1
00:00:46,254 --> 00:00:49,966
《恋爱不可抗力》

2
00:01:31,716 --> 00:01:33,176
（第 10 集）

3
00:01:35,762 --> 00:01:38,348
（未接来电：公务员 凶宅）

4
00:03:09,272 --> 00:03:11,107
你没去旅行？

5
00:03:15,153 --> 00:03:17,155
你打给我不是想叫我不要去吗？

6
00:03:21,618 --> 00:03:22,619
没错

7
00:03:23,369 --> 00:03:24,996
我打给你是想叫你不要去

8
00:03:31,127 --> 00:03:33,546
但我没想到你会来这里

9
00:03:35,340 --> 00:03:37,967
咒术果然有效

10
00:03:40,053 --> 00:03:41,846
我再次尝试过了

11
00:03:41,930 --> 00:03:44,265
因为我想确认到底有没有效

12
00:04:11,793 --> 00:04:12,835
那不重要

13
00:04:18,383 --> 00:04:19,926
不管咒术有没有效果

14
00:04:25,515 --> 00:04:26,557
我都爱你

15
00:04:52,083 --> 00:04:53,459
妈妈

16
00:05:04,095 --> 00:05:05,513
真令人无言

17
00:05:05,596 --> 00:05:09,142
哪有人这样突然告白的？

18
00:05:10,518 --> 00:05:12,103
告白当然是要突然啊

19
00:05:12,186 --> 00:05:14,731
“我今晚九点半要和你告白
你要有心理准备”

20
00:05:14,814 --> 00:05:16,107
有人会先这样说吗？

21
00:05:16,858 --> 00:05:17,900
你为什麽生气？

22
00:05:17,984 --> 00:05:19,736
-我没有
-明明就有

23
00:05:19,819 --> 00:05:20,987
你声音变大声了啊

24
00:05:21,070 --> 00:05:22,739
就说我没有生气了

25
00:05:28,119 --> 00:05:29,287
我只是害羞

26
00:05:35,835 --> 00:05:37,754
我以为你…

27
00:05:40,423 --> 00:05:41,799
是个不会害羞的人

28
00:05:42,842 --> 00:05:45,678
你都有女友了 却还轻易地说爱我

29
00:05:49,724 --> 00:05:50,892
我不是随口说说的

30
00:05:52,935 --> 00:05:55,188
那你就是没有良心的人

31
00:05:55,813 --> 00:05:58,024
你这是脚踏两条船啊

32
00:05:59,776 --> 00:06:00,693
我不会劈腿

33
00:06:07,450 --> 00:06:08,534
等我

34
00:06:13,206 --> 00:06:14,373
我很快就会干净地

35
00:06:14,999 --> 00:06:16,167
到你的身边

36
00:06:19,545 --> 00:06:22,840
所以我希望你也能干净地等着我

37
00:06:25,134 --> 00:06:27,303
我一直都很干净

38
00:06:27,386 --> 00:06:29,847
我比你干净多了

39
00:06:30,640 --> 00:06:33,059
我一辈子都没认真谈过恋爱

40
00:06:35,478 --> 00:06:37,355
你的心不干净啊

41
00:06:38,689 --> 00:06:40,525
你是说我的心很脏吗？

42
00:06:40,608 --> 00:06:41,901
权宰庚

43
00:06:41,984 --> 00:06:43,069
你喜欢他啊

44
00:06:45,571 --> 00:06:47,490
那份心意还没完全消失

45
00:06:50,118 --> 00:06:52,703
为什麽拿单恋的事情说嘴？

46
00:06:54,372 --> 00:06:56,124
你甚至还爱上他了？

47
00:06:58,793 --> 00:07:01,546
谁会把单恋当成是爱？

48
00:07:01,629 --> 00:07:04,173
反正恋就是有那个意思啊

49
00:07:05,424 --> 00:07:07,093
不要对其他男人有那种意念

50
00:07:07,844 --> 00:07:08,886
我不喜欢

51
00:07:18,187 --> 00:07:20,773
你身体好点了吗？

52
00:07:21,607 --> 00:07:23,025
看来你很担心我

53
00:07:24,110 --> 00:07:25,445
虽然你说

54
00:07:25,528 --> 00:07:28,322
咒术有没有效并不重要

55
00:07:28,990 --> 00:07:30,366
但我很在乎

56
00:07:32,160 --> 00:07:34,287
因为咒术人偶让我很介意

57
00:07:34,370 --> 00:07:35,580
所以你要保重身体

58
00:07:38,207 --> 00:07:39,125
我会的

59
00:07:42,962 --> 00:07:45,089
在这吹冷风会感冒

60
00:07:45,173 --> 00:07:46,924
-你快点回家吧
-你先走

61
00:07:47,425 --> 00:07:49,218
是我先说的

62
00:07:49,302 --> 00:07:50,261
快点回去吧

63
00:07:51,179 --> 00:07:53,473
在你离开之前 我是不会走的

64
00:07:53,556 --> 00:07:54,974
真冷

65
00:07:55,683 --> 00:07:57,894
你不是叫我不要吹冷风吗？

66
00:08:03,524 --> 00:08:04,734
我知道了

67
00:08:06,110 --> 00:08:06,986
那我就先走了

68
00:08:08,988 --> 00:08:10,072
告辞

69
00:08:17,997 --> 00:08:18,831
快点回去

70
00:08:26,088 --> 00:08:27,298
都叫你回去了

71
00:08:51,906 --> 00:08:54,450
我想我那时候也爱着她

72
00:08:57,620 --> 00:08:58,454
景致

73
00:09:00,248 --> 00:09:01,165
气味

74
00:09:04,252 --> 00:09:05,461
情感

75
00:09:08,297 --> 00:09:10,049
一切都记忆犹新

76
00:09:13,678 --> 00:09:16,013
甚至连那一刻我感受到的情感

77
00:09:18,349 --> 00:09:19,934
都象是真的一样

78
00:09:21,185 --> 00:09:22,395
终于

79
00:09:22,979 --> 00:09:24,480
又多一个

80
00:09:25,565 --> 00:09:27,191
记得前世的人了

81
00:09:28,734 --> 00:09:30,361
那真的是前世吗？

82
00:09:31,279 --> 00:09:33,781
记得前世的人

83
00:09:34,407 --> 00:09:35,408
出乎意料地多

84
00:09:35,992 --> 00:09:37,618
我也都记得啊

85
00:09:38,369 --> 00:09:40,663
所以你说无法分开的命运

86
00:09:42,290 --> 00:09:43,416
就是指这个吗？

87
00:09:44,125 --> 00:09:46,919
人类的因果报应
就象是铁链一样难以斩断

88
00:09:47,003 --> 00:09:49,797
即使过了永劫也不会消失

89
00:09:51,215 --> 00:09:52,925
但为什麽只有我看得见

90
00:09:53,426 --> 00:09:55,177
只有我记得而已？

91
00:09:57,054 --> 00:09:58,222
你怎麽不跟她说？

92
00:10:01,767 --> 00:10:02,643
我不想说

93
00:10:03,144 --> 00:10:04,770
怕她认为你疯了吗？

94
00:10:06,981 --> 00:10:07,815
就只是

95
00:10:09,400 --> 00:10:11,068
有些害怕

96
00:10:12,320 --> 00:10:13,946
因和缘相遇的时机

97
00:10:14,530 --> 00:10:16,574
可能会不相同

98
00:10:17,491 --> 00:10:19,577
但既然都已经轮回至此

99
00:10:20,077 --> 00:10:22,955
就只要欣然地
照着链接上的因缘活下去

100
00:10:23,831 --> 00:10:28,002
就象是被燃烧迨尽的地方
再也无法着火一样

101
00:10:28,085 --> 00:10:30,004
不要留下任何一点遗撼

102
00:10:36,677 --> 00:10:40,181
（寰宇疗养院）

103
00:10:46,395 --> 00:10:51,233
（娜妍）

104
00:10:59,116 --> 00:11:02,036
（信裕）

105
00:11:14,882 --> 00:11:16,717
喂 这个…

106
00:11:19,095 --> 00:11:22,264
是电影《分手的决心》中
出现的威士忌

107
00:11:23,015 --> 00:11:25,101
你觉得我为何会选这瓶酒？

108
00:11:26,477 --> 00:11:28,104
为了让你有分手的决心

109
00:11:30,439 --> 00:11:31,482
我不会和他分手

110
00:11:33,609 --> 00:11:35,778
男人很讨厌固执的女人

111
00:11:38,239 --> 00:11:40,324
如果我不这样
我们的关系马上就结束了

112
00:11:43,285 --> 00:11:45,454
你有这张脸为什麽还要过这种生活？

113
00:11:46,122 --> 00:11:48,165
如果我是女人 还拥有你的美貌

114
00:11:48,249 --> 00:11:49,417
就不会过得象你一样

115
00:11:51,293 --> 00:11:53,170
我很喜欢张信裕

116
00:11:57,091 --> 00:11:59,009
那你为什麽要和我上床？

117
00:11:59,760 --> 00:12:02,263
因为那个人无法填补我的孤独

118
00:12:04,473 --> 00:12:05,307
天啊

119
00:12:21,115 --> 00:12:22,741
慧静去旅行了

120
00:12:22,825 --> 00:12:24,493
家里没人 你要不要上去？

121
00:12:25,411 --> 00:12:26,328
不了

122
00:12:27,204 --> 00:12:28,122
你上车一下

123
00:12:46,724 --> 00:12:48,642
你昨晚有好好地想想吗？

124
00:12:52,104 --> 00:12:53,063
我们要去哪里？

125
00:12:53,689 --> 00:12:55,357
哪里都好 快点出发吧

126
00:12:55,441 --> 00:12:57,651
-娜妍
-要不要去汉江吃泡面？

127
00:12:58,152 --> 00:13:00,779
你没吃过自助泡面吧？听说很好吃

128
00:13:00,863 --> 00:13:03,949
不管现在去哪里
回来的路上肯定会很糟糕

129
00:13:04,992 --> 00:13:06,327
所以我就在这里说吧

130
00:13:06,410 --> 00:13:07,286
不要说

131
00:13:08,412 --> 00:13:09,830
我不想听

132
00:13:17,254 --> 00:13:18,422
娜妍

133
00:13:21,425 --> 00:13:22,760
你不是说你会处理好吗？

134
00:13:24,303 --> 00:13:25,221
我做不到

135
00:13:27,431 --> 00:13:28,641
我会原谅你

136
00:13:28,724 --> 00:13:30,559
我不会跟你计较

137
00:13:30,643 --> 00:13:32,311
你说只是暂时动摇而已

138
00:13:34,855 --> 00:13:37,274
我不知道动摇和爱情

139
00:13:38,859 --> 00:13:40,194
有什麽差别

140
00:13:44,073 --> 00:13:46,158
在我们交往的期间

141
00:13:46,951 --> 00:13:49,036
你从来没有开口说过爱我

142
00:13:50,955 --> 00:13:53,123
难道你现在是说你爱上了李洪朝吗？

143
00:14:02,174 --> 00:14:03,092
太不象话了

144
00:14:03,801 --> 00:14:06,929
至少得是个比我好的女生
我才能理解

145
00:14:07,513 --> 00:14:08,597
她算什麽？

146
00:14:13,352 --> 00:14:15,104
你现在是产生了错觉

147
00:14:15,813 --> 00:14:18,107
可能觉得她看起来很可怜或令人心疼

148
00:14:18,190 --> 00:14:21,235
所以你才会在乎她 误会自己爱她

149
00:14:30,661 --> 00:14:32,329
就算你想骂我 我也无话可说

150
00:14:33,080 --> 00:14:34,832
-我知道我很糟糕
-没错

151
00:14:35,749 --> 00:14:36,709
真的很糟糕

152
00:14:38,252 --> 00:14:39,628
怎麽可以这样对我？

153
00:15:22,713 --> 00:15:24,715
很抱歉圣诞节让你一个人过

154
00:15:27,843 --> 00:15:30,137
你现在干净了吗？

155
00:15:31,805 --> 00:15:32,723
对

156
00:15:40,397 --> 00:15:41,857
不要收下

157
00:15:44,109 --> 00:15:45,319
-副官
-这家伙

158
00:15:45,402 --> 00:15:47,905
没有资格送你花束 来我身边吧

159
00:15:49,198 --> 00:15:50,240
不要走

160
00:15:50,324 --> 00:15:51,742
你放开她的手

161
00:15:51,825 --> 00:15:53,035
你先放手

162
00:15:53,118 --> 00:15:54,078
你放手

163
00:15:54,161 --> 00:15:55,287
-放手
-放开

164
00:15:56,080 --> 00:15:57,039
过来我这里

165
00:15:57,122 --> 00:15:58,791
我会让你幸福的

166
00:15:58,874 --> 00:16:01,418
你知道我能让你更幸福的

167
00:16:01,502 --> 00:16:03,921
不要为了我吵架

168
00:16:04,004 --> 00:16:05,339
我说我会让你幸福的

169
00:16:05,422 --> 00:16:06,507
前辈你放手

170
00:16:06,590 --> 00:16:07,925
-快放手
-我叫你放手

171
00:16:08,008 --> 00:16:09,426
各位

172
00:16:09,510 --> 00:16:11,804
不要为了我吵架

173
00:16:11,887 --> 00:16:14,056
真是的 张信裕

174
00:16:14,139 --> 00:16:15,641
-小心
-张信裕 小心

175
00:16:36,078 --> 00:16:38,372
人类为什麽会有想象力？

176
00:16:41,917 --> 00:16:43,293
真是白高兴了

177
00:16:45,796 --> 00:16:46,630
（温州市）

178
00:16:46,714 --> 00:16:48,590
你圣诞节过得如何？

179
00:16:48,674 --> 00:16:49,675
我呢

180
00:16:50,509 --> 00:16:52,052
没有任何联谊 也没有奇勳

181
00:16:52,136 --> 00:16:54,596
我只和YouTube一起度过了
郁闷的圣诞节

182
00:16:54,680 --> 00:16:57,433
明年我一定要度过热情的夜晚

183
00:16:59,268 --> 00:17:00,519
和那个男人一起

184
00:17:03,355 --> 00:17:06,734
（温州市）

185
00:17:08,277 --> 00:17:09,194
张律师

186
00:17:09,278 --> 00:17:11,280
终于见到你了

187
00:17:11,363 --> 00:17:13,907
之前听到你请病假 我真的吓到了

188
00:17:13,991 --> 00:17:16,326
以后千万别生病

189
00:17:19,329 --> 00:17:21,457
好 你睡得好吗？

190
00:17:22,124 --> 00:17:25,252
对 我本来就很爱睡…

191
00:17:25,335 --> 00:17:26,879
李洪朝 你呢？

192
00:17:30,382 --> 00:17:32,217
我也睡得很好

193
00:17:33,969 --> 00:17:35,220
真是太好了

194
00:17:38,974 --> 00:17:40,392
16楼

195
00:17:41,226 --> 00:17:42,227
12楼

196
00:17:44,354 --> 00:17:46,273
不好意思 抱歉

197
00:17:47,483 --> 00:17:48,609
不好意思

198
00:17:48,692 --> 00:17:50,027
没位置了

199
00:17:54,907 --> 00:17:56,075
电梯门要关了

200
00:18:00,537 --> 00:18:02,664
张律师你身高还真高呢

201
00:18:02,748 --> 00:18:05,000
不只是八头身 根本是九头身了

202
00:18:05,084 --> 00:18:07,127
而我是三头身

203
00:18:07,211 --> 00:18:09,004
头部、胸部、腹部

204
00:18:18,764 --> 00:18:20,265
我在这里

205
00:18:26,939 --> 00:18:28,190
电梯门要开了

206
00:18:29,691 --> 00:18:30,859
我要出去

207
00:18:34,321 --> 00:18:35,447
她是怎么了？

208
00:18:45,541 --> 00:18:47,334
安装监视器的事怎麽样了？

209
00:18:48,085 --> 00:18:49,586
费用很不便宜

210
00:18:49,670 --> 00:18:51,171
你会出钱 对吧？

211
00:18:51,255 --> 00:18:53,882
拍照告诉我安装在哪里 我会出钱

212
00:18:54,466 --> 00:18:56,969
怎么了？怕我敲诈你吗？

213
00:18:57,553 --> 00:18:58,679
算了 我付就好

214
00:18:58,762 --> 00:19:01,014
因为我不象你这麽小气

215
00:19:01,098 --> 00:19:02,641
前辈你很小气

216
00:19:03,225 --> 00:19:06,061
你约我一起吃饭 却来员工餐厅

217
00:19:06,645 --> 00:19:10,357
辣炒鱿鱼和泡菜汤
是员工餐厅最棒的菜单

218
00:19:13,318 --> 00:19:15,487
律师你的口味很象小孩子

219
00:19:16,071 --> 00:19:18,907
你看 他没拿凉拌蕨菜

220
00:19:18,991 --> 00:19:20,200
我不是小孩子

221
00:19:20,284 --> 00:19:21,827
我只是不吃蕨菜而已

222
00:19:21,910 --> 00:19:23,120
有个不好的回忆

223
00:19:23,704 --> 00:19:26,623
因为某个人以前
采蕨菜的时候被蛇咬过

224
00:19:28,876 --> 00:19:30,085
谁被蛇咬了？

225
00:19:35,924 --> 00:19:38,468
没什麽 吃饭吧

226
00:19:44,600 --> 00:19:46,727
组长为什麽没去相亲呢？

227
00:19:46,810 --> 00:19:48,812
现在问题不是他的相亲

228
00:19:48,896 --> 00:19:50,063
是我们需要相亲

229
00:19:50,147 --> 00:19:51,523
一二三先生在那里啊

230
00:19:52,274 --> 00:19:54,026
一二三先生？是谁？

231
00:19:54,109 --> 00:19:55,903
我最爱的前三名

232
00:19:55,986 --> 00:19:57,863
张律师、权副官还有法务组的气东

233
00:19:57,946 --> 00:20:01,033
他们三个 我们也三个
根本就是三对三联谊啊

234
00:20:01,783 --> 00:20:02,993
我想不能去了

235
00:20:04,620 --> 00:20:05,871
他女友来了

236
00:20:06,496 --> 00:20:07,456
可以一起吃饭吗？

237
00:20:16,757 --> 00:20:19,301
她还是一样漂亮 还是没分手呢

238
00:20:19,384 --> 00:20:21,845
真是看到不该看的东西了
我不该来员工餐厅的

239
00:20:25,849 --> 00:20:26,850
不好意思

240
00:20:27,726 --> 00:20:31,021
这种问题可能会让你很有压力…

241
00:20:31,104 --> 00:20:32,272
那就不要问

242
00:20:32,356 --> 00:20:33,899
你们是怎麽交往的？

243
00:20:36,068 --> 00:20:38,111
是我一直追他的

244
00:20:38,195 --> 00:20:40,614
原来像你这样的美女也会主动出击啊

245
00:20:41,949 --> 00:20:45,160
如果两位没有在交往的对象
要不要我介绍朋友给你们？

246
00:20:46,411 --> 00:20:47,996
那样的话就太好了

247
00:20:48,497 --> 00:20:49,873
不用算上我

248
00:20:50,832 --> 00:20:51,667
为什麽？

249
00:20:51,750 --> 00:20:54,294
副官你也没有交往对象啊

250
00:20:55,462 --> 00:20:56,922
我有喜欢的人

251
00:21:00,550 --> 00:21:02,261
还是试试看吧？

252
00:21:02,344 --> 00:21:04,680
我觉得你和你喜欢的人
不会有好的结局

253
00:21:06,723 --> 00:21:09,685
既使象你这样挑剔的家伙
她努力不懈还是追到你了

254
00:21:09,768 --> 00:21:11,436
这样啊

255
00:21:11,520 --> 00:21:13,647
所以你也打算一直追她吗？

256
00:21:13,730 --> 00:21:15,232
为什麽要那样做？

257
00:21:15,315 --> 00:21:16,525
只要和她见面就行

258
00:21:17,734 --> 00:21:19,987
你觉得见面就是会交往吗？

259
00:21:20,070 --> 00:21:23,740
我看你是喝泡菜汤喝到昏头了

260
00:21:25,200 --> 00:21:26,451
亲爱的 你怎么了？

261
00:21:27,703 --> 00:21:29,037
我没跟你说过吧？

262
00:21:29,788 --> 00:21:32,082
你们两个看起来很配

263
00:21:53,353 --> 00:21:55,355
我可以上去和你喝杯茶吗？

264
00:21:56,064 --> 00:21:58,108
刚刚在餐厅也是一样

265
00:21:58,191 --> 00:22:00,736
在人多的地方这样让我很不自在

266
00:22:02,029 --> 00:22:04,740
不是其他人
是担心李洪朝会看到才不自在吧？

267
00:22:04,823 --> 00:22:08,410
我和你约好了 也尽力在做了

268
00:22:08,493 --> 00:22:10,078
所以你讲话不要这样讽刺

269
00:22:30,640 --> 00:22:33,185
你好 我是绿地科的李洪朝

270
00:22:46,615 --> 00:22:47,699
午餐

271
00:22:49,242 --> 00:22:50,452
有吃饱吗？

272
00:22:53,538 --> 00:22:54,498
有

273
00:22:57,501 --> 00:22:58,627
你没有

274
00:22:58,710 --> 00:23:03,006
什麽话要跟我说吗？

275
00:23:06,676 --> 00:23:09,638
流浪猫饲料站因为是非法的
所以必须拆除

276
00:23:09,721 --> 00:23:12,432
如果条款没有修正的话
那就绝对行不通

277
00:23:14,810 --> 00:23:17,104
要说的只有这些吗？

278
00:23:22,192 --> 00:23:24,486
防身用品要记得随身带着

279
00:23:28,323 --> 00:23:29,449
我知道了

280
00:23:53,390 --> 00:23:55,267
我是法律顾问张信裕

281
00:23:55,350 --> 00:23:58,019
我可以看一下绿地科的主要合作业者
绿色草原花园

282
00:23:58,103 --> 00:24:02,482
商业登记证、法人登记证书
和印鉴证明吗？

283
00:24:07,571 --> 00:24:08,405
真是的

284
00:24:08,488 --> 00:24:11,950
这孩子是哪里可爱了
让他那样对我碎碎念？

285
00:24:14,369 --> 00:24:16,788
谢谢你把它还给我

286
00:24:16,872 --> 00:24:18,957
你不需要到这里来的

287
00:24:19,040 --> 00:24:21,042
我可以下班後拿去给你

288
00:24:22,210 --> 00:24:24,129
我刚好有事来这附近

289
00:24:25,672 --> 00:24:28,925
我最近抑郁症变得严重了

290
00:24:29,676 --> 00:24:30,969
所以我来咨询

291
00:24:31,595 --> 00:24:34,306
是精神科的咨询吗？

292
00:24:34,890 --> 00:24:37,058
不是 是占卜店

293
00:24:38,476 --> 00:24:39,311
占卜店？

294
00:24:40,103 --> 00:24:43,648
感到抑郁的时候
和算命师聊天是很疗癒的事

295
00:24:45,567 --> 00:24:47,068
她真的很厉害

296
00:24:47,152 --> 00:24:49,196
我一坐下她就说

297
00:24:49,696 --> 00:24:51,698
“是因为男人才来的吧”

298
00:24:52,782 --> 00:24:53,742
她马上就猜对了

299
00:24:55,118 --> 00:24:56,494
我也猜得出来啊

300
00:24:56,578 --> 00:24:58,413
男人去的话就是因为女人

301
00:24:58,496 --> 00:24:59,998
女人去的话就是因为男人

302
00:25:00,081 --> 00:25:01,499
很明显啊

303
00:25:01,583 --> 00:25:03,335
一点都不明显

304
00:25:05,170 --> 00:25:07,839
完全不想见到我老公

305
00:25:09,049 --> 00:25:10,800
我还很担心信裕

306
00:25:12,302 --> 00:25:13,887
如果你很抑郁的话

307
00:25:14,679 --> 00:25:16,848
要不要尝试再去演戏？

308
00:25:21,436 --> 00:25:25,190
俗话说：“不到总比迟到好”

309
00:25:27,150 --> 00:25:28,568
我已经太迟了

310
00:25:35,742 --> 00:25:39,287
（尹娜妍）

311
00:25:43,667 --> 00:25:44,542
（尹娜妍）

312
00:25:47,545 --> 00:25:49,130
喂 怎么了？

313
00:25:52,217 --> 00:25:54,469
你希望我跟信裕分手吧？

314
00:25:55,929 --> 00:25:57,847
但那是不可能的事情

315
00:25:57,931 --> 00:25:59,516
我们已经选好结婚的日子了

316
00:26:00,976 --> 00:26:05,397
你叫我出来说这些的原因是什麽？
应该不是要我接手捧花吧

317
00:26:05,480 --> 00:26:07,107
是要你别作梦了

318
00:26:07,190 --> 00:26:10,819
就象你之前误会我们是朋友一样

319
00:26:10,902 --> 00:26:13,154
我认为你现在也会错意了

320
00:26:13,947 --> 00:26:16,491
幻想着张信裕这男人
会不会来到我身边

321
00:26:18,827 --> 00:26:20,829
看来你们之间发生了什麽事

322
00:26:20,912 --> 00:26:22,247
我们也许会先同居

323
00:26:22,330 --> 00:26:23,915
他的父母希望我们这样做

324
00:26:23,999 --> 00:26:25,417
这也不意外

325
00:26:25,500 --> 00:26:29,921
毕竟我们交往了两年
几乎24小时都黏在一起

326
00:26:30,005 --> 00:26:31,673
因为我们一瞬间都不想分开

327
00:26:32,799 --> 00:26:35,010
还有他不太喜欢牵手

328
00:26:35,093 --> 00:26:36,303
特别是冬天

329
00:26:36,386 --> 00:26:39,222
因为他担心自己的手太冷
会连我的手都着凉

330
00:26:40,015 --> 00:26:42,559
虽然他不是很常睡觉
但只要摸摸他的头发

331
00:26:42,642 --> 00:26:43,852
他很快就会睡着

332
00:26:43,935 --> 00:26:45,520
不觉得你讲太多了吗？

333
00:26:46,021 --> 00:26:47,939
我一点都不好奇那种事

334
00:26:49,316 --> 00:26:52,235
你没有谈过很久的恋爱吧？

335
00:26:54,612 --> 00:26:57,198
交往久了 本来就有很多事情会发生

336
00:26:57,782 --> 00:26:58,992
会吵架然后和好

337
00:26:59,075 --> 00:27:00,702
热情也会冷却

338
00:27:01,202 --> 00:27:02,662
但又会变得更加亲近

339
00:27:03,371 --> 00:27:05,707
我们可没那麽容易分手

340
00:27:07,083 --> 00:27:08,585
爱情长跑就是如此

341
00:27:08,668 --> 00:27:10,211
就算他暂时动摇了

342
00:27:10,795 --> 00:27:12,380
最后还是会回来的

343
00:27:17,344 --> 00:27:19,095
看你还说这些没用的话

344
00:27:19,179 --> 00:27:21,514
我想你应该很不安

345
00:27:22,515 --> 00:27:24,601
他昨晚也和我在一起

346
00:27:26,144 --> 00:27:26,978
洪朝

347
00:27:27,562 --> 00:27:29,147
你不要太相信男人

348
00:27:30,857 --> 00:27:32,859
他也是男人

349
00:27:40,241 --> 00:27:42,202
总裁要我来试探你一下

350
00:27:42,285 --> 00:27:43,870
看你有没有打算回去

351
00:27:43,953 --> 00:27:46,373
我不打算回去

352
00:27:48,416 --> 00:27:50,126
市政府的工作有趣吗？

353
00:27:50,210 --> 00:27:51,127
不觉得很无聊吗？

354
00:27:51,711 --> 00:27:52,545
很有趣

355
00:27:53,505 --> 00:27:56,132
虽然现在有点难熬

356
00:27:57,092 --> 00:27:58,134
也是

357
00:27:58,218 --> 00:28:00,053
哪有不辛苦的工作

358
00:28:01,388 --> 00:28:03,264
但我觉得演戏应该会很有趣

359
00:28:06,142 --> 00:28:07,394
演什麽？

360
00:28:08,895 --> 00:28:10,605
不是普通的表演

361
00:28:10,688 --> 00:28:12,899
是当演员 演戏的演员

362
00:28:12,982 --> 00:28:13,900
不要当

363
00:28:13,983 --> 00:28:15,485
你没有那种天份

364
00:28:16,277 --> 00:28:18,238
我不是说我要当演员

365
00:28:18,321 --> 00:28:20,073
在演戏的人是我

366
00:28:20,865 --> 00:28:23,201
我想见她 想和她待在一起

367
00:28:23,785 --> 00:28:26,663
想到要发疯了 但我却在假装没事

368
00:28:27,789 --> 00:28:29,749
如果这麽想她的话 就打电话叫她来

369
00:28:30,458 --> 00:28:33,002
你又不喝酒 自己喝这瓶红酒很可惜

370
00:28:33,628 --> 00:28:36,047
其实总裁把公司卡给我了

371
00:28:36,131 --> 00:28:38,591
所以我点了超过100万韩元的酒

372
00:28:38,675 --> 00:28:40,552
你打给娜妍 叫她一起来喝

373
00:28:45,515 --> 00:28:47,934
我应该老实跟你说

374
00:28:48,017 --> 00:28:49,436
你什麽时候不老实了？

375
00:28:51,062 --> 00:28:51,980
果然高级

376
00:28:54,023 --> 00:28:55,400
我有了喜欢的人

377
00:28:59,571 --> 00:29:00,405
你说什麽？

378
00:29:02,824 --> 00:29:05,076
是谁？到底是怎么回事？

379
00:29:05,160 --> 00:29:07,370
你的个性不会轻易喜欢上别人啊

380
00:29:08,121 --> 00:29:11,499
我还是第一次听你说
你喜欢上某个人了

381
00:29:20,633 --> 00:29:22,302
尹娜妍 你醒醒

382
00:29:23,011 --> 00:29:24,304
要睡就回家睡

383
00:29:26,973 --> 00:29:28,683
帮我叫亲爱的来

384
00:29:29,309 --> 00:29:30,852
我好想他

385
00:29:34,564 --> 00:29:35,940
我帮你叫代理驾驶

386
00:29:36,024 --> 00:29:37,442
你的车子在哪？

387
00:29:38,485 --> 00:29:39,778
你不好奇吗？

388
00:29:41,154 --> 00:29:43,239
如果我说我在这里的话

389
00:29:43,323 --> 00:29:46,868
他会不会来？

390
00:29:55,752 --> 00:29:57,629
你相信转世轮回吗？

391
00:29:57,712 --> 00:29:59,130
我当然相信

392
00:29:59,714 --> 00:30:01,341
那你应该能够明白

393
00:30:02,550 --> 00:30:03,551
事实上

394
00:30:04,636 --> 00:30:06,763
我从很久以前就爱上她了

395
00:30:08,431 --> 00:30:09,474
原来是你的初恋

396
00:30:10,642 --> 00:30:12,185
小学同学？

397
00:30:12,268 --> 00:30:13,978
还是幼稚园？

398
00:30:14,062 --> 00:30:15,522
（李洪朝）

399
00:30:17,649 --> 00:30:18,608
不是

400
00:30:19,692 --> 00:30:21,402
比那更早

401
00:30:21,486 --> 00:30:24,072
比那更早？

402
00:30:24,155 --> 00:30:27,242
难道是待过同一间婴儿室？
你觉得这合理吗？

403
00:30:27,325 --> 00:30:28,952
我去接个电话

404
00:30:34,040 --> 00:30:34,874
是我

405
00:30:42,006 --> 00:30:42,882
你在哪？

406
00:31:16,958 --> 00:31:17,876
你来了

407
00:31:19,460 --> 00:31:20,628
你带娜妍回去吧

408
00:31:25,884 --> 00:31:29,429
怎么回事？你们不是会一起喝酒的人

409
00:31:32,056 --> 00:31:33,766
是她先打给我的

410
00:31:33,850 --> 00:31:35,101
我不得不赴约

411
00:31:35,768 --> 00:31:38,104
她自己说了一堆事情後
就变成这样了

412
00:31:39,397 --> 00:31:40,648
她说了什麽？

413
00:31:42,692 --> 00:31:44,277
我不想知道的事

414
00:31:49,282 --> 00:31:51,701
不管她说了什麽 你都不要在意

415
00:31:51,784 --> 00:31:53,244
我怎麽能不在意？

416
00:31:53,786 --> 00:31:56,623
你知道我打给你之后
有什麽想法吗？

417
00:32:00,543 --> 00:32:01,544
我们之后再说

418
00:32:05,048 --> 00:32:05,965
我先走了

419
00:32:18,186 --> 00:32:19,896
我叫他来还真的来了

420
00:33:45,606 --> 00:33:46,607
副官？

421
00:33:56,284 --> 00:33:57,118
对不起

422
00:33:57,910 --> 00:33:59,328
我不知道是你

423
00:34:00,455 --> 00:34:04,333
所以说这麽晚了
你为什麽要待在那里？

424
00:34:04,417 --> 00:34:06,544
我只是要把分好的小菜拿给你

425
00:34:11,299 --> 00:34:13,217
房东寄了包裹来

426
00:34:13,301 --> 00:34:14,969
里面留了张便条

427
00:34:15,887 --> 00:34:18,014
说泡菜还有鸡蛋

428
00:34:18,639 --> 00:34:21,059
都一定要分一半给你

429
00:34:22,518 --> 00:34:24,937
但你也不需要这麽晚还特地过来

430
00:34:26,647 --> 00:34:27,815
就是因为这麽晚了

431
00:34:28,566 --> 00:34:29,567
所以我很担心

432
00:34:30,109 --> 00:34:31,527
不知道你回家了没

433
00:34:32,779 --> 00:34:34,989
还怕有什麽怪事 都装了监视器…

434
00:34:35,865 --> 00:34:36,741
天啊

435
00:34:39,660 --> 00:34:40,661
对不起

436
00:34:44,415 --> 00:34:45,416
如果你觉得抱歉

437
00:34:46,084 --> 00:34:47,293
就跟我去聚会吧

438
00:34:48,753 --> 00:34:49,754
什麽？

439
00:34:54,717 --> 00:34:56,803
你是说把我的脸弄成这样
然后不跟我去？

440
00:34:58,513 --> 00:34:59,388
我知道了

441
00:35:02,683 --> 00:35:03,559
天啊

442
00:35:04,602 --> 00:35:05,478
怎么回事？

443
00:35:06,312 --> 00:35:07,855
我要回家却什麽都看不到

444
00:35:08,773 --> 00:35:09,982
我要失明了吗？

445
00:35:13,569 --> 00:35:15,404
反正明天聚会是去不了了

446
00:35:18,241 --> 00:35:19,367
你是谁？

447
00:35:20,159 --> 00:35:21,786
你要跟我一起去聚会吗？

448
00:35:22,912 --> 00:35:23,955
我会去的

449
00:35:24,455 --> 00:35:26,040
一起去就行了吧

450
00:35:28,417 --> 00:35:29,418
你答应要去啰

451
00:35:48,354 --> 00:35:49,355
你醒了

452
00:35:58,197 --> 00:35:59,615
为什麽待在这里？

453
00:36:00,992 --> 00:36:02,785
我们可以去你家啊

454
00:36:04,453 --> 00:36:05,538
你不要误会

455
00:36:06,455 --> 00:36:08,541
我会去接你是因为有话要说

456
00:36:08,624 --> 00:36:09,959
所以我才会等你醒来

457
00:36:10,751 --> 00:36:12,253
你不要和李洪朝见面

458
00:36:15,590 --> 00:36:16,799
你真的好坏

459
00:36:16,883 --> 00:36:18,885
我已经准备好听你说这些了

460
00:36:49,040 --> 00:36:51,083
他昨晚也和我在一起

461
00:37:31,207 --> 00:37:32,458
我先走了

462
00:37:33,209 --> 00:37:34,293
今天也加油

463
00:37:36,712 --> 00:37:38,422
谢谢你 待会见

464
00:37:38,506 --> 00:37:39,632
好 待会见

465
00:37:51,352 --> 00:37:53,437
（法律顾问张信裕）

466
00:38:02,822 --> 00:38:04,240
你好 我是绿地科李洪朝

467
00:38:04,323 --> 00:38:05,783
你来我办公室一下

468
00:38:07,535 --> 00:38:08,494
有什麽事吗？

469
00:38:08,577 --> 00:38:10,621
上来不就知道了吗？

470
00:38:26,512 --> 00:38:27,513
先坐下吧

471
00:38:30,808 --> 00:38:32,643
（律师张信裕）

472
00:38:32,727 --> 00:38:34,103
你为什麽这样过来？

473
00:38:38,566 --> 00:38:39,942
你在说什麽？

474
00:38:40,026 --> 00:38:41,694
为什麽穿这麽漂亮？

475
00:38:41,777 --> 00:38:43,195
我就想这样穿

476
00:38:43,279 --> 00:38:45,573
你以为在市政府附近下车
就不会被发现？

477
00:38:46,282 --> 00:38:50,036
如果有人看到你搭权宰庚的车来
他们会怎麽想？

478
00:38:50,119 --> 00:38:51,329
很容易被误会吧？

479
00:38:51,412 --> 00:38:52,621
那你呢？

480
00:38:52,705 --> 00:38:53,831
-我怎么了？
-昨晚

481
00:38:54,415 --> 00:38:55,666
你为什麽那样做？

482
00:38:56,751 --> 00:38:57,585
你吃醋吗？

483
00:38:57,668 --> 00:38:59,295
我不是吃醋 是很烦躁

484
00:38:59,378 --> 00:39:00,671
你到底是想怎麽样？

485
00:39:00,755 --> 00:39:02,214
你不是要我等你吗？

486
00:39:02,298 --> 00:39:05,343
你也说你会等
但却搭了权宰庚的车一起上班

487
00:39:05,426 --> 00:39:06,969
对 我们一起上班

488
00:39:07,053 --> 00:39:10,348
因为搭公车要40分锺
但搭他的便车只要20分锺

489
00:39:10,431 --> 00:39:12,016
你不是答应我会干净吗？

490
00:39:12,099 --> 00:39:14,060
你也不干净啊

491
00:39:14,977 --> 00:39:18,230
你知道我昨天在酒吧等你的时候
想了些什麽吗？

492
00:39:18,856 --> 00:39:22,109
我希望你不要来
希望你不要来接娜妍

493
00:39:22,193 --> 00:39:23,402
我想了这些事

494
00:39:23,986 --> 00:39:25,696
我希望交往中的情侣能够分手

495
00:39:25,780 --> 00:39:27,531
担心要是没分手的话该怎麽办

496
00:39:27,615 --> 00:39:30,826
我甚至还怀疑和嫉妒
你们两个晚上会不会发生什麽事

497
00:39:31,994 --> 00:39:35,081
你知道这种心情有多差吗？

498
00:39:37,458 --> 00:39:40,002
是因为那种心情
你才会和权宰庚形影不离吗？

499
00:39:40,086 --> 00:39:41,796
你也和尹娜妍形影不离啊

500
00:39:41,879 --> 00:39:43,047
我跟你不一样

501
00:39:43,130 --> 00:39:44,965
我甚至跟你说了我爱你

502
00:39:45,049 --> 00:39:46,509
但你还不相信我？

503
00:39:48,636 --> 00:39:49,970
你不是只爱我一个人

504
00:39:50,054 --> 00:39:52,390
到处都有你喜欢的人啊

505
00:39:52,473 --> 00:39:57,520
看来你有办法象这样子到处喜欢人？

506
00:39:57,603 --> 00:39:59,438
你喜欢我 也喜欢权宰庚

507
00:39:59,522 --> 00:40:01,440
也许吧 我也搞不清我的心意了

508
00:40:01,524 --> 00:40:03,651
因为你的态度一直反反复复的

509
00:40:09,782 --> 00:40:11,283
你是指用说的还不够吗？

510
00:40:48,988 --> 00:40:49,947
你要做什麽？

511
00:40:50,489 --> 00:40:52,032
你还没干净

512
00:40:52,575 --> 00:40:54,618
因为不干净 我才会这样

513
00:41:12,636 --> 00:41:13,846
张律师

514
00:41:19,518 --> 00:41:20,394
两位…

515
00:41:21,061 --> 00:41:22,354
在做什麽？

516
00:41:23,189 --> 00:41:24,148
你看不出来吗？

517
00:41:25,149 --> 00:41:26,233
我们在咨询

518
00:41:29,737 --> 00:41:32,490
你刚刚好象推了她

519
00:41:32,573 --> 00:41:34,658
不是 是椅子自己滑走的

520
00:41:34,742 --> 00:41:37,495
-这轮子还真好
-这上了油吗？

521
00:41:39,079 --> 00:41:40,498
谢谢你的咨询

522
00:41:40,581 --> 00:41:41,582
辛苦了

523
00:41:45,085 --> 00:41:47,338
你不能敲门再进来吗？

524
00:41:47,421 --> 00:41:49,673
我用了兑换券啦

525
00:41:50,674 --> 00:41:52,676
那期限只到今年 有什麽事吗？

526
00:41:52,760 --> 00:41:55,679
副官说今天要去情侣聚会

527
00:41:55,763 --> 00:41:57,806
但是他不跟我说他要跟谁去

528
00:41:58,349 --> 00:42:00,226
-要我打听看看吗？
-不用

529
00:42:01,185 --> 00:42:02,186
还有

530
00:42:02,686 --> 00:42:03,687
你出去

531
00:42:04,188 --> 00:42:06,065
现在就出去

532
00:42:07,650 --> 00:42:08,651
现在？

533
00:42:19,662 --> 00:42:20,746
科长

534
00:42:20,829 --> 00:42:22,998
我把明年上半年业务报告传给你了

535
00:42:23,082 --> 00:42:24,416
我现在正在看

536
00:42:25,042 --> 00:42:26,544
（2023年温州市上半年报告）

537
00:42:26,627 --> 00:42:28,379
既然工作做完了

538
00:42:28,462 --> 00:42:30,130
我可以提早下班吗？

539
00:42:33,717 --> 00:42:35,636
你打扮成这样是要去哪里？

540
00:42:35,719 --> 00:42:38,556
如果要翘班也要给我个象样的理由

541
00:42:38,639 --> 00:42:40,182
不是翘班

542
00:42:40,266 --> 00:42:41,433
而是有相亲

543
00:42:44,353 --> 00:42:45,271
我就知道

544
00:42:45,354 --> 00:42:47,731
所以今天才会穿得这麽好看

545
00:42:48,607 --> 00:42:49,650
天啊

546
00:42:49,733 --> 00:42:51,735
那相亲还没结束吗？

547
00:42:52,278 --> 00:42:53,320
拖得还真久

548
00:42:55,698 --> 00:42:56,699
你不能下班

549
00:42:58,659 --> 00:43:01,870
如果不能下班的话
就当作我去趟洗手间吧

550
00:43:02,705 --> 00:43:04,999
那我去洗手间了

551
00:43:05,499 --> 00:43:06,709
（温州绿地）

552
00:43:09,128 --> 00:43:10,462
真帅

553
00:43:10,546 --> 00:43:11,964
一定会成功的

554
00:43:22,433 --> 00:43:23,434
孔！

555
00:43:25,394 --> 00:43:26,937
我今天请你吃晚餐

556
00:43:27,771 --> 00:43:29,857
我说了我要去相亲

557
00:43:31,817 --> 00:43:35,237
你认为挽留要去相亲的人
一起吃饭代表什麽？

558
00:43:44,246 --> 00:43:46,874
看来你的脸和眼睛都没事了

559
00:43:47,583 --> 00:43:50,044
我整晚敷面膜然后想着你

560
00:43:51,170 --> 00:43:53,505
所以我才会睡不好

561
00:43:55,132 --> 00:43:56,175
我不是在骂你

562
00:43:57,009 --> 00:43:59,178
只是我一直想到你 就会想笑

563
00:44:01,472 --> 00:44:04,058
洪朝 其实我有话想跟你说

564
00:44:05,559 --> 00:44:07,936
突然说这种话可能会吓到你

565
00:44:08,020 --> 00:44:10,522
该不会是那情侣聚会取消了吧？

566
00:44:11,857 --> 00:44:12,775
你怎麽会知道？

567
00:44:13,484 --> 00:44:14,652
真的取消了？

568
00:44:15,527 --> 00:44:17,237
-对
-为什麽？

569
00:44:19,198 --> 00:44:20,783
因为是情侣聚会

570
00:44:20,866 --> 00:44:23,285
但有两对情侣最近分手了

571
00:44:24,411 --> 00:44:25,621
原来如此

572
00:44:26,288 --> 00:44:28,290
那我们现在要去哪？

573
00:44:31,335 --> 00:44:32,920
你脸上有东西

574
00:44:33,003 --> 00:44:34,713
-美貌吗？
-你怎麽会知道？

575
00:44:53,816 --> 00:44:55,567
这麽大的停车场

576
00:44:56,735 --> 00:44:58,278
只有我们两个人呢

577
00:45:01,240 --> 00:45:04,034
谁会在零下12度开后车厢野餐呢？

578
00:45:04,785 --> 00:45:07,287
但我们为什麽要这样呢？

579
00:45:08,914 --> 00:45:10,332
但还挺不错的吧？

580
00:45:11,375 --> 00:45:13,919
看得到首尔还有汉江的夜景

581
00:45:15,129 --> 00:45:16,588
我很久没来 觉得很不错

582
00:45:18,507 --> 00:45:21,510
我并没有那麽喜欢

583
00:45:22,428 --> 00:45:23,595
我觉得很冷

584
00:45:24,221 --> 00:45:25,097
还很饿

585
00:45:27,641 --> 00:45:28,475
等我一下

586
00:45:31,395 --> 00:45:32,354
（外送网）

587
00:45:35,107 --> 00:45:36,900
（辣味炸鸡 一份）

588
00:45:38,652 --> 00:45:39,903
很好吃吧？

589
00:45:39,987 --> 00:45:40,946
吃了就没那麽冷吧

590
00:45:41,029 --> 00:45:42,156
对

591
00:45:42,239 --> 00:45:44,324
这是你今天做得最好的事

592
00:45:47,578 --> 00:45:50,747
吃鸡腿吧 愿意分享鸡腿
就表示要把一切都给你

593
00:45:51,457 --> 00:45:52,916
但我喜欢吃鸡胸肉

594
00:45:53,876 --> 00:45:54,710
在这里

595
00:45:54,793 --> 00:45:55,669
这样啊

596
00:45:56,837 --> 00:45:57,671
鸡胸肉吗？

597
00:46:14,813 --> 00:46:16,023
你在哪？

598
00:46:32,831 --> 00:46:34,166
你不回吗？

599
00:46:39,087 --> 00:46:42,549
你有谈过很久的恋爱吗？

600
00:46:44,927 --> 00:46:48,889
交往超过两年的话 会很难分手吗？

601
00:46:55,479 --> 00:46:56,605
分手很容易

602
00:46:57,606 --> 00:46:59,566
要再和其他人交往才难

603
00:47:01,068 --> 00:47:04,279
因为交往很久
就需要更长的时间来遗忘

604
00:47:09,284 --> 00:47:10,786
如果交往两年

605
00:47:11,537 --> 00:47:13,914
就要花两年来遗忘吗？

606
00:47:16,250 --> 00:47:18,460
每个人都不一样

607
00:47:18,544 --> 00:47:21,004
但如果真心和某个人交往

608
00:47:22,172 --> 00:47:25,884
那就需要足够的时间来送另一方离开

609
00:47:28,595 --> 00:47:31,640
也有人一分手就马上和其他人交往啊

610
00:47:32,849 --> 00:47:35,018
那种关系应该很难长久吧

611
00:47:35,102 --> 00:47:37,813
他们会一直拿前一任来比较

612
00:47:38,522 --> 00:47:40,524
或是一直想起前一任的事

613
00:47:44,611 --> 00:47:45,654
这样啊

614
00:47:49,783 --> 00:47:51,577
那应该很难分手

615
00:47:51,660 --> 00:47:52,869
对 很难分手

616
00:47:52,953 --> 00:47:54,454
所以不要等张信裕了

617
00:47:58,625 --> 00:48:00,669
我现在在跟你告白

618
00:48:03,672 --> 00:48:05,382
不要被张信裕动摇

619
00:48:06,258 --> 00:48:07,134
到我身边来吧

620
00:48:31,116 --> 00:48:31,950
这是李洪朝的

621
00:48:39,916 --> 00:48:43,670
你真的能做出惊悚片吗？
至少先跟我说你要做什麽

622
00:48:43,754 --> 00:48:44,630
因为我心情很差

623
00:48:47,007 --> 00:48:47,841
我只是…

624
00:48:49,051 --> 00:48:50,594
要许个愿

625
00:48:53,722 --> 00:48:54,598
大叔

626
00:48:54,681 --> 00:48:56,850
如果你要做疯狂的事 就快点

627
00:48:57,392 --> 00:48:58,977
我没空等你了

628
00:51:00,557 --> 00:51:01,516
天啊

629
00:51:02,225 --> 00:51:05,061
你在遮什麽？我昨天都看光了

630
00:51:05,645 --> 00:51:06,521
是没错

631
00:51:10,358 --> 00:51:11,193
来吃早餐吧

632
00:51:11,276 --> 00:51:13,320
快点吃完 回家换衣服再去上班

633
00:51:13,987 --> 00:51:16,281
如果穿相同衣服上班 会被发现的

634
00:51:16,364 --> 00:51:19,117
我有时候一整周都会穿一样的衣服

635
00:51:19,201 --> 00:51:20,243
没问题的

636
00:51:22,204 --> 00:51:23,288
喂

637
00:51:23,872 --> 00:51:25,332
今天是我们交往第一天吗？

638
00:51:26,541 --> 00:51:27,834
现在都什麽年代了？

639
00:51:27,918 --> 00:51:29,920
别说这些老掉牙的话

640
00:51:34,674 --> 00:51:35,842
她应该是害羞了

641
00:51:36,343 --> 00:51:39,054
（为什麽不回消息？
你该不会和权宰庚在一起？）

642
00:51:39,137 --> 00:51:41,807
（再这样我就要打给你了
我还以为你会干净！）

643
00:51:51,608 --> 00:51:52,734
我是张信裕

644
00:51:52,818 --> 00:51:54,986
李洪朝 请你马上上来

645
00:52:05,205 --> 00:52:07,249
李洪朝你为什麽不接…

646
00:52:13,713 --> 00:52:15,382
你说你遵守了约定

647
00:52:16,091 --> 00:52:17,634
结果却是这样吗？

648
00:52:18,885 --> 00:52:20,345
是你没有遵守约定

649
00:52:21,388 --> 00:52:22,681
你等着瞧

650
00:52:34,568 --> 00:52:36,945
谁不敲门就进来市长办公室？

651
00:52:39,865 --> 00:52:40,866
娜妍

652
00:52:41,616 --> 00:52:42,826
怎么了？

653
00:52:42,909 --> 00:52:44,452
你怎麽看起来心情很不好？

654
00:52:44,536 --> 00:52:45,370
爸

655
00:52:46,204 --> 00:52:47,706
我有件事想拜托你

656
00:52:49,708 --> 00:52:51,001
（温州市长 尹学荣）

657
00:52:57,924 --> 00:52:58,800
天啊

658
00:53:02,137 --> 00:53:05,307
我找你的话 就不能快点来吗？

659
00:53:06,141 --> 00:53:07,017
真是的

660
00:53:08,143 --> 00:53:09,686
我刚刚在开预算会议

661
00:53:10,645 --> 00:53:11,938
发生什麽事了吗？

662
00:53:16,234 --> 00:53:18,403
绿地科有个叫李洪朝的人

663
00:53:18,486 --> 00:53:20,405
马上把她调到外部办事处

664
00:53:21,656 --> 00:53:24,034
-什麽？
-还有一件事

665
00:53:26,620 --> 00:53:27,871
关于夏温建设的事…

666
00:53:32,375 --> 00:53:35,170
你被气东传染了吗？你不会敲门吗？

667
00:53:35,253 --> 00:53:36,713
你到底在做什麽？

668
00:53:36,796 --> 00:53:38,298
为什麽把事情搞成这样？

669
00:53:38,381 --> 00:53:40,175
你又是什麽态度？

670
00:53:40,258 --> 00:53:42,302
请说清楚你到底在讲什麽

671
00:53:42,385 --> 00:53:45,180
市长要我把李洪朝调到外部办事处

672
00:53:45,263 --> 00:53:49,893
说她私生活不检点
对你死缠烂打 破坏公务员的形象

673
00:53:51,519 --> 00:53:53,063
这都是你的错

674
00:53:53,688 --> 00:53:57,442
因为你没有注意你的举止
才会让她被误会啊

675
00:54:01,488 --> 00:54:04,366
虽然很谢谢你告诉我发生了什麽事

676
00:54:04,950 --> 00:54:07,661
但不管发生什麽事 我都会解决
所以你就不要管了

677
00:54:07,744 --> 00:54:10,747
在你解决这件事之前 我没办法不管

678
00:54:11,414 --> 00:54:13,333
-你要怎麽解决？
-真糟糕

679
00:54:13,875 --> 00:54:16,378
我现在很忙 没时间跟你说了

680
00:54:26,012 --> 00:54:26,846
你为什麽来这？

681
00:54:30,433 --> 00:54:32,394
市长找我

682
00:54:36,398 --> 00:54:37,482
你不需要去

683
00:54:40,819 --> 00:54:41,778
你在做什麽？

684
00:54:41,861 --> 00:54:42,821
（疗癒的城市）

685
00:54:42,904 --> 00:54:45,323
（温州市）

686
00:54:45,407 --> 00:54:46,533
我们要去哪？

687
00:54:46,616 --> 00:54:47,575
放开我的手

688
00:54:48,159 --> 00:54:49,536
大家都在看啊

689
00:54:50,245 --> 00:54:51,371
真是的…

690
00:54:51,454 --> 00:54:52,747
那不是张信裕律师吗？

691
00:54:55,458 --> 00:54:57,293
大家都在看 你在做什麽？

692
00:54:57,961 --> 00:55:00,005
这样做的话可能会有奇怪的传闻

693
00:55:00,547 --> 00:55:02,924
就算有传闻我也不在乎

694
00:55:05,593 --> 00:55:06,886
快点上车

695
00:55:24,696 --> 00:55:25,822
系上安全带

696
00:55:25,905 --> 00:55:28,992
我们要去哪？我甚至没请假啊

697
00:55:29,576 --> 00:55:30,535
之后再补报告

698
00:55:52,849 --> 00:55:54,517
你为什麽这样随心所欲？

699
00:55:55,101 --> 00:55:57,562
你不打算告诉我
你为什麽突然这样做吗？

700
00:56:05,320 --> 00:56:06,780
娜妍拜托了我

701
00:56:07,363 --> 00:56:09,741
说我们交往的事已经在市政府传开了

702
00:56:10,450 --> 00:56:12,994
大家要是知道我们分手了
她会没办法在那里工作

703
00:56:16,247 --> 00:56:18,374
所以她要求我保密

704
00:56:18,958 --> 00:56:20,585
她要我在施工结束之前

705
00:56:21,211 --> 00:56:23,922
装作什麽事都没发生一样

706
00:56:26,257 --> 00:56:28,426
我会答应她的请求

707
00:56:29,886 --> 00:56:31,221
是因为你

708
00:56:34,682 --> 00:56:36,893
因为她跟我的事才传开没多久

709
00:56:38,019 --> 00:56:40,688
如果你跟我交往的话
大家会怎麽想你？

710
00:56:43,399 --> 00:56:46,027
所以我才打算试着
忍到没有办法再忍的时候

711
00:56:46,986 --> 00:56:48,488
就算比较晚才交往

712
00:56:48,571 --> 00:56:50,490
我也希望能有个和平的开始

713
00:56:51,199 --> 00:56:55,829
而且我也认为那才是对你该有的尊重

714
00:56:57,622 --> 00:56:59,749
但现在都不重要了

715
00:57:01,042 --> 00:57:03,044
我现在会正大光明地站在你那边

716
00:57:09,592 --> 00:57:12,387
我们的处境都会变得很难堪

717
00:57:13,555 --> 00:57:15,181
会被他人指指点点

718
00:57:15,849 --> 00:57:16,975
也会被责骂

719
00:57:19,185 --> 00:57:21,229
所以我必须知道你的心意

720
00:57:22,897 --> 00:57:24,816
这样我才能做些什麽

721
00:57:26,609 --> 00:57:27,610
告诉我

722
00:57:29,320 --> 00:57:31,072
你现在的心意

723
00:57:43,168 --> 00:57:44,169
我…

724
00:57:51,843 --> 00:57:52,844
觉得

725
00:57:54,012 --> 00:57:55,013
很奇怪

726
00:57:58,516 --> 00:57:59,601
说不定

727
00:58:00,643 --> 00:58:02,061
我从很久以前

728
00:58:03,354 --> 00:58:05,773
就喜欢上你了

729
00:58:11,988 --> 00:58:12,989
没错

730
00:58:15,116 --> 00:58:16,618
我们互相喜欢着对方

731
00:58:19,954 --> 00:58:21,706
虽然你不记得了

732
01:00:50,730 --> 01:00:53,650
《恋爱不可抗力》

733
01:00:53,733 --> 01:00:56,069
又开始有幻触了吗？

734
01:00:56,152 --> 01:00:57,320
你还好吗？

735
01:00:57,904 --> 01:00:59,781
已经有一段时间没有那种症状了

736
01:00:59,864 --> 01:01:03,117
没有能对被诅咒者用的咒术

737
01:01:03,910 --> 01:01:05,328
你说你有喜欢的人

738
01:01:05,411 --> 01:01:06,829
是李洪朝吗？

739
01:01:06,913 --> 01:01:08,665
如果要做那种事 就该谨慎点

740
01:01:08,748 --> 01:01:10,375
你又作梦了吗？

741
01:01:10,458 --> 01:01:12,710
你之前说自己身分高贵
而我是个庶民

742
01:01:13,628 --> 01:01:14,462
如果

743
01:01:15,546 --> 01:01:17,757
我在前世是你的仇人

744
01:01:18,800 --> 01:01:19,967
你会怎麽想？

745
01:01:23,554 --> 01:01:26,432
字幕翻译：柯姵儀

