1
00:00:13,708 --> 00:00:16,208
TEUTOBURGER WALD 9 NACH CHRISTUS

2
00:00:18,166 --> 00:00:21,958
DREI RÖMISCHE LEGIONEN
RÜCKEN NACH GERMANIEN VOR

3
00:00:24,750 --> 00:00:28,416
DIE GRÖSSTE STREITMACHT
DER WELT TRIFFT AUF

4
00:00:30,166 --> 00:00:35,166
EINE VIELZAHL ZERSTRITTENER STÄMME

5
00:00:38,083 --> 00:00:44,458
DIE RÖMER NANNTEN SIE BARBAREN

6
00:00:46,583 --> 00:00:49,875
IHRE BEGEGNUNG

7
00:00:50,708 --> 00:00:52,416
VERÄNDERTE

8
00:00:52,958 --> 00:00:55,041
DEN LAUF DER GESCHICHTE

9
00:04:38,416 --> 00:04:42,083
Augustus, der Imperator
der heiligen Stadt Rom,

10
00:04:42,958 --> 00:04:45,500
hat einen neuen Statthalter
für Germanien entsandt:

11
00:04:45,583 --> 00:04:48,875
Senator Publius Quinctilius Varus.

12
00:04:53,166 --> 00:04:56,625
Scheiße, diese Affen
kapieren wieder nichts.

13
00:05:01,416 --> 00:05:02,333
Von nun an

14
00:05:03,041 --> 00:05:05,583
wird Rom nicht mehr
auf euren Tribut verzichten!

15
00:05:10,875 --> 00:05:13,625
Varus fordert von jedem Stamm

16
00:05:13,708 --> 00:05:15,875
den Wert von zwanzig Kühen

17
00:05:15,958 --> 00:05:20,041
oder fünfzig Centenari Korn.

18
00:05:34,333 --> 00:05:35,291
Sag das noch mal!

19
00:05:49,375 --> 00:05:51,041
Ihr habt drei Tage!

20
00:13:59,166 --> 00:14:03,041
Endlich bist du hier, mein Sohn.

21
00:14:09,625 --> 00:14:12,291
Willkommen in Germanien!

22
00:14:16,500 --> 00:14:21,166
Es ist gut, dich nach
so langer Zeit wiederzusehen!

23
00:14:24,291 --> 00:14:29,708
Ich kann dich und deinen Rat sehr gut
gebrauchen in diesem verrückten Land.

24
00:16:55,000 --> 00:16:57,833
Das taugt nicht mal zum Arsch abwischen.

25
00:17:07,750 --> 00:17:08,583
Na los!

26
00:17:29,291 --> 00:17:32,250
Das ist nicht mal annähernd das,
was Rom fordert.

27
00:17:38,166 --> 00:17:43,083
Statthalter Varus erwartet
ein Zeichen eurer Loyalität zu Rom!

28
00:17:50,833 --> 00:17:53,208
Euer Häuptling
soll unsere Standarte küssen!

29
00:18:02,083 --> 00:18:02,916
Na los!

30
00:18:12,500 --> 00:18:14,000
Auf die Knie!

31
00:19:23,458 --> 00:19:26,166
Rom ist siegend!

32
00:19:26,791 --> 00:19:28,583
Rom ist siegend!

33
00:22:30,625 --> 00:22:36,291
Die meisten Stämme haben sich
unterworfen und Tribut bezahlt.

34
00:22:38,458 --> 00:22:39,958
Er nicht.

35
00:22:41,333 --> 00:22:42,541
Er nicht.

36
00:22:48,541 --> 00:22:51,291
Ich gebe dir
eine letzte Möglichkeit, Barbare!

37
00:23:08,041 --> 00:23:08,916
Metellus!

38
00:23:14,708 --> 00:23:16,625
Die Stämme verstehen das nicht.

39
00:23:17,458 --> 00:23:22,416
Nach ihrem Recht kann ein Mann
einen anderen nicht zum Tode verurteilen.

40
00:23:23,041 --> 00:23:25,250
Es gibt kein germanisches Recht.

41
00:23:26,083 --> 00:23:27,625
Es gibt nur noch Rom!

42
00:23:28,791 --> 00:23:31,208
Sie müssen es lernen!

43
00:28:51,625 --> 00:28:52,500
Seid gegrüßt.

44
00:28:55,375 --> 00:28:56,291
Zu…

45
00:28:57,750 --> 00:28:58,583
…Metellus.

46
00:29:02,416 --> 00:29:03,291
Sklavin.

47
00:29:04,833 --> 00:29:07,333
Zu Zenturio Metellus.

48
00:29:09,791 --> 00:29:12,625
-Davon weiß ich nichts.
-Wer ist die Sklavin?

49
00:29:18,750 --> 00:29:20,083
Prostituierte…

50
00:29:23,916 --> 00:29:25,083
Lass es.

51
00:29:25,166 --> 00:29:28,875
Wenn Metellus sie nicht bekommt,
dann nimmt er dich!

52
00:29:52,750 --> 00:29:55,125
-Stehenbleiben!
-Seid gegrüßt.

53
00:29:55,208 --> 00:29:56,166
Seid gegrüßt.

54
00:29:58,000 --> 00:30:00,750
Ihr wollen Orgie?

55
00:33:13,708 --> 00:33:15,125
Schließt das Lager!

56
00:33:15,875 --> 00:33:18,000
Schließt das Lager!

57
00:33:28,208 --> 00:33:30,041
Blockiert das Tor!

58
00:33:31,166 --> 00:33:32,583
Schnell! Schnell!

59
00:33:56,750 --> 00:33:58,625
Holt Wasser!

60
00:35:07,750 --> 00:35:09,125
Der Adler ist heilig!

61
00:35:10,208 --> 00:35:14,708
Alle Wachen werden dafür bestraft,
so wie Mars uns strafen wird.

62
00:35:15,250 --> 00:35:18,041
Gib mir hundert Legionäre, Statthalter…

63
00:35:18,750 --> 00:35:20,083
Ach ja?

64
00:35:20,166 --> 00:35:21,833
…und ich hole ihn zurück.

65
00:35:23,458 --> 00:35:25,166
Und woher weißt du, wo du hinmusst?

66
00:35:28,208 --> 00:35:32,666
Es gibt Hunderte,
Tausende von Barbaren-Dörfern!

67
00:35:33,625 --> 00:35:37,083
Ich brenne einfach eines
nach dem anderen nieder.

68
00:35:39,500 --> 00:35:41,291
Damit es einen Aufstand gibt?

69
00:35:42,416 --> 00:35:44,125
Das ist doch genau, was sie wollen!

70
00:35:48,875 --> 00:35:49,750
Ich werde mich auf die Suche machen.

71
00:35:50,708 --> 00:35:53,125
Gib mir die germanischen Söldner.

72
00:35:53,958 --> 00:35:55,916
Bis morgen früh hast du den Adler.

73
00:36:03,875 --> 00:36:05,833
Wende dich an Unterführer Talio,

74
00:36:07,250 --> 00:36:09,458
ich möchte,
dass ihr bei Sonnenaufgang losreitet.

75
00:36:31,791 --> 00:36:34,625
Wo finde ich euren Kohortenanführer Talio?

76
00:37:14,625 --> 00:37:15,583
Wo finde ich
euren Kohortenführer "Talio"?

77
00:37:16,958 --> 00:37:18,625
Was soll das? Was geht hier vor?

78
00:37:18,708 --> 00:37:21,958
Der Barbar hat Streit angefangen, Dominus!

79
00:37:23,250 --> 00:37:24,208
Ist das wahr?

80
00:37:29,458 --> 00:37:31,458
Ich habe gefragt, ob das wahr ist?

81
00:37:31,541 --> 00:37:35,375
Ich bitte um Verzeihung, Dominus.

82
00:37:35,916 --> 00:37:38,166
Sie tragen römische Rüstung,

83
00:37:38,250 --> 00:37:40,208
sie nehmen römischen Sold,

84
00:37:41,083 --> 00:37:44,166
aber sie sind verdammte Barbaren!

85
00:37:45,916 --> 00:37:49,416
Du bist auch nicht gerade
eine Zierde der Armee.

86
00:37:50,708 --> 00:37:51,833
Wegtreten!

87
00:37:55,166 --> 00:37:57,333
Ich habe einen Auftrag direkt von Varus.

88
00:37:58,208 --> 00:38:00,291
Und deine Auxiliar-Truppen
werden mich unterstützen.

89
00:38:01,208 --> 00:38:02,750
Wir reiten bei Sonnenaufgang.

90
00:38:38,875 --> 00:38:39,875
Das reicht.

91
00:43:41,583 --> 00:43:44,791
Geht da lang! Ihr. Da lang!

92
00:50:56,791 --> 00:51:01,791
Untertitel von: LL

