1
00:01:03,166 --> 00:01:04,041
Es ist wahr:

2
00:01:18,958 --> 00:01:20,916
Ich will dich verraten, Vater!

3
00:01:24,375 --> 00:01:26,625
Segestes hat völlig recht:

4
00:01:29,041 --> 00:01:32,416
Ich locke drei römische Legionen,

5
00:01:33,333 --> 00:01:38,291
fünfzehntausend Mann,
in einen Hinterhalt und mähe sie dann

6
00:01:38,958 --> 00:01:43,958
mit meinen fünfhundert
Barbaren-Freunden nieder.

7
00:01:46,416 --> 00:01:47,958
Ich, ein Ritter

8
00:01:49,583 --> 00:01:51,833
des römischen Imperiums.

9
00:01:54,875 --> 00:01:57,625
Genau das ist mein Plan.

10
00:02:05,291 --> 00:02:07,333
Und natürlich habe ich dir, Vater,

11
00:02:08,791 --> 00:02:12,791
nie den Kopf
von Folkwin Wolfsspeer gebracht,

12
00:02:12,875 --> 00:02:17,791
sondern einen falschen Kopf,
der aussieht wie Folkwin,

13
00:02:18,500 --> 00:02:22,208
der natürlich noch
in deinen Sklavenverschlägen lebt.

14
00:02:26,125 --> 00:02:29,416
Wie könnte es anders sein?

15
00:02:58,833 --> 00:02:59,666
Germane!

16
00:03:01,041 --> 00:03:04,708
Wenn du deine Lügen über meinen
Sohn noch ein einziges Mal wiederholst,

17
00:03:04,791 --> 00:03:07,875
werde ich persönlich
deinen hässlichen Schädel

18
00:03:07,958 --> 00:03:10,541
neben dem von Folkwin Wolfspeer
auf eine Lanze rammen!

19
00:03:31,708 --> 00:03:33,708
Auf dem Weg zurück nach Vetera

20
00:03:34,583 --> 00:03:39,833
werden wir diesen Barbaren im Teutoburger
Wald eine römische Lektion erteilen!

21
00:03:41,125 --> 00:03:43,291
So wie Arminius es vorschlägt!

22
00:03:45,666 --> 00:03:47,083
Wegtreten!

23
00:04:00,583 --> 00:04:01,458
Mein Sohn…

24
00:04:03,958 --> 00:04:06,916
…für einen Moment
habe ich an dir gezweifelt.

25
00:04:09,666 --> 00:04:10,750
Entschuldige bitte,

26
00:04:14,291 --> 00:04:19,750
das muss dieses verdammte Germanien sein.

27
00:04:21,250 --> 00:04:23,041
Verdammtes Germanien.

28
00:05:02,625 --> 00:05:03,458
Wegtreten!

29
00:05:58,291 --> 00:06:01,458
-Fertigmachen zum Aufbruch.
-Zu Befehl, Dominus.

30
00:10:36,791 --> 00:10:37,833
Halt!

31
00:10:40,375 --> 00:10:42,208
Hier ist es, Vater.

32
00:10:47,083 --> 00:10:48,541
Legion nach links.

33
00:10:57,791 --> 00:11:02,791
Was ist dein Befehl?
Flanken sichern wie immer?

34
00:11:06,166 --> 00:11:10,500
Reite mit deinen Truppen voraus
und sichere den Weg, Arminius!

35
00:11:10,583 --> 00:11:15,291
Und dann wird das Imperium diesen Bauern
eine römische Lektion erteilen.

36
00:11:16,291 --> 00:11:19,375
Ich weiß, dass ich mich
auf dich verlassen kann, mein Junge!

37
00:12:20,666 --> 00:12:22,458
Das habe ich vom Kaiser bekommen.

38
00:12:32,500 --> 00:12:34,375
Es ist das Symbol
eines römischen Ritters.

39
00:12:35,458 --> 00:12:40,666
Ein Zeichen der Stärke, des Kampfes
und der Macht des Imperiums.

40
00:12:45,375 --> 00:12:49,125
Ich bin mir sicher,
eines Tages wirst du es dir verdienen.

41
00:19:07,000 --> 00:19:10,125
Wir werden angegriffen! Schild auf!

42
00:19:40,416 --> 00:19:42,125
In Deckung!

43
00:19:48,750 --> 00:19:49,625
Sichern!

44
00:20:32,083 --> 00:20:33,916
Sichern!

45
00:22:45,250 --> 00:22:46,291
Halt

46
00:22:47,375 --> 00:22:49,666
Caius Aurelius von der 19. Legion.

47
00:22:49,750 --> 00:22:52,750
Wir sind angegriffen worden.
Die Vorhut ist vernichtet.

48
00:22:53,375 --> 00:22:55,083
Das ist genau geplant!

49
00:22:55,791 --> 00:23:00,708
Wir müssen sofort umkehren
und die Ordnung wieder herstellen.

50
00:23:02,583 --> 00:23:05,708
Arminius hat doch gesagt,
dass es hier Rebellen gibt.

51
00:23:05,791 --> 00:23:08,083
Genau deshalb sind wir hier!

52
00:23:09,083 --> 00:23:10,666
Wo ist denn Arminius?

53
00:23:11,291 --> 00:23:14,416
Er sollte unsere Flanken sichern!

54
00:23:14,500 --> 00:23:17,375
Wahrscheinlich ist er
in Kämpfe verwickelt.

55
00:23:18,125 --> 00:23:23,000
Ohne Flankenschutz können wir hier
nicht weiter durch den Wald.

56
00:23:24,250 --> 00:23:26,541
Wir müssen zurück zum offenen Feld!

57
00:23:28,250 --> 00:23:29,541
Rückzug!

58
00:23:31,875 --> 00:23:34,666
Im Laufschritt. Zu Befehl!

59
00:27:33,208 --> 00:27:35,250
Schild auf!

60
00:33:46,208 --> 00:33:47,625
Meine Rüstung.

61
00:33:50,708 --> 00:33:52,333
Seid Ihr sicher, Dominus?

62
00:34:21,000 --> 00:34:22,625
Du bist ein freier Mann.

63
00:34:25,041 --> 00:34:26,333
Verschwinde.

64
00:35:44,166 --> 00:35:45,000
Vater!

65
00:48:21,208 --> 00:48:26,208
Untertitel von: LL

