1
00:00:06,105 --> 00:00:08,185
<font face="sans-serif" size="71">SERIAL NETFLIX</font>

2
00:00:20,945 --> 00:00:23,025
<font face="sans-serif" size="71">Salam untuk para temanku
di kelab malam ini.</font>

3
00:00:23,105 --> 00:00:24,425
<font face="sans-serif" size="71">MARWAN AL-AWADHI
"DJ BLISS"</font>

4
00:00:24,505 --> 00:00:27,825
<font face="sans-serif" size="71">Salam, Fadie, aku melihatmu.
Fadie, Hanna, Zeina, LJ… Apa kabar?</font>

5
00:00:32,265 --> 00:00:36,305
<font face="sans-serif" size="71">Zeina, aku, dan Hanna ke kelab
untuk bersenang-senang dan berdansa.</font>

6
00:00:36,385 --> 00:00:37,465
<font face="sans-serif" size="71">SOSIALITA</font>

7
00:00:37,544 --> 00:00:40,505
<font face="sans-serif" size="71">Aku juga bertemu teman Hanna, Fadie.</font>

8
00:00:41,865 --> 00:00:43,505
<font face="sans-serif" size="71">Aku kenal Fadie dari Hanna.</font>

9
00:00:43,585 --> 00:00:45,785
<font face="sans-serif" size="71">Dia baik, rendah hati, dan bersahaja.</font>

10
00:00:49,265 --> 00:00:51,825
<font face="sans-serif" size="71">- Hei, apa kabar?
- Hei!</font>

11
00:00:52,585 --> 00:00:54,505
<font face="sans-serif" size="71">- Apa kabar?
- Bagaimana kabarmu?</font>

12
00:00:54,585 --> 00:00:56,145
<font face="sans-serif" size="71">- Apa kabar?
- Senang bertemu.</font>

13
00:00:56,225 --> 00:00:57,505
<font face="sans-serif" size="71">Hai!</font>

14
00:00:58,345 --> 00:01:01,545
<font face="sans-serif" size="71">DJ Bliss dan aku berteman.
Sebagai teman, dia sangat lucu.</font>

15
00:01:01,625 --> 00:01:03,425
<font face="sans-serif" size="71">Menyenangkan jika ada dia.</font>

16
00:01:03,505 --> 00:01:05,425
<font face="sans-serif" size="71">Sudah lama aku tak bertemu Fadie.</font>

17
00:01:05,505 --> 00:01:07,985
<font face="sans-serif" size="71">Sudah lama aku tak bertemu kalian…</font>

18
00:01:08,065 --> 00:01:09,624
<font face="sans-serif" size="71">Dia ada dunia kelab,</font>

19
00:01:09,704 --> 00:01:11,865
<font face="sans-serif" size="71">tapi kau juga tak melihatnya.</font>

20
00:01:11,945 --> 00:01:13,145
<font face="sans-serif" size="71">FADIE MUSALLET
PENGUSAHA</font>

21
00:01:13,545 --> 00:01:15,145
<font face="sans-serif" size="71">Kenal Fadie di industri hiburan.</font>

22
00:01:15,225 --> 00:01:19,385
<font face="sans-serif" size="71">Dia juga sepupu DJ Khaled ternama dunia.</font>

23
00:01:19,465 --> 00:01:20,665
<font face="sans-serif" size="71">Senang bertemu denganmu.</font>

24
00:01:20,745 --> 00:01:23,265
<font face="sans-serif" size="71">- Sampai bertemu di pesta.
- Tentu saja.</font>

25
00:01:23,345 --> 00:01:24,745
<font face="sans-serif" size="71">- Fokus ke musik.
- Aku tahu.</font>

26
00:01:24,825 --> 00:01:26,105
<font face="sans-serif" size="71">Bahasa Arab. Aku tahu!</font>

27
00:01:32,305 --> 00:01:34,105
<font face="sans-serif" size="71">Dia dikelilingi para gadis.</font>

28
00:01:34,185 --> 00:01:35,465
<font face="sans-serif" size="71">Dia melihat ke kita.</font>

29
00:01:38,585 --> 00:01:39,625
<font face="sans-serif" size="71">Di mana Danya?</font>

30
00:01:39,705 --> 00:01:43,705
<font face="sans-serif" size="71">Tak ikut karena dia tak suka ke kelab.</font>

31
00:01:43,785 --> 00:01:47,305
<font face="sans-serif" size="71">- Lihat, dia dikelilingi wanita.
- Jangan beri tahu dia!</font>

32
00:01:47,385 --> 00:01:49,145
<font face="sans-serif" size="71">Lihatlah!</font>

33
00:01:49,225 --> 00:01:50,985
<font face="sans-serif" size="71">Jika menjadi Danya, aku marah!</font>

34
00:01:53,825 --> 00:01:56,825
<font face="sans-serif" size="71">Musiknya bagus hari ini.
Sungguh, Bliss bagus.</font>

35
00:01:59,345 --> 00:02:02,065
<font face="sans-serif" size="71">Dia akan bermain musik di liburanku.</font>

36
00:02:02,145 --> 00:02:03,585
<font face="sans-serif" size="71">Kalian ikut, bukan?</font>

37
00:02:03,665 --> 00:02:05,665
<font face="sans-serif" size="71">- Tentu. Kami semua ikut.
- Ya.</font>

38
00:02:05,745 --> 00:02:07,225
<font face="sans-serif" size="71">- Kau ikut?
- Aku ikut.</font>

39
00:02:28,345 --> 00:02:29,905
<font face="sans-serif" size="71">Apa kabar kalian?</font>

40
00:02:29,985 --> 00:02:32,185
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana hubungan kalian?</font>

41
00:02:32,265 --> 00:02:33,785
<font face="sans-serif" size="71">TERAPIS PASANGAN</font>

42
00:02:33,865 --> 00:02:37,505
<font face="sans-serif" size="71">Sangat penting bagi kami
memiliki mediator atau terapis,</font>

43
00:02:37,585 --> 00:02:40,905
<font face="sans-serif" size="71">untuk melanjutkan sesi kami, komunikasi,
karena kami akan menikah,</font>

44
00:02:40,985 --> 00:02:43,705
<font face="sans-serif" size="71">dan semua yang kulakukan
untuk pernikahan ini</font>

45
00:02:43,785 --> 00:02:46,945
<font face="sans-serif" size="71">menambahkan kegelisahan.</font>

46
00:02:47,865 --> 00:02:51,505
<font face="sans-serif" size="71">Semuanya baik,
kami hanya bersiap-siap untuk pernikahan.</font>

47
00:02:51,585 --> 00:02:52,865
<font face="sans-serif" size="71">Dia baik, aku pun begitu.</font>

48
00:02:52,945 --> 00:02:53,785
<font face="sans-serif" size="71">KRIS FADE</font>

49
00:02:53,865 --> 00:02:55,625
<font face="sans-serif" size="71">Dia bahagia, kau pun begitu.</font>

50
00:02:55,705 --> 00:02:58,345
<font face="sans-serif" size="71">Kurasa kita pernah katakan
bahwa itu kebalikannya.</font>

51
00:02:58,425 --> 00:03:01,625
<font face="sans-serif" size="71">Aku merasa dia perlu bahagia,
lalu bagiku, aku bahagia.</font>

52
00:03:01,705 --> 00:03:03,025
<font face="sans-serif" size="71">- Tak mungkin!
- Sungguh?</font>

53
00:03:03,105 --> 00:03:04,865
<font face="sans-serif" size="71">Aku bersumpah.</font>

54
00:03:04,945 --> 00:03:06,625
<font face="sans-serif" size="71">Kau bahagia, aku bahagia.</font>

55
00:03:06,705 --> 00:03:08,985
<font face="sans-serif" size="71">- Jika kau tak bahagia…
- Dua arah.</font>

56
00:03:09,065 --> 00:03:10,345
<font face="sans-serif" size="71">- Ya.
- Aku merasa,</font>

57
00:03:10,425 --> 00:03:13,985
<font face="sans-serif" size="71">Kris bahagia, hidup bahagia,
seperti itulah gambarannya.</font>

58
00:03:16,105 --> 00:03:18,985
<font face="sans-serif" size="71">Aku tahu ada banyak
hal indah di antara kalian.</font>

59
00:03:19,065 --> 00:03:21,545
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang menjadi kekuatan terbesar kalian?</font>

60
00:03:21,625 --> 00:03:24,345
<font face="sans-serif" size="71">Kurasa stabilitas, kesetiaan…</font>

61
00:03:24,905 --> 00:03:29,225
<font face="sans-serif" size="71">Kurasa, kami juga bekerja bersama,
semua dibangun dari itu.</font>

62
00:03:29,305 --> 00:03:30,985
<font face="sans-serif" size="71">Hanya ada satu tujuan.</font>

63
00:03:31,065 --> 00:03:34,105
<font face="sans-serif" size="71">Ya, dia asistenku selama 2,5 tahun.</font>

64
00:03:35,665 --> 00:03:37,425
<font face="sans-serif" size="71">- Aku terserang panik.
- Ya.</font>

65
00:03:37,505 --> 00:03:38,705
<font face="sans-serif" size="71">Beberapa kali.</font>

66
00:03:38,785 --> 00:03:41,585
<font face="sans-serif" size="71">Tak pernah kusangka akan mengalami itu.</font>

67
00:03:41,665 --> 00:03:43,585
<font face="sans-serif" size="71">Aku beri dia ultimatum.</font>

68
00:03:43,665 --> 00:03:46,385
<font face="sans-serif" size="71">Aku mengatakan
pilih aku menjadi pasanganmu</font>

69
00:03:46,465 --> 00:03:49,745
<font face="sans-serif" size="71">atau tetap menjadi asistenmu,
tapi tak bisa bersamanya.</font>

70
00:03:49,825 --> 00:03:53,265
<font face="sans-serif" size="71">Kini kami masih bekerja bersama,
tapi di level berbeda.</font>

71
00:03:53,345 --> 00:03:56,185
<font face="sans-serif" size="71">Kami punya perusahaan sekarang,
Brianna manajer merek.</font>

72
00:03:56,265 --> 00:03:58,465
<font face="sans-serif" size="71">Pengalaman itu cukup baik.</font>

73
00:03:59,305 --> 00:04:00,665
<font face="sans-serif" size="71">Kami berlawanan.</font>

74
00:04:00,745 --> 00:04:04,745
<font face="sans-serif" size="71">Tapi, kami sangat saling mencintai.
Kami membuatnya berhasil.</font>

75
00:04:04,825 --> 00:04:08,705
<font face="sans-serif" size="71">Aku merasa dia memiliki
keluarga yang lebih tradisional.</font>

76
00:04:08,785 --> 00:04:11,665
<font face="sans-serif" size="71">Kedua orang tua
dengan anak-anak tinggal bersama.</font>

77
00:04:11,745 --> 00:04:14,225
<font face="sans-serif" size="71">- Aku tak begitu.
- Tak punya pengalaman itu.</font>

78
00:04:14,305 --> 00:04:16,105
<font face="sans-serif" size="71">- Karena ibuku…
- Ya.</font>

79
00:04:16,185 --> 00:04:19,585
<font face="sans-serif" size="71">Saat ibuku melahirkan aku,
dia terkena serangan jantung.</font>

80
00:04:20,585 --> 00:04:23,145
<font face="sans-serif" size="71">Dia sudah meninggal juga sekarang.</font>

81
00:04:23,225 --> 00:04:26,384
<font face="sans-serif" size="71">Setelah dia</font>

82
00:04:26,465 --> 00:04:29,385
<font face="sans-serif" size="71">koma selama lebih dari 20 tahun,
ibuku akhirnya…</font>

83
00:04:29,465 --> 00:04:31,065
<font face="sans-serif" size="71">- Selama 20 tahun?
- Lebih.</font>

84
00:04:33,905 --> 00:04:35,545
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak mengenal ibuku</font>

85
00:04:35,625 --> 00:04:38,305
<font face="sans-serif" size="71">dan tak berkomunikasi
dengannya atau apa pun,</font>

86
00:04:38,385 --> 00:04:40,025
<font face="sans-serif" size="71">aku tidak…</font>

87
00:04:40,105 --> 00:04:43,265
<font face="sans-serif" size="71">Ya, tak punya hubungan.</font>

88
00:04:43,345 --> 00:04:47,625
<font face="sans-serif" size="71">Sulit bisa melihat dia,
tapi tak mengenalnya.</font>

89
00:04:47,705 --> 00:04:49,785
<font face="sans-serif" size="71">- Tak apa-apa.
- Dia baik-baik saja.</font>

90
00:05:03,665 --> 00:05:08,345
<font face="sans-serif" size="71">Hari ini kami makan siang bersama,
Basel, Mazen, dan aku.</font>

91
00:05:08,425 --> 00:05:10,905
<font face="sans-serif" size="71">Kami mampir dahulu sebelum makan siang.</font>

92
00:05:10,985 --> 00:05:14,065
<font face="sans-serif" size="71">Kami ke dealer motor,
Basel ingin melihat-lihat.</font>

93
00:05:22,145 --> 00:05:24,025
<font face="sans-serif" size="71">Bagus, bukan? Bagaimana menurutmu?</font>

94
00:05:24,105 --> 00:05:25,625
<font face="sans-serif" size="71">Ada alasannya kau bertanya.</font>

95
00:05:25,705 --> 00:05:26,985
<font face="sans-serif" size="71">BASEL OMRAN
MANAJER LO</font>

96
00:05:27,065 --> 00:05:30,025
<font face="sans-serif" size="71">- Kenapa tanya kalau suka?
- Dia ingin motor itu.</font>

97
00:05:31,625 --> 00:05:34,785
<font face="sans-serif" size="71">Mazen terlalu bersemangat.
Matanya berbinar-binar.</font>

98
00:05:36,105 --> 00:05:39,625
<font face="sans-serif" size="71">Aku ingin memastikan
kami di sana untuk Basel atau Mazen.</font>

99
00:05:39,705 --> 00:05:41,985
<font face="sans-serif" size="71">Ada yang janggal.</font>

100
00:05:42,065 --> 00:05:43,905
<font face="sans-serif" size="71">Dia akan membeli motor, bukan?</font>

101
00:05:43,985 --> 00:05:45,425
<font face="sans-serif" size="71">- Benar.
- Masing-masing satu.</font>

102
00:05:45,505 --> 00:05:49,025
<font face="sans-serif" size="71">Jangan motor sport
karena kau akan mengebut.</font>

103
00:05:49,745 --> 00:05:53,225
<font face="sans-serif" size="71">Meskipun kau tidak mau,
temanmu akan menyuruh,</font>

104
00:05:53,305 --> 00:05:56,145
<font face="sans-serif" size="71">berkata, "Kebut! Angkat roda depan!"
dan sebagainya.</font>

105
00:05:56,225 --> 00:05:57,105
<font face="sans-serif" size="71">Penantang maut.</font>

106
00:05:57,185 --> 00:05:58,345
<font face="sans-serif" size="71">MAZEN OMRAN
ADIK LO</font>

107
00:05:58,425 --> 00:06:00,465
<font face="sans-serif" size="71">Dahulu. Aku sudah tidak lagi.</font>

108
00:06:01,505 --> 00:06:03,025
<font face="sans-serif" size="71">Aku pastikan. Omong-omong…</font>

109
00:06:03,105 --> 00:06:05,265
<font face="sans-serif" size="71">- Sudah lewat masanya.
- Tak percaya.</font>

110
00:06:06,665 --> 00:06:11,625
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa aku buat diriku gelisah
dan menjadi tidak tenang</font>

111
00:06:11,705 --> 00:06:16,545
<font face="sans-serif" size="71">karena bertanggung jawab
atas keamanannya selama tinggal di Dubai?</font>

112
00:06:16,625 --> 00:06:17,825
<font face="sans-serif" size="71">Berapa harganya?</font>

113
00:06:17,905 --> 00:06:19,305
<font face="sans-serif" size="71">- 200.000.
- 200.000.</font>

114
00:06:19,865 --> 00:06:21,425
<font face="sans-serif" size="71">- Itu aman, bukan?
- Ya.</font>

115
00:06:24,945 --> 00:06:28,305
<font face="sans-serif" size="71">- Aku akan hubungi lagi.
- Kami berdebat.</font>

116
00:06:28,865 --> 00:06:31,865
<font face="sans-serif" size="71">Sangat tidak setuju
dengan motor super sport. Ya.</font>

117
00:06:33,025 --> 00:06:36,545
<font face="sans-serif" size="71">Dia butuh motor
dengan harga yang sewajarnya,</font>

118
00:06:36,625 --> 00:06:40,065
<font face="sans-serif" size="71">tidak membuatnya ingin mengebut
karena kau tahu adikmu.</font>

119
00:06:40,625 --> 00:06:42,585
<font face="sans-serif" size="71">Yakinkan dia memilih motor lain.</font>

120
00:06:43,065 --> 00:06:45,785
<font face="sans-serif" size="71">Aku ingin dia memiliki
hal yang memotivasinya.</font>

121
00:06:45,865 --> 00:06:49,505
<font face="sans-serif" size="71">Aku mau dia bekerja keras
dan beli sendiri agar menghargainya.</font>

122
00:06:49,585 --> 00:06:51,465
<font face="sans-serif" size="71">Berpikir dua kali untuk mengebut</font>

123
00:06:51,545 --> 00:06:53,905
<font face="sans-serif" size="71">jika membayar
dengan jerih payah sendiri.</font>

124
00:06:53,985 --> 00:06:56,265
<font face="sans-serif" size="71">Ini membuatnya lebih tanggung jawab.</font>

125
00:06:56,345 --> 00:06:58,865
<font face="sans-serif" size="71">Apa gaji bulananmu cukup untuk membelinya?</font>

126
00:06:58,945 --> 00:07:02,305
<font face="sans-serif" size="71">Sejauh ini bagus
dengan saham, kripto, dan NFT.</font>

127
00:07:02,385 --> 00:07:04,065
<font face="sans-serif" size="71">Penghasilanmu stabil?</font>

128
00:07:04,145 --> 00:07:06,305
<font face="sans-serif" size="71">Tak ada yang stabil di bursa saham.</font>

129
00:07:06,385 --> 00:07:10,185
<font face="sans-serif" size="71">Kau tak ingin
ada kewajiban finansial ekstra.</font>

130
00:07:10,265 --> 00:07:11,785
<font face="sans-serif" size="71">- Benar?
- Tentu saja.</font>

131
00:07:12,425 --> 00:07:15,065
<font face="sans-serif" size="71">Bagus sekali. Pertimbangkan semua itu.</font>

132
00:07:15,145 --> 00:07:19,265
<font face="sans-serif" size="71">Kau mau motor ini. Boleh.
Kau harus beli sendiri.</font>

133
00:07:19,745 --> 00:07:23,425
<font face="sans-serif" size="71">Kau harus bekerja keras
dan beli dengan uangmu sendiri. Hargai.</font>

134
00:07:23,505 --> 00:07:25,025
<font face="sans-serif" size="71">Tidak semudah itu.</font>

135
00:07:25,105 --> 00:07:26,705
<font face="sans-serif" size="71">Dilarang nepotisme.</font>

136
00:07:27,985 --> 00:07:29,785
<font face="sans-serif" size="71">Dia harus belajar dari kesalahanku.</font>

137
00:07:29,865 --> 00:07:34,945
<font face="sans-serif" size="71">Aku salah, setiap jatuh atau salah,
aku dapat pelajaran baru.</font>

138
00:07:35,025 --> 00:07:37,825
<font face="sans-serif" size="71">Aku ingin beri pengalamanku
dengan cara mudah.</font>

139
00:07:45,465 --> 00:07:47,665
<font face="sans-serif" size="71">CAGAR KONSERVASI GURUN DUBAI</font>

140
00:07:54,825 --> 00:07:56,665
<font face="sans-serif" size="71">Aku mengundang semua ke gurun.</font>

141
00:07:56,745 --> 00:08:00,705
<font face="sans-serif" size="71">Pertama kalinya aku merencanakan liburan.
Ada beberapa kejutan.</font>

142
00:08:00,785 --> 00:08:03,385
<font face="sans-serif" size="71">Kukira ini yang dibutuhkan
aku dan para temanku.</font>

143
00:08:03,465 --> 00:08:05,025
<font face="sans-serif" size="71">Saat makan malam,</font>

144
00:08:05,105 --> 00:08:08,145
<font face="sans-serif" size="71">Lojain dan Ebraheem akan bergabung,
juga Kris dan Brianna.</font>

145
00:08:08,225 --> 00:08:09,785
<font face="sans-serif" size="71">Aku yakin pasti seru.</font>

146
00:08:12,905 --> 00:08:15,305
<font face="sans-serif" size="71">Aku sangat senang. Tidak ada sinyal.</font>

147
00:08:22,425 --> 00:08:23,385
<font face="sans-serif" size="71">Wah!</font>

148
00:08:25,505 --> 00:08:26,385
<font face="sans-serif" size="71">Sudah sampai.</font>

149
00:08:38,105 --> 00:08:40,065
<font face="sans-serif" size="71">- Ini keren. Luar biasa.
- Indah.</font>

150
00:08:41,825 --> 00:08:43,585
<font face="sans-serif" size="71">- Liburan yang hebat!
- Indah.</font>

151
00:08:43,664 --> 00:08:46,024
<font face="sans-serif" size="71">- Luar biasa.
- Aku sangat menyukainya.</font>

152
00:08:46,105 --> 00:08:47,664
<font face="sans-serif" size="71">- Lihat ini.
- Lihatlah!</font>

153
00:08:47,745 --> 00:08:49,945
<font face="sans-serif" size="71">Kopi dan kurma, lihat ada apa ini.</font>

154
00:08:50,025 --> 00:08:53,505
<font face="sans-serif" size="71">Tempat ini luar biasa.
Seperti oasis di gurun.</font>

155
00:08:53,585 --> 00:08:55,185
<font face="sans-serif" size="71">Seperti dalam film.</font>

156
00:08:55,265 --> 00:08:57,385
<font face="sans-serif" size="71">- Kau suka, Zeina?
- Sangat bagus.</font>

157
00:08:57,465 --> 00:08:59,425
<font face="sans-serif" size="71">- Wah.
- Oper kurmanya kemari</font>

158
00:08:59,505 --> 00:09:00,905
<font face="sans-serif" size="71">karena Fadie mau satu,</font>

159
00:09:00,985 --> 00:09:03,065
<font face="sans-serif" size="71">dia kesulitan mencari kencan,</font>

160
00:09:03,145 --> 00:09:05,385
<font face="sans-serif" size="71">beri dia kurmanya, cepat.</font>

161
00:09:05,945 --> 00:09:08,145
<font face="sans-serif" size="71">Seperti ada bingkai di depan kami,</font>

162
00:09:08,225 --> 00:09:10,305
<font face="sans-serif" size="71">aku hanya melihat Fadie dan LJ.</font>

163
00:09:10,385 --> 00:09:12,145
<font face="sans-serif" size="71">Entahlah, mungkin cocok.</font>

164
00:09:12,225 --> 00:09:13,985
<font face="sans-serif" size="71">LJ, kau mau kurma?</font>

165
00:09:15,025 --> 00:09:16,705
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, aku tidak mau kurma.</font>

166
00:09:17,665 --> 00:09:18,505
<font face="sans-serif" size="71">Apa?</font>

167
00:09:18,585 --> 00:09:21,505
<font face="sans-serif" size="71">Kurasa kita harus menyalakan api ini.</font>

168
00:09:21,585 --> 00:09:24,465
<font face="sans-serif" size="71">- Bagaimana menurutmu…
- Belum. Kau santai saja.</font>

169
00:09:24,545 --> 00:09:25,865
<font face="sans-serif" size="71">Sudah kuatur semuanya.</font>

170
00:09:25,945 --> 00:09:27,065
<font face="sans-serif" size="71">- Sudah?
- Ya.</font>

171
00:09:27,145 --> 00:09:29,945
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan mengajak para pria
menunggang unta.</font>

172
00:09:30,025 --> 00:09:31,305
<font face="sans-serif" size="71">Jangan. Di sini saja.</font>

173
00:09:31,385 --> 00:09:34,385
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, kami akan segera kembali.
Ayo, pergi.</font>

174
00:09:34,465 --> 00:09:37,145
<font face="sans-serif" size="71">- Bisa bantu aku?
- Baginda LJ.</font>

175
00:09:37,985 --> 00:09:41,545
<font face="sans-serif" size="71">Semua duduk rapi
dan hanya LJ yang duduk seakan…</font>

176
00:09:43,545 --> 00:09:45,745
<font face="sans-serif" size="71">"Tidak. Keluar."</font>

177
00:09:45,825 --> 00:09:47,025
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah, dengarkan.</font>

178
00:09:47,105 --> 00:09:49,265
<font face="sans-serif" size="71">Kami akan segera kembali.</font>

179
00:09:49,345 --> 00:09:51,585
<font face="sans-serif" size="71">- Tiga unta, tiga pria.
- Kenapa buru-buru?</font>

180
00:09:51,665 --> 00:09:54,745
<font face="sans-serif" size="71">Jangan merindukan kami.
Jangan merindukan aku.</font>

181
00:09:55,225 --> 00:09:56,225
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak mengerti.</font>

182
00:09:56,305 --> 00:09:58,985
<font face="sans-serif" size="71">Apa maksudnya itu?</font>

183
00:10:00,425 --> 00:10:01,385
<font face="sans-serif" size="71">Kau dapat yang…</font>

184
00:10:03,145 --> 00:10:04,585
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah!</font>

185
00:10:05,305 --> 00:10:07,065
<font face="sans-serif" size="71">Menopang ke belakang, aku tak tahu…</font>

186
00:10:07,145 --> 00:10:08,785
<font face="sans-serif" size="71">Kau pasti pernah melakukannya.</font>

187
00:10:08,865 --> 00:10:09,825
<font face="sans-serif" size="71">Apa kabar, Kawan?</font>

188
00:10:09,905 --> 00:10:12,465
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana menurutmu tadi malam?</font>

189
00:10:12,545 --> 00:10:14,785
<font face="sans-serif" size="71">- Kalian bersenang-senang?
- Aku senang.</font>

190
00:10:14,865 --> 00:10:16,665
<font face="sans-serif" size="71">Sudah lama tidak keluar.</font>

191
00:10:16,745 --> 00:10:18,905
<font face="sans-serif" size="71">- Kau sangat keren.
- Terima kasih.</font>

192
00:10:18,985 --> 00:10:20,665
<font face="sans-serif" size="71">Senang bertemu kalian.</font>

193
00:10:20,745 --> 00:10:22,025
<font face="sans-serif" size="71">- Jujurlah.
- Baik.</font>

194
00:10:22,105 --> 00:10:25,025
<font face="sans-serif" size="71">Apa pendapat kalian soal LJ?
Apa dia menyukaiku?</font>

195
00:10:26,705 --> 00:10:27,585
<font face="sans-serif" size="71">Begitulah.</font>

196
00:10:28,785 --> 00:10:31,265
<font face="sans-serif" size="71">Sangat damai dan tenang.</font>

197
00:10:32,345 --> 00:10:33,265
<font face="sans-serif" size="71">Astaga.</font>

198
00:10:35,945 --> 00:10:37,265
<font face="sans-serif" size="71">Wah!</font>

199
00:10:37,905 --> 00:10:38,825
<font face="sans-serif" size="71">Apa-apaan…</font>

200
00:10:39,745 --> 00:10:41,745
<font face="sans-serif" size="71">Sehari di gurun.</font>

201
00:10:42,265 --> 00:10:43,665
<font face="sans-serif" size="71">Aku tidak kenal mereka.</font>

202
00:10:46,825 --> 00:10:49,905
<font face="sans-serif" size="71">- Siapa mereka? Temanmu?
- Mungkin Safa.</font>

203
00:10:49,985 --> 00:10:51,985
<font face="sans-serif" size="71">Farhana, kau mau turun?</font>

204
00:10:52,065 --> 00:10:54,465
<font face="sans-serif" size="71">- Farhana?
- Apa?</font>

205
00:10:55,585 --> 00:10:58,105
<font face="sans-serif" size="71">Hari ini aku ke gurun bersama para temanku</font>

206
00:10:58,185 --> 00:11:00,265
<font face="sans-serif" size="71">untuk pemotretan Cosmo Women in the City.</font>

207
00:11:00,345 --> 00:11:01,785
<font face="sans-serif" size="71">Para temanku juga pemengaruh.</font>

208
00:11:01,865 --> 00:11:03,265
<font face="sans-serif" size="71">Ayo kita mulai.</font>

209
00:11:03,345 --> 00:11:06,225
<font face="sans-serif" size="71">Aku tidak tahu kalau itu acara LJ.</font>

210
00:11:06,305 --> 00:11:07,745
<font face="sans-serif" size="71">Akan drama hari ini.</font>

211
00:11:07,825 --> 00:11:09,185
<font face="sans-serif" size="71">Astaga.</font>

212
00:11:09,265 --> 00:11:10,185
<font face="sans-serif" size="71">Ups.</font>

213
00:11:10,265 --> 00:11:11,705
<font face="sans-serif" size="71">Itu dia.</font>

214
00:11:11,785 --> 00:11:13,665
<font face="sans-serif" size="71">Dia ada di sini.</font>

215
00:11:13,745 --> 00:11:15,905
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa dia kemari?
Siapa yang undang?</font>

216
00:11:15,985 --> 00:11:17,625
<font face="sans-serif" size="71">Perjalanannya seru.</font>

217
00:11:17,705 --> 00:11:18,745
<font face="sans-serif" size="71">Danya.</font>

218
00:11:18,825 --> 00:11:20,985
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa dia mengajak Farhana?</font>

219
00:11:21,065 --> 00:11:23,985
<font face="sans-serif" size="71">Farhana mengajakku pemotretan, aku setuju.</font>

220
00:11:24,065 --> 00:11:24,905
<font face="sans-serif" size="71">DANYA MOHAMED</font>

221
00:11:24,985 --> 00:11:26,585
<font face="sans-serif" size="71">Danya, ayo ke sini.</font>

222
00:11:26,665 --> 00:11:28,905
<font face="sans-serif" size="71">LJ mengundangku ke gurun juga.</font>

223
00:11:28,985 --> 00:11:30,585
<font face="sans-serif" size="71">Bliss datang lebih dahulu</font>

224
00:11:30,665 --> 00:11:32,785
<font face="sans-serif" size="71">dan kubilang setelah pemotretan Farhana,</font>

225
00:11:32,865 --> 00:11:35,665
<font face="sans-serif" size="71">"Aku bergabung dengan kalian
untuk liburan LJ."</font>

226
00:11:35,745 --> 00:11:36,945
<font face="sans-serif" size="71">Sedang apa kalian?</font>

227
00:11:37,025 --> 00:11:39,945
<font face="sans-serif" size="71">Aku syok. Aku pikir, "Ada apa?"</font>

228
00:11:40,025 --> 00:11:43,985
<font face="sans-serif" size="71">Mana mungkin pemotretan Farhana
dan lokasi LJ dan Zeina sama?</font>

229
00:11:44,065 --> 00:11:46,305
<font face="sans-serif" size="71">- Kami ada pemotretan.
- Lupakan.</font>

230
00:11:46,385 --> 00:11:49,145
<font face="sans-serif" size="71">- Kita akan bicara sebentar lagi.
- Kami di sini.</font>

231
00:11:49,665 --> 00:11:51,025
<font face="sans-serif" size="71">Ini tak mungkin terjadi.</font>

232
00:11:52,185 --> 00:11:55,865
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa dia ada di sini? Aku agak syok.</font>

233
00:11:55,945 --> 00:11:57,265
<font face="sans-serif" size="71">Kau kesal?</font>

234
00:11:58,025 --> 00:11:59,225
<font face="sans-serif" size="71">Omong-omong…</font>

235
00:12:00,585 --> 00:12:01,705
<font face="sans-serif" size="71">Ayo kita minum.</font>

236
00:12:06,065 --> 00:12:07,345
<font face="sans-serif" size="71">Astaga.</font>

237
00:12:08,305 --> 00:12:11,145
<font face="sans-serif" size="71">LJ dan Farhana akan bertengkar lagi.</font>

238
00:12:11,705 --> 00:12:12,945
<font face="sans-serif" size="71">Aku berkata, "Baik."</font>

239
00:12:13,025 --> 00:12:14,705
<font face="sans-serif" size="71">Berani sekali Farhana.</font>

240
00:12:16,985 --> 00:12:18,265
<font face="sans-serif" size="71">Astaga, aku tak bisa…</font>

241
00:12:18,345 --> 00:12:20,305
<font face="sans-serif" size="71">- Ini sangat bagus!
- Astaga!</font>

242
00:12:20,945 --> 00:12:22,865
<font face="sans-serif" size="71">Lihat pemotretan itu.</font>

243
00:12:23,665 --> 00:12:26,145
<font face="sans-serif" size="71">Kita tersenyum atau bagaimana?</font>

244
00:12:26,865 --> 00:12:28,385
<font face="sans-serif" size="71">Lihat pakaian itu.</font>

245
00:12:28,465 --> 00:12:31,305
<font face="sans-serif" size="71">Ada sesuatu yang aneh
dililitkan di kepalanya.</font>

246
00:12:31,385 --> 00:12:33,625
<font face="sans-serif" size="71">Dia memakai pakaian berbahan jatuh.</font>

247
00:12:33,705 --> 00:12:35,785
<font face="sans-serif" size="71">Entahlah. Bukan aku yang pilih.</font>

248
00:12:35,865 --> 00:12:38,105
<font face="sans-serif" size="71">Beberapa foto kita…</font>

249
00:12:38,185 --> 00:12:40,385
<font face="sans-serif" size="71">Serius, gurun ini luas</font>

250
00:12:40,465 --> 00:12:43,345
<font face="sans-serif" size="71">dan kenapa mereka memilih lokasi ini?</font>

251
00:12:43,905 --> 00:12:48,105
<font face="sans-serif" size="71">Pasti ada yang kirim lokasinya ke Farhana.</font>

252
00:12:50,145 --> 00:12:54,025
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan coba lihat apa
dia mau bicara kepadaku karena aku kesal.</font>

253
00:12:55,705 --> 00:12:57,665
<font face="sans-serif" size="71">Dia datang. Lakukan pemotretan kita,</font>

254
00:12:57,745 --> 00:13:00,025
<font face="sans-serif" size="71">- wanita usil datang.
- Tidak ada syal?</font>

255
00:13:00,745 --> 00:13:04,105
<font face="sans-serif" size="71">- Dia usil sampai harus datang.
- Astaga.</font>

256
00:13:04,185 --> 00:13:05,745
<font face="sans-serif" size="71">Katanya, "Dia usil."</font>

257
00:13:07,505 --> 00:13:10,425
<font face="sans-serif" size="71">Farhana, aku dengar kau bilang aku usil.</font>

258
00:13:10,505 --> 00:13:13,705
<font face="sans-serif" size="71">Aku berusaha baik.
Aku ingin mengundang untuk bergabung.</font>

259
00:13:13,785 --> 00:13:16,065
<font face="sans-serif" size="71">Aku sibuk dengan para temanku di sini.</font>

260
00:13:16,145 --> 00:13:18,945
<font face="sans-serif" size="71">Lakukanlah kesibukanmu,
tapi kau bilang, "Kau usil."</font>

261
00:13:19,025 --> 00:13:22,665
<font face="sans-serif" size="71">- Jelas yang kalian lakukan.
- Masalahnya, jika kau merasa…</font>

262
00:13:22,745 --> 00:13:25,545
<font face="sans-serif" size="71">Mungkin sebaiknya kita duduk
dan membicarakannya.</font>

263
00:13:25,625 --> 00:13:27,785
<font face="sans-serif" size="71">Mari berfoto, lalu membicarakannya.</font>

264
00:13:27,865 --> 00:13:29,905
<font face="sans-serif" size="71">Ya, tidak di tengah gurun.</font>

265
00:13:29,985 --> 00:13:32,345
<font face="sans-serif" size="71">Aku dengar kalian bergosip soal aku.</font>

266
00:13:32,865 --> 00:13:36,145
<font face="sans-serif" size="71">Katanya kalian bicarakan
soal ulang tahunku disponsori.</font>

267
00:13:36,225 --> 00:13:39,585
<font face="sans-serif" size="71">- Aku mengatakannya langsung.
- Kita bicara soal sponsor.</font>

268
00:13:39,665 --> 00:13:43,425
<font face="sans-serif" size="71">- Tapi, aku tidak mengerti ini…
- Aku katakan langsung kepadamu.</font>

269
00:13:43,505 --> 00:13:47,145
<font face="sans-serif" size="71">- Tapi, kau bicarakan di belakangku.
- Semua membicarakan itu.</font>

270
00:13:47,225 --> 00:13:49,585
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa kau tak bisa bahagia
untuk wanita lain,</font>

271
00:13:49,665 --> 00:13:53,025
<font face="sans-serif" size="71">aku ibu tunggal, menghidupi putraku…</font>

272
00:13:53,105 --> 00:13:55,545
<font face="sans-serif" size="71">Kedua hal itu tidak saling berkaitan.</font>

273
00:13:55,625 --> 00:13:57,825
<font face="sans-serif" size="71">Kukira sudah kukatakan langsung kepadamu.</font>

274
00:13:57,905 --> 00:13:59,025
<font face="sans-serif" size="71">Kau membicarakan…</font>

275
00:13:59,105 --> 00:14:01,305
<font face="sans-serif" size="71">Suka atau tidak,
tak masalah, itu urusanmu.</font>

276
00:14:01,385 --> 00:14:03,745
<font face="sans-serif" size="71">- Biar mereka selesaikan pemotretan.
- Ayo mulai.</font>

277
00:14:03,825 --> 00:14:06,145
<font face="sans-serif" size="71">- Aku tak menyangka drama ini.
- Hai.</font>

278
00:14:06,225 --> 00:14:07,385
<font face="sans-serif" size="71">Apa kabar kalian?</font>

279
00:14:07,465 --> 00:14:08,825
<font face="sans-serif" size="71">Baik, apa kabar?</font>

280
00:14:08,905 --> 00:14:10,905
<font face="sans-serif" size="71">Zeina dan Farhana bertengkar?</font>

281
00:14:10,985 --> 00:14:14,425
<font face="sans-serif" size="71">Aku berkata,
"Ini berlebihan bagiku. Ada apa?"</font>

282
00:14:14,505 --> 00:14:16,185
<font face="sans-serif" size="71">Zeina, kemarilah.</font>

283
00:14:16,265 --> 00:14:18,025
<font face="sans-serif" size="71">- Apa?
- Tak ada drama, kemarilah.</font>

284
00:14:18,105 --> 00:14:19,945
<font face="sans-serif" size="71">Aku sama sekali tak tertarik.</font>

285
00:14:20,585 --> 00:14:24,905
<font face="sans-serif" size="71">"Aku melakukan pemotretan!
Dia sangat usil!" Ini bodoh!</font>

286
00:14:26,105 --> 00:14:29,225
<font face="sans-serif" size="71">Dia membicarakan
hal yang sama terus-menerus.</font>

287
00:14:29,305 --> 00:14:31,625
<font face="sans-serif" size="71">Seperti tak ada lagi yang dibicarakan.</font>

288
00:14:31,705 --> 00:14:33,665
<font face="sans-serif" size="71">- Tidak apa-apa.
- Ada drama apa?</font>

289
00:14:33,745 --> 00:14:35,025
<font face="sans-serif" size="71">Omong kosong apa itu?</font>

290
00:14:35,105 --> 00:14:37,145
<font face="sans-serif" size="71">"Astaga! Dia usil!"</font>

291
00:14:37,225 --> 00:14:38,945
<font face="sans-serif" size="71">Omong kosong apa itu?</font>

292
00:14:39,025 --> 00:14:40,585
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa si bodoh itu?</font>

293
00:14:40,665 --> 00:14:43,305
<font face="sans-serif" size="71">Kami tak menyangka
ada di lokasi yang sama.</font>

294
00:14:43,385 --> 00:14:44,905
<font face="sans-serif" size="71">Kau tahu suamimu ke mana?</font>

295
00:14:44,985 --> 00:14:47,625
<font face="sans-serif" size="71">Dia pergi ke acara LJ,
aku juga akan datang.</font>

296
00:14:47,705 --> 00:14:48,825
<font face="sans-serif" size="71">Ini acara LJ.</font>

297
00:14:48,905 --> 00:14:51,825
<font face="sans-serif" size="71">Gurun ini luas
dan kalian memilih lokasi ini.</font>

298
00:14:51,905 --> 00:14:54,785
<font face="sans-serif" size="71">Dia pikir dia siapa?
Aku datang menyapa dan dia,</font>

299
00:14:54,865 --> 00:14:58,105
<font face="sans-serif" size="71">"Dia usil!"
Dia kira dirinya lebih baik dariku?</font>

300
00:14:58,185 --> 00:14:59,865
<font face="sans-serif" size="71">- Kami tidak sebanding.
- Benar.</font>

301
00:15:00,705 --> 00:15:01,745
<font face="sans-serif" size="71">Zeina, dengar.</font>

302
00:15:01,825 --> 00:15:02,825
<font face="sans-serif" size="71">Biarkan dia di sana!</font>

303
00:15:02,905 --> 00:15:04,985
<font face="sans-serif" size="71">Zeina kesal karena dia…</font>

304
00:15:05,065 --> 00:15:07,625
<font face="sans-serif" size="71">Aku juga kesal
karena dia bergosip soal aku.</font>

305
00:15:07,705 --> 00:15:09,425
<font face="sans-serif" size="71">- Kau boleh kesal.
- Maaf.</font>

306
00:15:09,505 --> 00:15:12,225
<font face="sans-serif" size="71">Setidaknya apa pun
yang kulakukan demi putraku.</font>

307
00:15:12,305 --> 00:15:13,825
<font face="sans-serif" size="71">Kau melakukannya demi dirimu.</font>

308
00:15:15,025 --> 00:15:17,425
<font face="sans-serif" size="71">Beri tahu kalau sudah selesai
dan mau dengar.</font>

309
00:15:17,505 --> 00:15:20,105
<font face="sans-serif" size="71">Aku punya anak untuk dibiayai,
kau jangan…</font>

310
00:15:20,185 --> 00:15:21,945
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak punya anak?</font>

311
00:15:22,585 --> 00:15:26,545
<font face="sans-serif" size="71">Aku merasa tak perlu menjelaskan
siapa diriku atau sudut pandangku.</font>

312
00:15:26,625 --> 00:15:29,105
<font face="sans-serif" size="71">Dia ingin menunjukkan dirinya penting.</font>

313
00:15:29,705 --> 00:15:31,345
<font face="sans-serif" size="71">…bilang semua disponsori.</font>

314
00:15:31,425 --> 00:15:34,185
<font face="sans-serif" size="71">Ini sponsor dan aku dibayar.
Ini pekerjaanku.</font>

315
00:15:34,265 --> 00:15:38,505
<font face="sans-serif" size="71">Jika ada yang ingin menghinaku… Astaga.</font>

316
00:15:38,585 --> 00:15:40,305
<font face="sans-serif" size="71">Kau membicarakannya</font>

317
00:15:40,385 --> 00:15:42,345
<font face="sans-serif" size="71">terus-menerus.</font>

318
00:15:42,425 --> 00:15:45,025
<font face="sans-serif" size="71">Beri tahu saat kau selesai
dan siap mendengar.</font>

319
00:15:45,105 --> 00:15:48,585
<font face="sans-serif" size="71">Jika kau kira pantas datang kemari
dan bertengkar dengannya,</font>

320
00:15:48,665 --> 00:15:49,905
<font face="sans-serif" size="71">maka tidak.</font>

321
00:15:49,985 --> 00:15:51,505
<font face="sans-serif" size="71">Karena kau di liburanku.</font>

322
00:15:51,585 --> 00:15:54,345
<font face="sans-serif" size="71">Jika kau ingin bicara kepada Zeina,
hormatilah.</font>

323
00:15:54,425 --> 00:15:55,465
<font face="sans-serif" size="71">Baik!</font>

324
00:15:56,025 --> 00:15:58,065
<font face="sans-serif" size="71">- Farhana, bagaimana perasaanmu?
- Baik.</font>

325
00:15:58,145 --> 00:15:59,225
<font face="sans-serif" size="71">- Kau baik?
- Baik.</font>

326
00:15:59,305 --> 00:16:00,505
<font face="sans-serif" size="71">- Aku baik.
- Ya?</font>

327
00:16:00,585 --> 00:16:05,025
<font face="sans-serif" size="71">Dia berniat jahat.
Dia cari masalah dan aku tidak terima itu.</font>

328
00:16:05,105 --> 00:16:06,705
<font face="sans-serif" size="71">Dengar, aku pikir…</font>

329
00:16:10,025 --> 00:16:13,665
<font face="sans-serif" size="71">- Ada apa? Kami bertemu Farhana.
- Kau melewatkan liburannya.</font>

330
00:16:13,745 --> 00:16:16,345
<font face="sans-serif" size="71">- Lagi?
- Kami dengar banyak.</font>

331
00:16:16,425 --> 00:16:17,465
<font face="sans-serif" size="71">Bisa ceritakan?</font>

332
00:16:17,545 --> 00:16:19,825
<font face="sans-serif" size="71">Kami bisa mendengar kalian dari sana.</font>

333
00:16:19,905 --> 00:16:21,145
<font face="sans-serif" size="71">- Benarkah?
- Ya.</font>

334
00:16:21,225 --> 00:16:22,265
<font face="sans-serif" size="71">Serius…</font>

335
00:16:22,785 --> 00:16:25,425
<font face="sans-serif" size="71">Boleh kuceritakan singkat saja?</font>

336
00:16:25,505 --> 00:16:29,625
<font face="sans-serif" size="71">LJ dan Zeina, para putri Arab yang cantik,
duduk di sini,</font>

337
00:16:29,705 --> 00:16:32,225
<font face="sans-serif" size="71">kami datang naik mobil dan tidak tahu</font>

338
00:16:32,305 --> 00:16:35,545
<font face="sans-serif" size="71">lokasinya sama dengan pemotretan Farhana.</font>

339
00:16:35,625 --> 00:16:37,585
<font face="sans-serif" size="71">Aku berkata, "Apa? Ada apa?"</font>

340
00:16:38,105 --> 00:16:40,425
<font face="sans-serif" size="71">Danya tidak seperti yang kuduga.</font>

341
00:16:40,505 --> 00:16:44,025
<font face="sans-serif" size="71">Mungkin dia punya maksud tersembunyi.</font>

342
00:16:44,105 --> 00:16:46,585
<font face="sans-serif" size="71">Kami sedang makan malam dengan Safa…</font>

343
00:16:46,665 --> 00:16:48,665
<font face="sans-serif" size="71">- Ya.
- Juga Ebraheem.</font>

344
00:16:48,745 --> 00:16:49,585
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

345
00:16:50,265 --> 00:16:55,025
<font face="sans-serif" size="71">Tampaknya ada
yang menceritakan diskusi kami.</font>

346
00:16:55,105 --> 00:16:56,905
<font face="sans-serif" size="71">- Bukan aku.
- Bukan Danya.</font>

347
00:16:56,985 --> 00:16:59,625
<font face="sans-serif" size="71">Safa tak bicara dengan Farhana,
kurasa Ebraheem.</font>

348
00:17:00,105 --> 00:17:02,865
<font face="sans-serif" size="71">Sudah agak lama, aku merasa Ebraheem</font>

349
00:17:02,945 --> 00:17:04,425
<font face="sans-serif" size="71">bermuka dua.</font>

350
00:17:05,825 --> 00:17:08,305
<font face="sans-serif" size="71">Kuputuskan tak hadapi dia
saat makan malam.</font>

351
00:17:08,385 --> 00:17:11,585
<font face="sans-serif" size="71">Mungkin sebaiknya aku bicara ke Safa
untuk minta saran.</font>

352
00:17:11,665 --> 00:17:13,505
<font face="sans-serif" size="71">Tak mau keributan di liburan ini.</font>

353
00:17:17,065 --> 00:17:18,305
<font face="sans-serif" size="71">KEDIAMAN FAHAD DAN SAFA</font>

354
00:17:18,385 --> 00:17:22,305
<font face="sans-serif" size="71">Fahad sangat ekspresif dan masalah kami
selesai di hari yang sama.</font>

355
00:17:22,385 --> 00:17:25,545
<font face="sans-serif" size="71">Aku merasa dia masih kesal
soal surogasi itu,</font>

356
00:17:25,625 --> 00:17:27,184
<font face="sans-serif" size="71">dia masih marah kepadaku.</font>

357
00:17:27,985 --> 00:17:29,305
<font face="sans-serif" size="71">Kau bersemangat pergi?</font>

358
00:17:29,385 --> 00:17:31,385
<font face="sans-serif" size="71">Tak ada lagi kejutan untukku?</font>

359
00:17:31,464 --> 00:17:32,305
<font face="sans-serif" size="71">Soal?</font>

360
00:17:32,385 --> 00:17:35,265
<font face="sans-serif" size="71">Seperti terakhir kau mengejutkan aku.</font>

361
00:17:36,025 --> 00:17:36,945
<font face="sans-serif" size="71">Jadi?</font>

362
00:17:37,025 --> 00:17:40,065
<font face="sans-serif" size="71">- Ada kejutan lainnya?
- Kau mau kejutan lain?</font>

363
00:17:40,145 --> 00:17:40,985
<font face="sans-serif" size="71">Jadi?</font>

364
00:17:42,745 --> 00:17:44,625
<font face="sans-serif" size="71">- Jadi, apa?
- Kau mau apa?</font>

365
00:17:45,305 --> 00:17:49,105
<font face="sans-serif" size="71">Astaga, kau akan mulai
omong kosong ini lagi? Serius.</font>

366
00:17:49,185 --> 00:17:50,105
<font face="sans-serif" size="71">Maaf?</font>

367
00:17:50,185 --> 00:17:52,625
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, serius,
aku tak mau pergi ke tempat</font>

368
00:17:52,705 --> 00:17:55,425
<font face="sans-serif" size="71">jika kau akan permalukan aku
di depan orang.</font>

369
00:17:56,665 --> 00:17:58,905
<font face="sans-serif" size="71">Saat dia memberi kejutan surogasi…</font>

370
00:17:58,985 --> 00:18:00,545
<font face="sans-serif" size="71">FAHAD SIDDIQUI
SUAMI SAFA</font>

371
00:18:00,625 --> 00:18:03,065
<font face="sans-serif" size="71">…di rumah dengan Kris dan Bliss,</font>

372
00:18:03,145 --> 00:18:04,425
<font face="sans-serif" size="71">aku syok.</font>

373
00:18:05,065 --> 00:18:08,305
<font face="sans-serif" size="71">Kami akan ke acara LJ
yang diadakan di gurun,</font>

374
00:18:08,385 --> 00:18:10,905
<font face="sans-serif" size="71">dia memberitahuku semua akan datang.</font>

375
00:18:10,985 --> 00:18:13,105
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak mau hal begitu terjadi lagi.</font>

376
00:18:14,185 --> 00:18:16,185
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak suka mobil ini lagi.</font>

377
00:18:18,785 --> 00:18:22,225
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak mau ada drama ini.</font>

378
00:18:22,785 --> 00:18:24,985
<font face="sans-serif" size="71">- Ada drama apa?
- Tidak lagi,</font>

379
00:18:25,065 --> 00:18:27,945
<font face="sans-serif" size="71">kita akan pergi
dan aku tak mau ada kejutan lagi.</font>

380
00:18:29,625 --> 00:18:30,705
<font face="sans-serif" size="71">Jangan mengeluh.</font>

381
00:18:30,785 --> 00:18:33,265
<font face="sans-serif" size="71">Aku coba mencari solusi.
Kau melakukan apa?</font>

382
00:18:33,345 --> 00:18:35,945
<font face="sans-serif" size="71">Pergi sendiri.
Aku tak mau pergi ke mana pun.</font>

383
00:18:48,145 --> 00:18:53,145
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana bisa dia meninggalkan
aku di mobil saat kami akan pergi?</font>

384
00:18:53,785 --> 00:18:54,625
<font face="sans-serif" size="71">Halo?</font>

385
00:18:58,945 --> 00:19:00,225
<font face="sans-serif" size="71">Apa-apaan ini?</font>

386
00:19:00,905 --> 00:19:02,985
<font face="sans-serif" size="71">Kau pergi begitu saja?</font>

387
00:19:03,065 --> 00:19:06,105
<font face="sans-serif" size="71">Kau tak membahas apa pun,
hanya beri hal tak terduga.</font>

388
00:19:06,185 --> 00:19:09,265
<font face="sans-serif" size="71">Apa kau sangat egois
dan hanya berpikir soal dirimu?</font>

389
00:19:09,985 --> 00:19:12,025
<font face="sans-serif" size="71">- Berikan kuncinya.
- Di mobil.</font>

390
00:19:12,105 --> 00:19:14,465
<font face="sans-serif" size="71">- Tak ada di sana.
- Kau bicara dengan siapa?</font>

391
00:19:14,545 --> 00:19:16,225
<font face="sans-serif" size="71">- Jaga bahasamu.
- Kau pergi.</font>

392
00:19:16,305 --> 00:19:17,865
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak pergi. Kau saja.</font>

393
00:19:20,025 --> 00:19:20,945
<font face="sans-serif" size="71">Dah.</font>

394
00:19:22,265 --> 00:19:25,065
<font face="sans-serif" size="71">- Alina. Kau membawa mainanmu?
- Ya.</font>

395
00:19:25,145 --> 00:19:26,065
<font face="sans-serif" size="71">Cium aku.</font>

396
00:19:27,225 --> 00:19:28,065
<font face="sans-serif" size="71">Aku sayang kau.</font>

397
00:19:30,505 --> 00:19:32,545
<font face="sans-serif" size="71">Kukira kau akan pergi.</font>

398
00:19:32,625 --> 00:19:35,305
<font face="sans-serif" size="71">- Kau ambil kuncinya.
- Ada di mobil.</font>

399
00:19:36,865 --> 00:19:39,185
<font face="sans-serif" size="71">Apa aku harus mulai pergi tanpa suami?</font>

400
00:19:39,265 --> 00:19:40,545
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak punya suami?</font>

401
00:19:40,625 --> 00:19:42,785
<font face="sans-serif" size="71">- Punya, tapi kau akan…
- Aku lajang?</font>

402
00:19:42,865 --> 00:19:45,185
<font face="sans-serif" size="71">Aku mencoba beri kejutan agar kau senang.</font>

403
00:19:45,265 --> 00:19:46,985
<font face="sans-serif" size="71">Senang, kenapa? Bagaimana?</font>

404
00:19:47,625 --> 00:19:48,585
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana?</font>

405
00:19:49,265 --> 00:19:50,905
<font face="sans-serif" size="71">Kau tak tahu apa pun.</font>

406
00:19:50,985 --> 00:19:53,825
<font face="sans-serif" size="71">- Kau bahkan belum ke dokter.
- Kau melakukan apa?</font>

407
00:19:53,905 --> 00:19:56,025
<font face="sans-serif" size="71">Kau pergi ke dokter? Tidak, bukan?</font>

408
00:19:56,105 --> 00:19:57,465
<font face="sans-serif" size="71">- Jangan membentak.
- Kenapa?</font>

409
00:19:57,545 --> 00:19:59,545
<font face="sans-serif" size="71">Aku bisa membentak. Bukan begini.</font>

410
00:19:59,625 --> 00:20:00,625
<font face="sans-serif" size="71">Jangan membentak.</font>

411
00:20:01,185 --> 00:20:03,745
<font face="sans-serif" size="71">Aku kira kau sangat terbuka…</font>

412
00:20:03,825 --> 00:20:06,545
<font face="sans-serif" size="71">Dengarlah, ini bukan soal terbuka…</font>

413
00:20:06,625 --> 00:20:09,025
<font face="sans-serif" size="71">Kukira kau sangat berpendidikan.</font>

414
00:20:09,105 --> 00:20:12,545
<font face="sans-serif" size="71">Dengarkan aku. Jangan membesarkan masalah.</font>

415
00:20:12,625 --> 00:20:13,625
<font face="sans-serif" size="71">Lalu, apa?</font>

416
00:20:13,705 --> 00:20:15,505
<font face="sans-serif" size="71">Ini bukan soal terbuka.</font>

417
00:20:15,585 --> 00:20:18,585
<font face="sans-serif" size="71">- Ini soal mengetahui pertama…
- Suaramu terlalu kencang.</font>

418
00:20:21,625 --> 00:20:26,065
<font face="sans-serif" size="71">Kau harus memahami dahulu
jika bisa punya punya anak atau tidak,</font>

419
00:20:26,145 --> 00:20:28,305
<font face="sans-serif" size="71">kau harus ke dokter kandungan dahulu.</font>

420
00:20:28,385 --> 00:20:30,985
<font face="sans-serif" size="71">Ini alasan perlu waktu lima tahun
untuk punya anak.</font>

421
00:20:31,065 --> 00:20:33,665
<font face="sans-serif" size="71">- Astaga.
- Karena kau sendiri kekanakan.</font>

422
00:20:33,745 --> 00:20:35,865
<font face="sans-serif" size="71">- Aku tak mau pergi.
- Baik, jangan pergi.</font>

423
00:20:50,305 --> 00:20:51,465
<font face="sans-serif" size="71">Safa, Sayangku,</font>

424
00:20:52,145 --> 00:20:54,945
<font face="sans-serif" size="71">di mana kau? Semua menanyakanmu.</font>

425
00:20:55,025 --> 00:20:58,585
<font face="sans-serif" size="71">LJ dan aku sedang bersantai,
lalu tak diduga</font>

426
00:20:58,665 --> 00:21:01,785
<font face="sans-serif" size="71">Farhana datang dan mulai marah kepadaku.</font>

427
00:21:01,865 --> 00:21:04,345
<font face="sans-serif" size="71">"Kau membicarakan aku di belakang."</font>

428
00:21:04,425 --> 00:21:06,105
<font face="sans-serif" size="71">Aku sangat butuh kau di sini.</font>

429
00:21:06,185 --> 00:21:10,545
<font face="sans-serif" size="71">Kita perlu cari tahu siapa
yang memberi tahu Farhana.</font>

430
00:21:21,225 --> 00:21:23,305
<font face="sans-serif" size="71">Hai. Apa kabar?</font>

431
00:21:25,425 --> 00:21:27,945
<font face="sans-serif" size="71">Tempatnya luar biasa. Penataannya hebat.</font>

432
00:21:28,025 --> 00:21:31,225
<font face="sans-serif" size="71">Meja makannya terlihat indah.
Semuanya ditata sempurna.</font>

433
00:21:31,305 --> 00:21:33,025
<font face="sans-serif" size="71">Bagiku, yang penting orangnya.</font>

434
00:21:33,825 --> 00:21:35,345
<font face="sans-serif" size="71">Brianna, kau di sini, Sayang.</font>

435
00:21:35,425 --> 00:21:37,265
<font face="sans-serif" size="71">- Ini luar biasa.
- Kau benar.</font>

436
00:21:38,145 --> 00:21:42,105
<font face="sans-serif" size="71">Pertama, aku ingin
berterima kasih sudah datang.</font>

437
00:21:42,185 --> 00:21:46,585
<font face="sans-serif" size="71">Kuharap kalian menikmati makan malam.
Setelah makan malam akan ada hiburan</font>

438
00:21:46,665 --> 00:21:47,985
<font face="sans-serif" size="71">dengan Bliss.</font>

439
00:21:48,065 --> 00:21:52,265
<font face="sans-serif" size="71">Itu saja. Kuharap lebih banyak acara
akan menyatukan kita di masa depan.</font>

440
00:21:52,345 --> 00:21:53,465
<font face="sans-serif" size="71">- Amin. Selalu.
- Amin.</font>

441
00:21:53,545 --> 00:21:54,705
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih.</font>

442
00:21:57,545 --> 00:21:59,745
<font face="sans-serif" size="71">Omong-omong, bunganya indah.
Biar aku…</font>

443
00:21:59,825 --> 00:22:01,865
<font face="sans-serif" size="71">Ya, terima kasih banyak, Ebraheem.</font>

444
00:22:01,945 --> 00:22:03,545
<font face="sans-serif" size="71">- Itu indah.
- Tak masalah.</font>

445
00:22:04,345 --> 00:22:07,985
<font face="sans-serif" size="71">Aku merasa salah menilai Ebraheem
saat awal bertemu.</font>

446
00:22:08,065 --> 00:22:10,385
<font face="sans-serif" size="71">Aku merasa tak enak. Maafkan aku.</font>

447
00:22:10,465 --> 00:22:12,105
<font face="sans-serif" size="71">Aku merasa itu dari hati.</font>

448
00:22:12,185 --> 00:22:13,425
<font face="sans-serif" size="71">EBRAHEEM AL SAMADI
PEBISNIS</font>

449
00:22:13,505 --> 00:22:16,425
<font face="sans-serif" size="71">Aku merasakan hal sama.
Aku merasa salah menilainya.</font>

450
00:22:16,505 --> 00:22:18,465
<font face="sans-serif" size="71">- Semoga kau maafkan.
- Tentu saja.</font>

451
00:22:18,545 --> 00:22:21,065
<font face="sans-serif" size="71">Sulit menilai seseorang
saat pertama kenal.</font>

452
00:22:21,145 --> 00:22:24,745
<font face="sans-serif" size="71">Kau tak bisa menilai dari penampilan,
kau tak tahu hatinya.</font>

453
00:22:24,825 --> 00:22:27,825
<font face="sans-serif" size="71">- Kau perlu mengenal…
- Situasi kita seperti…</font>

454
00:22:27,905 --> 00:22:29,745
<font face="sans-serif" size="71">Kami bertemu saat kencan,</font>

455
00:22:30,505 --> 00:22:34,505
<font face="sans-serif" size="71">sedikit intens bagi kami.</font>

456
00:22:34,585 --> 00:22:37,185
<font face="sans-serif" size="71">- Aku gugup.
- Ada formalitas dan perasaan malu.</font>

457
00:22:37,265 --> 00:22:38,825
<font face="sans-serif" size="71">- Juga kegugupan, ya.
- Ya.</font>

458
00:22:42,785 --> 00:22:44,625
<font face="sans-serif" size="71">Kurasa sebaiknya kita bicara</font>

459
00:22:44,705 --> 00:22:47,665
<font face="sans-serif" size="71">soal rencana pernikahan Kris dan Brianna.</font>

460
00:22:48,305 --> 00:22:50,265
<font face="sans-serif" size="71">Ya, lima minggu lagi.</font>

461
00:22:50,345 --> 00:22:52,865
<font face="sans-serif" size="71">Aku belajar,
saat dia menyiapkan pernikahan,</font>

462
00:22:52,945 --> 00:22:55,465
<font face="sans-serif" size="71">sebaiknya agak menjauh.</font>

463
00:22:56,425 --> 00:22:59,145
<font face="sans-serif" size="71">Karena aku menyadari jika mau terlibat,</font>

464
00:22:59,225 --> 00:23:00,825
<font face="sans-serif" size="71">jawabannya, "Tidak!"</font>

465
00:23:00,905 --> 00:23:04,625
<font face="sans-serif" size="71">- Itu tidak menjadi masalah, Brianna?
- Tak masalah, ya.</font>

466
00:23:04,705 --> 00:23:06,585
<font face="sans-serif" size="71">Kau merasa punya suara?</font>

467
00:23:06,665 --> 00:23:08,865
<font face="sans-serif" size="71">- Astaga.
- Aku akan menjawab!</font>

468
00:23:09,785 --> 00:23:11,785
<font face="sans-serif" size="71">- Dia punya suara!
- Aku punya…</font>

469
00:23:11,865 --> 00:23:13,425
<font face="sans-serif" size="71">"Kau punya suara?"</font>

470
00:23:13,505 --> 00:23:16,745
<font face="sans-serif" size="71">Bahkan tidak terpikirkan olehku.</font>

471
00:23:16,825 --> 00:23:20,305
<font face="sans-serif" size="71">Entahlah. Aku merasa kasihan.
Kenapa dia bertanya begitu?</font>

472
00:23:20,385 --> 00:23:22,305
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, bukan begitu maksudku.</font>

473
00:23:23,425 --> 00:23:26,345
<font face="sans-serif" size="71">Jika kalian selalu berpikir begini,
akan lelah.</font>

474
00:23:27,425 --> 00:23:30,345
<font face="sans-serif" size="71">Terlalu banyak berpikir. Ayolah.</font>

475
00:23:30,425 --> 00:23:31,985
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah, aku pergi.</font>

476
00:23:32,585 --> 00:23:34,825
<font face="sans-serif" size="71">Nilai seseorang dari niatnya.</font>

477
00:23:34,905 --> 00:23:36,465
<font face="sans-serif" size="71">- Aku tak percaya!
- Serius!</font>

478
00:23:36,545 --> 00:23:40,345
<font face="sans-serif" size="71">Kau mau menyerangku
soal lamaran pernikahanku ke Brianna?</font>

479
00:23:40,425 --> 00:23:41,425
<font face="sans-serif" size="71">Aku pergi!</font>

480
00:23:41,505 --> 00:23:45,345
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah, kau di tengah gurun
dan kau pergi.</font>

481
00:23:46,625 --> 00:23:51,585
<font face="sans-serif" size="71">Dia ingin membalasku,
tapi tak bisa karena jauh dari rumah.</font>

482
00:23:52,185 --> 00:23:53,825
<font face="sans-serif" size="71">Kau bahkan tak menjemputku.</font>

483
00:23:53,905 --> 00:23:55,825
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, kau tak menjemputku.</font>

484
00:23:57,745 --> 00:24:02,105
<font face="sans-serif" size="71">- Itu malam spesial kami.
- Ini adalah malam spesialku.</font>

485
00:24:02,185 --> 00:24:04,545
<font face="sans-serif" size="71">Itu alasan kami tak akan pergi.</font>

486
00:24:04,625 --> 00:24:06,225
<font face="sans-serif" size="71">- Terima kasih.
- Ya.</font>

487
00:24:06,305 --> 00:24:07,385
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih.</font>

488
00:24:17,105 --> 00:24:18,385
<font face="sans-serif" size="71">Hebat!</font>

489
00:24:28,145 --> 00:24:29,505
<font face="sans-serif" size="71">Ada banyak hiburan.</font>

490
00:24:29,585 --> 00:24:33,585
<font face="sans-serif" size="71">Ada gadis akrobat
yang tampil dengan gelang.</font>

491
00:24:33,665 --> 00:24:34,825
<font face="sans-serif" size="71">Sangat indah</font>

492
00:24:34,905 --> 00:24:38,065
<font face="sans-serif" size="71">dan banyak orang hebat juga, luar biasa.</font>

493
00:24:43,065 --> 00:24:45,385
<font face="sans-serif" size="71">Siapa yang tahu lokasinya lebih dahulu?</font>

494
00:24:46,425 --> 00:24:48,265
<font face="sans-serif" size="71">- Hei, kami bertemu kau…
- Ebraheem.</font>

495
00:24:48,345 --> 00:24:50,585
<font face="sans-serif" size="71">Kau memberi tahu Farhana?</font>

496
00:24:51,825 --> 00:24:53,545
<font face="sans-serif" size="71">- Kau tahu dia datang?
- Tidak.</font>

497
00:24:54,185 --> 00:24:55,465
<font face="sans-serif" size="71">Aku bersumpah bukan aku.</font>

498
00:24:55,545 --> 00:24:57,705
<font face="sans-serif" size="71">Aku tanya Ebraheem
apa memberi tahu Farhana</font>

499
00:24:57,785 --> 00:25:01,785
<font face="sans-serif" size="71">soal lokasiku merencanakan liburan.</font>

500
00:25:01,865 --> 00:25:03,265
<font face="sans-serif" size="71">Entah apa dia berbohong.</font>

501
00:25:03,345 --> 00:25:07,185
<font face="sans-serif" size="71">Aku berharap dia tidak bohong
karena aku benci teman bermuka dua.</font>

502
00:25:07,265 --> 00:25:09,025
<font face="sans-serif" size="71">Kejujuran akan terungkap.</font>

503
00:25:09,585 --> 00:25:11,065
<font face="sans-serif" size="71">- Aku syok.
- Maksudku…</font>

504
00:25:11,145 --> 00:25:15,505
<font face="sans-serif" size="71">Seperti kita lihat,
kami yakin Ebraheem memberi tahu Farhana.</font>

505
00:25:17,065 --> 00:25:19,745
<font face="sans-serif" size="71">Mungkin dia menguntitku. Astaga!</font>

506
00:25:22,065 --> 00:25:25,225
<font face="sans-serif" size="71">Kurasa saatnya kita mulai berpesta.</font>

507
00:25:25,305 --> 00:25:27,345
<font face="sans-serif" size="71">Bersiaplah, kita akan bergembira.</font>

508
00:25:27,425 --> 00:25:28,625
<font face="sans-serif" size="71">- Baiklah.
- Keren.</font>

509
00:25:29,185 --> 00:25:30,305
<font face="sans-serif" size="71">Ayo, Suami!</font>

510
00:25:30,385 --> 00:25:32,505
<font face="sans-serif" size="71">LJ, aku butuh kau dua menit lagi.</font>

511
00:25:32,585 --> 00:25:33,745
<font face="sans-serif" size="71">- Baik.
- Dua menit.</font>

512
00:25:45,465 --> 00:25:47,865
<font face="sans-serif" size="71">Aku penasaran cara DJ mengubah lagu.</font>

513
00:25:47,945 --> 00:25:50,185
<font face="sans-serif" size="71">Keren dan menyenangkan.</font>

514
00:25:54,945 --> 00:25:56,345
<font face="sans-serif" size="71">DJ LJ!</font>

515
00:26:00,145 --> 00:26:02,305
<font face="sans-serif" size="71">LJ seperti Paris Hilton Timur Tengah.</font>

516
00:26:02,385 --> 00:26:06,345
<font face="sans-serif" size="71">Dia melompat ke bilik disjoki
dan bertingkah seakan dirinya disjoki.</font>

517
00:26:06,425 --> 00:26:09,345
<font face="sans-serif" size="71">Mungkin sebentar lagi ada DJ LJ.</font>

518
00:26:09,425 --> 00:26:11,305
<font face="sans-serif" size="71">DJ LJ, ayo!</font>

519
00:26:13,545 --> 00:26:15,305
<font face="sans-serif" size="71">Bersoraklah!</font>

520
00:26:15,825 --> 00:26:18,225
<font face="sans-serif" size="71">LJ.</font>

521
00:26:22,825 --> 00:26:25,785
<font face="sans-serif" size="71">Tunggu, kau menyukai suamiku? Ada apa?</font>

522
00:26:28,345 --> 00:26:30,305
<font face="sans-serif" size="71">Awas.</font>

523
00:26:30,385 --> 00:26:33,065
<font face="sans-serif" size="71">Tidak ada yang menyentuh suamiku,
itu pasti.</font>

524
00:26:37,905 --> 00:26:39,785
<font face="sans-serif" size="71">Satu, dua, tiga, mulai!</font>

525
00:27:06,705 --> 00:27:09,625
<font face="sans-serif" size="71">Aku mengirim pesan ke Fahad,
"Kenapa kau tak datang?"</font>

526
00:27:09,705 --> 00:27:11,905
<font face="sans-serif" size="71">Lalu, dia berkata, "Ayo bertemu,</font>

527
00:27:11,985 --> 00:27:14,865
<font face="sans-serif" size="71">kita makan dan aku akan ceritakan."</font>

528
00:27:15,345 --> 00:27:17,785
<font face="sans-serif" size="71">Hari yang panjang di gurun,</font>

529
00:27:17,865 --> 00:27:21,225
<font face="sans-serif" size="71">aku bertanya-tanya
kenapa kau dan Safa tak datang.</font>

530
00:27:22,425 --> 00:27:24,345
<font face="sans-serif" size="71">Kami siap pergi.</font>

531
00:27:25,065 --> 00:27:28,145
<font face="sans-serif" size="71">Aku hanya berkata</font>

532
00:27:28,225 --> 00:27:31,345
<font face="sans-serif" size="71">saat berjalan ke mobil,</font>

533
00:27:31,425 --> 00:27:36,905
<font face="sans-serif" size="71">"Kuharap tidak ada kejutan lagi untukku."</font>

534
00:27:36,985 --> 00:27:38,185
<font face="sans-serif" size="71">Karena…</font>

535
00:27:38,265 --> 00:27:39,945
<font face="sans-serif" size="71">- Surogasi?
- Ya.</font>

536
00:27:40,025 --> 00:27:41,625
<font face="sans-serif" size="71">Dia marah.</font>

537
00:27:42,305 --> 00:27:44,345
<font face="sans-serif" size="71">Jangan khawatir, semua baik saja.</font>

538
00:27:44,425 --> 00:27:46,505
<font face="sans-serif" size="71">- Kau lapar?
- Ayo kita makan.</font>

539
00:27:46,585 --> 00:27:47,705
<font face="sans-serif" size="71">Ayo makan.</font>

540
00:27:47,785 --> 00:27:50,945
<font face="sans-serif" size="71">Aku menghormati Bliss,
kami cocok satu sama lain,</font>

541
00:27:51,025 --> 00:27:54,465
<font face="sans-serif" size="71">dia memahami pandangan yang kumiliki.</font>

542
00:28:04,705 --> 00:28:07,225
<font face="sans-serif" size="71">- Bagus. Bersulang.
- Bersulang.</font>

543
00:28:08,585 --> 00:28:11,545
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana dengan Danya?
Dia sering marah kepadamu?</font>

544
00:28:11,625 --> 00:28:13,625
<font face="sans-serif" size="71">Sejujurnya, dia sering marah,</font>

545
00:28:13,705 --> 00:28:17,065
<font face="sans-serif" size="71">tapi kadang aku merasa
dia menyimpan perasaan</font>

546
00:28:17,145 --> 00:28:18,825
<font face="sans-serif" size="71">dan tak cerita perasaannya.</font>

547
00:28:18,905 --> 00:28:23,185
<font face="sans-serif" size="71">Kau tak mau bicara soal ini dengannya?</font>

548
00:28:25,465 --> 00:28:27,105
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak mau memulai masalah.</font>

549
00:28:27,865 --> 00:28:31,465
<font face="sans-serif" size="71">Aku takut bicara soal itu.</font>

550
00:28:32,025 --> 00:28:34,025
<font face="sans-serif" size="71">Sejujurnya, aku tak suka konfrontasi,</font>

551
00:28:34,105 --> 00:28:37,945
<font face="sans-serif" size="71">tapi saat ada seseorang dalam hidupmu
yang kau lihat setiap hari,</font>

552
00:28:38,025 --> 00:28:40,385
<font face="sans-serif" size="71">kau tak ingin dia merasa tidak enak</font>

553
00:28:40,465 --> 00:28:41,945
<font face="sans-serif" size="71">atau menyimpan perasaannya.</font>

554
00:28:42,025 --> 00:28:43,105
<font face="sans-serif" size="71">Seperti balon,</font>

555
00:28:43,185 --> 00:28:45,705
<font face="sans-serif" size="71">jika terus membesar,
suatu saat akan meletus.</font>

556
00:28:46,505 --> 00:28:48,985
<font face="sans-serif" size="71">Kurasa wanita,</font>

557
00:28:49,065 --> 00:28:51,625
<font face="sans-serif" size="71">memiliki banyak hormon, mereka…</font>

558
00:28:51,705 --> 00:28:54,545
<font face="sans-serif" size="71">Terutama setelah Danya melahirkan,</font>

559
00:28:54,625 --> 00:28:57,465
<font face="sans-serif" size="71">dia lebih pengertian sekarang.</font>

560
00:28:57,545 --> 00:28:59,985
<font face="sans-serif" size="71">Berbicara untuk memastikan dia</font>

561
00:29:00,065 --> 00:29:02,305
<font face="sans-serif" size="71">- kau mencintainya tanpa syarat.
- Benar.</font>

562
00:29:02,385 --> 00:29:05,305
<font face="sans-serif" size="71">Apa pun yang terjadi.</font>

563
00:29:05,385 --> 00:29:06,945
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan menerima tawaranmu.</font>

564
00:29:07,025 --> 00:29:09,705
<font face="sans-serif" size="71">Jika kau berjanji beri Safa kejutan,</font>

565
00:29:09,785 --> 00:29:11,545
<font face="sans-serif" size="71">mungkin makan malam,</font>

566
00:29:11,625 --> 00:29:13,025
<font face="sans-serif" size="71">hanya kalian berdua.</font>

567
00:29:13,105 --> 00:29:14,865
<font face="sans-serif" size="71">- Berdua saja.
- Kalian berdua.</font>

568
00:29:14,945 --> 00:29:17,785
<font face="sans-serif" size="71">Karena pria harus selalu
menjadi yang bijak.</font>

569
00:29:17,865 --> 00:29:20,665
<font face="sans-serif" size="71">- Benar.
- Sikapmu harus seperti usia 16 lagi.</font>

570
00:29:20,745 --> 00:29:22,705
<font face="sans-serif" size="71">Kau harus mundur jauh ke belakang.</font>

571
00:29:22,785 --> 00:29:25,825
<font face="sans-serif" size="71">Mari buat istri kita
saling mengenal dan ajak…</font>

572
00:29:25,905 --> 00:29:28,145
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, kau harus lakukan sendiri.</font>

573
00:29:28,225 --> 00:29:29,585
<font face="sans-serif" size="71">Sendiri.</font>

574
00:29:30,105 --> 00:29:31,705
<font face="sans-serif" size="71">Saatnya kalian mengobrol.</font>

575
00:29:42,025 --> 00:29:43,065
<font face="sans-serif" size="71">JALAN SHEIKH ZAYED</font>

576
00:29:46,425 --> 00:29:51,025
<font face="sans-serif" size="71">Lojain, Safa, dan aku akan bertemu
mengobrol dan makan.</font>

577
00:29:51,105 --> 00:29:52,865
<font face="sans-serif" size="71">Kami ingin menikmati restoran.</font>

578
00:29:59,545 --> 00:30:01,385
<font face="sans-serif" size="71">Kau terlihat cantik!</font>

579
00:30:01,865 --> 00:30:03,785
<font face="sans-serif" size="71">- Apa kabar?
- Baik, terima kasih. Kau?</font>

580
00:30:03,865 --> 00:30:05,185
<font face="sans-serif" size="71">Apa kabar?</font>

581
00:30:05,265 --> 00:30:06,345
<font face="sans-serif" size="71">- Baik.
- Baik?</font>

582
00:30:07,145 --> 00:30:11,065
<font face="sans-serif" size="71">Pertama, beri tahu alasanmu
tidak ikut ke gurun. Beri detail.</font>

583
00:30:11,145 --> 00:30:13,065
<font face="sans-serif" size="71">Fahad sedikit kecewa.</font>

584
00:30:13,145 --> 00:30:15,385
<font face="sans-serif" size="71">Dia pikir kami membujukmu surogasi?</font>

585
00:30:15,465 --> 00:30:16,545
<font face="sans-serif" size="71">Sama sekali tidak.</font>

586
00:30:16,625 --> 00:30:19,865
<font face="sans-serif" size="71">Jika dia tahu kita coba
membujuknya agar tak lakukan itu</font>

587
00:30:19,945 --> 00:30:22,785
<font face="sans-serif" size="71">karena pertimbangan agama,
sosial, dan lainnya,</font>

588
00:30:22,865 --> 00:30:26,065
<font face="sans-serif" size="71">dia akan menghargai
dan mendorong persahabatan ini.</font>

589
00:30:26,545 --> 00:30:27,425
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih.</font>

590
00:30:27,505 --> 00:30:28,905
<font face="sans-serif" size="71">Dia berhak untuk kesal.</font>

591
00:30:28,985 --> 00:30:30,825
<font face="sans-serif" size="71">Aku ingin berteman dengan Fahad.</font>

592
00:30:31,625 --> 00:30:34,545
<font face="sans-serif" size="71">- Aku merasa…
- Ada masalah. Aku butuh surogasi.</font>

593
00:30:34,625 --> 00:30:36,825
<font face="sans-serif" size="71">- Kau ingin masalah.
- Pikiranku sama.</font>

594
00:30:36,905 --> 00:30:38,905
<font face="sans-serif" size="71">Kau bisa mengandung anaknya,</font>

595
00:30:38,985 --> 00:30:42,905
<font face="sans-serif" size="71">tapi kau malah menyingkirkan ide ini
dan menolaknya.</font>

596
00:30:44,065 --> 00:30:48,545
<font face="sans-serif" size="71">Aku sangat kenal Safa. Dia sedikit manja
dan biasa dapatkan apa yang dia mau.</font>

597
00:30:48,625 --> 00:30:52,425
<font face="sans-serif" size="71">Dia tak bisa memikirkan diri sendiri.
Dia harus memikirkan keluarga.</font>

598
00:30:52,505 --> 00:30:53,945
<font face="sans-serif" size="71">Aku mau anak lagi,</font>

599
00:30:54,025 --> 00:30:56,545
<font face="sans-serif" size="71">tapi aku baru mengingat komplikasinya.</font>

600
00:30:56,625 --> 00:30:57,865
<font face="sans-serif" size="71">Menstruasimu teratur?</font>

601
00:30:58,865 --> 00:31:01,105
<font face="sans-serif" size="71">Bicara soal menstruasi, sangat telat.</font>

602
00:31:01,665 --> 00:31:03,505
<font face="sans-serif" size="71">- Apa?
- Telat seminggu?</font>

603
00:31:03,585 --> 00:31:06,505
<font face="sans-serif" size="71">- Menstruasimu?
- Semoga kehamilannya sehat…</font>

604
00:31:06,585 --> 00:31:08,665
<font face="sans-serif" size="71">- Menstruasimu telat?
- …dan lancar.</font>

605
00:31:08,745 --> 00:31:11,025
<font face="sans-serif" size="71">- Fahad tahu?
- Jika tak suka aroma atau rasa,</font>

606
00:31:11,105 --> 00:31:13,665
<font face="sans-serif" size="71">beri tahu,
agar tak bermasalah dengan Fahad.</font>

607
00:31:14,385 --> 00:31:16,665
<font face="sans-serif" size="71">- Sudah tes kehamilan?
- Belum.</font>

608
00:31:16,745 --> 00:31:18,025
<font face="sans-serif" size="71">- Lakukanlah.
- Tidak.</font>

609
00:31:18,105 --> 00:31:20,465
<font face="sans-serif" size="71">- Harus.
- Aku yang adakan syukuran bayi.</font>

610
00:31:20,545 --> 00:31:21,745
<font face="sans-serif" size="71">Tuhan memberitahumu…</font>

611
00:31:21,825 --> 00:31:24,425
<font face="sans-serif" size="71">Tuhan memberi tahu
itu kehendak-Nya, bukan kau.</font>

612
00:31:24,505 --> 00:31:28,465
<font face="sans-serif" size="71">Untung kau tak ikut ke gurun.
Tidak baik untuk bayinya.</font>

613
00:31:31,065 --> 00:31:32,545
<font face="sans-serif" size="71">Tentu Zeina senang</font>

614
00:31:32,625 --> 00:31:35,065
<font face="sans-serif" size="71">karena bukan dia yang mengalaminya.</font>

615
00:31:35,785 --> 00:31:37,825
<font face="sans-serif" size="71">Jika akan melakukannya,</font>

616
00:31:37,905 --> 00:31:40,225
<font face="sans-serif" size="71">kita semua harus memecahkan piring</font>

617
00:31:40,305 --> 00:31:42,065
<font face="sans-serif" size="71">untuk sesuatu alasan.</font>

618
00:31:42,145 --> 00:31:44,145
<font face="sans-serif" size="71">Ini untuk memikirkan kelahiran.</font>

619
00:31:44,865 --> 00:31:45,705
<font face="sans-serif" size="71">Baik.</font>

620
00:31:46,305 --> 00:31:48,185
<font face="sans-serif" size="71">Semoga dia hamil.</font>

621
00:31:49,465 --> 00:31:51,465
<font face="sans-serif" size="71">Bagi yang coba memecahkan kita.</font>

622
00:31:51,545 --> 00:31:53,025
<font face="sans-serif" size="71">Ya, pecahkan!</font>

623
00:31:53,745 --> 00:31:54,745
<font face="sans-serif" size="71">Silakan.</font>

624
00:31:54,825 --> 00:31:56,145
<font face="sans-serif" size="71">- Penuh amarah.
- Silakan.</font>

625
00:31:56,225 --> 00:31:57,905
<font face="sans-serif" size="71">Ini untuk orang yang palsu.</font>

626
00:31:58,905 --> 00:32:00,465
<font face="sans-serif" size="71">Aku tahu siapa maksudnya.</font>

627
00:32:02,465 --> 00:32:06,025
<font face="sans-serif" size="71">Untuk siapa pun
yang merendahkan perempuan di dunia.</font>

628
00:32:06,105 --> 00:32:08,785
<font face="sans-serif" size="71">Untuk makan sepuasnya
tanpa naik berat badan!</font>

629
00:32:08,865 --> 00:32:10,185
<font face="sans-serif" size="71">Semua soal kalori!</font>

630
00:32:10,265 --> 00:32:11,425
<font face="sans-serif" size="71">Aku sayang kalian.</font>

631
00:32:12,265 --> 00:32:14,865
<font face="sans-serif" size="71">Benar-benar pelepas stres,
aku suka.</font>

632
00:32:39,385 --> 00:32:43,345
<font face="sans-serif" size="71">Aku minta Ebraheem menemuiku
untuk sesi tembikar.</font>

633
00:32:43,425 --> 00:32:45,985
<font face="sans-serif" size="71">- Halo.
- Hai!</font>

634
00:32:46,065 --> 00:32:48,145
<font face="sans-serif" size="71">- Astaga, bagaimana kabarmu?
- Apa kabar?</font>

635
00:32:48,225 --> 00:32:52,065
<font face="sans-serif" size="71">Kukira menyenangkan
untuk lari dari semua dan santai,</font>

636
00:32:52,145 --> 00:32:54,185
<font face="sans-serif" size="71">membicarakan semua.</font>

637
00:32:54,745 --> 00:32:56,585
<font face="sans-serif" size="71">- Aku ingin bertanya.
- Baik.</font>

638
00:32:56,665 --> 00:33:00,265
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa kau tiba-tiba berpindah pihak.</font>

639
00:33:00,345 --> 00:33:02,945
<font face="sans-serif" size="71">Aku melihat di Instagram,</font>

640
00:33:03,025 --> 00:33:05,865
<font face="sans-serif" size="71">kau pergi ke rumah LJ dan mengepos foto</font>

641
00:33:05,945 --> 00:33:07,985
<font face="sans-serif" size="71">- dengan anjingnya, Chanel.
- Baik.</font>

642
00:33:08,065 --> 00:33:11,865
<font face="sans-serif" size="71">Kau bahkan pergi ke gurun. Astaga.</font>

643
00:33:12,425 --> 00:33:15,185
<font face="sans-serif" size="71">Ayolah, kau harus menjadi temanku.</font>

644
00:33:15,265 --> 00:33:17,945
<font face="sans-serif" size="71">- Kau berpindah pihak, apa ini?
- Baiklah.</font>

645
00:33:18,025 --> 00:33:20,905
<font face="sans-serif" size="71">Jika seseorang tak menjahatiku,</font>

646
00:33:20,985 --> 00:33:23,625
<font face="sans-serif" size="71">aku tak akan menjahatinya.</font>

647
00:33:23,705 --> 00:33:25,145
<font face="sans-serif" size="71">Tapi, dia menjahatiku.</font>

648
00:33:25,225 --> 00:33:28,705
<font face="sans-serif" size="71">Jika ada yang begitu kepadamu,
aku akan mendukungmu.</font>

649
00:33:28,785 --> 00:33:30,865
<font face="sans-serif" size="71">Farhana, aku mendukungmu.</font>

650
00:33:30,945 --> 00:33:32,705
<font face="sans-serif" size="71">Tunggu, beberapa minggu lalu,</font>

651
00:33:32,785 --> 00:33:35,225
<font face="sans-serif" size="71">kau memihakku dan berkata, "Itu salah."</font>

652
00:33:35,305 --> 00:33:38,145
<font face="sans-serif" size="71">Itu salah,
tapi dia punya ceritanya sendiri.</font>

653
00:33:38,225 --> 00:33:39,705
<font face="sans-serif" size="71">- Dia berbohong.
- Ya, tapi…</font>

654
00:33:39,785 --> 00:33:41,025
<font face="sans-serif" size="71">Masa kau tak menyadari…</font>

655
00:33:41,105 --> 00:33:43,985
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana bisa kau percaya dia?
Kau baru kenal.</font>

656
00:33:44,065 --> 00:33:45,425
<font face="sans-serif" size="71">Kau kenal aku lebih lama.</font>

657
00:33:46,225 --> 00:33:47,825
<font face="sans-serif" size="71">Dia seperti kaset rusak!</font>

658
00:33:48,825 --> 00:33:50,945
<font face="sans-serif" size="71">Dia memintaku datang sangat pagi,</font>

659
00:33:51,025 --> 00:33:54,905
<font face="sans-serif" size="71">dia membangunkan aku
untuk merusak suasana hatiku?</font>

660
00:33:54,985 --> 00:33:57,905
<font face="sans-serif" size="71">Tentu dia bersikap baik
karena tahu kau temanku.</font>

661
00:33:57,985 --> 00:34:01,785
<font face="sans-serif" size="71">Dia mencoba melakukan ini
agar kalian bisa berkomplot melawanku.</font>

662
00:34:01,865 --> 00:34:03,105
<font face="sans-serif" size="71">Itu yang dia lakukan.</font>

663
00:34:03,185 --> 00:34:07,065
<font face="sans-serif" size="71">Menurutmu, tak relevan dan baik
kau mengepos itu? Tentu tidak.</font>

664
00:34:07,145 --> 00:34:07,985
<font face="sans-serif" size="71">- Aku…
- Salah.</font>

665
00:34:08,065 --> 00:34:09,585
<font face="sans-serif" size="71">- Kau tahu itu salah.
- Ya.</font>

666
00:34:09,665 --> 00:34:11,865
<font face="sans-serif" size="71">Aku sangat posesif terhadap temanku.</font>

667
00:34:11,945 --> 00:34:14,665
<font face="sans-serif" size="71">Maafkan aku,
tapi aku sangat posesif kepadamu.</font>

668
00:34:14,744 --> 00:34:16,545
<font face="sans-serif" size="71">Kau seharusnya temanku.</font>

669
00:34:16,625 --> 00:34:18,665
<font face="sans-serif" size="71">Farhana, cukup! Hentikan!</font>

670
00:34:18,744 --> 00:34:20,625
<font face="sans-serif" size="71">Astaga!</font>

671
00:34:21,145 --> 00:34:23,505
<font face="sans-serif" size="71">Cukup. Aku muak dengan masalah ini.</font>

672
00:34:23,585 --> 00:34:25,065
<font face="sans-serif" size="71">Apa?</font>

673
00:34:25,145 --> 00:34:28,264
<font face="sans-serif" size="71">Itu keterlaluan, aku muak…
Aku bukan datang bergosip,</font>

674
00:34:28,344 --> 00:34:31,385
<font face="sans-serif" size="71">- bicara soal hal ini.
- Ayolah, apa ini?</font>

675
00:34:31,465 --> 00:34:33,025
<font face="sans-serif" size="71">Ini sangat tak sopan!</font>

676
00:34:33,945 --> 00:34:37,145
<font face="sans-serif" size="71">Dia terus membicarakan hal sama.</font>

677
00:34:37,225 --> 00:34:41,025
<font face="sans-serif" size="71">"LJ ini, LJ itu," tiada henti.
Aku sudah muak!</font>

678
00:34:41,105 --> 00:34:43,344
<font face="sans-serif" size="71">Topik ini membuang waktuku,</font>

679
00:34:43,425 --> 00:34:45,784
<font face="sans-serif" size="71">habiskan tenagaku,
dan membuatku tak nyaman,</font>

680
00:34:45,865 --> 00:34:48,304
<font face="sans-serif" size="71">Masuk pikiranku, merusak suasana hatiku.</font>

681
00:34:48,385 --> 00:34:50,985
<font face="sans-serif" size="71">- Tidak…
- Tiga kali kukatakan, hentikan.</font>

682
00:34:51,065 --> 00:34:53,824
<font face="sans-serif" size="71">Sebagai teman,
seharusnya kau mendengarkan aku.</font>

683
00:34:53,905 --> 00:34:56,264
<font face="sans-serif" size="71">Sudah tiga kali kukatakan, ganti topik,</font>

684
00:34:56,344 --> 00:34:58,225
<font face="sans-serif" size="71">aku muak bicara negatif.</font>

685
00:34:58,304 --> 00:35:00,625
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak akan katakan
apa pun lagi kepadamu.</font>

686
00:35:00,705 --> 00:35:03,105
<font face="sans-serif" size="71">Dia pura-pura bersahabat dengan Ebraheem</font>

687
00:35:03,185 --> 00:35:06,985
<font face="sans-serif" size="71">karena aku sangat mengenal LJ,
dia tak peduli kepada siapa pun.</font>

688
00:35:07,065 --> 00:35:10,225
<font face="sans-serif" size="71">Makin cepat dia menyadarinya,
makin baik baginya.</font>

689
00:35:26,985 --> 00:35:31,545
<font face="sans-serif" size="71">Aku memutuskan pergi ke Dubai Eye.
Aku dan Safa belum pernah ke sana.</font>

690
00:35:31,625 --> 00:35:36,625
<font face="sans-serif" size="71">Aku ingin mengakhiri pertengkaran ini.</font>

691
00:35:54,945 --> 00:35:57,305
<font face="sans-serif" size="71">- Kau suka pemandangannya?
- Indah.</font>

692
00:35:57,385 --> 00:35:59,505
<font face="sans-serif" size="71">- Luar biasa, ya?
- Ya, sangat bagus.</font>

693
00:36:00,105 --> 00:36:02,625
<font face="sans-serif" size="71">Akhirnya kita lakukan ini. Terima kasih.</font>

694
00:36:05,065 --> 00:36:06,665
<font face="sans-serif" size="71">Aku minta maaf atas semua.</font>

695
00:36:09,345 --> 00:36:10,265
<font face="sans-serif" size="71">Tidak apa-apa.</font>

696
00:36:11,545 --> 00:36:13,265
<font face="sans-serif" size="71">Aku tahu seperti apa dirimu.</font>

697
00:36:15,785 --> 00:36:18,905
<font face="sans-serif" size="71">Kau hanya marah sesaat.</font>

698
00:36:19,465 --> 00:36:21,265
<font face="sans-serif" size="71">Kau tak mau berbaikan?</font>

699
00:36:21,345 --> 00:36:22,745
<font face="sans-serif" size="71">Aku mau berbaikan.</font>

700
00:36:23,545 --> 00:36:25,585
<font face="sans-serif" size="71">Tentu mau berbaikan.
Aku cinta kau.</font>

701
00:36:26,785 --> 00:36:28,025
<font face="sans-serif" size="71">Aku juga mencintaimu.</font>

702
00:36:28,505 --> 00:36:31,305
<font face="sans-serif" size="71">Setelah semua pertengkaran kami
belakangan ini,</font>

703
00:36:31,385 --> 00:36:33,305
<font face="sans-serif" size="71">sangat menyenangkan kembali akur.</font>

704
00:36:33,385 --> 00:36:35,785
<font face="sans-serif" size="71">Karena aku mau kami memutuskan bersama,</font>

705
00:36:35,865 --> 00:36:38,105
<font face="sans-serif" size="71">aku mau kami bersama,</font>

706
00:36:38,185 --> 00:36:40,465
<font face="sans-serif" size="71">memutuskan untuk kami dan keluarga.</font>

707
00:36:42,465 --> 00:36:43,505
<font face="sans-serif" size="71">Aku bertemu Zeina.</font>

708
00:36:45,305 --> 00:36:48,545
<font face="sans-serif" size="71">Dia tak bisa mendapatkan rumah sebelah.</font>

709
00:36:48,625 --> 00:36:50,545
<font face="sans-serif" size="71">Sudah terjual tiga bulan lalu.</font>

710
00:36:50,625 --> 00:36:54,225
<font face="sans-serif" size="71">Katanya, kau akan membayar
jauh di atas harga pasaran.</font>

711
00:36:54,305 --> 00:36:55,945
<font face="sans-serif" size="71">Dia menyarankan,</font>

712
00:36:56,025 --> 00:36:59,105
<font face="sans-serif" size="71">jika kau mau membayar
lebih dari harga pasar,</font>

713
00:36:59,185 --> 00:37:02,465
<font face="sans-serif" size="71">bisa melihat properti lain.
Kubilang, "Fahad tak mau."</font>

714
00:37:02,545 --> 00:37:04,145
<font face="sans-serif" size="71">Lihatlah, aku tak keberatan,</font>

715
00:37:04,225 --> 00:37:07,225
<font face="sans-serif" size="71">tapi ini syaratku,
aku tak mau pindah dari sana.</font>

716
00:37:07,305 --> 00:37:09,825
<font face="sans-serif" size="71">Karena Ibu, Alina…</font>

717
00:37:09,905 --> 00:37:12,145
<font face="sans-serif" size="71">Bukan karena rumah, tapi kenangan.</font>

718
00:37:12,225 --> 00:37:14,145
<font face="sans-serif" size="71">Kenangan dengan ibuku di rumah itu.</font>

719
00:37:14,225 --> 00:37:17,945
<font face="sans-serif" size="71">Bagiku, kenangan ini lebih penting.</font>

720
00:37:19,065 --> 00:37:22,385
<font face="sans-serif" size="71">Ini hanya diskusi.
Jika masuk akal, bisa dipertimbangkan.</font>

721
00:37:22,865 --> 00:37:23,785
<font face="sans-serif" size="71">Bagus.</font>

722
00:37:33,785 --> 00:37:36,025
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana soal bayinya?</font>

723
00:37:36,105 --> 00:37:39,785
<font face="sans-serif" size="71">Kita harus sepakat
dengan jeda beberapa tahun</font>

724
00:37:39,865 --> 00:37:41,745
<font face="sans-serif" size="71">sebelum coba punya anak lagi.</font>

725
00:37:41,825 --> 00:37:44,305
<font face="sans-serif" size="71">- Bagaimana…
- Menurutmu, kau bisa dukung…</font>

726
00:37:44,385 --> 00:37:46,505
<font face="sans-serif" size="71">Karena aku menganggap fesyen serius.</font>

727
00:37:46,585 --> 00:37:47,945
<font face="sans-serif" size="71">Aku sangat suka fesyen.</font>

728
00:37:48,025 --> 00:37:49,745
<font face="sans-serif" size="71">Begitu membuka Instragram-ku,</font>

729
00:37:49,825 --> 00:37:51,985
<font face="sans-serif" size="71">aku dapat kolaborasi luar biasa.</font>

730
00:37:52,065 --> 00:37:55,825
<font face="sans-serif" size="71">Ada rumah mode besar yang berkata,
"Boleh kolaborasi denganmu?"</font>

731
00:37:55,905 --> 00:38:00,145
<font face="sans-serif" size="71">Aku sangat antusias,
semalaman menggambar, lakukan semua.</font>

732
00:38:00,225 --> 00:38:03,305
<font face="sans-serif" size="71">Lalu, aku melahirkan Alina,
sangat menuntut,</font>

733
00:38:03,385 --> 00:38:04,865
<font face="sans-serif" size="71">aku berhenti bekerja.</font>

734
00:38:04,945 --> 00:38:08,265
<font face="sans-serif" size="71">Akhirnya aku ada di tempat
dengan suami yang suportif.</font>

735
00:38:08,345 --> 00:38:11,065
<font face="sans-serif" size="71">Aku ingin mulai memikirkan soal…</font>

736
00:38:11,745 --> 00:38:14,705
<font face="sans-serif" size="71">Membangun karier yang kreatif untukku.</font>

737
00:38:14,785 --> 00:38:16,985
<font face="sans-serif" size="71">Aku ingin kembali bekerja,</font>

738
00:38:17,065 --> 00:38:18,345
<font face="sans-serif" size="71">tapi bukan real estat.</font>

739
00:38:18,905 --> 00:38:22,825
<font face="sans-serif" size="71">Aku memutuskan memulai merek fesyenku
untuk menunjukkan desainku.</font>

740
00:38:22,905 --> 00:38:24,985
<font face="sans-serif" size="71">Aku mau melakukannya sekarang.</font>

741
00:38:26,145 --> 00:38:29,585
<font face="sans-serif" size="71">Aku sangat senang karena dapat bahannya.</font>

742
00:38:29,665 --> 00:38:34,265
<font face="sans-serif" size="71">Aku berusaha menyusun sebuah koleksi.</font>

743
00:38:35,025 --> 00:38:37,145
<font face="sans-serif" size="71">Apa pun yang kau mau, aku dukung.</font>

744
00:38:39,985 --> 00:38:43,385
<font face="sans-serif" size="71">Semoga kami terus komunikatif,</font>

745
00:38:43,465 --> 00:38:45,025
<font face="sans-serif" size="71">dan tak memendam perasaan.</font>

746
00:38:45,105 --> 00:38:47,225
<font face="sans-serif" size="71">Itu maksudnya. Aku mencintainya.</font>

747
00:38:47,305 --> 00:38:49,065
<font face="sans-serif" size="71">Semoga aku yang kau inginkan.</font>

748
00:38:49,145 --> 00:38:50,065
<font face="sans-serif" size="71">Tentu saja.</font>

749
00:38:50,145 --> 00:38:53,425
<font face="sans-serif" size="71">Lebih dari yang kuinginkan.
Kau dan Alina duniaku.</font>

750
00:38:56,585 --> 00:38:58,065
<font face="sans-serif" size="71">Aku sedikit emosional</font>

751
00:38:58,145 --> 00:39:02,345
<font face="sans-serif" size="71">karena sudah lama Fahad
tak ekspresikan diri seperti ini.</font>

752
00:39:02,425 --> 00:39:05,465
<font face="sans-serif" size="71">Baginya mengatakan hal ini
setelah sekian lama,</font>

753
00:39:05,545 --> 00:39:08,185
<font face="sans-serif" size="71">sangat manis, istimewa.</font>

754
00:39:08,265 --> 00:39:09,945
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa aku menangis? Sial.</font>

755
00:39:10,785 --> 00:39:11,625
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

756
00:39:12,225 --> 00:39:13,545
<font face="sans-serif" size="71">- Bersulang.
- Bersulang.</font>

757
00:39:14,825 --> 00:39:16,265
<font face="sans-serif" size="71">- Aku mencintaimu.
- Aku juga.</font>

758
00:39:16,345 --> 00:39:20,345
<font face="sans-serif" size="71">Aku tentu tak akan
beri tahu Fahad menstruasiku telat.</font>

759
00:39:20,425 --> 00:39:24,305
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa buat dia bersemangat
untuk hal yang tidak akan terjadi?</font>

760
00:40:02,625 --> 00:40:04,305
<font face="sans-serif" size="71">- Dari kakimu.
- Dari kakiku?</font>

761
00:40:05,025 --> 00:40:06,985
<font face="sans-serif" size="71">- Hei!
- Hei, Kalian!</font>

762
00:40:07,545 --> 00:40:08,745
<font face="sans-serif" size="71">- Hai!
- Apa kabar?</font>

763
00:40:08,825 --> 00:40:10,225
<font face="sans-serif" size="71">Aku lihat kalian latihan.</font>

764
00:40:10,305 --> 00:40:12,705
<font face="sans-serif" size="71">Hari ini, kami bermain bola basket dengan</font>

765
00:40:12,785 --> 00:40:13,825
<font face="sans-serif" size="71">Hanna dan Zeina.</font>

766
00:40:13,905 --> 00:40:16,185
<font face="sans-serif" size="71">Noushie dan Kikki, putriku, juga ikut.</font>

767
00:40:16,265 --> 00:40:19,105
<font face="sans-serif" size="71">Hari keluarga, itu menyenangkan.</font>

768
00:40:19,185 --> 00:40:22,225
<font face="sans-serif" size="71">- Jangan cedera sebelum menikah.
- Astaga.</font>

769
00:40:22,305 --> 00:40:23,865
<font face="sans-serif" size="71">Jalan di lorong seperti ini.</font>

770
00:40:23,945 --> 00:40:25,625
<font face="sans-serif" size="71">Dia sangat kompetitif.</font>

771
00:40:25,705 --> 00:40:27,545
<font face="sans-serif" size="71">- Aku tak kompetitif.
- Sangat.</font>

772
00:40:27,625 --> 00:40:30,385
<font face="sans-serif" size="71">Siap. Lempar untuk memulai.</font>

773
00:40:30,465 --> 00:40:33,105
<font face="sans-serif" size="71">Bukan itu…
Kukira itu yang akan kita lakukan.</font>

774
00:40:38,505 --> 00:40:39,705
<font face="sans-serif" size="71">Coba lihat kemampuanmu.</font>

775
00:40:40,465 --> 00:40:41,305
<font face="sans-serif" size="71">Ayo.</font>

776
00:40:44,865 --> 00:40:47,505
<font face="sans-serif" size="71">Baik, Sayang, lari ke sini.</font>

777
00:40:47,585 --> 00:40:48,785
<font face="sans-serif" size="71">Pintar.</font>

778
00:40:50,185 --> 00:40:51,465
<font face="sans-serif" size="71">Tidak!</font>

779
00:40:53,505 --> 00:40:54,945
<font face="sans-serif" size="71">Harus diubah.</font>

780
00:40:55,905 --> 00:40:57,345
<font face="sans-serif" size="71">Itu pelanggaran!</font>

781
00:41:02,825 --> 00:41:03,825
<font face="sans-serif" size="71">Ya ampun!</font>

782
00:41:03,905 --> 00:41:05,745
<font face="sans-serif" size="71">- Anak-anak datang.
- Hai.</font>

783
00:41:06,745 --> 00:41:09,225
<font face="sans-serif" size="71">Ayah yang terbaik, selalu.</font>

784
00:41:09,305 --> 00:41:11,705
<font face="sans-serif" size="71">- Bagaimana? Aku menang atau kalah?
- Kalah.</font>

785
00:41:11,785 --> 00:41:13,665
<font face="sans-serif" size="71">Salah.</font>

786
00:41:14,185 --> 00:41:18,025
<font face="sans-serif" size="71">Tunjukkan kemampuanmu. Coba melempar.
Kenai kotak itu. Ya, masuk.</font>

787
00:41:18,865 --> 00:41:20,425
<font face="sans-serif" size="71">Dia lebih mahir darimu, Kris.</font>

788
00:41:21,305 --> 00:41:23,865
<font face="sans-serif" size="71">- Cukup, ayo. Tinggalkan mereka.
- Baik.</font>

789
00:41:23,945 --> 00:41:26,185
<font face="sans-serif" size="71">- Kau mau ke mana?
- Santai sebentar.</font>

790
00:41:26,265 --> 00:41:28,705
<font face="sans-serif" size="71">Apa maksudmu? Aku bahkan belum mulai.</font>

791
00:41:30,345 --> 00:41:32,465
<font face="sans-serif" size="71">- Bersenang-senang di gurun?
- Ya.</font>

792
00:41:32,545 --> 00:41:34,905
<font face="sans-serif" size="71">- Indah.
- Pengalaman menyenangkan.</font>

793
00:41:34,985 --> 00:41:36,985
<font face="sans-serif" size="71">Kata Danya,</font>

794
00:41:37,785 --> 00:41:39,665
<font face="sans-serif" size="71">"Kau merasa suaramu diambil"?</font>

795
00:41:39,745 --> 00:41:41,705
<font face="sans-serif" size="71">- Tidak.
- Apa?</font>

796
00:41:41,785 --> 00:41:43,545
<font face="sans-serif" size="71">Dia mengatakan hal seperti…</font>

797
00:41:43,625 --> 00:41:46,625
<font face="sans-serif" size="71">Ya, dia berkata,
"Kau merasa suaramu didengar?"</font>

798
00:41:46,705 --> 00:41:47,665
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

799
00:41:47,745 --> 00:41:48,705
<font face="sans-serif" size="71">Aku seperti…</font>

800
00:41:49,225 --> 00:41:51,225
<font face="sans-serif" size="71">Saat bicara kepada Kris,</font>

801
00:41:51,305 --> 00:41:53,985
<font face="sans-serif" size="71">ada kesan bahwa dia sedikit pengendali.</font>

802
00:41:54,065 --> 00:41:55,345
<font face="sans-serif" size="71">Kau seakan si…</font>

803
00:41:58,225 --> 00:42:01,265
<font face="sans-serif" size="71">Benar. Itu yang orang lain pikir?
Itu yang kau pikir?</font>

804
00:42:01,345 --> 00:42:02,905
<font face="sans-serif" size="71">Aku lebih mengenalmu.</font>

805
00:42:02,985 --> 00:42:06,425
<font face="sans-serif" size="71">- Pada dasarnya, ini kesannya.
- Ya.</font>

806
00:42:06,505 --> 00:42:09,865
<font face="sans-serif" size="71">Aku bisa mengerti ada yang berpikir itu,
tapi tidak. Maksudku…</font>

807
00:42:09,945 --> 00:42:12,185
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak berusaha meyakinkanmu,</font>

808
00:42:12,265 --> 00:42:14,265
<font face="sans-serif" size="71">- "Tidak."
- Kau tidak. Aku tahu.</font>

809
00:42:14,345 --> 00:42:17,865
<font face="sans-serif" size="71">Tak mungkin pengendali, dia penyedia,</font>

810
00:42:17,945 --> 00:42:21,265
<font face="sans-serif" size="71">maksudku, bagaimana mungkin
itu mengendalikan?</font>

811
00:42:21,345 --> 00:42:24,505
<font face="sans-serif" size="71">Perkataan itu tak bisa diterima.</font>

812
00:42:25,105 --> 00:42:26,985
<font face="sans-serif" size="71">- Hai.
- Apa yang kalian bicarakan?</font>

813
00:42:27,065 --> 00:42:28,465
<font face="sans-serif" size="71">- Banyak.
- Ya.</font>

814
00:42:28,545 --> 00:42:31,545
<font face="sans-serif" size="71">Kita kemari bermain basket,
kalian hanya bicara.</font>

815
00:42:32,105 --> 00:42:33,305
<font face="sans-serif" size="71">Tidak apa-apa.</font>

816
00:42:33,385 --> 00:42:35,025
<font face="sans-serif" size="71">Kalian bicara soal apa?</font>

817
00:42:35,625 --> 00:42:37,065
<font face="sans-serif" size="71">Pelatihan spiritual.</font>

818
00:42:37,145 --> 00:42:39,225
<font face="sans-serif" size="71">- Pelatihan spiritual.
- Ya.</font>

819
00:42:40,945 --> 00:42:42,185
<font face="sans-serif" size="71">Ayo, pergi.</font>

820
00:42:42,265 --> 00:42:44,305
<font face="sans-serif" size="71">Aku merasa Kris mencoba</font>

821
00:42:44,385 --> 00:42:47,465
<font face="sans-serif" size="71">memberi Brianna kebebasan</font>

822
00:42:47,545 --> 00:42:50,025
<font face="sans-serif" size="71">untuk mengambil tindakan sendiri.</font>

823
00:42:50,105 --> 00:42:54,505
<font face="sans-serif" size="71">Dia tak tahan untuk ikut campur
soal beberapa detail.</font>

824
00:42:56,105 --> 00:42:57,665
<font face="sans-serif" size="71">- Aku menjagamu.
- Ayo, Kikki.</font>

825
00:42:57,745 --> 00:43:00,505
<font face="sans-serif" size="71">- Mereka sangat manis.
- Ya, mereka mahir.</font>

826
00:43:00,585 --> 00:43:03,105
<font face="sans-serif" size="71">- Sebenarnya…
- Mereka terlihat berbeda.</font>

827
00:43:03,625 --> 00:43:06,545
<font face="sans-serif" size="71">Kalian berencana memperbesar keluarga ini?</font>

828
00:43:06,625 --> 00:43:09,825
<font face="sans-serif" size="71">Kami harap begitu. Ya, tentu.</font>

829
00:43:09,905 --> 00:43:12,265
<font face="sans-serif" size="71">Kami ingin memiliki anak sendiri.</font>

830
00:43:12,345 --> 00:43:15,145
<font face="sans-serif" size="71">Itu pengalaman yang berbeda, aku pikir.</font>

831
00:43:15,225 --> 00:43:17,505
<font face="sans-serif" size="71">Itu perasaan yang tak bisa digambarkan.</font>

832
00:43:18,185 --> 00:43:21,385
<font face="sans-serif" size="71">Setelah menikahi Kris,
aku ingin punya anak lelaki</font>

833
00:43:21,465 --> 00:43:24,145
<font face="sans-serif" size="71">karena dia dalam keluarga berisi wanita,</font>

834
00:43:24,225 --> 00:43:26,585
<font face="sans-serif" size="71">dia ayah yang baik untuk anak lelaki.</font>

835
00:43:26,665 --> 00:43:29,825
<font face="sans-serif" size="71">Aku juga mengidap penyakit autoimun.</font>

836
00:43:29,905 --> 00:43:31,545
<font face="sans-serif" size="71">- Ya.
- Penyakit Graves'.</font>

837
00:43:31,625 --> 00:43:33,745
<font face="sans-serif" size="71">- Itu hipertiroid.
- Baik.</font>

838
00:43:33,825 --> 00:43:37,305
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, hormonku kacau.</font>

839
00:43:37,385 --> 00:43:41,905
<font face="sans-serif" size="71">Aku baru tahu karena merasa super gelisah,</font>

840
00:43:41,985 --> 00:43:45,425
<font face="sans-serif" size="71">jantung berdebar,
berat badan turun, rambut rontok,</font>

841
00:43:45,505 --> 00:43:49,225
<font face="sans-serif" size="71">aku pergi ke dokter,
periksa darah, dan begitulah.</font>

842
00:43:49,305 --> 00:43:52,225
<font face="sans-serif" size="71">- Apa kau minum obat?
- Aku dalam pengobatan.</font>

843
00:43:52,305 --> 00:43:54,065
<font face="sans-serif" size="71">Aku ingin punya anak.</font>

844
00:43:54,145 --> 00:43:57,265
<font face="sans-serif" size="71">Aku diberi tahu dengan pengobatanku ini,</font>

845
00:43:57,345 --> 00:44:00,025
<font face="sans-serif" size="71">aku mungkin tak bisa punya anak setahun.</font>

846
00:44:01,105 --> 00:44:03,105
<font face="sans-serif" size="71">Aku sangat bersimpati kepadanya.</font>

847
00:44:03,185 --> 00:44:04,545
<font face="sans-serif" size="71">Setelah menjadi ibu,</font>

848
00:44:05,065 --> 00:44:08,025
<font face="sans-serif" size="71">aku lebih memahami keadaan itu.</font>

849
00:44:08,105 --> 00:44:08,945
<font face="sans-serif" size="71">Tembak!</font>

850
00:44:11,065 --> 00:44:11,905
<font face="sans-serif" size="71">Bagus!</font>

851
00:44:27,705 --> 00:44:28,705
<font face="sans-serif" size="71">KAFE FOREVER ROSE</font>

852
00:44:28,785 --> 00:44:31,025
<font face="sans-serif" size="71">BISNIS EBRAHEEM</font>

853
00:44:33,425 --> 00:44:35,385
<font face="sans-serif" size="71">PRIA BERKEMBANG</font>

854
00:44:37,345 --> 00:44:38,305
<font face="sans-serif" size="71">KAFE FOREVER ROSE</font>

855
00:44:38,385 --> 00:44:40,345
<font face="sans-serif" size="71">Aku punya tiga kantor,</font>

856
00:44:40,425 --> 00:44:42,025
<font face="sans-serif" size="71">tapi aku lebih suka di kafe,</font>

857
00:44:42,105 --> 00:44:44,985
<font face="sans-serif" size="71">bicara dengan pegawai
dan menyelesaikan urusan.</font>

858
00:44:45,065 --> 00:44:48,905
<font face="sans-serif" size="71">Pada saat bersamaan,
memutuskan cara memperbaiki tempat ini.</font>

859
00:45:13,065 --> 00:45:15,785
<font face="sans-serif" size="71">Wah.</font>

860
00:45:16,585 --> 00:45:18,225
<font face="sans-serif" size="71">Lihat siapa yang datang.</font>

861
00:45:18,865 --> 00:45:21,225
<font face="sans-serif" size="71">Kalian datang seperti akan berkelahi.</font>

862
00:45:21,305 --> 00:45:24,185
<font face="sans-serif" size="71">Tiba-tiba, Zeina dan Safa datang,
terlihat marah.</font>

863
00:45:24,985 --> 00:45:26,105
<font face="sans-serif" size="71">Aku terkejut.</font>

864
00:45:27,305 --> 00:45:29,105
<font face="sans-serif" size="71">- Satu pertanyaan.
- Baik.</font>

865
00:45:29,185 --> 00:45:32,065
<font face="sans-serif" size="71">Kau beri tahu Farhana
kami bicarakan dia saat makan malam</font>

866
00:45:32,145 --> 00:45:33,545
<font face="sans-serif" size="71">setelah pesta ulang tahunnya?</font>

867
00:45:33,625 --> 00:45:34,625
<font face="sans-serif" size="71">Benar.</font>

868
00:45:35,185 --> 00:45:36,705
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang kau pikirkan?</font>

869
00:45:37,545 --> 00:45:40,745
<font face="sans-serif" size="71">Tidak adil baginya
kalian membicarakan dia.</font>

870
00:45:40,825 --> 00:45:42,665
<font face="sans-serif" size="71">Apa maksudnya?</font>

871
00:45:42,745 --> 00:45:45,665
<font face="sans-serif" size="71">Beri tahu hal
yang kau tahu memancing keributan?</font>

872
00:45:45,745 --> 00:45:48,785
<font face="sans-serif" size="71">Bukan itu maksudku.
Kalian membicarakan dia,</font>

873
00:45:48,865 --> 00:45:50,425
<font face="sans-serif" size="71">- kuberi tahu. Sederhana.
- Ya.</font>

874
00:45:50,505 --> 00:45:55,225
<font face="sans-serif" size="71">Berbeda jika seseorang melakukannya
untuk membuat keadaan panas.</font>

875
00:45:55,305 --> 00:45:57,825
<font face="sans-serif" size="71">- Tidak.
- Tampaknya kau menikmati itu.</font>

876
00:45:57,905 --> 00:45:58,905
<font face="sans-serif" size="71">Sama sekali tidak.</font>

877
00:45:58,985 --> 00:46:02,705
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang kulakukan
sampai mereka datang melabrakku?</font>

878
00:46:02,785 --> 00:46:03,985
<font face="sans-serif" size="71">Ini tidak benar.</font>

879
00:46:04,065 --> 00:46:07,865
<font face="sans-serif" size="71">Berdiri, pergi mengadukan
seseorang dibicarakan itu dramatis.</font>

880
00:46:07,945 --> 00:46:10,825
<font face="sans-serif" size="71">Itu dramatis,
buat keadaan panas, ya atau tidak?</font>

881
00:46:10,905 --> 00:46:14,385
<font face="sans-serif" size="71">- Bukannya berkata, "Farhana tak di sini…"
- Tunggu, tenang.</font>

882
00:46:14,465 --> 00:46:17,665
<font face="sans-serif" size="71">Apa bedanya memberi tahu dia
sekarang atau nanti?</font>

883
00:46:17,745 --> 00:46:20,505
<font face="sans-serif" size="71">- Kau pergi dari meja untuk beri tahu dia.
- Jadi?</font>

884
00:46:20,585 --> 00:46:22,945
<font face="sans-serif" size="71">Safa, dia mengikuti Zeina.</font>

885
00:46:23,025 --> 00:46:24,225
<font face="sans-serif" size="71">Dia punya banyak waktu.</font>

886
00:46:24,305 --> 00:46:28,225
<font face="sans-serif" size="71">Dia menikahi pria kaya,
habiskan uangnya, dan bicarakan orang.</font>

887
00:46:29,705 --> 00:46:33,145
<font face="sans-serif" size="71">Jika kalian dalam situasi ini,
ada yang bicarakan kalian,</font>

888
00:46:33,225 --> 00:46:36,145
<font face="sans-serif" size="71">- pasti melakukan hal sama.
- Seperti siswi SMA.</font>

889
00:46:36,225 --> 00:46:37,705
<font face="sans-serif" size="71">Seperti siswi SMA, ya?</font>

890
00:46:37,785 --> 00:46:40,305
<font face="sans-serif" size="71">Apa masalahnya kuberi tahu
sekarang atau nanti?</font>

891
00:46:40,385 --> 00:46:45,545
<font face="sans-serif" size="71">Bicara kepada Ebraheem
seperti bicara ke chihuahua menyalak.</font>

892
00:46:45,625 --> 00:46:47,785
<font face="sans-serif" size="71">Aku selalu katakan ke pegawaiku…</font>

893
00:46:47,865 --> 00:46:49,145
<font face="sans-serif" size="71">Aku bukan pegawaimu.</font>

894
00:46:49,225 --> 00:46:51,425
<font face="sans-serif" size="71">Bukan, tapi suatu hari, ya.</font>

895
00:46:51,505 --> 00:46:53,225
<font face="sans-serif" size="71">Aku selalu katakan ke pegawaiku,</font>

896
00:46:53,305 --> 00:46:55,105
<font face="sans-serif" size="71">"Kita tahu masalahnya,
apa solusinya?"</font>

897
00:46:55,865 --> 00:47:00,105
<font face="sans-serif" size="71">Bagiku, perkataannya konyol dan kekanakan.</font>

898
00:47:00,745 --> 00:47:02,745
<font face="sans-serif" size="71">Kau membuat masalah.</font>

899
00:47:02,825 --> 00:47:05,105
<font face="sans-serif" size="71">- Kalian yang bicarakan dia.
- Tunggu.</font>

900
00:47:05,185 --> 00:47:07,265
<font face="sans-serif" size="71">Seseorang yang tak mau masalah,</font>

901
00:47:07,345 --> 00:47:09,665
<font face="sans-serif" size="71">- kenapa beri tahu Farhana…
- Kau pergi…</font>

902
00:47:09,745 --> 00:47:13,665
<font face="sans-serif" size="71">Raja gosip dan drama, bermuka dua,</font>

903
00:47:14,825 --> 00:47:17,265
<font face="sans-serif" size="71">kini bagiku, dia mata-mata.</font>

904
00:47:18,985 --> 00:47:21,705
<font face="sans-serif" size="71">Saat duduk di meja, aku buat kesepakatan.</font>

905
00:47:21,785 --> 00:47:25,665
<font face="sans-serif" size="71">Aku berbisnis, aku bukan duduk
membicarakan tas atau palsu</font>

906
00:47:25,745 --> 00:47:26,865
<font face="sans-serif" size="71">atau ini dan itu.</font>

907
00:47:26,945 --> 00:47:29,825
<font face="sans-serif" size="71">Kita bicara soal…
Kami tak membuat kesepakatan.</font>

908
00:47:29,905 --> 00:47:31,985
<font face="sans-serif" size="71">Kau mencoba merendahkan kami?</font>

909
00:47:32,065 --> 00:47:35,705
<font face="sans-serif" size="71">- Jangan mengatur ucapanku, Safa.
- Ini maksudmu?</font>

910
00:47:36,185 --> 00:47:38,185
<font face="sans-serif" size="71">Kalian lebih rendah dariku.</font>

911
00:47:38,265 --> 00:47:39,865
<font face="sans-serif" size="71">Dasar berengsek.</font>

912
00:47:45,425 --> 00:47:47,105
<font face="sans-serif" size="71">Zeina pembuat onar.</font>

913
00:47:47,185 --> 00:47:50,105
<font face="sans-serif" size="71">Dia datang membuat onar
dan dengan niat buruk.</font>

914
00:47:50,705 --> 00:47:53,465
<font face="sans-serif" size="71">Ke pekerjaanku, tempat kerjaku.
Akan kubalas.</font>

915
00:48:18,465 --> 00:48:23,465
<font face="sans-serif" size="71">Terjemahan subtitle oleh
Farabella Fridanti</font>

