1
00:00:06,105 --> 00:00:07,945
<font face="sans-serif" size="71">BİR NETFLIX DİZİSİ</font>

2
00:00:10,265 --> 00:00:12,025
<font face="sans-serif" size="71">HANNA VE ZEINA'NIN KONUTU</font>

3
00:00:19,065 --> 00:00:20,105
<font face="sans-serif" size="71">EV HANIMI</font>

4
00:00:20,185 --> 00:00:21,145
<font face="sans-serif" size="71">Bunu gördün mü?</font>

5
00:00:22,345 --> 00:00:23,305
<font face="sans-serif" size="71">Bu ne?</font>

6
00:00:23,385 --> 00:00:24,425
<font face="sans-serif" size="71">Altta ne yazıyor?</font>

7
00:00:24,505 --> 00:00:26,585
<font face="sans-serif" size="71">Ebraheem ve LJ.</font>

8
00:00:26,665 --> 00:00:29,785
<font face="sans-serif" size="71">"Aşkı yayın" etiketiyle.</font>

9
00:00:29,865 --> 00:00:32,545
<font face="sans-serif" size="71">"Barışın" etiketi.</font>

10
00:00:32,625 --> 00:00:33,785
<font face="sans-serif" size="71">"İkiyüzlü" etiketi.</font>

11
00:00:33,865 --> 00:00:35,905
<font face="sans-serif" size="71">-Bir bilse…
-"Yılan" etiketi.</font>

12
00:00:35,985 --> 00:00:39,305
<font face="sans-serif" size="71">Keşke arkasından neler dediğini bilseydi.</font>

13
00:00:39,385 --> 00:00:42,625
<font face="sans-serif" size="71">-Ne dediğini bilmiyor mu?
-Hayır, bilmiyor.</font>

14
00:00:43,305 --> 00:00:45,865
<font face="sans-serif" size="71">Sen ve ben Ebraheem gibi değiliz.</font>

15
00:00:45,945 --> 00:00:49,545
<font face="sans-serif" size="71">Ebraheem'in onun hakkında söylediklerini
LJ'e söylemedik.</font>

16
00:00:49,625 --> 00:00:51,985
<font face="sans-serif" size="71">-Hayır, anlaşmalarla uğraşıyorsun.
-Evet.</font>

17
00:00:52,545 --> 00:00:53,945
<font face="sans-serif" size="71">İşin bir fincan kahve</font>

18
00:00:54,025 --> 00:00:56,825
<font face="sans-serif" size="71">ya da Fransız usulü
kızarmış ekmek satmaksa…</font>

19
00:00:56,905 --> 00:00:58,345
<font face="sans-serif" size="71">Ben binalar satıyorum.</font>

20
00:00:58,425 --> 00:01:01,625
<font face="sans-serif" size="71">O aptal, iki yüzlü ve riyakâr.</font>

21
00:01:01,705 --> 00:01:04,145
<font face="sans-serif" size="71">Ben sinirlenmeden konuyu değiştir.</font>

22
00:01:04,225 --> 00:01:06,145
<font face="sans-serif" size="71">Tamam, başka bir şey konuşalım.</font>

23
00:01:06,225 --> 00:01:08,105
<font face="sans-serif" size="71">Moda defilem bu hafta.</font>

24
00:01:08,185 --> 00:01:10,665
<font face="sans-serif" size="71">Bu moda defilesinden dolayı stresliyim.</font>

25
00:01:10,745 --> 00:01:11,705
<font face="sans-serif" size="71">Fahad sorup duruyor,</font>

26
00:01:11,785 --> 00:01:14,985
<font face="sans-serif" size="71">"Bunu neden yapıyorsun?
Neden acele ediyorsun?"</font>

27
00:01:15,065 --> 00:01:18,545
<font face="sans-serif" size="71">Çünkü bir an önce koleksiyonumu
üretmeye başlamak istiyorum.</font>

28
00:01:18,625 --> 00:01:20,025
<font face="sans-serif" size="71">-Yapacağız.
-Bu arada…</font>

29
00:01:20,105 --> 00:01:24,785
<font face="sans-serif" size="71">Fahad, Sevgililer Günü'nde
bana güzel bir sürpriz yaptı.</font>

30
00:01:24,865 --> 00:01:28,985
<font face="sans-serif" size="71">Bu daireyi listeleyip bir an önce
bizim için kiralaman gerekiyor.</font>

31
00:01:29,065 --> 00:01:31,185
<font face="sans-serif" size="71">Önce duvarlarını boyamak istiyorum.</font>

32
00:01:31,265 --> 00:01:32,985
<font face="sans-serif" size="71">Canına okuyacağım. Sadece…</font>

33
00:01:34,825 --> 00:01:37,145
<font face="sans-serif" size="71">Ne düşünüyorsun? Terapi gibi gelecek.</font>

34
00:01:37,225 --> 00:01:38,945
<font face="sans-serif" size="71">-Açıkçası…
-Fikri beğendin mi?</font>

35
00:01:39,705 --> 00:01:40,665
<font face="sans-serif" size="71">Çok ihtiyacım var.</font>

36
00:01:40,745 --> 00:01:42,825
<font face="sans-serif" size="71">Boyamaya ihtiyacın var, değil mi?</font>

37
00:01:42,905 --> 00:01:45,305
<font face="sans-serif" size="71">İhtiyacım olan… Boğuluyorum.</font>

38
00:01:45,385 --> 00:01:46,225
<font face="sans-serif" size="71">İçine atıyorsun.</font>

39
00:01:51,305 --> 00:01:56,185
<font face="sans-serif" size="71">Çok yorgunum.</font>

40
00:01:56,265 --> 00:01:57,105
<font face="sans-serif" size="71">Neden?</font>

41
00:02:00,265 --> 00:02:03,465
<font face="sans-serif" size="71">Herkes hep
"Nasıl dengede tutuyorsun?" diyor.</font>

42
00:02:03,545 --> 00:02:04,545
<font face="sans-serif" size="71">"Nasıl yapıyorsun?"</font>

43
00:02:04,625 --> 00:02:05,865
<font face="sans-serif" size="71">Biliyor musun?</font>

44
00:02:05,945 --> 00:02:08,505
<font face="sans-serif" size="71">Hayatımda ilk defa dengede tutamadığımı</font>

45
00:02:08,585 --> 00:02:09,945
<font face="sans-serif" size="71">hissediyorum.</font>

46
00:02:13,864 --> 00:02:16,745
<font face="sans-serif" size="71">Versace Kraliçesi'ni ağlarken görmek
çok üzücü.</font>

47
00:02:16,825 --> 00:02:17,825
<font face="sans-serif" size="71">Bu sanki…</font>

48
00:02:18,585 --> 00:02:20,585
<font face="sans-serif" size="71">Görülmemiş, duyulmamış bir şey.</font>

49
00:02:20,665 --> 00:02:22,705
<font face="sans-serif" size="71">Dengede tutamıyorum ne demek?</font>

50
00:02:26,225 --> 00:02:27,145
<font face="sans-serif" size="71">İş yerinde</font>

51
00:02:27,625 --> 00:02:29,625
<font face="sans-serif" size="71">daha çok kalmamı istiyorlar.</font>

52
00:02:30,625 --> 00:02:32,025
<font face="sans-serif" size="71">Asla yeterli gelmiyor.</font>

53
00:02:32,105 --> 00:02:36,145
<font face="sans-serif" size="71">Çocuklarla kaliteli zaman
geçirmediğimi hissediyorum.</font>

54
00:02:36,225 --> 00:02:39,305
<font face="sans-serif" size="71">Okullarında neler olduğu hakkında
bir şey bilmiyorum.</font>

55
00:02:39,385 --> 00:02:42,065
<font face="sans-serif" size="71">Alexa arka arkaya üç kez "Anne!" derse</font>

56
00:02:42,145 --> 00:02:45,545
<font face="sans-serif" size="71">sinirlenip bağırmaya başlıyorum,
"Ne var Alexa?"</font>

57
00:02:47,345 --> 00:02:48,825
<font face="sans-serif" size="71">Ve o Bumblebee hesabı…</font>

58
00:02:48,905 --> 00:02:53,025
<font face="sans-serif" size="71">Hiçbirine inanmasam da…
İnanmıyorum da, tamam mı?</font>

59
00:02:53,105 --> 00:02:55,185
<font face="sans-serif" size="71">Ama sanırım bu durum gözümü açtı.</font>

60
00:02:55,265 --> 00:02:57,105
<font face="sans-serif" size="71">-Bu şey gibi…
-Ya gerçekse?</font>

61
00:02:57,185 --> 00:03:00,745
<font face="sans-serif" size="71">Hanna'ya ve ilişkimize yeterince
zaman ayırıyor muyum?</font>

62
00:03:00,825 --> 00:03:05,625
<font face="sans-serif" size="71">Hayatımın son 15, 20 yılını
çalışarak geçirdim.</font>

63
00:03:05,705 --> 00:03:08,705
<font face="sans-serif" size="71">Ailemle kaliteli zaman geçirmeye
ihtiyacım var.</font>

64
00:03:08,785 --> 00:03:10,865
<font face="sans-serif" size="71">Bumble olayını umursadığını düşünmedim.</font>

65
00:03:10,945 --> 00:03:12,385
<font face="sans-serif" size="71">Belki bu bir işarettir.</font>

66
00:03:12,465 --> 00:03:15,945
<font face="sans-serif" size="71">Daha çok Hanna'ya ve ilişkimize
odaklanmam için.</font>

67
00:03:16,025 --> 00:03:17,665
<font face="sans-serif" size="71">Ama mesele Hanna değil.</font>

68
00:03:17,745 --> 00:03:19,345
<font face="sans-serif" size="71">Değil.</font>

69
00:03:19,905 --> 00:03:21,385
<font face="sans-serif" size="71">Adamı bulmaya çalışalım.</font>

70
00:03:21,465 --> 00:03:22,425
<font face="sans-serif" size="71">Hayır.</font>

71
00:03:22,505 --> 00:03:24,225
<font face="sans-serif" size="71">Hadi, onu bulmaya çalışalım.</font>

72
00:03:24,305 --> 00:03:26,985
<font face="sans-serif" size="71">Bir Bumblebee hesabı açmak zorunda kaldım,</font>

73
00:03:27,065 --> 00:03:30,625
<font face="sans-serif" size="71">"Onun kocası adına sahte hesap açan
şu ucubeyi bulalım,</font>

74
00:03:30,705 --> 00:03:32,065
<font face="sans-serif" size="71">kimmiş öğrenelim."</font>

75
00:03:33,625 --> 00:03:34,465
<font face="sans-serif" size="71">Ali…</font>

76
00:03:34,945 --> 00:03:39,065
<font face="sans-serif" size="71">Oyun mu oynuyorsun yoksa Hanna'nın resmini
kullanan adamı mı arıyorsun?</font>

77
00:03:39,145 --> 00:03:40,105
<font face="sans-serif" size="71">Geçiyorum.</font>

78
00:03:40,185 --> 00:03:42,025
<font face="sans-serif" size="71">Ama neden Ali'de durdun?</font>

79
00:03:42,545 --> 00:03:44,545
<font face="sans-serif" size="71">Bunu düşündüğünü hissettim.</font>

80
00:03:44,625 --> 00:03:45,465
<font face="sans-serif" size="71">Hadi.</font>

81
00:03:47,385 --> 00:03:48,465
<font face="sans-serif" size="71">Bu uygulama güzel.</font>

82
00:03:48,545 --> 00:03:49,505
<font face="sans-serif" size="71">Ne düşünüyorsun?</font>

83
00:03:52,745 --> 00:03:53,585
<font face="sans-serif" size="71">Fahad.</font>

84
00:03:55,505 --> 00:03:56,345
<font face="sans-serif" size="71">Bas git.</font>

85
00:03:59,025 --> 00:04:01,305
<font face="sans-serif" size="71">Geri kaydırınca "ilgileniyorum"a bastım.</font>

86
00:04:03,705 --> 00:04:04,705
<font face="sans-serif" size="71">Geri kaydırdım!</font>

87
00:04:19,585 --> 00:04:20,745
<font face="sans-serif" size="71">SUUDİ ARABİSTAN KRALLIĞI</font>

88
00:04:20,825 --> 00:04:22,345
<font face="sans-serif" size="71">LOJAIN OMRAN'IN KONUTU</font>

89
00:04:25,705 --> 00:04:27,705
<font face="sans-serif" size="71">İki Kutsal Caminin Hizmetkârı</font>

90
00:04:27,785 --> 00:04:29,665
<font face="sans-serif" size="71">Kral Salman bin Abdulaziz Al Saud,</font>

91
00:04:29,745 --> 00:04:33,145
<font face="sans-serif" size="71">her yıl 22 Şubat'ta
Suudi Arabistan Kuruluş Günü'nün</font>

92
00:04:33,225 --> 00:04:36,985
<font face="sans-serif" size="71">kutlanacağına dair
bir kraliyet bildirisi yayınladı.</font>

93
00:04:37,065 --> 00:04:39,385
<font face="sans-serif" size="71">Bu ilk kutlama, kaçırmam.</font>

94
00:04:45,745 --> 00:04:47,385
<font face="sans-serif" size="71">Lojain Omran davet etti.</font>

95
00:04:47,465 --> 00:04:48,585
<font face="sans-serif" size="71">Çok heyecan verici</font>

96
00:04:48,665 --> 00:04:50,185
<font face="sans-serif" size="71">çünkü çocuklarım Suudi</font>

97
00:04:50,265 --> 00:04:52,745
<font face="sans-serif" size="71">ve kocam Suudi'ydi, nur içinde yatsın.</font>

98
00:04:52,825 --> 00:04:53,705
<font face="sans-serif" size="71">Yani kesinlikle,</font>

99
00:04:53,785 --> 00:04:57,945
<font face="sans-serif" size="71">Suudi geleneklerini yaşamayı çok isterim.</font>

100
00:05:01,825 --> 00:05:03,185
<font face="sans-serif" size="71">Şu şeye bak.</font>

101
00:05:03,265 --> 00:05:05,425
<font face="sans-serif" size="71">-Çok iyi.
-Bunun adı ne?</font>

102
00:05:05,505 --> 00:05:07,225
<font face="sans-serif" size="71">KRIS FADE
RADYO SUNUCUSU VE GİRİŞİMCİ</font>

103
00:05:07,305 --> 00:05:08,185
<font face="sans-serif" size="71">-Lokma.
-Lokma.</font>

104
00:05:08,265 --> 00:05:09,665
<font face="sans-serif" size="71">Çok iyi görünüyor.</font>

105
00:05:13,985 --> 00:05:17,185
<font face="sans-serif" size="71">Söylesene, Farhana ile barıştın mı?</font>

106
00:05:18,185 --> 00:05:19,625
<font face="sans-serif" size="71">Evet, barıştık.</font>

107
00:05:19,705 --> 00:05:21,505
<font face="sans-serif" size="71">-Ebraheem teşvik etti.
-Nasıl?</font>

108
00:05:22,145 --> 00:05:24,145
<font face="sans-serif" size="71">Beni kahveye içmeye davet etti</font>

109
00:05:24,225 --> 00:05:26,705
<font face="sans-serif" size="71">ve birden Farhana içeri girdi.</font>

110
00:05:26,785 --> 00:05:28,865
<font face="sans-serif" size="71">-Merhaba LJ.
-Merhaba.</font>

111
00:05:29,785 --> 00:05:32,145
<font face="sans-serif" size="71">Nasılsın? Giydiğin yeşili beğendim.</font>

112
00:05:32,225 --> 00:05:34,505
<font face="sans-serif" size="71">-Güzel görünüyorsun.
-Giydiklerini beğendim.</font>

113
00:05:34,585 --> 00:05:35,865
<font face="sans-serif" size="71">Farhana ve LJ,</font>

114
00:05:35,945 --> 00:05:39,465
<font face="sans-serif" size="71">her ikisi de daha önce
buna karşı olsalar da</font>

115
00:05:39,545 --> 00:05:41,105
<font face="sans-serif" size="71">tekrar arkadaş oldular.</font>

116
00:05:41,185 --> 00:05:42,585
<font face="sans-serif" size="71">Peki ne oldu da…</font>

117
00:05:42,665 --> 00:05:44,465
<font face="sans-serif" size="71">Çünkü "Hayatta olmaz" dedin.</font>

118
00:05:44,545 --> 00:05:46,865
<font face="sans-serif" size="71">"Instagram'da özür dilemezse olmaz" dedin.</font>

119
00:05:46,945 --> 00:05:47,905
<font face="sans-serif" size="71">FARHANA BODI
FENOMEN</font>

120
00:05:47,985 --> 00:05:49,465
<font face="sans-serif" size="71">Bu sefer farklı olan neydi?</font>

121
00:05:50,065 --> 00:05:51,705
<font face="sans-serif" size="71">Bu toplanmalar şüpheli.</font>

122
00:05:51,785 --> 00:05:54,265
<font face="sans-serif" size="71">-Barışmakla ilgili.
-Eğlenceli hikâyeler.</font>

123
00:05:54,345 --> 00:05:55,785
<font face="sans-serif" size="71">Olumlu bir hava olsun da.</font>

124
00:05:55,865 --> 00:05:58,105
<font face="sans-serif" size="71">-Teşekkürler.
-Adınıza sevindim kızlar.</font>

125
00:05:58,185 --> 00:05:59,985
<font face="sans-serif" size="71">-En iyisi oldu.
-Tabii ki.</font>

126
00:06:00,065 --> 00:06:02,585
<font face="sans-serif" size="71">Sosyal bir ortamda</font>

127
00:06:02,665 --> 00:06:04,025
<font face="sans-serif" size="71">Farhana ile olabilirim.</font>

128
00:06:04,105 --> 00:06:07,385
<font face="sans-serif" size="71">Ama onu benim dert ortağım
yapmak mı? Hayır.</font>

129
00:06:07,465 --> 00:06:09,705
<font face="sans-serif" size="71">Farhana, gruba tekrar hoş geldin.</font>

130
00:06:10,825 --> 00:06:13,705
<font face="sans-serif" size="71">Hayır, kimse beni o gruptan atmadı.</font>

131
00:06:13,785 --> 00:06:15,825
<font face="sans-serif" size="71">Çok derinden incinmiş olsam da.</font>

132
00:06:16,505 --> 00:06:18,225
<font face="sans-serif" size="71">Ama affetmeye karar verdim.</font>

133
00:06:19,065 --> 00:06:21,385
<font face="sans-serif" size="71">Bir süreliğine dışladığın için sağ ol.</font>

134
00:06:22,105 --> 00:06:23,265
<font face="sans-serif" size="71">İkiniz iyi misiniz?</font>

135
00:06:23,345 --> 00:06:25,505
<font face="sans-serif" size="71">-İyiyiz.
-Bizi yan yana koyabilirsiniz.</font>

136
00:06:25,585 --> 00:06:27,945
<font face="sans-serif" size="71">-Tamam, herkes elini koysun.
-Drama yok.</font>

137
00:06:28,025 --> 00:06:29,865
<font face="sans-serif" size="71">Hadi, herkes elini koysun.</font>

138
00:06:29,945 --> 00:06:30,865
<font face="sans-serif" size="71">Yeniden başlatma.</font>

139
00:06:30,945 --> 00:06:32,345
<font face="sans-serif" size="71">Bir, iki, üç!</font>

140
00:06:36,425 --> 00:06:40,225
<font face="sans-serif" size="71">Bu ortamda eğlencenin önemli bir parçası</font>

141
00:06:40,305 --> 00:06:41,585
<font face="sans-serif" size="71">gelenekleri yansıtan</font>

142
00:06:41,665 --> 00:06:44,385
<font face="sans-serif" size="71">bir Suudi şovu olması.</font>

143
00:06:56,345 --> 00:06:58,785
<font face="sans-serif" size="71">Allah krallığımızdan razı olsun.</font>

144
00:06:58,865 --> 00:07:01,665
<font face="sans-serif" size="71">Bu günü her yıl kutlamak istiyorum.</font>

145
00:07:01,745 --> 00:07:03,065
<font face="sans-serif" size="71">Allah izin verirse.</font>

146
00:07:04,265 --> 00:07:07,385
<font face="sans-serif" size="71">Lojain'in etkinlikle
çok meşgul olduğunu biliyordum.</font>

147
00:07:07,465 --> 00:07:09,745
<font face="sans-serif" size="71">Konuşmak için doğru zaman değildi.</font>

148
00:07:09,825 --> 00:07:12,745
<font face="sans-serif" size="71">Ama ona annemi ve mesaja</font>

149
00:07:12,825 --> 00:07:15,225
<font face="sans-serif" size="71">cevap verip vermediğini sormak istedim.</font>

150
00:07:15,305 --> 00:07:16,385
<font face="sans-serif" size="71">Ne oldu?</font>

151
00:07:18,385 --> 00:07:20,985
<font face="sans-serif" size="71">Instagram'ı açtı ama mesajı görmedi.</font>

152
00:07:22,145 --> 00:07:26,625
<font face="sans-serif" size="71">Sürekli bakıyorum ama sanırım annen yoğun,
bu yüzden henüz okumadı.</font>

153
00:07:27,185 --> 00:07:29,145
<font face="sans-serif" size="71">Bilmiyorum. Ama bekliyorum.</font>

154
00:07:29,705 --> 00:07:33,625
<font face="sans-serif" size="71">Bir gün bunu denemedin diye
kendini suçlamaktan kaçınman için</font>

155
00:07:33,705 --> 00:07:38,185
<font face="sans-serif" size="71">seni tatmin edecek bir şekilde
bu konuyu kapatmanı istiyorum.</font>

156
00:07:38,985 --> 00:07:42,745
<font face="sans-serif" size="71">Sadece pişman olmanı istemiyorum,
en önemli şey bu.</font>

157
00:07:42,825 --> 00:07:46,385
<font face="sans-serif" size="71">Pes etmeyeceğim.
Biraz daha zaman vereceğim.</font>

158
00:07:46,465 --> 00:07:49,465
<font face="sans-serif" size="71">-Tamam.
-Bir şey olursa bana haber ver.</font>

159
00:07:49,545 --> 00:07:51,345
<font face="sans-serif" size="71">Tabii ki.</font>

160
00:07:52,505 --> 00:07:54,305
<font face="sans-serif" size="71">-En iyisini umalım.
-Kısmetse.</font>

161
00:08:08,585 --> 00:08:11,305
<font face="sans-serif" size="71">HANNA VE ZEINA'NIN KONUTU</font>

162
00:08:13,385 --> 00:08:15,625
<font face="sans-serif" size="71">Nereye?</font>

163
00:08:16,305 --> 00:08:18,305
<font face="sans-serif" size="71">İlk defa golf oynamaya gidiyorum.</font>

164
00:08:19,025 --> 00:08:22,185
<font face="sans-serif" size="71">-Golf oynamayı biliyor musun?
-Hayır, öğretecekler.</font>

165
00:08:22,265 --> 00:08:23,785
<font face="sans-serif" size="71">-Gerçekten mi?
-Evet.</font>

166
00:08:26,065 --> 00:08:29,945
<font face="sans-serif" size="71">Herkese Hanna'nın
Bumblebee hesabını anlattıktan sonra</font>

167
00:08:30,625 --> 00:08:32,825
<font face="sans-serif" size="71">bugün konuyu konuşmaya karar verdim.</font>

168
00:08:35,185 --> 00:08:36,305
<font face="sans-serif" size="71">Hey "Gilles"?</font>

169
00:08:38,185 --> 00:08:39,024
<font face="sans-serif" size="71">"Gilles"?</font>

170
00:08:41,505 --> 00:08:42,825
<font face="sans-serif" size="71">HANNA AZZI
ZEINA'NIN KOCASI</font>

171
00:08:42,904 --> 00:08:44,144
<font face="sans-serif" size="71">Bu benim</font>

172
00:08:44,745 --> 00:08:46,264
<font face="sans-serif" size="71">gazete için resmim.</font>

173
00:08:46,345 --> 00:08:48,225
<font face="sans-serif" size="71">Bu bir Bumblebee hesabı.</font>

174
00:08:49,505 --> 00:08:50,385
<font face="sans-serif" size="71">O ne?</font>

175
00:08:50,465 --> 00:08:51,585
<font face="sans-serif" size="71">Flört uygulaması.</font>

176
00:08:54,545 --> 00:08:56,305
<font face="sans-serif" size="71">Neden orada resmim var?</font>

177
00:08:58,145 --> 00:08:59,145
<font face="sans-serif" size="71">Bu kim, söyle.</font>

178
00:08:59,945 --> 00:09:01,265
<font face="sans-serif" size="71">Ne kadar yakışıklı.</font>

179
00:09:01,785 --> 00:09:05,265
<font face="sans-serif" size="71">-Sana bir flört uygulaması diyorum.
-Flört uygulaması nedir?</font>

180
00:09:05,345 --> 00:09:07,905
<font face="sans-serif" size="71">Sahte. Fotoğrafımı almışlar.</font>

181
00:09:07,985 --> 00:09:10,145
<font face="sans-serif" size="71">-Yani sen değilsin.
-Tabii ki.</font>

182
00:09:10,225 --> 00:09:11,225
<font face="sans-serif" size="71">Sorun ne?</font>

183
00:09:11,905 --> 00:09:14,905
<font face="sans-serif" size="71">Biz hep konuşuruz, iletişim kurarız.</font>

184
00:09:14,985 --> 00:09:17,145
<font face="sans-serif" size="71">Zeina'nın bir şüphesi varsa</font>

185
00:09:17,225 --> 00:09:19,065
<font face="sans-serif" size="71">bu yüzde biri geçmez.</font>

186
00:09:19,145 --> 00:09:21,065
<font face="sans-serif" size="71">Şüpheleri artmaz.</font>

187
00:09:21,145 --> 00:09:22,905
<font face="sans-serif" size="71">Şaşırmadın mı?</font>

188
00:09:23,785 --> 00:09:24,905
<font face="sans-serif" size="71">Açıkçası,</font>

189
00:09:24,985 --> 00:09:27,945
<font face="sans-serif" size="71">resmimi almışlar, gururum okşandı.</font>

190
00:09:28,025 --> 00:09:30,225
<font face="sans-serif" size="71">Bunu ciddiye almanı istiyorum.</font>

191
00:09:30,305 --> 00:09:31,225
<font face="sans-serif" size="71">Seni tanıyorum.</font>

192
00:09:31,305 --> 00:09:33,185
<font face="sans-serif" size="71">Sen çok olgun bir insansın.</font>

193
00:09:33,265 --> 00:09:34,625
<font face="sans-serif" size="71">Buna inanmazsın.</font>

194
00:09:35,385 --> 00:09:36,585
<font face="sans-serif" size="71">İşimden dolayı,</font>

195
00:09:36,665 --> 00:09:38,665
<font face="sans-serif" size="71">evde bulunamıyordum.</font>

196
00:09:38,745 --> 00:09:42,865
<font face="sans-serif" size="71">İnanmamın ana nedeni bu.</font>

197
00:09:43,985 --> 00:09:47,865
<font face="sans-serif" size="71">Etrafımdaki herkes sana güvendiğim için
aptal olduğumu düşünüyor.</font>

198
00:09:47,945 --> 00:09:49,945
<font face="sans-serif" size="71">Bütün erkekler aldatır diyorlar.</font>

199
00:09:50,025 --> 00:09:52,025
<font face="sans-serif" size="71">Evimi ve kocamı ihmal ediyormuşum.</font>

200
00:09:52,105 --> 00:09:55,025
<font face="sans-serif" size="71">-Bunu söylemeleri yersiz.
-Birinin işte…</font>

201
00:09:55,105 --> 00:09:56,865
<font face="sans-serif" size="71">Ve sen Bumblebee'desin.</font>

202
00:09:57,665 --> 00:09:58,705
<font face="sans-serif" size="71">Öpebilir miyim?</font>

203
00:10:00,065 --> 00:10:02,785
<font face="sans-serif" size="71">-Bunu ciddiye alabilir misin?
-Peki. Alacağım.</font>

204
00:10:05,305 --> 00:10:06,265
<font face="sans-serif" size="71">İyi miyiz?</font>

205
00:10:07,865 --> 00:10:10,545
<font face="sans-serif" size="71">Biz çok iyiyiz.</font>

206
00:10:10,625 --> 00:10:13,305
<font face="sans-serif" size="71">İyi bizim için yeterli mi?</font>

207
00:10:13,385 --> 00:10:15,785
<font face="sans-serif" size="71">Evet, fazlasıyla yeterli. Seni seviyorum.</font>

208
00:10:15,865 --> 00:10:18,665
<font face="sans-serif" size="71">Sana ne kadar taptığımı biliyorsun.</font>

209
00:10:18,745 --> 00:10:20,745
<font face="sans-serif" size="71">Şimdi bir aşamadan geçiyoruz.</font>

210
00:10:20,825 --> 00:10:23,265
<font face="sans-serif" size="71">Biz sadece meşgulüz ama geçecek.</font>

211
00:10:23,345 --> 00:10:26,145
<font face="sans-serif" size="71">İyi olacağız. Bir yaz tatiline çıkacağız.</font>

212
00:10:26,225 --> 00:10:27,345
<font face="sans-serif" size="71">Biz iyiyiz.</font>

213
00:10:27,425 --> 00:10:30,545
<font face="sans-serif" size="71">Ben olmuyorum, hafta sonları
çocuklara sen bakıyorsun.</font>

214
00:10:30,625 --> 00:10:32,465
<font face="sans-serif" size="71">-Bu seni rahatsız ediyor mu?
-Yok.</font>

215
00:10:33,105 --> 00:10:35,505
<font face="sans-serif" size="71">Onlara diyorum ki senin işlerin bitince</font>

216
00:10:35,585 --> 00:10:38,025
<font face="sans-serif" size="71">beraber dışarı çıkacağız</font>

217
00:10:38,105 --> 00:10:39,905
<font face="sans-serif" size="71">ve birlikte eğleneceğiz.</font>

218
00:10:39,985 --> 00:10:42,425
<font face="sans-serif" size="71">Keşke bu denklemin bir parçası olsaydın.</font>

219
00:10:43,025 --> 00:10:45,425
<font face="sans-serif" size="71">Bizim için yaptığın her şeye minnettarım.</font>

220
00:10:45,505 --> 00:10:47,145
<font face="sans-serif" size="71">Sana yakınlaşmaya çalışan</font>

221
00:10:48,225 --> 00:10:50,945
<font face="sans-serif" size="71">biri var mı?</font>

222
00:10:51,905 --> 00:10:55,105
<font face="sans-serif" size="71">-Bu nasıl bir soru?
-Mesela sana çörek getiren biri.</font>

223
00:10:56,905 --> 00:10:59,185
<font face="sans-serif" size="71">-Böyle jestler gösteren var mı?
-Hayır.</font>

224
00:10:59,265 --> 00:11:01,345
<font face="sans-serif" size="71">Beni biliyorsun,</font>

225
00:11:01,425 --> 00:11:03,945
<font face="sans-serif" size="71">biri bunu yapmaya çalışsa çörekleri atar,</font>

226
00:11:04,465 --> 00:11:05,585
<font face="sans-serif" size="71">gitmelerini isterdim.</font>

227
00:11:07,305 --> 00:11:08,505
<font face="sans-serif" size="71">Beni biliyorsun.</font>

228
00:11:08,585 --> 00:11:11,465
<font face="sans-serif" size="71">Hanna dürüsttür.
Ben sadece merak ediyorum.</font>

229
00:11:11,545 --> 00:11:16,705
<font face="sans-serif" size="71">Her gün Hanna'nın bana ve ailemize olan
sevgisini görüyorum ve hissediyorum.</font>

230
00:11:18,025 --> 00:11:18,865
<font face="sans-serif" size="71">Seni seviyorum.</font>

231
00:11:28,025 --> 00:11:29,545
<font face="sans-serif" size="71">Tekrar teyit istedim.</font>

232
00:11:29,625 --> 00:11:31,705
<font face="sans-serif" size="71">Bana ihtiyacım olan teyidi verdi.</font>

233
00:11:32,545 --> 00:11:34,385
<font face="sans-serif" size="71">Bana göre konu kapanmıştır.</font>

234
00:11:40,505 --> 00:11:42,785
<font face="sans-serif" size="71">DUBAİ</font>

235
00:11:59,985 --> 00:12:01,865
<font face="sans-serif" size="71">Bugün erkekler günü.</font>

236
00:12:01,945 --> 00:12:03,305
<font face="sans-serif" size="71">Kadınlardan uzakta.</font>

237
00:12:03,385 --> 00:12:04,665
<font face="sans-serif" size="71">MARWAN AL-AWADHI</font>

238
00:12:04,745 --> 00:12:07,665
<font face="sans-serif" size="71">Golf kıyafetlerimi, pantolonumu,
şapkamı giydim.</font>

239
00:12:07,745 --> 00:12:11,385
<font face="sans-serif" size="71">Gözlüğümü ve golf sopalarımı aldım.
Hadi golf oynayalım.</font>

240
00:12:16,505 --> 00:12:18,025
<font face="sans-serif" size="71">Umarım golfe hazırsınızdır.</font>

241
00:12:19,745 --> 00:12:21,105
<font face="sans-serif" size="71">Çok sert.</font>

242
00:12:23,265 --> 00:12:24,705
<font face="sans-serif" size="71">Pekâlâ.</font>

243
00:12:28,905 --> 00:12:31,185
<font face="sans-serif" size="71">Bakmadı. Yok artık.</font>

244
00:12:31,265 --> 00:12:32,185
<font face="sans-serif" size="71">Aslında fena değil.</font>

245
00:12:32,265 --> 00:12:34,705
<font face="sans-serif" size="71">-Neredeyse.
-Fena değildi.</font>

246
00:12:34,785 --> 00:12:35,665
<font face="sans-serif" size="71">İyiydi.</font>

247
00:12:35,745 --> 00:12:36,985
<font face="sans-serif" size="71">SAFA'NIN KOCASI</font>

248
00:12:37,065 --> 00:12:39,425
<font face="sans-serif" size="71">-Golfün anlamını biliyor musunuz?
-Hayır.</font>

249
00:12:40,465 --> 00:12:42,505
<font face="sans-serif" size="71">Sadece beyler, kadınlara yasak.</font>

250
00:12:42,585 --> 00:12:44,545
<font face="sans-serif" size="71">Umarım yoksa kızlar seni parçalayacak.</font>

251
00:12:44,625 --> 00:12:46,985
<font face="sans-serif" size="71">Hanımlar, sizi seviyorum.
Oynamanızı isterim.</font>

252
00:12:47,585 --> 00:12:50,185
<font face="sans-serif" size="71">Ama çok güzel bir spor dostum.</font>

253
00:12:50,785 --> 00:12:52,585
<font face="sans-serif" size="71">Her şeyden uzaklaşabilirsin.</font>

254
00:12:53,465 --> 00:12:57,305
<font face="sans-serif" size="71">İnan bana, uzaklaşmalıyım.
Size ne olduğunu anlatmalıyım.</font>

255
00:12:57,385 --> 00:13:01,105
<font face="sans-serif" size="71">Daha sık stüdyoda olmaya çalışıyorum.
Geçen gün eşimi götürdüm</font>

256
00:13:01,185 --> 00:13:03,185
<font face="sans-serif" size="71">ve her şey yolunda sandım.</font>

257
00:13:03,265 --> 00:13:04,625
<font face="sans-serif" size="71">Ona bir şarkı yaptım.</font>

258
00:13:04,705 --> 00:13:06,745
<font face="sans-serif" size="71">-Adını şarkıya koydum.
-Ne?</font>

259
00:13:06,825 --> 00:13:08,745
<font face="sans-serif" size="71">Sevgililer Günü sürpriziydi.</font>

260
00:13:09,305 --> 00:13:10,385
<font face="sans-serif" size="71">Ama sonra</font>

261
00:13:10,465 --> 00:13:14,065
<font face="sans-serif" size="71">duygularını nasıl içine attığını
anlattı ve…</font>

262
00:13:14,145 --> 00:13:15,745
<font face="sans-serif" size="71">Öyle mi oldu? Kıskanıyor.</font>

263
00:13:15,825 --> 00:13:17,985
<font face="sans-serif" size="71">Kıskanç ve üzgün olduğunu mu öğrendin?</font>

264
00:13:18,065 --> 00:13:21,505
<font face="sans-serif" size="71">Kıskandığını söylüyor ama içinde tutuyor.</font>

265
00:13:21,585 --> 00:13:24,825
<font face="sans-serif" size="71">Çünkü bana söylediğinde çıldırıyordum.</font>

266
00:13:24,905 --> 00:13:27,105
<font face="sans-serif" size="71">-Ve…
-Sana önerim şuydu.</font>

267
00:13:27,185 --> 00:13:28,425
<font face="sans-serif" size="71">Onunla konuşman.</font>

268
00:13:29,025 --> 00:13:32,105
<font face="sans-serif" size="71">Bunların hepsi Fahad'ın suçuydu.
Seni niye dinledim?</font>

269
00:13:32,185 --> 00:13:33,505
<font face="sans-serif" size="71">Seni seviyorum. Ama niye?</font>

270
00:13:35,025 --> 00:13:36,545
<font face="sans-serif" size="71">-Dostum!
-Zıpla!</font>

271
00:13:40,385 --> 00:13:44,145
<font face="sans-serif" size="71">-Düğün hazırlıkları nasıl Kris?
-Şu ara karışmamaya çalışıyorum.</font>

272
00:13:44,225 --> 00:13:45,265
<font face="sans-serif" size="71">Bence bu…</font>

273
00:13:45,825 --> 00:13:48,425
<font face="sans-serif" size="71">Karar verdikleri konularda
fikrimi soruyorlar.</font>

274
00:13:48,505 --> 00:13:51,185
<font face="sans-serif" size="71">"Bu konuda ne düşünüyorsun?"
diye soruyorlar.</font>

275
00:13:51,265 --> 00:13:54,145
<font face="sans-serif" size="71">Sonra ben seçimimi söylüyorum.</font>

276
00:13:54,625 --> 00:13:56,865
<font face="sans-serif" size="71">"Hayır, biz çoktan bunu seçtik" diyorlar.</font>

277
00:13:56,945 --> 00:13:59,025
<font face="sans-serif" size="71">Sonra da ben sinirleniyorum.</font>

278
00:13:59,105 --> 00:14:00,425
<font face="sans-serif" size="71">Kadınlar çılgın dostum.</font>

279
00:14:00,505 --> 00:14:03,705
<font face="sans-serif" size="71">Bundan bahsetmen komik çünkü bu sabah</font>

280
00:14:03,785 --> 00:14:05,545
<font face="sans-serif" size="71">tam da buraya gelmeden önce</font>

281
00:14:05,625 --> 00:14:07,905
<font face="sans-serif" size="71">Zeina beni durdurdu ve "Hanna,</font>

282
00:14:07,985 --> 00:14:09,505
<font face="sans-serif" size="71">niye Bumble'dasın?" dedi.</font>

283
00:14:10,905 --> 00:14:12,025
<font face="sans-serif" size="71">-Ben de…
-Ne?</font>

284
00:14:12,105 --> 00:14:13,225
<font face="sans-serif" size="71">-Pardon?
-Bumble.</font>

285
00:14:13,305 --> 00:14:14,985
<font face="sans-serif" size="71">-Bumblebee gibi bir şey.
-O ne?</font>

286
00:14:15,065 --> 00:14:16,585
<font face="sans-serif" size="71">-Bilmiyorum.
-Tinder gibi.</font>

287
00:14:16,665 --> 00:14:18,065
<font face="sans-serif" size="71">Evet. Flört uygulaması.</font>

288
00:14:18,145 --> 00:14:21,985
<font face="sans-serif" size="71">"Bak" diyor. Bana dönüyor.
Resmim olan bir hesap var.</font>

289
00:14:22,065 --> 00:14:24,745
<font face="sans-serif" size="71">"Bahsettiğin konuda
hiçbir fikrim yok" dedim.</font>

290
00:14:24,825 --> 00:14:26,145
<font face="sans-serif" size="71">"Yani, bu adam kim?"</font>

291
00:14:26,225 --> 00:14:27,865
<font face="sans-serif" size="71">Tamamen sahte bir profil.</font>

292
00:14:27,945 --> 00:14:29,385
<font face="sans-serif" size="71">-Öyle.
-Anladı mı?</font>

293
00:14:29,465 --> 00:14:32,105
<font face="sans-serif" size="71">Sonra Zeina ile oturup
iyice konuşmam gerekti.</font>

294
00:14:32,185 --> 00:14:34,825
<font face="sans-serif" size="71">"Seni seviyorum.
Sen benim hayatımsın" dedim.</font>

295
00:14:34,905 --> 00:14:37,465
<font face="sans-serif" size="71">"Ama biri seninle böyle bir şey paylaşırsa</font>

296
00:14:37,545 --> 00:14:38,905
<font face="sans-serif" size="71">bunlara kulak asma."</font>

297
00:14:38,985 --> 00:14:42,225
<font face="sans-serif" size="71">Daha önce aldattığım ilişkiler yaşadım.</font>

298
00:14:42,865 --> 00:14:45,145
<font face="sans-serif" size="71">Daha kötüsü yok. İki hayat yaşıyorsun.</font>

299
00:14:45,225 --> 00:14:47,425
<font face="sans-serif" size="71">Yakalanmak istemezsin. Bu korkunç.</font>

300
00:14:47,505 --> 00:14:49,665
<font face="sans-serif" size="71">Bence, özellikle bizim yaşımızda,</font>

301
00:14:49,745 --> 00:14:52,305
<font face="sans-serif" size="71">yuva kurabilecek birini bulursan</font>

302
00:14:52,385 --> 00:14:54,225
<font face="sans-serif" size="71">veya ilişkideysen konu kapanmıştır.</font>

303
00:14:54,785 --> 00:14:56,785
<font face="sans-serif" size="71">Sayenizde evlenme isteğiyle doldum.</font>

304
00:14:56,865 --> 00:15:00,825
<font face="sans-serif" size="71">Diyecektim ki tüm bu konuşma
seni soğutuyorsa…</font>

305
00:15:00,905 --> 00:15:03,265
<font face="sans-serif" size="71">Hayır, evlenmek istememe neden oluyor.</font>

306
00:15:03,345 --> 00:15:05,505
<font face="sans-serif" size="71">-Öyle mi?
-Kızlar varsa kesindir.</font>

307
00:15:05,585 --> 00:15:07,905
<font face="sans-serif" size="71">Gökyüzünden drama yağar.</font>

308
00:15:07,985 --> 00:15:09,425
<font face="sans-serif" size="71">Dramayı severim dostum.</font>

309
00:15:11,665 --> 00:15:12,705
<font face="sans-serif" size="71">Hadi Fahad.</font>

310
00:15:14,265 --> 00:15:15,985
<font face="sans-serif" size="71">Peki. Biz kaçıyoruz. Gidelim.</font>

311
00:15:29,185 --> 00:15:31,545
<font face="sans-serif" size="71">FAHAD VE SAFA'NIN KONUTU</font>

312
00:15:39,585 --> 00:15:40,665
<font face="sans-serif" size="71">-Alo?
-Zeina?</font>

313
00:15:41,145 --> 00:15:43,465
<font face="sans-serif" size="71">Safa panik içinde beni aradı,</font>

314
00:15:43,945 --> 00:15:44,785
<font face="sans-serif" size="71">her zamanki gibi.</font>

315
00:15:45,305 --> 00:15:49,905
<font face="sans-serif" size="71">Moda defilesini hazırlıyordu
ve ben geç kaldığını düşündüm.</font>

316
00:15:50,985 --> 00:15:52,065
<font face="sans-serif" size="71">Neler oluyor?</font>

317
00:15:52,145 --> 00:15:53,825
<font face="sans-serif" size="71">Büyük bir sorunum var.</font>

318
00:15:53,905 --> 00:15:54,785
<font face="sans-serif" size="71">Modeller…</font>

319
00:15:56,305 --> 00:15:57,425
<font face="sans-serif" size="71">Devam et.</font>

320
00:15:57,505 --> 00:16:00,065
<font face="sans-serif" size="71">-Daha hızlı konuş.
-Kızlardan biri iptal etti.</font>

321
00:16:01,265 --> 00:16:02,505
<font face="sans-serif" size="71">Ve bu yarın.</font>

322
00:16:03,265 --> 00:16:07,185
<font face="sans-serif" size="71">Yerini dolduracak birine bakarım.
Kıyafetlerin bedeni kaç?</font>

323
00:16:07,265 --> 00:16:09,905
<font face="sans-serif" size="71">-Model bedeni. 36.
-Ölçüleri ne?</font>

324
00:16:09,985 --> 00:16:11,505
<font face="sans-serif" size="71">Farhana'yı aradın mı?</font>

325
00:16:11,585 --> 00:16:14,025
<font face="sans-serif" size="71">-Farhana seyahatte mi?
-Evet.</font>

326
00:16:14,825 --> 00:16:16,705
<font face="sans-serif" size="71">Sen yapabilirsin diye düşünüyordum.</font>

327
00:16:17,585 --> 00:16:18,425
<font face="sans-serif" size="71">Hayır!</font>

328
00:16:18,505 --> 00:16:20,665
<font face="sans-serif" size="71">Boyun uzun. Güzel görünüyorsun.</font>

329
00:16:20,745 --> 00:16:22,425
<font face="sans-serif" size="71">Kıyafetlerimi güzel göstereceksin.</font>

330
00:16:23,905 --> 00:16:27,665
<font face="sans-serif" size="71">Bu kadar güzel ve kıyafetlerimi
istediğim gibi temsil edebilecek</font>

331
00:16:27,745 --> 00:16:29,705
<font face="sans-serif" size="71">daha iyi birini düşünemiyorum.</font>

332
00:16:30,745 --> 00:16:32,225
<font face="sans-serif" size="71">Bu beden bana nasıl olsun?</font>

333
00:16:32,305 --> 00:16:33,545
<font face="sans-serif" size="71">Ben 40, 42 bedenim.</font>

334
00:16:34,105 --> 00:16:37,185
<font face="sans-serif" size="71">Bana 36 beden küçük gelir.</font>

335
00:16:37,265 --> 00:16:38,585
<font face="sans-serif" size="71">Çıldırmışsın.</font>

336
00:16:39,905 --> 00:16:41,185
<font face="sans-serif" size="71">Çıldırmış olmalı.</font>

337
00:16:42,345 --> 00:16:45,185
<font face="sans-serif" size="71">Ölçüleri alırız ve sorun olmaz.</font>

338
00:16:45,265 --> 00:16:46,745
<font face="sans-serif" size="71">Bu gece ayarlarım.</font>

339
00:16:47,905 --> 00:16:49,425
<font face="sans-serif" size="71">Neden LJ'e sormuyorsun?</font>

340
00:16:49,505 --> 00:16:51,505
<font face="sans-serif" size="71">Boy, eksikliğini hissettiğim bir şey.</font>

341
00:16:51,585 --> 00:16:52,585
<font face="sans-serif" size="71">Ebraheem uzun.</font>

342
00:16:55,105 --> 00:16:57,065
<font face="sans-serif" size="71">Bunu bana neden yapıyorsun?</font>

343
00:16:57,625 --> 00:16:58,465
<font face="sans-serif" size="71">Zeina.</font>

344
00:17:01,225 --> 00:17:03,385
<font face="sans-serif" size="71">Bu ifade de ne?</font>

345
00:17:03,945 --> 00:17:05,065
<font face="sans-serif" size="71">Bu ne?</font>

346
00:17:05,145 --> 00:17:07,745
<font face="sans-serif" size="71">Dikkatimi dağıtma. Yapacaksın.</font>

347
00:17:09,265 --> 00:17:11,825
<font face="sans-serif" size="71">"Farha ve Marha" gibi aptal görünüyoruz.</font>

348
00:17:12,745 --> 00:17:16,345
<font face="sans-serif" size="71">Diğerinin giymesi için kıyafet dikiyor.</font>

349
00:17:16,424 --> 00:17:18,145
<font face="sans-serif" size="71">Bu "Farha ve Marha"yı sevdim.</font>

350
00:17:18,224 --> 00:17:21,505
<font face="sans-serif" size="71">Anlamını bilmiyorum,
iyi bir şey olduğunu varsayacağım.</font>

351
00:17:22,865 --> 00:17:26,464
<font face="sans-serif" size="71">Bana hayatımdaki
sevmediğim bir dönemi hatırlatıyor.</font>

352
00:17:26,545 --> 00:17:29,385
<font face="sans-serif" size="71">Bir daha modellik yapmayacağıma
kendime söz verdim.</font>

353
00:17:29,985 --> 00:17:32,184
<font face="sans-serif" size="71">Uzun zaman önce modellik yapıyordum.</font>

354
00:17:32,865 --> 00:17:35,265
<font face="sans-serif" size="71">Standart bir modelden</font>

355
00:17:35,345 --> 00:17:37,905
<font face="sans-serif" size="71">beş ila altı kilo daha ağırdım.</font>

356
00:17:37,985 --> 00:17:39,985
<font face="sans-serif" size="71">Çok fazla baskı vardı.</font>

357
00:17:40,905 --> 00:17:42,465
<font face="sans-serif" size="71">Sınırda bir bulimiktim.</font>

358
00:17:43,025 --> 00:17:45,465
<font face="sans-serif" size="71">Gerçekten mi? Kendini kusturuyor muydun?</font>

359
00:17:45,945 --> 00:17:46,825
<font face="sans-serif" size="71">Evet.</font>

360
00:17:46,905 --> 00:17:49,385
<font face="sans-serif" size="71">Eskiden çok yerdim ve sonra da kusardım.</font>

361
00:17:50,105 --> 00:17:53,505
<font face="sans-serif" size="71">Hayatımın çok kötü bir dönemiydi.</font>

362
00:17:54,265 --> 00:17:59,105
<font face="sans-serif" size="71">Toplum, kadınlara belirli bir görünüme
sahip olmaları için baskı yapıyor.</font>

363
00:17:59,185 --> 00:18:03,825
<font face="sans-serif" size="71">İnsanların yargılayabileceği bir duruma
asla düşmemeye kendime söz verdim.</font>

364
00:18:03,905 --> 00:18:07,225
<font face="sans-serif" size="71">Artık farklısın.
Kıyafetlerimin hakkını vereceksin.</font>

365
00:18:07,305 --> 00:18:11,105
<font face="sans-serif" size="71">Canım, seni seviyorum
ve güzel olduğumu düşündüğünü biliyorum.</font>

366
00:18:11,185 --> 00:18:16,265
<font face="sans-serif" size="71">Mükemmel olmadığımı biliyorum
ama kusurlarımı sevmeyi öğrendim.</font>

367
00:18:16,345 --> 00:18:19,065
<font face="sans-serif" size="71">Kendini gerçekten seviyorsan yapabilirsin.</font>

368
00:18:19,145 --> 00:18:21,105
<font face="sans-serif" size="71">Çünkü arkadaşının ihtiyacı var.</font>

369
00:18:21,185 --> 00:18:24,505
<font face="sans-serif" size="71">-Başka seçeneğin yok mu?
-Hayır.</font>

370
00:18:27,865 --> 00:18:29,265
<font face="sans-serif" size="71">Bana büyük borçlandın.</font>

371
00:18:31,105 --> 00:18:32,625
<font face="sans-serif" size="71">Evet, Farha.</font>

372
00:18:32,705 --> 00:18:34,545
<font face="sans-serif" size="71">Kilom bir gecede değişmeyecek.</font>

373
00:18:38,625 --> 00:18:40,345
<font face="sans-serif" size="71">Vay be, yüzüm göğsüne girdi.</font>

374
00:18:42,105 --> 00:18:43,065
<font face="sans-serif" size="71">Üzerinde dur.</font>

375
00:18:49,265 --> 00:18:50,785
<font face="sans-serif" size="71">Seni anladım. Merak etme.</font>

376
00:18:58,465 --> 00:19:00,625
<font face="sans-serif" size="71">Sonunda defile günü bugün.</font>

377
00:19:03,945 --> 00:19:06,865
<font face="sans-serif" size="71">Kısmen gerginim, kısmen heyecanlıyım.</font>

378
00:19:08,825 --> 00:19:10,825
<font face="sans-serif" size="71">Daha büyük ve iyi bir şeyin başlangıcı.</font>

379
00:19:13,105 --> 00:19:14,665
<font face="sans-serif" size="71">Ekibimle geldim.</font>

380
00:19:17,545 --> 00:19:18,545
<font face="sans-serif" size="71">Bayıldım.</font>

381
00:19:19,065 --> 00:19:21,665
<font face="sans-serif" size="71">Mükemmel. Çok fazla tüy,
ihtiyacım olan şey.</font>

382
00:19:21,745 --> 00:19:23,865
<font face="sans-serif" size="71">Tamam, kulise geçelim, başlayalım.</font>

383
00:19:24,465 --> 00:19:26,745
<font face="sans-serif" size="71">Kalbim hararetliydi çünkü içimden</font>

384
00:19:26,825 --> 00:19:28,105
<font face="sans-serif" size="71">"Vay be, oluyor" dedim.</font>

385
00:19:28,185 --> 00:19:29,185
<font face="sans-serif" size="71">Çok güzel.</font>

386
00:19:29,265 --> 00:19:30,945
<font face="sans-serif" size="71">Tamam, hadi işe koyulalım.</font>

387
00:19:31,545 --> 00:19:32,585
<font face="sans-serif" size="71">Modeller nerede?</font>

388
00:19:32,665 --> 00:19:34,345
<font face="sans-serif" size="71">Bunu daha önce yapmadım.</font>

389
00:19:34,425 --> 00:19:37,705
<font face="sans-serif" size="71">Bu ilk denemem,
ne bekleyeceğimden bile emin değilim.</font>

390
00:19:37,785 --> 00:19:41,145
<font face="sans-serif" size="71">Süperstar modelim nerede?
Zeina, buraya gel.</font>

391
00:19:41,225 --> 00:19:43,225
<font face="sans-serif" size="71">Sen de modellerden biri olmalısın.</font>

392
00:19:43,305 --> 00:19:44,625
<font face="sans-serif" size="71">Benim güzel modelim.</font>

393
00:19:44,705 --> 00:19:46,745
<font face="sans-serif" size="71">Vay canına. Süperstar model.</font>

394
00:19:46,825 --> 00:19:49,225
<font face="sans-serif" size="71">-Merhaba.
-Peki. Aslında aynı boydasın.</font>

395
00:19:49,305 --> 00:19:51,345
<font face="sans-serif" size="71">-Öyle mi? Hayır, bence o…
-O daha uzun.</font>

396
00:19:51,425 --> 00:19:53,145
<font face="sans-serif" size="71">İkisi de çok uzun.</font>

397
00:19:53,225 --> 00:19:54,785
<font face="sans-serif" size="71">İlk çıkışın için hazır mısın?</font>

398
00:19:54,865 --> 00:19:56,625
<font face="sans-serif" size="71">Elbisem daha büyük mü?</font>

399
00:19:56,705 --> 00:19:57,865
<font face="sans-serif" size="71">Evet.</font>

400
00:19:57,945 --> 00:20:00,025
<font face="sans-serif" size="71">Safa'ya özgürce hareket edemediğim</font>

401
00:20:00,105 --> 00:20:03,705
<font face="sans-serif" size="71">bir elbise giymekten
daha çok yardım etmek istiyorum.</font>

402
00:20:03,785 --> 00:20:05,825
<font face="sans-serif" size="71">-Kırmızı.
-Büyük ve uzunsa…</font>

403
00:20:08,665 --> 00:20:09,545
<font face="sans-serif" size="71">İyi oldu.</font>

404
00:20:10,585 --> 00:20:11,585
<font face="sans-serif" size="71">Çok kısa.</font>

405
00:20:12,105 --> 00:20:13,865
<font face="sans-serif" size="71">Bence bu uzunluk bana yakışmıyor.</font>

406
00:20:13,945 --> 00:20:15,265
<font face="sans-serif" size="71">İmkânsız.</font>

407
00:20:15,345 --> 00:20:17,065
<font face="sans-serif" size="71">Çok kısa, çok küçük.</font>

408
00:20:17,145 --> 00:20:18,025
<font face="sans-serif" size="71">Hayır, iyi.</font>

409
00:20:22,505 --> 00:20:23,745
<font face="sans-serif" size="71">Tanrım, çok stresliyim.</font>

410
00:20:24,745 --> 00:20:26,305
<font face="sans-serif" size="71">Gözlerim için elmas gerek.</font>

411
00:20:26,865 --> 00:20:28,425
<font face="sans-serif" size="71">Kristal koyabilir misin?</font>

412
00:20:35,985 --> 00:20:37,465
<font face="sans-serif" size="71">Vay canına.</font>

413
00:20:37,545 --> 00:20:38,625
<font face="sans-serif" size="71">Nasılsın?</font>

414
00:20:40,345 --> 00:20:41,785
<font face="sans-serif" size="71">Aşırı öz güvenli değilim.</font>

415
00:20:42,585 --> 00:20:44,185
<font face="sans-serif" size="71">Ama harika görünüyorsun.</font>

416
00:20:45,105 --> 00:20:48,505
<font face="sans-serif" size="71">Model olma konusunda pek rahat değilim</font>

417
00:20:49,105 --> 00:20:50,865
<font face="sans-serif" size="71">ama yapmaya karar verdim.</font>

418
00:20:50,945 --> 00:20:53,465
<font face="sans-serif" size="71">Herkes ve tüm arkadaşlarımız
şok geçirecek.</font>

419
00:20:53,545 --> 00:20:56,345
<font face="sans-serif" size="71">"Aman tanrım! Kim bu model?" diyecekler.</font>

420
00:20:56,905 --> 00:20:58,585
<font face="sans-serif" size="71">En son sen çıkacaksın.</font>

421
00:20:58,665 --> 00:21:02,265
<font face="sans-serif" size="71">Çok güzel görünüyordu.
Bu kadar iyi göründüğü için gururluyum.</font>

422
00:21:02,345 --> 00:21:03,705
<font face="sans-serif" size="71">Beni konfor alanımdan</font>

423
00:21:03,785 --> 00:21:05,665
<font face="sans-serif" size="71">çıkarmak için bunu yapıyorsun.</font>

424
00:21:24,945 --> 00:21:27,065
<font face="sans-serif" size="71">O dünyanın en güzel kadını.</font>

425
00:21:27,145 --> 00:21:28,625
<font face="sans-serif" size="71">O benim süper kadınım.</font>

426
00:21:28,705 --> 00:21:30,545
<font face="sans-serif" size="71">Harika görünüyor. Hayır, bak…</font>

427
00:21:30,625 --> 00:21:31,785
<font face="sans-serif" size="71">Ayarlanması gerek.</font>

428
00:21:31,865 --> 00:21:35,625
<font face="sans-serif" size="71">Hanna'yı gördüğüme sevindim.
Bana güven aşıladı.</font>

429
00:21:36,345 --> 00:21:38,625
<font face="sans-serif" size="71">Defile başlamak üzere. Gerginim</font>

430
00:21:38,705 --> 00:21:41,585
<font face="sans-serif" size="71">çünkü her şeyin
mükemmel olmasını istiyorum,</font>

431
00:21:41,665 --> 00:21:43,585
<font face="sans-serif" size="71">her detay önemli olsun istiyorum.</font>

432
00:21:43,665 --> 00:21:46,025
<font face="sans-serif" size="71">Bir bakabilir miyim? Bakalım, kolye…</font>

433
00:21:48,385 --> 00:21:49,305
<font face="sans-serif" size="71">Güzel.</font>

434
00:21:51,665 --> 00:21:54,265
<font face="sans-serif" size="71">Çok basit
ama aynı zamanda manzara muhteşem.</font>

435
00:21:54,345 --> 00:21:56,105
<font face="sans-serif" size="71">Şimdiden heyecanlıyım.</font>

436
00:21:56,185 --> 00:21:58,345
<font face="sans-serif" size="71">-Ne güzelsin. Bayıldım.
-Sağ ol. Sen de.</font>

437
00:21:58,425 --> 00:22:00,145
<font face="sans-serif" size="71">Aman tanrım, şimdi gerildim.</font>

438
00:22:00,225 --> 00:22:01,425
<font face="sans-serif" size="71">-Merhaba.
-Nasılsın?</font>

439
00:22:01,505 --> 00:22:02,505
<font face="sans-serif" size="71">Zeina nerede?</font>

440
00:22:02,585 --> 00:22:04,145
<font face="sans-serif" size="71">-Geliyor.
-Geliyor mu?</font>

441
00:22:04,225 --> 00:22:06,145
<font face="sans-serif" size="71">Tamam mıyız? Hazır mıyız?</font>

442
00:22:06,225 --> 00:22:08,905
<font face="sans-serif" size="71">Şu anda burada biri eksik.</font>

443
00:22:08,985 --> 00:22:10,625
<font face="sans-serif" size="71">Cidden, Ebraheem nerede?</font>

444
00:22:11,265 --> 00:22:13,345
<font face="sans-serif" size="71">Davetli olup olmadığını bilmiyorum.</font>

445
00:22:13,425 --> 00:22:16,105
<font face="sans-serif" size="71">Ne demiş bakayım
çünkü geleceğimi söyledim.</font>

446
00:22:16,185 --> 00:22:17,345
<font face="sans-serif" size="71">DJ BLISS'İN EŞİ</font>

447
00:22:18,745 --> 00:22:21,345
<font face="sans-serif" size="71">Tamam. Ebraheem "Davet edilmedim" dedi.</font>

448
00:22:22,625 --> 00:22:26,105
<font face="sans-serif" size="71">Çok şaşırdım,
neden davet edilmediğini anlamadım.</font>

449
00:22:29,545 --> 00:22:31,545
<font face="sans-serif" size="71">Çok stresliyim.</font>

450
00:22:31,625 --> 00:22:32,825
<font face="sans-serif" size="71">Bacaklarım titriyor.</font>

451
00:22:33,305 --> 00:22:34,385
<font face="sans-serif" size="71">Kalbim çarpıyor.</font>

452
00:22:35,665 --> 00:22:37,065
<font face="sans-serif" size="71">Evet, istediğim…</font>

453
00:22:37,145 --> 00:22:39,225
<font face="sans-serif" size="71">Ciddi değil, çok mutlu olmalısınız.</font>

454
00:22:39,305 --> 00:22:41,305
<font face="sans-serif" size="71">Giysilerimle iyi zaman geçiriyorsunuz.</font>

455
00:22:41,385 --> 00:22:43,705
<font face="sans-serif" size="71">İşte başlıyoruz. Şov başlasın.</font>

456
00:22:47,625 --> 00:22:49,305
<font face="sans-serif" size="71">Bu hoşmuş.</font>

457
00:22:50,025 --> 00:22:51,905
<font face="sans-serif" size="71">-Bunu giyer misin?
-Elbiseyi.</font>

458
00:22:53,025 --> 00:22:54,185
<font face="sans-serif" size="71">Bunu sevdim.</font>

459
00:22:58,145 --> 00:22:59,065
<font face="sans-serif" size="71">Bu çok güzel.</font>

460
00:23:03,585 --> 00:23:04,905
<font face="sans-serif" size="71">İyi misin? Kendine güvenin?</font>

461
00:23:12,145 --> 00:23:13,385
<font face="sans-serif" size="71">Zeina!</font>

462
00:23:15,585 --> 00:23:16,505
<font face="sans-serif" size="71">Çok mutluydum.</font>

463
00:23:16,985 --> 00:23:19,345
<font face="sans-serif" size="71">Sadece şaşırmadılar, şoke oldular.</font>

464
00:23:20,145 --> 00:23:21,465
<font face="sans-serif" size="71">Güzel.</font>

465
00:23:21,545 --> 00:23:22,705
<font face="sans-serif" size="71">"Vay be!" dedim.</font>

466
00:23:23,625 --> 00:23:26,505
<font face="sans-serif" size="71">Aman tanrım,
defileye çıkacağını bilmiyordum.</font>

467
00:23:30,265 --> 00:23:32,185
<font face="sans-serif" size="71">Gözlerini kapat Fadie. Sen bekârsın.</font>

468
00:23:32,905 --> 00:23:34,225
<font face="sans-serif" size="71">Zeina çok güzel bir kadın.</font>

469
00:23:34,305 --> 00:23:35,945
<font face="sans-serif" size="71">Kendinden emin bir şekilde yürüdü.</font>

470
00:23:36,025 --> 00:23:38,425
<font face="sans-serif" size="71">Kendinden çok emin. O mükemmel.</font>

471
00:23:38,505 --> 00:23:40,465
<font face="sans-serif" size="71">Hanna, elbiseye bakabilir miyiz?</font>

472
00:23:40,545 --> 00:23:41,945
<font face="sans-serif" size="71">Çok hoş.</font>

473
00:23:42,025 --> 00:23:44,745
<font face="sans-serif" size="71">Zeina'yı görünce
Ebraheem'in davet edilmemesini anladım.</font>

474
00:23:44,825 --> 00:23:48,345
<font face="sans-serif" size="71">Bu yüzden ona videoyu gönderdim
ve "Çok basit" dedi.</font>

475
00:23:50,545 --> 00:23:54,305
<font face="sans-serif" size="71">Podyumda geçirdiğim 30 saniye boyunca</font>

476
00:23:54,385 --> 00:23:57,985
<font face="sans-serif" size="71">"Doğru beden olmadığımı düşünmeniz
umurumda değil" dedim.</font>

477
00:23:58,065 --> 00:24:01,065
<font face="sans-serif" size="71">Beni çok özgür kılan bir andı.</font>

478
00:24:04,625 --> 00:24:06,065
<font face="sans-serif" size="71">Harika!</font>

479
00:24:07,265 --> 00:24:08,345
<font face="sans-serif" size="71">Harika!</font>

480
00:24:09,265 --> 00:24:10,745
<font face="sans-serif" size="71">Muhteşem!</font>

481
00:24:11,185 --> 00:24:12,465
<font face="sans-serif" size="71">Onunla gurur duyuyorum.</font>

482
00:24:12,545 --> 00:24:15,505
<font face="sans-serif" size="71">Son birkaç günde başardığı şey inanılmaz.</font>

483
00:24:15,585 --> 00:24:17,545
<font face="sans-serif" size="71">Bir koleksiyon oluşturmak</font>

484
00:24:17,625 --> 00:24:19,305
<font face="sans-serif" size="71">benim hayalimdi</font>

485
00:24:19,385 --> 00:24:21,705
<font face="sans-serif" size="71">ve sonunda bunu yapacak zamanım oldu.</font>

486
00:24:21,785 --> 00:24:23,945
<font face="sans-serif" size="71">Bu yüzden benim için bu anı</font>

487
00:24:24,025 --> 00:24:26,905
<font face="sans-serif" size="71">en yakınlarımın görmesi kadar
özel bir şey olamazdı.</font>

488
00:24:26,985 --> 00:24:28,905
<font face="sans-serif" size="71">Geldiğiniz için çok teşekkürler.</font>

489
00:24:28,985 --> 00:24:30,585
<font face="sans-serif" size="71">"Teşekkürler" de Lulu.</font>

490
00:24:34,865 --> 00:24:36,345
<font face="sans-serif" size="71">-Tebrikler!
-Çok teşekkürler!</font>

491
00:24:36,425 --> 00:24:37,745
<font face="sans-serif" size="71">Muhteşemdi!</font>

492
00:24:38,345 --> 00:24:39,865
<font face="sans-serif" size="71">-Tebrikler.
-Teşekkürler.</font>

493
00:24:39,945 --> 00:24:41,425
<font face="sans-serif" size="71">-İyi iş Safa.
-Teşekkürler.</font>

494
00:24:41,505 --> 00:24:42,665
<font face="sans-serif" size="71">Çok güzeldi.</font>

495
00:24:43,225 --> 00:24:45,385
<font face="sans-serif" size="71">-Beğendiğine sevindim.
-Çok iyiydi.</font>

496
00:24:45,465 --> 00:24:47,705
<font face="sans-serif" size="71">Ama sormam gerek, Ebraheem neden yok?</font>

497
00:24:50,025 --> 00:24:53,345
<font face="sans-serif" size="71">Özür dilemediği için
Ebraheem'i davet etmedim.</font>

498
00:24:53,865 --> 00:24:55,425
<font face="sans-serif" size="71">Ve o çok kaba.</font>

499
00:24:55,505 --> 00:24:57,745
<font face="sans-serif" size="71">Anlaşmalarla uğraşıyor, değil mi?</font>

500
00:24:57,825 --> 00:24:58,665
<font face="sans-serif" size="71">Peki Safa.</font>

501
00:24:59,385 --> 00:25:01,225
<font face="sans-serif" size="71">Gel. Seninle gurur duyuyorum.</font>

502
00:25:01,305 --> 00:25:02,345
<font face="sans-serif" size="71">Teşekkürler.</font>

503
00:25:02,425 --> 00:25:05,065
<font face="sans-serif" size="71">Defileyi bitirdik. Çok hoştu.</font>

504
00:25:06,945 --> 00:25:08,505
<font face="sans-serif" size="71">Şimdi küçük bir mola.</font>

505
00:25:08,585 --> 00:25:12,305
<font face="sans-serif" size="71">Doktora gidip bir fikir alalım, tamam mı?</font>

506
00:25:12,905 --> 00:25:15,105
<font face="sans-serif" size="71">Yine bebek için canımı mı sıkacaksın?</font>

507
00:25:15,185 --> 00:25:18,185
<font face="sans-serif" size="71">Evet, yani, önce bir rahatla.</font>

508
00:25:18,265 --> 00:25:19,625
<font face="sans-serif" size="71">Ciddi misin?</font>

509
00:25:20,385 --> 00:25:22,785
<font face="sans-serif" size="71">Bu aile kurma vakti mi? Çıldırdı mı?</font>

510
00:25:22,865 --> 00:25:24,865
<font face="sans-serif" size="71">Bunu kim yapar? Yeni bitti. Defiledeyim.</font>

511
00:25:24,945 --> 00:25:26,825
<font face="sans-serif" size="71">Bunu neden söylüyorsun? Anlamadım.</font>

512
00:25:26,905 --> 00:25:29,945
<font face="sans-serif" size="71">Sanırım Safa ile
bir fotoğraf çekilmeliyiz.</font>

513
00:25:30,025 --> 00:25:32,505
<font face="sans-serif" size="71">-Çekilelim.
-Safa ile fotoğraf çekilelim.</font>

514
00:25:33,625 --> 00:25:34,705
<font face="sans-serif" size="71">Tamam.</font>

515
00:25:37,345 --> 00:25:38,345
<font face="sans-serif" size="71">Defile nasıldı?</font>

516
00:25:38,825 --> 00:25:40,065
<font face="sans-serif" size="71">-Güzeldi.
-Beğendin mi?</font>

517
00:25:40,145 --> 00:25:41,585
<font face="sans-serif" size="71">-Giymelisin.
-Bayıldım.</font>

518
00:25:41,665 --> 00:25:42,985
<font face="sans-serif" size="71">Ona söyleyecek misin?</font>

519
00:25:43,505 --> 00:25:45,505
<font face="sans-serif" size="71">Bana neyi söyleyecek?</font>

520
00:25:45,585 --> 00:25:48,105
<font face="sans-serif" size="71">Ebraheem ve LJ'in
çok yakınlaştığını gördük.</font>

521
00:25:48,185 --> 00:25:50,185
<font face="sans-serif" size="71">Uyarmamız gerektiğini düşündük.</font>

522
00:25:50,265 --> 00:25:51,665
<font face="sans-serif" size="71">Dikkatli ol.</font>

523
00:25:51,745 --> 00:25:54,305
<font face="sans-serif" size="71">Arkadaşların olarak sana bunu söylemek</font>

524
00:25:54,825 --> 00:25:55,865
<font face="sans-serif" size="71">bize düşüyor.</font>

525
00:25:56,825 --> 00:25:59,345
<font face="sans-serif" size="71">Küçük bir tavsiye,</font>

526
00:25:59,425 --> 00:26:00,865
<font face="sans-serif" size="71">ona çok güvenme.</font>

527
00:26:01,865 --> 00:26:03,305
<font face="sans-serif" size="71">Birçok şey söyleyecek…</font>

528
00:26:03,385 --> 00:26:05,545
<font face="sans-serif" size="71">-Ne dedi?
-Arkandan farklı.</font>

529
00:26:05,625 --> 00:26:07,105
<font face="sans-serif" size="71">Yüzüne farklı.</font>

530
00:26:07,185 --> 00:26:08,105
<font face="sans-serif" size="71">Ne oldu?</font>

531
00:26:08,185 --> 00:26:09,585
<font face="sans-serif" size="71">Dedi ki, buluşmanıza</font>

532
00:26:09,665 --> 00:26:11,185
<font face="sans-serif" size="71">annesi ne dermiş</font>

533
00:26:11,265 --> 00:26:13,825
<font face="sans-serif" size="71">çünkü buraya kadar
bir yırtmaçla gelmişsin.</font>

534
00:26:13,905 --> 00:26:17,305
<font face="sans-serif" size="71">Ve sen öyle gelince…
"Nasıl bir kız böyle giyinir?"</font>

535
00:26:17,385 --> 00:26:19,345
<font face="sans-serif" size="71">Senin için yeterince yaşlı değilmiş.</font>

536
00:26:21,145 --> 00:26:22,305
<font face="sans-serif" size="71">Bu çok kötüydü.</font>

537
00:26:22,385 --> 00:26:24,105
<font face="sans-serif" size="71">Ama biliyorsunuz, bu doğru.</font>

538
00:26:24,185 --> 00:26:27,585
<font face="sans-serif" size="71">Benim için yeterince yaşlı değil,
bir çocuk. Yani…</font>

539
00:26:29,145 --> 00:26:31,745
<font face="sans-serif" size="71">-Çok doğru.
-Kendini biliyor, bu iyi bir şey.</font>

540
00:26:31,825 --> 00:26:34,305
<font face="sans-serif" size="71">Ona bir şans verip vermemek senin kararın.</font>

541
00:26:34,385 --> 00:26:35,785
<font face="sans-serif" size="71">Zeina, saçmalama.</font>

542
00:26:36,585 --> 00:26:38,505
<font face="sans-serif" size="71">LJ'in tepkisi beni üzdü. Sanki…</font>

543
00:26:39,945 --> 00:26:41,065
<font face="sans-serif" size="71">Çok ilgisiz kaldı.</font>

544
00:26:41,145 --> 00:26:43,825
<font face="sans-serif" size="71">Bilmiyorum. Bunu o kadar hafife almazdım.</font>

545
00:26:59,305 --> 00:27:01,025
<font face="sans-serif" size="71">Kris'in evlilik teklifinden sonra</font>

546
00:27:01,105 --> 00:27:04,225
<font face="sans-serif" size="71">mükemmel elbisemi Beverly Hills'te buldum.</font>

547
00:27:04,745 --> 00:27:06,665
<font face="sans-serif" size="71">Yani bugün elbisemi denemek için</font>

548
00:27:06,745 --> 00:27:08,305
<font face="sans-serif" size="71">terzime gideceğiz.</font>

549
00:27:08,385 --> 00:27:11,385
<font face="sans-serif" size="71">-İyi ki çağırdın.
-Elbise için çok heyecanlıyım.</font>

550
00:27:11,465 --> 00:27:14,785
<font face="sans-serif" size="71">Açıkçası stiller değişti
ve zevkler değişiyor.</font>

551
00:27:14,865 --> 00:27:15,785
<font face="sans-serif" size="71">Yani endişeliydim.</font>

552
00:27:15,865 --> 00:27:19,545
<font face="sans-serif" size="71">Zeina, Safa ve nedimem Louisa
göreceği için çok heyecanlıyım.</font>

553
00:27:19,625 --> 00:27:20,505
<font face="sans-serif" size="71">BRIANNA'NIN NEDİMESİ</font>

554
00:27:20,585 --> 00:27:22,785
<font face="sans-serif" size="71">İçeride nasıl gidiyor?</font>

555
00:27:23,345 --> 00:27:25,945
<font face="sans-serif" size="71">-Tamam, geliyorum. Hazır mısınız?
-Evet.</font>

556
00:27:30,865 --> 00:27:33,065
<font face="sans-serif" size="71">Çok güzel görünüyor.</font>

557
00:27:33,145 --> 00:27:35,545
<font face="sans-serif" size="71">-Bayıldım.
-Boyun hattı muhteşem.</font>

558
00:27:35,625 --> 00:27:38,025
<font face="sans-serif" size="71">-Çok güzel.
-Şunun ayrıntılarına bak.</font>

559
00:27:38,105 --> 00:27:39,185
<font face="sans-serif" size="71">Çok güzel.</font>

560
00:27:42,585 --> 00:27:43,865
<font face="sans-serif" size="71">İçten içe</font>

561
00:27:43,945 --> 00:27:45,305
<font face="sans-serif" size="71">biraz endişeliydim.</font>

562
00:27:45,385 --> 00:27:48,105
<font face="sans-serif" size="71">Ama bence üzerimde harika görünüyor.</font>

563
00:27:48,185 --> 00:27:50,425
<font face="sans-serif" size="71">O günün gerçekleşmesi için hazırım.</font>

564
00:27:52,145 --> 00:27:53,625
<font face="sans-serif" size="71">-Şu vücuda bak!
-Sonunda!</font>

565
00:27:55,225 --> 00:27:56,305
<font face="sans-serif" size="71">Bayıldım.</font>

566
00:27:58,425 --> 00:28:00,505
<font face="sans-serif" size="71">-Gergin misin?
-Birazcık.</font>

567
00:28:00,585 --> 00:28:02,825
<font face="sans-serif" size="71">-Bence bunu giymek…
-Sonunda oluyor.</font>

568
00:28:03,305 --> 00:28:05,105
<font face="sans-serif" size="71">-Bu gerçek.
-Kimler gelecek?</font>

569
00:28:06,145 --> 00:28:07,985
<font face="sans-serif" size="71">-Yani…
-Tüm arkadaşlarımız mı?</font>

570
00:28:08,065 --> 00:28:10,345
<font face="sans-serif" size="71">Ailem geleceği için çok heyecanlıyım.</font>

571
00:28:10,425 --> 00:28:13,145
<font face="sans-serif" size="71">-Seni kim damada verecek?
-Babam da geliyor.</font>

572
00:28:13,225 --> 00:28:16,145
<font face="sans-serif" size="71">Babam düğünde olacak,
yani o beni verecek. Evet.</font>

573
00:28:16,225 --> 00:28:18,385
<font face="sans-serif" size="71">Gelmesini isteyip de gelemeyen var mı?</font>

574
00:28:18,465 --> 00:28:20,145
<font face="sans-serif" size="71">Tabii ki. Annem.</font>

575
00:28:21,185 --> 00:28:23,305
<font face="sans-serif" size="71">O vefat etti, biliyorsunuz.</font>

576
00:28:25,465 --> 00:28:26,585
<font face="sans-serif" size="71">Yani…</font>

577
00:28:30,265 --> 00:28:32,305
<font face="sans-serif" size="71">Hepimiz senin için buradayız.</font>

578
00:28:32,945 --> 00:28:34,065
<font face="sans-serif" size="71">Tabii ki zor.</font>

579
00:28:35,745 --> 00:28:40,385
<font face="sans-serif" size="71">Bu özel günde onun orada olmaması zor.</font>

580
00:28:41,825 --> 00:28:44,665
<font face="sans-serif" size="71">Ama geldiğim noktayla
veya ne kadar ilerlediğimle</font>

581
00:28:44,745 --> 00:28:45,905
<font face="sans-serif" size="71">gurur duyacağını</font>

582
00:28:46,825 --> 00:28:48,265
<font face="sans-serif" size="71">biliyorum.</font>

583
00:28:50,225 --> 00:28:52,145
<font face="sans-serif" size="71">Elbiseye geri dönebilir miyiz?</font>

584
00:28:52,225 --> 00:28:53,625
<font face="sans-serif" size="71">-Evet.
-Harika.</font>

585
00:28:53,705 --> 00:28:56,585
<font face="sans-serif" size="71">Zılgıt çek.</font>

586
00:28:56,665 --> 00:28:59,545
<font face="sans-serif" size="71">Kocan Lübnanlı olduğu için
düğünde yapmamız gereken</font>

587
00:28:59,625 --> 00:29:01,265
<font face="sans-serif" size="71">bir şeyi sana öğreteceğiz.</font>

588
00:29:01,345 --> 00:29:03,705
<font face="sans-serif" size="71">Sen yapmıyorsun. Sen kabul ediyorsun.</font>

589
00:29:03,785 --> 00:29:05,985
<font face="sans-serif" size="71">-Peki.
-Dilini şöyle hareket ettirmelisin.</font>

590
00:29:07,345 --> 00:29:08,985
<font face="sans-serif" size="71">-Yap.
-Bu… Bu mu?</font>

591
00:29:13,985 --> 00:29:17,225
<font face="sans-serif" size="71">Brianna, en güzel gelin.</font>

592
00:29:17,305 --> 00:29:21,225
<font face="sans-serif" size="71">Kris her zaman yanında olsun.</font>

593
00:29:21,305 --> 00:29:24,025
<font face="sans-serif" size="71">Size bir ömür boyu zenginlik</font>

594
00:29:24,105 --> 00:29:26,345
<font face="sans-serif" size="71">ve kıvanç diliyoruz.</font>

595
00:29:45,585 --> 00:29:47,105
<font face="sans-serif" size="71">Merhaba Doktor.</font>

596
00:29:47,185 --> 00:29:49,105
<font face="sans-serif" size="71">-Selam, nasılsınız?
-Siz nasılsınız?</font>

597
00:29:49,185 --> 00:29:50,785
<font face="sans-serif" size="71">-Merhaba.
-İyiyim.</font>

598
00:29:50,865 --> 00:29:53,185
<font face="sans-serif" size="71">Defileden sonra âdetim hâlâ gelmemişti.</font>

599
00:29:53,265 --> 00:29:54,625
<font face="sans-serif" size="71">Fahad beni doktora götürdü.</font>

600
00:29:54,705 --> 00:29:56,865
<font face="sans-serif" size="71">Her şey yolunda mı kontrol etmek istedi.</font>

601
00:29:56,945 --> 00:29:59,785
<font face="sans-serif" size="71">Âdetim gecikti.
İki haftadan uzun bir süredir.</font>

602
00:29:59,865 --> 00:30:01,665
<font face="sans-serif" size="71">ÜREME ENDOKRİNOLOĞU</font>

603
00:30:01,745 --> 00:30:03,905
<font face="sans-serif" size="71">Ve testi çoktan yaptım.</font>

604
00:30:03,985 --> 00:30:05,705
<font face="sans-serif" size="71">Peki. Test ne kadar gecikti?</font>

605
00:30:07,025 --> 00:30:09,345
<font face="sans-serif" size="71">İki haftadan fazla oldu. Belki…</font>

606
00:30:09,425 --> 00:30:11,185
<font face="sans-serif" size="71">-İki hafta mı?
-Evet. Fazlası.</font>

607
00:30:12,065 --> 00:30:13,345
<font face="sans-serif" size="71">Hamile değilim.</font>

608
00:30:14,945 --> 00:30:16,305
<font face="sans-serif" size="71">Tam Safa'lık hareketler.</font>

609
00:30:16,385 --> 00:30:20,505
<font face="sans-serif" size="71">Ama şimdi biraz endişeliyim.
Ne oluyor? Her şey yolunda mı?</font>

610
00:30:20,585 --> 00:30:22,945
<font face="sans-serif" size="71">Ve bu yüzden sizi görmeye geldim.</font>

611
00:30:23,025 --> 00:30:24,705
<font face="sans-serif" size="71">Peki. Bu sizin için anormal mi?</font>

612
00:30:24,785 --> 00:30:27,265
<font face="sans-serif" size="71">Hayır, çok anormal değil.</font>

613
00:30:27,345 --> 00:30:30,065
<font face="sans-serif" size="71">Çok stresli olduğumda bazen oluyor.</font>

614
00:30:30,145 --> 00:30:31,465
<font face="sans-serif" size="71">Çok stresliyim</font>

615
00:30:31,545 --> 00:30:34,585
<font face="sans-serif" size="71">çünkü şu anda hamile kalmak istemiyorum.</font>

616
00:30:35,385 --> 00:30:36,785
<font face="sans-serif" size="71">O şimdi bebek istiyor.</font>

617
00:30:37,385 --> 00:30:39,585
<font face="sans-serif" size="71">"Bir bebeğimiz olsun" diye zorluyor.</font>

618
00:30:39,665 --> 00:30:42,585
<font face="sans-serif" size="71">Hayatımız güzel bir noktada ve…</font>

619
00:30:42,665 --> 00:30:45,545
<font face="sans-serif" size="71">Seninki güzel
çünkü bunu yaşaman gerekmiyor.</font>

620
00:30:46,305 --> 00:30:47,385
<font face="sans-serif" size="71">Dramatik davranıyor.</font>

621
00:30:47,465 --> 00:30:50,665
<font face="sans-serif" size="71">Çünkü bu olduğunda olacak
ve bir seçeneği olmayacak.</font>

622
00:30:50,745 --> 00:30:52,305
<font face="sans-serif" size="71">Biraz sakinleşmesi gerekiyor.</font>

623
00:30:52,385 --> 00:30:54,425
<font face="sans-serif" size="71">İlk hamileliğim yüksek riskliyse</font>

624
00:30:54,505 --> 00:30:56,105
<font face="sans-serif" size="71">ikincisi nasıl olacak?</font>

625
00:30:56,185 --> 00:30:58,065
<font face="sans-serif" size="71">Aynı sorunları yaşayacak mıyım?</font>

626
00:30:58,145 --> 00:30:59,025
<font face="sans-serif" size="71">Ya da…</font>

627
00:30:59,785 --> 00:31:03,345
<font face="sans-serif" size="71">Sizin formunuz ve yaşınızda
yüksek riskli hamilelik geçirmek</font>

628
00:31:03,425 --> 00:31:05,225
<font face="sans-serif" size="71">alışılmadık bir durum.</font>

629
00:31:05,305 --> 00:31:06,825
<font face="sans-serif" size="71">Bu büyük bir sorun değil.</font>

630
00:31:06,905 --> 00:31:09,865
<font face="sans-serif" size="71">Doktor Safa'nın
yüksek riskli olmadığını söyleyince</font>

631
00:31:09,945 --> 00:31:11,425
<font face="sans-serif" size="71">ilk düşündüğüm şey,</font>

632
00:31:11,505 --> 00:31:13,945
<font face="sans-serif" size="71">"Artık bebek yapmaya
odaklanabiliriz" oldu.</font>

633
00:31:14,025 --> 00:31:17,745
<font face="sans-serif" size="71">Bence şimdi yapmamız gereken şey
neden âdet görmediğinizi</font>

634
00:31:17,825 --> 00:31:20,225
<font face="sans-serif" size="71">öğrenmek için test yapmak.</font>

635
00:31:20,305 --> 00:31:21,145
<font face="sans-serif" size="71">Tamam.</font>

636
00:31:27,905 --> 00:31:30,985
<font face="sans-serif" size="71">O sandalye çok korkutucu,
işkence odası gibi.</font>

637
00:31:31,065 --> 00:31:34,945
<font face="sans-serif" size="71">İşkenceye hazır değilim.
Çok korkutucu görünüyor. Bir zindan gibi.</font>

638
00:31:35,025 --> 00:31:36,825
<font face="sans-serif" size="71">Şu cilde bak.</font>

639
00:31:37,505 --> 00:31:39,345
<font face="sans-serif" size="71">Çekmeyi bırak, faydası yok…</font>

640
00:31:39,425 --> 00:31:41,385
<font face="sans-serif" size="71">Ve sen bir bebek daha istiyorsun.</font>

641
00:31:44,905 --> 00:31:46,105
<font face="sans-serif" size="71">İyi, tamam.</font>

642
00:31:46,185 --> 00:31:49,065
<font face="sans-serif" size="71">Şu siyah torba senin mesanen.</font>

643
00:31:49,145 --> 00:31:49,985
<font face="sans-serif" size="71">Pekâlâ.</font>

644
00:31:50,905 --> 00:31:53,625
<font face="sans-serif" size="71">Sonra sağ yumurtalığı görebilirsiniz.</font>

645
00:31:54,465 --> 00:31:56,785
<font face="sans-serif" size="71">İçinde güzel yumurtalar var.</font>

646
00:31:56,865 --> 00:31:59,665
<font face="sans-serif" size="71">-Bebek yok. Başlamadan önce…
-Bebek yok.</font>

647
00:31:59,745 --> 00:32:02,225
<font face="sans-serif" size="71">-Tamam.
-Hayır. Tamam ve dondur.</font>

648
00:32:04,945 --> 00:32:06,225
<font face="sans-serif" size="71">Her şey sağlıklı mı?</font>

649
00:32:06,745 --> 00:32:08,865
<font face="sans-serif" size="71">Görünürde çok sağlıklısın.</font>

650
00:32:08,945 --> 00:32:10,065
<font face="sans-serif" size="71">Harika görünüyorsun.</font>

651
00:32:10,665 --> 00:32:12,625
<font face="sans-serif" size="71">Hamile kalmakta sorun yok.</font>

652
00:32:12,705 --> 00:32:15,385
<font face="sans-serif" size="71">Gayet sağlıklı, hiçbir sıkıntısı yok.</font>

653
00:32:15,465 --> 00:32:17,025
<font face="sans-serif" size="71">Çok mutlu oldum ve rahatladım.</font>

654
00:32:17,585 --> 00:32:20,145
<font face="sans-serif" size="71">Peki neden âdetim gelmiyor?</font>

655
00:32:20,225 --> 00:32:21,585
<font face="sans-serif" size="71">Sana gösterdiğim kist.</font>

656
00:32:21,665 --> 00:32:24,785
<font face="sans-serif" size="71">Bu döngüde
gecikmiş bir yumurtlama yaşıyorsunuz.</font>

657
00:32:25,585 --> 00:32:26,945
<font face="sans-serif" size="71">Henüz yumurtlamadın.</font>

658
00:32:27,025 --> 00:32:29,905
<font face="sans-serif" size="71">Şimdi yumurtlayacaksın,
iki haftaya regl olacaksın.</font>

659
00:32:32,665 --> 00:32:35,265
<font face="sans-serif" size="71">Sakın. Sanırım bugün
ayrı odalarda yatacağız.</font>

660
00:32:37,225 --> 00:32:40,745
<font face="sans-serif" size="71">Başka bir ev gerek,
onu benden uzak tutmaya oda yetmez</font>

661
00:32:40,825 --> 00:32:43,745
<font face="sans-serif" size="71">çünkü o tıpkı… Ona güvenilemez.</font>

662
00:32:57,625 --> 00:33:01,345
<font face="sans-serif" size="71">Zeina, LJ, Farhana ve ben</font>

663
00:33:01,425 --> 00:33:05,185
<font face="sans-serif" size="71">bir kafede buluşup
her zamanki gibi konuşmaya karar verdik.</font>

664
00:33:06,825 --> 00:33:10,345
<font face="sans-serif" size="71">Gülüyorduk ama ben
tek bir şey düşünüyordum.</font>

665
00:33:10,425 --> 00:33:12,665
<font face="sans-serif" size="71">İyi haberler umuyordum.</font>

666
00:33:13,625 --> 00:33:15,945
<font face="sans-serif" size="71">-Lojain, yeni bir şey var mı?
-Ne hakkında?</font>

667
00:33:17,345 --> 00:33:18,225
<font face="sans-serif" size="71">Annem.</font>

668
00:33:18,825 --> 00:33:19,825
<font face="sans-serif" size="71">Söyleyelim mi?</font>

669
00:33:19,905 --> 00:33:21,425
<font face="sans-serif" size="71">Neler oluyor, sorabilir miyim?</font>

670
00:33:22,265 --> 00:33:23,625
<font face="sans-serif" size="71">Belki de bilmelisiniz.</font>

671
00:33:23,705 --> 00:33:25,705
<font face="sans-serif" size="71">Uzun yıllar önce oldu,</font>

672
00:33:25,785 --> 00:33:29,505
<font face="sans-serif" size="71">ben doğduğumda
annemle babam ayrılıp boşandılar.</font>

673
00:33:30,345 --> 00:33:31,665
<font face="sans-serif" size="71">İrtibatı kaybettik.</font>

674
00:33:32,785 --> 00:33:34,785
<font face="sans-serif" size="71">Annenin yanında olmadığını</font>

675
00:33:35,305 --> 00:33:37,785
<font face="sans-serif" size="71">kaç yaşında fark ettin?</font>

676
00:33:38,785 --> 00:33:40,105
<font face="sans-serif" size="71">Yedi yaşında.</font>

677
00:33:41,065 --> 00:33:42,345
<font face="sans-serif" size="71">Çok şaşırdım.</font>

678
00:33:42,425 --> 00:33:45,985
<font face="sans-serif" size="71">LJ gibi birinin bu kadar büyük bir sırrı</font>

679
00:33:46,585 --> 00:33:48,785
<font face="sans-serif" size="71">saklayabileceğini bilmiyordum.</font>

680
00:33:48,865 --> 00:33:51,185
<font face="sans-serif" size="71">O düşündüğümden çok daha güçlü.</font>

681
00:33:51,265 --> 00:33:53,065
<font face="sans-serif" size="71">Geçen gün konuşuyorduk.</font>

682
00:33:53,145 --> 00:33:56,585
<font face="sans-serif" size="71">Lojain nazikçe</font>

683
00:33:56,665 --> 00:34:00,065
<font face="sans-serif" size="71">beni ve annemi görüştürmeyi önerdi.</font>

684
00:34:00,145 --> 00:34:02,345
<font face="sans-serif" size="71">-Hislerim…
-Vay be. Bu çok anlamlı.</font>

685
00:34:02,865 --> 00:34:06,185
<font face="sans-serif" size="71">Ona bir mesaj attım ve LJ'den bahsettim.</font>

686
00:34:06,265 --> 00:34:07,345
<font face="sans-serif" size="71">Cevap verdi mi?</font>

687
00:34:08,665 --> 00:34:10,785
<font face="sans-serif" size="71">Her şeyi vakti gelince öğreneceksin.</font>

688
00:34:11,545 --> 00:34:13,065
<font face="sans-serif" size="71">Sorudan kaçınmaya çalıştım.</font>

689
00:34:13,145 --> 00:34:16,344
<font face="sans-serif" size="71">O ilişkiyi yeniden kurmayı</font>

690
00:34:16,905 --> 00:34:18,705
<font face="sans-serif" size="71">planlıyordum</font>

691
00:34:18,784 --> 00:34:20,744
<font face="sans-serif" size="71">ama doğru zamanda.</font>

692
00:34:21,585 --> 00:34:23,784
<font face="sans-serif" size="71">Annen seni çok seviyor.</font>

693
00:34:33,264 --> 00:34:34,824
<font face="sans-serif" size="71">Ağlamaktan nefret ediyorum.</font>

694
00:34:40,344 --> 00:34:43,105
<font face="sans-serif" size="71">İçimde bir şeylerin
huzur bulacağını hissediyorum.</font>

695
00:34:43,185 --> 00:34:44,344
<font face="sans-serif" size="71">Tabii ki.</font>

696
00:34:44,425 --> 00:34:47,264
<font face="sans-serif" size="71">Sabah uyandığımda
benimle ilgilensin istiyorum.</font>

697
00:34:48,344 --> 00:34:49,425
<font face="sans-serif" size="71">İlgilenecek.</font>

698
00:34:49,505 --> 00:34:51,145
<font face="sans-serif" size="71">Kahvaltı hazırlasın istiyorum.</font>

699
00:34:52,665 --> 00:34:56,105
<font face="sans-serif" size="71">İçinizi döküp bunu çıkarmak çok önemli ve…</font>

700
00:34:57,425 --> 00:34:59,625
<font face="sans-serif" size="71">Konuştuktan sonra böyle hissediyorsun.</font>

701
00:35:01,025 --> 00:35:02,385
<font face="sans-serif" size="71">Pekâlâ kızlar.</font>

702
00:35:02,465 --> 00:35:04,865
<font face="sans-serif" size="71">Gitmeliyim çünkü bir yemek planım var.</font>

703
00:35:06,465 --> 00:35:09,505
<font face="sans-serif" size="71">Bir şekilde yardıma ihtiyacı olan
herkese karşı</font>

704
00:35:10,265 --> 00:35:12,265
<font face="sans-serif" size="71">hep bir sorumluluk hissederim.</font>

705
00:35:12,345 --> 00:35:14,865
<font face="sans-serif" size="71">İhtiyacı olan birine elimden gelen yardımı</font>

706
00:35:14,945 --> 00:35:16,225
<font face="sans-serif" size="71">yapmaya çalışırım.</font>

707
00:35:16,945 --> 00:35:19,185
<font face="sans-serif" size="71">Bu konuda çok şaşkınım.</font>

708
00:35:19,265 --> 00:35:21,265
<font face="sans-serif" size="71">Bu arada beni her gün aradı.</font>

709
00:35:21,345 --> 00:35:23,585
<font face="sans-serif" size="71">"Annem cevap verdi mi?" dedi. Şöyle dedim.</font>

710
00:35:23,665 --> 00:35:25,185
<font face="sans-serif" size="71">-"Yok ama verir."
-Verdi mi?</font>

711
00:35:25,265 --> 00:35:26,665
<font face="sans-serif" size="71">Ve cevap verdi.</font>

712
00:35:26,745 --> 00:35:28,305
<font face="sans-serif" size="71">Vay canına.</font>

713
00:35:28,385 --> 00:35:29,665
<font face="sans-serif" size="71">Evet.</font>

714
00:35:29,745 --> 00:35:34,025
<font face="sans-serif" size="71">Bir anne olarak anladığımı söyledim,
ulaşabileceğim bir telefon numarası</font>

715
00:35:34,105 --> 00:35:35,105
<font face="sans-serif" size="71">istedim.</font>

716
00:35:35,185 --> 00:35:36,905
<font face="sans-serif" size="71">Sonra numarasını gönderdi.</font>

717
00:35:36,985 --> 00:35:39,065
<font face="sans-serif" size="71">Onu aramak istiyorum.</font>

718
00:35:39,745 --> 00:35:40,745
<font face="sans-serif" size="71">Hadi, ara onu.</font>

719
00:35:42,185 --> 00:35:45,945
<font face="sans-serif" size="71">Ne olacak bilmiyorum
ve hayal kırıklığına uğrasın istemem.</font>

720
00:35:48,745 --> 00:35:49,705
<font face="sans-serif" size="71">Tamam.</font>

721
00:35:49,785 --> 00:35:50,625
<font face="sans-serif" size="71">Hadi ama.</font>

722
00:35:52,265 --> 00:35:54,665
<font face="sans-serif" size="71">-Yaptığın şey harika.
-Korkuyorum.</font>

723
00:35:54,745 --> 00:35:55,705
<font face="sans-serif" size="71">İstemem ki…</font>

724
00:35:56,305 --> 00:35:57,305
<font face="sans-serif" size="71">Umarım iyi gider.</font>

725
00:35:58,225 --> 00:35:59,425
<font face="sans-serif" size="71">Kaliforniya mı?</font>

726
00:36:01,145 --> 00:36:01,985
<font face="sans-serif" size="71">Hadi ama.</font>

727
00:36:10,225 --> 00:36:11,665
<font face="sans-serif" size="71">-Alo?
-Alo.</font>

728
00:36:12,385 --> 00:36:13,745
<font face="sans-serif" size="71">Görüşmenin başından itibaren</font>

729
00:36:13,825 --> 00:36:17,025
<font face="sans-serif" size="71">onu uzun zamandır
tanıyormuş gibi hissettim.</font>

730
00:36:17,105 --> 00:36:19,985
<font face="sans-serif" size="71">LJ bana senden bahsetti. Ben bir anneyim</font>

731
00:36:20,065 --> 00:36:21,305
<font face="sans-serif" size="71">ve anlıyorum.</font>

732
00:36:21,385 --> 00:36:26,505
<font face="sans-serif" size="71">Ben de benzer bir durumu yaşadım.</font>

733
00:36:26,585 --> 00:36:28,225
<font face="sans-serif" size="71">LJ adına üzüldüm.</font>

734
00:36:28,305 --> 00:36:32,225
<font face="sans-serif" size="71">Sen onun annesisin, seni seviyor
ve burada olmanı istiyor.</font>

735
00:36:32,305 --> 00:36:34,465
<font face="sans-serif" size="71">Özellikle Walid vefat ettikten sonra.</font>

736
00:36:34,545 --> 00:36:36,065
<font face="sans-serif" size="71">Şimdi onun ihtiyacı,</font>

737
00:36:36,145 --> 00:36:38,785
<font face="sans-serif" size="71">burada onun ve kızlarının yanında olman.</font>

738
00:36:38,865 --> 00:36:40,425
<font face="sans-serif" size="71">Senden tek bir şey istiyorum,</font>

739
00:36:40,505 --> 00:36:42,385
<font face="sans-serif" size="71">ne zaman gelebileceğini söyle.</font>

740
00:36:43,145 --> 00:36:45,265
<font face="sans-serif" size="71">LJ ile tekrar kavuşmanızı</font>

741
00:36:45,345 --> 00:36:47,585
<font face="sans-serif" size="71">heyecanla bekliyorum.</font>

742
00:36:47,665 --> 00:36:48,825
<font face="sans-serif" size="71">Ben bir anneyim.</font>

743
00:36:48,905 --> 00:36:50,745
<font face="sans-serif" size="71">Hem seni hem LJ'i anlayabiliyorum.</font>

744
00:36:50,825 --> 00:36:51,745
<font face="sans-serif" size="71">Bu yüzden…</font>

745
00:36:54,985 --> 00:36:56,105
<font face="sans-serif" size="71">Bir dakika.</font>

746
00:37:03,665 --> 00:37:05,665
<font face="sans-serif" size="71">Söylediği bir şey beni üzdü.</font>

747
00:37:06,305 --> 00:37:09,705
<font face="sans-serif" size="71">Ölmeden önce kızı ve torunlarıyla
tekrar kavuşmayı umuyor.</font>

748
00:37:10,185 --> 00:37:11,665
<font face="sans-serif" size="71">Hiçbir şey daha çok acıtmaz.</font>

749
00:37:12,385 --> 00:37:13,225
<font face="sans-serif" size="71">Hoşça kal.</font>

750
00:37:28,065 --> 00:37:29,465
<font face="sans-serif" size="71">"Birbirimizi tanımak için</font>

751
00:37:29,545 --> 00:37:31,825
<font face="sans-serif" size="71">benimle çıkar mısın?" diye LJ'e sorduğumda</font>

752
00:37:31,905 --> 00:37:34,465
<font face="sans-serif" size="71">grup olarak çıkmamızın
daha iyi olacağını söyledi.</font>

753
00:37:34,545 --> 00:37:38,545
<font face="sans-serif" size="71">Bu yüzden LJ, Hanna ve Zeina'yı
öğle yemeğine davet ettim.</font>

754
00:37:47,345 --> 00:37:49,025
<font face="sans-serif" size="71">-Çok hoş görünüyorsun.
-Sağ ol.</font>

755
00:37:49,105 --> 00:37:51,025
<font face="sans-serif" size="71">-Günün nasıldı?
-İyiydi.</font>

756
00:37:51,105 --> 00:37:52,425
<font face="sans-serif" size="71">-Ya seninki?
-Çok iyi.</font>

757
00:37:53,105 --> 00:37:54,705
<font face="sans-serif" size="71">Neredeler, merak ediyorum.</font>

758
00:37:54,785 --> 00:37:58,225
<font face="sans-serif" size="71">Bak, bence kimse olmadan da
bir randevuya çıkabiliriz.</font>

759
00:37:58,705 --> 00:37:59,625
<font face="sans-serif" size="71">Sanmıyorum.</font>

760
00:38:00,385 --> 00:38:01,225
<font face="sans-serif" size="71">Nedenmiş?</font>

761
00:38:01,785 --> 00:38:03,545
<font face="sans-serif" size="71">Bence sadece acele ediyorsun.</font>

762
00:38:05,465 --> 00:38:08,185
<font face="sans-serif" size="71">Ve açıkçası sana karşı
bir şey hissetmiyorum.</font>

763
00:38:09,665 --> 00:38:13,345
<font face="sans-serif" size="71">Hoşlanıp hoşlanmadığım aslında
yüzümden anlaşılır.</font>

764
00:38:14,065 --> 00:38:15,985
<font face="sans-serif" size="71">Ve bunu göremiyorsunuz.</font>

765
00:38:16,705 --> 00:38:18,265
<font face="sans-serif" size="71">Kötü bir gün mü?</font>

766
00:38:18,345 --> 00:38:20,585
<font face="sans-serif" size="71">Hayır. Neden kötü bir gün
geçirdiğimi sandın?</font>

767
00:38:20,665 --> 00:38:23,505
<font face="sans-serif" size="71">Şu anda bana saldırıyorsun.</font>

768
00:38:23,585 --> 00:38:24,545
<font face="sans-serif" size="71">Saldırmıyorum.</font>

769
00:38:24,625 --> 00:38:27,425
<font face="sans-serif" size="71">Kötü bir gün geçirdiğimi söyledin
ama geçirmiyorum.</font>

770
00:38:27,505 --> 00:38:30,665
<font face="sans-serif" size="71">-Bir soru sordum.
-Bence kötü bir gün geçiren sensin.</font>

771
00:38:31,145 --> 00:38:32,545
<font face="sans-serif" size="71">Harika bir gün geçiriyorum.</font>

772
00:38:32,625 --> 00:38:35,785
<font face="sans-serif" size="71">Sadece senden hoşlanmadığım gerçeğini
kabul et.</font>

773
00:38:37,345 --> 00:38:39,665
<font face="sans-serif" size="71">-Selam! Nasılsınız çocuklar?
-Merhaba!</font>

774
00:38:39,745 --> 00:38:41,545
<font face="sans-serif" size="71">-Neler oluyor?
-Zeina nerede?</font>

775
00:38:41,625 --> 00:38:44,185
<font face="sans-serif" size="71">İşten ayrılamadı. Çok üzgünüm çocuklar.</font>

776
00:38:44,265 --> 00:38:45,625
<font face="sans-serif" size="71">-Onu aramalı mıyım?
-Evet.</font>

777
00:38:46,625 --> 00:38:47,745
<font face="sans-serif" size="71">Selam Zanzoun.</font>

778
00:38:47,825 --> 00:38:49,105
<font face="sans-serif" size="71">Ben konuşayım.</font>

779
00:38:49,665 --> 00:38:51,265
<font face="sans-serif" size="71">LJ seninle konuşmak istiyor.</font>

780
00:38:53,985 --> 00:38:54,865
<font face="sans-serif" size="71">Zeina?</font>

781
00:38:56,985 --> 00:38:58,105
<font face="sans-serif" size="71">Neredesin?</font>

782
00:38:58,185 --> 00:38:59,945
<font face="sans-serif" size="71">Onu hoparlöre al, dinleyeyim.</font>

783
00:39:00,945 --> 00:39:03,425
<font face="sans-serif" size="71">-Hoparlör.
-Bana emir verme.</font>

784
00:39:06,025 --> 00:39:08,225
<font face="sans-serif" size="71">-Eminim kötü bir gün geçiriyor.
-Bekle.</font>

785
00:39:09,105 --> 00:39:10,985
<font face="sans-serif" size="71">-Canım.
-Zeina.</font>

786
00:39:11,065 --> 00:39:12,425
<font face="sans-serif" size="71">Konuşuyorum.</font>

787
00:39:12,505 --> 00:39:13,905
<font face="sans-serif" size="71">Sözümü kesmeye devam ediyor.</font>

788
00:39:14,425 --> 00:39:15,345
<font face="sans-serif" size="71">Bu çok kaba.</font>

789
00:39:16,065 --> 00:39:16,905
<font face="sans-serif" size="71">Utanç verici.</font>

790
00:39:16,985 --> 00:39:19,425
<font face="sans-serif" size="71">-Zeina ile konuşayım.
-Bir anlaşma kapıyordum.</font>

791
00:39:19,505 --> 00:39:22,025
<font face="sans-serif" size="71">-Onunla konuşayım.
-Bak! Uğur getiriyoruz.</font>

792
00:39:22,105 --> 00:39:25,025
<font face="sans-serif" size="71">-Arkadaşımla konuşuyorum. Sorun ne?
-Bugün ikramım.</font>

793
00:39:27,345 --> 00:39:29,665
<font face="sans-serif" size="71">-Bir çanta beğendim.
-Kredi kartı mı verdin?</font>

794
00:39:29,745 --> 00:39:32,065
<font face="sans-serif" size="71">Tamam, Fadie ile onu almaya gideriz.</font>

795
00:39:32,625 --> 00:39:33,665
<font face="sans-serif" size="71">Zeina.</font>

796
00:39:34,705 --> 00:39:36,345
<font face="sans-serif" size="71">Zeina, LJ gerçekten</font>

797
00:39:36,425 --> 00:39:38,905
<font face="sans-serif" size="71">buluştuğumuz andan itibaren canıma okuyor.</font>

798
00:39:38,985 --> 00:39:40,945
<font face="sans-serif" size="71">-Gerçekten mi?
-Öyle mi? Görüşürüz.</font>

799
00:39:43,385 --> 00:39:46,025
<font face="sans-serif" size="71">-Senin derdin ne?
-Benim bir derdim yok.</font>

800
00:39:46,105 --> 00:39:48,585
<font face="sans-serif" size="71">Benden onunla yalnız çıkmamı istedi.</font>

801
00:39:48,665 --> 00:39:51,025
<font face="sans-serif" size="71">-İlgilendiğimi sanmıyorum.
-Peki.</font>

802
00:39:51,905 --> 00:39:54,945
<font face="sans-serif" size="71">LJ naz yapıyor.</font>

803
00:39:55,025 --> 00:39:56,625
<font face="sans-serif" size="71">Ama ben Fadie olsaydım</font>

804
00:39:58,145 --> 00:40:00,025
<font face="sans-serif" size="71">"Tamam, çok teşekkürler" derdim.</font>

805
00:40:00,105 --> 00:40:01,145
<font face="sans-serif" size="71">"Hoşça kal."</font>

806
00:40:02,425 --> 00:40:04,265
<font face="sans-serif" size="71">Naz yapmıyorum.</font>

807
00:40:07,145 --> 00:40:08,145
<font face="sans-serif" size="71">Nazlıyım.</font>

808
00:40:10,905 --> 00:40:14,105
<font face="sans-serif" size="71">Kim olduğunu sanıyor?
Onun için bir şeref. Benim için değil.</font>

809
00:40:14,185 --> 00:40:15,625
<font face="sans-serif" size="71">İki çocuğu olan o.</font>

810
00:40:15,705 --> 00:40:17,905
<font face="sans-serif" size="71">Bir geçmişi var. Denizde balık çok.</font>

811
00:40:17,985 --> 00:40:20,785
<font face="sans-serif" size="71">Millet, eminim herkesin planları vardır.</font>

812
00:40:20,865 --> 00:40:22,505
<font face="sans-serif" size="71">Sizi görmek çok güzeldi.</font>

813
00:40:23,905 --> 00:40:25,385
<font face="sans-serif" size="71">Ben yokum.</font>

814
00:40:27,545 --> 00:40:30,305
<font face="sans-serif" size="71">O bu grupta, etkinliklerde onu göreceğim.</font>

815
00:40:30,905 --> 00:40:33,785
<font face="sans-serif" size="71">Ama kesinlikle
onunla bir daha çıkmayacağım.</font>

816
00:40:37,625 --> 00:40:39,385
<font face="sans-serif" size="71">ZEINA'NIN İŞ YERİ</font>

817
00:40:41,985 --> 00:40:44,265
<font face="sans-serif" size="71">LJ ve Fadie ile yemeğine gidememek</font>

818
00:40:44,345 --> 00:40:45,625
<font face="sans-serif" size="71">çok kötü oldu.</font>

819
00:40:45,705 --> 00:40:49,265
<font face="sans-serif" size="71">Şantiyede işim uzun sürdü.
Şimdi ofise döndüm.</font>

820
00:40:51,425 --> 00:40:53,225
<font face="sans-serif" size="71">Bugün Zeina'nın ofisine gideceğim.</font>

821
00:40:53,305 --> 00:40:54,705
<font face="sans-serif" size="71">Benim iş yerime geldi.</font>

822
00:40:54,785 --> 00:40:57,265
<font face="sans-serif" size="71">Sorun istiyorsa ona sorun çıkarabilirim.</font>

823
00:41:00,665 --> 00:41:03,705
<font face="sans-serif" size="71">Ebraheem onunla Zeina'yı görmeye
gitmemi istedi.</font>

824
00:41:03,785 --> 00:41:06,345
<font face="sans-serif" size="71">"Arkadaşım olarak gel ve destek ol" dedi.</font>

825
00:41:06,425 --> 00:41:08,345
<font face="sans-serif" size="71">Tabii ki arkasını kollayacağım.</font>

826
00:41:08,425 --> 00:41:09,505
<font face="sans-serif" size="71">O aileden gibidir.</font>

827
00:41:10,425 --> 00:41:11,945
<font face="sans-serif" size="71">-Merhaba Zeina.
-Merhaba.</font>

828
00:41:12,705 --> 00:41:13,785
<font face="sans-serif" size="71">Merhaba.</font>

829
00:41:14,345 --> 00:41:16,785
<font face="sans-serif" size="71">Ebraheem ve Danya geldi.</font>

830
00:41:18,345 --> 00:41:19,265
<font face="sans-serif" size="71">Hoş geldiniz.</font>

831
00:41:19,945 --> 00:41:20,825
<font face="sans-serif" size="71">Oturun.</font>

832
00:41:20,905 --> 00:41:22,825
<font face="sans-serif" size="71">-Hayır, uzun kalmayacağız.
-Peki.</font>

833
00:41:22,905 --> 00:41:26,105
<font face="sans-serif" size="71">Ebraheem'in sana bir teklifi var,
onu sunmak istiyor.</font>

834
00:41:26,185 --> 00:41:27,945
<font face="sans-serif" size="71">Ve bence süper cömert.</font>

835
00:41:28,025 --> 00:41:30,185
<font face="sans-serif" size="71">Çok bariz bir hareketti.</font>

836
00:41:30,265 --> 00:41:34,305
<font face="sans-serif" size="71">Safa ve benim Ebraheem'le kafesinde
buluşmaya gittiğimizde olduğu gibi,</font>

837
00:41:34,385 --> 00:41:35,865
<font face="sans-serif" size="71">onun da söyleyecekleri var.</font>

838
00:41:36,505 --> 00:41:39,265
<font face="sans-serif" size="71">Benim için çalış.
Şirketini almak için geldim.</font>

839
00:41:40,905 --> 00:41:42,145
<font face="sans-serif" size="71">Satılık değil.</font>

840
00:41:42,225 --> 00:41:44,145
<font face="sans-serif" size="71">O ve Safa bana gelip</font>

841
00:41:44,225 --> 00:41:45,145
<font face="sans-serif" size="71">yanlış yapınca</font>

842
00:41:45,225 --> 00:41:48,825
<font face="sans-serif" size="71">düşündüm ki "Ona geçemeyeceği o sınırı</font>

843
00:41:49,345 --> 00:41:50,865
<font face="sans-serif" size="71">çizmezsem</font>

844
00:41:50,945 --> 00:41:53,745
<font face="sans-serif" size="71">bana ve başkalarına bunu yapmaya</font>

845
00:41:53,825 --> 00:41:54,785
<font face="sans-serif" size="71">devam edecek."</font>

846
00:41:54,865 --> 00:41:57,985
<font face="sans-serif" size="71">Satılık olmadığını söyledin ama CEO'sun,
sahibi değil.</font>

847
00:41:59,385 --> 00:42:01,065
<font face="sans-serif" size="71">Sahibini arayıp şirketi</font>

848
00:42:01,145 --> 00:42:03,185
<font face="sans-serif" size="71">satın almak isteyen bir iş adamından</font>

849
00:42:03,905 --> 00:42:05,625
<font face="sans-serif" size="71">teklif aldığını söyle.</font>

850
00:42:06,585 --> 00:42:08,425
<font face="sans-serif" size="71">Ben şirketim hayatım.</font>

851
00:42:08,505 --> 00:42:09,425
<font face="sans-serif" size="71">Sahibi misin?</font>

852
00:42:09,505 --> 00:42:11,665
<font face="sans-serif" size="71">Beni satın alamazsın. Ben şirketim.</font>

853
00:42:11,745 --> 00:42:12,785
<font face="sans-serif" size="71">-Sahibi misin?
-Ben…</font>

854
00:42:12,865 --> 00:42:14,425
<font face="sans-serif" size="71">-En son…
-Şirketim.</font>

855
00:42:14,505 --> 00:42:19,505
<font face="sans-serif" size="71">"Ben şirketim."</font>

856
00:42:19,585 --> 00:42:22,185
<font face="sans-serif" size="71">-Tekrar kontrol et.
-Çalışansın. Maaş alıyorsun.</font>

857
00:42:22,265 --> 00:42:23,465
<font face="sans-serif" size="71">Maaşın ne kadar?</font>

858
00:42:23,545 --> 00:42:25,425
<font face="sans-serif" size="71">-Tamam, ne kadar?
-Ben şirketim.</font>

859
00:42:25,505 --> 00:42:26,745
<font face="sans-serif" size="71">Sinirleri hopladı.</font>

860
00:42:26,825 --> 00:42:29,545
<font face="sans-serif" size="71">İfadeleri çok komikti. Bu ne?</font>

861
00:42:29,625 --> 00:42:32,865
<font face="sans-serif" size="71">Sence şirket onunla mı yoksa onsuz mu
daha değerli?</font>

862
00:42:32,945 --> 00:42:34,425
<font face="sans-serif" size="71">-Kesinlikle onsuz.
-Onsuz.</font>

863
00:42:34,505 --> 00:42:36,025
<font face="sans-serif" size="71">Hiç kibar davranmıyor.</font>

864
00:42:36,105 --> 00:42:38,025
<font face="sans-serif" size="71">Şimdi Ebraheem'i mi savunuyorsun?</font>

865
00:42:38,105 --> 00:42:39,545
<font face="sans-serif" size="71">Tabii ki.</font>

866
00:42:39,625 --> 00:42:41,145
<font face="sans-serif" size="71">-Çok sahtesin.
-Aferin.</font>

867
00:42:41,225 --> 00:42:42,505
<font face="sans-serif" size="71">Tanıdığım en sahte insan.</font>

868
00:42:42,585 --> 00:42:46,105
<font face="sans-serif" size="71">Zeina, Farhana'ya ve Ebraheem'e</font>

869
00:42:46,185 --> 00:42:49,825
<font face="sans-serif" size="71">çok saygısızlık etti. Sıradaki kim?</font>

870
00:42:49,905 --> 00:42:53,465
<font face="sans-serif" size="71">Zeina kibar bir insan değil
ve ona haddini bildireceğim.</font>

871
00:42:53,545 --> 00:42:55,185
<font face="sans-serif" size="71">Olmadığın biri gibi davranıyorsun.</font>

872
00:42:55,265 --> 00:42:57,465
<font face="sans-serif" size="71">Söylediklerinin gerçek olup olmadığını</font>

873
00:42:57,545 --> 00:42:59,585
<font face="sans-serif" size="71">öğrenmek isterim.</font>

874
00:42:59,665 --> 00:43:01,585
<font face="sans-serif" size="71">-Nasıl yargılayabilirsin?
-Ofis…</font>

875
00:43:01,665 --> 00:43:03,785
<font face="sans-serif" size="71">Bak! Ofis!</font>

876
00:43:04,345 --> 00:43:06,545
<font face="sans-serif" size="71">-Diğer ofislerimi gördün mü?
-Çok şaşırdım.</font>

877
00:43:06,625 --> 00:43:08,945
<font face="sans-serif" size="71">Her neyse, sana neden açıklayayım ki?</font>

878
00:43:09,025 --> 00:43:10,225
<font face="sans-serif" size="71">Çünkü çok şaşırdım.</font>

879
00:43:10,305 --> 00:43:12,145
<font face="sans-serif" size="71">Harika olacağını düşündüm.</font>

880
00:43:12,225 --> 00:43:15,185
<font face="sans-serif" size="71">Kendini Versace sanıyor. Alakan yok.</font>

881
00:43:15,265 --> 00:43:18,585
<font face="sans-serif" size="71">Sıcağı kaldıramıyorsan mutfağa girme.</font>

882
00:43:18,665 --> 00:43:22,025
<font face="sans-serif" size="71">-Arkamdan konuşuyorsun!
-Aferin!</font>

883
00:43:22,105 --> 00:43:24,825
<font face="sans-serif" size="71">-Aferin. Harika performans!
-Problem mi var?</font>

884
00:43:24,905 --> 00:43:27,905
<font face="sans-serif" size="71">-Önemli bir şey değil.
-İçeri gel.</font>

885
00:43:27,985 --> 00:43:30,905
<font face="sans-serif" size="71">-Sen…
-Birini davet edemezsin, ofisin değil.</font>

886
00:43:30,985 --> 00:43:32,945
<font face="sans-serif" size="71">Kimi istersem davet ederim.</font>

887
00:43:33,025 --> 00:43:34,025
<font face="sans-serif" size="71">Kibar davranıyorum.</font>

888
00:43:34,105 --> 00:43:35,265
<font face="sans-serif" size="71">Bunu ofisinde yap.</font>

889
00:43:35,345 --> 00:43:36,665
<font face="sans-serif" size="71">Üzgünüm, ofis küçük.</font>

890
00:43:36,745 --> 00:43:38,705
<font face="sans-serif" size="71">-Gidebilirsiniz.
-Gidebilirsiniz.</font>

891
00:43:38,785 --> 00:43:41,345
<font face="sans-serif" size="71">Ofisim yok, onsuz da para kazanabilirim.</font>

892
00:43:41,425 --> 00:43:44,345
<font face="sans-serif" size="71">Tebrikler.</font>

893
00:43:44,425 --> 00:43:46,465
<font face="sans-serif" size="71">Tamam, şimdi bitirdiniz mi?</font>

894
00:43:46,545 --> 00:43:48,145
<font face="sans-serif" size="71">-Bir şey daha var.
-Buyur.</font>

895
00:43:48,225 --> 00:43:51,745
<font face="sans-serif" size="71">Milyar dolarlık anlaşmalar yapan
bir CEO'yum dememiş miydin?</font>

896
00:43:51,825 --> 00:43:53,265
<font face="sans-serif" size="71">-Evet.
-Ya Instagram'ın?</font>

897
00:43:53,345 --> 00:43:55,185
<font face="sans-serif" size="71">Mülk satıyormuşsun gibi görünmüyor,</font>

898
00:43:55,265 --> 00:43:56,705
<font face="sans-serif" size="71">kendini satıyorsun.</font>

899
00:43:56,785 --> 00:43:58,585
<font face="sans-serif" size="71">-Kıskançlardan korkarım.
-Kim gibi?</font>

900
00:43:58,665 --> 00:44:00,665
<font face="sans-serif" size="71">Senin gibi kıskanç insanlardan.</font>

901
00:44:00,745 --> 00:44:02,265
<font face="sans-serif" size="71">-Neyini kıskanalım?
-Hoşça kal.</font>

902
00:44:02,345 --> 00:44:06,585
<font face="sans-serif" size="71">Bir kişilik geliştirdiğin için
çok mutluyum.</font>

903
00:44:06,665 --> 00:44:09,425
<font face="sans-serif" size="71">Adına çok sevindim.
Geldiğin için teşekkürler.</font>

904
00:44:09,505 --> 00:44:11,865
<font face="sans-serif" size="71">-Anlaşmalar yapabilir miyiz?
-Gösteri değil.</font>

905
00:44:11,945 --> 00:44:13,585
<font face="sans-serif" size="71">-Ne anlaşmaları?
-Ne anlaşmaları?</font>

906
00:44:13,665 --> 00:44:17,425
<font face="sans-serif" size="71">Git kruvasan ve kahve anlaşmaları yap.</font>

907
00:44:17,505 --> 00:44:19,825
<font face="sans-serif" size="71">Sen maaşla çalışırken o benim kruvasanım.</font>

908
00:44:19,905 --> 00:44:21,105
<font face="sans-serif" size="71">Sahibiyim.</font>

909
00:44:21,185 --> 00:44:23,345
<font face="sans-serif" size="71">-Tebrikler.
-Kimse için çalışmadım.</font>

910
00:44:23,425 --> 00:44:25,305
<font face="sans-serif" size="71">Maaş almıyorum, veriyorum.</font>

911
00:44:25,385 --> 00:44:26,705
<font face="sans-serif" size="71">Seninle gurur duyuyorum.</font>

912
00:44:26,785 --> 00:44:28,305
<font face="sans-serif" size="71">Yaptığı her şey sahte.</font>

913
00:44:28,385 --> 00:44:30,865
<font face="sans-serif" size="71">Ben bir centilmenim ve o bir cadı.</font>

914
00:44:32,145 --> 00:44:34,425
<font face="sans-serif" size="71">Seni işe almayı düşünmezdim bile.</font>

915
00:44:34,505 --> 00:44:35,865
<font face="sans-serif" size="71">-Teşekkürler.
-Bir hiçsin.</font>

916
00:44:35,945 --> 00:44:38,505
<font face="sans-serif" size="71">-Teşekkürler.
-Burada işimiz bitti, gidelim.</font>

917
00:44:38,585 --> 00:44:41,105
<font face="sans-serif" size="71">Giderken çöp tenekesi bulamadım.</font>

918
00:44:41,185 --> 00:44:45,505
<font face="sans-serif" size="71">Bu kahveyi tam burada,
masasının köşesine bırakacağım.</font>

919
00:44:48,105 --> 00:44:50,025
<font face="sans-serif" size="71">Hey!</font>

920
00:44:52,425 --> 00:44:53,625
<font face="sans-serif" size="71">Sürtük!</font>

921
00:44:53,705 --> 00:44:55,265
<font face="sans-serif" size="71">Çocuklar, hadi!</font>

922
00:44:55,345 --> 00:44:59,345
<font face="sans-serif" size="71">Kahveyi üzerime dökmek için uzanmak üzere</font>

923
00:44:59,425 --> 00:45:00,905
<font face="sans-serif" size="71">masasından kalktı.</font>

924
00:45:00,985 --> 00:45:03,105
<font face="sans-serif" size="71">Üzerime kahve dökmesine izin vermem.</font>

925
00:45:03,185 --> 00:45:06,105
<font face="sans-serif" size="71">Kahveyi alıp ona geri fırlattım.</font>

926
00:45:06,185 --> 00:45:09,065
<font face="sans-serif" size="71">-Hey!
-Ne kadar utanç verici.</font>

927
00:45:09,145 --> 00:45:10,265
<font face="sans-serif" size="71">Git.</font>

928
00:45:11,105 --> 00:45:12,345
<font face="sans-serif" size="71">Hey, Danya!</font>

929
00:45:29,105 --> 00:45:34,105
<font face="sans-serif" size="71">Alt yazı çevirmeni: Yagmur Uygun</font>

