1
00:01:26,708 --> 00:01:28,416
Wir brauchen ihn lebendig.

2
00:05:21,375 --> 00:05:25,041
Seid gegrüßt, Statthalter Roms!

3
00:05:28,625 --> 00:05:31,708
Ich kann diesen Akzent nicht ertragen.

4
00:05:32,500 --> 00:05:37,708
Wie eine zahnlose Hure,
die versucht zu dichten.

5
00:05:48,333 --> 00:05:49,791
Komm zur Sache, Barbare.

6
00:10:49,541 --> 00:10:51,875
Führe mich zu Folkwins Dorf, Barbare.

7
00:10:53,666 --> 00:10:56,791
Wenn du gelogen hast,
lasse ich dich kreuzigen!

8
00:11:01,625 --> 00:11:04,083
Die Stämme sind zerstritten.

9
00:11:04,166 --> 00:11:07,916
Aber ich kann auf sie einwirken…

10
00:11:08,000 --> 00:11:09,958
…im besten Interesse Roms.

11
00:11:10,041 --> 00:11:13,666
Wenn ich der Reik meines Stamms wäre.

12
00:11:14,250 --> 00:11:19,375
Ich bin nicht nach Germanien gekommen,
um dir bei deinem Aufstieg zu helfen!

13
00:11:19,458 --> 00:11:21,791
Verzeih mir, Statthalter.

14
00:11:21,875 --> 00:11:25,708
Aber du wirst Männer wie mich brauchen.

15
00:20:20,208 --> 00:20:25,958
Ich denke, es ist besser, wenn ich nicht
mit euch gesehen werde, Statthalter.

16
00:20:26,666 --> 00:20:27,916
Wenn wir einreiten…

17
00:20:29,541 --> 00:20:33,000
…bist du direkt neben mir, Barbar!

18
00:20:35,541 --> 00:20:41,041
Du hast selbst gesagt,
ich brauche Männer wie dich.

19
00:22:50,208 --> 00:22:53,750
Rom wird nun eure Mutter sein.

20
00:22:55,750 --> 00:22:57,166
Und ich euer Vater.

21
00:23:07,416 --> 00:23:08,458
Danke.

22
00:24:22,250 --> 00:24:23,375
Meine Tochter.

23
00:25:33,625 --> 00:25:36,000
Zeig mir, wo er wohnt.

24
00:26:09,541 --> 00:26:10,458
Die gehört zu mir!

25
00:26:11,458 --> 00:26:13,541
Die gehört zu mir!

26
00:26:14,083 --> 00:26:15,458
Sucht nach ihm!

27
00:26:21,125 --> 00:26:26,458
Barbaren! Bringt uns Folkwin Wolfspeer
bis Sonnenaufgang!

28
00:28:16,833 --> 00:28:18,458
Liefert mir unsere Standarte.

29
00:35:20,958 --> 00:35:22,958
Rom ist stolz auf dich, mein Sohn!

30
00:35:23,958 --> 00:35:25,000
Und ich auch.

31
00:35:29,583 --> 00:35:31,375
Ich bitte um meine Versetzung, Vater!

32
00:35:33,250 --> 00:35:35,166
Schick mich zurück nach Rom.

33
00:35:36,750 --> 00:35:39,791
Oder in eine andere Provinz.

34
00:35:39,875 --> 00:35:41,375
Syrien oder Spanien.

35
00:35:42,416 --> 00:35:44,208
Wo Rom mich braucht.

36
00:35:47,416 --> 00:35:49,208
Ich habe bereits einen Boten gesandt…

37
00:35:50,208 --> 00:35:52,500
…und dich beim Imperator vorgeschlagen.

38
00:35:53,750 --> 00:35:56,208
Für die Ritterwürde!

39
00:36:01,375 --> 00:36:05,041
Aber du hast noch eine letzte Aufgabe.

40
00:36:06,500 --> 00:36:09,333
Wir müssen die Ehre unserer Legion
wiederherstellen.

41
00:36:09,416 --> 00:36:13,208
Wer unseren Adler stiehlt,
muss bestraft werden.

42
00:36:15,291 --> 00:36:17,708
Du kennst das Land und die Leute,
mein Sohn.

43
00:36:19,041 --> 00:36:20,750
Du wirst ihn bestimmt finden.

44
00:36:27,166 --> 00:36:29,416
Bring mir den Kopf…

45
00:36:31,750 --> 00:36:35,458
…von Folkwin Wolfspeer.

46
00:40:53,583 --> 00:40:58,583
Untertitel von: LL

