1
00:00:11,640 --> 00:00:12,880
今シーズンの…

2
00:00:12,960 --> 00:00:15,720
仲間うちでは
いろいろあった

3
00:00:15,800 --> 00:00:16,960
きらめきドバイは…

4
00:00:17,040 --> 00:00:18,920
その手をどけて

5
00:00:20,480 --> 00:00:23,280
どんなグループにも
問題はある

6
00:00:23,360 --> 00:00:24,800
姉同然だと…

7
00:00:24,880 --> 00:00:25,960
そのとおり

8
00:00:26,720 --> 00:00:28,960
大声を出すのは下品よ

9
00:00:29,040 --> 00:00:30,040
黙りな

10
00:00:30,120 --> 00:00:31,160
友達だろ

11
00:00:31,240 --> 00:00:32,080
いいえ

12
00:00:32,160 --> 00:00:33,240
信頼がない

13
00:00:34,240 --> 00:00:36,480
お前は“ビッチ”だ

14
00:00:36,560 --> 00:00:37,360
よせ

15
00:00:37,440 --> 00:00:38,320
ビッチめ

16
00:00:38,400 --> 00:00:41,520
大勢の人たちが加わった

17
00:00:41,600 --> 00:00:42,760
マヒラ･Ａ･アジズ

18
00:00:42,840 --> 00:00:44,000
ジョアンナ･カリム

19
00:00:44,080 --> 00:00:45,160
今シーズンのゲスト
モデル･ロズ

20
00:00:45,240 --> 00:00:48,280
もう騒ぎに
巻き込まれるのはイヤ

21
00:00:48,360 --> 00:00:52,560
うわさ話はやめて
そういうの嫌いなの

22
00:00:53,240 --> 00:00:57,240
誰かと信頼を築くには
何年もかかるけど

23
00:00:57,320 --> 00:01:00,120
１回の過ちで ご破算になる

24
00:01:01,400 --> 00:01:03,080
品ってものがない

25
00:01:03,160 --> 00:01:05,320
電話が鳴ってる　はい

26
00:01:05,400 --> 00:01:07,520
行かなきゃ　さよなら

27
00:01:08,040 --> 00:01:11,280
信頼に必要なのは
時間より行動よ

28
00:01:11,920 --> 00:01:13,320
また陰口？

29
00:01:13,400 --> 00:01:15,040
直接 言ってる

30
00:01:15,120 --> 00:01:17,640
今日の友は明日の敵だ

31
00:01:17,720 --> 00:01:19,520
クソ野郎

32
00:01:19,600 --> 00:01:22,600
信頼が壊れたら
戻すのは難しい

33
00:01:22,680 --> 00:01:26,600
この関係を続けたいのか
わからない

34
00:01:26,680 --> 00:01:30,520
相手を信じられないなら
結婚は破綻する

35
00:01:30,600 --> 00:01:32,040
聞きたくない

36
00:01:32,120 --> 00:01:33,080
私の子よ

37
00:01:33,160 --> 00:01:35,800
他の女とは過ごさせない

38
00:01:35,880 --> 00:01:36,680
落ち着け

39
00:01:36,760 --> 00:01:38,680
信頼は双方向なの

40
00:01:38,760 --> 00:01:40,520
どう言えばいい？

41
00:01:41,720 --> 00:01:45,760
いつ脳卒中を起こしても
おかしくないのよ

42
00:01:49,880 --> 00:01:51,560
ありがとう

43
00:01:51,640 --> 00:01:55,440
物事は
起こるべくして起こるの

44
00:02:02,520 --> 00:02:04,480
どんな問題が起きても

45
00:02:04,560 --> 00:02:07,120
笑い 怒り ともに成長する

46
00:02:15,000 --> 00:02:15,720
いこう

47
00:02:15,800 --> 00:02:16,960
大変

48
00:02:23,760 --> 00:02:26,880
世界一機能不全の
友達グループね

49
00:02:29,680 --> 00:02:30,240
何よ

50
00:02:31,000 --> 00:02:32,320
そんな

51
00:02:32,400 --> 00:02:34,400
俺の家族に近づくな

52
00:02:34,480 --> 00:02:35,400
来いよ

53
00:02:36,880 --> 00:02:40,400
信ずるべきか 否か
それが問題だ

54
00:02:41,880 --> 00:02:44,800
お金を生み出すのは私たちよ

55
00:02:44,880 --> 00:02:47,720
きらめきドバイ
～ラグジュアリーなセレブ界～

56
00:02:50,680 --> 00:02:54,360
ドバイ
ニューイヤーズ･イブ

57
00:03:02,080 --> 00:03:04,320
ニューイヤーズイブの
パーティーを開くわ

58
00:03:04,320 --> 00:03:06,160
ニューイヤーズイブの
パーティーを開くわ
起業家　モナ･カタン

59
00:03:08,080 --> 00:03:09,400
美しい
実業家
ハッサン･エラミン

60
00:03:09,480 --> 00:03:10,840
ありがとう

61
00:03:10,920 --> 00:03:14,840
ハッサンは去年から
子供を欲しがってた

62
00:03:14,920 --> 00:03:19,120
でも私の手術が必要になって
予定は変更

63
00:03:19,200 --> 00:03:20,800
半年猶予ができた

64
00:03:24,640 --> 00:03:29,160
和解はムリと思ってた相手と
去年 和解した

65
00:03:29,240 --> 00:03:31,880
僕の人生に誰が必要か

66
00:03:31,960 --> 00:03:32,480
今は考え直している

67
00:03:32,480 --> 00:03:34,520
今は考え直している
実業家 エブラヒム･
アル＝サマディ

68
00:03:35,120 --> 00:03:36,560
ルージャン･アダダ
〝ＬＪ〞

69
00:03:36,640 --> 00:03:38,760
去年 求婚された

70
00:03:38,840 --> 00:03:39,720
ＬＪ…

71
00:03:42,800 --> 00:03:44,440
結婚してくれる？

72
00:03:46,400 --> 00:03:47,400
“はい”だろ

73
00:03:54,520 --> 00:03:55,560
いいわ

74
00:03:59,080 --> 00:04:01,920
あの時 “いいわ”と答えた

75
00:04:04,040 --> 00:04:07,840
だけど今
私の私生活は不安定よ

76
00:04:07,920 --> 00:04:09,360
複雑なの

77
00:04:09,440 --> 00:04:14,040
この先 何が起こるか
さっぱりわからない

78
00:04:16,960 --> 00:04:18,600
“ゼッドキャピタル”

79
00:04:18,680 --> 00:04:20,400
“ハッピーニューイヤー”

80
00:04:21,000 --> 00:04:23,600
今年 会社を立ち上げた

81
00:04:23,680 --> 00:04:25,840
新しいオフィスも構えて
突き進むわ

82
00:04:25,840 --> 00:04:27,000
新しいオフィスも構えて
突き進むわ
不動産会社ＣＥＯ
ゼイナ･クーリー

83
00:04:34,560 --> 00:04:38,000
自分とみんなに
証明するつもりよ

84
00:04:38,080 --> 00:04:38,560
実業家としての成功と

85
00:04:38,560 --> 00:04:40,120
実業家としての成功と
ブイロガー
ダニヤ･ モハメド

86
00:04:40,120 --> 00:04:40,200
ブイロガー
ダニヤ･ モハメド

87
00:04:40,200 --> 00:04:42,560
ブイロガー
ダニヤ･ モハメド
良妻賢母を
両立させられることを

88
00:04:42,560 --> 00:04:43,240
良妻賢母を
両立させられることを

89
00:04:43,320 --> 00:04:44,320
“愛する夫”

90
00:04:48,080 --> 00:04:49,720
去年はダニヤとの間に
いろいろあった

91
00:04:49,720 --> 00:04:51,200
去年はダニヤとの間に
いろいろあった
〝ダニヤ〞

92
00:04:51,200 --> 00:04:51,920
去年はダニヤとの間に
いろいろあった

93
00:04:52,000 --> 00:04:55,720
お互いの声に
耳を傾ける時が来たと思う

94
00:04:55,800 --> 00:04:57,600
家族と子供たちが大事だ

95
00:04:57,600 --> 00:04:58,360
家族と子供たちが大事だ
ＤＪ／事業主
マルワン･アル=アワディ

96
00:04:58,360 --> 00:04:58,440
ＤＪ／事業主
マルワン･アル=アワディ

97
00:04:58,440 --> 00:05:01,680
ＤＪ／事業主
マルワン･アル=アワディ
ベストな答えを
導かないとな

98
00:05:05,920 --> 00:05:06,840
サファ

99
00:05:06,920 --> 00:05:08,160
バッグは？

100
00:05:09,200 --> 00:05:11,280
見つけられなかった

101
00:05:11,360 --> 00:05:12,440
バッグが？

102
00:05:12,520 --> 00:05:13,080
うん

103
00:05:13,160 --> 00:05:15,200
捜すの手伝って

104
00:05:15,280 --> 00:05:15,760
早く来い

105
00:05:15,760 --> 00:05:16,320
早く来い
実業家
ファハド･シディキ

106
00:05:16,320 --> 00:05:16,400
実業家
ファハド･シディキ

107
00:05:16,400 --> 00:05:16,840
実業家
ファハド･シディキ
待ってよ

108
00:05:16,840 --> 00:05:17,520
待ってよ

109
00:05:17,600 --> 00:05:20,040
去年 愛娘のアヤナが誕生

110
00:05:20,120 --> 00:05:21,360
私のすべてよ

111
00:05:22,600 --> 00:05:23,560
ハロー

112
00:05:23,640 --> 00:05:24,680
ハロー

113
00:05:24,760 --> 00:05:28,000
ファハドはやりたい放題
だけど私は我慢ばかり

114
00:05:28,000 --> 00:05:29,160
ファハドはやりたい放題
だけど私は我慢ばかり
主婦
サファ･シディキ

115
00:05:29,240 --> 00:05:31,800
今回は産後整形したわ

116
00:05:35,280 --> 00:05:38,120
去年は出会いを求めてたけど

117
00:05:38,200 --> 00:05:41,280
モーとは
うまくいかなかった

118
00:05:41,360 --> 00:05:43,120
２年前のファルハナとは
別人よ

119
00:05:43,120 --> 00:05:44,160
２年前のファルハナとは
別人よ
インフルエンサー
ファルハナ･ボディ

120
00:05:47,640 --> 00:05:50,560
みんなに会いたいけど
サファは別

121
00:05:54,920 --> 00:05:56,400
〝ダマックヒルズ〞

122
00:05:56,480 --> 00:05:58,000
ダマックヒルズ

123
00:06:04,840 --> 00:06:06,440
すごく幸せよ

124
00:06:06,520 --> 00:06:09,400
新しい年が本当に楽しみ

125
00:06:11,600 --> 00:06:15,160
ヴィラを予約して
デコレートした

126
00:06:15,240 --> 00:06:17,360
みんな時間通りに来てね

127
00:06:17,440 --> 00:06:19,120
アプリで招待した

128
00:06:23,520 --> 00:06:25,360
今年は新婚気分よ

129
00:06:25,440 --> 00:06:28,120
みんなに会うのが楽しみ

130
00:06:28,200 --> 00:06:29,280
サファよ

131
00:06:29,360 --> 00:06:30,800
ハーイ

132
00:06:32,000 --> 00:06:33,400
ようこそ

133
00:06:34,000 --> 00:06:34,880
どうも

134
00:06:38,880 --> 00:06:39,520
ステキ

135
00:06:39,600 --> 00:06:42,520
カレンダーアプリの
招待 好きよ

136
00:06:42,600 --> 00:06:43,480
よかった

137
00:06:43,560 --> 00:06:45,280
あなたにも招待を？

138
00:06:45,360 --> 00:06:46,320
そうだよ

139
00:06:46,400 --> 00:06:48,360
僕の世界へようこそ

140
00:06:48,440 --> 00:06:52,080
カレンダーアプリが
人生の中心なの

141
00:06:52,160 --> 00:06:54,360
それがモナのやり方よ

142
00:06:54,440 --> 00:06:57,960
新年と妻へのたくさんの
贈り物に乾杯

143
00:06:58,560 --> 00:07:00,560
決意が固いうちに

144
00:07:04,320 --> 00:07:08,400
穏やかな気持ちで
新しい年を迎えたい

145
00:07:08,480 --> 00:07:11,720
１年ずっと
いい年になるようにね

146
00:07:12,320 --> 00:07:13,640
やあ ハンナ

147
00:07:13,720 --> 00:07:14,320
元気？

148
00:07:14,400 --> 00:07:15,080
ああ

149
00:07:15,160 --> 00:07:16,640
１年の始まりね

150
00:07:16,720 --> 00:07:17,240
ええ

151
00:07:17,320 --> 00:07:18,400
よい年に

152
00:07:21,680 --> 00:07:26,000
エブラヒムとゼイナが
和解してうれしい

153
00:07:26,080 --> 00:07:28,320
この時をずっと待ってた

154
00:07:28,400 --> 00:07:31,920
みんながなごやかに
一緒に楽しめる

155
00:07:32,000 --> 00:07:33,400
奥さんは元気？

156
00:07:33,480 --> 00:07:35,320
ああ　人嫌いでね

157
00:07:35,400 --> 00:07:37,040
私たちのことが？

158
00:07:37,120 --> 00:07:38,200
一般的にさ

159
00:07:38,280 --> 00:07:42,080
男女の集まりに
顔を出したがらない

160
00:07:42,160 --> 00:07:44,360
彼の奥さんに会ったわ

161
00:07:44,440 --> 00:07:48,800
ちゃんと存在してるし
とてもいい人よ

162
00:07:55,520 --> 00:07:57,280
ＤＪブリスだ

163
00:07:57,360 --> 00:07:59,520
ようこそ いらっしゃい

164
00:07:59,600 --> 00:08:00,560
どうも

165
00:08:00,640 --> 00:08:02,000
元気か？

166
00:08:02,600 --> 00:08:04,800
会長／起業家
サレム･クハマス

167
00:08:06,320 --> 00:08:07,200
どうも

168
00:08:07,280 --> 00:08:07,800
やあ

169
00:08:07,880 --> 00:08:09,360
やっと会えた

170
00:08:09,440 --> 00:08:10,760
そうだな

171
00:08:10,840 --> 00:08:14,600
いろんな
ニュースが聞けるはず

172
00:08:14,680 --> 00:08:16,560
うわさ話が楽しみ

173
00:08:19,320 --> 00:08:20,800
調子はどう？

174
00:08:20,880 --> 00:08:22,360
とてもステキよ

175
00:08:22,440 --> 00:08:23,480
あなたもね

176
00:08:23,960 --> 00:08:25,160
いい色ね

177
00:08:25,240 --> 00:08:26,560
ありがとう

178
00:08:27,040 --> 00:08:29,360
最近ＬＪとは距離がある

179
00:08:29,440 --> 00:08:33,520
ハスナインとの仲は
どうなってるの？

180
00:08:33,600 --> 00:08:39,080
インスタのコメント欄で
ハートを交換してたのを見た

181
00:08:39,760 --> 00:08:43,760
でもプロフに
彼の写真はなかったわ

182
00:08:44,280 --> 00:08:45,480
ファルハナは？

183
00:08:45,560 --> 00:08:47,760
さあね　遅れてる

184
00:08:47,840 --> 00:08:48,920
らしくない

185
00:08:58,400 --> 00:08:59,560
あれ彼女？

186
00:09:01,080 --> 00:09:04,480
今日こそ
思い知らせてやるから

187
00:09:04,560 --> 00:09:07,360
サファ･シディキ 覚悟なさい

188
00:09:07,440 --> 00:09:09,360
ハーイ みんな

189
00:09:09,440 --> 00:09:11,760
ようこそ いらっしゃい

190
00:09:11,840 --> 00:09:13,400
失礼　元気？

191
00:09:13,480 --> 00:09:14,360
どうも

192
00:09:14,440 --> 00:09:15,600
うれしいわ

193
00:09:15,680 --> 00:09:16,920
ごきげんよう

194
00:09:17,000 --> 00:09:17,560
ええ

195
00:09:19,200 --> 00:09:20,040
ステキね

196
00:09:20,120 --> 00:09:21,240
ありがとう

197
00:09:21,320 --> 00:09:23,000
元気にしてた？

198
00:09:23,080 --> 00:09:26,000
ゼイナ ハンナ
ファハド みんな

199
00:09:27,520 --> 00:09:29,960
サファにあいさつはしない

200
00:09:30,040 --> 00:09:33,040
私に関して
ウソを言いふらした

201
00:09:33,120 --> 00:09:36,640
私のバーキンが
借り物だって言ったの

202
00:09:36,720 --> 00:09:39,120
私が袋に入れてたからよ

203
00:09:39,200 --> 00:09:42,800
ファルハナのバーキン見た？

204
00:09:43,520 --> 00:09:44,400
いいえ

205
00:09:44,480 --> 00:09:45,440
借り物よ

206
00:09:46,560 --> 00:09:49,560
なぜあんな
ウソを言えるわけ？

207
00:09:50,280 --> 00:09:52,000
サファもいるわよ

208
00:09:53,920 --> 00:09:56,720
ファルハナは何を考えてるの

209
00:09:56,800 --> 00:09:58,840
以前は問題なかった

210
00:09:58,920 --> 00:10:03,120
私をやりこめると
言って回ってたらしい

211
00:10:03,200 --> 00:10:07,480
本当にケンカを
売る気かと疑問に思ってた

212
00:10:08,080 --> 00:10:10,800
１人だけ無視するの？

213
00:10:11,480 --> 00:10:15,480
だって彼女には
あいさつしたくないの

214
00:10:15,560 --> 00:10:17,440
新年だ　忘れろよ

215
00:10:17,520 --> 00:10:19,920
立場をわきまえてもらうわ

216
00:10:20,000 --> 00:10:22,280
友達だと思ってたのに

217
00:10:22,360 --> 00:10:25,120
とんだ食わせ物だった

218
00:10:25,200 --> 00:10:26,680
有害な女よ

219
00:10:26,760 --> 00:10:27,840
ファルハナ

220
00:10:28,800 --> 00:10:30,280
こっちで話そう

221
00:10:32,920 --> 00:10:35,800
何が起きてるのかわからない

222
00:10:37,040 --> 00:10:40,320
事情を知りたくて
ファルハナを呼んだ

223
00:10:40,400 --> 00:10:41,720
サファを？

224
00:10:41,800 --> 00:10:42,800
知ってる

225
00:10:42,880 --> 00:10:43,560
そう？

226
00:10:43,640 --> 00:10:44,320
ええ

227
00:10:44,400 --> 00:10:45,720
ではわざと…

228
00:10:45,800 --> 00:10:46,840
避けたわ

229
00:10:46,920 --> 00:10:47,640
そう

230
00:10:47,720 --> 00:10:50,720
彼女のしてることは
許せないし…

231
00:10:50,800 --> 00:10:52,080
直接 言えば？

232
00:10:52,160 --> 00:10:56,400
私のバーキンが
借り物って言ったよね

233
00:10:56,480 --> 00:10:58,240
私を知ってるはず

234
00:10:58,320 --> 00:11:01,840
努力家で母親で
子供の面倒も見てる

235
00:11:01,920 --> 00:11:03,600
あんたみたいな…

236
00:11:03,680 --> 00:11:05,480
なぜ今この話を？

237
00:11:09,680 --> 00:11:12,240
何度も説明したでしょ

238
00:11:12,320 --> 00:11:14,360
なぜ今 騒ぎ立てるの

239
00:11:14,440 --> 00:11:15,720
着拒してない

240
00:11:15,800 --> 00:11:19,480
よくもそんな口を
聞けるわね

241
00:11:19,560 --> 00:11:21,800
傷ついたなら謝る

242
00:11:23,880 --> 00:11:24,800
ヤバい

243
00:11:24,880 --> 00:11:26,360
引っ込んでて

244
00:11:26,440 --> 00:11:27,840
命令する気？

245
00:11:28,840 --> 00:11:30,720
何様のつもり？

246
00:11:30,800 --> 00:11:32,560
私はメスライオンよ

247
00:11:32,640 --> 00:11:35,640
ライオンはコブラを食べる

248
00:11:35,720 --> 00:11:37,160
よく見てなさい

249
00:11:37,240 --> 00:11:38,880
なぜ今騒ぐの？

250
00:11:38,960 --> 00:11:40,080
ウソばかり

251
00:11:40,160 --> 00:11:41,400
注目が目的？

252
00:11:41,480 --> 00:11:43,480
あんたは何者よ

253
00:11:43,560 --> 00:11:45,200
私に構わないで

254
00:11:45,280 --> 00:11:46,520
話をそらす

255
00:11:46,600 --> 00:11:49,440
なぜ私の悪口を言ったの

256
00:11:49,520 --> 00:11:51,800
当時は親しくなかった

257
00:11:51,880 --> 00:11:54,360
そう？　今も友達じゃない

258
00:11:54,440 --> 00:11:55,880
当時は違った

259
00:11:55,960 --> 00:11:59,440
あなたと私は
住む世界が違うの

260
00:11:59,520 --> 00:12:01,680
私の仕事や人生に…

261
00:12:01,760 --> 00:12:05,640
あなたの仕事には
敬意を払ってる

262
00:12:05,720 --> 00:12:06,880
理解できない

263
00:12:06,960 --> 00:12:08,640
私は言ったよね

264
00:12:08,720 --> 00:12:12,440
ＬＡでの
あなたの努力を尊敬したって

265
00:12:12,520 --> 00:12:14,760
彼女とは友達じゃない

266
00:12:14,840 --> 00:12:20,240
彼女と関わりを持ったこと
本当に後悔してる

267
00:12:20,320 --> 00:12:23,480
夏の休暇に
ＬＡに連れていって

268
00:12:23,560 --> 00:12:25,280
友達や業界仲間に
彼女を紹介した

269
00:12:25,280 --> 00:12:27,680
友達や業界仲間に
彼女を紹介した
〝ユニバーサル〞

270
00:12:27,680 --> 00:12:27,760
〝ユニバーサル〞

271
00:12:27,760 --> 00:12:28,240
〝ユニバーサル〞
サファは私を
利用したかっただけ

272
00:12:28,240 --> 00:12:31,080
サファは私を
利用したかっただけ

273
00:12:31,160 --> 00:12:33,520
私のコネを使ったの

274
00:12:33,600 --> 00:12:37,920
私みたいになって
私の人生が欲しいからよ

275
00:12:38,000 --> 00:12:42,240
産後整形より
最悪な性格を何とかしたら

276
00:12:42,320 --> 00:12:45,720
あなたの脳は
手術でも治せない

277
00:12:45,800 --> 00:12:47,440
手術は必要ない

278
00:12:47,520 --> 00:12:49,760
手がつけられないわね

279
00:12:49,840 --> 00:12:51,840
何てこった

280
00:12:52,560 --> 00:12:54,200
始まったぞ

281
00:12:54,800 --> 00:12:56,000
開始早々だ

282
00:12:56,080 --> 00:12:57,600
何とかしなさい

283
00:12:57,680 --> 00:13:00,120
品性のかけらもない

284
00:13:00,200 --> 00:13:03,400
みんなの前で責めて
上品だと？

285
00:13:03,480 --> 00:13:04,520
品がない

286
00:13:04,600 --> 00:13:05,280
へえ

287
00:13:05,360 --> 00:13:06,400
整形なら…

288
00:13:06,480 --> 00:13:08,880
電話が鳴ってる　はい

289
00:13:08,960 --> 00:13:11,160
行かなきゃ　さよなら

290
00:13:11,760 --> 00:13:12,920
負け犬ね

291
00:13:13,000 --> 00:13:16,280
離れた場所で
話せばよかったのに

292
00:13:16,360 --> 00:13:18,560
説明できたはず

293
00:13:18,640 --> 00:13:21,760
何度も電話で話したようにね

294
00:13:21,840 --> 00:13:26,200
でも彼女は人前で
余興を提供したかったのかも

295
00:13:26,280 --> 00:13:28,960
聞いてられない

296
00:13:29,560 --> 00:13:30,360
よくない

297
00:13:30,440 --> 00:13:34,240
関係ない
よくも私のこと話せたものよ

298
00:13:34,320 --> 00:13:37,600
言い分はわかるけど
あのやり方はない

299
00:13:37,680 --> 00:13:40,120
２人で解決すべきよ

300
00:13:40,200 --> 00:13:42,360
誰の得にもならない

301
00:13:42,440 --> 00:13:44,080
なぜ大騒ぎするの

302
00:13:44,160 --> 00:13:45,480
謝った？

303
00:13:45,560 --> 00:13:46,640
100回もね

304
00:13:46,720 --> 00:13:48,320
じゃあ許さなきゃ

305
00:13:48,400 --> 00:13:50,680
嫉妬に処方する薬は？

306
00:13:50,760 --> 00:13:54,880
自分よりいい物を持つ人に
我慢できないのよ

307
00:13:54,960 --> 00:13:56,840
誰がそんなことを？

308
00:13:56,920 --> 00:13:59,800
そんなに騒ぎ立てないで

309
00:13:59,880 --> 00:14:03,200
どうして
ファルハナがこんなふうに

310
00:14:03,280 --> 00:14:06,000
大騒ぎを
始めたのかわからない

311
00:14:06,600 --> 00:14:08,600
食事にしましょう

312
00:14:08,680 --> 00:14:11,560
もっと楽しいことをしよう

313
00:14:11,640 --> 00:14:12,680
空腹なのよ

314
00:14:12,760 --> 00:14:13,400
そうね

315
00:14:13,480 --> 00:14:15,040
食べましょう

316
00:14:15,120 --> 00:14:21,200
口論を終わりにしてほしい
ディナーを楽しみたいの

317
00:14:21,280 --> 00:14:23,360
頑張って準備したのに

318
00:14:23,440 --> 00:14:27,280
こんなんじゃ
楽しいとは言えないわ

319
00:14:43,920 --> 00:14:45,640
そこは夫の席だ

320
00:14:47,160 --> 00:14:49,640
夫だなんてまっぴらよ

321
00:14:51,760 --> 00:14:53,840
あなたを妻にはしない

322
00:14:59,000 --> 00:15:00,920
愚かな発言だ

323
00:15:01,000 --> 00:15:01,840
愚か？

324
00:15:01,920 --> 00:15:03,840
妻を侮辱するな

325
00:15:03,920 --> 00:15:05,840
またケンカの勃発だ

326
00:15:05,920 --> 00:15:08,160
勘弁してほしいよ

327
00:15:08,760 --> 00:15:11,600
最近ＬＪは
ゼイナともめてる

328
00:15:11,680 --> 00:15:12,160
僕の前でゼイナを
侮辱する気なんだ

329
00:15:12,160 --> 00:15:13,520
僕の前でゼイナを
侮辱する気なんだ
ホスピタリティ･
エキスパート

330
00:15:13,520 --> 00:15:13,600
僕の前でゼイナを
侮辱する気なんだ

331
00:15:13,600 --> 00:15:15,120
僕の前でゼイナを
侮辱する気なんだ
ハンナ･クアツィ

332
00:15:15,200 --> 00:15:16,200
許さない

333
00:15:16,880 --> 00:15:20,080
女だから夫は
イヤだと言ったのよ

334
00:15:20,160 --> 00:15:21,480
彼は無礼よ

335
00:15:21,560 --> 00:15:25,720
ジャケットを着ても
紳士にはなれない

336
00:15:29,040 --> 00:15:33,080
ハンナは誰だろうと
私への無礼を許さない

337
00:15:33,160 --> 00:15:34,960
ＬＪは私とサファに

338
00:15:35,040 --> 00:15:39,480
ＳＮＳでいわれのない
難癖をつけてきた

339
00:15:39,560 --> 00:15:40,760
“黙れ”と

340
00:15:40,840 --> 00:15:42,320
〝黙ってて〞
意味を聞くと
キリンのアイコンを

341
00:15:42,320 --> 00:15:43,960
意味を聞くと
キリンのアイコンを

342
00:15:44,560 --> 00:15:46,000
キリン？

343
00:15:46,080 --> 00:15:49,520
背が高くて
かわいい生き物よね

344
00:15:51,320 --> 00:15:53,440
人を侮辱する気なら…

345
00:15:53,520 --> 00:15:56,520
侮辱してない
夫は嫌と言っただけ

346
00:15:56,600 --> 00:16:01,680
誰もゼイナの夫には
なりたくないって意味だ

347
00:16:02,280 --> 00:16:03,280
ごまかすな

348
00:16:05,560 --> 00:16:07,240
そっちが始めた

349
00:16:07,320 --> 00:16:08,440
もういい

350
00:16:08,520 --> 00:16:10,120
口に気をつけて

351
00:16:10,200 --> 00:16:10,920
話すな

352
00:16:11,000 --> 00:16:11,600
失礼よ

353
00:16:11,680 --> 00:16:12,440
おい

354
00:16:12,520 --> 00:16:13,520
気をつけて

355
00:16:13,600 --> 00:16:14,280
無視を

356
00:16:14,360 --> 00:16:16,120
まるで子供だな

357
00:16:16,200 --> 00:16:17,400
そっちこそ

358
00:16:17,480 --> 00:16:18,560
こう座ろう

359
00:16:18,640 --> 00:16:19,480
もういい

360
00:16:19,560 --> 00:16:20,680
何歳なの

361
00:16:20,760 --> 00:16:22,120
席 換わる？

362
00:16:22,720 --> 00:16:23,720
ハンナ？

363
00:16:24,600 --> 00:16:28,200
私の人生には
まったく無用の人よ

364
00:16:29,240 --> 00:16:32,240
心穏やかに
新年を祝う集いなのに

365
00:16:32,320 --> 00:16:33,560
騒ぎが起きる

366
00:16:33,640 --> 00:16:35,000
ねえ みんな

367
00:16:35,080 --> 00:16:37,760
少し落ち着きましょう

368
00:16:37,840 --> 00:16:39,320
深呼吸して

369
00:16:39,400 --> 00:16:43,600
新しい年の始まりを
祝う会でしょ

370
00:16:43,680 --> 00:16:44,880
だよな

371
00:16:46,200 --> 00:16:47,840
クリスの子を？

372
00:16:47,920 --> 00:16:49,560
ブリスは見ただろ

373
00:16:50,720 --> 00:16:51,920
エブラヒム

374
00:16:52,520 --> 00:16:54,840
本当に勘弁してよ

375
00:16:58,880 --> 00:17:02,600
熊をつついたら襲われるぞ

376
00:17:02,680 --> 00:17:04,280
君が僕を？

377
00:17:04,360 --> 00:17:06,320
彼らには確執がある

378
00:17:07,040 --> 00:17:09,880
冗談めかして言うのは

379
00:17:09,960 --> 00:17:12,720
問題がないと伝えたいからだ

380
00:17:12,800 --> 00:17:15,920
彼らの間の氷を砕きたい

381
00:17:16,000 --> 00:17:17,880
赤ん坊を見に行くわ

382
00:17:17,960 --> 00:17:18,480
いつ

383
00:17:18,560 --> 00:17:20,720
今週 ファハドと訪ねる

384
00:17:20,800 --> 00:17:25,200
クルーズちゃんの誕生を
心から祝ってる

385
00:17:25,280 --> 00:17:27,320
早く会いたいわ

386
00:17:34,040 --> 00:17:37,520
みんな食事を楽しんでね

387
00:17:37,600 --> 00:17:39,840
イベントを見逃したな

388
00:17:39,920 --> 00:17:40,480
何？

389
00:17:40,560 --> 00:17:45,040
ゼイナの
Ｉ　ＡＭ　ＴＨＥ　ＣＯＭＰＡＮＹ(アイ･アム･ザ･カンパニー)のローンチ

390
00:17:45,120 --> 00:17:47,640
ゼイナにメッセージした

391
00:17:47,720 --> 00:17:50,040
行きたかった　でも彼は…

392
00:17:50,120 --> 00:17:53,240
すごく力になってくれた

393
00:17:54,160 --> 00:17:56,600
少し前 イベントを開催した

394
00:17:56,680 --> 00:18:00,000
新しいコレクションを
発表したの

395
00:18:00,080 --> 00:18:03,160
エブラヒムは来て
最後まで残った

396
00:18:03,240 --> 00:18:07,080
彼が心から
応援してくれてると感じた

397
00:18:07,160 --> 00:18:09,400
誰が会社(カンパニー)なの？

398
00:18:09,480 --> 00:18:10,880
君だよ

399
00:18:10,960 --> 00:18:12,520
今のところは

400
00:18:14,360 --> 00:18:16,960
Ｔシャツを着てモデルもした

401
00:18:17,040 --> 00:18:20,080
いい余興だった　ありがとう

402
00:18:20,160 --> 00:18:22,360
ゼイナの応援に行った

403
00:18:22,440 --> 00:18:24,160
だって彼女は…

404
00:18:26,880 --> 00:18:29,120
僕の作品だからね

405
00:18:30,520 --> 00:18:31,720
僕が創った

406
00:18:35,720 --> 00:18:39,600
事務所設立の
お祝いを言ってなかったね

407
00:18:40,320 --> 00:18:42,520
不動産会社を立ち上げた

408
00:18:42,600 --> 00:18:45,120
これから拡大するつもりよ

409
00:18:45,200 --> 00:18:47,280
そのうち何か贈るよ

410
00:18:47,360 --> 00:18:48,080
それ…

411
00:18:48,160 --> 00:18:50,680
僕からのプレゼントだ

412
00:18:52,560 --> 00:18:56,040
何が待ち受けるのか
ゼイナは知らない

413
00:19:05,120 --> 00:19:07,760
内緒のゲストを呼んでる

414
00:19:07,840 --> 00:19:10,200
早く来ないかしら

415
00:19:10,280 --> 00:19:11,360
特別な人よ

416
00:19:44,880 --> 00:19:47,080
ハッピーニューイヤー

417
00:19:51,880 --> 00:19:54,760
ジョアンナは華麗な私の友達

418
00:19:55,720 --> 00:19:56,960
誰もがジョアンナを
知ってる

419
00:19:56,960 --> 00:19:58,320
誰もがジョアンナを
知ってる
起業家
ジョアンナ･カリム

420
00:19:58,320 --> 00:19:59,880
起業家
ジョアンナ･カリム

421
00:20:00,480 --> 00:20:01,840
ハーイ みんな

422
00:20:01,920 --> 00:20:02,960
ジョアンナ

423
00:20:03,040 --> 00:20:04,280
元気？

424
00:20:04,800 --> 00:20:07,720
イベントを通じて知り合った

425
00:20:07,800 --> 00:20:09,560
彼女もイラク出身よ

426
00:20:09,640 --> 00:20:10,920
有名人だから

427
00:20:11,000 --> 00:20:14,280
登場は打ち上げ花火みたいに
華々しい

428
00:20:15,240 --> 00:20:18,120
ご招待ありがとう

429
00:20:18,200 --> 00:20:19,080
どうも

430
00:20:19,160 --> 00:20:20,960
イラク美人さん

431
00:20:21,040 --> 00:20:23,560
グループに合流して少し経つ

432
00:20:23,640 --> 00:20:28,080
モナがパーティーに
招待してくれてうれしい

433
00:20:28,160 --> 00:20:31,640
みんなと
楽しい時間を過ごしたい

434
00:20:32,960 --> 00:20:35,040
美しい？　違う？

435
00:20:35,120 --> 00:20:37,440
こんにちは　元気？

436
00:20:37,520 --> 00:20:38,160
ええ

437
00:20:38,240 --> 00:20:38,920
座って

438
00:20:40,320 --> 00:20:41,960
キスを避けるのは

439
00:20:42,040 --> 00:20:43,640
アレルギーのせい

440
00:20:45,560 --> 00:20:47,520
バーキンの女王ね

441
00:20:48,040 --> 00:20:49,720
ファルハナとは？

442
00:20:51,520 --> 00:20:53,640
運命共同体よ

443
00:20:54,160 --> 00:20:57,080
ファルハナは
ジョアンナの友達

444
00:20:57,160 --> 00:21:01,760
イラクでは“薄毛の女は
姉妹の髪を自慢する”と言う

445
00:21:02,360 --> 00:21:06,440
ファルハナは損得で
友達を選んでる

446
00:21:06,520 --> 00:21:08,080
ＬＪは知ってる？

447
00:21:09,320 --> 00:21:10,200
多少はね

448
00:21:13,800 --> 00:21:16,840
ＬＪとジョアンナは
親しかった

449
00:21:17,720 --> 00:21:19,640
突然 疎遠になった

450
00:21:19,720 --> 00:21:21,880
何があったか知りたい

451
00:21:24,760 --> 00:21:28,680
ジョアンナとは
単に社交上の知り合いよ

452
00:21:31,320 --> 00:21:35,000
食事も騒動もすべて終えて
あとは⸺

453
00:21:35,080 --> 00:21:36,800
カウントダウン

454
00:21:36,880 --> 00:21:40,040
外に出て
ダンサーも入場して

455
00:21:40,120 --> 00:21:42,320
景気よく新年を迎えたい

456
00:21:42,400 --> 00:21:44,480
８ ７…

457
00:21:44,560 --> 00:21:48,560
今年はリアルさを追求する

458
00:21:48,640 --> 00:21:50,240
準備はできてる

459
00:21:50,320 --> 00:21:54,480
ハッピーニューイヤー！

460
00:21:56,560 --> 00:21:58,560
〝おめでとう ドバイ〞

461
00:22:01,240 --> 00:22:04,400
世界中で年越しを経験した

462
00:22:04,920 --> 00:22:06,680
でもドバイの新年は

463
00:22:07,240 --> 00:22:08,240
格別なんだ

464
00:22:09,840 --> 00:22:11,080
おめでとう

465
00:22:12,760 --> 00:22:15,880
ここでは
何が起きるか予測不能よ

466
00:22:15,960 --> 00:22:18,120
味方がいれば大丈夫

467
00:22:21,360 --> 00:22:23,960
ドバイの花火は世界一さ

468
00:22:24,040 --> 00:22:27,080
すべてが完璧で魔法みたいだ

469
00:22:33,640 --> 00:22:37,200
ようやく努力が
報われた気がした

470
00:22:37,280 --> 00:22:42,120
これで気持ちよく
新年を迎えられそう

471
00:22:42,200 --> 00:22:45,400
愛と平和に満ちた
１年になるように

472
00:22:55,480 --> 00:22:57,440
今日は通常営業

473
00:22:57,440 --> 00:22:58,280
今日は通常営業
ゼイナの職場

474
00:22:58,280 --> 00:22:59,080
ゼイナの職場

475
00:22:59,160 --> 00:23:01,040
“Ｉ　ＡＭ　ＴＨＥ　ＣＯＭＰＡＮＹ(アイ･アム･ザ･カンパニー)"

476
00:23:01,120 --> 00:23:05,520
ＵＡＥの不動産業に
19年以上携わってきて

477
00:23:05,600 --> 00:23:06,880
自分のボスになると決めた

478
00:23:06,880 --> 00:23:08,000
自分のボスになると決めた
〝ゼッドキャピタル〞

479
00:23:08,000 --> 00:23:08,600
〝ゼッドキャピタル〞

480
00:23:09,200 --> 00:23:11,640
エブラヒムとの件が
この決断を後押ししたの

481
00:23:11,640 --> 00:23:13,120
エブラヒムとの件が
この決断を後押ししたの
〝ゼッドキャピタル〞

482
00:23:13,120 --> 00:23:14,240
エブラヒムとの件が
この決断を後押ししたの

483
00:23:14,840 --> 00:23:16,240
今がその時よ

484
00:23:21,760 --> 00:23:23,920
一体何だったの

485
00:23:24,840 --> 00:23:27,000
あの新年の騒動は

486
00:23:27,760 --> 00:23:29,600
サファが訪ねてきた

487
00:23:29,680 --> 00:23:33,280
彼女とファハドは
投資物件を持ってる

488
00:23:33,360 --> 00:23:37,560
サファは
不動産業界に戻りたいみたい

489
00:23:37,640 --> 00:23:40,080
私と事業をしたいそうよ

490
00:23:40,800 --> 00:23:42,400
デルルのヤツ

491
00:23:43,480 --> 00:23:47,440
デルルとは
ファルハナ･ボディのこと

492
00:23:47,520 --> 00:23:49,880
妄想(デルージョン)のかたまり

493
00:23:51,160 --> 00:23:55,040
あの人がどうしちゃったのか
わからない

494
00:23:55,120 --> 00:23:58,640
彼女の野望は
金持ちと結婚すること

495
00:23:58,720 --> 00:23:59,720
そうね

496
00:23:59,800 --> 00:24:02,760
乗ってる車で人を判断する

497
00:24:02,840 --> 00:24:06,640
昔 ファハドの車は
高級車じゃなかった

498
00:24:06,720 --> 00:24:08,920
私のこと知らないくせに

499
00:24:09,840 --> 00:24:13,720
結婚する前から
私にはキャリアがあった

500
00:24:14,240 --> 00:24:18,040
22歳で不動産会社の責任者

501
00:24:18,120 --> 00:24:21,840
最初のマンションを
即金で買った

502
00:24:22,480 --> 00:24:25,320
バッグを買ったら成功だと？

503
00:24:25,400 --> 00:24:26,920
哀れだわ

504
00:24:27,840 --> 00:24:31,080
男に経済的に
全依存しちゃダメ

505
00:24:31,160 --> 00:24:33,240
その瞬間 自由を失う

506
00:24:33,320 --> 00:24:37,600
人生の足元を固めてから
ぜいたくを楽しむの

507
00:24:38,440 --> 00:24:40,160
私はそうしてきた

508
00:24:40,800 --> 00:24:42,760
イベントに招待された

509
00:24:43,480 --> 00:24:45,720
招待されてないよね？

510
00:24:45,800 --> 00:24:46,880
もちろん

511
00:24:46,960 --> 00:24:50,080
私の輝きで
彼女が かすむからね

512
00:24:50,160 --> 00:24:51,560
どうすれば？

513
00:24:51,640 --> 00:24:53,400
行けばいい

514
00:24:53,480 --> 00:24:56,640
ジョアンナとＬＪの
緊張感 見た？

515
00:25:00,080 --> 00:25:02,840
あいさつのキスもしてない

516
00:25:03,440 --> 00:25:05,800
男がらみかもね

517
00:25:05,880 --> 00:25:07,000
何ですって

518
00:25:07,080 --> 00:25:09,720
ジョアンナから話を聞きたい

519
00:25:09,800 --> 00:25:13,000
２人に何があったか
聞き出さなきゃ

520
00:25:15,760 --> 00:25:16,480
で？

521
00:25:16,560 --> 00:25:17,320
仕事？

522
00:25:17,400 --> 00:25:18,640
ビジネス！

523
00:25:18,720 --> 00:25:21,720
不動産業界が恋しいの

524
00:25:21,800 --> 00:25:25,800
自分の所有物件を
管理できるようになりたい

525
00:25:25,880 --> 00:25:27,720
一緒なら楽しいはず

526
00:25:27,800 --> 00:25:31,160
あなたのオフィスを
見繕いましょう

527
00:25:36,040 --> 00:25:40,440
このスペースを
あなたに用意した

528
00:25:40,520 --> 00:25:42,800
タマラと二コラの隣よ

529
00:25:42,880 --> 00:25:44,200
ここはムリ

530
00:25:44,800 --> 00:25:45,320
なぜ

531
00:25:46,120 --> 00:25:48,560
ここに座れって？

532
00:25:49,080 --> 00:25:51,440
羽を広げる場所がない

533
00:25:52,040 --> 00:25:52,880
ダメ

534
00:25:54,320 --> 00:25:55,640
解決しないと

535
00:25:56,520 --> 00:25:57,640
会議室は？

536
00:25:57,720 --> 00:25:58,960
ここはイヤ

537
00:25:59,040 --> 00:26:00,040
まったく

538
00:26:01,840 --> 00:26:04,960
ここがいい
荷物をここに置く

539
00:26:05,040 --> 00:26:06,400
受付に？

540
00:26:06,480 --> 00:26:07,520
ええ

541
00:26:07,600 --> 00:26:09,560
自分の場所を見つけた

542
00:26:09,640 --> 00:26:12,120
リノベが必要だけど大丈夫

543
00:26:12,200 --> 00:26:14,120
ここにガラスを

544
00:26:14,200 --> 00:26:17,320
スライドドアとイスを置くの

545
00:26:18,720 --> 00:26:20,080
神のご加護を

546
00:26:20,160 --> 00:26:23,720
２か月続けるなら
ガラスを設置して

547
00:26:23,800 --> 00:26:26,760
ここを仕切って受付を移すわ

548
00:26:26,840 --> 00:26:27,760
２か月よ

549
00:26:29,080 --> 00:26:29,840
いい？

550
00:26:29,920 --> 00:26:30,520
了解

551
00:26:31,000 --> 00:26:33,960
サファの件は片付けた
稼ぐわよ

552
00:26:37,000 --> 00:26:38,800
アル･シーフ

553
00:26:47,320 --> 00:26:50,040
去年ダニヤと
カフェに着手して

554
00:26:50,120 --> 00:26:52,600
オープンに こぎつけた

555
00:26:52,680 --> 00:26:54,280
“ベスティーズ･カフェ”

556
00:26:57,240 --> 00:26:58,120
今日はダニヤと会って

557
00:26:58,120 --> 00:26:59,320
今日はダニヤと会って
〝ベスティーズ･カフェ〞

558
00:26:59,320 --> 00:26:59,400
〝ベスティーズ･カフェ〞

559
00:26:59,400 --> 00:26:59,840
〝ベスティーズ･カフェ〞
ビジネスの話をするつもりだ

560
00:26:59,840 --> 00:27:02,120
ビジネスの話をするつもりだ

561
00:27:02,200 --> 00:27:04,240
新年の話もね

562
00:27:06,760 --> 00:27:08,040
昨日は？

563
00:27:08,120 --> 00:27:09,200
順調です

564
00:27:09,280 --> 00:27:10,040
完売？

565
00:27:10,120 --> 00:27:10,760
はい

566
00:27:10,840 --> 00:27:14,160
しばらく前に
カフェを開店した

567
00:27:14,240 --> 00:27:17,120
成功を願ってたけど
予想以上だ

568
00:27:20,840 --> 00:27:24,880
ダニヤはいつも遅刻する
真剣さが足りない

569
00:27:24,960 --> 00:27:26,440
どうも

570
00:27:27,600 --> 00:27:28,480
私の親友(ベスティー)

571
00:27:28,560 --> 00:27:30,240
また遅刻だね

572
00:27:30,320 --> 00:27:31,360
元気？

573
00:27:31,440 --> 00:27:34,000
いつか時間通りに来てほしい

574
00:27:35,480 --> 00:27:40,800
エブラヒムは私の遅刻を
従業員の前で責める

575
00:27:40,880 --> 00:27:42,800
落ち着いてよ

576
00:27:42,880 --> 00:27:44,120
もっと来て

577
00:27:44,200 --> 00:27:45,800
毎日来てるでしょ

578
00:27:46,960 --> 00:27:49,360
ダニヤは週何回来る？

579
00:27:50,280 --> 00:27:51,600
１～２回です

580
00:27:55,760 --> 00:27:58,680
対等なパートナーよ
部下じゃない

581
00:27:58,760 --> 00:28:01,040
従業員の前で批判なんて

582
00:28:01,120 --> 00:28:02,440
外で話そう

583
00:28:02,520 --> 00:28:03,040
ああ

584
00:28:04,640 --> 00:28:06,560
体裁が悪いわ

585
00:28:06,640 --> 00:28:07,240
真実だ

586
00:28:07,320 --> 00:28:08,000
いいえ

587
00:28:09,120 --> 00:28:11,920
彼らの前で言われて頭にきた

588
00:28:12,000 --> 00:28:14,600
私だって彼らのボスなのよ

589
00:28:14,680 --> 00:28:16,200
プロ意識が低い

590
00:28:17,400 --> 00:28:19,720
従業員の前で責めるなんて

591
00:28:20,560 --> 00:28:23,920
真剣にとらえて
学んでほしいからだ

592
00:28:24,000 --> 00:28:26,720
そしてもっと上を目指すんだ

593
00:28:26,800 --> 00:28:30,800
できないと言うヤツは
目を突いてやる

594
00:28:30,880 --> 00:28:31,960
いじめる？

595
00:28:32,040 --> 00:28:33,080
厳しくね

596
00:28:33,160 --> 00:28:36,320
皆を動揺させたいが
１人は例外だ

597
00:28:36,400 --> 00:28:36,960
誰？

598
00:28:37,040 --> 00:28:37,760
マルワン

599
00:28:37,840 --> 00:28:39,560
応援してくれてる

600
00:28:39,640 --> 00:28:43,640
身近な者ほど
やっかむものなんだ

601
00:28:43,720 --> 00:28:47,120
実力を
証明しなくちゃならない

602
00:28:47,200 --> 00:28:51,160
最近マルワンは
僕らと距離を取ってる

603
00:28:51,240 --> 00:28:55,080
怒ってるのか
不満があるのかわからないが

604
00:28:55,160 --> 00:28:58,400
彼とは兄弟同然だから
傷つくよ

605
00:28:58,480 --> 00:29:00,280
夫はあなたが好きよ

606
00:29:00,360 --> 00:29:05,120
ＤＪブリスが僕に
嫉妬してるかはわからない

607
00:29:05,200 --> 00:29:08,720
でも何か僕に
言いたいことがあるなら

608
00:29:08,800 --> 00:29:10,560
受け止めるよ

609
00:29:10,640 --> 00:29:12,560
彼は兄弟も同然だ

610
00:29:13,680 --> 00:29:15,960
新年に見た服装の話を

611
00:29:16,040 --> 00:29:18,520
ジョアンナには驚いたよ

612
00:29:18,600 --> 00:29:21,080
寝起きって感じだった

613
00:29:21,160 --> 00:29:22,320
ジョアンナ

614
00:29:22,400 --> 00:29:25,040
華々しく登場したわよ

615
00:29:25,120 --> 00:29:25,720
本当？

616
00:29:25,800 --> 00:29:30,600
ＬＪの話をするまでは
何も感じなかったけど

617
00:29:31,360 --> 00:29:34,040
ＬＪを知ってるか聞いたら…

618
00:29:34,120 --> 00:29:35,760
あいさつしてない

619
00:29:35,840 --> 00:29:36,880
妙だったろ

620
00:29:36,960 --> 00:29:38,080
そうね

621
00:29:38,160 --> 00:29:40,640
何なのかは知らないけど

622
00:29:40,720 --> 00:29:44,240
何かもめごとが
あったんでしょうね

623
00:29:45,080 --> 00:29:47,280
何か知ってるんでしょ

624
00:29:47,960 --> 00:29:50,720
ダニヤ 君は僕の親友だろ

625
00:29:52,360 --> 00:29:55,520
ドバイの事情通と言えば

626
00:29:56,400 --> 00:29:58,000
僕のことだ

627
00:29:58,600 --> 00:30:01,160
でも僕は口が堅いんだ

628
00:30:01,240 --> 00:30:03,800
本当？　ヒントを教えてよ

629
00:30:03,880 --> 00:30:06,080
知りたいわ　お願い

630
00:30:06,160 --> 00:30:06,680
ダメ

631
00:30:06,760 --> 00:30:07,760
お願いよ

632
00:30:07,840 --> 00:30:11,320
女の戦いは
当事者どうしで解決すべきだ

633
00:30:11,400 --> 00:30:13,080
誰に聞いたの？

634
00:30:16,120 --> 00:30:17,720
ファルハナだよ

635
00:30:20,440 --> 00:30:22,240
ゼイナの職場

636
00:30:23,080 --> 00:30:25,320
新しい社員よ

637
00:30:25,400 --> 00:30:30,720
サファがゼッドキャピタルの
受付エリアを占拠した

638
00:30:31,440 --> 00:30:35,000
お客に最初に会うのは彼女ね

639
00:30:36,120 --> 00:30:39,480
決まりごとを
教えてあげてね

640
00:30:40,080 --> 00:30:40,960
これは？

641
00:30:41,040 --> 00:30:42,800
お届け物です

642
00:30:42,880 --> 00:30:44,280
私宛の荷物？

643
00:30:47,200 --> 00:30:49,320
“君は会社じゃない”

644
00:30:50,040 --> 00:30:50,920
何？

645
00:30:52,080 --> 00:30:53,320
何なの？

646
00:30:53,400 --> 00:30:54,840
“君は会社じゃない”

647
00:30:54,920 --> 00:30:58,960
何が起きたのか
全然わからなかった

648
00:31:00,360 --> 00:31:01,920
冗談か何か？

649
00:31:03,120 --> 00:31:04,200
何なの

650
00:31:06,960 --> 00:31:08,760
今 これが届いた

651
00:31:09,280 --> 00:31:10,760
今の宅配？

652
00:31:10,840 --> 00:31:11,440
ええ

653
00:31:12,880 --> 00:31:16,000
誰が送り主か見当もつかない

654
00:31:16,080 --> 00:31:19,120
どんなメッセージを
伝えたいの？

655
00:31:19,200 --> 00:31:21,080
誰かを怒らせた？

656
00:31:21,160 --> 00:31:21,680
誰？

657
00:31:21,760 --> 00:31:23,960
誰がこんな幼稚なことを

658
00:31:25,200 --> 00:31:26,360
幼稚じゃない

659
00:31:27,080 --> 00:31:29,760
これは 臆病者の仕業よ

660
00:31:30,360 --> 00:31:31,840
直接 言えない

661
00:31:31,920 --> 00:31:35,600
新年は みんな好意的だった

662
00:31:37,200 --> 00:31:40,680
この荷物とかメッセージには

663
00:31:40,760 --> 00:31:43,160
強い悪意を感じる

664
00:31:44,680 --> 00:31:46,240
誰かしら

665
00:31:47,160 --> 00:31:49,280
ダニヤ？　エブラヒム？

666
00:31:50,440 --> 00:31:52,840
応援してくれてたよね

667
00:31:52,920 --> 00:31:55,680
そうね
エブラヒムじゃないはず

668
00:31:56,760 --> 00:31:59,720
ファルハナの悪意は
最近だし

669
00:32:01,080 --> 00:32:02,040
ＬＪ？

670
00:32:02,120 --> 00:32:03,360
わからない

671
00:32:04,080 --> 00:32:08,080
絶対とは言えないけど
ＬＪの可能性もある

672
00:32:08,160 --> 00:32:10,440
誰の仕業か知りたい

673
00:32:11,040 --> 00:32:15,480
私に面と向かって
言う勇気がないなら

674
00:32:17,000 --> 00:32:19,800
ここで議論する価値もない

675
00:32:19,880 --> 00:32:22,120
メッセージは受け取った

676
00:32:22,200 --> 00:32:25,040
おかげでさらに燃えてきたわ

677
00:32:25,120 --> 00:32:28,400
送り主に
名乗り出る勇気があるか

678
00:32:28,480 --> 00:32:31,120
楽しみに待つわ

679
00:32:31,720 --> 00:32:32,840
他には？

680
00:32:40,560 --> 00:32:44,000
フォーシーズンズ
ジュメイラビーチ

681
00:32:52,600 --> 00:32:55,080
今日はゼイナと朝食よ

682
00:32:55,160 --> 00:32:58,640
大切な友達を紹介したいの

683
00:32:58,720 --> 00:33:00,200
マヒラ･Ａ･アジズ

684
00:33:00,280 --> 00:33:02,760
マヒラは新居を探してる

685
00:33:02,840 --> 00:33:06,120
ゼイナなら最適な家を
探してくれそう

686
00:33:13,640 --> 00:33:15,040
元気だった？

687
00:33:16,000 --> 00:33:17,600
ええ 忙しいわ

688
00:33:17,680 --> 00:33:19,000
今日もステキ

689
00:33:19,080 --> 00:33:19,880
どうも

690
00:33:19,960 --> 00:33:22,640
強くてやり手の女性

691
00:33:22,720 --> 00:33:23,560
うれしい

692
00:33:23,640 --> 00:33:27,120
すべてを成し遂げる人よ

693
00:33:27,200 --> 00:33:31,000
モナは信頼できるし
いつでも私の味方よ

694
00:33:31,080 --> 00:33:34,560
例の荷物の話を
してもいいと感じた

695
00:33:34,640 --> 00:33:35,680
あのね

696
00:33:36,200 --> 00:33:39,240
事務所にいる時
荷物が届いたの

697
00:33:39,320 --> 00:33:40,160
そう

698
00:33:40,240 --> 00:33:42,640
ロゴのパーカよ

699
00:33:43,800 --> 00:33:46,040
“Ｉ　ＡＭ(アイ･アム)”を線で消して

700
00:33:46,760 --> 00:33:49,840
“君は会社じゃない”って

701
00:33:49,920 --> 00:33:50,760
変ね

702
00:33:50,840 --> 00:33:54,200
誰が私にケンカを
仕掛けてるのかと

703
00:33:54,280 --> 00:33:56,960
ＬＪ？
でも理由がわからない

704
00:33:57,040 --> 00:33:58,400
ＬＪとの仲は？

705
00:33:58,480 --> 00:34:01,360
距離を取ってはいるけど

706
00:34:02,200 --> 00:34:04,360
ケンカする気力はない

707
00:34:04,440 --> 00:34:06,120
ＬＪかしら？

708
00:34:06,200 --> 00:34:08,040
そのうちわかるわ

709
00:34:08,120 --> 00:34:10,840
きっと真相が明らかになる

710
00:34:10,920 --> 00:34:15,160
あなたにマヒラ･Ａ･アジズを
紹介したい

711
00:34:15,240 --> 00:34:18,000
何年か前に知り合ったの

712
00:34:18,080 --> 00:34:20,760
強くてすばらしい女性よ

713
00:34:20,840 --> 00:34:22,760
新居を探してる

714
00:34:22,840 --> 00:34:23,680
なるほど

715
00:34:23,760 --> 00:34:25,480
協力してあげて

716
00:34:25,560 --> 00:34:27,120
まだかしら

717
00:34:36,200 --> 00:34:39,720
私はマヒラ
ＵＡＥ出身で母はエジプト人

718
00:34:39,800 --> 00:34:41,920
アラブ連盟の一員よ

719
00:34:42,480 --> 00:34:42,600
マヒラ･Ａ･アジズ
女優／キャスター

720
00:34:42,600 --> 00:34:44,520
マヒラ･Ａ･アジズ
女優／キャスター
要はドバイっ子ね

721
00:34:44,520 --> 00:34:44,960
マヒラ･Ａ･アジズ
女優／キャスター

722
00:34:54,200 --> 00:34:57,600
経済ニュースから
政治に移って

723
00:34:57,680 --> 00:34:58,920
朝の番組へ

724
00:34:59,000 --> 00:35:01,440
自分のトーク番組も持った

725
00:35:01,960 --> 00:35:04,560
演じることが長年の夢で

726
00:35:04,640 --> 00:35:07,520
ついに女優になったの

727
00:35:07,600 --> 00:35:09,560
長い道のりだったわ

728
00:35:11,720 --> 00:35:13,960
彼女が来たわ　ハーイ

729
00:35:14,040 --> 00:35:16,360
本当に美しいわ

730
00:35:16,440 --> 00:35:17,520
ステキな色

731
00:35:17,600 --> 00:35:18,320
どうも

732
00:35:18,400 --> 00:35:21,120
マヒラ こちらはゼイナよ

733
00:35:23,920 --> 00:35:24,920
元気？

734
00:35:25,000 --> 00:35:25,560
ええ

735
00:35:25,640 --> 00:35:26,360
多忙ね

736
00:35:26,440 --> 00:35:28,280
マイアミで映画を

737
00:35:28,360 --> 00:35:30,320
大きな変化でしょう

738
00:35:30,400 --> 00:35:31,440
そうね

739
00:35:31,520 --> 00:35:34,160
最近はどうしてるの？

740
00:35:34,240 --> 00:35:35,120
隠れてる

741
00:35:35,200 --> 00:35:36,320
どうして？

742
00:35:37,720 --> 00:35:38,880
１人がいい

743
00:35:39,520 --> 00:35:41,080
どうかしたの？

744
00:35:41,920 --> 00:35:44,280
個人的にいろいろあってね

745
00:35:45,680 --> 00:35:47,360
何か問題が？

746
00:35:48,520 --> 00:35:49,920
言いたくない

747
00:35:50,000 --> 00:35:51,160
教えてよ

748
00:35:51,680 --> 00:35:54,920
11年前に結婚して
娘のヤスマがいる

749
00:35:55,000 --> 00:35:55,800
８歳よ

750
00:35:56,680 --> 00:35:58,280
夫と問題があり

751
00:35:58,360 --> 00:36:01,320
11年の結婚生活にピリオドを

752
00:36:01,400 --> 00:36:02,880
誰も知らない

753
00:36:02,960 --> 00:36:06,600
誰かに打ち明ける
心の準備ができてない

754
00:36:07,720 --> 00:36:10,440
夫婦関係って難しい

755
00:36:10,520 --> 00:36:14,280
新居を探す理由がわかった

756
00:36:15,480 --> 00:36:19,280
離婚を考えたのは
１年以上前だけど

757
00:36:19,360 --> 00:36:21,840
娘のことでためらった

758
00:36:22,640 --> 00:36:24,080
でも気づいたの

759
00:36:24,160 --> 00:36:27,040
終わりにしなければ

760
00:36:27,120 --> 00:36:29,960
娘からの尊敬を失ってしまう

761
00:36:30,480 --> 00:36:31,920
それで決心した

762
00:36:32,000 --> 00:36:36,560
“運を開くには
家を変えろ”と言うでしょ

763
00:36:36,640 --> 00:36:38,800
新しい家に入居したら

764
00:36:38,880 --> 00:36:40,760
不運が舞い込んだ

765
00:36:40,840 --> 00:36:41,720
任せて

766
00:36:42,800 --> 00:36:46,840
空間を作ることで
いいムードが生まれる

767
00:36:46,920 --> 00:36:49,480
でも相手が悪ければ

768
00:36:49,560 --> 00:36:52,720
恋愛や結婚までは
救えないと思う

769
00:36:53,560 --> 00:36:55,440
ファルハナのイベントが

770
00:36:55,520 --> 00:36:56,440
楽しみね

771
00:36:56,520 --> 00:36:58,000
祝福してる

772
00:36:58,080 --> 00:37:02,080
ファッション以外に
美容にも手を広げるとか

773
00:37:02,160 --> 00:37:03,560
そうよ

774
00:37:03,640 --> 00:37:05,840
イベントが楽しみ

775
00:37:05,920 --> 00:37:07,640
ファルハナとは

776
00:37:07,720 --> 00:37:11,840
お互い妊娠してる頃に
知り合ったの

777
00:37:11,920 --> 00:37:13,360
ほぼ同時期よ

778
00:37:13,440 --> 00:37:15,000
乾杯

779
00:37:19,840 --> 00:37:21,960
ファハドとサファの邸宅

780
00:37:22,040 --> 00:37:26,360
今日は赤ちゃんの
クルーズに会いに行く

781
00:37:30,120 --> 00:37:31,480
クリスとブリアンナの
邸宅

782
00:37:31,560 --> 00:37:32,960
ようこそ

783
00:37:33,040 --> 00:37:34,280
体調は？

784
00:37:34,360 --> 00:37:35,960
いいよ…　冗談だ

785
00:37:37,640 --> 00:37:38,760
ステキよ

786
00:37:38,840 --> 00:37:40,040
ありがとう

787
00:37:40,120 --> 00:37:42,760
まだ体重を減らす努力中なの

788
00:37:42,840 --> 00:37:44,040
出産祝いは？

789
00:37:44,120 --> 00:37:45,040
僕が？

790
00:37:45,120 --> 00:37:45,800
待って

791
00:37:45,880 --> 00:37:47,120
率直に聞いた

792
00:37:47,200 --> 00:37:49,680
赤ちゃんも見てないのに

793
00:37:49,760 --> 00:37:53,760
ファハドは
出産祝いにトラウマがあるの

794
00:37:53,840 --> 00:37:54,360
クリス･フェイド
ブリアンナ･フェイド

795
00:37:54,360 --> 00:37:55,560
クリス･フェイド
ブリアンナ･フェイド
新年は？

796
00:37:55,560 --> 00:37:55,640
クリス･フェイド
ブリアンナ･フェイド

797
00:37:55,640 --> 00:37:56,080
クリス･フェイド
ブリアンナ･フェイド
来なかったね

798
00:37:56,080 --> 00:37:56,960
来なかったね

799
00:37:57,040 --> 00:37:58,680
子供の世話でね

800
00:37:58,760 --> 00:38:01,320
しばらく皆に会ってない

801
00:38:01,400 --> 00:38:03,640
クルーズが生まれて

802
00:38:03,720 --> 00:38:05,920
家族の時間を過ごしたい

803
00:38:06,000 --> 00:38:07,080
赤ん坊は？

804
00:38:07,160 --> 00:38:10,600
予定より
３週間半早く生まれた

805
00:38:10,680 --> 00:38:13,320
早産で 妻もショックを

806
00:38:13,400 --> 00:38:15,880
あの子の泣き声を聞いたら

807
00:38:15,960 --> 00:38:18,200
何だか力が抜けちゃって

808
00:38:18,280 --> 00:38:21,040
本当にホっとしたわ

809
00:38:21,120 --> 00:38:22,880
おいで

810
00:38:22,960 --> 00:38:26,360
初めて見た時
涙が頬をつたった

811
00:38:27,480 --> 00:38:29,800
人生最高の瞬間よ

812
00:38:31,280 --> 00:38:34,800
３人目は
男の子を望んでるんだろ

813
00:38:34,880 --> 00:38:37,560
自然分娩？　帝王切開？

814
00:38:37,640 --> 00:38:39,200
産後整形したのよ

815
00:38:39,280 --> 00:38:41,240
産み分けの方法を…

816
00:38:41,320 --> 00:38:43,640
男の子を？　必要ないわ

817
00:38:43,720 --> 00:38:46,040
また産後整形すればいい

818
00:38:46,920 --> 00:38:48,480
もうたくさん

819
00:38:48,960 --> 00:38:50,280
産む機械？

820
00:38:50,800 --> 00:38:53,680
出産し続けて母体の健康は？

821
00:38:54,280 --> 00:38:56,640
遊園地でファハドが

822
00:38:56,720 --> 00:38:59,800
アリーナと
乗り物に乗ってめまいを

823
00:39:00,400 --> 00:39:02,840
ドロドロ血のせいよ

824
00:39:02,920 --> 00:39:06,080
運動もしないし調子が悪いの

825
00:39:09,520 --> 00:39:10,440
彼は…

826
00:39:10,520 --> 00:39:12,080
数年前 検査を

827
00:39:12,160 --> 00:39:15,680
コレステロール値が高く
体重も増えた

828
00:39:16,560 --> 00:39:20,080
ファハドは体重と
食生活に問題がある

829
00:39:20,160 --> 00:39:24,160
医者に体重制限するよう
言われたのに

830
00:39:24,240 --> 00:39:26,480
翌日 ピザを頼んでる

831
00:39:26,560 --> 00:39:29,480
生活習慣を変えないの

832
00:39:29,560 --> 00:39:31,000
見た目じゃない

833
00:39:31,080 --> 00:39:34,200
女にモテさせる
ためじゃないの

834
00:39:34,280 --> 00:39:36,680
健康を管理しないとダメよ

835
00:39:36,760 --> 00:39:39,960
体重を落とすのは
簡単じゃない

836
00:39:40,040 --> 00:39:44,240
生活習慣を変えようとしても
完璧にはいかない

837
00:39:44,320 --> 00:39:45,720
努力はしてる

838
00:39:47,880 --> 00:39:48,880
赤ん坊を？

839
00:39:48,960 --> 00:39:49,720
ええ

840
00:39:50,600 --> 00:39:51,640
寝てる

841
00:39:52,880 --> 00:39:54,720
かわいい子

842
00:39:56,080 --> 00:39:57,440
待望してた子だ

843
00:39:58,240 --> 00:40:00,480
クルーズはかわいい

844
00:40:00,560 --> 00:40:01,880
うれしいわ

845
00:40:01,960 --> 00:40:03,440
ハーイ

846
00:40:03,520 --> 00:40:05,080
サファおばさんよ

847
00:40:05,160 --> 00:40:07,400
サファの近くに行くな

848
00:40:07,480 --> 00:40:09,920
騒ぎが起きるから

849
00:40:12,280 --> 00:40:14,160
訪問を楽しんだわ

850
00:40:14,240 --> 00:40:17,120
赤ちゃんも見られてよかった

851
00:40:23,280 --> 00:40:24,760
ラ･ネナ･カフェ

852
00:40:24,840 --> 00:40:27,640
親友のジョアンナに会うの

853
00:40:27,720 --> 00:40:30,360
近況報告がたくさんあるから

854
00:40:30,440 --> 00:40:33,080
一緒にランチするのよ

855
00:40:33,960 --> 00:40:34,520
ハイ

856
00:40:34,600 --> 00:40:35,840
こんにちは

857
00:40:35,920 --> 00:40:36,520
女神ね

858
00:40:37,120 --> 00:40:39,920
いつもステキ
いいジャケットね

859
00:40:47,080 --> 00:40:50,600
私はジョアンナ
イラク出身の女性実業家

860
00:40:51,640 --> 00:40:53,600
結婚して 離婚した

861
00:40:54,400 --> 00:40:57,760
イラクで生まれ
スウェーデンに移住

862
00:40:57,840 --> 00:40:59,560
約10年暮らした

863
00:40:59,640 --> 00:41:02,280
世界への最初の一歩よ

864
00:41:04,480 --> 00:41:07,280
最初の仕事は16歳の時

865
00:41:07,360 --> 00:41:08,840
ピザ店で働いた

866
00:41:11,560 --> 00:41:13,440
今は５社を所有

867
00:41:13,520 --> 00:41:15,800
飛行機が家みたいよ

868
00:41:16,920 --> 00:41:19,160
マドリードで朝食を食べ

869
00:41:19,240 --> 00:41:22,000
昼はジュネーヴ
夜はチューリッヒ

870
00:41:22,720 --> 00:41:23,880
うれしいわ

871
00:41:24,480 --> 00:41:25,320
私も

872
00:41:25,400 --> 00:41:26,760
ファルハナとは

873
00:41:26,840 --> 00:41:30,960
特別な関係で
ケンカしては仲直りしてる

874
00:41:31,600 --> 00:41:36,120
パーティーでサファに
お灸(きゅう)をすえたかった

875
00:41:36,200 --> 00:41:38,920
私がされたこと言ったよね

876
00:41:39,000 --> 00:41:42,400
私のバーキンが借り物と
言いふらした

877
00:41:42,480 --> 00:41:44,640
そんなこと言うなんて…

878
00:41:44,720 --> 00:41:45,320
また？

879
00:41:45,400 --> 00:41:46,600
イカれてるの

880
00:41:46,680 --> 00:41:49,600
私に勝てると思ってる

881
00:41:49,680 --> 00:41:52,640
自分が偉いとでも？

882
00:41:52,720 --> 00:41:55,440
何者かになりたがってるけど

883
00:41:55,520 --> 00:41:57,320
何者にもなれない

884
00:41:58,040 --> 00:42:01,320
サファはファルハナを
応援すべきだわ

885
00:42:01,400 --> 00:42:05,720
子供を養うため
誰より働いてる

886
00:42:06,560 --> 00:42:08,440
皆をどう思った？

887
00:42:08,520 --> 00:42:10,960
喜んでくれてたわね

888
00:42:11,040 --> 00:42:11,560
ええ

889
00:42:11,640 --> 00:42:12,920
そうでしょ？

890
00:42:13,000 --> 00:42:16,840
ＬＪと話してくれたら
よかったのに

891
00:42:16,920 --> 00:42:18,400
２人とも好きよ

892
00:42:19,920 --> 00:42:24,840
ジョアンナとＬＪとの間に
数年前 何かがあった

893
00:42:24,920 --> 00:42:28,680
友達が疎遠になるのを
見るのはイヤなの

894
00:42:29,280 --> 00:42:30,840
仲良くしたい

895
00:42:30,920 --> 00:42:33,760
何かできるなら
力になりたい

896
00:42:33,840 --> 00:42:35,040
関係ないわ

897
00:42:35,640 --> 00:42:39,680
力になろうとしないで
私は望んでない

898
00:42:39,760 --> 00:42:42,320
あの頃に戻りたいの

899
00:42:42,400 --> 00:42:44,640
ＬＪは旧友だった

900
00:42:45,880 --> 00:42:49,640
彼女との友情は
ほぼ３年続いたけど

901
00:42:49,720 --> 00:42:51,120
裏切られたの

902
00:42:52,760 --> 00:42:58,000
彼女と仲直りできない
理由があるのよ

903
00:42:58,080 --> 00:43:00,080
正直 許せない

904
00:43:00,720 --> 00:43:02,960
仲直りしてほしい

905
00:43:03,040 --> 00:43:05,840
あの頃のグループに戻りたい

906
00:43:05,920 --> 00:43:07,720
昔みたいにね

907
00:43:07,800 --> 00:43:10,240
今はＬＪのことは忘れて

908
00:43:10,320 --> 00:43:12,240
他の話をしましょう

909
00:43:12,320 --> 00:43:14,320
近況を教えて

910
00:43:14,920 --> 00:43:18,280
最近は少し情緒不安定なの

911
00:43:18,360 --> 00:43:20,480
元夫のことよ

912
00:43:20,560 --> 00:43:23,640
私を捨てて
他の女と付き合ってる

913
00:43:23,720 --> 00:43:26,520
結婚してる時
浮気に悩まされた

914
00:43:27,520 --> 00:43:29,440
他に女がいたの

915
00:43:30,120 --> 00:43:34,280
あの女がエイディンと
関わるのは認められない

916
00:43:34,360 --> 00:43:38,880
元夫が息子にあの女を
紹介したか疑ってる

917
00:43:38,960 --> 00:43:39,880
何てこと

918
00:43:39,960 --> 00:43:42,400
エイディンに聞いたのよ

919
00:43:42,480 --> 00:43:44,640
あの子は記憶力がいい

920
00:43:44,720 --> 00:43:45,720
会ってた？

921
00:43:45,800 --> 00:43:47,400
写真を見せたの

922
00:43:47,480 --> 00:43:49,720
知ってるか聞いたら

923
00:43:49,800 --> 00:43:51,360
“ママ”って言った

924
00:43:52,640 --> 00:43:54,200
もう死にそう

925
00:43:54,760 --> 00:43:58,480
元夫はエイディンと
あの女を会わせてる

926
00:43:59,520 --> 00:44:00,480
息子が⸺

927
00:44:00,560 --> 00:44:05,520
他の女をママと呼ぶなんて
想像もできない

928
00:44:05,600 --> 00:44:07,840
エイディンは私の命よ

929
00:44:07,920 --> 00:44:09,000
そうよね

930
00:44:09,080 --> 00:44:10,800
私のすべてなの

931
00:44:11,720 --> 00:44:12,920
泣かないで

932
00:44:13,000 --> 00:44:15,920
あの子のためなら何でもする

933
00:44:21,680 --> 00:44:23,040
裏切りはキツい

934
00:44:23,120 --> 00:44:26,880
私が離婚した大きな理由は

935
00:44:26,960 --> 00:44:28,480
夫の浮気よ

936
00:44:28,560 --> 00:44:33,760
結婚してる時は
とても苦しかった

937
00:44:34,320 --> 00:44:38,560
離婚するだなんて
考えられなくて

938
00:44:38,640 --> 00:44:40,640
何年も耐えたの

939
00:44:40,720 --> 00:44:43,640
事態が好転すると信じた

940
00:44:43,720 --> 00:44:46,800
でも実際は悪化した

941
00:44:47,400 --> 00:44:50,680
入院するくらい
参ってしまったの

942
00:44:50,760 --> 00:44:53,560
それでもうムリと思った

943
00:44:54,160 --> 00:44:58,200
生きるか死ぬかの
瀬戸際までいったのよ

944
00:44:58,800 --> 00:44:59,960
ムリだわ

945
00:45:01,960 --> 00:45:05,800
神は それぞれに
計画を用意なさってる

946
00:45:05,880 --> 00:45:07,720
強くなるためにね

947
00:45:07,800 --> 00:45:10,320
私たちはその計画に従う

948
00:45:11,680 --> 00:45:15,440
イベントの話を覚えてる？

949
00:45:15,520 --> 00:45:17,640
GoldPesaのイベントよ

950
00:45:17,720 --> 00:45:21,560
名前はGoldPesa
採掘パーティーにした

951
00:45:21,640 --> 00:45:23,000
金の採掘よ

952
00:45:24,160 --> 00:45:27,520
私は有名な
インフルエンサーで

953
00:45:27,600 --> 00:45:30,880
いろんなビジネスも
手掛けてる

954
00:45:30,960 --> 00:45:34,200
投資家で
GoldPesaの諮問委員も

955
00:45:34,280 --> 00:45:38,760
元夫と一緒に
経営してる会社よ

956
00:45:38,840 --> 00:45:42,440
クループの全員を
招待するつもり

957
00:45:42,520 --> 00:45:45,160
１人を除いてね

958
00:45:45,240 --> 00:45:46,000
サファ

959
00:45:46,520 --> 00:45:47,880
彼女だけ？

960
00:45:47,960 --> 00:45:48,960
全員よ

961
00:45:49,040 --> 00:45:50,000
全員？

962
00:45:50,080 --> 00:45:50,720
ええ

963
00:46:03,000 --> 00:46:04,280
ドバイ ファイブホテル

964
00:46:11,840 --> 00:46:16,000
今日は私が主催する
GoldPesaのイベント

965
00:46:16,080 --> 00:46:20,720
以前から計画してたから
すごく楽しみよ

966
00:46:21,920 --> 00:46:24,640
GoldPesaはデジタル通貨で

967
00:46:24,720 --> 00:46:26,880
金に裏付けられてる

968
00:46:26,960 --> 00:46:30,160
事業の
設立パーティーを開いた

969
00:46:30,240 --> 00:46:31,320
美しいわ

970
00:46:32,440 --> 00:46:36,200
元夫と協業すると
決めた事業なの

971
00:46:36,280 --> 00:46:38,360
離婚する前にね

972
00:46:38,440 --> 00:46:39,800
これは収入の一部よ
“GoldPesaトークン”

973
00:46:39,800 --> 00:46:41,040
これは収入の一部よ

974
00:46:42,080 --> 00:46:43,400
今どこ？

975
00:46:43,480 --> 00:46:45,520
行くつもりだったけど

976
00:46:45,600 --> 00:46:47,600
来てほしかったのに

977
00:46:48,200 --> 00:46:51,680
ＬＪは来る途中
娘から電話があって

978
00:46:51,760 --> 00:46:54,160
具合が悪いからと帰った

979
00:46:54,240 --> 00:46:56,600
もちろん家族が一番よね

980
00:47:03,680 --> 00:47:07,480
今日はファルハナの
イベントだ

981
00:47:07,560 --> 00:47:09,120
いらっしゃい

982
00:47:09,200 --> 00:47:11,560
ステキね　でも白金？

983
00:47:11,640 --> 00:47:12,720
金色でしょ

984
00:47:15,480 --> 00:47:19,080
金はファルハナの色
強い女性だ

985
00:47:24,480 --> 00:47:26,240
ここに金鉱がある

986
00:47:27,080 --> 00:47:28,840
実は そうなの

987
00:47:33,000 --> 00:47:34,960
２人ともステキよ

988
00:47:37,600 --> 00:47:38,520
元気？

989
00:47:39,280 --> 00:47:42,680
誰が荷物を送ったか
まだわからない

990
00:47:42,760 --> 00:47:45,640
真実はそのうち
明るみに出る

991
00:47:46,840 --> 00:47:50,000
ファルハナが招待してくれた

992
00:47:50,600 --> 00:47:54,280
グループが集うのを
見るのは初めてよ

993
00:47:57,800 --> 00:47:58,720
元気？

994
00:47:59,560 --> 00:48:01,480
ごきげんよう

995
00:48:01,560 --> 00:48:04,400
マヒラはテレビの出演者よ

996
00:48:04,480 --> 00:48:07,040
イベントを一緒にやるの

997
00:48:07,120 --> 00:48:11,240
子供たちも友達だし
固い友情があるわ

998
00:48:11,320 --> 00:48:12,320
髪がステキ

999
00:48:12,400 --> 00:48:13,080
どうも

1000
00:48:13,160 --> 00:48:14,280
調子は？

1001
00:48:15,120 --> 00:48:16,240
ＬＪは？

1002
00:48:16,760 --> 00:48:20,480
お嬢さんの具合が
悪いみたいで

1003
00:48:20,560 --> 00:48:22,400
看病しに帰ったわ

1004
00:48:22,480 --> 00:48:24,400
ジョアンナのせい？

1005
00:48:24,480 --> 00:48:26,240
そんなわけない

1006
00:48:28,240 --> 00:48:29,840
ハイ ジョアンナ

1007
00:48:29,920 --> 00:48:32,680
あなたが来ると数人消える

1008
00:48:32,760 --> 00:48:33,360
まさか

1009
00:48:33,440 --> 00:48:34,400
元気？

1010
00:48:34,480 --> 00:48:36,640
１対１で話しましょう

1011
00:48:36,720 --> 00:48:38,640
消えるって何よ

1012
00:48:38,720 --> 00:48:42,080
なぜゼイナはいつも
ＬＪのうわさを？

1013
00:48:42,160 --> 00:48:44,680
そんなに気にかかるのかしら

1014
00:48:44,760 --> 00:48:46,280
消えてない

1015
00:48:49,760 --> 00:48:52,640
ファルハナのイベントに乾杯

1016
00:48:52,720 --> 00:48:53,880
お祝いを

1017
00:48:53,960 --> 00:48:54,720
どうも

1018
00:48:54,800 --> 00:48:56,160
おめでとう

1019
00:48:56,240 --> 00:48:57,760
彼女はやり手よ

1020
00:48:57,840 --> 00:48:59,800
働き者だし努力家なの

1021
00:49:00,480 --> 00:49:02,040
話がある

1022
00:49:02,120 --> 00:49:05,560
あなたは女優の
仕事をしてるでしょ

1023
00:49:05,640 --> 00:49:08,400
映画のオファーをもらってる

1024
00:49:08,480 --> 00:49:09,880
特にインドから

1025
00:49:09,960 --> 00:49:10,760
それで…

1026
00:49:10,840 --> 00:49:11,920
挑戦は？

1027
00:49:12,000 --> 00:49:12,760
いいえ

1028
00:49:12,840 --> 00:49:16,320
でも友達は
やってみたらと言うの

1029
00:49:16,400 --> 00:49:19,040
演技の経験はない

1030
00:49:19,120 --> 00:49:20,760
初めての挑戦よ

1031
00:49:20,840 --> 00:49:23,120
マヒラに聞いてみたい

1032
00:49:23,200 --> 00:49:24,480
いいと思う

1033
00:49:24,560 --> 00:49:28,080
演技コーチを
受けてみたらいいわ

1034
00:49:28,760 --> 00:49:29,880
決まりね

1035
00:49:29,960 --> 00:49:34,080
レッスンを受けてみたい
どんな感じかしら

1036
00:49:34,160 --> 00:49:36,560
みんな こっちへ来て

1037
00:49:45,600 --> 00:49:47,840
ファルハナの元夫
ヒーロズ･ハヴェハス
俺はファルハナの元夫だ

1038
00:49:48,440 --> 00:49:50,480
GoldPesaは俺の会社だ

1039
00:49:50,560 --> 00:49:53,960
ファルハナとは お互い
ブロック中

1040
00:49:54,040 --> 00:49:56,840
今日はできれば
時間を見つけて

1041
00:49:56,920 --> 00:49:58,680
彼女と話がしたい

1042
00:50:02,240 --> 00:50:05,880
元夫が
私に向かって歩いてきた

1043
00:50:05,960 --> 00:50:09,320
騒ぎを起こさないでほしい

1044
00:50:10,080 --> 00:50:13,840
声をかけちゃダメ
無視なさい

1045
00:50:13,920 --> 00:50:16,320
ファルハナ 少し話したい

1046
00:50:16,400 --> 00:50:17,640
やあ 皆さん

1047
00:50:17,720 --> 00:50:19,360
ご来場ありがとう

1048
00:50:19,440 --> 00:50:21,400
無視しろと言ったのに

1049
00:50:21,480 --> 00:50:22,640
彼女の夫？

1050
00:50:24,760 --> 00:50:26,160
気まずいわ

1051
00:50:26,240 --> 00:50:26,800
なぜ

1052
00:50:27,400 --> 00:50:30,960
自分のイベントだ
来て当然だろ

1053
00:50:31,560 --> 00:50:35,320
来るとは思ったけど
話しに来るとはね

1054
00:50:35,400 --> 00:50:37,200
予想してなかった

1055
00:50:38,080 --> 00:50:39,560
話がある

1056
00:50:39,640 --> 00:50:40,520
何の話？

1057
00:50:41,000 --> 00:50:42,240
エイディンだ

1058
00:50:42,320 --> 00:50:43,600
ウソでしょ

1059
00:50:44,080 --> 00:50:45,200
ルールの話を

1060
00:50:45,280 --> 00:50:46,320
ルール？

1061
00:50:46,400 --> 00:50:47,520
息子のことだ

1062
00:50:48,720 --> 00:50:51,400
会う時は
俺の恋人も一緒に

1063
00:50:51,480 --> 00:50:53,720
それは許可できない

1064
00:50:53,800 --> 00:50:56,880
恋人と息子を会わせられない

1065
00:50:56,960 --> 00:51:00,680
エイディンを
全員から隔離しろと？

1066
00:51:00,760 --> 00:51:02,040
言ったでしょ

1067
00:51:02,120 --> 00:51:04,080
落ち着け　これ以上…

1068
00:51:04,160 --> 00:51:08,480
何があろうとも
絶対に認めることはない

1069
00:51:08,560 --> 00:51:09,280
絶対に

1070
00:51:09,960 --> 00:51:13,040
恋人と息子を
会わせたがってる

1071
00:51:13,120 --> 00:51:16,320
もうすでに
紹介した可能性もある

1072
00:51:17,480 --> 00:51:19,440
その話はやめましょ

1073
00:51:19,520 --> 00:51:20,280
必要だ

1074
00:51:20,360 --> 00:51:21,000
ムリよ

1075
00:51:21,080 --> 00:51:22,800
勝手に決めるな

1076
00:51:22,880 --> 00:51:25,120
これは息子のためだ

1077
00:51:25,200 --> 00:51:26,760
私には勝てない

1078
00:51:26,840 --> 00:51:28,400
勝ち負けじゃない

1079
00:51:28,480 --> 00:51:31,160
息子のためなら世界と戦う

1080
00:51:31,240 --> 00:51:32,400
私の子よ

1081
00:51:32,480 --> 00:51:35,480
他の女と過ごさせたりしない

1082
00:51:37,120 --> 00:51:39,920
死んでも許さないからね

1083
00:52:32,160 --> 00:52:34,360
日本語字幕　赤木 真理子

