1
00:00:12,040 --> 00:00:13,160
DJ BLISS
UND FREUNDE

2
00:00:18,440 --> 00:00:22,320
Auf den heutigen Tag
arbeitete ich mein ganzes Leben lang hin.

3
00:00:22,880 --> 00:00:27,200
Zum ersten Mal ist ein DJ
aus Dubai Headliner

4
00:00:27,280 --> 00:00:30,880
in der prestigeträchtigsten
und größten Arena in Dubai.

5
00:00:30,960 --> 00:00:32,200
Überprüft die Line.

6
00:00:32,280 --> 00:00:34,200
Die Mädchen nehmen ihre Positionen ein.

7
00:00:34,280 --> 00:00:36,160
Sorgt dafür, dass alle bereit sind.

8
00:00:37,040 --> 00:00:40,440
Schlaflose Nächte, Tage des Probens,

9
00:00:40,520 --> 00:00:43,040
ich hoffe, das wird toll.

10
00:00:54,920 --> 00:00:58,160
Ich trete heute auf. Ich bin so aufgeregt.

11
00:00:58,240 --> 00:01:00,160
-Hi, Bliss.
-Was geht, LJ?

12
00:01:00,240 --> 00:01:02,320
Wow. Das ist wunderbar.

13
00:01:02,400 --> 00:01:05,040
Die Tänzerinnen und ich
proben ein letztes Mal,

14
00:01:05,120 --> 00:01:08,680
um sicherzustellen, dass Licht
und Sound perfekt klappen.

15
00:01:11,920 --> 00:01:16,200
Ich dachte mir immer, es wäre toll,
eines Tages auf der Bühne zu stehen,

16
00:01:16,280 --> 00:01:19,720
und ich dachte nie,
dass ich diese Chance je bekomme,

17
00:01:19,800 --> 00:01:21,720
aber als sie kam, griff ich zu.

18
00:01:22,920 --> 00:01:24,160
Wow.

19
00:01:25,280 --> 00:01:27,560
Yo. Wow.

20
00:01:27,640 --> 00:01:29,440
-Bliss, können wir reden?
-Ja.

21
00:01:30,400 --> 00:01:34,560
Nach den Proben
unterhielten wir uns noch etwas.

22
00:01:34,640 --> 00:01:39,240
Er wirkte während Danyas Event
etwas nervös und reizbar.

23
00:01:39,800 --> 00:01:44,040
Wie ist es für dich, dass Danya dir
das ganze Unternehmen verheimlichte?

24
00:01:44,720 --> 00:01:46,000
Ich meine, ehrlich,

25
00:01:46,080 --> 00:01:49,280
ich hatte schon Probleme,
nur mit Leuten zu reden…

26
00:01:49,360 --> 00:01:51,200
-Das sah ich.
-Ja.

27
00:01:51,280 --> 00:01:53,480
Es musste für mich
keine Überraschung sein.

28
00:01:53,560 --> 00:01:55,000
Ja. Du bist ihr Mann.

29
00:01:55,880 --> 00:01:58,200
So etwas zu verheimlichen, ist enorm.

30
00:01:58,280 --> 00:02:01,440
Es könnte ihn
und die Beziehung beeinflussen.

31
00:02:01,520 --> 00:02:04,280
-Geheimnisse in Beziehungen sind mies.
-Ja.

32
00:02:04,360 --> 00:02:07,120
Man hat kein Vertrauen mehr,

33
00:02:07,200 --> 00:02:10,640
und dann distanziert man sich,
Gefühle verändern sich.

34
00:02:10,720 --> 00:02:13,960
Sie kannte entweder meine Reaktion,

35
00:02:14,039 --> 00:02:15,880
aber dann hätte sie das nicht getan.

36
00:02:15,960 --> 00:02:18,000
Wollte sie dich beeindrucken?

37
00:02:19,120 --> 00:02:22,920
-Vielleicht…
-Sie hätte es später tun sollen.

38
00:02:23,000 --> 00:02:26,840
Vor meinem Konzert
habe ich nicht die Nerven dafür.

39
00:02:27,320 --> 00:02:30,440
Ich habe viel zu tun,
das war nicht der richtige Zeitpunkt.

40
00:02:30,520 --> 00:02:31,920
Es hätte warten können.

41
00:02:32,000 --> 00:02:33,680
Ich mache mich bereit.

42
00:02:33,760 --> 00:02:36,040
-Alles klar. Bis dann.
-Bis dann.

43
00:02:36,120 --> 00:02:38,080
Lasst uns weiter proben. Bereit?

44
00:02:38,640 --> 00:02:40,760
Wir sind die Könige des Dschungels.

45
00:02:40,840 --> 00:02:44,720
Der Abend,
auf den ich mein Leben lang hinarbeitete.

46
00:02:44,800 --> 00:02:49,160
Es läuft alles auf diesen Tag hinaus.
Ich freue mich so.

47
00:02:49,240 --> 00:02:53,000
DUBAI BLING

48
00:02:53,560 --> 00:02:57,520
MUMBAI – INDIEN

49
00:03:00,600 --> 00:03:02,880
Heute ist unser dritter Tag in Indien.

50
00:03:05,280 --> 00:03:07,280
Fahad weiß nun, wir sind in Indien,

51
00:03:07,360 --> 00:03:09,440
er lässt uns immer von Security begleiten.

52
00:03:09,520 --> 00:03:11,640
Wir hatten überall Bodyguards dabei.

53
00:03:16,440 --> 00:03:17,280
Ja.

54
00:03:17,360 --> 00:03:18,880
Wow.

55
00:03:18,960 --> 00:03:21,760
Jeder hat eine Modelinie,
meine muss die beste sein.

56
00:03:21,840 --> 00:03:24,640
Wir gingen also von Laden zu Laden,
sahen uns Stoffe an.

57
00:03:24,720 --> 00:03:26,960
Ich muss was Einzigartiges finden.

58
00:03:27,480 --> 00:03:29,800
-Ich mag die Farbe. Tolle Kombi.
-Pink und Rot.

59
00:03:29,880 --> 00:03:33,320
Nicht wahr? Aber Lojain Omran
hat sicher eine Kollektion mit Pink.

60
00:03:34,400 --> 00:03:37,240
LO hat eine Modenschau.
Sie hat uns eingeladen.

61
00:03:37,320 --> 00:03:39,040
Ich freue mich,

62
00:03:39,120 --> 00:03:42,280
ihre frischen, innovativen Ideen zu sehen.

63
00:03:42,840 --> 00:03:46,880
Gehst du zu LOs Modenschau?

64
00:03:47,440 --> 00:03:49,280
Ja. Warum nicht? Du nicht?

65
00:03:49,360 --> 00:03:51,440
Doch. Aber nach letztem Mal…

66
00:03:51,520 --> 00:03:54,280
Babe, schon gut.
Dort sind viele fake Leute.

67
00:03:54,360 --> 00:03:57,200
Schon gut. Ich werde mich dort wohlfühlen.

68
00:03:57,280 --> 00:04:00,320
Ihr Problem. Sie können
in der Ecke sitzen oder so.

69
00:04:00,400 --> 00:04:03,040
Egal. Ich meide sie
und rede nicht mit ihnen.

70
00:04:03,120 --> 00:04:05,800
Ich will Ebraheem und Danya nicht wieder

71
00:04:05,880 --> 00:04:07,840
unter chaotischen Umständen sehen.

72
00:04:07,920 --> 00:04:10,560
Aber ich gehe sicher zu LOs Event.

73
00:04:10,640 --> 00:04:12,120
Ich verpasse das nicht.

74
00:04:14,320 --> 00:04:16,720
Der Ausflug war kurz, aber sehr schön.

75
00:04:16,800 --> 00:04:20,560
Jetzt muss ich zurück
zu meinen Kindern in Dubai.

76
00:04:22,839 --> 00:04:25,160
DUBAI – VEREINIGTE ARABISCHE EMIRATE

77
00:04:33,120 --> 00:04:36,960
Der Auftritt rückt näher,
ich bereite mich also backstage vor.

78
00:04:37,040 --> 00:04:40,360
Ich muss glamourös werden.
Outfit, Make-up, Haare.

79
00:04:49,840 --> 00:04:51,400
-Hi.
-Hi.

80
00:04:51,480 --> 00:04:55,600
Hasnain und ich führen
seit einiger Zeit eine Fernbeziehung.

81
00:04:55,680 --> 00:04:59,040
Aber er kam nach Dubai,
als er von meinem Auftritt hörte.

82
00:04:59,120 --> 00:05:01,720
Ich würde um die Welt reisen,
um für dich da zu sein.

83
00:05:01,800 --> 00:05:03,320
-Danke.
-Ich freue mich so.

84
00:05:03,400 --> 00:05:06,520
-Danke fürs Kommen.
-Ich bin so stolz auf dich.

85
00:05:06,600 --> 00:05:08,720
Danke. Das bedeutet mir viel.

86
00:05:08,800 --> 00:05:10,600
Ich heiße Hasnain Lehri.

87
00:05:10,680 --> 00:05:14,400
Ich bin aus Pakistan
und arbeite im Modebusiness.

88
00:05:15,040 --> 00:05:18,440
Wie lernte ich LJ kennen?
Es war Schicksal.

89
00:05:18,520 --> 00:05:22,880
Ich schrieb Loujain an.
Wir fingen an, miteinander zu reden.

90
00:05:22,960 --> 00:05:25,440
Also kam ich nach Dubai,
um sie kennenzulernen.

91
00:05:25,520 --> 00:05:29,560
Von da an lief es bis jetzt wunderschön.

92
00:05:30,120 --> 00:05:33,280
-Ich freue mich auf deinen Auftritt.
-Ich mich auch.

93
00:05:34,360 --> 00:05:36,600
-Ich kann es nicht erwarten.
-Ich bin aufgeregt.

94
00:05:36,680 --> 00:05:39,720
Es war eine nette Überraschung.
Wir sahen uns länger nicht.

95
00:05:39,800 --> 00:05:42,840
Fernbeziehungen sind nicht einfach,

96
00:05:42,920 --> 00:05:45,800
denn es ist anders,
wenn eine Person im selben Land

97
00:05:45,880 --> 00:05:48,320
und in deinem Leben präsent ist.

98
00:05:48,400 --> 00:05:52,400
Erinnerst du dich, ich sagte immer:
"Loujain, ich liebe deine Stimme"?

99
00:05:52,480 --> 00:05:55,160
Ich will ehrlich sein.
Deine Stimme ist beruhigend.

100
00:05:55,240 --> 00:05:58,120
Und wenn du mich
an einem miesen Tag anrufst,

101
00:05:58,200 --> 00:06:01,440
dann höre ich dich reden
und denke mir: "Schön."

102
00:06:02,080 --> 00:06:03,480
Er ist sehr offen.

103
00:06:03,560 --> 00:06:06,680
Manchmal möchte ich sagen:
"Es reicht." Es ist zu viel.

104
00:06:07,360 --> 00:06:08,280
Baby…

105
00:06:10,160 --> 00:06:12,880
-Geht es dir gut?
-Nenn mich einfach Loujain.

106
00:06:12,960 --> 00:06:15,240
Ich bin einfach ich.
Ich nenne dich Loujain.

107
00:06:15,320 --> 00:06:16,160
-Ja?
-Ja.

108
00:06:16,240 --> 00:06:17,360
Danke.

109
00:06:18,000 --> 00:06:19,480
Sie ist meine Traumfrau.

110
00:06:19,560 --> 00:06:22,600
Es ist ein Segen,
Loujain in meinem Leben zu haben.

111
00:06:22,680 --> 00:06:25,440
Ich bin so bereit
für den nächsten Schritt.

112
00:06:25,520 --> 00:06:28,800
-Baby, ich freue mich so.
-Sag nicht ständig "Baby".

113
00:06:30,680 --> 00:06:32,800
Ich mag Zuneigung im richtigen Moment.

114
00:06:32,880 --> 00:06:36,120
Wenn es immer ist, verliert es an wert.

115
00:06:36,200 --> 00:06:37,840
-Wir sehen uns später.
-Gut.

116
00:06:37,920 --> 00:06:38,760
-Bye.
-Bye.

117
00:06:46,840 --> 00:06:49,760
Endlich sehen wir heute DJ Bliss live.

118
00:06:49,840 --> 00:06:50,960
Ich bin so stolz.

119
00:06:54,200 --> 00:06:56,640
-Was ist mit deinem Freund?
-Mit wem? Mo?

120
00:06:56,720 --> 00:06:58,320
Ja. Wie steht ihr zueinander?

121
00:06:58,400 --> 00:07:00,640
Ich weiß nicht. Ich lerne ihn kennen.

122
00:07:00,720 --> 00:07:02,000
-Das ist alles?
-Ja.

123
00:07:02,080 --> 00:07:04,160
Ich schlage vor, verschwende nicht deine

124
00:07:04,240 --> 00:07:06,840
und seine Zeit und frag ihn,
wie er das sieht.

125
00:07:06,920 --> 00:07:07,800
In Ordnung.

126
00:07:07,880 --> 00:07:11,440
Ich frage ihn nächstes Mal.
Ich will wissen, was los ist.

127
00:07:11,520 --> 00:07:13,440
Ich bin so verwirrt.

128
00:07:14,000 --> 00:07:15,920
Sieh an, wer da ist. Diva Dee.

129
00:07:16,000 --> 00:07:17,800
-Wow. So toll, Königin.
-Hi.

130
00:07:18,840 --> 00:07:21,080
-Hassan ist hier.
-Hassan.

131
00:07:24,320 --> 00:07:28,560
Ich liebe Konzerte. Aber wenn
mein Mann der Headliner ist,

132
00:07:28,640 --> 00:07:30,720
das ist einfach unbeschreiblich.

133
00:07:30,800 --> 00:07:33,960
Ich freue mich für ihn. Ich bin nervös.

134
00:07:34,040 --> 00:07:35,920
Aber die Show wird sicher toll.

135
00:07:38,480 --> 00:07:40,000
Seid ihr bereit für DJ Bliss?

136
00:07:42,680 --> 00:07:45,920
Perfekt. Es ist jetzt so weit.

137
00:07:46,880 --> 00:07:50,480
Applaus für DJ Bliss!

138
00:07:50,560 --> 00:07:51,600
Ja!

139
00:07:52,320 --> 00:07:57,080
Das ist es. Der Moment,
auf den ich mein Leben lang hinarbeitete.

140
00:08:00,880 --> 00:08:04,160
Seid ihr bereit, zu feiern, Dubai?
Macht mal Lärm!

141
00:08:12,680 --> 00:08:16,960
Ihn auf der Bühne zu sehen,
diesen historischen Moment zu erleben,

142
00:08:17,040 --> 00:08:18,760
erfüllt mich so mit Stolz.

143
00:08:22,640 --> 00:08:26,400
Bliss hat da echt eingeheizt.
Es machte so Spaß.

144
00:08:30,400 --> 00:08:33,920
Das ist unsere besondere Überraschung.
Seid ihr bereit?

145
00:08:34,600 --> 00:08:36,720
Jetzt kommt LJs Auftritt.

146
00:08:36,800 --> 00:08:39,400
Niemand hat es gesehen oder davon gehört.

147
00:08:39,480 --> 00:08:41,280
Es ist eine Überraschung.

148
00:08:48,039 --> 00:08:50,640
Mein Herz raste, als ich die Bühne betrat.

149
00:08:50,720 --> 00:08:53,280
Ich war echt nervös,
freute mich aber auch.

150
00:08:59,640 --> 00:09:01,320
-Es ist LJ.
-Was?

151
00:09:01,400 --> 00:09:03,080
-LJ.
-LJ.

152
00:09:03,160 --> 00:09:04,880
LJ!

153
00:09:06,160 --> 00:09:07,640
LJ!

154
00:09:08,200 --> 00:09:09,560
Wow!

155
00:09:09,640 --> 00:09:11,880
Oh mein Gott.

156
00:09:12,440 --> 00:09:15,920
Sie sieht wie Barbie aus, ein Traum.

157
00:09:25,120 --> 00:09:28,320
Als ich zu Farhana blickte,
sah sie zu LJ und…

158
00:09:54,960 --> 00:09:58,240
Meine Damen und Herren, Applaus für LJ!

159
00:10:00,040 --> 00:10:03,960
Als das Lied vorbei war,
spürte ich so viel Adrenalin.

160
00:10:04,520 --> 00:10:07,200
Es war so aufregend, echt.

161
00:10:07,280 --> 00:10:09,720
LJ tanzte und sang das erste Mal.

162
00:10:09,800 --> 00:10:12,080
-Dein Auftritt war so gut.
-Danke.

163
00:10:12,640 --> 00:10:13,760
Du hast mein Herz.

164
00:10:15,120 --> 00:10:18,200
Es war ein wunderbarer Moment,
sie auf der Bühne zu sehen,

165
00:10:18,280 --> 00:10:20,320
als sie sang: "Let's Fly Away."

166
00:10:20,880 --> 00:10:23,800
Wenn wir zusammen sind,
sind wir immer glücklich.

167
00:10:24,360 --> 00:10:26,240
Möge Gott uns Freude bringen.

168
00:10:26,320 --> 00:10:28,640
Sag nicht ständig "zusammen" und so.

169
00:10:29,120 --> 00:10:32,320
-Zusammen. Ist das…
-Warum versprichst du so viel?

170
00:10:32,400 --> 00:10:34,560
-Loujain…
-Nein, hör auf.

171
00:10:34,640 --> 00:10:36,800
Sie hat Angst vor der Beziehung,

172
00:10:36,880 --> 00:10:40,200
aber ich weiß eines, wir lieben einander.

173
00:10:40,280 --> 00:10:41,720
Sie liebt mich und ich sie.

174
00:10:42,280 --> 00:10:45,960
-Wir müssen…
-Du sagst immer "für ewig zusammen".

175
00:10:46,040 --> 00:10:47,920
-Das heißt…
-Das macht mir Angst.

176
00:10:48,000 --> 00:10:49,960
Es gibt viel Fehlkommunikation.

177
00:10:50,520 --> 00:10:54,000
Vielleicht, weil ich mich
noch immer nicht ausdrücken kann.

178
00:10:54,080 --> 00:10:56,200
Oder er versteht mich nicht.

179
00:10:58,280 --> 00:10:59,480
Ja!

180
00:10:59,560 --> 00:11:01,920
Es war ein enormer Moment.
Ich stand auf und…

181
00:11:02,000 --> 00:11:05,000
Ich schwenkte Bliss' Flagge.
Es war ein freudiger Tag.

182
00:11:05,880 --> 00:11:09,040
Der beste Abend meines Lebens.

183
00:11:09,120 --> 00:11:11,800
An die, die mich nicht unterstützten,

184
00:11:11,880 --> 00:11:15,960
wegen euch habe ich auch härter gearbeitet

185
00:11:16,040 --> 00:11:17,720
und meinen Traum verwirklicht.

186
00:11:24,320 --> 00:11:28,080
Unser Flug aus Mumbai landete eben,
und ich will nach Hause.

187
00:11:31,080 --> 00:11:33,040
-Was?
-Was ist?

188
00:11:34,040 --> 00:11:36,280
-Hast du das gesehen?
-Ist das LJ?

189
00:11:36,800 --> 00:11:37,920
Sie singt live.

190
00:11:38,840 --> 00:11:42,000
-Bei Bliss' Konzert. Toll.
-Ja. Sie sieht heiß aus.

191
00:11:42,080 --> 00:11:42,920
Wow.

192
00:11:43,640 --> 00:11:45,960
Ich war schockiert, als ich LJ sah.

193
00:11:46,040 --> 00:11:48,320
Ihre Bühnenpräsenz war toll.

194
00:11:48,400 --> 00:11:50,800
Ich wünschte, ich hätte das gesehen.

195
00:11:50,880 --> 00:11:52,280
LJ ist ein Vibe.

196
00:11:53,040 --> 00:11:55,240
Fahad, wieso hast du
Bliss' Event verpasst?

197
00:11:55,320 --> 00:11:56,760
Warst du eingeladen?

198
00:11:56,840 --> 00:12:00,400
Nein. Ich erfuhr nicht mal, wann es war.

199
00:12:00,480 --> 00:12:02,400
Er nannte mir kein Datum.

200
00:12:02,480 --> 00:12:05,280
Er wollte was.
Er wollte sich ständig mit Fahad treffen

201
00:12:05,360 --> 00:12:06,960
und rief an und so.

202
00:12:07,040 --> 00:12:10,040
Dann war sein Event.
Er rief ihn nicht mal an.

203
00:12:10,120 --> 00:12:12,720
Er begriff wohl, dass er mich verärgerte.

204
00:12:13,880 --> 00:12:17,520
-Indem er diese Freundschaft testete.
-Kris?

205
00:12:18,080 --> 00:12:20,600
Bliss ist ein Bekannter.
Er ist kein Freund.

206
00:12:20,680 --> 00:12:23,200
Ich freue mich für ihn.
Ich wünsche ihm alles Gute.

207
00:12:23,280 --> 00:12:24,920
Wenn man von all dem absieht,

208
00:12:25,480 --> 00:12:29,000
würde ich ihm… nichts Böses wünschen.

209
00:12:29,080 --> 00:12:30,160
Natürlich nicht.

210
00:12:30,240 --> 00:12:34,200
Letztendlich… ackert er,
er gibt sich Mühe.

211
00:12:34,280 --> 00:12:35,240
Ja.

212
00:12:35,320 --> 00:12:38,480
Bliss arbeitet hart.
Ich wünsche ihm alles Gute.

213
00:12:39,200 --> 00:12:42,040
Es war ein guter Ausflug,
aber ich vermisse die Kinder.

214
00:12:42,120 --> 00:12:44,400
-Ich ließ sie noch nie allein.
-Das ist schwer.

215
00:12:44,480 --> 00:12:46,480
FAHAD UND SAFAS ANWESEN

216
00:12:47,680 --> 00:12:50,320
-Alina.
-Mom.

217
00:12:50,400 --> 00:12:51,880
Ja.

218
00:12:53,320 --> 00:12:55,560
Ich freue mich,
meine Mädchen wiederzusehen.

219
00:12:55,640 --> 00:12:56,720
Tschüss, Alina.

220
00:13:08,000 --> 00:13:11,000
Nach dem Konzert mussten wir
wo hingehen, was essen.

221
00:13:11,080 --> 00:13:16,240
So läuft es. Also gehen wir
in ein trendiges Streetfoodrestaurant.

222
00:13:16,320 --> 00:13:17,480
Und es ist so gut.

223
00:13:18,080 --> 00:13:20,880
-Hey.
-Oh mein Gott!

224
00:13:20,960 --> 00:13:22,880
Lojain. Willkommen zurück.

225
00:13:22,960 --> 00:13:24,640
Lojain konnte nicht kommen,

226
00:13:24,720 --> 00:13:27,640
aber ich sagte ihr,
wir essen alle zusammen.

227
00:13:27,720 --> 00:13:30,520
Wir sagten, wir hatten Spaß
und haben dich vermisst.

228
00:13:30,600 --> 00:13:32,320
Ich hab's online gesehen. Wow.

229
00:13:32,400 --> 00:13:33,560
-Es war toll.
-Danke.

230
00:13:33,640 --> 00:13:37,880
Ich freue mich über DJ Bliss' Erfolg,
denn er hat ihn verdient.

231
00:13:41,920 --> 00:13:43,840
Ich freue mich übrigens auf dein Event.

232
00:13:43,920 --> 00:13:45,840
-Ich mich auch.
-Ich freue mich für dich.

233
00:13:45,920 --> 00:13:49,640
-Du lädst Zeina ein, oder?
-Natürlich.

234
00:13:49,720 --> 00:13:52,920
-Wird Safa kommen?
-Ich habe alle eingeladen.

235
00:13:53,440 --> 00:13:56,000
Ich weiß nicht,
warum da immer diese Spannung ist,

236
00:13:56,080 --> 00:13:57,560
bevor was passiert.

237
00:13:58,120 --> 00:14:01,360
Ich habe hart für den Tag gearbeitet,
ich will kein Drama.

238
00:14:01,440 --> 00:14:04,880
Letztendlich muss ich alle Gäste
meines Events respektieren.

239
00:14:04,960 --> 00:14:08,280
Wenn sie kommen,
lasse ich keinen Streit zu.

240
00:14:08,360 --> 00:14:09,360
Ich hab's satt.

241
00:14:10,160 --> 00:14:12,360
Ebraheem, alle haben das satt.

242
00:14:13,880 --> 00:14:15,600
Nach Monas Event

243
00:14:15,680 --> 00:14:18,760
ruiniert Ebraheem leider immer
seinen Ruf mit seinen Taten,

244
00:14:18,840 --> 00:14:20,920
egal, wie positiv ich ihn sehe.

245
00:14:21,000 --> 00:14:23,320
Ich distanziere mich besser und passe auf.

246
00:14:23,400 --> 00:14:25,280
Ich breche den Kontakt nicht ab.

247
00:14:25,360 --> 00:14:30,920
Das, was mit Zeina war,
da wurde sie auch verletzt.

248
00:14:31,000 --> 00:14:32,480
Alle wurden verletzt.

249
00:14:32,560 --> 00:14:35,120
Ich bemerkte es nicht gleich,
aber sie war verletzt.

250
00:14:35,200 --> 00:14:37,080
-Danya, ich respektiere dich.
-Ja.

251
00:14:37,160 --> 00:14:41,200
Ich unterhielt mich nie allein mit Zeina.

252
00:14:41,280 --> 00:14:45,400
Wir müssen das alles klären.
Nur so funktioniert der Heilungsprozess.

253
00:14:45,480 --> 00:14:47,440
Ich vergebe ihr, was sie mir antat.

254
00:14:47,520 --> 00:14:50,160
Ich habe das
für meinen Frieden überwunden.

255
00:14:50,880 --> 00:14:53,720
Jetzt will Danya mit Zeina reden,
Frieden schließen.

256
00:14:53,800 --> 00:14:58,080
Ich denke mir nur,
vorher müssen wir miteinander reden.

257
00:15:06,320 --> 00:15:08,640
Nachdem ich meinem Date, Mo,
meine Welt zeigte,

258
00:15:08,720 --> 00:15:13,120
lud er mich heute in seine Welt ein,
er wollte, dass ich sie erlebe.

259
00:15:13,200 --> 00:15:16,760
Ich mache mit ihm ein Boxtraining.

260
00:15:18,160 --> 00:15:19,960
-Hi.
-Hallo.

261
00:15:20,040 --> 00:15:22,360
-Wie geht's?
-Sehr gut. Dir?

262
00:15:22,440 --> 00:15:24,720
-Gut. Sieh dich an!
-Bereit?

263
00:15:24,800 --> 00:15:26,880
-Oh Gott. So verschwitzt.
-Ja.

264
00:15:27,360 --> 00:15:28,960
Wie war alles? Wie war das Event?

265
00:15:29,040 --> 00:15:32,160
Gut. Du hast es verpasst. Es war so toll.

266
00:15:32,240 --> 00:15:34,480
Ich sah gestern wie eine Barbie aus.

267
00:15:34,560 --> 00:15:36,400
-Hat dir mein Kleid gefallen?
-Ja.

268
00:15:36,480 --> 00:15:38,400
-Sahst du meine Storys?
-Blau, oder?

269
00:15:38,480 --> 00:15:44,080
Du hast mir nie Emojis geschickt
oder gesagt, ich sehe gut aus.

270
00:15:44,160 --> 00:15:47,560
-Arbeite an deiner Kommunikation.
-Das habe ich schon mal gehört.

271
00:15:48,840 --> 00:15:51,560
Definitiv falsche Einstellung.

272
00:15:51,640 --> 00:15:57,280
Denn ich bin eine Frau,
die Komplimente und Aufmerksamkeit liebt.

273
00:15:57,360 --> 00:15:58,680
Dass ich mich öffne?

274
00:15:59,560 --> 00:16:01,560
Ich wurde verletzt.

275
00:16:02,560 --> 00:16:03,480
Okay.

276
00:16:04,280 --> 00:16:06,560
Ich empfinde noch etwas für meine Ex,

277
00:16:06,640 --> 00:16:10,760
es ist normal,
wenn man ein paar Jahre zusammen war

278
00:16:10,840 --> 00:16:14,200
und heiraten wollte
und dann daraus nichts wurde.

279
00:16:14,280 --> 00:16:17,080
-Über wen hinwegzukommen ist schwer.
-Ich weiß.

280
00:16:17,160 --> 00:16:18,960
Jemanden kennenzulernen ebenso.

281
00:16:19,040 --> 00:16:21,840
Du… Ich ersetze sie nicht
durch wen anderen.

282
00:16:21,920 --> 00:16:25,760
Glaub mir, ich ersetze niemanden.

283
00:16:25,840 --> 00:16:27,320
Niemand kann wen ersetzen.

284
00:16:27,400 --> 00:16:29,960
Ich wollte sie dadurch vergessen.

285
00:16:33,080 --> 00:16:35,000
Ein Bein, Rücken.

286
00:16:35,760 --> 00:16:38,120
Ausgezeichnet. Geht das ohne Brille?

287
00:16:38,200 --> 00:16:39,400
-Schön.
-Danke.

288
00:16:39,880 --> 00:16:40,960
-Okay.
-Danke.

289
00:16:41,480 --> 00:16:44,400
Das ist ein Boxring, keine Modenschau.

290
00:16:46,000 --> 00:16:47,600
-So?
-So geht das.

291
00:16:47,680 --> 00:16:48,520
Auf Zehenspitzen.

292
00:16:49,560 --> 00:16:51,000
Vier, fünf, sechs…

293
00:16:51,080 --> 00:16:53,080
-Oh Gott.
-…sieben, acht. Acht…

294
00:16:53,160 --> 00:16:56,720
Jetzt muss ich fragen,
was zwischen uns beiden läuft.

295
00:16:58,320 --> 00:17:01,000
Was empfindest du für mich?
Wie stehst du zu uns?

296
00:17:01,080 --> 00:17:04,000
-Du bist cool.
-Ich bin cool. Das weiß ich.

297
00:17:04,080 --> 00:17:05,560
-Ja.
-Natürlich bin ich das.

298
00:17:05,640 --> 00:17:07,920
Aber was… Was kommt dann?

299
00:17:09,119 --> 00:17:14,319
Ich habe Angst, und das war
der falsche Zeitpunkt für diese Frage.

300
00:17:14,400 --> 00:17:17,960
Ich soll das jetzt beantworten?
Eins nach dem anderen.

301
00:17:20,920 --> 00:17:22,200
-Hallo.
-Hi.

302
00:17:22,280 --> 00:17:23,119
Hallo.

303
00:17:23,960 --> 00:17:26,200
Ich sagte Ebraheem, er solle vorbeikommen,

304
00:17:26,280 --> 00:17:29,160
denn ich brauche seine Meinung
bezüglich Mo.

305
00:17:29,240 --> 00:17:30,079
Komm rein.

306
00:17:30,160 --> 00:17:31,280
-Wie geht's?
-Gut.

307
00:17:31,359 --> 00:17:32,280
Wie läuft's?

308
00:17:32,359 --> 00:17:35,440
Ich beschloss, Mo heute kennenzulernen,

309
00:17:35,520 --> 00:17:39,200
ich will sehen,
ob diese Person gut für sie ist.

310
00:17:39,960 --> 00:17:42,520
Ich machte mir deinetwegen
Sorgen um Farhana.

311
00:17:42,600 --> 00:17:45,920
-Warum?
-Weil sie mir wie eine Schwester ist.

312
00:17:46,000 --> 00:17:46,960
Ach so?

313
00:17:47,040 --> 00:17:49,400
Ihr soll nicht das Herz gebrochen werden.

314
00:17:49,480 --> 00:17:51,280
So weit sind wir noch nicht.

315
00:17:51,360 --> 00:17:53,640
Wir lernen einander erst kennen.

316
00:17:53,720 --> 00:17:55,560
-Du…
-Er sagte, er hat Angst.

317
00:17:55,640 --> 00:17:59,160
-Er braucht Zeit.
-Ja. Das stimmt. Ihr gleicht euch.

318
00:17:59,240 --> 00:18:00,440
Bist du geschieden?

319
00:18:00,520 --> 00:18:02,920
Nein. Aus der Hochzeit wurde nichts.

320
00:18:03,000 --> 00:18:06,480
Ich war… Sagen wir mal,
es war eine miese Phase.

321
00:18:06,560 --> 00:18:08,480
-Ich…
-Er muss heilen.

322
00:18:08,560 --> 00:18:12,320
Ich weiß, wie ich mich fühle,
also will ich niemanden hinhalten.

323
00:18:12,400 --> 00:18:14,680
Du bist ein Mann. Du verstehst das.

324
00:18:14,760 --> 00:18:18,240
Ja, und wenn Männer das durchmachen,

325
00:18:18,320 --> 00:18:20,040
ist es anders als bei Frauen.

326
00:18:21,200 --> 00:18:22,720
-Er hat recht.
-Ja.

327
00:18:23,240 --> 00:18:25,400
Er ist ein netter, respektvoller Kerl,

328
00:18:25,480 --> 00:18:27,640
aber ich weiß nicht, ob was daraus wird.

329
00:18:28,160 --> 00:18:31,440
Niemand fühlt, was ich fühle, ja?

330
00:18:31,520 --> 00:18:35,320
Ich war entmutigt,
denn ich weiß nicht, wohin das führt.

331
00:18:36,160 --> 00:18:37,840
-So?
-Genau so.

332
00:18:37,960 --> 00:18:42,640
Aber ich mag einiges an ihm.
Ich gebe ihm noch eine Chance.

333
00:18:52,240 --> 00:18:55,720
Da das Konzert erledigt ist,
habe ich Zeit zum Nachdenken.

334
00:18:55,800 --> 00:18:56,960
Ich besuchte mein Café.

335
00:18:57,040 --> 00:19:00,000
Ich lud Danya ein,
denn ich will mit ihr reden.

336
00:19:00,080 --> 00:19:01,320
Ist der Salat bereit?

337
00:19:11,440 --> 00:19:13,400
Worüber willst du reden?

338
00:19:13,480 --> 00:19:16,640
Es geht um dein Schuhunternehmen.

339
00:19:16,720 --> 00:19:17,800
Was ist damit?

340
00:19:17,880 --> 00:19:21,800
Ich spüre, dass Danya sich Sorgen macht,
was ich sagen könnte.

341
00:19:21,880 --> 00:19:22,840
Zu Recht.

342
00:19:23,400 --> 00:19:28,120
Ich finde, du hast einen schlechten
Zeitpunkt für den Launch gewählt.

343
00:19:28,200 --> 00:19:31,240
Zwei Tage vor meinem allergrößten Event,

344
00:19:31,320 --> 00:19:34,320
und ich verstehe nicht…
Warum musstest du es geheim halten?

345
00:19:34,400 --> 00:19:35,720
Warum nicht?

346
00:19:37,280 --> 00:19:38,200
Wow.

347
00:19:39,840 --> 00:19:41,520
Läuft es so? Geheimnisse?

348
00:19:41,600 --> 00:19:44,080
Bin ich dein Homie, dein Freund?
Oder dein Ehemann?

349
00:19:44,160 --> 00:19:46,240
-Das möchte ich wissen.
-Mein Mann.

350
00:19:46,320 --> 00:19:49,120
Du tauchst also bei einem Launch

351
00:19:49,200 --> 00:19:51,680
mit einem Mann auf, den ich nicht kenne:

352
00:19:51,760 --> 00:19:54,400
"Das ist mein Geschäftspartner." So nicht.

353
00:19:54,480 --> 00:19:57,480
-So läuft das nicht.
-Wie blöd.

354
00:19:58,240 --> 00:20:01,440
Wenn es so nicht läuft,
was soll ich dann tun?

355
00:20:01,520 --> 00:20:04,880
Ich mag nicht, dass du
in Clubs bist und mit Frauen tanzt.

356
00:20:04,960 --> 00:20:06,760
Was hat das damit zu tun?

357
00:20:06,840 --> 00:20:10,200
Das passt mir nicht,
aber das ist dein Job, und das ist meiner.

358
00:20:10,280 --> 00:20:13,680
-Du hast mich als DJ kennengelernt.
-Na und? Ich war 23.

359
00:20:14,720 --> 00:20:17,440
-Das ist zehn Jahre her.
-Du solltest reifer sein.

360
00:20:17,520 --> 00:20:19,600
Man ist nur einmal jung.

361
00:20:20,160 --> 00:20:23,800
Ich will Geschäftsideen,
die ich habe, jetzt verwirklichen.

362
00:20:23,880 --> 00:20:26,280
Wäre das nicht eine Woche später gegangen?

363
00:20:27,920 --> 00:20:30,560
-Der Launch?
-Nein.

364
00:20:30,640 --> 00:20:33,440
Das war's. Ich gehe wieder arbeiten.

365
00:20:33,520 --> 00:20:34,480
Mach dein Ding.

366
00:20:36,120 --> 00:20:37,280
Das ist echt unangenehm.

367
00:20:37,360 --> 00:20:42,360
Ich unterhalte mich mit ihm,
und er geht einfach.

368
00:20:42,440 --> 00:20:44,640
Er sollte mir zuhören.

369
00:20:46,560 --> 00:20:48,040
Sie hört mir nicht zu.

370
00:20:48,120 --> 00:20:51,440
Sie geht mir auf die Nerven,
und es reicht mir.

371
00:20:59,360 --> 00:21:02,560
Was stimmt nicht mit dir?
Ihr Männer seid verrückt.

372
00:21:07,320 --> 00:21:11,280
Jetzt weint sie, schluchzt,

373
00:21:11,360 --> 00:21:15,120
und ich denke mir: "Was mache ich jetzt?"

374
00:21:15,960 --> 00:21:18,280
-Ich bin dir egal.
-Das stimmt nicht.

375
00:21:18,360 --> 00:21:21,680
Hör auf. Ich bin dir egal, Punkt.
Das meine ich.

376
00:21:21,760 --> 00:21:24,760
Hättest du gesagt:
"Es tut mir leid, ich liebe dich,

377
00:21:24,840 --> 00:21:27,640
das war blöd geplant",
wäre es mir wichtig gewesen.

378
00:21:27,720 --> 00:21:28,840
Du kümmerst dich nicht,

379
00:21:28,920 --> 00:21:32,120
also fällt es mir schwer,
mich um dich zu kümmern.

380
00:21:32,200 --> 00:21:34,480
Wäre ich dir wichtig, würde ich sagen:

381
00:21:34,560 --> 00:21:38,120
"Tut mir leid,
dass mein Event zwei Tage vorher war."

382
00:21:38,200 --> 00:21:39,800
Willst du das?

383
00:21:39,880 --> 00:21:43,080
Du weißt nicht, was ich
in der Woche vorm Konzert durchmachte.

384
00:21:43,160 --> 00:21:45,040
Warum? Weil du nicht da warst.

385
00:21:45,120 --> 00:21:48,200
Sonst würdest du verstehen,
was ich durchmachte.

386
00:21:48,280 --> 00:21:52,160
Frag andere, was ich durchmachte.
Du weißt es nicht.

387
00:21:53,720 --> 00:21:55,160
Ich hatte mein Konzert.

388
00:21:55,240 --> 00:21:58,840
Ich dachte nur daran,
wie ich das organisiere, das plane.

389
00:21:58,920 --> 00:22:00,040
All der Druck,

390
00:22:00,120 --> 00:22:03,640
und sie achtete nicht auf mich.

391
00:22:04,200 --> 00:22:06,800
Du drehst es immer um.
Gibst mir die Schuld.

392
00:22:06,880 --> 00:22:10,160
Es heißt immer:
"Du unterstützt mich nicht. Frauen…"

393
00:22:10,240 --> 00:22:13,240
Darum geht es nicht.
Unterstütze deinen Mann.

394
00:22:13,320 --> 00:22:14,360
Es reicht mir.

395
00:22:17,120 --> 00:22:18,480
Was soll ich denn tun?

396
00:22:18,560 --> 00:22:23,240
Ich wollte jemanden, der mich
zu Hause fragt, ob es mir gut geht.

397
00:22:23,320 --> 00:22:24,920
Hast du mich das gefragt?

398
00:22:26,360 --> 00:22:27,480
Das tat ich nicht.

399
00:22:27,960 --> 00:22:29,720
Ich dachte nach. Er hatte recht.

400
00:22:29,800 --> 00:22:34,400
Ich wollte seine Sicht hören.
Und ich möchte das überwinden.

401
00:22:37,880 --> 00:22:38,760
Es tut mir leid.

402
00:22:40,280 --> 00:22:43,960
Dein Konzert hätte im Mittelpunkt
stehen sollen, nicht meine Schuhe,

403
00:22:44,040 --> 00:22:47,280
und ich lenkte vielleicht
von deinem Event ab

404
00:22:47,360 --> 00:22:48,920
und hätte mehr da sein sollen.

405
00:22:49,000 --> 00:22:49,960
Es tut mir leid.

406
00:22:52,560 --> 00:22:54,800
-Akzeptierst du das?
-Ich weiß nicht.

407
00:22:55,320 --> 00:22:56,920
Du lehnst die Entschuldigung ab?

408
00:22:57,240 --> 00:22:59,160
Ich weiß nicht, ob du es ernst meinst.

409
00:22:59,640 --> 00:23:01,000
Das tue ich.

410
00:23:01,080 --> 00:23:04,640
Ich will keine Geheimnisse,
und denk daran,

411
00:23:05,560 --> 00:23:09,520
dass ich dein erster
und wahrer Partner fürs Leben bin.

412
00:23:10,080 --> 00:23:14,920
Meine Frau soll zu Hause
und im Leben gewinnen.

413
00:23:16,560 --> 00:23:17,720
Ein Lebenspartner.

414
00:23:18,840 --> 00:23:22,080
Das ist nicht vorübergehend.
Nicht nur kurz.

415
00:23:22,160 --> 00:23:25,080
Man hält zusammen. Man klärt das.

416
00:23:25,160 --> 00:23:29,320
Das ist das Geheimnis
einer erfolgreichen, liebenden Ehe.

417
00:23:35,360 --> 00:23:36,560
LOJAIN OMRANS ANWESEN

418
00:23:42,320 --> 00:23:44,520
Lojain hat mich zu ihr eingeladen.

419
00:23:44,600 --> 00:23:48,840
Ich beschloss, zu sehen,
ob sie Hilfe mit ihrer Modenschau braucht.

420
00:23:51,200 --> 00:23:52,360
Wie war Indien?

421
00:23:52,440 --> 00:23:54,400
-Voller Action.
-Business oder…

422
00:23:54,480 --> 00:23:56,840
Etwas Business, viele Überraschung,

423
00:23:56,920 --> 00:23:59,360
etwas Romantik zwischen ihr und Fahad.

424
00:23:59,440 --> 00:24:00,560
Schön.

425
00:24:00,640 --> 00:24:03,200
Ich will unbedingt sehen, was du hast.

426
00:24:03,280 --> 00:24:04,640
-Nein.
-Überraschung?

427
00:24:04,720 --> 00:24:06,960
Du magst Überraschungen.

428
00:24:07,760 --> 00:24:11,000
Zeina will, dass ich ihr
was aus meiner Kollektion zeige.

429
00:24:12,280 --> 00:24:14,600
Aber es ist für alle eine Überraschung.

430
00:24:14,680 --> 00:24:16,360
Hast du deine Kollektion fertig?

431
00:24:16,440 --> 00:24:17,400
-Ja.
-Okay.

432
00:24:17,480 --> 00:24:19,160
Sie ist fertig, ich war in Eile,

433
00:24:19,240 --> 00:24:23,480
deshalb blieb ich bis 4 Uhr morgens auf,
denn es ist ein Meisterwerk.

434
00:24:23,560 --> 00:24:25,240
-Ich freue mich für dich.
-Danke.

435
00:24:25,320 --> 00:24:26,800
Über deine Leidenschaft.

436
00:24:27,360 --> 00:24:31,560
Ich verwirklichte all meine Träume,
außer den ältesten,

437
00:24:31,640 --> 00:24:34,400
meinen Kindheitstraum,
seit ich in die Schule kam.

438
00:24:34,480 --> 00:24:36,080
Teil der Modebranche zu sein.

439
00:24:38,000 --> 00:24:40,960
Du, Safa und Fahad
habt Kris' Geburtstag verpasst.

440
00:24:41,040 --> 00:24:43,120
-Ja, schade.
-Wir vermissten euch.

441
00:24:43,200 --> 00:24:45,440
Und wir vermissten euch auch andernorts.

442
00:24:45,520 --> 00:24:48,160
Danya launchte eine Schuhkollektion.

443
00:24:48,240 --> 00:24:49,400
Das habt ihr verpasst.

444
00:24:49,480 --> 00:24:51,960
-Sie lud uns nicht ein.
-Ich sage es ganz direkt.

445
00:24:52,040 --> 00:24:55,440
Sie wusste nicht,
wie du auf eine Einladung reagierst.

446
00:24:55,520 --> 00:24:58,160
Zeina, sie will sich entschuldigen,

447
00:24:58,240 --> 00:25:02,160
sie fühlt sich
seit einem Jahr unwohl, schuldig.

448
00:25:02,240 --> 00:25:05,040
Sie sagte,
Zeina hätte das nicht durchmachen sollen.

449
00:25:05,120 --> 00:25:09,080
"Ich bin auch eine Ehefrau und Mutter
und mag nicht, was war.

450
00:25:09,160 --> 00:25:11,400
Angefangen mit meinem Bürobesuch.

451
00:25:11,480 --> 00:25:13,400
Der Besuch im Büro war falsch."

452
00:25:14,560 --> 00:25:18,000
Das sagte sie selbst.
Ich erfinde das nicht.

453
00:25:18,080 --> 00:25:22,800
Ich war schockiert, was LO in letzter Zeit
über Danya und ihre Meinungen sagte.

454
00:25:22,880 --> 00:25:25,320
Aber gleichzeitig bezweifle ich,

455
00:25:25,400 --> 00:25:29,160
ob Danya mir auch genau das sagen wird.

456
00:25:29,680 --> 00:25:31,360
Das ist das erste Mal,

457
00:25:31,440 --> 00:25:37,080
dass ich Danya seit letztem Jahr
was Gutes über mich sagen höre.

458
00:25:37,160 --> 00:25:40,200
Sie soll einfach nur die Wahrheit sehen.

459
00:25:40,280 --> 00:25:42,360
Sie hat es erkannt und zugegeben,

460
00:25:42,440 --> 00:25:45,640
sie will zu dir kommen
und sich entschuldigen.

461
00:25:46,360 --> 00:25:49,080
Wenn sie gute Absichten hat, schön.

462
00:25:49,160 --> 00:25:52,600
Schlechte Absichten
wären ein Kompliment für mich,

463
00:25:52,680 --> 00:25:55,920
denn sie will meine Anerkennung,

464
00:25:56,000 --> 00:25:59,480
obwohl sie die Wahrheit,
die ich sehe, nicht glaubt.

465
00:25:59,560 --> 00:26:01,320
Das zeigt meine Macht.

466
00:26:01,400 --> 00:26:04,600
Apropos Überraschungen,
hoffentlich gibt es eine.

467
00:26:04,800 --> 00:26:06,760
Sie hat nichts mit mir zu tun.

468
00:26:06,840 --> 00:26:10,200
Aber ich arbeite seit einem Jahr daran
und bin erschöpft.

469
00:26:10,280 --> 00:26:12,360
Es gibt noch eine Überraschung.

470
00:26:12,440 --> 00:26:16,160
So sehr die Modelinie
anstrengend und stressig war,

471
00:26:16,240 --> 00:26:18,360
die Überraschung war es 100-mal mehr.

472
00:26:18,440 --> 00:26:21,080
-Darf ich raten?
-Nur zu.

473
00:26:22,640 --> 00:26:26,640
-Ist es jemand, der weit weg ist?
-Du wirkst wie eine Wahrsagerin.

474
00:26:27,120 --> 00:26:28,600
Gib mir deine Hand.

475
00:26:28,680 --> 00:26:30,320
-Ist die Person weit weg?
-Ja.

476
00:26:30,400 --> 00:26:32,520
Die Entfernung ist so weit.

477
00:26:34,240 --> 00:26:37,320
-Kennt sie jemanden, den wir lieben?
-Ja.

478
00:26:37,840 --> 00:26:42,200
LJ vertraute mir an,
dass sie nicht mit ihrer Mom spricht.

479
00:26:42,280 --> 00:26:45,760
Mich überkam ein Gefühl der Verantwortung,
ich sprach mit ihrer Mom.

480
00:26:45,840 --> 00:26:47,920
Die Versuche, die beiden zu versöhnen,

481
00:26:48,000 --> 00:26:49,600
laufen weiter.

482
00:26:49,680 --> 00:26:51,440
-Weiß LJ es?
-Nein.

483
00:26:52,760 --> 00:26:55,760
Ich hatte nicht erwartet,
dass LO noch Hoffnung hat,

484
00:26:55,840 --> 00:26:58,200
LJ und ihre Mom zu versöhnen.

485
00:26:58,280 --> 00:27:02,040
Das ist Beweis, dass sie will,
dass es LJ besser geht,

486
00:27:02,120 --> 00:27:03,520
dass sie sie vereint.

487
00:27:04,960 --> 00:27:06,280
Hab dich lieb.

488
00:27:08,640 --> 00:27:10,600
Ich habe das Warten satt.

489
00:27:11,280 --> 00:27:14,720
Hoffentlich läuft es gut.

490
00:27:14,800 --> 00:27:16,600
Hoffentlich vertragen sie sich.

491
00:27:17,160 --> 00:27:18,360
Wenn es jemand schafft,

492
00:27:19,840 --> 00:27:22,080
Träume anderer zu verwirklichen,
warum nicht?

493
00:27:23,400 --> 00:27:26,320
Wenn ich überzeugt bin,
dass wer recht hat,

494
00:27:26,400 --> 00:27:28,840
lasse ich nicht locker, bis es klappt,

495
00:27:28,920 --> 00:27:31,320
egal, wie lange es dauert.

496
00:27:47,080 --> 00:27:48,760
Hasnain ist gerade in Dubai.

497
00:27:48,840 --> 00:27:50,800
Wir treffen uns auf einen Kaffee

498
00:27:50,880 --> 00:27:53,960
und reden über unsere Beziehung.

499
00:27:54,760 --> 00:27:57,000
-Hi, Hasnain. Wie geht's?
-Hi, Loujain.

500
00:27:57,080 --> 00:27:59,920
Da Hasnain und ich
eine Fernbeziehung führen,

501
00:28:00,000 --> 00:28:04,360
freue ich mich, dass er nach Dubai kommt
und wir Zeit miteinander verbringen.

502
00:28:05,960 --> 00:28:09,480
Wir haben
diese große Entfernung zwischen uns.

503
00:28:09,560 --> 00:28:13,240
Ich weiß nicht, ob es eine Beziehung
oder eine Phase ist…

504
00:28:13,320 --> 00:28:15,840
Ich weiß nicht. Nach meiner letzten Ehe

505
00:28:15,920 --> 00:28:20,120
dachte ich nicht,
ich würde eine Fernbeziehung führen.

506
00:28:20,200 --> 00:28:22,480
Du gibst dir Mühe, mich zu besuchen…

507
00:28:22,560 --> 00:28:24,400
-Ich würde…
-…was nett ist.

508
00:28:24,480 --> 00:28:27,960
Ich habe in Pakistan
ein Unternehmen und Familie.

509
00:28:28,040 --> 00:28:30,520
Ich versuche, das auszubalancieren.

510
00:28:30,600 --> 00:28:36,120
Sobald ich etwas Zeit habe,
komme ich zu Loujain.

511
00:28:36,800 --> 00:28:40,680
Selbst, wenn ich in Alaska wäre.
Für dich würde ich kommen.

512
00:28:40,760 --> 00:28:44,080
Denn es ist Liebe, die einen antreibt.

513
00:28:44,880 --> 00:28:47,880
-Mir reicht Liebe nicht.
-Klar ist Liebe nicht genug.

514
00:28:47,960 --> 00:28:51,800
Und es ist…
Es muss mehr als nur Liebe geben.

515
00:28:52,800 --> 00:28:57,640
Obwohl er immer wieder kommt und geht,
gibt es keine Beständigkeit.

516
00:28:57,720 --> 00:29:01,760
-Es ist alles noch so neu und…
-Klar.

517
00:29:01,840 --> 00:29:04,640
Du verbringst Zeit hier,
aber es reicht nicht,

518
00:29:04,720 --> 00:29:08,480
denn es sind kurze Aufenthalte,
dann bist du einen Monat weg.

519
00:29:08,560 --> 00:29:12,000
-Wenn du zurückkommst…
-Nein. Das wollte ich dir sagen.

520
00:29:12,080 --> 00:29:14,000
Ja, du bist einen Monat weg.

521
00:29:14,080 --> 00:29:17,440
Und ich weiß, du leugnest gerne alles,
das ich dir sage.

522
00:29:18,000 --> 00:29:20,160
Du hast immer eine Antwort und…

523
00:29:20,240 --> 00:29:21,920
-Lenkst ab?
-Ja.

524
00:29:22,000 --> 00:29:24,040
Du willst dich immer verteidigen.

525
00:29:24,120 --> 00:29:28,480
Es geht hier nicht um Verteidigung.
Ich greife dich nicht an.

526
00:29:28,560 --> 00:29:30,560
Ich sage dir, was ich empfinde.

527
00:29:30,640 --> 00:29:33,440
Entweder verstehst du das oder nicht.

528
00:29:34,000 --> 00:29:35,800
Ja, ich verstehe das.

529
00:29:35,880 --> 00:29:39,240
Wenn jemand will, dass etwas funktioniert,

530
00:29:39,320 --> 00:29:42,320
dann arbeitet diese Person daran.

531
00:29:42,800 --> 00:29:47,400
Ich weiß, wir streiten manchmal,
aber weißt du, was das Beste ist?

532
00:29:47,480 --> 00:29:50,680
Wir sind glücklich, schaffen es. Das…

533
00:29:50,760 --> 00:29:53,920
Aber es gibt auch Momente,
da will ich nicht in der Beziehung sein.

534
00:29:54,000 --> 00:29:58,280
Dann denke ich an all das Gute an dir,
weshalb ich bleibe.

535
00:29:58,360 --> 00:30:03,000
Ich bin nicht einfach. Das weiß ich.
Das bin ich. Ich machte viel durch.

536
00:30:03,080 --> 00:30:05,880
Das machte mich zur Person,
die nicht leicht nachgibt,

537
00:30:05,960 --> 00:30:07,800
ich beschütze mich selbst.

538
00:30:08,320 --> 00:30:10,920
Der Verlust meines Mannes nahm mich mit,

539
00:30:11,000 --> 00:30:12,800
und dass ich meine Mom nicht sehe.

540
00:30:12,880 --> 00:30:16,920
Meine Gefühle kommen nicht einfach raus.

541
00:30:17,000 --> 00:30:17,840
Ja.

542
00:30:17,920 --> 00:30:20,840
Ich habe seit jungen Jahren
keinen Kontakt zu meiner Mom.

543
00:30:21,600 --> 00:30:24,760
Und mein Mann verstarb an Krebs.

544
00:30:24,840 --> 00:30:26,640
Das machte mich sehr komplex.

545
00:30:26,720 --> 00:30:29,640
Es machte mich zu einer Person,
die nicht leicht nachgibt.

546
00:30:30,320 --> 00:30:35,400
Manchmal fühle ich mich wie erdrückt.
Meine Gefühle sind so komplex, Hasnain.

547
00:30:36,080 --> 00:30:39,440
Darum bin ich noch hier,
weil du mich akzeptierst, wie ich bin.

548
00:30:39,520 --> 00:30:42,120
Loujain macht es mir
den ganzen Tag schwer.

549
00:30:42,800 --> 00:30:45,680
Und am Abend lächelt sie mich an.

550
00:30:46,400 --> 00:30:49,800
-Das verleiht allem Bedeutung.
-Das ist süß.

551
00:30:50,520 --> 00:30:53,760
-Du weißt, du bist mein Herz.
-Du machst mich glücklich.

552
00:30:54,560 --> 00:30:59,280
Mir ist es eine Ehre,
so eine wunderschöne Frau zu kennen.

553
00:30:59,360 --> 00:31:02,440
Für alle anderen ist sie LJ,
aber ich kenne Loujain.

554
00:31:03,800 --> 00:31:07,080
Du ziehst jetzt um, an einen neuen Ort?

555
00:31:07,160 --> 00:31:10,760
Ja. So Gott will.
Hilfst du mir mit den Möbeln?

556
00:31:10,840 --> 00:31:13,600
-Mit allem.
-Oder kaufst du mir ein Haus?

557
00:31:13,680 --> 00:31:16,440
Wenn ich das tue, so Gott will,
bekommst du Schlüssel.

558
00:31:16,520 --> 00:31:17,480
So Gott will.

559
00:31:18,000 --> 00:31:23,840
Für mich ist sie ein Leben lang,
ich will unsere Beziehung weiterführen.

560
00:31:28,240 --> 00:31:33,200
Wenn wir Zeit miteinander verbringen,
ist das für uns etwas Besonderes.

561
00:31:33,280 --> 00:31:37,840
Zeit mit mir zu verbringen ist besonders.
Ich bin besonders. Du hast Glück.

562
00:31:37,920 --> 00:31:39,240
Gut, wir können gehen.

563
00:31:39,320 --> 00:31:41,200
-Bitte.
-Jetzt können wir gehen.

564
00:31:42,600 --> 00:31:46,640
Was für LJ und Hasnain als Nächstes
kommt… Das wird die Zeit zeigen.

565
00:32:00,960 --> 00:32:02,480
HEIMAT
DER WELLNESS

566
00:32:02,560 --> 00:32:05,480
Nach dem mit Bliss war ich so gestresst.

567
00:32:05,560 --> 00:32:09,120
Wir gehen heute also zum Lachyoga.
Ebraheem und ich.

568
00:32:09,200 --> 00:32:10,520
Wir brauchen das.

569
00:32:11,240 --> 00:32:16,760
Die erste Übung ist,
dass wir unseren Namen singen und lachen.

570
00:32:16,840 --> 00:32:18,320
-Unseren Namen singen?
-Ja.

571
00:32:18,800 --> 00:32:21,760
Abir

572
00:32:27,680 --> 00:32:28,640
Ebraheem

573
00:32:29,760 --> 00:32:31,320
Danya

574
00:32:34,640 --> 00:32:36,160
Banane

575
00:32:36,240 --> 00:32:37,840
Banane

576
00:32:39,520 --> 00:32:40,840
Oh mein Gott.

577
00:32:42,720 --> 00:32:44,840
Nachdem die Trainerin ging,

578
00:32:44,920 --> 00:32:47,600
sagte ich Ebraheem,
ich will mit ihm über Zeina reden.

579
00:32:48,520 --> 00:32:51,280
Ich muss für mich selbst

580
00:32:51,360 --> 00:32:54,720
damit abschließen,
und ich will mit Zeina reden.

581
00:32:55,880 --> 00:33:00,080
Ich wähle Frieden.
Es ist ein wunderbares Gefühl.

582
00:33:00,160 --> 00:33:03,400
Ich will mit ihr reden
und mich entschuldigen,

583
00:33:03,480 --> 00:33:05,800
sie hatte nicht verdient, was passierte.

584
00:33:05,880 --> 00:33:09,560
Du hast es versucht. Es klappte nicht.
Lass es mich versuchen.

585
00:33:09,640 --> 00:33:12,320
So Gott will. Tu es. Du bist gütiger.

586
00:33:12,400 --> 00:33:15,800
Aber ich denke, du solltest es nicht tun.
Sie ist egoistisch.

587
00:33:15,880 --> 00:33:17,160
Sie denkt, sie hat recht.

588
00:33:17,240 --> 00:33:20,040
Ich mache mir Sorgen,
dass Zeina nicht gut reagiert.

589
00:33:20,120 --> 00:33:22,040
Dann muss ich einschreiten.

590
00:33:22,120 --> 00:33:26,240
Wenn ich einschreite…
dann wird jemand sauer sein.

591
00:33:27,560 --> 00:33:30,680
-Es ist Zeit für mich, mit ihr zu reden.
-Vorsicht.

592
00:33:30,760 --> 00:33:33,000
Mal sehen, was sie sagt.

593
00:33:33,080 --> 00:33:34,360
-So ist es recht.
-Ja.

594
00:33:34,440 --> 00:33:37,000
-Das ist unsere Danya. Toll.
-Echt.

595
00:33:37,080 --> 00:33:41,840
Ich habe beschlossen, bei Lojain Omrans
Modenschau mit Zeina zu reden.

596
00:33:51,760 --> 00:33:56,800
Heute ist unser Hochzeitstag,
und ich weiß, Kris hat etwas geplant,

597
00:33:56,880 --> 00:33:57,960
wie es sich gehört.

598
00:33:58,040 --> 00:34:01,320
Aber ich weiß nicht, was genau.

599
00:34:13,280 --> 00:34:17,520
Wir fassen es nicht,
dass wir schon ein Jahr verheiratet sind.

600
00:34:21,679 --> 00:34:25,120
Sie hatte keine Ahnung
von den kleinen Überraschungen.

601
00:34:26,199 --> 00:34:30,280
-Oh Gott. Das ist wunderschön.
-Gefällt es dir?

602
00:34:31,320 --> 00:34:35,320
-Das ist unser Hochzeitstagsessen.
-Wunderschön. Danke.

603
00:34:37,920 --> 00:34:40,719
Das ist genau, wie ich es geplant habe.

604
00:34:40,800 --> 00:34:43,320
-Alles Gute zum Hochzeitstag.
-Dir auch.

605
00:34:43,880 --> 00:34:45,639
Das ist von mir. Fang du an.

606
00:34:45,719 --> 00:34:46,800
-Ich fange an?
-Ja.

607
00:34:46,880 --> 00:34:49,120
Alles klar. Ich bin aufgeregt.

608
00:34:54,280 --> 00:34:58,320
Oh mein Gott. Die ist wunderschön.

609
00:35:00,159 --> 00:35:01,760
Schön, dass sie dir gefällt.

610
00:35:02,280 --> 00:35:05,160
Ich weiß,
dass Kris eine Überraschung für mich hat.

611
00:35:05,240 --> 00:35:08,920
Aber ich habe ihm
die letzten Tage etwas verheimlicht.

612
00:35:09,000 --> 00:35:13,280
Ich überrasche ihn heute beim Abendessen.

613
00:35:13,360 --> 00:35:15,880
-Schön. Bereit für dein Geschenk?
-Ja.

614
00:35:21,440 --> 00:35:23,240
-Was ist es?
-Wirst du sehen.

615
00:35:31,360 --> 00:35:33,520
Ich öffnete das Geschenk.

616
00:35:35,000 --> 00:35:36,360
Ein Schwangerschaftstest.

617
00:35:39,040 --> 00:35:40,080
Im Ernst?

618
00:35:42,120 --> 00:35:43,160
Im Ernst.

619
00:35:46,600 --> 00:35:48,560
-Echt?
-Ich schwöre.

620
00:35:49,080 --> 00:35:50,400
Wir bekommen ein Baby?

621
00:35:51,600 --> 00:35:53,840
Ich musste ihn ansehen. Immer weiter.

622
00:35:54,520 --> 00:35:56,680
Ich hielt ihn nicht für echt.

623
00:35:56,760 --> 00:36:00,320
-Wann hast du es erfahren?
-Vor ein paar Tagen.

624
00:36:03,120 --> 00:36:05,360
Niemand aus der Familie weiß es.

625
00:36:06,080 --> 00:36:08,720
In dem Moment, im Leben…

626
00:36:10,720 --> 00:36:13,880
Das war einer der besondersten Momente.

627
00:36:13,960 --> 00:36:16,360
-Ich liebe dich so sehr.
-Ich dich auch.

628
00:36:17,240 --> 00:36:18,760
Wir bekommen ein Baby?

629
00:36:19,720 --> 00:36:21,240
Wir bekommen ein Baby?

630
00:36:32,800 --> 00:36:37,680
Hier sind wir. Sie ist schwanger,
ich bin der glücklichste Mann der Welt.

631
00:36:49,520 --> 00:36:51,840
Heute ist der große, lang erwartete Tag.

632
00:36:57,280 --> 00:36:59,760
Heute präsentiere ich
meine eigene Modelinie.

633
00:36:59,840 --> 00:37:04,200
Alls meine Liebsten sehen endlich,
wie mein Traum geboren wird.

634
00:37:07,120 --> 00:37:09,880
Es muss weiter hinten sein,
wie auf dem Auge.

635
00:37:10,680 --> 00:37:14,800
Ich will den Leuten was zeigen,
das meine Bemühungen wert waren.

636
00:37:14,880 --> 00:37:17,760
Schere. Schere. Schnell. Schere.

637
00:37:18,320 --> 00:37:22,160
Da fehlt ein Hut.
Wo ist die pinke Jacke mit den Rosen?

638
00:37:22,680 --> 00:37:27,000
Obwohl wir es oft probten,
habe ich noch Angst und bin gestresst.

639
00:37:27,560 --> 00:37:29,200
Entschuldigung. Wie heißt er?

640
00:37:29,280 --> 00:37:31,760
-Liebes, geht es dir gut?
-Nein.

641
00:37:33,000 --> 00:37:34,440
LOS SCHWESTER & PROMI

642
00:37:34,520 --> 00:37:38,400
Was ist los? Komm her. Atme, atme.

643
00:37:38,480 --> 00:37:41,560
-Es reicht. Es reicht mir.
-Atme, atme.

644
00:37:41,640 --> 00:37:46,600
Ich wurde nervös, als Aseel kam.
Ich brach zusammen.

645
00:37:46,680 --> 00:37:49,680
Es ist eine große Verantwortung.
Ein großer Tag.

646
00:37:49,760 --> 00:37:52,560
Du tust etwas, von dem du geträumt hast.
Sei der Boss.

647
00:37:53,240 --> 00:37:54,240
Atme.

648
00:37:54,320 --> 00:37:58,320
Es reichte mir. Ich ersticke.
Ich tue das und richte es.

649
00:37:58,400 --> 00:37:59,880
Ich erledige alles.

650
00:38:01,680 --> 00:38:04,880
Ich brach zusammen,
weil keine Fehler erlaubt waren.

651
00:38:15,480 --> 00:38:17,440
Wir kamen zu LOs Event.

652
00:38:17,520 --> 00:38:21,920
Ich freue mich darauf,
LOs innovative Mode zu sehen.

653
00:38:31,280 --> 00:38:34,640
Danya und ich haben die Situation geklärt.

654
00:38:34,720 --> 00:38:37,480
Heute besuchen wir Lojain Omrans Event,

655
00:38:37,560 --> 00:38:38,880
und alles ist perfekt.

656
00:38:41,120 --> 00:38:42,960
Wenn ich ein Event besuche,

657
00:38:43,440 --> 00:38:46,400
sitze ich bei denen,
mit denen ich reden will.

658
00:38:46,480 --> 00:38:47,880
Punkt.

659
00:38:53,520 --> 00:38:58,440
Wir kamen rein. Es wirkte super schick,
und es gab einen Empfang.

660
00:38:58,520 --> 00:39:01,000
Und wir mischten uns unter die Leute.

661
00:39:04,240 --> 00:39:06,560
Übrigens, sagte Fahad Hallo?

662
00:39:08,080 --> 00:39:09,840
-Wer?
-Und seine Frau?

663
00:39:09,920 --> 00:39:11,200
Natürlich nicht.

664
00:39:11,280 --> 00:39:13,280
Wen kümmert's, ob er Hallo sagt?

665
00:39:13,360 --> 00:39:15,800
Ich bin nur neugierig. Seine Frau…

666
00:39:15,880 --> 00:39:18,360
Sie war unhöflich zu ihm.
Ich fragte mich nur.

667
00:39:18,440 --> 00:39:21,600
Unhöflich ist eine Untertreibung.
Respektlos.

668
00:39:22,880 --> 00:39:23,960
Fahad ist cool.

669
00:39:24,040 --> 00:39:28,040
Das Problem ist, Safa goss Öl ins Feuer.

670
00:39:28,120 --> 00:39:29,880
So ist sie eben. Sie zündelt.

671
00:39:30,800 --> 00:39:31,760
Wollt ihr Drinks?

672
00:39:32,800 --> 00:39:35,360
Ich stehe bei Bliss, Ebraheem, Farhana.

673
00:39:35,440 --> 00:39:38,960
Ich dachte mir:
"Wie kann ich mit Zeina reden?"

674
00:39:39,880 --> 00:39:41,440
Tue ich es oder nicht?

675
00:39:41,520 --> 00:39:44,400
Danya, sie hat es nicht verdient. Ehrlich.

676
00:39:45,000 --> 00:39:47,920
Ich hatte Angst,
dass Zeina gemein zu Danya ist.

677
00:39:48,000 --> 00:39:49,240
Denn Zeina ist ein Tyrann.

678
00:39:55,320 --> 00:39:59,400
Das ist der Zeitpunkt, an dem ich
mit Zeina rede und das erledige,

679
00:39:59,480 --> 00:40:02,400
denn das ist das Richtige. Ich tue es.

680
00:40:02,480 --> 00:40:05,440
-Hi, Zeina. Wie geht's?
-Hi.

681
00:40:05,520 --> 00:40:07,840
Kann ich dich fünf Minuten sprechen?

682
00:40:07,920 --> 00:40:09,120
Klar. Allein?

683
00:40:10,480 --> 00:40:14,920
Danya ging das erste Mal
seit einem Jahr auf mich zu.

684
00:40:15,440 --> 00:40:18,640
Ich dachte mir: "Mal sehen, was sie sagt."

685
00:40:20,680 --> 00:40:22,960
Wir reden zum ersten Mal allein.

686
00:40:23,040 --> 00:40:25,360
Ich sprach vor einem Jahr nicht mit dir,

687
00:40:25,440 --> 00:40:29,640
weil ich sehr sauer auf dich war,
sehr verärgert über die Situation.

688
00:40:30,160 --> 00:40:33,120
Ich musste über mich
und das, was passierte, nachdenken.

689
00:40:33,200 --> 00:40:36,120
Ich entwickelte mich in einem Jahr weiter.

690
00:40:36,280 --> 00:40:41,960
Ich muss mit den Leuten Frieden schließen,
denen ich wohl unrecht tat,

691
00:40:42,040 --> 00:40:43,640
und eine davon ist Zeina.

692
00:40:43,720 --> 00:40:46,280
Was ihr passierte,
ist nicht fair. So ist es.

693
00:40:46,360 --> 00:40:49,600
Ich will mich entschuldigen,
dass ich in dein Büro kam.

694
00:40:51,160 --> 00:40:52,360
Ich bereue es.

695
00:40:53,960 --> 00:40:57,640
Was passierte, war nicht richtig.
Das war dein Arbeitsplatz.

696
00:40:59,080 --> 00:41:03,280
Und es tut mir sehr leid,
was passiert ist. Wirklich.

697
00:41:14,560 --> 00:41:16,040
Das weiß ich sehr zu schätzen.

698
00:41:19,680 --> 00:41:22,640
Es tut mir so leid.
Das hast du nicht verdient.

699
00:41:25,160 --> 00:41:26,480
Sie umarmen sich.

700
00:41:26,560 --> 00:41:29,320
Ich erwartete diese Reife von Danya nicht,

701
00:41:29,400 --> 00:41:30,760
aber es freut mich.

702
00:41:31,480 --> 00:41:32,920
Es tut mir so leid.

703
00:41:36,040 --> 00:41:37,320
Vielen Dank.

704
00:41:45,440 --> 00:41:48,080
Es war ein emotionaler Moment.

705
00:41:48,160 --> 00:41:52,600
Zum ersten Mal spürte ich,
dass sie ehrlich war.

706
00:41:53,480 --> 00:41:56,480
Ich freue mich,
dass du so weit gekommen bist,

707
00:41:56,560 --> 00:42:00,400
und das bedarf viel Mutes,
und ich respektiere dich dafür.

708
00:42:00,480 --> 00:42:02,800
Vielen Dank. Das weiß ich zu schätzen.

709
00:42:02,880 --> 00:42:04,200
-Danke.
-Meine Liebe.

710
00:42:05,440 --> 00:42:09,200
Ich hatte das Gefühl,
mein Herz würde all den Groll loslassen,

711
00:42:09,280 --> 00:42:12,120
den Hass, die Wut.

712
00:42:12,200 --> 00:42:14,520
Jetzt haben wir das überwunden.

713
00:42:16,160 --> 00:42:19,000
Ich tat, was ich tun musste,
und ich fühle mich toll.

714
00:42:19,120 --> 00:42:20,520
-Es ist egal.
-Das war's.

715
00:42:20,600 --> 00:42:22,960
Wichtig ist, wie du dich fühlst.
Das war richtig.

716
00:42:23,040 --> 00:42:25,520
-Genau.
-Schön, dass es gut lief.

717
00:42:25,600 --> 00:42:29,160
Ich hatte Sorge,
dass du wieder verletzt wirst.

718
00:42:29,240 --> 00:42:31,600
Wenn du willst,
kann ich dich hinbringen und…

719
00:42:32,280 --> 00:42:33,680
-Nein.
-Wir beenden es.

720
00:42:33,760 --> 00:42:38,000
Ich beuge mich Zeina nicht,
solange ich nicht unrecht habe.

721
00:42:38,560 --> 00:42:39,920
Denn sie ist mir egal.

722
00:42:42,680 --> 00:42:45,560
Sie bedeutet mir nichts. Nichts. Null.

723
00:42:49,280 --> 00:42:52,000
Ich freue mich für sie
und dass sie es tat.

724
00:42:52,080 --> 00:42:55,160
Entschuldigt sie sich nächstes Jahr
für LJs Event bei mir?

725
00:42:56,800 --> 00:43:00,400
Nein. Aber… Schon gut.
Akzeptieren wir einfach, dass…

726
00:43:00,480 --> 00:43:02,800
Ich brauche keine Entschuldigung.

727
00:43:02,880 --> 00:43:05,160
Danyas Entschuldigung überraschte mich.

728
00:43:05,240 --> 00:43:08,720
Ich glaube, die negative Energie
im Raum wird weniger.

729
00:43:08,800 --> 00:43:13,480
Danya hat noch eine Chance verdient.
Mal sehen, was die Zukunft bringt.

730
00:43:20,880 --> 00:43:22,840
Die Show beginnt jetzt.

731
00:43:22,920 --> 00:43:27,560
Ich bin so aufgeregt.
Wir sehen, was LO erschaffen hat.

732
00:43:33,160 --> 00:43:34,760
-Hi, Leute. Hi.
-Hallo.

733
00:43:35,320 --> 00:43:38,080
Wie geht es euch? Ihr seht fabelhaft aus.

734
00:43:38,160 --> 00:43:41,960
Oh mein Gott. Ich habe euch alle vermisst.
Hi, Schönheit.

735
00:43:42,040 --> 00:43:45,200
Ich bin nach fast zwei Wochen
wieder zurück in Dubai.

736
00:43:45,320 --> 00:43:50,080
Ich freue mich, dass ich es rechtzeitig
zu LOs Modenschau geschafft habe.

737
00:43:52,040 --> 00:43:56,520
Nächste Woche habe ich ein Event
zu Ehren von Frauen in der Geschäftswelt.

738
00:43:57,000 --> 00:44:00,200
Ich veranstalte
mit einer Freundin eine Pitchparty,

739
00:44:00,280 --> 00:44:03,320
und wir laden
aufstrebende Geschäftsfrauen ein.

740
00:44:03,880 --> 00:44:07,160
Ich möchte, dass ihr auch kommt
und was erzählt,

741
00:44:07,240 --> 00:44:10,160
wie ihr euer Business gegründet habt.
Als Inspiration,

742
00:44:10,240 --> 00:44:12,880
denn viele fangen erst an
oder stehen davor.

743
00:44:12,960 --> 00:44:13,960
Schön.

744
00:44:14,040 --> 00:44:17,960
Und dann gibt es noch
eine Party für mein neues Büro.

745
00:44:18,040 --> 00:44:20,160
-Mit euch.
-Eine Unabhängigkeitsparty?

746
00:44:20,240 --> 00:44:21,600
Fast, ja.

747
00:44:23,440 --> 00:44:25,160
Die Show beginnt, Leute.

748
00:44:41,560 --> 00:44:45,480
Wie sie mit Tweed spielte, war sehr sexy.

749
00:44:45,560 --> 00:44:48,760
Das mag ich, und die Federn.
Ich liebe Federn, also…

750
00:45:01,920 --> 00:45:03,360
Die Show war unglaublich.

751
00:45:03,440 --> 00:45:05,760
Es war keine normale Modenschau.

752
00:45:05,840 --> 00:45:08,200
Es war eher eine Geschichte.

753
00:45:16,960 --> 00:45:18,360
Das Gefühl war wunderbar.

754
00:45:21,800 --> 00:45:26,560
Zuallererst möchte ich Gott
für die beste Familie überhaupt danken.

755
00:45:26,640 --> 00:45:29,960
Ich habe Glück, euch zu haben.
Ihr unterstützt mich.

756
00:45:30,520 --> 00:45:33,240
Ohne sie wäre ich heute nicht hier.

757
00:45:34,160 --> 00:45:35,280
Danke.

758
00:45:36,560 --> 00:45:40,120
Ich freue mich so für sie.
Ich liebe sie, ihre ganze Familie.

759
00:45:40,200 --> 00:45:43,880
Ich wünsche ihnen allen das Beste.
Sie sind nette, tolle Leute.

760
00:45:44,920 --> 00:45:48,440
-Willkommen zurück.
-Ich hab dich so lieb.

761
00:45:49,200 --> 00:45:53,040
Bravo. Es machte sich bezahlt.
Du hast mehr als 25 Outfits.

762
00:45:53,120 --> 00:45:55,280
-Du hast gezählt?
-Als Teil der Kollektion.

763
00:45:55,360 --> 00:45:56,840
Ich hörte gute Neuigkeiten.

764
00:45:56,920 --> 00:45:59,200
-Ja. Du bist unser Glücksbringer.
-Stimmt es?

765
00:45:59,760 --> 00:46:02,960
Ich musste LO sagen,
dass sie unser Glücksbringer ist

766
00:46:03,040 --> 00:46:06,760
und Zeina und ich
unseren Streit beilegten.

767
00:46:06,840 --> 00:46:07,680
Ja.

768
00:46:08,560 --> 00:46:09,600
-Wirklich.
-Echt?

769
00:46:09,680 --> 00:46:10,520
Ja.

770
00:46:11,000 --> 00:46:12,080
Ich habe euch lieb.

771
00:46:12,160 --> 00:46:13,760
Ich freue mich echt für euch.

772
00:46:14,760 --> 00:46:17,920
Toll, dass sie sich
bei meinem Event mit Zeina vertrug,

773
00:46:18,000 --> 00:46:21,280
damit die Liebe sich verbreiten kann.

774
00:46:22,120 --> 00:46:23,520
Ein Happy End.

775
00:46:24,440 --> 00:46:27,200
Es ist ein Traum, der endlich wahr wurde.

776
00:46:27,280 --> 00:46:29,320
Aber es gibt noch Millionen Schritte.

777
00:46:34,240 --> 00:46:36,400
LOJAIN OMRANS ANWESEN

778
00:46:57,160 --> 00:46:58,880
-Oh mein Gott.
-Sultana.

779
00:46:59,400 --> 00:47:00,840
Endlich. Ich fasse es nicht.

780
00:47:33,000 --> 00:47:38,000
Untertitel von: Krista M. Lirscher

