1
00:00:07,048 --> 00:00:08,091
<i>[voicemail beeping]</i>

2
00:00:08,258 --> 00:00:10,677
<i>Hi, it's Sam, Sam Gardner.</i>

3
00:00:10,760 --> 00:00:13,972
<i>It's Monday at four o'clock,</i>
<i>our scheduled appointment time.</i>

4
00:00:14,556 --> 00:00:17,142
<i>I didn't know what to do,</i>
<i>so I decided to call.</i>

5
00:00:19,602 --> 00:00:21,021
<i>Now it's 4:01.</i>

6
00:00:21,521 --> 00:00:23,273
<i>Today, if we had a session,</i>

7
00:00:23,356 --> 00:00:25,650
<i>I would tell you</i>
<i>that I'm very confused about Paige</i>

8
00:00:25,734 --> 00:00:27,694
<i>because of what happened in the igloo.</i>

9
00:00:28,236 --> 00:00:29,946
<i>Then you'd tell me what to do.</i>

10
00:00:30,238 --> 00:00:32,240
<i>Anyway, Paige gave me a hand</i>-<i>job,</i>

11
00:00:32,323 --> 00:00:35,076
<i>but now she won't even hold hands with me.</i>

12
00:00:35,160 --> 00:00:36,828
<i>A hand-job is when a girl--</i>

13
00:00:39,497 --> 00:00:40,540
<i>[voicemail beeping]</i>

14
00:00:40,665 --> 00:00:43,251
<i>Hi, it's Sam, Sam Gardner?</i>

15
00:00:43,334 --> 00:00:46,671
<i>I had a plain turkey sandwich today</i>
<i>that had very stale bread,</i>

16
00:00:46,755 --> 00:00:50,258
<i>and I had nothing to wash it down with.</i>
<i>It was an aggravating lunch.</i>

17
00:00:50,341 --> 00:00:51,801
<i>Also, I got hit by a car.</i>

18
00:00:51,885 --> 00:00:54,637
<i>It was slow moving, so I'm fine. Okay.</i>

19
00:00:54,804 --> 00:00:55,889
<i>[voicemail beeping]</i>

20
00:00:56,014 --> 00:00:58,933
<i>Hi, Julia, it's Roald Amundsen.</i>

21
00:00:59,059 --> 00:01:00,143
<i>That's correct.</i>

22
00:01:00,226 --> 00:01:01,478
<i>The Roald Amundsen,</i>

23
00:01:01,561 --> 00:01:04,647
<i>who led the first successful expedition</i>
<i>to the South Pole.</i>

24
00:01:04,731 --> 00:01:06,149
<i>Obviously, buddy.</i>

25
00:01:06,357 --> 00:01:08,943
<i>[chuckles] </i>That's...

26
00:01:09,069 --> 00:01:13,156
<i>Sorry, it's not Roald Amundsen.</i>
<i>It's Sam Gardner, your former client?</i>

27
00:01:13,239 --> 00:01:15,909
<i>-No kidding.</i>
-I'm practicing lying.

28
00:01:16,493 --> 00:01:19,704
<i>Did you know colleges frown</i>
<i>on application essays about boobs?</i>

29
00:01:19,788 --> 00:01:22,207
<i>Even very nice ones. Okay.</i>

30
00:01:23,083 --> 00:01:24,959
<i>[Julia] I'll see you next week. Okay?</i>

31
00:01:31,966 --> 00:01:32,842
<i>[beep]</i>

32
00:01:32,926 --> 00:01:35,762
<i>Hi, it's Sam Gardner, AKA Sam.</i>

33
00:01:35,845 --> 00:01:38,973
<i>I had my first sleepover the other night</i>
<i>in the Dragon's Lair.</i>

34
00:01:39,432 --> 00:01:41,392
<i>That's what Zahid calls his bedroom.</i>

35
00:01:42,352 --> 00:01:45,313
<i>And later I was apprehended</i>
<i>by the police on the street.</i>

36
00:01:45,814 --> 00:01:47,524
<i>They thought I was using drugs.</i>

37
00:01:48,066 --> 00:01:49,025
<i>Okay.</i>

38
00:01:49,109 --> 00:01:51,194
<i>-[voicemail beeping]</i>
<i>-Sam.</i>

39
00:02:02,163 --> 00:02:04,374
<i>[Sam]</i> Knowing your strengths
is key to surviving.

40
00:02:05,375 --> 00:02:07,544
<i>[Sam] </i>A minnow is tiny and good at hiding.

41
00:02:08,128 --> 00:02:13,216
{\an8}<i>But if a minnow thought it was huge</i>
<i>and tried to face off against, say...</i>

42
00:02:13,299 --> 00:02:15,760
{\an8}<i>a beluga whale, that would be the end</i>
<i>of that minnow.</i>

43
00:02:16,761 --> 00:02:18,346
{\an8}<i>-Hi, Paige.</i>
<i>-[people chattering]</i>

44
00:02:18,513 --> 00:02:19,430
<i>Hello, sir.</i>

45
00:02:19,514 --> 00:02:23,059
<i>Can I interest you in a baked good?</i>
<i>I'm raising money for the senior gift.</i>

46
00:02:23,143 --> 00:02:26,354
<i>I'm in purgatory right now</i>
<i>on the waitlist for Bowdoin, so...</i>

47
00:02:26,521 --> 00:02:29,566
<i>as I always say, "Don't cry, just fly."</i>

48
00:02:30,150 --> 00:02:32,360
<i>-Okay.</i>
<i>-You want carrot cake?</i>

49
00:02:32,443 --> 00:02:34,737
<i>They're made from baby carrots,</i>
<i>you can tell the difference.</i>

50
00:02:34,821 --> 00:02:37,866
<i>My mom and I stayed up almost all night</i>
<i>making them. They're not a hit.</i>

51
00:02:37,949 --> 00:02:39,450
<i>What's the senior gift?</i>

52
00:02:39,742 --> 00:02:43,329
<i>He asks, inadvertently admitting</i>
<i>to not reading any of my emails.</i>

53
00:02:44,080 --> 00:02:46,040
<i>It's all good. It's a hydroponic garden.</i>

54
00:02:46,124 --> 00:02:48,543
<i>I started gardening when I was four,</i>
<i>my therapist suggested it.</i>

55
00:02:48,626 --> 00:02:50,503
<i>-Okay.</i>
<i>-And I found a reformed drug man</i>

56
00:02:50,587 --> 00:02:53,256
<i>selling his on Craigslist</i>
<i>for only $4,000, so...</i>

57
00:02:53,339 --> 00:02:55,967
<i>Paige, I came here to tell you that,</i>

58
00:02:56,050 --> 00:02:59,179
<i>after having successfully spent a night</i>
<i>in the police station,</i>

59
00:02:59,345 --> 00:03:02,348
<i>I feel confident that I can come</i>
<i>with you to the senior lock-in,</i>

60
00:03:02,432 --> 00:03:05,310
<i>-and observe you in case you sleepwalk.</i>
<i>-Really?</i>

61
00:03:05,393 --> 00:03:07,854
<i>Yes. At least until 12:07.</i>

62
00:03:07,937 --> 00:03:09,814
<i>I may be able to push it to 12:08.</i>

63
00:03:09,898 --> 00:03:12,192
<i>Sam, that's amazing. Thank you.</i>

64
00:03:12,775 --> 00:03:17,071
<i>I feel like we're able to successfully</i>
<i>move our relationship to a platonic place.</i>

65
00:03:17,947 --> 00:03:19,365
<i>Did you say the police station?</i>

66
00:03:19,449 --> 00:03:21,284
<i>Yes, how much are the sugar cookies?</i>

67
00:03:22,368 --> 00:03:24,662
<i>For you? Fifty cents, friend.</i>

68
00:03:26,456 --> 00:03:28,208
<i>Well, that's only...</i>

69
00:03:28,708 --> 00:03:33,213
<i>7,999 more sales</i>
<i>and you'll have your water garden.</i>

70
00:03:36,257 --> 00:03:37,217
<i>Yep.</i>

71
00:03:42,847 --> 00:03:43,723
<i>Hey.</i>

72
00:03:44,015 --> 00:03:47,852
<i>So I've been thinking about the stuff</i>
<i>with Sam and the police...</i>

73
00:03:47,936 --> 00:03:53,233
<i>Yeah, me too. It's all I can think about.</i>
<i>The kid must have been terrified.</i>

74
00:03:53,316 --> 00:03:54,525
<i>Yeah, I know.</i>

75
00:03:54,609 --> 00:03:59,405
<i>So, I drafted a really strongly</i>
<i>worded email to the chief of police,</i>

76
00:03:59,489 --> 00:04:03,117
<i>and every other important person</i>
<i>that I could think of, including Oprah.</i>

77
00:04:03,201 --> 00:04:06,746
<i>-Wait, you really included Oprah?</i>
<i>-Of course, she can do anything.</i>

78
00:04:07,956 --> 00:04:11,292
<i>-But, then, I had another thought.</i>
<i>-Okay.</i>

79
00:04:12,001 --> 00:04:13,503
<i>What if you handled it?</i>

80
00:04:14,587 --> 00:04:17,382
<i>-Yeah?</i>
<i>-Well, I mean you're a first responder.</i>

81
00:04:17,465 --> 00:04:19,676
<i>You get these guys and you get Sam.</i>

82
00:04:20,843 --> 00:04:24,347
<i>Wait. So you're asking me</i>
<i>to help out with Sam stuff?</i>

83
00:04:24,430 --> 00:04:28,017
<i>Yep. I'm asking you</i>
<i>to help out with Sam stuff.</i>

84
00:04:28,101 --> 00:04:30,144
<i>You'll do it better than I can.</i>

85
00:04:30,228 --> 00:04:32,313
<i>-Wow.</i>
<i>-I'm just, I'm...</i>

86
00:04:32,522 --> 00:04:34,482
<i>I'm trying not to make the same mistakes,</i>

87
00:04:34,565 --> 00:04:37,902
<i>and think I have to do everything</i>
<i>by myself. I'm trying.</i>

88
00:04:37,986 --> 00:04:39,320
<i>I think it's...</i>

89
00:04:40,947 --> 00:04:42,282
<i>I think it's a good idea.</i>

90
00:04:42,365 --> 00:04:43,700
<i>-Yeah?</i>
<i>-Yeah.</i>

91
00:04:47,662 --> 00:04:48,496
<i>Good.</i>

92
00:04:54,752 --> 00:04:56,879
<i>-I'll see you later.</i>
<i>-See you later.</i>

93
00:05:22,155 --> 00:05:24,657
<i>-Did you write me a love note?</i>
<i>-Oh, hey, Izz.</i>

94
00:05:24,741 --> 00:05:25,825
<i>What is that?</i>

95
00:05:26,617 --> 00:05:27,785
<i>You know, maybe later.</i>

96
00:05:27,869 --> 00:05:28,953
<i>-Let me see it.</i>
<i>-No.</i>

97
00:05:29,037 --> 00:05:30,872
<i>-It's not anything.</i>
<i>-Give it.</i>

98
00:05:30,955 --> 00:05:34,083
<i>-It's nothing, really.</i>
<i>-I want to read nothing. I love nothing.</i>

99
00:05:34,167 --> 00:05:35,376
<i>Nothing's my favorite.</i>

100
00:05:35,460 --> 00:05:36,836
<i>[chuckles]</i>

101
00:05:37,628 --> 00:05:38,671
<i>Please...</i>

102
00:05:39,047 --> 00:05:41,591
<i>I was going to tell you in person,</i>
<i>but I chickened out.</i>

103
00:05:41,841 --> 00:05:44,552
<i>So I wrote it. Obviously.</i>

104
00:05:47,722 --> 00:05:50,641
<i>-You and Nate kissed?</i>
<i>-No, he kissed me.</i>

105
00:05:51,726 --> 00:05:54,103
<i>-That asshole.</i>
<i>-I know.</i>

106
00:05:54,979 --> 00:05:56,397
<i>I can't believe he did that.</i>

107
00:05:57,857 --> 00:05:59,108
<i>I'm going to kill him.</i>

108
00:06:01,694 --> 00:06:03,321
<i>Do you want to go talk about it?</i>

109
00:06:05,740 --> 00:06:06,616
<i>Nope.</i>

110
00:06:08,493 --> 00:06:10,286
<i>I just need time to think.</i>

111
00:06:16,167 --> 00:06:18,419
<i>Sorry, I'm not good at this.</i>

112
00:06:19,796 --> 00:06:20,630
<i>Yeah.</i>

113
00:06:25,218 --> 00:06:27,178
<i>[Ms. Whitaker]</i>
<i>Let's talk about what we're good at.</i>

114
00:06:27,261 --> 00:06:30,390
<i>Our homework this week was</i>
<i>to make a list of all our strengths.</i>

115
00:06:30,473 --> 00:06:31,724
<i>Who wants to read their list?</i>

116
00:06:32,809 --> 00:06:34,727
<i>-Sam, go for it.</i>
<i>-Yes.</i>

117
00:06:36,521 --> 00:06:40,358
<i>Strengths: I'm great at folding t-shirts,</i>
<i>but not sweaters.</i>

118
00:06:41,109 --> 00:06:43,236
<i>I never, ever forget to feed Edison.</i>

119
00:06:43,903 --> 00:06:45,947
<i>I know pretty much</i>
<i>everything there is to know</i>

120
00:06:46,030 --> 00:06:48,408
<i>about every species of Antarctic penguin.</i>

121
00:06:48,741 --> 00:06:50,493
<i>-I'm a great dancer.</i>
<i>-Prove it.</i>

122
00:06:50,576 --> 00:06:52,370
<i>[Ms. Whitaker]</i>
<i>Noelle, he doesn't have to-- Oh!</i>

123
00:06:52,453 --> 00:06:53,913
<i>[rap music playing]</i>

124
00:06:53,996 --> 00:06:54,831
<i>There he goes.</i>

125
00:06:54,914 --> 00:06:56,707
<i>Oh, yeah. Work it.</i>

126
00:06:59,377 --> 00:07:00,294
<i>Work!</i>

127
00:07:01,337 --> 00:07:02,338
<i>You were right.</i>

128
00:07:03,923 --> 00:07:07,135
<i>I won the 8th grade science fair</i>
<i>in 7th grade.</i>

129
00:07:07,218 --> 00:07:10,138
<i>I won the 7th grade reading challenge</i>
<i>in 6th grade.</i>

130
00:07:10,221 --> 00:07:12,265
<i>And I never miss an appointment.</i>

131
00:07:12,348 --> 00:07:15,268
<i>And your teachers say</i>
<i>that you're excellent in biology.</i>

132
00:07:15,351 --> 00:07:18,813
<i>-True.</i>
<i>-I'm excellent in biology too.</i>

133
00:07:18,896 --> 00:07:21,983
<i>Which is a good thing.</i>
<i>I want to be a dentist.</i>

134
00:07:22,066 --> 00:07:24,485
<i>-We know.</i>
<i>-Okay, Amber.</i>

135
00:07:24,569 --> 00:07:25,778
<i>Thank you. Okay, guys.</i>

136
00:07:25,862 --> 00:07:29,740
<i>We've talked a lot about asking for help</i>
<i>and knowing when you need extra support,</i>

137
00:07:29,824 --> 00:07:33,327
<i>but it's also really important</i>
<i>to know what you're good at.</i>

138
00:07:33,411 --> 00:07:36,414
<i>That will help you make decisions</i>
<i>in terms of what kind of job to get,</i>

139
00:07:36,497 --> 00:07:38,875
<i>what to major in, where to go to school...</i>

140
00:07:38,958 --> 00:07:40,084
<i>who to date.</i>

141
00:07:40,334 --> 00:07:43,463
<i>Like, I'm smart and my boyfriend's not,</i>

142
00:07:44,005 --> 00:07:45,715
<i>so we balance each other out.</i>

143
00:07:45,798 --> 00:07:48,426
<i>I've been there. Okay, who else</i>
<i>wants to read their list?</i>

144
00:07:49,010 --> 00:07:51,721
<i>Me! Finally!</i>

145
00:07:52,847 --> 00:07:54,849
<i>[chattering]</i>

146
00:07:55,766 --> 00:07:56,642
<i>I'll see you later.</i>

147
00:07:56,726 --> 00:07:58,811
<i>Hey, Sam, can you hang back one sec?</i>

148
00:07:58,936 --> 00:08:02,773
<i>If you're wondering who took the cookies,</i>
<i>I saw Noelle dump, like, ten in her bag.</i>

149
00:08:02,857 --> 00:08:03,774
<i>Narc.</i>

150
00:08:03,858 --> 00:08:06,444
<i>No, actually, I wanted to talk to you</i>
<i>about colleges.</i>

151
00:08:06,527 --> 00:08:08,362
<i>I told you, I want to go.</i>

152
00:08:08,446 --> 00:08:09,280
<i>And I'm so glad,</i>

153
00:08:09,363 --> 00:08:12,074
<i>but the application deadlines</i>
<i>have mostly passed.</i>

154
00:08:12,200 --> 00:08:15,119
<i>So I think I can convince a couple</i>
<i>of them to make an exception,</i>

155
00:08:15,203 --> 00:08:16,787
<i>but I need some guidance from you.</i>

156
00:08:17,163 --> 00:08:19,874
<i>[laughs] You need guidance from me?</i>

157
00:08:19,957 --> 00:08:21,709
<i>You're a guidance counselor.</i>

158
00:08:21,792 --> 00:08:23,753
<i>That is ironic. I see that.</i>

159
00:08:23,878 --> 00:08:27,215
<i>Look, I just need you to do some research,</i>
<i>come up with about five places,</i>

160
00:08:27,298 --> 00:08:30,384
<i>and meet me in my office, maybe day</i>
<i>after tomorrow, and we'll go over them?</i>

161
00:08:31,135 --> 00:08:32,261
<i>[sighs]</i>

162
00:08:32,929 --> 00:08:34,180
<i>And nice dance moves.</i>

163
00:08:35,139 --> 00:08:36,224
<i>I liked those.</i>

164
00:08:44,440 --> 00:08:46,150
<i>WANTED</i>

165
00:08:46,234 --> 00:08:47,610
<i>STOP DOMESTIC VIOLENCE</i>

166
00:08:47,693 --> 00:08:48,569
<i>Dougie Doug.</i>

167
00:08:49,153 --> 00:08:51,739
<i>Hey, Steve. How are you?</i>

168
00:08:51,989 --> 00:08:53,824
<i>You get taller? You look taller.</i>

169
00:08:53,908 --> 00:08:56,202
<i>You come down here just to bust my balls?</i>

170
00:08:56,285 --> 00:08:58,371
<i>When you coming back</i>
<i>to the basketball team?</i>

171
00:08:58,454 --> 00:09:01,207
<i>We could use a new center</i>
<i>ever since Gomez got the gout.</i>

172
00:09:01,290 --> 00:09:02,750
<i>-He got the gout?</i>
<i>-Yeah.</i>

173
00:09:02,833 --> 00:09:04,043
<i>That sucks.</i>

174
00:09:04,335 --> 00:09:05,461
<i>No, I...</i>

175
00:09:05,545 --> 00:09:06,629
<i>[officers chattering]</i>

176
00:09:06,754 --> 00:09:11,259
<i>[exhales] Last weekend</i>
<i>you picked up a kid, a teenager...</i>

177
00:09:11,425 --> 00:09:14,637
<i>[stammers] You thought he was on drugs,</i>
<i>turned out he was autistic?</i>

178
00:09:14,720 --> 00:09:16,264
<i>Yeah, that was weird, man.</i>

179
00:09:16,347 --> 00:09:17,640
<i>He was super messed up.</i>

180
00:09:18,808 --> 00:09:21,394
<i>Yeah, but... that was my kid.</i>

181
00:09:22,103 --> 00:09:23,938
<i>Oh. Shit.</i>

182
00:09:24,480 --> 00:09:25,648
<i>Gardner, of course.</i>

183
00:09:25,731 --> 00:09:27,108
<i>Yeah, his...</i>

184
00:09:27,984 --> 00:09:31,153
<i>His name is Sam. He's 18.</i>

185
00:09:31,779 --> 00:09:33,948
<i>He was diagnosed when he was four.</i>

186
00:09:34,031 --> 00:09:36,409
<i>He's a great kid, he gets good grades.</i>

187
00:09:36,492 --> 00:09:38,911
<i>He works really hard.</i>
<i>He's funny as hell and...</i>

188
00:09:38,995 --> 00:09:41,414
<i>-smarter than I'll ever be.</i>
<i>-Okay.</i>

189
00:09:41,539 --> 00:09:42,957
<i>And he's autistic.</i>

190
00:09:43,165 --> 00:09:46,961
<i>Which means he gets very uncomfortable</i>
<i>in unfamiliar situations.</i>

191
00:09:47,044 --> 00:09:49,714
<i>He was doing a twitchy thing</i>
<i>with his hand.</i>

192
00:09:49,797 --> 00:09:53,050
<i>Yeah, he does that, it's soothing.</i>

193
00:09:53,134 --> 00:09:56,637
<i>-Mumbling to himself?</i>
<i>-Probably reciting penguins.</i>

194
00:09:56,721 --> 00:09:58,180
<i>That's also soothing.</i>

195
00:09:58,639 --> 00:10:01,934
<i>There's other ways</i>
<i>to deal with this besides confronting him</i>

196
00:10:02,018 --> 00:10:04,770
<i>-the way that you did.</i>
<i>-Okay. Look, I hear you.</i>

197
00:10:04,854 --> 00:10:08,024
<i>Doug, I really do, but, you know,</i>
<i>put yourself in my shoes.</i>

198
00:10:08,149 --> 00:10:12,028
<i>He was wigging out. He wouldn't answer me</i>
<i>when I gave him a direct question...</i>

199
00:10:12,111 --> 00:10:14,280
<i>I know, but he had</i>
<i>the crap scared out of him.</i>

200
00:10:14,363 --> 00:10:18,492
<i>But we have to make split-second</i>
<i>decisions, Doug. So no one gets hurt.</i>

201
00:10:18,909 --> 00:10:21,787
<i>It's not a perfect system,</i>
<i>but most of the time we get it right.</i>

202
00:10:22,747 --> 00:10:24,123
<i>Except, you didn't get it right.</i>

203
00:10:25,499 --> 00:10:28,169
<i>If you had you would have known</i>
<i>that he wasn't on drugs,</i>

204
00:10:28,252 --> 00:10:30,338
<i>you would have found out</i>
<i>who his parents are,</i>

205
00:10:30,421 --> 00:10:32,298
<i>and you would have called. So...</i>

206
00:10:33,633 --> 00:10:35,009
<i>you didn't get it right.</i>

207
00:10:35,926 --> 00:10:38,304
<i>Alright. Here's what I'm going to do.</i>

208
00:10:40,306 --> 00:10:41,724
<i>Put your number right here.</i>

209
00:10:43,476 --> 00:10:45,478
<i>-[phone ringing]</i>
<i>-[officers chattering]</i>

210
00:10:47,938 --> 00:10:52,276
<i>Okay? I'm going to put it up here,</i>
<i>so everybody can see it.</i>

211
00:10:55,571 --> 00:10:59,950
<i>So next time we'll know, alright?</i>
<i>Next time, we'll remember who he is,</i>

212
00:11:00,034 --> 00:11:01,911
<i>and we'll give you a call. Okay?</i>

213
00:11:01,994 --> 00:11:04,413
<i>-I appreciate it, Steve.</i>
<i>-No problem.</i>

214
00:11:04,830 --> 00:11:06,082
<i>Good to see you.</i>

215
00:11:11,128 --> 00:11:12,254
<i>[Sam] This sucks.</i>

216
00:11:12,672 --> 00:11:14,632
<i>I have no idea</i>
<i>where I want to go to college</i>

217
00:11:14,715 --> 00:11:16,842
<i>and Ms. Whitaker's making me</i>
<i>decide right away.</i>

218
00:11:16,926 --> 00:11:20,137
<i>But how? There are so many colleges.</i>
<i>How does anyone decide?</i>

219
00:11:20,221 --> 00:11:23,265
<i>Easy. Pick the school</i>
<i>with the best chick to dude ratio.</i>

220
00:11:23,891 --> 00:11:24,975
<i>Doy.</i>

221
00:11:25,059 --> 00:11:26,686
<i>I made a list of my strengths.</i>

222
00:11:26,769 --> 00:11:29,772
<i>That was supposed to help me decide,</i>
<i>but it's worthless.</i>

223
00:11:29,855 --> 00:11:32,483
<i>"Dance moves, good at feeding turtle."</i>

224
00:11:33,109 --> 00:11:36,487
<i>[clicks tongue] Oh, my sweet summer Sam.</i>
<i>You really think these are your strengths?</i>

225
00:11:37,571 --> 00:11:39,615
<i>-You're being too modest.</i>
<i>-I am?</i>

226
00:11:40,074 --> 00:11:44,120
<i>For sure, dinosaur! For one,</i>
<i>you're super focused. Especially at work.</i>

227
00:11:44,203 --> 00:11:47,707
<i>Remember when you saw that punk stealing</i>
<i>an Xbox in the reflection of my glasses?</i>

228
00:11:47,790 --> 00:11:49,667
<i>Yes, and then you tackled him.</i>

229
00:11:50,167 --> 00:11:51,961
<i>Brains, brawns.</i>

230
00:11:52,044 --> 00:11:55,047
<i>Two: you're dependable as heck. Catch.</i>

231
00:11:55,756 --> 00:11:57,258
<i>See? I knew you'd catch that.</i>

232
00:11:57,341 --> 00:12:00,970
<i>Three: even though you're so skinny,</i>
<i>you're an excellent source of body heat.</i>

233
00:12:01,053 --> 00:12:03,347
<i>I leave my space heater at home</i>
<i>when we're working together.</i>

234
00:12:03,431 --> 00:12:05,141
<i>-Thank you.</i>
<i>-You're very welcome.</i>

235
00:12:05,224 --> 00:12:07,601
<i>Look, I know you're scared</i>
<i>about where to go to college,</i>

236
00:12:07,685 --> 00:12:09,603
<i>but cuddle up and listen to Papa.</i>

237
00:12:10,312 --> 00:12:13,983
<i>Life... always... works... out.</i>

238
00:12:14,191 --> 00:12:15,025
<i>Usually.</i>

239
00:12:16,652 --> 00:12:18,362
<i>I think someone's stealing</i>
<i>something again.</i>

240
00:12:18,446 --> 00:12:19,697
<i>Son of a bitch.</i>

241
00:12:19,780 --> 00:12:21,323
<i>Freeze, asshole.</i>

242
00:12:30,875 --> 00:12:31,834
<i>What?</i>

243
00:12:34,003 --> 00:12:35,171
<i>Uh-oh.</i>

244
00:12:36,881 --> 00:12:38,549
<i>Oh, sugar beans.</i>

245
00:12:41,135 --> 00:12:44,930
<i>Aren't I a good boyfriend for not saying</i>
<i>"I told you so" about that Nate guy?</i>

246
00:12:45,014 --> 00:12:45,973
<i>[faint pop music]</i>

247
00:12:46,056 --> 00:12:50,895
<i>'Cause most boyfriends would say,</i>
<i>"I told you so about that Nate guy."</i>

248
00:12:50,978 --> 00:12:53,981
<i>Yeah, you're being really cool</i>
<i>about that Nate guy.</i>

249
00:12:54,565 --> 00:12:55,399
<i>Thanks.</i>

250
00:12:55,483 --> 00:12:58,027
<i>You know I didn't do anything</i>
<i>to make him kiss me, right?</i>

251
00:12:58,736 --> 00:13:00,613
<i>-Yeah, I believe you.</i>
<i>-Alright.</i>

252
00:13:00,696 --> 00:13:04,867
<i>It's just that we were joking</i>
<i>about it happening,</i>

253
00:13:04,950 --> 00:13:06,911
<i>-and then it actually did happen.</i>
<i>-Yeah.</i>

254
00:13:06,994 --> 00:13:08,454
<i>So, you know...</i>

255
00:13:08,537 --> 00:13:11,707
<i>any other guy would be, like,</i>
<i>a little bit insecure.</i>

256
00:13:11,791 --> 00:13:12,833
<i>But not you.</i>

257
00:13:13,793 --> 00:13:15,169
<i>-Oh, no.</i>
<i>-No.</i>

258
00:13:15,252 --> 00:13:18,881
<i>Good. 'Cause you know</i>
<i>I don't care about Nate at all.</i>

259
00:13:19,590 --> 00:13:21,967
<i>And I think that Izzie</i>
<i>and I can get through this.</i>

260
00:13:22,301 --> 00:13:26,222
<i>I just... I know I haven't known her</i>
<i>for that long, but I, like, love her.</i>

261
00:13:26,305 --> 00:13:28,390
<i>Like, we just got so close so fast.</i>

262
00:13:28,474 --> 00:13:29,975
<i>Yeah, girls are weird.</i>

263
00:13:30,059 --> 00:13:32,853
<i>Yeah, we bond quickly or not at all.</i>

264
00:13:33,103 --> 00:13:36,148
<i>And I just feel like</i>
<i>we're supposed to be friends.</i>

265
00:13:36,398 --> 00:13:37,942
<i>Like, we're so alike.</i>

266
00:13:38,526 --> 00:13:40,361
<i>I think we'll be okay.</i>

267
00:13:41,028 --> 00:13:42,404
<i>I hope we'll be okay.</i>

268
00:13:45,658 --> 00:13:47,409
<i>-You'll be okay.</i>
<i>-Stop.</i>

269
00:13:48,244 --> 00:13:51,872
<i>I promised Beth that we'd meet her</i>
<i>at Don's Pizza.</i>

270
00:13:52,623 --> 00:13:56,168
<i>Because, as she puts it, she has</i>
<i>a Casey-shaped hole in her heart,</i>

271
00:13:56,252 --> 00:13:59,672
<i>which is a very... sexy-shaped hole.</i>

272
00:13:59,755 --> 00:14:01,590
<i>That just sounds so gross.</i>

273
00:14:01,674 --> 00:14:04,593
<i>That did sound grosser than I expected.</i>

274
00:14:04,677 --> 00:14:06,262
<i>[music playing]</i>

275
00:14:06,387 --> 00:14:08,472
<i>[man] </i>...helps with putting it on flat...

276
00:14:09,473 --> 00:14:11,350
<i>-What are you doing?</i>
<i>-Oh, nothing.</i>

277
00:14:11,433 --> 00:14:14,270
<i>I'm doing a DIY. I'm fixing the hole.</i>

278
00:14:15,312 --> 00:14:17,189
<i>-With a hammer?</i>
<i>-What?</i>

279
00:14:17,314 --> 00:14:20,651
<i>-No, not anymore.</i>
<i>-Let's go to Don's. Come on.</i>

280
00:14:20,734 --> 00:14:23,529
<i>-You sure you're okay with this?</i>
<i>-Don's! Don's! Don's!</i>

281
00:14:23,612 --> 00:14:25,489
<i>Yes, I'm absolutely fine.</i>

282
00:14:25,573 --> 00:14:28,242
<i>And if all else fails,</i>
<i>there's always Google.</i>

283
00:14:30,202 --> 00:14:34,582
<i>That's alright. I'll get that later.</i>
<i>Don't worry about it. Shoo! Go, go.</i>

284
00:14:41,255 --> 00:14:42,506
<i>I hate you.</i>

285
00:14:43,090 --> 00:14:45,092
<i>[students chattering]</i>

286
00:14:45,885 --> 00:14:48,178
<i>Sam! I'm a polar bear!</i>

287
00:14:48,262 --> 00:14:50,055
<i>What? No, you're not!</i>

288
00:14:50,139 --> 00:14:53,100
<i>No, it's the Bowdoin mascot.</i>
<i>I got into Bowdoin!</i>

289
00:14:53,183 --> 00:14:56,395
<i>-Oh, that's good.</i>
<i>-Oh, it's amazing!</i>

290
00:14:56,478 --> 00:14:58,105
<i>And it came at the perfect time.</i>

291
00:14:58,188 --> 00:15:01,275
<i>I was really bummed</i>
<i>that we only raised $45 at the bake sale.</i>

292
00:15:01,609 --> 00:15:04,570
<i>It's the first time my snickerdoodles</i>
<i>have ever let me down.</i>

293
00:15:04,653 --> 00:15:07,364
<i>-I'm sorry.</i>
<i>-No, it's all good in the 'hood.</i>

294
00:15:07,448 --> 00:15:11,160
<i>No shade on my parade</i>
<i>because I'm going to Bowdoin!</i>

295
00:15:11,911 --> 00:15:14,079
<i>I still have to decide</i>
<i>what college I want to go to</i>

296
00:15:14,163 --> 00:15:15,998
<i>before my meeting with Ms. Whitaker.</i>

297
00:15:16,081 --> 00:15:17,750
<i>I have no idea how to choose.</i>

298
00:15:17,833 --> 00:15:21,462
<i>Well, I have an idea.</i>
<i>Why don't you just go to Bowdoin?</i>

299
00:15:21,545 --> 00:15:23,756
<i>You get really good grades,</i>
<i>I'm sure you could get in.</i>

300
00:15:23,839 --> 00:15:26,425
<i>And we could be there for each other,</i>
<i>and support each other,</i>

301
00:15:26,508 --> 00:15:28,469
<i>in a totally platonic way, of course.</i>

302
00:15:28,552 --> 00:15:29,887
<i>-Really?</i>
<i>-Yeah.</i>

303
00:15:29,970 --> 00:15:33,557
<i>And if it's too late for the fall,</i>
<i>you could start midyear. A lot of kids do.</i>

304
00:15:34,058 --> 00:15:35,392
<i>Just think about it, okay?</i>

305
00:15:35,476 --> 00:15:36,352
<i>Okay.</i>

306
00:15:37,353 --> 00:15:41,148
<i>Did you know that a group of polar bears</i>
<i>is sometimes called a sleuth?</i>

307
00:15:41,231 --> 00:15:42,858
<i>No, I didn't know that.</i>

308
00:15:42,942 --> 00:15:46,236
<i>But it looks like I'll have a sleuth</i>
<i>of new friends next year.</i>

309
00:15:46,946 --> 00:15:48,989
<i>-Am I using that right?</i>
<i>-No.</i>

310
00:15:55,120 --> 00:15:57,414
<i>Hey. I've been looking for you.</i>

311
00:15:58,082 --> 00:16:00,793
<i>I flicked a freshman in the ear,</i>
<i>I thought it was you.</i>

312
00:16:00,876 --> 00:16:02,544
<i>I had to pretend it was hazing.</i>

313
00:16:05,130 --> 00:16:07,132
<i>-Is everything okay?</i>
<i>-Yep.</i>

314
00:16:07,716 --> 00:16:08,842
<i>[zipping schoolbag]</i>

315
00:16:08,968 --> 00:16:10,886
<i>-Did you break up with Nate?</i>
<i>-No.</i>

316
00:16:11,971 --> 00:16:12,805
<i>No?</i>

317
00:16:14,348 --> 00:16:15,474
<i>That's what I said.</i>

318
00:16:17,184 --> 00:16:18,435
<i>Izzie, what's up?</i>

319
00:16:19,770 --> 00:16:21,563
<i>I asked Nate about what happened.</i>

320
00:16:21,647 --> 00:16:23,607
<i>-He said you kissed him.</i>
<i>-What?</i>

321
00:16:23,691 --> 00:16:25,526
<i>No, I-- That is not true.</i>

322
00:16:25,609 --> 00:16:27,111
<i>I don't know what to believe.</i>

323
00:16:27,194 --> 00:16:28,237
<i>Believe me.</i>

324
00:16:29,154 --> 00:16:30,489
<i>I've known him longer.</i>

325
00:16:30,572 --> 00:16:31,991
<i>He's my boyfriend.</i>

326
00:16:32,074 --> 00:16:34,785
<i>I've seen you guys flirt.</i>
<i>I just thought you liked the attention.</i>

327
00:16:34,868 --> 00:16:37,246
<i>-Izzie, I didn't do anything.</i>
<i>-That's not what he said.</i>

328
00:16:38,122 --> 00:16:40,457
<i>So just... back off, Casey.</i>

329
00:16:40,541 --> 00:16:41,500
<i>Casey?</i>

330
00:16:42,543 --> 00:16:43,919
<i>What happened to "Newton"?</i>

331
00:16:51,051 --> 00:16:53,429
<i>-[knocking at door]</i>
<i>-Come in.</i>

332
00:16:55,556 --> 00:16:56,515
<i>Hey.</i>

333
00:16:57,099 --> 00:17:01,520
<i>Oh, hi. Casey's not going to be home</i>
<i>for another 45 minutes.</i>

334
00:17:01,603 --> 00:17:05,315
<i>Yeah, I know. I came to help you</i>
<i>with the hole in the wall.</i>

335
00:17:06,108 --> 00:17:08,360
<i>Oh, that's very sweet,</i>

336
00:17:08,444 --> 00:17:09,695
<i>but I'm okay.</i>

337
00:17:09,778 --> 00:17:11,780
<i>Huh? You kidding me?</i>

338
00:17:12,406 --> 00:17:14,908
<i>This is my way of paying you back</i>
<i>for all the dinners you feed me.</i>

339
00:17:15,534 --> 00:17:17,870
<i>I'm sure I can figure this out.</i>

340
00:17:17,953 --> 00:17:19,872
<i>[mobile phone ringtone]</i>

341
00:17:20,706 --> 00:17:22,207
<i>Your wall is ringing.</i>

342
00:17:22,916 --> 00:17:23,834
<i>Yeah.</i>

343
00:17:25,377 --> 00:17:28,714
<i>You should probably get that out</i>
<i>and then you can get started. Tea?</i>

344
00:17:28,797 --> 00:17:29,631
<i>Yeah.</i>

345
00:17:30,674 --> 00:17:32,676
<i>[mobile phone continues ringing]</i>

346
00:17:35,387 --> 00:17:36,805
<i>Ow, it hurts.</i>

347
00:17:37,347 --> 00:17:39,391
<i>Can you see bone? I think I see bone.</i>

348
00:17:39,475 --> 00:17:41,727
<i>You can't see bone, you big baby.</i>

349
00:17:41,810 --> 00:17:45,981
<i>It's a scrape. You don't have to call 911</i>
<i>for a little scrape.</i>

350
00:17:46,231 --> 00:17:48,525
<i>-[mobile phone ringtone]</i>
<i>-Here. Hold on.</i>

351
00:17:49,359 --> 00:17:50,736
<i>JULIA - SAM THERAPIST</i>

352
00:17:50,819 --> 00:17:52,112
<i>I have to take this.</i>

353
00:17:52,196 --> 00:17:55,449
<i>Rollerblading was a terrible idea.</i>
<i>I'm gonna stop trying to lose weight.</i>

354
00:17:55,532 --> 00:18:00,245
<i>Maybe you should try something</i>
<i>more low-impact like walking slowly...</i>

355
00:18:00,329 --> 00:18:01,622
<i>to your couch.</i>

356
00:18:02,539 --> 00:18:04,083
<i>-Hello?</i>
<i>-</i>Doug?

357
00:18:04,166 --> 00:18:07,002
<i>Hi, it's Julia... Sasaki.</i>

358
00:18:07,086 --> 00:18:08,212
<i>I'm sorry to call.</i>

359
00:18:08,295 --> 00:18:11,548
<i>I tried to call Elsa,</i>
<i>but there was no answer.</i>

360
00:18:11,632 --> 00:18:13,008
<i>No, it's all good. What's up?</i>

361
00:18:13,092 --> 00:18:15,094
<i>[guy whimpering]</i>

362
00:18:15,761 --> 00:18:17,346
<i>-Are you okay?</i>
-It's not me.

363
00:18:17,429 --> 00:18:18,680
<i>It's Tony Hawk over here.</i>

364
00:18:19,598 --> 00:18:23,435
<i>I just thought maybe you were still upset</i>
<i>with me about what happened with...</i>

365
00:18:23,519 --> 00:18:25,354
<i>-you know...</i>
-No, I'm good.

366
00:18:25,437 --> 00:18:26,939
<i>-It's all in the past.</i>
-Okay.

367
00:18:27,523 --> 00:18:29,608
<i>Well, I'm calling because...</i>

368
00:18:29,691 --> 00:18:31,944
<i>I keep getting messages from Sam.</i>

369
00:18:32,027 --> 00:18:35,197
<i>He calls my phone every week,</i>
<i>never misses an appointment.</i>

370
00:18:35,989 --> 00:18:38,075
<i>-Jesus, really?</i>
-Yeah.

371
00:18:38,158 --> 00:18:41,870
<i>At first, I thought it was harmless,</i>
<i>just something he had to work through.</i>

372
00:18:41,954 --> 00:18:47,209
<i>But the most recent one was</i>
<i>about him being... arrested?</i>

373
00:18:47,292 --> 00:18:52,464
<i>Oh, no, don't worry. He's good, Julia.</i>
<i>It was just a big misunderstanding.</i>

374
00:18:52,548 --> 00:18:56,593
<i>They thought he was on drugs,</i>
<i>and he wasn't, and everything is okay.</i>

375
00:18:56,677 --> 00:18:58,679
<i>There isn't enough training</i>
<i>for first responders</i>

376
00:18:58,762 --> 00:19:01,014
<i>-on how to deal with people with autism.</i>
-I know.

377
00:19:01,098 --> 00:19:03,600
<i>I know, nobody cares</i>
<i>about anybody anymore.</i>

378
00:19:03,684 --> 00:19:05,686
<i>There's a fly in it. There's a fly in it.</i>

379
00:19:05,811 --> 00:19:06,770
<i>Quiet.</i>

380
00:19:06,854 --> 00:19:11,483
<i>Listen, Julia, I... I gotta go, okay,</i>
<i>but I appreciate you calling me about Sam.</i>

381
00:19:11,567 --> 00:19:13,485
<i>Yeah, no problem. Bye.</i>

382
00:19:15,070 --> 00:19:20,117
<i>Listen, when you're 40,</i>
<i>you should... you know, embrace the chub.</i>

383
00:19:20,409 --> 00:19:22,411
<i>[scratching]</i>

384
00:19:22,786 --> 00:19:23,912
<i>Wow! That looks good.</i>

385
00:19:24,163 --> 00:19:26,290
<i>I think the paper plate</i>
<i>would've worked too,</i>

386
00:19:26,373 --> 00:19:28,041
<i>but this looks really nice.</i>

387
00:19:28,292 --> 00:19:29,835
<i>Yeah, believe it or not,</i>

388
00:19:29,918 --> 00:19:34,089
<i>not the first time I've had to clean up</i>
<i>after somebody punches a hole in the wall.</i>

389
00:19:34,214 --> 00:19:36,216
<i>[chuckles]</i>

390
00:19:36,341 --> 00:19:39,636
<i>Not that I know</i>
<i>that Mr. Gardner punched this,</i>

391
00:19:39,720 --> 00:19:42,514
<i>or, you know, that anybody punched it.</i>
<i>Never mind.</i>

392
00:19:42,598 --> 00:19:45,976
<i>I don't even know what I'm saying or...</i>

393
00:19:46,059 --> 00:19:48,478
<i>[whispering] God, stop talking.</i>

394
00:19:49,479 --> 00:19:51,940
<i>We must look like terrible parents.</i>

395
00:19:52,024 --> 00:19:54,526
<i>What? No, you just...</i>

396
00:19:54,902 --> 00:19:58,614
<i>You just seem like, you know...</i>
<i>parents. You know?</i>

397
00:19:59,114 --> 00:20:00,657
<i>Like, people.</i>

398
00:20:03,452 --> 00:20:04,912
<i>Oh, thank God you're here.</i>

399
00:20:05,120 --> 00:20:07,456
<i>Izzie went all nuclear on me. Come on.</i>

400
00:20:08,957 --> 00:20:10,834
<i>Wow, that looks really good, Mom.</i>

401
00:20:12,294 --> 00:20:14,296
<i>Yeah. She crushed it.</i>

402
00:20:25,641 --> 00:20:27,309
<i>I'm going to be a polar bear.</i>

403
00:20:27,392 --> 00:20:29,895
<i>Totally normal thing to say</i>
<i>when you walk into a room.</i>

404
00:20:29,978 --> 00:20:31,563
<i>Well, I'm going to Bowdoin.</i>

405
00:20:32,439 --> 00:20:34,024
<i>What do you know about Bowdoin?</i>

406
00:20:34,566 --> 00:20:37,569
<i>-Well, Paige said that--</i>
<i>-Paige, of course. Look,</i>

407
00:20:37,653 --> 00:20:41,448
<i>Sam, I know this is a hard decision,</i>
<i>but you literally just replaced Mom</i>

408
00:20:41,531 --> 00:20:43,784
<i>with another bossy lady</i>
<i>who's telling you what to do.</i>

409
00:20:44,243 --> 00:20:48,038
<i>-Yes, but I have to pick a college.</i>
<i>-You gotta stop listening to other people.</i>

410
00:20:48,247 --> 00:20:49,331
<i>What do you want to do?</i>

411
00:20:51,792 --> 00:20:53,001
<i>What do you think I should do?</i>

412
00:20:54,836 --> 00:20:56,922
<i>Sam, if you're going to go</i>
<i>away to college,</i>

413
00:20:57,005 --> 00:20:59,258
<i>you have to start making decisions</i>
<i>for yourself.</i>

414
00:20:59,341 --> 00:21:03,428
<i>I tried. I've done so much thinking today,</i>
<i>I've thought myself out of thoughts.</i>

415
00:21:03,512 --> 00:21:05,889
<i>I have no idea what I'm going to tell</i>
<i>Ms. Whitaker tomorrow.</i>

416
00:21:06,265 --> 00:21:09,309
<i>Okay, whatever, no pressure.</i>
<i>It's just your future at stake.</i>

417
00:21:11,061 --> 00:21:12,145
<i>Sorry, that was mean.</i>

418
00:21:13,105 --> 00:21:14,564
<i>I just had a hard day.</i>

419
00:21:15,148 --> 00:21:16,650
<i>My new best friend dumped me.</i>

420
00:21:16,733 --> 00:21:19,486
<i>-The one who knows about turtles?</i>
<i>-Yeah.</i>

421
00:21:20,237 --> 00:21:21,321
<i>That's too bad.</i>

422
00:21:33,917 --> 00:21:36,962
<i>[Sam] </i>I thought one of my strengths was
never missing an appointment.

423
00:21:38,171 --> 00:21:40,173
<i>[students chattering]</i>

424
00:21:40,465 --> 00:21:41,633
<i>[Sam] </i>It turns out...

425
00:21:43,051 --> 00:21:46,096
<i>like a minnow,</i>
<i>it's hiding in small spaces.</i>

426
00:21:58,817 --> 00:22:00,819
<i>[puffs]</i>

427
00:22:03,363 --> 00:22:05,324
<i>-What you doing?</i>
<i>-Hiding from Ms. Whitaker</i>

428
00:22:05,407 --> 00:22:08,660
<i>because I don't know what college</i>
<i>I want to go to. Please leave me alone.</i>

429
00:22:09,036 --> 00:22:09,953
<i>Cool.</i>

430
00:22:26,803 --> 00:22:27,888
<i>Wow, dude...</i>

431
00:22:28,597 --> 00:22:29,973
<i>this is really good.</i>

432
00:22:31,683 --> 00:22:33,393
<i>Can you give me a tattoo of that?</i>

433
00:22:33,769 --> 00:22:36,563
<i>I don't have the appropriate training</i>
<i>or equipment for that.</i>

434
00:22:36,646 --> 00:22:38,774
<i>And this room is definitely not sterile.</i>

435
00:22:38,857 --> 00:22:40,859
<i>I think I saw a cockroach the other day.</i>

436
00:22:47,366 --> 00:22:48,408
<i>Tat me up.</i>

437
00:23:03,924 --> 00:23:05,926
<i>[students chattering]</i>

438
00:23:09,262 --> 00:23:11,264
<i>["Sinful" by Rhye plays]</i>

439
00:23:14,893 --> 00:23:17,604
<i>♪ Tell me when you know ♪</i>

440
00:23:18,480 --> 00:23:20,482
<i>♪ When you know ♪</i>

441
00:23:21,608 --> 00:23:23,610
<i>♪ Or do you acquire it for me ♪</i>

442
00:23:24,736 --> 00:23:26,738
<i>♪ Just lying low ♪</i>

443
00:23:27,364 --> 00:23:30,200
<i>♪ I tell you when I know ♪</i>

444
00:23:31,410 --> 00:23:33,412
<i>♪ When I know ♪</i>

445
00:23:34,538 --> 00:23:36,790
<i>-♪ Or would you quiet by me ♪</i>
-[students laughing]

446
00:23:37,999 --> 00:23:40,001
<i>♪ Shadows grow ♪</i>

447
00:23:42,712 --> 00:23:44,714
<i>[starts whimpering]</i>

448
00:24:07,279 --> 00:24:08,196
<i>Perfect.</i>

449
00:24:09,281 --> 00:24:11,867
<i>[exhales] It's not a garden, but it'll do.</i>

450
00:24:12,951 --> 00:24:16,037
<i>[sighs]</i>
<i>Paige Hardaway, this is your legacy.</i>

451
00:24:17,330 --> 00:24:19,332
<i>[girl chuckles]</i>

452
00:24:28,967 --> 00:24:31,011
<i>Well, this is a bizarre twosome.</i>

453
00:24:31,094 --> 00:24:34,139
<i>Hey, Peg.</i>
<i>What do you think of my little dude?</i>

454
00:24:35,265 --> 00:24:37,642
<i>It's not a real tattoo. It's just marker.</i>

455
00:24:37,726 --> 00:24:38,894
<i>[Paige coughs]</i>

456
00:24:39,811 --> 00:24:40,937
<i>Oh, my God. Fire!</i>

457
00:24:43,148 --> 00:24:45,150
<i>[fire alarm]</i>

458
00:24:45,567 --> 00:24:47,027
<i>And it's Paige!</i>

459
00:24:47,736 --> 00:24:49,738
<i>[fire alarm continues]</i>

460
00:25:07,464 --> 00:25:11,593
<i>I was just innocently painting my bench,</i>
<i>which is the senior gift, by the way.</i>

461
00:25:11,676 --> 00:25:12,761
<i>You're welcome.</i>

462
00:25:12,844 --> 00:25:15,013
<i>I didn't raise enough money</i>
<i>for a hydroponic garden.</i>

463
00:25:15,096 --> 00:25:19,434
<i>But I made lemonade out of those lemons</i>
<i>in the form of a "Live Love Laugh" bench.</i>

464
00:25:19,518 --> 00:25:21,228
<i>But I did not set a fire.</i>

465
00:25:21,311 --> 00:25:23,271
<i>Paige, relax. Have a jelly bean.</i>

466
00:25:23,355 --> 00:25:24,981
<i>[Paige sighs]</i>

467
00:25:25,565 --> 00:25:27,526
<i>Thank you. These are not good.</i>

468
00:25:27,609 --> 00:25:30,070
<i>I know. I eat all the good ones first.</i>

469
00:25:30,487 --> 00:25:32,489
<i>-Anyways, you're not in trouble.</i>
<i>-Really?</i>

470
00:25:32,572 --> 00:25:35,784
<i>Yeah, really. However, as for you two...</i>

471
00:25:35,867 --> 00:25:39,621
<i>Unfortunately, we never recovered</i>
<i>whatever it was that caused the smoke.</i>

472
00:25:39,704 --> 00:25:43,833
<i>So either Paige was mistaken</i>
<i>in what she saw or someone...</i>

473
00:25:43,917 --> 00:25:44,918
<i>disposed of it.</i>

474
00:25:45,001 --> 00:25:47,379
<i>She may have been hallucinating.</i>
<i>Paint fumes do that.</i>

475
00:25:47,462 --> 00:25:49,714
<i>-I was not.</i>
<i>-Don't push it.</i>

476
00:25:49,798 --> 00:25:53,176
<i>Okay, Sam, Bailey, you'll both be</i>
<i>doing community service hours.</i>

477
00:25:53,635 --> 00:25:56,721
<i>-[scoffs]</i>
<i>-Me? What did I do?</i>

478
00:25:56,805 --> 00:26:00,058
<i>You skipped out on our appointment.</i>
<i>What were you doing in the art room?</i>

479
00:26:00,141 --> 00:26:03,770
<i>I was just hiding because I felt bad</i>
<i>for missing our appointment.</i>

480
00:26:03,853 --> 00:26:04,938
<i>I was drawing.</i>

481
00:26:06,106 --> 00:26:08,316
<i>He's actually really good. Look.</i>

482
00:26:08,400 --> 00:26:11,278
<i>That's not even my best work,</i>
<i>you kept moving around.</i>

483
00:26:22,539 --> 00:26:24,040
<i>Sam, these are amazing.</i>

484
00:26:24,624 --> 00:26:27,210
<i>Why didn't you list art</i>
<i>as one of your strengths?</i>

485
00:26:27,711 --> 00:26:29,129
<i>I don't know. I didn't think of it.</i>

486
00:26:30,005 --> 00:26:32,716
<i>-Can you go to school for that?</i>
<i>-Yes, you can.</i>

487
00:26:47,397 --> 00:26:50,191
<i>-Why are your shoes all wet?</i>
<i>-Joined the swim team.</i>

488
00:26:56,281 --> 00:26:58,283
<i>[washing mashine tumbles]</i>

489
00:27:06,750 --> 00:27:08,251
<i>What in the world?</i>

490
00:27:10,503 --> 00:27:11,713
<i>-Hey.</i>
<i>-Hey.</i>

491
00:27:12,505 --> 00:27:14,299
<i>-Laundry?</i>
<i>-Yep.</i>

492
00:27:14,382 --> 00:27:16,301
<i>-That's a dumb question.</i>
<i>-Yeah.</i>

493
00:27:16,384 --> 00:27:20,388
<i>So I was thinking, you know, we should</i>
<i>do a training for first responders</i>

494
00:27:20,472 --> 00:27:22,265
<i>about how to deal with people with autism.</i>

495
00:27:22,682 --> 00:27:24,601
<i>I think that would be incredible.</i>

496
00:27:24,726 --> 00:27:27,145
<i>-Wait, we?</i>
<i>-Yeah.</i>

497
00:27:27,228 --> 00:27:30,690
<i>I know the first responders, you know</i>
<i>about all the autism stuff and I think...</i>

498
00:27:30,774 --> 00:27:32,984
<i>we'd do a great job, as a team.</i>

499
00:27:33,860 --> 00:27:34,903
<i>I agree.</i>

500
00:27:35,362 --> 00:27:36,404
<i>Okay.</i>

501
00:27:36,488 --> 00:27:38,698
<i>Alright, cool.</i>

502
00:28:01,054 --> 00:28:02,097
<i>Mom?</i>

503
00:28:03,181 --> 00:28:06,059
<i>I was going to write "screw you, bitches"</i>
<i>on the toes,</i>

504
00:28:06,476 --> 00:28:08,603
<i>but I wasn't sure there'd be enough room.</i>

505
00:28:08,687 --> 00:28:10,021
<i>I hope they fit.</i>

506
00:28:32,210 --> 00:28:34,212
<i>[birds cawing]</i>

507
00:28:38,174 --> 00:28:40,051
<i>It's the lamest senior gift ever.</i>

508
00:28:48,435 --> 00:28:50,520
<i>For a bench,</i>
<i>it's actually very comfortable.</i>

509
00:28:50,603 --> 00:28:53,773
<i>There's a nice amount of flex</i>
<i>in boards three and four.</i>

510
00:28:53,857 --> 00:28:55,150
<i>They call that rebound.</i>

511
00:28:56,317 --> 00:28:57,736
<i>[laughs] You're so random.</i>

512
00:28:57,819 --> 00:28:59,696
<i>[birds tweeting]</i>

513
00:29:08,872 --> 00:29:09,706
<i>Sam?</i>

514
00:29:13,042 --> 00:29:14,169
<i>Wow!</i>

515
00:29:14,794 --> 00:29:16,296
<i>Don't tell anyone.</i>

516
00:29:29,601 --> 00:29:31,394
<i>[Sam] </i>Life always works out.

517
00:29:32,353 --> 00:29:33,354
<i>Usually.</i>

518
00:29:33,438 --> 00:29:35,440
<i>["Life to Fix"</i>
<i>by The Record Company plays]</i>

519
00:29:35,523 --> 00:29:38,443
<i>♪ I got this life to fix</i>
<i>Threw it all out in a ditch ♪</i>

520
00:29:38,526 --> 00:29:42,572
<i>♪ Broken down when I was sick</i>
<i>Gotta build it back up brick by brick ♪</i>

521
00:29:42,655 --> 00:29:46,701
<i>♪ I got this life to fix</i>
<i>Threw it all out in a ditch ♪</i>

522
00:29:46,785 --> 00:29:50,872
<i>♪ Broken down when I was sick</i>
<i>Gotta build it back up brick by brick ♪</i>

523
00:29:59,255 --> 00:30:03,384
<i>♪ I left my home today</i>
<i>I didn't have that much to say ♪</i>

524
00:30:03,468 --> 00:30:07,555
<i>♪ This time alone is all I got</i>
<i>Singing my song in the parking lot ♪</i>

525
00:30:07,639 --> 00:30:11,726
<i>♪ Every day I wake this way</i>
<i>Some the days I just can't take ♪</i>

526
00:30:11,810 --> 00:30:13,645
<i>♪ Get that money, get that break ♪</i>

527
00:30:13,728 --> 00:30:15,939
<i>♪ You ain't gonna win</i>
<i>If you ain't gonna play ♪</i>

