1
00:00:06,105 --> 00:00:08,185
<font face="sans-serif" size="71">UNA SERIE DE NETFLIX</font>

2
00:00:10,385 --> 00:00:13,865
<font face="sans-serif" size="71">Hoy esperaba un grupo unido.</font>

3
00:00:13,945 --> 00:00:16,625
<font face="sans-serif" size="71">Esperaba que nos reconciliáramos todos.</font>

4
00:00:16,705 --> 00:00:18,305
<font face="sans-serif" size="71">MARWAN AL-AWADHI - "DJ BLISS"</font>

5
00:00:18,385 --> 00:00:22,425
<font face="sans-serif" size="71">Pero si va a ser así, que así sea.</font>

6
00:00:23,505 --> 00:00:26,705
<font face="sans-serif" size="71">En tu lugar,
intentaría arreglarlo, no empeorarlo.</font>

7
00:00:26,785 --> 00:00:28,745
<font face="sans-serif" size="71">Podrías ser la intermediaria. Pero…</font>

8
00:00:28,825 --> 00:00:31,025
<font face="sans-serif" size="71">Si vas a arrojar gasolina al fuego,</font>

9
00:00:31,105 --> 00:00:32,625
<font face="sans-serif" size="71">será un incendio grande.</font>

10
00:00:32,705 --> 00:00:34,145
<font face="sans-serif" size="71">SAFA SIDDIQUI - AMA DE CASA</font>

11
00:00:36,585 --> 00:00:38,185
<font face="sans-serif" size="71">DANYA - ESPOSA DE DJ BLISS</font>

12
00:00:38,265 --> 00:00:40,745
<font face="sans-serif" size="71">Tenía una sorpresa para Danya.</font>

13
00:00:40,825 --> 00:00:43,665
<font face="sans-serif" size="71">Esperaba el momento justo
para darle la sorpresa.</font>

14
00:00:43,745 --> 00:00:45,305
<font face="sans-serif" size="71">EBRAHEEM AL SAMADI - EMPRESARIO</font>

15
00:00:45,385 --> 00:00:50,425
<font face="sans-serif" size="71">Lamentablemente, me demoró
la conversación sobre Zeina.</font>

16
00:00:51,185 --> 00:00:52,505
<font face="sans-serif" size="71">Primero, lee esto.</font>

17
00:00:54,025 --> 00:00:56,065
<font face="sans-serif" size="71">Sinceramente, no me importó.</font>

18
00:00:56,145 --> 00:00:58,825
<font face="sans-serif" size="71">Solo me importaba
que Danya estuviese bien.</font>

19
00:00:58,905 --> 00:01:02,265
<font face="sans-serif" size="71">Danya fue a la oficina de Zeina por mí.</font>

20
00:01:02,985 --> 00:01:05,105
<font face="sans-serif" size="71">Pasó algo malo, y debo disculparme.</font>

21
00:01:05,185 --> 00:01:08,065
<font face="sans-serif" size="71">"A mi mejor amiga, Danya:
No puedo cambiar lo que pasó.</font>

22
00:01:08,145 --> 00:01:10,145
<font face="sans-serif" size="71">Pero puedo prometerte…".</font>

23
00:01:14,265 --> 00:01:18,145
<font face="sans-serif" size="71">El hecho de que dijera:
"Danya, eres mi mejor amiga</font>

24
00:01:18,225 --> 00:01:20,625
<font face="sans-serif" size="71">y sé lo que pasaste,</font>

25
00:01:20,705 --> 00:01:23,145
<font face="sans-serif" size="71">y quiero que sepas que te apoyo".</font>

26
00:01:23,225 --> 00:01:26,345
<font face="sans-serif" size="71">Significa mucho para mí que reconozca eso.</font>

27
00:01:26,425 --> 00:01:29,305
<font face="sans-serif" size="71">Juro por Dios que la carta</font>

28
00:01:29,385 --> 00:01:33,905
<font face="sans-serif" size="71">me emocionó mucho, porque demuestra
la clase de amigo verdadero que es.</font>

29
00:01:34,905 --> 00:01:36,425
<font face="sans-serif" size="71">Qué tierno, Ebraheem.</font>

30
00:01:36,985 --> 00:01:40,385
<font face="sans-serif" size="71">Cuando te conocí,
me recordaste a mi hermana.</font>

31
00:01:42,385 --> 00:01:43,745
<font face="sans-serif" size="71">Gracias, Ebraheem.</font>

32
00:01:44,265 --> 00:01:47,105
<font face="sans-serif" size="71">No quería que Danya estuviese alterada.</font>

33
00:01:47,185 --> 00:01:52,065
<font face="sans-serif" size="71">Así que le preparé una sorpresa</font>

34
00:01:52,145 --> 00:01:54,505
<font face="sans-serif" size="71">para reconocer y recordar nuestra amistad.</font>

35
00:01:56,505 --> 00:01:58,265
<font face="sans-serif" size="71">Esto ya fue demasiado lejos,</font>

36
00:01:58,825 --> 00:02:00,985
<font face="sans-serif" size="71">y se pone incómodo. No me gusta.</font>

37
00:02:01,065 --> 00:02:03,305
<font face="sans-serif" size="71">Bliss es alguien con ideas propias.</font>

38
00:02:03,385 --> 00:02:04,825
<font face="sans-serif" size="71">FAHAD - ESPOSO DE SAFA</font>

39
00:02:04,905 --> 00:02:06,825
<font face="sans-serif" size="71">No hace lo que le dice su esposa,</font>

40
00:02:06,905 --> 00:02:08,825
<font face="sans-serif" size="71">si puede ser amigo de alguien o no.</font>

41
00:02:08,905 --> 00:02:12,345
<font face="sans-serif" size="71">No permitas que Safa venga a pelear.</font>

42
00:02:12,425 --> 00:02:13,625
<font face="sans-serif" size="71">Sé que es su amiga.</font>

43
00:02:13,705 --> 00:02:15,265
<font face="sans-serif" size="71">Para mí,</font>

44
00:02:15,345 --> 00:02:18,185
<font face="sans-serif" size="71">Safa no acepta
que le digan cualquier cosa.</font>

45
00:02:18,265 --> 00:02:21,025
<font face="sans-serif" size="71">Ebraheem hizo
muchos comentarios maliciosos.</font>

46
00:02:21,105 --> 00:02:22,185
<font face="sans-serif" size="71">Se cree listo,</font>

47
00:02:22,265 --> 00:02:24,945
<font face="sans-serif" size="71">pero no entiende que está pisando mierda.</font>

48
00:02:25,865 --> 00:02:28,945
<font face="sans-serif" size="71">Vinimos por Bliss. Es todo.</font>

49
00:02:29,025 --> 00:02:31,505
<font face="sans-serif" size="71">No quiero problemas ni estupideces. Nada.</font>

50
00:02:32,105 --> 00:02:36,585
<font face="sans-serif" size="71">Esto no afecta nuestra dinámica personal.
Así que está bien.</font>

51
00:02:38,225 --> 00:02:40,905
<font face="sans-serif" size="71">Fahad sabe ser respetuoso.</font>

52
00:02:40,985 --> 00:02:44,385
<font face="sans-serif" size="71">Va a defender a su esposa,
y lo respeto por eso.</font>

53
00:02:44,465 --> 00:02:47,065
<font face="sans-serif" size="71">Pero, gracias a Dios,
Fahad y yo estamos bien.</font>

54
00:02:51,225 --> 00:02:54,985
<font face="sans-serif" size="71">Lo que pasó en el barco no tuvo sentido.</font>

55
00:02:55,065 --> 00:02:56,585
<font face="sans-serif" size="71">"LJ" LOUJAIN ADADAH - SOCIALITE</font>

56
00:02:56,665 --> 00:02:59,945
<font face="sans-serif" size="71">Fue demasiado dramático,
y yo no estaba de humor.</font>

57
00:03:02,545 --> 00:03:03,945
<font face="sans-serif" size="71">- ¿Quieres mi consejo?
- Sí.</font>

58
00:03:04,025 --> 00:03:05,905
<font face="sans-serif" size="71">- Amígate con Zeina.
- Vamos.</font>

59
00:03:07,385 --> 00:03:10,745
<font face="sans-serif" size="71">Te lo digo como amiga. Haz las paces.</font>

60
00:03:10,825 --> 00:03:12,825
<font face="sans-serif" size="71">Ojalá me lo hubieses dicho ayer.</font>

61
00:03:12,905 --> 00:03:15,345
<font face="sans-serif" size="71">- No hablamos mucho de eso.
- Deberíamos.</font>

62
00:03:16,265 --> 00:03:18,265
<font face="sans-serif" size="71">- Bien. Hablamos luego.
- Cuídate.</font>

63
00:03:43,025 --> 00:03:45,065
<font face="sans-serif" size="71">LJ juega al tenis desde hace tiempo.</font>

64
00:03:45,145 --> 00:03:47,705
<font face="sans-serif" size="71">Yo prefiero el básquetbol,
pero fui con ella.</font>

65
00:03:47,785 --> 00:03:48,785
<font face="sans-serif" size="71">CEO INMOBILIARIA</font>

66
00:03:48,865 --> 00:03:50,785
<font face="sans-serif" size="71">Primero, hablé con el instructor.</font>

67
00:03:50,865 --> 00:03:53,025
<font face="sans-serif" size="71">- Mi primera vez.
- ¿Primera vez?</font>

68
00:03:53,105 --> 00:03:55,945
<font face="sans-serif" size="71">Tienes cinco minutos
para hacerme ver profesional,</font>

69
00:03:56,025 --> 00:03:58,505
<font face="sans-serif" size="71">porque mi amiga es muy competitiva.</font>

70
00:03:59,065 --> 00:04:00,065
<font face="sans-serif" size="71">Muy bien.</font>

71
00:04:03,625 --> 00:04:05,065
<font face="sans-serif" size="71">Me encanta el tenis.</font>

72
00:04:05,145 --> 00:04:06,625
<font face="sans-serif" size="71">Pierdo noción del tiempo.</font>

73
00:04:06,705 --> 00:04:08,905
<font face="sans-serif" size="71">Puedo jugar horas, como si nada.</font>

74
00:04:09,585 --> 00:04:11,465
<font face="sans-serif" size="71">- Hola.
- Hola.</font>

75
00:04:12,825 --> 00:04:14,185
<font face="sans-serif" size="71">¿Viniste a ganarme?</font>

76
00:04:14,825 --> 00:04:16,345
<font face="sans-serif" size="71">- Mi primera vez.
- ¿Te rindes?</font>

77
00:04:16,425 --> 00:04:17,545
<font face="sans-serif" size="71">Mi primera vez.</font>

78
00:04:22,225 --> 00:04:23,425
<font face="sans-serif" size="71">Afuera, bien.</font>

79
00:04:23,504 --> 00:04:24,345
<font face="sans-serif" size="71">Concéntrate.</font>

80
00:04:24,425 --> 00:04:25,425
<font face="sans-serif" size="71">Muy bien.</font>

81
00:04:29,505 --> 00:04:31,625
<font face="sans-serif" size="71">Safa me mandó mensajes desde el barco.</font>

82
00:04:31,705 --> 00:04:33,505
<font face="sans-serif" size="71">"LJ te defiende mucho".</font>

83
00:04:33,585 --> 00:04:34,865
<font face="sans-serif" size="71">"LJ te apoya".</font>

84
00:04:34,945 --> 00:04:38,305
<font face="sans-serif" size="71">Me dijeron
que no solo eres buena en el tenis,</font>

85
00:04:38,865 --> 00:04:40,585
<font face="sans-serif" size="71">sino también para defenderte.</font>

86
00:04:41,105 --> 00:04:42,665
<font face="sans-serif" size="71">Podría decirse, sí.</font>

87
00:04:42,745 --> 00:04:43,825
<font face="sans-serif" size="71">Es lo que sé.</font>

88
00:04:44,665 --> 00:04:48,105
<font face="sans-serif" size="71">- ¿Sabes qué, Zeina?
- ¿Qué, cariño?</font>

89
00:04:48,185 --> 00:04:52,345
<font face="sans-serif" size="71">Quizás fui un poco mala con Ebraheem.</font>

90
00:04:52,825 --> 00:04:54,705
<font face="sans-serif" size="71">¿Estás convencida de lo que dijiste?</font>

91
00:04:54,785 --> 00:04:56,945
<font face="sans-serif" size="71">Dije cosas de sentido común.</font>

92
00:04:57,025 --> 00:05:00,865
<font face="sans-serif" size="71">Tomé una posición porque dije lo correcto.</font>

93
00:05:00,945 --> 00:05:03,785
<font face="sans-serif" size="71">¿Quién pensaría
que fue a comprar la empresa?</font>

94
00:05:03,865 --> 00:05:06,345
<font face="sans-serif" size="71">Fue solo una excusa para ir a la oficina.</font>

95
00:05:06,945 --> 00:05:10,465
<font face="sans-serif" size="71">LJ no me defendió porque sea su amiga.</font>

96
00:05:11,025 --> 00:05:14,665
<font face="sans-serif" size="71">Creo que haría lo mismo
por cualquier otro.</font>

97
00:05:14,745 --> 00:05:16,785
<font face="sans-serif" size="71">Eso me hizo respetarla más.</font>

98
00:05:16,865 --> 00:05:20,905
<font face="sans-serif" size="71">Sinceramente, no debiste ir a su oficina.</font>

99
00:05:20,985 --> 00:05:22,505
<font face="sans-serif" size="71">Me refiero al café.</font>

100
00:05:22,585 --> 00:05:24,745
<font face="sans-serif" size="71">- Es un lugar público…
- Tú empezaste.</font>

101
00:05:24,825 --> 00:05:27,505
<font face="sans-serif" size="71">¿Iba a llevarlo a otro café?</font>

102
00:05:27,585 --> 00:05:30,105
<font face="sans-serif" size="71">La diferencia es
que lo que dijimos nosotras</font>

103
00:05:30,185 --> 00:05:32,305
<font face="sans-serif" size="71">no se compara con lo que dijo él.</font>

104
00:05:32,385 --> 00:05:33,905
<font face="sans-serif" size="71">Ebraheem se equivocó,</font>

105
00:05:33,985 --> 00:05:35,585
<font face="sans-serif" size="71">y también Safa y Zeina.</font>

106
00:05:35,665 --> 00:05:37,025
<font face="sans-serif" size="71">Fui sincera.</font>

107
00:05:37,105 --> 00:05:40,145
<font face="sans-serif" size="71">Si no defendemos lo que está bien,
no tenemos voz.</font>

108
00:05:40,225 --> 00:05:41,745
<font face="sans-serif" size="71">Y yo tengo voz.</font>

109
00:05:42,905 --> 00:05:44,385
<font face="sans-serif" size="71">¿Irás a la fiesta de Farhana?</font>

110
00:05:45,145 --> 00:05:47,465
<font face="sans-serif" size="71">No estoy segura. Lo estoy pensando.</font>

111
00:05:47,545 --> 00:05:51,185
<font face="sans-serif" size="71">Le pregunté a Zeina si iría
al cumpleaños del hijo de Farhana.</font>

112
00:05:51,265 --> 00:05:56,625
<font face="sans-serif" size="71">Aunque podría haber tensión,
creo que debería ir.</font>

113
00:05:57,185 --> 00:05:58,305
<font face="sans-serif" size="71">¿Crees que deba ir?</font>

114
00:05:58,385 --> 00:06:01,505
<font face="sans-serif" size="71">¿Por qué no?
No tienes problemas con Farhana.</font>

115
00:06:01,585 --> 00:06:05,625
<font face="sans-serif" size="71">Para nada. Resolvimos todo y estamos bien.</font>

116
00:06:05,705 --> 00:06:09,145
<font face="sans-serif" size="71">No sé si iré al cumpleaños de Aydin.</font>

117
00:06:09,225 --> 00:06:12,505
<font face="sans-serif" size="71">Por Danya y Ebraheem. Veré qué hago.</font>

118
00:06:13,745 --> 00:06:14,785
<font face="sans-serif" size="71">¡Bravo, Zeina!</font>

119
00:06:15,665 --> 00:06:16,625
<font face="sans-serif" size="71">Estoy agotada.</font>

120
00:06:16,705 --> 00:06:17,825
<font face="sans-serif" size="71">Bien, entrenador.</font>

121
00:06:17,905 --> 00:06:19,665
<font face="sans-serif" size="71">- Gracias, Eezi.
- Bravo.</font>

122
00:06:30,145 --> 00:06:32,145
<font face="sans-serif" size="71">PROPIEDAD DE LOJAIN OMRAN</font>

123
00:06:32,225 --> 00:06:33,345
<font face="sans-serif" size="71">BIENVENIDOS</font>

124
00:06:38,585 --> 00:06:41,425
<font face="sans-serif" size="71">- Hola.
- Hola. ¿Cómo están?</font>

125
00:06:41,505 --> 00:06:42,345
<font face="sans-serif" size="71">Bien.</font>

126
00:06:42,425 --> 00:06:44,865
<font face="sans-serif" size="71">Invité a las chicas para ponernos al día.</font>

127
00:06:44,945 --> 00:06:46,745
<font face="sans-serif" size="71">Esperé a que llegaran todas</font>

128
00:06:46,825 --> 00:06:48,545
<font face="sans-serif" size="71">para decirles por qué las llamé.</font>

129
00:06:48,625 --> 00:06:53,065
<font face="sans-serif" size="71">Falta poco
para el Día Nacional de la Mujer,</font>

130
00:06:53,145 --> 00:06:56,185
<font face="sans-serif" size="71">y planeo hacer algo muy lindo.</font>

131
00:06:56,265 --> 00:06:57,465
<font face="sans-serif" size="71">Si Dios quiere.</font>

132
00:06:57,545 --> 00:07:01,625
<font face="sans-serif" size="71">Una subasta.
Para apoyar la educación de las mujeres.</font>

133
00:07:01,705 --> 00:07:02,625
<font face="sans-serif" size="71">Es muy bueno.</font>

134
00:07:02,705 --> 00:07:05,025
<font face="sans-serif" size="71">Este año colaboraremos con Dubai Cares,</font>

135
00:07:05,105 --> 00:07:09,345
<font face="sans-serif" size="71">porque ellos apoyan la educación
de las niñas de todo el mundo.</font>

136
00:07:09,425 --> 00:07:14,425
<font face="sans-serif" size="71">Quiero hacer algo concreto ese día,
no solo hablar.</font>

137
00:07:14,505 --> 00:07:18,465
<font face="sans-serif" size="71">Las ganancias serán para la educación
de las niñas en países pobres.</font>

138
00:07:18,545 --> 00:07:23,145
<font face="sans-serif" size="71">Y eso es lo más importante.
Apoyar a las jóvenes.</font>

139
00:07:23,225 --> 00:07:25,145
<font face="sans-serif" size="71">- Claro.
- Empezando por la educación.</font>

140
00:07:25,225 --> 00:07:28,985
<font face="sans-serif" size="71">Será una recaudación de fondos,
así que prepárense.</font>

141
00:07:29,065 --> 00:07:30,105
<font face="sans-serif" size="71">La causa es genial.</font>

142
00:07:30,185 --> 00:07:31,745
<font face="sans-serif" size="71">BRIANNA - PROMETIDA DE KRIS</font>

143
00:07:31,825 --> 00:07:33,785
<font face="sans-serif" size="71">Hay que empoderar a las mujeres.</font>

144
00:07:33,865 --> 00:07:35,825
<font face="sans-serif" size="71">Lo que hace es grandioso.</font>

145
00:07:35,905 --> 00:07:39,625
<font face="sans-serif" size="71">¿Qué quieres que hagamos?
Que manejemos la subasta…</font>

146
00:07:40,545 --> 00:07:42,985
<font face="sans-serif" size="71">Cada una debe donar algo de su ropa.</font>

147
00:07:43,065 --> 00:07:44,145
<font face="sans-serif" size="71">Algo valioso.</font>

148
00:07:44,225 --> 00:07:47,505
<font face="sans-serif" size="71">Si no pueden renunciar a nada,
pueden comprar algo.</font>

149
00:07:47,585 --> 00:07:50,305
<font face="sans-serif" size="71">Pero debe ser algo valioso.</font>

150
00:07:50,385 --> 00:07:52,025
<font face="sans-serif" size="71">Gran idea. Acepto.</font>

151
00:07:52,105 --> 00:07:56,825
<font face="sans-serif" size="71">Me entusiasmé mucho,
porque me encanta la filantropía</font>

152
00:07:56,905 --> 00:08:00,865
<font face="sans-serif" size="71">y creo que, cuando haces el bien,
sientes realmente la felicidad.</font>

153
00:08:00,945 --> 00:08:01,945
<font face="sans-serif" size="71">Es muy lindo.</font>

154
00:08:02,025 --> 00:08:06,145
<font face="sans-serif" size="71">La causa del empoderamiento femenino
es hermosa, porque las mujeres</font>

155
00:08:06,225 --> 00:08:09,225
<font face="sans-serif" size="71">debemos siempre empoderar
y apoyar a otras mujeres.</font>

156
00:08:09,305 --> 00:08:10,865
<font face="sans-serif" size="71">A veces, los hombres</font>

157
00:08:10,945 --> 00:08:12,665
<font face="sans-serif" size="71">- nos dejan atrás.
- Sí.</font>

158
00:08:12,745 --> 00:08:14,305
<font face="sans-serif" size="71">Las árabes somos las más fuertes</font>

159
00:08:14,385 --> 00:08:16,265
<font face="sans-serif" size="71">y más inteligentes del mundo,</font>

160
00:08:16,345 --> 00:08:18,225
<font face="sans-serif" size="71">porque tenemos mucha confianza.</font>

161
00:08:18,305 --> 00:08:21,705
<font face="sans-serif" size="71">Mi mamá siempre me decía
que no dependiera de un hombre.</font>

162
00:08:21,785 --> 00:08:22,865
<font face="sans-serif" size="71">- Claro.
- Mi mamá…</font>

163
00:08:22,945 --> 00:08:24,505
<font face="sans-serif" size="71">Porque no son confiables.</font>

164
00:08:36,905 --> 00:08:39,144
<font face="sans-serif" size="71">Hoy Aydin cumple seis años,</font>

165
00:08:39,664 --> 00:08:41,904
<font face="sans-serif" size="71">y preparé algo especial para él.</font>

166
00:08:41,985 --> 00:08:43,024
<font face="sans-serif" size="71">FARHANA - INFLUENCER</font>

167
00:08:43,585 --> 00:08:46,545
<font face="sans-serif" size="71">Sesión de fotos y ceremonia del pastel,
más una fiesta.</font>

168
00:08:46,625 --> 00:08:48,425
<font face="sans-serif" size="71">Invité a todos.</font>

169
00:08:49,945 --> 00:08:52,065
<font face="sans-serif" size="71">Podemos sacarnos algunas solos.</font>

170
00:08:53,825 --> 00:08:55,345
<font face="sans-serif" size="71">Hola.</font>

171
00:08:55,425 --> 00:08:57,385
<font face="sans-serif" size="71">- ¡Hola! ¿Cómo están?
- Hola.</font>

172
00:08:57,465 --> 00:08:59,465
<font face="sans-serif" size="71">Te trajimos un regalo.</font>

173
00:08:59,545 --> 00:09:00,785
<font face="sans-serif" size="71">Gracias. Un besito.</font>

174
00:09:04,585 --> 00:09:06,785
<font face="sans-serif" size="71">- Hola.
- ¡Hola!</font>

175
00:09:06,865 --> 00:09:08,065
<font face="sans-serif" size="71">Es muy lindo.</font>

176
00:09:15,025 --> 00:09:16,745
<font face="sans-serif" size="71">Hola a todos.</font>

177
00:09:16,825 --> 00:09:18,025
<font face="sans-serif" size="71">Hola.</font>

178
00:09:19,785 --> 00:09:20,625
<font face="sans-serif" size="71">Hola, hermano.</font>

179
00:09:20,705 --> 00:09:22,665
<font face="sans-serif" size="71">Safa es irrelevante para mí.</font>

180
00:09:22,745 --> 00:09:25,425
<font face="sans-serif" size="71">Saludé a Fahad, pero ¿a Safa? Nada.</font>

181
00:09:25,505 --> 00:09:27,825
<font face="sans-serif" size="71">No sé si vendrá Zeina.</font>

182
00:09:29,865 --> 00:09:32,745
<font face="sans-serif" size="71">Fue incómodo estar cerca
de Ebraheem y Danya</font>

183
00:09:32,825 --> 00:09:36,465
<font face="sans-serif" size="71">después de lo que pasó en el barco,
y no hice contacto visual.</font>

184
00:09:39,585 --> 00:09:42,465
<font face="sans-serif" size="71">Sinceramente, no reconozco
la existencia de Safa.</font>

185
00:09:45,785 --> 00:09:48,505
<font face="sans-serif" size="71">El papá de Aydin,
mi exesposo, vino también.</font>

186
00:09:48,585 --> 00:09:50,665
<font face="sans-serif" size="71">Siempre será parte de mi vida.</font>

187
00:09:50,745 --> 00:09:53,545
<font face="sans-serif" size="71">Gracias por la invitación. Lo aprecio.</font>

188
00:09:53,625 --> 00:09:54,625
<font face="sans-serif" size="71">HEROIES HAVEWALLA</font>

189
00:09:54,705 --> 00:09:56,305
<font face="sans-serif" size="71">- Gracias por venir.
- Claro.</font>

190
00:09:56,905 --> 00:10:00,665
<font face="sans-serif" size="71">Supongo que, después de esto,
te veré en su próximo cumpleaños.</font>

191
00:10:01,265 --> 00:10:05,705
<font face="sans-serif" size="71">No diría que aún lo amo,
pero no lo olvidé del todo.</font>

192
00:10:05,785 --> 00:10:08,945
<font face="sans-serif" size="71">Pero los últimos dos años
fueron tan tensos y tóxicos,</font>

193
00:10:09,025 --> 00:10:12,945
<font face="sans-serif" size="71">que no quiero regresar
a lo que tuve antes.</font>

194
00:10:13,025 --> 00:10:14,345
<font face="sans-serif" size="71">Aydin, sonríe.</font>

195
00:10:15,945 --> 00:10:16,945
<font face="sans-serif" size="71">Sonríe.</font>

196
00:10:17,025 --> 00:10:20,105
<font face="sans-serif" size="71">Me hace feliz haber llegado al punto</font>

197
00:10:20,185 --> 00:10:24,705
<font face="sans-serif" size="71">en que podemos criarlo juntos
de una forma civilizada.</font>

198
00:10:24,785 --> 00:10:25,825
<font face="sans-serif" size="71">- Papá.
- Papá.</font>

199
00:10:25,905 --> 00:10:27,225
<font face="sans-serif" size="71">- Te quiero.
- Te quiero.</font>

200
00:10:27,305 --> 00:10:28,705
<font face="sans-serif" size="71">- Más que.
- Más que.</font>

201
00:10:28,785 --> 00:10:30,105
<font face="sans-serif" size="71">- ¡A mamá!
- ¡A mamá!</font>

202
00:10:30,185 --> 00:10:32,465
<font face="sans-serif" size="71">- ¡Sí!
- Dame un abrazo también.</font>

203
00:10:36,345 --> 00:10:37,185
<font face="sans-serif" size="71">Vamos.</font>

204
00:10:37,265 --> 00:10:38,825
<font face="sans-serif" size="71">Una ronda de rosas.</font>

205
00:10:38,905 --> 00:10:40,425
<font face="sans-serif" size="71">Bolsillo lleno de ramos.</font>

206
00:10:40,505 --> 00:10:41,585
<font face="sans-serif" size="71">Una ronda de rosas.</font>

207
00:10:41,705 --> 00:10:43,065
<font face="sans-serif" size="71">Bolsillo lleno de ramos.</font>

208
00:10:56,265 --> 00:10:57,225
<font face="sans-serif" size="71">¡Abajo!</font>

209
00:10:58,305 --> 00:10:59,345
<font face="sans-serif" size="71">¡Abajo!</font>

210
00:10:59,425 --> 00:11:01,145
<font face="sans-serif" size="71">Es el cumpleaños de mi hijo.</font>

211
00:11:12,065 --> 00:11:13,065
<font face="sans-serif" size="71">Parece Cruella.</font>

212
00:11:14,985 --> 00:11:18,625
<font face="sans-serif" size="71">Sentí que alguien había absorbido
toda la energía del lugar.</font>

213
00:11:18,705 --> 00:11:19,905
<font face="sans-serif" size="71">¿Quién es?</font>

214
00:11:20,825 --> 00:11:21,825
<font face="sans-serif" size="71">¿Cómo estás?</font>

215
00:11:25,185 --> 00:11:26,505
<font face="sans-serif" size="71">¡Santo Dios!</font>

216
00:11:28,065 --> 00:11:30,185
<font face="sans-serif" size="71">Cruella de Vil, creo.</font>

217
00:11:33,145 --> 00:11:37,185
<font face="sans-serif" size="71">¡Dios mío! Es Zeina.</font>

218
00:11:37,665 --> 00:11:39,705
<font face="sans-serif" size="71">No me impresionó para nada.</font>

219
00:11:40,225 --> 00:11:42,105
<font face="sans-serif" size="71">Pensé: "¿Quién acaba de entrar?".</font>

220
00:11:42,825 --> 00:11:44,705
<font face="sans-serif" size="71">Me encanta el cabello.</font>

221
00:11:44,785 --> 00:11:47,065
<font face="sans-serif" size="71">No le gustaban los eventos patrocinados,</font>

222
00:11:47,145 --> 00:11:49,585
<font face="sans-serif" size="71">pero no tuvo problema de estar cerca</font>

223
00:11:49,665 --> 00:11:51,425
<font face="sans-serif" size="71">de una personalidad de las redes</font>

224
00:11:51,505 --> 00:11:53,665
<font face="sans-serif" size="71">y de otros influencers en un cumpleaños.</font>

225
00:11:54,465 --> 00:11:55,945
<font face="sans-serif" size="71">Creo que lo disfrutó.</font>

226
00:11:58,545 --> 00:11:59,625
<font face="sans-serif" size="71">Busca atención.</font>

227
00:12:01,625 --> 00:12:05,945
<font face="sans-serif" size="71">Estás en el cumpleaños
de un niño. Contrólate.</font>

228
00:12:09,345 --> 00:12:10,825
<font face="sans-serif" size="71">¡Contrólate!</font>

229
00:12:13,785 --> 00:12:17,025
<font face="sans-serif" size="71">No me importa
si Danya y Ebraheem están o no.</font>

230
00:12:17,105 --> 00:12:19,185
<font face="sans-serif" size="71">Tengo un grupo de amigos.</font>

231
00:12:19,265 --> 00:12:22,025
<font face="sans-serif" size="71">Vine a verlos a ellos.</font>

232
00:12:22,865 --> 00:12:25,905
<font face="sans-serif" size="71">Vamos, chicos.
Es hora de la fiesta en la piscina.</font>

233
00:12:36,425 --> 00:12:37,665
<font face="sans-serif" size="71">FELIZ CUMPLEAÑOS, AYDIN</font>

234
00:12:37,745 --> 00:12:40,225
<font face="sans-serif" size="71">Farhana nos invitó
al cumpleaños de su hijo.</font>

235
00:12:40,305 --> 00:12:42,745
<font face="sans-serif" size="71">A mí, a Basel y a sus hijas,
Latine y Larine.</font>

236
00:12:42,825 --> 00:12:45,505
<font face="sans-serif" size="71">Donde hay niños,
me convierto en uno de ellos.</font>

237
00:12:52,065 --> 00:12:53,545
<font face="sans-serif" size="71">Digámoslo a las tres.</font>

238
00:12:53,625 --> 00:12:55,625
<font face="sans-serif" size="71">Uno, dos, tres…</font>

239
00:12:55,705 --> 00:12:59,065
<font face="sans-serif" size="71">¡Feliz cumpleaños, Aydin!</font>

240
00:12:59,145 --> 00:13:02,905
<font face="sans-serif" size="71">Dubái es muy pequeño,
todo se sabe enseguida.</font>

241
00:13:02,985 --> 00:13:04,985
<font face="sans-serif" size="71">Supe lo que pasó en el barco.</font>

242
00:13:06,625 --> 00:13:08,145
<font face="sans-serif" size="71">Y que fuiste una campeona.</font>

243
00:13:09,345 --> 00:13:12,225
<font face="sans-serif" size="71">No fue mi intención, solo di mi opinión.</font>

244
00:13:12,305 --> 00:13:14,465
<font face="sans-serif" size="71">Fue injusto, y no pude callarme.</font>

245
00:13:14,545 --> 00:13:16,305
<font face="sans-serif" size="71">¿Hablaste con ellos después?</font>

246
00:13:16,385 --> 00:13:18,385
<font face="sans-serif" size="71">Sí, solo nos saludamos.</font>

247
00:13:18,465 --> 00:13:20,985
<font face="sans-serif" size="71">Les dije que tú también te equivocaste.</font>

248
00:13:21,065 --> 00:13:23,225
<font face="sans-serif" size="71">Te equivocaste al ir al café de Ebraheem.</font>

249
00:13:23,305 --> 00:13:26,185
<font face="sans-serif" size="71">Ir a mi oficina
fue su manera de devolvérmelo.</font>

250
00:13:26,265 --> 00:13:29,785
<font face="sans-serif" size="71">Pero me lo devolvió por diez.</font>

251
00:13:29,865 --> 00:13:31,625
<font face="sans-serif" size="71">Acérquense todos.</font>

252
00:13:31,705 --> 00:13:34,745
<font face="sans-serif" size="71">Zeina andaba diciendo
que Ebraheem cierra negocios</font>

253
00:13:34,825 --> 00:13:37,905
<font face="sans-serif" size="71">de café y cruasanes,
y que ella cierra negocios…</font>

254
00:13:37,985 --> 00:13:40,385
<font face="sans-serif" size="71">No sé, de propiedades
de miles de millones.</font>

255
00:13:40,465 --> 00:13:42,985
<font face="sans-serif" size="71">¿No crees que deberías ser mejor persona</font>

256
00:13:43,065 --> 00:13:44,625
<font face="sans-serif" size="71">y amigarte con ella?</font>

257
00:13:44,705 --> 00:13:47,185
<font face="sans-serif" size="71">Debe disculparse con Danya. No me importa.</font>

258
00:13:47,265 --> 00:13:49,145
<font face="sans-serif" size="71">Sé que eres mi mejor amigo.</font>

259
00:13:49,225 --> 00:13:51,705
<font face="sans-serif" size="71">Pero si quieres ir a hablar,
no me molesta.</font>

260
00:13:51,785 --> 00:13:55,265
<font face="sans-serif" size="71">Quiero que tomes la decisión
en base a lo que quieres hacer.</font>

261
00:13:55,345 --> 00:13:57,145
<font face="sans-serif" size="71">Veamos cómo siguen las cosas.</font>

262
00:13:57,225 --> 00:13:59,425
<font face="sans-serif" size="71">No quiero decidir ahora.</font>

263
00:14:00,065 --> 00:14:04,105
<font face="sans-serif" size="71">No creo que Ebraheem
deba disculparse con Zeina.</font>

264
00:14:04,185 --> 00:14:08,985
<font face="sans-serif" size="71">Khadejah siempre quiere paz,
pero no sabe lo malas que son.</font>

265
00:14:11,385 --> 00:14:15,865
<font face="sans-serif" size="71">Feliz cumpleaños a ti.</font>

266
00:14:15,945 --> 00:14:19,905
<font face="sans-serif" size="71">Feliz cumpleaños a ti.</font>

267
00:14:19,985 --> 00:14:22,465
<font face="sans-serif" size="71">Ebraheem vino y me dijo</font>

268
00:14:22,545 --> 00:14:25,385
<font face="sans-serif" size="71">que los niños son geniales,
porque no guardan rencor.</font>

269
00:14:25,465 --> 00:14:28,025
<font face="sans-serif" size="71">Siento que fue un mensaje.</font>

270
00:14:28,105 --> 00:14:31,305
<font face="sans-serif" size="71">Si se disculpa, ¿Zeina está lista
para aceptar una disculpa,</font>

271
00:14:31,385 --> 00:14:34,265
<font face="sans-serif" size="71">o se dejará llevar por el resentimiento?</font>

272
00:14:34,745 --> 00:14:37,785
<font face="sans-serif" size="71">Feliz cumpleaños a ti.</font>

273
00:14:37,865 --> 00:14:38,745
<font face="sans-serif" size="71">¡Bravo!</font>

274
00:14:43,825 --> 00:14:45,105
<font face="sans-serif" size="71">TRABAJO DE KRIS FADE</font>

275
00:14:47,625 --> 00:14:51,665
<font face="sans-serif" size="71">Tenemos una empresa de bocadillos.
Hay una reunión antes de la boda.</font>

276
00:14:51,745 --> 00:14:54,145
<font face="sans-serif" size="71">Brianna es la gerente de operaciones.</font>

277
00:14:54,225 --> 00:14:55,865
<font face="sans-serif" size="71">Su papel es importante.</font>

278
00:14:55,945 --> 00:14:58,865
<font face="sans-serif" size="71">Y tiene ese papel porque confío en ella.</font>

279
00:15:00,305 --> 00:15:06,265
<font face="sans-serif" size="71">Los chicos vendrán
en diez minutos para la reunión.</font>

280
00:15:06,345 --> 00:15:08,105
<font face="sans-serif" size="71">- ¿Podemos…?
- ¿Diez minutos?</font>

281
00:15:08,185 --> 00:15:09,945
<font face="sans-serif" size="71">- Te lo dije.
- ¿Qué?</font>

282
00:15:10,025 --> 00:15:12,105
<font face="sans-serif" size="71">Tengo la degustación para la boda.</font>

283
00:15:12,185 --> 00:15:14,625
<font face="sans-serif" size="71">- El menú. Me avisaron anoche.
- Cancélalo.</font>

284
00:15:15,705 --> 00:15:16,785
<font face="sans-serif" size="71">No puedo cancelarlo.</font>

285
00:15:17,465 --> 00:15:19,385
<font face="sans-serif" size="71">Kris hace muchas cosas a la vez.</font>

286
00:15:19,465 --> 00:15:23,425
<font face="sans-serif" size="71">Pero somos diferentes,
y yo no puedo hacer eso como él.</font>

287
00:15:23,505 --> 00:15:26,065
<font face="sans-serif" size="71">Mi prioridad es la boda.</font>

288
00:15:26,945 --> 00:15:31,345
<font face="sans-serif" size="71">La reunión se pactó hace 24 días.</font>

289
00:15:31,425 --> 00:15:32,945
<font face="sans-serif" size="71">Nosotros pedimos la reunión.</font>

290
00:15:33,025 --> 00:15:34,625
<font face="sans-serif" size="71">Al fin la tendremos, y tú…</font>

291
00:15:34,705 --> 00:15:36,905
<font face="sans-serif" size="71">- ¿Qué tienes?
- ¿La degustación del menú?</font>

292
00:15:36,985 --> 00:15:38,105
<font face="sans-serif" size="71">- Déjalo.
- El menú.</font>

293
00:15:38,185 --> 00:15:39,105
<font face="sans-serif" size="71">- Está bien.
- ¿Qué?</font>

294
00:15:39,185 --> 00:15:41,065
<font face="sans-serif" size="71">- La boda…
- La comida estará bien.</font>

295
00:15:41,145 --> 00:15:43,345
<font face="sans-serif" size="71">¿Cuándo es la boda? En unos días.</font>

296
00:15:43,425 --> 00:15:44,905
<font face="sans-serif" size="71">Debo ir a la degustación.</font>

297
00:15:44,985 --> 00:15:47,465
<font face="sans-serif" size="71">- No la cancelaré.
- Envía a la organizadora.</font>

298
00:15:47,545 --> 00:15:49,105
<font face="sans-serif" size="71">¿Para qué debes probarla?</font>

299
00:15:49,185 --> 00:15:52,705
<font face="sans-serif" size="71">¿De qué hablas?
No es su boda. Es la nuestra.</font>

300
00:15:52,785 --> 00:15:55,665
<font face="sans-serif" size="71">No dejaré
que la organizadora elija la comida.</font>

301
00:15:55,745 --> 00:15:58,705
<font face="sans-serif" size="71">La boda es mi prioridad.
Ahora es mi trabajo.</font>

302
00:15:58,785 --> 00:15:59,865
<font face="sans-serif" size="71">La boda es importante.</font>

303
00:15:59,945 --> 00:16:01,065
<font face="sans-serif" size="71">Es algo de un día.</font>

304
00:16:01,145 --> 00:16:03,225
<font face="sans-serif" size="71">Tenemos un… ¿Puedo decir algo?</font>

305
00:16:03,305 --> 00:16:04,985
<font face="sans-serif" size="71">- Tenemos todo un equipo.
- Sí.</font>

306
00:16:05,065 --> 00:16:07,145
<font face="sans-serif" size="71">Quiero que estés. Eres parte de esto.</font>

307
00:16:07,225 --> 00:16:09,545
<font face="sans-serif" size="71">- No es…
- Pero…</font>

308
00:16:09,625 --> 00:16:12,305
<font face="sans-serif" size="71">- La empresa no caerá.
- La comida estará bien.</font>

309
00:16:12,385 --> 00:16:15,705
<font face="sans-serif" size="71">Aunque estoy muy entusiasmado por la boda,</font>

310
00:16:15,785 --> 00:16:17,305
<font face="sans-serif" size="71">no veo la hora de que termine.</font>

311
00:16:18,025 --> 00:16:20,425
<font face="sans-serif" size="71">Tiene cosas más importantes con la boda.</font>

312
00:16:20,505 --> 00:16:22,785
<font face="sans-serif" size="71">Le dije: "El negocio es lo que nos permite</font>

313
00:16:22,865 --> 00:16:25,265
<font face="sans-serif" size="71">vivir esta vida hermosa en Dubái".</font>

314
00:16:25,345 --> 00:16:28,185
<font face="sans-serif" size="71">Ya me estoy estresando. Estoy cansada.</font>

315
00:16:28,265 --> 00:16:31,585
<font face="sans-serif" size="71">Sabes que no puedo dormir
porque tengo muchas cosas,</font>

316
00:16:31,665 --> 00:16:35,425
<font face="sans-serif" size="71">y tú me hablas de trabajo,
y yo trato de manejar el negocio</font>

317
00:16:35,505 --> 00:16:38,025
<font face="sans-serif" size="71">y tengo tanto en la cabeza
que no puedo dormir.</font>

318
00:16:38,105 --> 00:16:40,465
<font face="sans-serif" size="71">Quiero que participes, este es el trabajo.</font>

319
00:16:40,545 --> 00:16:43,145
<font face="sans-serif" size="71">Hace muchas cosas, me presiona</font>

320
00:16:43,225 --> 00:16:45,545
<font face="sans-serif" size="71">y cree que puedo hacer lo mismo, pero no.</font>

321
00:16:45,625 --> 00:16:47,425
<font face="sans-serif" size="71">Quiero que la boda sea perfecta.</font>

322
00:16:47,505 --> 00:16:50,985
<font face="sans-serif" size="71">Tiene que ser mi único trabajo. Por ahora.</font>

323
00:16:51,065 --> 00:16:53,625
<font face="sans-serif" size="71">¿Qué pasará cuando tengamos un bebé?
Toco madera.</font>

324
00:16:53,705 --> 00:16:55,305
<font face="sans-serif" size="71">¿Qué? ¿Qué rayos…?</font>

325
00:16:55,385 --> 00:16:57,785
<font face="sans-serif" size="71">¿Qué rayos tiene que ver eso?</font>

326
00:16:57,865 --> 00:17:00,185
<font face="sans-serif" size="71">- Trato de entender…
- Dios mío.</font>

327
00:17:00,265 --> 00:17:02,105
<font face="sans-serif" size="71">¿Necesitamos planearlo ahora?</font>

328
00:17:02,185 --> 00:17:04,705
<font face="sans-serif" size="71">¿O volveremos a pasar por esto?</font>

329
00:17:04,785 --> 00:17:07,945
<font face="sans-serif" size="71">- Un bebé será un trabajo completo.
- Eso digo.</font>

330
00:17:08,025 --> 00:17:13,385
<font face="sans-serif" size="71">Ser mamá a tiempo completo
le va a afectar.</font>

331
00:17:13,464 --> 00:17:15,184
<font face="sans-serif" size="71">Necesita que la orienten.</font>

332
00:17:15,265 --> 00:17:17,785
<font face="sans-serif" size="71">¿Podrá hacer las dos cosas? No sé.</font>

333
00:17:17,865 --> 00:17:20,545
<font face="sans-serif" size="71">Cada vez que pase algo grande,
como la boda…</font>

334
00:17:20,625 --> 00:17:23,745
<font face="sans-serif" size="71">La boda, un hito en nuestra vida,
tener un bebé,</font>

335
00:17:23,825 --> 00:17:26,665
<font face="sans-serif" size="71">¿quieres que esté embarazada,
dando a luz y trabajando?</font>

336
00:17:26,745 --> 00:17:29,464
<font face="sans-serif" size="71">Creo que exageró. Es molesto.</font>

337
00:17:29,545 --> 00:17:34,345
<font face="sans-serif" size="71">Ojalá viera todo el trabajo
que estoy haciendo para la boda.</font>

338
00:17:34,425 --> 00:17:38,425
<font face="sans-serif" size="71">Cree que soy una supermujer
y puedo hacer un millón de cosas.</font>

339
00:17:38,505 --> 00:17:40,705
<font face="sans-serif" size="71">Te dije que era una prioridad para mí.</font>

340
00:17:41,905 --> 00:17:42,865
<font face="sans-serif" size="71">Adiós.</font>

341
00:17:45,585 --> 00:17:48,585
<font face="sans-serif" size="71">Por cierto, la boda es en dos semanas.</font>

342
00:17:50,505 --> 00:17:52,945
<font face="sans-serif" size="71">Lo sé. La estoy pagando.</font>

343
00:17:53,705 --> 00:17:57,905
<font face="sans-serif" size="71">Creo que no se da cuenta
de lo grave que es,</font>

344
00:17:57,985 --> 00:18:00,545
<font face="sans-serif" size="71">porque cree
que lo más importante es la boda.</font>

345
00:18:00,625 --> 00:18:03,745
<font face="sans-serif" size="71">La boda no puede superar al negocio.</font>

346
00:18:03,825 --> 00:18:06,265
<font face="sans-serif" size="71">No me hizo ninguna gracia esto. Me afectó.</font>

347
00:18:15,385 --> 00:18:16,905
<font face="sans-serif" size="71">OBRA DE ZEINA</font>

348
00:18:18,025 --> 00:18:22,665
<font face="sans-serif" size="71">Descubrí que a Lojain le encantan
las propiedades e invertir en ellas.</font>

349
00:18:22,745 --> 00:18:26,385
<font face="sans-serif" size="71">Así que le pedí que viniera
a un edificio exclusivo.</font>

350
00:18:26,465 --> 00:18:27,905
<font face="sans-serif" size="71">"Tienes que ver esto".</font>

351
00:18:29,025 --> 00:18:30,825
<font face="sans-serif" size="71">- ¿Te asusta la altura?
- No.</font>

352
00:18:32,025 --> 00:18:35,465
<font face="sans-serif" size="71">Lo mejor es que tomé el proyecto
y cambié muchas cosas.</font>

353
00:18:37,825 --> 00:18:41,985
<font face="sans-serif" size="71">Siento orgullo por las mujeres como Zeina,
y me gusta apoyarlas.</font>

354
00:18:44,545 --> 00:18:46,065
<font face="sans-serif" size="71">Mira dónde pisas.</font>

355
00:18:47,985 --> 00:18:48,825
<font face="sans-serif" size="71">De acuerdo.</font>

356
00:18:48,905 --> 00:18:51,705
<font face="sans-serif" size="71">Estamos en el piso 24. Tiene 30 pisos.</font>

357
00:18:51,785 --> 00:18:52,825
<font face="sans-serif" size="71">- Lindo.
- ¿Sí?</font>

358
00:18:52,905 --> 00:18:53,825
<font face="sans-serif" size="71">Hermosa vista.</font>

359
00:18:53,905 --> 00:18:55,185
<font face="sans-serif" size="71">Es asombroso.</font>

360
00:18:56,145 --> 00:18:58,305
<font face="sans-serif" size="71">- ¡Cuidado!
- No te preocupes.</font>

361
00:18:58,385 --> 00:19:00,345
<font face="sans-serif" size="71">Si sostengo esto, caeremos las dos.</font>

362
00:19:01,105 --> 00:19:02,465
<font face="sans-serif" size="71">Tú te caerás, y yo no.</font>

363
00:19:05,585 --> 00:19:09,985
<font face="sans-serif" size="71">Todos creen que los hombres
compran más propiedades.</font>

364
00:19:10,065 --> 00:19:11,225
<font face="sans-serif" size="71">¡Claro que no!</font>

365
00:19:11,305 --> 00:19:14,345
<font face="sans-serif" size="71">Últimamente, es un 50 y 50.</font>

366
00:19:16,785 --> 00:19:19,705
<font face="sans-serif" size="71">No sabía que te interesaban
los bienes raíces.</font>

367
00:19:19,785 --> 00:19:22,345
<font face="sans-serif" size="71">- Me encantan.
- Bravo.</font>

368
00:19:22,425 --> 00:19:25,105
<font face="sans-serif" size="71">Me encantan. Garantiza estabilidad.</font>

369
00:19:25,185 --> 00:19:26,545
<font face="sans-serif" size="71">Dan seguridad a la mujer.</font>

370
00:19:26,625 --> 00:19:31,345
<font face="sans-serif" size="71">Por eso recomiendo a las mujeres
comprar propiedades.</font>

371
00:19:31,425 --> 00:19:33,145
<font face="sans-serif" size="71">¿Veremos los planos?</font>

372
00:19:33,225 --> 00:19:35,225
<font face="sans-serif" size="71">- Y traeremos a Safa y Farhana.
- Sí.</font>

373
00:19:35,305 --> 00:19:36,425
<font face="sans-serif" size="71">Hablando de Farhana…</font>

374
00:19:36,505 --> 00:19:41,025
<font face="sans-serif" size="71">- Pelearemos otra vez.
- ¡No, nada de dramas!</font>

375
00:19:41,105 --> 00:19:44,465
<font face="sans-serif" size="71">Por cierto, en el cumpleaños
del hijo de Farhana…</font>

376
00:19:44,545 --> 00:19:45,625
<font face="sans-serif" size="71">Aydin.</font>

377
00:19:45,705 --> 00:19:47,345
<font face="sans-serif" size="71">Cuando Ebraheem vino a hablarme,</font>

378
00:19:47,425 --> 00:19:50,585
<font face="sans-serif" size="71">dijo que los niños son geniales
porque no guardan rencor,</font>

379
00:19:50,665 --> 00:19:52,345
<font face="sans-serif" size="71">y perdonan y olvidan.</font>

380
00:19:53,425 --> 00:19:57,385
<font face="sans-serif" size="71">Me pareció un mensaje. Era para ti…</font>

381
00:19:57,465 --> 00:19:58,985
<font face="sans-serif" size="71">Nadie se disculpó.</font>

382
00:19:59,465 --> 00:20:01,465
<font face="sans-serif" size="71">Algunas personas no saben disculparse,</font>

383
00:20:01,545 --> 00:20:05,305
<font face="sans-serif" size="71">así que dicen o hacen algo lindo</font>

384
00:20:05,385 --> 00:20:08,265
<font face="sans-serif" size="71">para indicar que saben que actuaron mal</font>

385
00:20:08,345 --> 00:20:09,505
<font face="sans-serif" size="71">y que se arrepienten.</font>

386
00:20:09,585 --> 00:20:12,825
<font face="sans-serif" size="71">Pero sentí
que sus intenciones eran buenas.</font>

387
00:20:13,545 --> 00:20:16,945
<font face="sans-serif" size="71">Más que una disculpa,
me importan las buenas intenciones.</font>

388
00:20:17,625 --> 00:20:18,625
<font face="sans-serif" size="71">Eso espero.</font>

389
00:20:18,705 --> 00:20:22,025
<font face="sans-serif" size="71">Si se disculpa,
¿crees que debo perdonarlo y olvidar?</font>

390
00:20:22,105 --> 00:20:23,745
<font face="sans-serif" size="71">Perdonar sí, pero olvidar no.</font>

391
00:20:24,385 --> 00:20:29,065
<font face="sans-serif" size="71">Y si quieres que la relación dure,</font>

392
00:20:29,145 --> 00:20:30,545
<font face="sans-serif" size="71">deberían hablarlo.</font>

393
00:20:30,625 --> 00:20:32,985
<font face="sans-serif" size="71">Dicen: "La mejor persona pide disculpas".</font>

394
00:20:33,065 --> 00:20:35,585
<font face="sans-serif" size="71">Pero yo juzgo lo que veo delante de mí,</font>

395
00:20:36,145 --> 00:20:38,105
<font face="sans-serif" size="71">y lo que venga está en manos de Dios.</font>

396
00:20:38,185 --> 00:20:40,345
<font face="sans-serif" size="71">Espero que aclaren las cosas.</font>

397
00:20:40,425 --> 00:20:42,665
<font face="sans-serif" size="71">Al final, depende de ti.</font>

398
00:20:43,345 --> 00:20:47,385
<font face="sans-serif" size="71">- Pero te conozco. Lo vas a perdonar.
- Mi bondad será mi fin.</font>

399
00:20:47,465 --> 00:20:48,945
<font face="sans-serif" size="71">Es mi debilidad.</font>

400
00:21:06,305 --> 00:21:08,185
<font face="sans-serif" size="71">CASA DE KRIS FADE</font>

401
00:21:14,505 --> 00:21:17,105
<font face="sans-serif" size="71">- ¿Necesitas ayuda?
- Sí, necesito ayuda.</font>

402
00:21:17,185 --> 00:21:18,865
<font face="sans-serif" size="71">Mis padres, George y Gilda,</font>

403
00:21:19,465 --> 00:21:23,025
<font face="sans-serif" size="71">dicen que Dubái y yo les damos vida.</font>

404
00:21:23,105 --> 00:21:24,705
<font face="sans-serif" size="71">Disfrutan venir aquí.</font>

405
00:21:25,185 --> 00:21:29,705
<font face="sans-serif" size="71">Una de las cosas que más extraño
de Australia al llevar aquí…</font>

406
00:21:29,785 --> 00:21:30,985
<font face="sans-serif" size="71">GEORGE - PADRE DE KRIS</font>

407
00:21:31,065 --> 00:21:32,265
<font face="sans-serif" size="71">…14 años es tu comida.</font>

408
00:21:32,345 --> 00:21:33,665
<font face="sans-serif" size="71">¡Buen provecho!</font>

409
00:21:34,425 --> 00:21:35,465
<font face="sans-serif" size="71">¿Chicos?</font>

410
00:21:36,185 --> 00:21:38,705
<font face="sans-serif" size="71">- Kris, ¿ya está la comida?
- Sí, ya está.</font>

411
00:21:38,785 --> 00:21:39,905
<font face="sans-serif" size="71">GILDA - MADRE DE KRIS</font>

412
00:21:39,985 --> 00:21:41,785
<font face="sans-serif" size="71">¿Quieren? ¿Están listas para comer?</font>

413
00:21:41,865 --> 00:21:43,425
<font face="sans-serif" size="71">- Sí.
- Tenemos hambre.</font>

414
00:21:43,505 --> 00:21:47,705
<font face="sans-serif" size="71">Noté que Bree no cocina mucho en la casa.</font>

415
00:21:48,825 --> 00:21:51,145
<font face="sans-serif" size="71">- ¿Brianna, cocinar?
- Sí.</font>

416
00:21:53,225 --> 00:21:56,025
<font face="sans-serif" size="71">Para empezar, tendremos una tostada.</font>

417
00:21:56,105 --> 00:21:58,465
<font face="sans-serif" size="71">¿Deberíamos tener algo libanés? ¿Falafel?</font>

418
00:21:58,545 --> 00:22:00,305
<font face="sans-serif" size="71">Falafel, hummus…</font>

419
00:22:00,385 --> 00:22:02,625
<font face="sans-serif" size="71">Tuve la degustación de comida,</font>

420
00:22:02,745 --> 00:22:05,825
<font face="sans-serif" size="71">y como venimos
de dos culturas con tradiciones distintas,</font>

421
00:22:05,905 --> 00:22:07,745
<font face="sans-serif" size="71">yo soy mexicana, y él, libanés,</font>

422
00:22:07,825 --> 00:22:11,545
<font face="sans-serif" size="71">quise la opinión de Gilda
para que el menú nos represente a los dos.</font>

423
00:22:11,625 --> 00:22:12,745
<font face="sans-serif" size="71">El kibbeh nayyeh.</font>

424
00:22:13,825 --> 00:22:16,425
<font face="sans-serif" size="71">- Carne cruda.
- ¿Carne cruda? Bien.</font>

425
00:22:16,505 --> 00:22:19,345
<font face="sans-serif" size="71">¿Es normal? ¿Es un plato tradicional?</font>

426
00:22:19,425 --> 00:22:21,665
<font face="sans-serif" size="71">- Sí. Es una entrada.
- ¿Carne cruda?</font>

427
00:22:22,185 --> 00:22:23,025
<font face="sans-serif" size="71">Bien.</font>

428
00:22:23,585 --> 00:22:24,865
<font face="sans-serif" size="71">Tabbouleh.</font>

429
00:22:25,505 --> 00:22:28,985
<font face="sans-serif" size="71">Me da igual, pero el tabbouleh
es un plato importante.</font>

430
00:22:29,625 --> 00:22:32,545
<font face="sans-serif" size="71">Hay que considerar a la gente vegetariana.</font>

431
00:22:32,625 --> 00:22:34,745
<font face="sans-serif" size="71">- Sí.
- A los que no comen gluten.</font>

432
00:22:34,825 --> 00:22:36,465
<font face="sans-serif" size="71">- ¡Genial!
- Eso me da hambre.</font>

433
00:22:36,545 --> 00:22:38,505
<font face="sans-serif" size="71">- Sí. Tengo hambre.
- Mucha hambre.</font>

434
00:22:38,585 --> 00:22:41,985
<font face="sans-serif" size="71">La reina y la princesa.
Su comida ha llegado.</font>

435
00:22:42,065 --> 00:22:43,225
<font face="sans-serif" size="71">¡Qué suerte tenemos!</font>

436
00:22:43,305 --> 00:22:44,545
<font face="sans-serif" size="71">Estábamos hablando</font>

437
00:22:44,625 --> 00:22:47,705
<font face="sans-serif" size="71">de que podría darte clases de cocina.</font>

438
00:22:49,385 --> 00:22:50,665
<font face="sans-serif" size="71">Sí, lo sé.</font>

439
00:22:50,745 --> 00:22:52,505
<font face="sans-serif" size="71">Traje servilletas.</font>

440
00:22:52,585 --> 00:22:56,305
<font face="sans-serif" size="71">Hablamos de la entrada tradicional.
Por supuesto, pensamos diferente.</font>

441
00:22:56,385 --> 00:22:58,345
<font face="sans-serif" size="71">Tú quieres zaffe, y yo, mariachis.</font>

442
00:22:58,425 --> 00:23:00,425
<font face="sans-serif" size="71">- Es mexicano…
- Quiero los dos.</font>

443
00:23:00,505 --> 00:23:01,665
<font face="sans-serif" size="71">Así será.</font>

444
00:23:01,745 --> 00:23:03,665
<font face="sans-serif" size="71">Ya sé cómo será.</font>

445
00:23:03,745 --> 00:23:04,745
<font face="sans-serif" size="71">Bien.</font>

446
00:23:04,825 --> 00:23:07,865
<font face="sans-serif" size="71">Pero es algo que va a ser asombroso,</font>

447
00:23:07,945 --> 00:23:10,305
<font face="sans-serif" size="71">tú entras con una banda de mariachis,</font>

448
00:23:10,385 --> 00:23:12,785
<font face="sans-serif" size="71">y cuando estás en la pista de baile,</font>

449
00:23:12,865 --> 00:23:14,465
<font face="sans-serif" size="71">empieza el zaffe.</font>

450
00:23:14,545 --> 00:23:17,345
<font face="sans-serif" size="71">Y entonces entro yo y voy hacia ti.</font>

451
00:23:17,425 --> 00:23:20,305
<font face="sans-serif" size="71">Voy a reunirme con mi esposa
en la pista de baile.</font>

452
00:23:21,625 --> 00:23:23,905
<font face="sans-serif" size="71">Sí, pero ¿qué debo hacer yo sola?</font>

453
00:23:23,985 --> 00:23:25,665
<font face="sans-serif" size="71">No sé qué hacer.</font>

454
00:23:25,745 --> 00:23:27,625
<font face="sans-serif" size="71">- ¡Camina!
- ¿Caminar a dónde?</font>

455
00:23:27,705 --> 00:23:29,185
<font face="sans-serif" size="71">- ¡A la pista de baile!
- ¿Qué?</font>

456
00:23:29,265 --> 00:23:30,385
<font face="sans-serif" size="71">¡Cielos!</font>

457
00:23:31,865 --> 00:23:33,385
<font face="sans-serif" size="71">Estos días antes de la boda…</font>

458
00:23:35,305 --> 00:23:38,105
<font face="sans-serif" size="71">Miren, me enrollo
el cabello en el cuello y…</font>

459
00:23:38,665 --> 00:23:42,665
<font face="sans-serif" size="71">Es una tortura, y me doy cuenta
de que no digo nada bien.</font>

460
00:23:42,745 --> 00:23:45,585
<font face="sans-serif" size="71">Les diré lo que creo que deberían hacer.</font>

461
00:23:45,665 --> 00:23:48,025
<font face="sans-serif" size="71">Deberían entrar antes, ¿sí?</font>

462
00:23:48,105 --> 00:23:50,265
<font face="sans-serif" size="71">- Que empiece la música…
- ¿Y entro?</font>

463
00:23:50,345 --> 00:23:52,985
<font face="sans-serif" size="71">Y la gente mira quién viene.</font>

464
00:23:53,065 --> 00:23:55,785
<font face="sans-serif" size="71">- Entonces, Brianna…
- Y entro yo. Sí, me gusta.</font>

465
00:23:55,865 --> 00:23:57,865
<font face="sans-serif" size="71">- No caminarán…
- Prefiero eso.</font>

466
00:23:57,945 --> 00:24:01,105
<font face="sans-serif" size="71">Así es mi mamá. Lo hace siempre.
Se pone a la defensiva.</font>

467
00:24:01,185 --> 00:24:03,185
<font face="sans-serif" size="71">- Eres la reina…
- ¡No!</font>

468
00:24:03,265 --> 00:24:05,945
<font face="sans-serif" size="71">…y ellos caminarán detrás de ti.</font>

469
00:24:06,025 --> 00:24:08,665
<font face="sans-serif" size="71">Me pidieron mi opinión.</font>

470
00:24:09,705 --> 00:24:13,745
<font face="sans-serif" size="71">Las tradiciones tienen un porqué.
No le hará daño.</font>

471
00:24:13,825 --> 00:24:16,105
<font face="sans-serif" size="71">- Así pienso que debe ser.
- No.</font>

472
00:24:16,185 --> 00:24:17,905
<font face="sans-serif" size="71">- Sí, es mi boda.
- ¡No!</font>

473
00:24:18,385 --> 00:24:22,265
<font face="sans-serif" size="71">No soy muy tradicional,
pero su padre la entregará,</font>

474
00:24:22,345 --> 00:24:24,585
<font face="sans-serif" size="71">y cuando termine,
tú deberías entrar con ella.</font>

475
00:24:25,945 --> 00:24:28,505
<font face="sans-serif" size="71">Cuando entren
y lleguen a la pista de baile,</font>

476
00:24:28,585 --> 00:24:29,665
<font face="sans-serif" size="71">se detienen.</font>

477
00:24:29,745 --> 00:24:31,585
<font face="sans-serif" size="71">Las luces se apagan. Silencio.</font>

478
00:24:31,665 --> 00:24:32,505
<font face="sans-serif" size="71">Y entonces…</font>

479
00:24:38,985 --> 00:24:40,785
<font face="sans-serif" size="71">Eso es lo que pasa. Entro yo.</font>

480
00:24:40,865 --> 00:24:41,985
<font face="sans-serif" size="71">Y me quito la camisa.</font>

481
00:24:42,585 --> 00:24:43,745
<font face="sans-serif" size="71">- ¿La camisa?
- ¡Sí!</font>

482
00:24:43,825 --> 00:24:46,385
<font face="sans-serif" size="71">- ¿Es en serio?
- Es una broma.</font>

483
00:24:46,465 --> 00:24:47,945
<font face="sans-serif" size="71">No me quitaré la camisa.</font>

484
00:24:49,425 --> 00:24:50,465
<font face="sans-serif" size="71">Va a suceder.</font>

485
00:24:51,025 --> 00:24:53,545
<font face="sans-serif" size="71">Va a verlo y sé que le encantará.</font>

486
00:24:54,865 --> 00:24:56,105
<font face="sans-serif" size="71">Escúchame.</font>

487
00:24:56,185 --> 00:24:58,305
<font face="sans-serif" size="71">- Escucho.
- Escucha a tu madre.</font>

488
00:24:59,265 --> 00:25:02,145
<font face="sans-serif" size="71">No. ¿Te estoy dando dolor de cabeza?</font>

489
00:25:02,225 --> 00:25:03,785
<font face="sans-serif" size="71">- Bien.
- La conversación.</font>

490
00:25:03,865 --> 00:25:05,745
<font face="sans-serif" size="71">Quiere hacerlo a su manera.</font>

491
00:25:05,825 --> 00:25:09,225
<font face="sans-serif" size="71">Pero le aconsejo lo que sé.</font>

492
00:25:09,825 --> 00:25:13,465
<font face="sans-serif" size="71">Y pueden tomarlo o no.</font>

493
00:25:14,785 --> 00:25:16,865
<font face="sans-serif" size="71">¿Dónde se sentará mi familia? ¿Aquí?</font>

494
00:25:16,945 --> 00:25:18,465
<font face="sans-serif" size="71">- Bien…
- ¿Y el escenario?</font>

495
00:25:18,545 --> 00:25:19,625
<font face="sans-serif" size="71">Déjame ver.</font>

496
00:25:19,705 --> 00:25:21,865
<font face="sans-serif" size="71">Mamá, no te necesitamos ahora.</font>

497
00:25:21,945 --> 00:25:22,985
<font face="sans-serif" size="71">Te quiero mucho.</font>

498
00:25:23,065 --> 00:25:24,665
<font face="sans-serif" size="71">- Lo sé.
- No creo que sepas…</font>

499
00:25:24,745 --> 00:25:26,705
<font face="sans-serif" size="71">No mires.</font>

500
00:25:41,865 --> 00:25:43,505
<font face="sans-serif" size="71">AEROPUERTO AL MAKTOUM</font>

501
00:25:45,785 --> 00:25:48,625
<font face="sans-serif" size="71">Lojain traerá a su mamá de Baréin a Dubái.</font>

502
00:25:48,705 --> 00:25:51,585
<font face="sans-serif" size="71">Quería que Safa y yo
la acompañáramos en el viaje.</font>

503
00:25:59,505 --> 00:26:00,825
<font face="sans-serif" size="71">¡Hola!</font>

504
00:26:00,905 --> 00:26:02,425
<font face="sans-serif" size="71">¡Hola!</font>

505
00:26:02,505 --> 00:26:03,625
<font face="sans-serif" size="71">¡Cariño!</font>

506
00:26:03,705 --> 00:26:05,425
<font face="sans-serif" size="71">Hoy decidimos ir a Baréin</font>

507
00:26:05,505 --> 00:26:09,425
<font face="sans-serif" size="71">con Safa, Zeina,
Basel y sus hijas, y Mazen,</font>

508
00:26:09,505 --> 00:26:11,985
<font face="sans-serif" size="71">a traer a mi madre
para que pase una semana.</font>

509
00:26:12,065 --> 00:26:14,585
<font face="sans-serif" size="71">¿Te entusiasma ver a tu mamá?</font>

510
00:26:14,665 --> 00:26:17,185
<font face="sans-serif" size="71">Nos entusiasmaba
ir con ella a buscar a su madre.</font>

511
00:26:17,265 --> 00:26:18,505
<font face="sans-serif" size="71">¿Cuánto dura el viaje?</font>

512
00:26:19,225 --> 00:26:22,065
<font face="sans-serif" size="71">- Menos de una hora. Unos 45 minutos.
- ¡Bien!</font>

513
00:26:22,705 --> 00:26:24,225
<font face="sans-serif" size="71">- ¿Entusiasmada?
- Sí.</font>

514
00:26:25,185 --> 00:26:28,025
<font face="sans-serif" size="71">- ¡Qué lindo! Extraño a mi mamá.
- Muy lindo.</font>

515
00:26:38,905 --> 00:26:41,585
<font face="sans-serif" size="71">Disculpen, debo ir al baño.</font>

516
00:26:45,145 --> 00:26:48,705
<font face="sans-serif" size="71">- ¿Volviste a ver a LJ?
- ¿Tras el cumpleaños del hijo de Farhana?</font>

517
00:26:48,785 --> 00:26:49,985
<font face="sans-serif" size="71">- No.
- ¿No?</font>

518
00:26:50,065 --> 00:26:51,225
<font face="sans-serif" size="71">Bien.</font>

519
00:26:51,305 --> 00:26:52,385
<font face="sans-serif" size="71">¿Por qué? ¿Tú sí?</font>

520
00:26:53,265 --> 00:26:55,705
<font face="sans-serif" size="71">No, porque hay algo que me desconcierta.</font>

521
00:26:56,665 --> 00:27:00,865
<font face="sans-serif" size="71">- Me entusiasmé con lo de su madre.
- Sí.</font>

522
00:27:04,105 --> 00:27:09,465
<font face="sans-serif" size="71">Me comuniqué con ella
y me confirmó que vendría.</font>

523
00:27:09,545 --> 00:27:11,145
<font face="sans-serif" size="71">Íbamos a celebrar todos.</font>

524
00:27:11,985 --> 00:27:13,905
<font face="sans-serif" size="71">Pero pasó algo, y no puede venir.</font>

525
00:27:13,985 --> 00:27:16,105
<font face="sans-serif" size="71">- ¡Qué triste!
- Sí.</font>

526
00:27:17,105 --> 00:27:20,145
<font face="sans-serif" size="71">No sé cómo decírselo a LJ.</font>

527
00:27:20,945 --> 00:27:25,265
<font face="sans-serif" size="71">La madre de LJ tiene muchas razones
que no le impiden venir del todo,</font>

528
00:27:25,345 --> 00:27:27,945
<font face="sans-serif" size="71">pero que son un obstáculo
para venir ahora.</font>

529
00:27:28,025 --> 00:27:31,065
<font face="sans-serif" size="71">- ¿Te preguntó?
- ¿Sabes cuál es mi problema?</font>

530
00:27:31,145 --> 00:27:34,545
<font face="sans-serif" size="71">Estaba entusiasmada,
le decía: "Ten paciencia,</font>

531
00:27:34,625 --> 00:27:35,905
<font face="sans-serif" size="71">todo a su tiempo".</font>

532
00:27:35,985 --> 00:27:37,305
<font face="sans-serif" size="71">Pensé que vendría.</font>

533
00:27:37,385 --> 00:27:40,345
<font face="sans-serif" size="71">Así que decía: "Espera. Todo a su tiempo.</font>

534
00:27:40,425 --> 00:27:42,505
<font face="sans-serif" size="71">Confía en que vendrán cosas buenas".</font>

535
00:27:42,585 --> 00:27:44,225
<font face="sans-serif" size="71">Me siento mal.</font>

536
00:27:44,305 --> 00:27:48,265
<font face="sans-serif" size="71">Por supuesto que estoy triste.
Quería sorprender a LJ.</font>

537
00:27:48,345 --> 00:27:49,625
<font face="sans-serif" size="71">No sé cómo decírselo.</font>

538
00:27:50,185 --> 00:27:54,705
<font face="sans-serif" size="71">Al final, lo importante
es que las dos quieran reconciliarse.</font>

539
00:27:54,785 --> 00:27:56,945
<font face="sans-serif" size="71">Si su madre no puede venir…</font>

540
00:27:57,625 --> 00:27:59,185
<font face="sans-serif" size="71">Le envié un último mensaje,</font>

541
00:28:01,025 --> 00:28:05,585
<font face="sans-serif" size="71">y espero que tome la decisión correcta
cuando lo escuche</font>

542
00:28:07,465 --> 00:28:08,665
<font face="sans-serif" size="71">y arregle la situación.</font>

543
00:28:08,745 --> 00:28:11,825
<font face="sans-serif" size="71">- Esperemos que pase eso.
- Aún tengo…</font>

544
00:28:12,305 --> 00:28:14,665
<font face="sans-serif" size="71">- Sí, una pequeña esperanza.
- Así es.</font>

545
00:28:21,905 --> 00:28:25,385
<font face="sans-serif" size="71">- ¡Llegamos!
- ¡Sí!</font>

546
00:28:25,465 --> 00:28:26,625
<font face="sans-serif" size="71">AEROPUERTO DE BARÉIN</font>

547
00:28:26,705 --> 00:28:27,665
<font face="sans-serif" size="71">¿Estás entusiasmada?</font>

548
00:28:28,505 --> 00:28:29,865
<font face="sans-serif" size="71">- Sí.
- ¿Entusiasmada?</font>

549
00:28:29,945 --> 00:28:31,145
<font face="sans-serif" size="71">Por supuesto.</font>

550
00:28:34,945 --> 00:28:36,465
<font face="sans-serif" size="71">¡Mamá está aquí!</font>

551
00:28:46,665 --> 00:28:47,505
<font face="sans-serif" size="71">¡Hola!</font>

552
00:28:49,305 --> 00:28:51,185
<font face="sans-serif" size="71">¡Mi querida!</font>

553
00:28:52,145 --> 00:28:53,865
<font face="sans-serif" size="71">La extrañé mucho, claro.</font>

554
00:28:53,945 --> 00:28:57,425
<font face="sans-serif" size="71">Estaba feliz de que viniera
a pasar una semana conmigo.</font>

555
00:28:58,025 --> 00:28:59,065
<font face="sans-serif" size="71">¡Cariño!</font>

556
00:28:59,145 --> 00:29:00,745
<font face="sans-serif" size="71">Mi madre lo es todo para mí.</font>

557
00:29:00,825 --> 00:29:02,905
<font face="sans-serif" size="71">Lo lamento por quienes no tienen madre.</font>

558
00:29:03,505 --> 00:29:08,105
<font face="sans-serif" size="71">Les falta felicidad,
sonrisas y paz mental.</font>

559
00:29:08,185 --> 00:29:09,425
<font face="sans-serif" size="71">MADRE DE LO</font>

560
00:29:09,505 --> 00:29:12,265
<font face="sans-serif" size="71">Zeina y Safa. Ven, cariño.</font>

561
00:29:12,345 --> 00:29:13,345
<font face="sans-serif" size="71">¿Cómo está?</font>

562
00:29:13,425 --> 00:29:17,265
<font face="sans-serif" size="71">Para presentarle a alguien a mi madre,
debe hacerme sentir orgullosa.</font>

563
00:29:17,345 --> 00:29:21,385
<font face="sans-serif" size="71">Le digo: "Mamá, esta es mi amiga".</font>

564
00:29:21,465 --> 00:29:22,305
<font face="sans-serif" size="71">Con orgullo.</font>

565
00:29:24,945 --> 00:29:27,065
<font face="sans-serif" size="71">Este es un regalo de Zeina y mío.</font>

566
00:29:27,825 --> 00:29:28,905
<font face="sans-serif" size="71">¡Qué amables, chicas!</font>

567
00:29:28,985 --> 00:29:30,105
<font face="sans-serif" size="71">¡Gracias!</font>

568
00:29:30,185 --> 00:29:31,625
<font face="sans-serif" size="71">- Ojalá le guste.
- ¡Cariño!</font>

569
00:29:33,945 --> 00:29:35,385
<font face="sans-serif" size="71">¡Qué lindo!</font>

570
00:29:35,465 --> 00:29:36,545
<font face="sans-serif" size="71">Muchas gracias.</font>

571
00:29:36,625 --> 00:29:38,105
<font face="sans-serif" size="71">Son muy amables.</font>

572
00:29:38,185 --> 00:29:40,385
<font face="sans-serif" size="71">No es nada. Que Dios la bendiga.</font>

573
00:29:40,465 --> 00:29:45,225
<font face="sans-serif" size="71">Sentí que extrañaba a mi mamá,
porque hace tiempo que no la veo.</font>

574
00:29:45,865 --> 00:29:48,345
<font face="sans-serif" size="71">La ternura de una madre es algo especial.</font>

575
00:29:48,825 --> 00:29:50,105
<font face="sans-serif" size="71">Algo totalmente especial.</font>

576
00:29:50,185 --> 00:29:51,905
<font face="sans-serif" size="71">Y después,</font>

577
00:29:51,985 --> 00:29:54,825
<font face="sans-serif" size="71">me puse sensible,
porque es un momento hermoso.</font>

578
00:29:55,425 --> 00:29:56,785
<font face="sans-serif" size="71">AEROPUERTO AL MAKTOUM</font>

579
00:30:20,145 --> 00:30:21,985
<font face="sans-serif" size="71">Es la despedida de soltero de Kris.</font>

580
00:30:22,505 --> 00:30:26,545
<font face="sans-serif" size="71">Me entusiasma, porque nunca fui
a una despedida de soltero en Dubái.</font>

581
00:30:28,345 --> 00:30:31,545
<font face="sans-serif" size="71">No sé qué hacemos aquí,
pero gracias por organizarlo.</font>

582
00:30:31,625 --> 00:30:33,345
<font face="sans-serif" size="71">- Es una sorpresa.
- ¿Una sorpresa?</font>

583
00:30:33,425 --> 00:30:34,785
<font face="sans-serif" size="71">¿No hay nada planeado?</font>

584
00:30:34,865 --> 00:30:37,385
<font face="sans-serif" size="71">No, depende de Fadie. Él organizó todo.</font>

585
00:30:37,465 --> 00:30:38,865
<font face="sans-serif" size="71">Fadie ni siquiera vino.</font>

586
00:30:38,945 --> 00:30:40,625
<font face="sans-serif" size="71">El tipo que organizó todo no vino.</font>

587
00:30:40,705 --> 00:30:41,905
<font face="sans-serif" size="71">Fadie es de Miami.</font>

588
00:30:42,825 --> 00:30:45,185
<font face="sans-serif" size="71">Sabe organizar fiestas. Sé que sí.</font>

589
00:30:45,265 --> 00:30:47,625
<font face="sans-serif" size="71">Vendrá con algo.</font>

590
00:30:47,705 --> 00:30:50,145
<font face="sans-serif" size="71">Música. No necesito chicas.</font>

591
00:30:50,225 --> 00:30:52,025
<font face="sans-serif" size="71">No quiero eso. No es mi estilo.</font>

592
00:30:52,105 --> 00:30:53,945
<font face="sans-serif" size="71">Pero algo habrá.</font>

593
00:30:54,585 --> 00:30:57,105
<font face="sans-serif" size="71">- Hoy somos tus sirvientes.
- ¿Qué rayos es eso?</font>

594
00:30:57,185 --> 00:30:58,425
<font face="sans-serif" size="71">¿Qué hacemos?</font>

595
00:30:58,505 --> 00:31:00,825
<font face="sans-serif" size="71">Traemos la comida.
Fadie traerá otras cosas.</font>

596
00:31:00,905 --> 00:31:04,705
<font face="sans-serif" size="71">Se levantaron rápido. Pensé:
"¿Qué van a traer? ¿Qué tienen?".</font>

597
00:31:04,785 --> 00:31:08,945
<font face="sans-serif" size="71">Salieron con pastel, galletas y nueces.</font>

598
00:31:09,025 --> 00:31:10,345
<font face="sans-serif" size="71">No había nada.</font>

599
00:31:23,385 --> 00:31:24,545
<font face="sans-serif" size="71">Sí.</font>

600
00:31:24,625 --> 00:31:27,265
<font face="sans-serif" size="71">Cuando nos reunimos
o pasamos tiempo juntos,</font>

601
00:31:27,345 --> 00:31:29,265
<font face="sans-serif" size="71">no hablamos de nuestras esposas.</font>

602
00:31:29,345 --> 00:31:31,905
<font face="sans-serif" size="71">La dinámica entre nosotros
no será la misma.</font>

603
00:31:31,985 --> 00:31:34,665
<font face="sans-serif" size="71">Es la única forma de arreglar las cosas</font>

604
00:31:34,745 --> 00:31:37,865
<font face="sans-serif" size="71">y no sentirnos incómodos con los demás.</font>

605
00:31:38,825 --> 00:31:39,825
<font face="sans-serif" size="71">¿Entonces?</font>

606
00:31:40,585 --> 00:31:43,385
<font face="sans-serif" size="71">Supuestamente,
Fadie había organizado actividades.</font>

607
00:31:44,305 --> 00:31:46,425
<font face="sans-serif" size="71">No hay música. No hay comida.</font>

608
00:31:46,505 --> 00:31:49,305
<font face="sans-serif" size="71">Hay bocadillos y frutas secas, ¿qué rayos?</font>

609
00:31:50,905 --> 00:31:53,305
<font face="sans-serif" size="71">El tráfico en Marina es terrible.</font>

610
00:31:53,385 --> 00:31:55,665
<font face="sans-serif" size="71">Este fue uno de los tres momentos</font>

611
00:31:55,745 --> 00:31:58,625
<font face="sans-serif" size="71">más incómodos en una fiesta que he tenido.</font>

612
00:31:59,305 --> 00:32:02,185
<font face="sans-serif" size="71">- ¿Y la sorpresa?
- ¿Por qué hay solo hombres?</font>

613
00:32:02,265 --> 00:32:03,225
<font face="sans-serif" size="71">¿Llegas tarde?</font>

614
00:32:03,305 --> 00:32:05,305
<font face="sans-serif" size="71">Pensé que tú traías la sorpresa.</font>

615
00:32:05,385 --> 00:32:07,825
<font face="sans-serif" size="71">Son un grupo de hombres casados.</font>

616
00:32:07,905 --> 00:32:10,345
<font face="sans-serif" size="71">- ¡Sí! ¿Cómo estás?
- Fadie vino al fin.</font>

617
00:32:10,425 --> 00:32:11,505
<font face="sans-serif" size="71">Se sentó a la mesa,</font>

618
00:32:11,585 --> 00:32:13,705
<font face="sans-serif" size="71">parecía venir de un partido de básquetbol.</font>

619
00:32:13,785 --> 00:32:15,545
<font face="sans-serif" size="71">Estábamos sentados y…</font>

620
00:32:16,985 --> 00:32:17,905
<font face="sans-serif" size="71">¿Qué pasa?</font>

621
00:32:18,465 --> 00:32:19,585
<font face="sans-serif" size="71">FADIE - EMPRENDEDOR</font>

622
00:32:19,665 --> 00:32:22,905
<font face="sans-serif" size="71">- ¿Qué haremos?
- Dijeron que planeaste todo.</font>

623
00:32:23,505 --> 00:32:26,465
<font face="sans-serif" size="71">Déjenme irme
de esta despedida de soltero horrible.</font>

624
00:32:27,905 --> 00:32:28,865
<font face="sans-serif" size="71">No hay música.</font>

625
00:32:28,945 --> 00:32:30,985
<font face="sans-serif" size="71">Algo debe alegrar esta fiesta.</font>

626
00:32:31,545 --> 00:32:33,265
<font face="sans-serif" size="71">Cantaré, si es necesario.</font>

627
00:32:33,345 --> 00:32:34,865
<font face="sans-serif" size="71">¡Toma una pierna!</font>

628
00:32:35,865 --> 00:32:37,065
<font face="sans-serif" size="71">- Levántalo…
- Esperen.</font>

629
00:32:37,145 --> 00:32:38,905
<font face="sans-serif" size="71">¡No van a arrojarme!</font>

630
00:32:38,985 --> 00:32:40,745
<font face="sans-serif" size="71">- Sujeta una pierna.
- Espera…</font>

631
00:32:40,825 --> 00:32:42,185
<font face="sans-serif" size="71">- ¡Arriba!
- ¡No puedo!</font>

632
00:32:42,265 --> 00:32:43,585
<font face="sans-serif" size="71">¡Toma del otro lado!</font>

633
00:32:46,225 --> 00:32:47,505
<font face="sans-serif" size="71">- Toma la pierna.
- Vamos.</font>

634
00:32:49,185 --> 00:32:51,145
<font face="sans-serif" size="71">Uno, dos…</font>

635
00:32:52,305 --> 00:32:53,145
<font face="sans-serif" size="71">¡Mierda!</font>

636
00:32:55,185 --> 00:32:56,585
<font face="sans-serif" size="71">¿La fiesta en dos palabras?</font>

637
00:32:57,305 --> 00:32:59,265
<font face="sans-serif" size="71">Aburrida. Dolorosa.</font>

638
00:33:00,585 --> 00:33:03,065
<font face="sans-serif" size="71">¿Puede ponerse peor?</font>

639
00:33:03,545 --> 00:33:04,385
<font face="sans-serif" size="71">Pobre tipo.</font>

640
00:33:11,785 --> 00:33:13,265
<font face="sans-serif" size="71">RESIDENCIA DE FAHAD Y SAFA</font>

641
00:33:32,065 --> 00:33:34,225
<font face="sans-serif" size="71">Se acerca el evento de Lojain</font>

642
00:33:34,305 --> 00:33:36,545
<font face="sans-serif" size="71">en el que hará una subasta.</font>

643
00:33:36,625 --> 00:33:38,905
<font face="sans-serif" size="71">Estuve pensando en qué donar.</font>

644
00:33:38,985 --> 00:33:41,265
<font face="sans-serif" size="71">Le pedí a Farhana y Zeina</font>

645
00:33:41,345 --> 00:33:42,585
<font face="sans-serif" size="71">que me ayudaran.</font>

646
00:33:42,665 --> 00:33:46,905
<font face="sans-serif" size="71">Y las llevé a la parte más valiosa
de mi casa, mi vestidor.</font>

647
00:33:50,065 --> 00:33:51,905
<font face="sans-serif" size="71">Un consejo para todos los hombres.</font>

648
00:33:51,985 --> 00:33:55,545
<font face="sans-serif" size="71">Si quieren regalar una cartera,
tiene que ser una Chanel.</font>

649
00:33:55,625 --> 00:33:57,825
<font face="sans-serif" size="71">Zeina y yo nos reconciliamos hace poco.</font>

650
00:33:57,905 --> 00:34:01,825
<font face="sans-serif" size="71">Estábamos enojadas.
Furiosas una con la otra.</font>

651
00:34:01,905 --> 00:34:03,265
<font face="sans-serif" size="71">Superamos esa etapa.</font>

652
00:34:03,345 --> 00:34:06,185
<font face="sans-serif" size="71">Creo que ahora tratamos
de volver a la normalidad.</font>

653
00:34:06,265 --> 00:34:08,865
<font face="sans-serif" size="71">¿Por qué no donas una Birkin?</font>

654
00:34:09,785 --> 00:34:11,585
<font face="sans-serif" size="71">Elige una pequeña.</font>

655
00:34:14,545 --> 00:34:16,545
<font face="sans-serif" size="71">¿Sabes lo difícil que es conseguirlas?</font>

656
00:34:16,625 --> 00:34:18,625
<font face="sans-serif" size="71">- No miren aquí. Miren allá.
- En serio.</font>

657
00:34:19,505 --> 00:34:21,905
<font face="sans-serif" size="71">Allá. Prefiero donar mis joyas de boda.</font>

658
00:34:21,985 --> 00:34:23,304
<font face="sans-serif" size="71">Son mis bebés.</font>

659
00:34:24,264 --> 00:34:26,225
<font face="sans-serif" size="71">- ¡Dejen de mirar!
- Una pequeña.</font>

660
00:34:26,304 --> 00:34:28,585
<font face="sans-serif" size="71">- La anaranjada.
- Son las más difíciles.</font>

661
00:34:33,264 --> 00:34:36,385
<font face="sans-serif" size="71">- Llamaré al tipo…
- ¡Vete!</font>

662
00:34:36,465 --> 00:34:38,705
<font face="sans-serif" size="71">La oferta más alta…</font>

663
00:34:40,304 --> 00:34:42,425
<font face="sans-serif" size="71">¿De verdad quieres jugar a esto conmigo?</font>

664
00:34:43,105 --> 00:34:45,065
<font face="sans-serif" size="71">No debería tener ni un rasguño.</font>

665
00:34:45,945 --> 00:34:46,945
<font face="sans-serif" size="71">¡Zeina!</font>

666
00:34:49,625 --> 00:34:52,905
<font face="sans-serif" size="71">¡Safa se alteró! Se volvió loca.</font>

667
00:34:52,985 --> 00:34:55,985
<font face="sans-serif" size="71">Treparé sobre ti. Te derribaré.</font>

668
00:34:56,545 --> 00:34:59,065
<font face="sans-serif" size="71">- Es como…
- ¡Dios mío!</font>

669
00:34:59,625 --> 00:35:00,985
<font face="sans-serif" size="71">La niña en mí gritaba:</font>

670
00:35:01,065 --> 00:35:03,505
<font face="sans-serif" size="71">"¡No! ¡Es mi cartera!
¡No puedes tomarla!".</font>

671
00:35:04,265 --> 00:35:05,505
<font face="sans-serif" size="71">Miren allá.</font>

672
00:35:06,185 --> 00:35:08,025
<font face="sans-serif" size="71">Le gusta todo lo que tiene,</font>

673
00:35:08,105 --> 00:35:10,225
<font face="sans-serif" size="71">sería difícil para ella</font>

674
00:35:10,305 --> 00:35:12,225
<font face="sans-serif" size="71">elegir algo de su vestidor.</font>

675
00:35:13,425 --> 00:35:17,945
<font face="sans-serif" size="71">Este vestido es especial porque…</font>

676
00:35:18,025 --> 00:35:20,105
<font face="sans-serif" size="71">Estuve comprometida antes de Fahad.</font>

677
00:35:20,185 --> 00:35:21,185
<font face="sans-serif" size="71">¿Qué dijiste?</font>

678
00:35:21,265 --> 00:35:23,465
<font face="sans-serif" size="71">- Me comprometí un par de veces…
- ¿Un par?</font>

679
00:35:23,545 --> 00:35:26,905
<font face="sans-serif" size="71">En fin, me había separado,
no iba a casarme.</font>

680
00:35:26,985 --> 00:35:28,505
<font face="sans-serif" size="71">Y me compré este vestido,</font>

681
00:35:28,585 --> 00:35:31,545
<font face="sans-serif" size="71">y unos días después, conocí a Fahad.</font>

682
00:35:32,465 --> 00:35:35,065
<font face="sans-serif" size="71">Y creo que gracias a él,
conocí a mi esposo.</font>

683
00:35:36,865 --> 00:35:38,705
<font face="sans-serif" size="71">- Es lindo.
- ¡Es hermoso!</font>

684
00:35:38,785 --> 00:35:39,905
<font face="sans-serif" size="71">¿Qué les parece?</font>

685
00:35:39,985 --> 00:35:42,985
<font face="sans-serif" size="71">Es lindo, pero creo
que un vestido es un poco difícil.</font>

686
00:35:43,065 --> 00:35:46,025
<font face="sans-serif" size="71">¿Pujarías en una subasta por un vestido?</font>

687
00:35:46,105 --> 00:35:47,465
<font face="sans-serif" size="71">Sí, si es nuevo.</font>

688
00:35:48,825 --> 00:35:51,865
<font face="sans-serif" size="71">Este vestido me dio buena suerte.</font>

689
00:35:51,945 --> 00:35:56,185
<font face="sans-serif" size="71">Y espero que le dé buena suerte
a quien lo compre.</font>

690
00:36:11,625 --> 00:36:14,265
<font face="sans-serif" size="71">Quise hacer una subasta
en el Día de la Mujer,</font>

691
00:36:14,345 --> 00:36:18,505
<font face="sans-serif" size="71">y las ganancias serán para la educación
de las niñas en países pobres.</font>

692
00:36:29,585 --> 00:36:31,505
<font face="sans-serif" size="71">¡Hola!</font>

693
00:36:31,585 --> 00:36:33,425
<font face="sans-serif" size="71">Miren a esa chica hermosa y sexi.</font>

694
00:36:33,505 --> 00:36:35,905
<font face="sans-serif" size="71">- ¡Hola, hermosa!
- Hola. ¡Lindo vestido!</font>

695
00:36:35,985 --> 00:36:37,105
<font face="sans-serif" size="71">Gracias. ¡Hola!</font>

696
00:36:37,185 --> 00:36:39,145
<font face="sans-serif" size="71">- ¿Cómo estás? Estás hermosa.
- Bien.</font>

697
00:36:39,225 --> 00:36:40,145
<font face="sans-serif" size="71">Gracias.</font>

698
00:36:42,585 --> 00:36:45,745
<font face="sans-serif" size="71">Recibí la invitación
a la subasta de Lojain.</font>

699
00:36:46,265 --> 00:36:52,825
<font face="sans-serif" size="71">Vi la oportunidad
de decir lo que necesitaba decir.</font>

700
00:36:53,825 --> 00:36:55,745
<font face="sans-serif" size="71">¿Cómo van los preparativos? ¿Bien?</font>

701
00:36:56,705 --> 00:36:58,785
<font face="sans-serif" size="71">- Haciendo juego.
- Estás hermosa.</font>

702
00:37:08,985 --> 00:37:12,025
<font face="sans-serif" size="71">- No, soy muy coherente.
- Hola.</font>

703
00:37:12,105 --> 00:37:13,025
<font face="sans-serif" size="71">Hello.</font>

704
00:37:14,225 --> 00:37:16,065
<font face="sans-serif" size="71">Me encanta la alcandora.</font>

705
00:37:16,145 --> 00:37:18,465
<font face="sans-serif" size="71">No me molestó que estuviese en la mesa.</font>

706
00:37:18,545 --> 00:37:21,945
<font face="sans-serif" size="71">Él debe ser el que se siente incómodo,
como un extraño.</font>

707
00:37:33,825 --> 00:37:35,305
<font face="sans-serif" size="71">No, pero ¡se ve fabuloso!</font>

708
00:37:40,385 --> 00:37:41,665
<font face="sans-serif" size="71">¿Por qué en esta mesa?</font>

709
00:37:42,825 --> 00:37:43,785
<font face="sans-serif" size="71">¡No sé!</font>

710
00:37:44,465 --> 00:37:47,665
<font face="sans-serif" size="71">Estamos en la misma mesa que Ebraheem.</font>

711
00:37:49,025 --> 00:37:51,785
<font face="sans-serif" size="71">Por primera vez, estaba callado.</font>

712
00:37:51,865 --> 00:37:54,585
<font face="sans-serif" size="71">Como diciendo: "Soy nuevo en esta escuela.</font>

713
00:37:54,665 --> 00:37:57,865
<font face="sans-serif" size="71">No, mamá".
Y la mamá estaba en la otra mesa.</font>

714
00:37:57,945 --> 00:37:59,425
<font face="sans-serif" size="71">"No, mamá, no me dejes".</font>

715
00:38:00,785 --> 00:38:01,665
<font face="sans-serif" size="71">Claramente.</font>

716
00:38:04,705 --> 00:38:05,705
<font face="sans-serif" size="71">Lindo.</font>

717
00:38:05,785 --> 00:38:08,545
<font face="sans-serif" size="71">Todos se callaron
porque saben que vamos a empezar.</font>

718
00:38:09,105 --> 00:38:12,465
<font face="sans-serif" size="71">Buenas noches. Gracias por venir
en este día especial,</font>

719
00:38:12,545 --> 00:38:14,345
<font face="sans-serif" size="71">el Día Internacional de la Mujer.</font>

720
00:38:14,425 --> 00:38:17,425
<font face="sans-serif" size="71">El primer paso y el más importante</font>

721
00:38:17,505 --> 00:38:21,825
<font face="sans-serif" size="71">para apoyar a cualquier mujer
empieza con su educación.</font>

722
00:38:22,425 --> 00:38:25,865
<font face="sans-serif" size="71">Como siempre nos enseñaron,
la educación es nuestra arma.</font>

723
00:38:25,945 --> 00:38:31,105
<font face="sans-serif" size="71">Hoy, esto no sería posible
sin Dubai Cares.</font>

724
00:38:31,185 --> 00:38:32,225
<font face="sans-serif" size="71">Gracias.</font>

725
00:38:35,105 --> 00:38:38,305
<font face="sans-serif" size="71">Comenzaremos sin más.</font>

726
00:38:38,385 --> 00:38:40,705
<font face="sans-serif" size="71">No estaré sola aquí arriba.</font>

727
00:38:40,785 --> 00:38:43,385
<font face="sans-serif" size="71">Tenemos un subastador, Carl.</font>

728
00:38:43,945 --> 00:38:46,585
<font face="sans-serif" size="71">Muchas gracias.
Buenas noches, damas y caballeros.</font>

729
00:38:46,665 --> 00:38:48,505
<font face="sans-serif" size="71">¿Podemos traer el primer objeto?</font>

730
00:38:49,345 --> 00:38:51,745
<font face="sans-serif" size="71">Hoy subastamos este maravilloso collar,</font>

731
00:38:51,825 --> 00:38:54,185
<font face="sans-serif" size="71">comenzando con 4000 dírhams.</font>

732
00:38:54,265 --> 00:38:55,625
<font face="sans-serif" size="71">¿Alguien ofrece 4000?</font>

733
00:38:55,705 --> 00:38:58,425
<font face="sans-serif" size="71">A 4000 para la hermosa señora.
Muchas gracias.</font>

734
00:38:58,505 --> 00:39:00,065
<font face="sans-serif" size="71">¿Alguien ofrece 4500?</font>

735
00:39:02,225 --> 00:39:06,105
<font face="sans-serif" size="71">¿Quién ofrece 6000 dírhams?
¿Alguien con 6000? ¡Gracias, señor!</font>

736
00:39:06,745 --> 00:39:11,225
<font face="sans-serif" size="71">La subasta simboliza el deseo de ayudar.
También alentó a la gente.</font>

737
00:39:11,305 --> 00:39:14,785
<font face="sans-serif" size="71">¡La señora de atrás con 4500!
Busco 4600. ¿Cien más?</font>

738
00:39:14,865 --> 00:39:17,785
<font face="sans-serif" size="71">¡Cien más, señor! ¡Diga que sí!</font>

739
00:39:17,865 --> 00:39:19,265
<font face="sans-serif" size="71">¡Qué subastador!</font>

740
00:39:19,345 --> 00:39:22,505
<font face="sans-serif" size="71">No te atrevas a ofertar
si no estás dispuesto a pagar más.</font>

741
00:39:22,585 --> 00:39:25,345
<font face="sans-serif" size="71">Cien dírhams, 150, 250…</font>

742
00:39:25,425 --> 00:39:31,705
<font face="sans-serif" size="71">¡Sí, por favor! ¿9000? 9500.
10 000, ¿10 500 dírhams?</font>

743
00:39:31,785 --> 00:39:34,945
<font face="sans-serif" size="71">¡Dios mío! Es increíble.</font>

744
00:39:35,025 --> 00:39:36,505
<font face="sans-serif" size="71">¿Primero a once?</font>

745
00:39:36,585 --> 00:39:38,145
<font face="sans-serif" size="71">¿Ofrece 12 000, señor?</font>

746
00:39:38,225 --> 00:39:40,145
<font face="sans-serif" size="71">La subasta fue muy competitiva.</font>

747
00:39:40,225 --> 00:39:41,225
<font face="sans-serif" size="71">Estoy entusiasmada.</font>

748
00:39:42,065 --> 00:39:48,145
<font face="sans-serif" size="71">¿Vendido a 18 000? Miren, a 5500.
Un aplauso para el comprador número 24.</font>

749
00:39:48,225 --> 00:39:49,305
<font face="sans-serif" size="71">Muchas gracias.</font>

750
00:39:49,785 --> 00:39:52,745
<font face="sans-serif" size="71">Gracias a todos por venir,
y gracias por su generosidad.</font>

751
00:39:52,825 --> 00:39:54,065
<font face="sans-serif" size="71">Hicieron un gran trabajo.</font>

752
00:39:55,345 --> 00:39:58,065
<font face="sans-serif" size="71">El momento crucial siempre es
al final del evento,</font>

753
00:39:58,145 --> 00:40:02,505
<font face="sans-serif" size="71">cuando se anuncia la suma recaudada.</font>

754
00:40:02,585 --> 00:40:08,825
<font face="sans-serif" size="71">Las donaciones suman un total de 151 000.
Muchas gracias a todos.</font>

755
00:40:11,065 --> 00:40:15,185
<font face="sans-serif" size="71">Esa suma se usará
para la educación de 280 niñas</font>

756
00:40:15,265 --> 00:40:17,825
<font face="sans-serif" size="71">en países pobres, durante todo un año.</font>

757
00:40:17,905 --> 00:40:19,345
<font face="sans-serif" size="71">Ya puedo relajarme.</font>

758
00:40:19,425 --> 00:40:21,105
<font face="sans-serif" size="71">Muchas gracias.</font>

759
00:40:36,145 --> 00:40:38,265
<font face="sans-serif" size="71">No me gusta hablar en público,</font>

760
00:40:38,345 --> 00:40:42,905
<font face="sans-serif" size="71">pero esto era algo que debía hacer.</font>

761
00:40:52,745 --> 00:40:54,745
<font face="sans-serif" size="71">Tenía que hacerse notar.</font>

762
00:40:55,665 --> 00:40:58,505
<font face="sans-serif" size="71">No podía estar en silencio tanto tiempo.</font>

763
00:40:58,585 --> 00:40:59,865
<font face="sans-serif" size="71">Tiene que hablar.</font>

764
00:41:01,225 --> 00:41:02,265
<font face="sans-serif" size="71">¿Hola?</font>

765
00:41:02,345 --> 00:41:03,785
<font face="sans-serif" size="71">¿Qué le pasa a esto?</font>

766
00:41:04,465 --> 00:41:05,945
<font face="sans-serif" size="71">¿Hola?</font>

767
00:41:06,025 --> 00:41:07,425
<font face="sans-serif" size="71">No uses el micrófono.</font>

768
00:41:08,145 --> 00:41:09,345
<font face="sans-serif" size="71">No lo uses.</font>

769
00:41:09,425 --> 00:41:11,305
<font face="sans-serif" size="71">Ebraheem quiere dar un mensaje,</font>

770
00:41:11,385 --> 00:41:13,905
<font face="sans-serif" size="71">pero no conozco sus intenciones.</font>

771
00:41:15,945 --> 00:41:19,465
<font face="sans-serif" size="71">Damas y caballeros,
es un placer estar aquí esta noche</font>

772
00:41:19,545 --> 00:41:21,465
<font face="sans-serif" size="71">entre tan distinguidos invitados.</font>

773
00:41:21,545 --> 00:41:23,505
<font face="sans-serif" size="71">Quiero agradecer a Lojain Omran.</font>

774
00:41:24,345 --> 00:41:27,585
<font face="sans-serif" size="71">También quiero agradecer a mi madre,</font>

775
00:41:28,185 --> 00:41:31,465
<font face="sans-serif" size="71">la mujer que siempre me enseñó
a ser humilde, atento</font>

776
00:41:31,945 --> 00:41:33,985
<font face="sans-serif" size="71">y amable con todos, sin prejuicios.</font>

777
00:41:34,065 --> 00:41:37,185
<font face="sans-serif" size="71">No soy una persona perfecta.</font>

778
00:41:38,185 --> 00:41:40,225
<font face="sans-serif" size="71">Soy un hombre y cometo errores.</font>

779
00:41:40,305 --> 00:41:43,705
<font face="sans-serif" size="71">No sé qué estaba pensando. La verdad…</font>

780
00:41:44,345 --> 00:41:47,145
<font face="sans-serif" size="71">Como saben, hace poco tuve
un conflicto con Zeina</font>

781
00:41:47,785 --> 00:41:49,625
<font face="sans-serif" size="71">que llevó a un evento lamentable.</font>

782
00:41:49,705 --> 00:41:51,105
<font face="sans-serif" size="71">¡Dios mío!</font>

783
00:41:52,185 --> 00:41:55,305
<font face="sans-serif" size="71">Quiero dejar en claro
que no apruebo la violencia,</font>

784
00:41:55,385 --> 00:41:56,745
<font face="sans-serif" size="71">menos hacia las mujeres.</font>

785
00:41:57,305 --> 00:42:01,945
<font face="sans-serif" size="71">Por eso quiero disculparme públicamente
por lo que pasó.</font>

786
00:42:02,025 --> 00:42:03,625
<font face="sans-serif" size="71">Dios mío.</font>

787
00:42:03,705 --> 00:42:08,585
<font face="sans-serif" size="71">Aunque yo no fui el agresor,
mi corazón es más grande que mi ego.</font>

788
00:42:09,625 --> 00:42:12,825
<font face="sans-serif" size="71">Y si Zeina se acerca un paso,
yo me acercaré diez.</font>

789
00:42:14,905 --> 00:42:17,465
<font face="sans-serif" size="71">Reconozco que fue una acción valiente</font>

790
00:42:17,545 --> 00:42:22,025
<font face="sans-serif" size="71">disculparse en el escenario
frente a una sala llena de gente.</font>

791
00:43:00,745 --> 00:43:05,745
<font face="sans-serif" size="71">Subtítulos: Emilia Mas</font>

