1
00:00:07,632 --> 00:00:10,885
‎NETFLIX 剧集

2
00:01:08,068 --> 00:01:10,195
‎-怎么都没开灯？
‎-廷勋

3
00:01:11,988 --> 00:01:12,989
‎尚勋

4
00:01:16,534 --> 00:01:17,744
‎廷勋

5
00:01:25,627 --> 00:01:27,712
‎廷勋

6
00:01:28,755 --> 00:01:30,757
‎-廷勋
‎-这是什么声音？

7
00:01:30,840 --> 00:01:31,841
‎廷勋！

8
00:01:31,925 --> 00:01:33,051
‎廷勋 怎么了？

9
00:01:37,931 --> 00:01:39,140
‎廷勋

10
00:01:39,224 --> 00:01:40,475
‎廷勋！

11
00:01:40,558 --> 00:01:42,602
‎-尚勋！
‎-廷勋！金廷勋！

12
00:01:42,685 --> 00:01:43,728
‎你清醒一点！

13
00:01:46,856 --> 00:01:48,024
‎尚勋

14
00:01:48,107 --> 00:01:49,067
‎尚勋

15
00:01:49,150 --> 00:01:49,984
‎尚勋

16
00:01:51,778 --> 00:01:52,695
‎老公

17
00:01:52,779 --> 00:01:54,572
‎老公 尚勋不太对劲

18
00:01:55,323 --> 00:01:56,741
‎-尚勋
‎-尚勋

19
00:01:58,118 --> 00:01:59,369
‎尚勋

20
00:01:59,452 --> 00:02:00,537
‎尚勋！

21
00:02:02,497 --> 00:02:03,748
‎尚勋

22
00:02:03,832 --> 00:02:04,707
‎尚勋！

23
00:02:04,791 --> 00:02:06,417
‎你醒醒啊 尚勋！

24
00:02:06,501 --> 00:02:08,503
‎找死！不可以！

25
00:02:08,586 --> 00:02:10,755
‎找死！不可以！

26
00:02:10,839 --> 00:02:13,591
‎找死！不可以！

27
00:02:13,675 --> 00:02:15,260
‎找死！不可以！

28
00:02:15,343 --> 00:02:19,097
‎找死！

29
00:02:19,180 --> 00:02:20,140
‎不可以！

30
00:02:24,394 --> 00:02:28,648
‎第 3 桩
‎剧名：企鹅朋秀 就决定是你了

31
00:02:28,731 --> 00:02:35,113
‎（汪洋法律事务所 律师禹英禑）

32
00:02:40,410 --> 00:02:41,578
‎早安

33
00:02:44,539 --> 00:02:46,875
‎不错喔 你有名牌了

34
00:02:46,958 --> 00:02:48,418
‎“律师禹英禑”

35
00:02:49,252 --> 00:02:51,754
‎-开心吗？
‎-嗯

36
00:02:51,838 --> 00:02:54,591
‎-要不要帮你拍张照纪念一下？
‎-好

37
00:02:59,929 --> 00:03:01,055
‎来

38
00:03:05,894 --> 00:03:08,521
‎你在干吗？怎么看起来这么生气？

39
00:03:08,605 --> 00:03:09,522
‎笑一个啊

40
00:03:18,072 --> 00:03:21,200
‎算了 你还是回到
‎刚刚那张生气的脸吧

41
00:03:21,284 --> 00:03:22,118
‎对

42
00:03:23,494 --> 00:03:25,330
‎（郑明锡律师）

43
00:03:29,751 --> 00:03:30,835
‎喂？

44
00:03:30,919 --> 00:03:33,296
‎禹英禑律师
‎麻烦你现在到我办公室一趟

45
00:03:33,880 --> 00:03:35,131
‎好

46
00:03:35,840 --> 00:03:38,843
‎-要下次再拍吗？
‎-嗯 下次再拍

47
00:03:42,805 --> 00:03:44,265
‎是 请进

48
00:03:51,648 --> 00:03:55,777
‎禹英禑律师
‎桌上有案件资料 你看一下

49
00:04:03,409 --> 00:04:05,870
‎你听过尚廷药品吗？

50
00:04:05,954 --> 00:04:07,247
‎他们算蛮知名的制药公司

51
00:04:07,330 --> 00:04:08,206
‎听过

52
00:04:08,289 --> 00:04:09,249
‎（证据记录）

53
00:04:09,958 --> 00:04:13,002
‎那家公司的会长
‎是汪洋长期以来的客户

54
00:04:13,086 --> 00:04:14,963
‎这次发生了一件憾事

55
00:04:16,005 --> 00:04:17,423
‎他有两个儿子

56
00:04:17,507 --> 00:04:20,343
‎但他小儿子好像动手打死了大儿子

57
00:04:20,927 --> 00:04:23,554
‎而会长跟夫人亲眼目睹了那个场面

58
00:04:24,430 --> 00:04:26,182
‎死因是胸部损伤

59
00:04:26,266 --> 00:04:27,976
‎因为肋骨有22处骨折

60
00:04:28,059 --> 00:04:30,728
‎导致胸腔内出血而死

61
00:04:30,812 --> 00:04:33,773
‎被害人颈部好像还有什么淡淡的痕迹

62
00:04:34,274 --> 00:04:36,734
‎但貌似不至于影响到他的性命

63
00:04:36,818 --> 00:04:39,696
‎全部的伤都是小儿子动手造成的吗？

64
00:04:39,779 --> 00:04:42,991
‎嗯 目前检方好像就是这么认为

65
00:04:43,908 --> 00:04:46,035
‎就算正面肋骨的骨折

66
00:04:46,119 --> 00:04:48,329
‎有可能是因为施行心肺复苏术造成

67
00:04:48,413 --> 00:04:50,164
‎但剩下的11处骨折

68
00:04:50,248 --> 00:04:52,709
‎除了暴力所致以外 实在难以解释

69
00:04:53,334 --> 00:04:54,544
‎被害人身亡时

70
00:04:54,627 --> 00:04:57,297
‎他的血液酒精浓度之高
‎几乎是烂醉如泥了

71
00:04:57,880 --> 00:05:00,216
‎如果他是在清醒的状态跟弟弟打架

72
00:05:01,009 --> 00:05:04,095
‎应该也不会变成这样 实在令人遗憾

73
00:05:04,178 --> 00:05:06,723
‎被依伤害致死罪起诉的金廷勋先生

74
00:05:06,806 --> 00:05:07,932
‎就是小儿子吗？

75
00:05:08,016 --> 00:05:09,058
‎嗯

76
00:05:09,726 --> 00:05:13,813
‎这桩案件会由我负责
‎但我希望你也一起加入

77
00:05:14,439 --> 00:05:16,024
‎被告患有自闭症

78
00:05:22,322 --> 00:05:25,116
‎后面有金廷勋先生的精神鉴定报告

79
00:05:25,783 --> 00:05:27,452
‎（西仁大学医院 附件）

80
00:05:35,168 --> 00:05:36,544
‎（自闭症谱系障碍又称ASD）

81
00:05:36,627 --> 00:05:38,087
‎（此为一种复杂的发展障碍）

82
00:05:40,298 --> 00:05:43,217
‎你指定我加入这个案件
‎是因为我有自闭症吗？

83
00:05:44,302 --> 00:05:48,556
‎我想不管怎么样
‎你应该都会比我了解被告吧

84
00:05:49,307 --> 00:05:51,768
‎而且有具备自闭特质的律师一起参与

85
00:05:51,851 --> 00:05:53,478
‎我相信金会长也会比较放心

86
00:05:53,561 --> 00:05:57,732
‎自闭症的正式名称
‎是自闭症谱系障碍

87
00:05:57,815 --> 00:05:59,859
‎之所以叫“谱系”

88
00:05:59,942 --> 00:06:01,861
‎就是因为自闭症千差万别

89
00:06:02,737 --> 00:06:03,821
‎就像…

90
00:06:05,656 --> 00:06:06,699
‎鲸鱼一样

91
00:06:07,200 --> 00:06:09,452
‎虽然都是鲸鱼 但蓝鲸或长须鲸

92
00:06:09,535 --> 00:06:13,039
‎就有完全不同于大翅鲸的
‎生态系统和社会结构

93
00:06:13,122 --> 00:06:14,165
‎尤其伪虎鲸…

94
00:06:14,248 --> 00:06:17,168
‎好了 鲸鱼的话题到此为止
‎你到底想说什么？

95
00:06:17,877 --> 00:06:18,711
‎对喔

96
00:06:20,046 --> 00:06:22,131
‎如果按照鉴定报告所说

97
00:06:22,215 --> 00:06:24,008
‎金廷勋先生是精神年龄

98
00:06:24,092 --> 00:06:27,345
‎大约在六至十岁的重度自闭症人士

99
00:06:27,428 --> 00:06:30,056
‎我从来没遇过这样的人

100
00:06:30,139 --> 00:06:31,599
‎我也没遇过啊

101
00:06:33,142 --> 00:06:36,521
‎但比起我这个
‎连自闭症正式名称都不知道的人

102
00:06:36,604 --> 00:06:37,980
‎你还是好一点吧

103
00:06:40,441 --> 00:06:42,777
‎我们就先和他们见个面
‎你不要太害怕

104
00:06:54,747 --> 00:06:55,873
‎你们好

105
00:06:56,999 --> 00:06:59,627
‎我是这桩案件的责任律师郑明锡

106
00:06:59,710 --> 00:07:01,254
‎然后这位是…

107
00:07:01,337 --> 00:07:02,713
‎我是律师禹英禑

108
00:07:07,552 --> 00:07:09,595
‎正着念、倒着念都一样的禹英禑

109
00:07:09,679 --> 00:07:11,973
‎黑吃黑、多伦多、石榴石
‎文言文、盐酸盐、禹英禑

110
00:07:14,392 --> 00:07:15,560
‎对

111
00:07:15,643 --> 00:07:19,397
‎禹英禑律师本身有自闭症谱系障碍

112
00:07:19,480 --> 00:07:20,815
‎和两位的小儿子一样

113
00:07:36,956 --> 00:07:39,834
‎根据警方为两位小儿子做的笔录来看

114
00:07:39,917 --> 00:07:44,088
‎可以发现他是不停重复着
‎“找死 不可以”的语句

115
00:07:45,131 --> 00:07:47,091
‎不晓得那天晚上发生了什么事

116
00:07:47,717 --> 00:07:51,554
‎不管我们怎么问
‎他就只是一直不停地说

117
00:07:51,637 --> 00:07:52,680
‎“找死 不可以”

118
00:07:53,473 --> 00:07:55,808
‎请问他们兄弟俩平时感情怎么样？

119
00:07:55,892 --> 00:07:57,185
‎他们感情很好

120
00:07:58,102 --> 00:08:01,063
‎尤其廷勋很听尚勋的话 也很喜欢他

121
00:08:02,148 --> 00:08:04,859
‎在尚勋考上医学院变忙以前

122
00:08:05,526 --> 00:08:08,070
‎他都会照顾廷勋、陪他玩

123
00:08:08,654 --> 00:08:09,572
‎尚勋

124
00:08:10,573 --> 00:08:13,201
‎不是我们自夸 他真的是无可挑剔

125
00:08:14,160 --> 00:08:16,871
‎他不仅是高考满分
‎考上首尔大学医学院的精英

126
00:08:17,914 --> 00:08:20,500
‎平时个性还很谦虚、很温暖

127
00:08:21,459 --> 00:08:23,169
‎对弟弟也很好

128
00:08:23,794 --> 00:08:26,756
‎请问金廷勋先生平时
‎也常把“找死”挂在嘴边吗？

129
00:08:27,632 --> 00:08:28,633
‎不会

130
00:08:29,967 --> 00:08:32,929
‎廷勋几乎不会说这样的话

131
00:08:33,471 --> 00:08:35,848
‎他只是身形比较魁梧 容易让人误会

132
00:08:36,557 --> 00:08:38,434
‎但他真的是个好孩子

133
00:08:38,518 --> 00:08:39,644
‎他虽然

134
00:08:40,478 --> 00:08:43,189
‎有时候会不听我的话 比较任性一点

135
00:08:43,272 --> 00:08:47,151
‎但他从来不会去恐吓或攻击别人

136
00:08:48,069 --> 00:08:51,948
‎所以两位对于小儿子
‎殴打大儿子的原因

137
00:08:52,031 --> 00:08:53,991
‎也是没什么头绪吗？

138
00:08:54,075 --> 00:08:54,909
‎对

139
00:09:01,707 --> 00:09:04,710
‎没想到我竟然这么
‎不了解自己孩子的心思

140
00:09:08,214 --> 00:09:11,008
‎请问能不能让我们
‎和两位的小儿子见个面？

141
00:09:12,593 --> 00:09:14,971
‎见面是没什么问题

142
00:09:16,097 --> 00:09:19,100
‎只是我不晓得廷勋会不会开口

143
00:09:19,183 --> 00:09:22,812
‎他只要见到陌生人就会不讲话

144
00:09:22,895 --> 00:09:25,147
‎他们还是得见见他啊

145
00:09:26,440 --> 00:09:28,067
‎毕竟廷勋是被告

146
00:09:28,818 --> 00:09:30,861
‎其实也不一定

147
00:09:30,945 --> 00:09:34,198
‎或许他会愿意对禹英禑律师敞开心扉

148
00:09:41,414 --> 00:09:43,833
‎电梯要是可以快一点

149
00:09:43,916 --> 00:09:45,668
‎我们的午餐时间就能多十分钟了

150
00:09:46,586 --> 00:09:48,004
‎说得真对

151
00:09:48,087 --> 00:09:50,548
‎-你知道今天午餐主菜是什么吗？
‎-辣炒猪肉

152
00:09:50,631 --> 00:09:51,632
‎是喔？

153
00:09:52,466 --> 00:09:53,801
‎来了

154
00:10:00,433 --> 00:10:01,642
‎午餐愉快

155
00:10:05,354 --> 00:10:07,315
‎不好意思 麻烦稍微等一下

156
00:10:07,398 --> 00:10:10,109
‎-浚浩 为什么？
‎-不好意思

157
00:10:10,192 --> 00:10:11,360
‎喂

158
00:10:15,114 --> 00:10:16,324
‎我好饿

159
00:10:17,491 --> 00:10:19,285
‎我快饿到前胸贴后背了

160
00:10:28,377 --> 00:10:29,629
‎我好饿

161
00:10:32,465 --> 00:10:33,758
‎那我关门了

162
00:10:51,984 --> 00:10:54,904
‎早知道你是带便当我就先下来盛饭了

163
00:10:54,987 --> 00:10:56,906
‎你下次晚一点下来吧

164
00:10:58,240 --> 00:11:01,202
‎晚一点准确来说是多久呢？

165
00:11:02,119 --> 00:11:03,496
‎大概十分钟好了

166
00:11:03,579 --> 00:11:04,580
‎好

167
00:11:05,790 --> 00:11:09,669
‎我们在17楼工作
‎以及到地下1楼吃午餐的时候

168
00:11:09,752 --> 00:11:13,881
‎鲸鱼会在蔚山近海觅食
‎然后到日本西海岸睡觉

169
00:11:13,964 --> 00:11:16,425
‎对它们来说蔚山近海是厨房

170
00:11:16,509 --> 00:11:18,260
‎日本西海岸则是卧室

171
00:11:18,344 --> 00:11:23,641
‎如果是每年夏天会迁移至极地的
‎迁移型鲸鱼则会采取间歇性觅食

172
00:11:23,724 --> 00:11:27,645
‎它们只有停留在极地的
‎那三到四个月会觅食 剩下的时间…

173
00:11:27,728 --> 00:11:30,648
‎-唉唷 禹英禑又开始了
‎-嗯？

174
00:11:30,731 --> 00:11:31,899
‎我要不要去阻止她？

175
00:11:32,650 --> 00:11:36,112
‎人在间歇性断食的时候
‎一天进食的时间也只有八个小时

176
00:11:36,195 --> 00:11:38,864
‎你就别管了 他看起来也不讨厌啊

177
00:11:38,948 --> 00:11:39,782
‎什么？

178
00:11:39,865 --> 00:11:42,618
‎浚浩的表情看起来不讨厌啊

179
00:11:50,000 --> 00:11:51,001
‎好吧

180
00:12:14,024 --> 00:12:16,318
‎你答应我了喔 要乖乖的

181
00:12:23,492 --> 00:12:25,202
‎-你们好
‎-你好 欢迎

182
00:12:26,662 --> 00:12:28,122
‎金廷勋 进来吧

183
00:12:37,673 --> 00:12:38,632
‎这…

184
00:12:39,425 --> 00:12:40,426
‎朋秀

185
00:12:40,509 --> 00:12:42,553
‎廷勋 你喜欢朋秀啊？

186
00:12:46,265 --> 00:12:47,266
‎好 请坐

187
00:12:47,349 --> 00:12:48,976
‎廷勋 过来坐下

188
00:12:49,059 --> 00:12:50,478
‎坐下

189
00:13:00,988 --> 00:13:03,199
‎把耳机跟墨镜拿下来

190
00:13:03,282 --> 00:13:05,367
‎我不要把耳机跟墨镜拿下来

191
00:13:05,951 --> 00:13:06,994
‎听话

192
00:13:07,077 --> 00:13:08,412
‎你是不是答应过我了？

193
00:13:08,496 --> 00:13:10,456
‎听话 我是不是没答应过你？

194
00:13:11,832 --> 00:13:15,377
‎我们不介意 戴着耳机和墨镜很帅

195
00:13:15,461 --> 00:13:17,296
‎如果你们不介意

196
00:13:17,379 --> 00:13:19,507
‎那可能就要这样谈了

197
00:13:20,925 --> 00:13:23,552
‎廷勋 你好啊

198
00:13:24,136 --> 00:13:27,306
‎叔叔叫郑明锡 这个姐姐叫…

199
00:13:27,389 --> 00:13:28,432
‎我叫禹英禑

200
00:13:29,266 --> 00:13:34,104
‎对 叔叔跟姐姐有好多问题想问你

201
00:13:34,188 --> 00:13:35,147
‎所以今天…

202
00:13:41,362 --> 00:13:42,696
‎你知道他在说什么吗？

203
00:13:43,364 --> 00:13:44,365
‎不知道

204
00:13:46,450 --> 00:13:47,826
‎廷勋

205
00:13:49,036 --> 00:13:50,246
‎那是什么啊？

206
00:13:54,291 --> 00:13:55,960
‎金廷勋 好了

207
00:14:00,714 --> 00:14:02,550
‎禹律师 换你来问问他吧

208
00:14:05,761 --> 00:14:09,390
‎金廷勋先生 请问你还记得
‎金尚勋先生过世那天吗？

209
00:14:16,772 --> 00:14:18,649
‎你为什么要打他呢？

210
00:14:20,192 --> 00:14:21,735
‎慢慢来

211
00:14:35,291 --> 00:14:38,502
‎为什么？

212
00:14:39,128 --> 00:14:41,922
‎-为什么？
‎-金廷勋 好了

213
00:14:42,506 --> 00:14:44,758
‎-为什么？
‎-金廷勋

214
00:14:44,842 --> 00:14:46,927
‎-为什么？
‎-廷勋

215
00:14:47,011 --> 00:14:48,679
‎-廷勋
‎-廷勋

216
00:14:50,014 --> 00:14:51,307
‎-不要这样
‎-金廷勋

217
00:14:51,390 --> 00:14:52,683
‎廷勋 不要这样

218
00:14:54,101 --> 00:14:55,978
‎-为什么？
‎-金廷勋

219
00:14:56,645 --> 00:14:58,522
‎-为什么？
‎-金廷勋

220
00:14:58,606 --> 00:15:00,065
‎-为什么？
‎-廷勋

221
00:15:09,325 --> 00:15:12,912
‎唉唷 我们律师小姐来啦

222
00:15:13,662 --> 00:15:15,539
‎爸 我有事要请教你

223
00:15:15,623 --> 00:15:17,374
‎好啊 你问吧

224
00:15:17,458 --> 00:15:20,794
‎我必须跟一个21岁
‎男性自闭症人士对话 但真的很难

225
00:15:20,878 --> 00:15:21,754
‎我该怎么做呢？

226
00:15:21,837 --> 00:15:24,048
‎发生什么事了吗？

227
00:15:24,131 --> 00:15:27,092
‎基于律师的保密义务
‎我没办法告诉你细节

228
00:15:27,176 --> 00:15:30,638
‎我想你和自闭症人士一起生活
‎应该很了解 所以才来问你

229
00:15:31,388 --> 00:15:36,477
‎那在我回答你的时候
‎你要不要跟我一起处理菠菜？

230
00:15:37,186 --> 00:15:38,395
‎不 我不要

231
00:15:43,108 --> 00:15:46,362
‎跟自闭症人士一起生活果然非常…

232
00:15:47,029 --> 00:15:48,113
‎“非常”？

233
00:15:49,573 --> 00:15:50,783
‎非常孤独

234
00:15:55,412 --> 00:15:56,997
‎对我来说

235
00:15:57,915 --> 00:16:00,668
‎我的世界就好像只有你跟我

236
00:16:00,751 --> 00:16:03,671
‎可是你却一点都不在乎我

237
00:16:04,505 --> 00:16:07,466
‎虽然现在还是一样
‎但你小时候更严重

238
00:16:11,637 --> 00:16:15,516
‎我干吗去相亲结婚？
‎我还有英禑要照顾

239
00:16:19,019 --> 00:16:21,397
‎你怎么可能帮我带小孩？

240
00:16:21,480 --> 00:16:23,857
‎你腰不好 走去上厕所都很艰难了

241
00:16:29,279 --> 00:16:30,364
‎好了啦

242
00:16:30,864 --> 00:16:31,782
‎妈

243
00:16:32,533 --> 00:16:33,575
‎我告诉你

244
00:16:34,284 --> 00:16:36,912
‎我现在每天都在咬牙苦撑

245
00:16:38,038 --> 00:16:41,166
‎帮不上忙也就算了
‎怎么连你都要给我添乱？

246
00:16:41,250 --> 00:16:42,459
‎真是的！

247
00:16:46,338 --> 00:16:47,715
‎可恶！

248
00:16:50,300 --> 00:16:51,552
‎英禑 你在干吗？

249
00:16:59,226 --> 00:17:03,230
‎英禑 爸爸好痛

250
00:17:03,897 --> 00:17:05,899
‎帮我呼呼 拜托嘛

251
00:17:13,907 --> 00:17:16,535
‎爸爸哭了 你看

252
00:17:17,494 --> 00:17:19,747
‎爸爸哭了

253
00:17:48,442 --> 00:17:50,736
‎英禑 这有这么好玩吗？

254
00:17:52,488 --> 00:17:54,406
‎这样你长大想做什么？

255
00:17:57,951 --> 00:18:00,996
‎你要当把乐高摆地上的人吗？

256
00:18:09,880 --> 00:18:11,590
‎该怎么说呢？

257
00:18:12,466 --> 00:18:15,052
‎可以说是缺乏那种

258
00:18:15,135 --> 00:18:18,514
‎父女俩相依为命的感觉吧

259
00:18:19,306 --> 00:18:22,267
‎感觉只要能按时喂你吃饭

260
00:18:22,351 --> 00:18:25,687
‎任何人取代我 对你来说都无所谓

261
00:18:31,151 --> 00:18:32,694
‎现在还是这样吗？

262
00:18:32,778 --> 00:18:36,490
‎现在当然好多了 我还能跟你对话

263
00:18:37,658 --> 00:18:41,161
‎你以前虽然喜欢在地上摆乐高

264
00:18:41,829 --> 00:18:43,372
‎但你也非常喜欢法律

265
00:18:44,581 --> 00:18:45,833
‎这也算幸运

266
00:18:47,084 --> 00:18:48,377
‎因为这一项

267
00:18:49,086 --> 00:18:50,504
‎我可以一起参与

268
00:18:50,587 --> 00:18:51,964
‎英禑！

269
00:18:53,215 --> 00:18:54,299
‎英禑！

270
00:18:56,093 --> 00:18:57,219
‎英禑

271
00:18:58,470 --> 00:18:59,721
‎英禑

272
00:19:00,722 --> 00:19:01,807
‎英禑

273
00:19:08,564 --> 00:19:09,857
‎来 零食

274
00:19:12,192 --> 00:19:14,194
‎你再继续哭 我要叫警察叔叔来喔

275
00:19:14,862 --> 00:19:16,488
‎警察叔叔来了会骂你喔

276
00:19:16,572 --> 00:19:18,115
‎英禑

277
00:19:18,198 --> 00:19:19,366
‎（五福超市）

278
00:19:20,617 --> 00:19:22,870
‎这小不点嗓子也太大

279
00:19:22,953 --> 00:19:24,454
‎我耳朵都要聋了

280
00:19:25,038 --> 00:19:26,832
‎英禑 起来

281
00:19:28,917 --> 00:19:30,502
‎禹英禑小姐

282
00:19:31,295 --> 00:19:33,755
‎你的行为已经妨害到社区安宁

283
00:19:33,839 --> 00:19:36,508
‎如果不立刻停止哭泣
‎我就要以轻微犯罪

284
00:19:36,592 --> 00:19:39,303
‎及妨害五福超市营业的罪名报警了

285
00:19:44,433 --> 00:19:45,601
‎英禑 起来吧

286
00:19:47,019 --> 00:19:48,228
‎唉唷 真是的

287
00:19:48,312 --> 00:19:51,064
‎我们回家读《轻微犯罪处罚法》吧

288
00:19:55,068 --> 00:19:57,029
‎你喜欢的是法律

289
00:19:57,112 --> 00:19:59,364
‎那个人一定也有自己喜欢的东西

290
00:19:59,448 --> 00:20:00,949
‎你就要从这点开始着手

291
00:20:01,033 --> 00:20:03,577
‎“要从他喜欢的东西开始着手”

292
00:20:04,745 --> 00:20:07,456
‎如果说这是你的独门方法
‎会不会太普通了？

293
00:20:07,539 --> 00:20:08,415
‎喂

294
00:20:08,957 --> 00:20:12,461
‎想要有好成绩就要念书
‎想减肥就要运动

295
00:20:12,544 --> 00:20:15,505
‎想跟人沟通就是要努力

296
00:20:16,548 --> 00:20:20,010
‎方法本来就都很普通
‎难就难在达成目标

297
00:20:21,762 --> 00:20:22,804
‎这样啊

298
00:20:23,513 --> 00:20:26,767
‎从这点来看 为了跟你一起生活

299
00:20:28,185 --> 00:20:30,145
‎我还真是…

300
00:20:38,487 --> 00:20:39,446
‎不过

301
00:20:40,364 --> 00:20:41,949
‎这要花很久的时间

302
00:20:44,117 --> 00:20:46,787
‎有些事努力马上就能见效

303
00:20:49,164 --> 00:20:51,166
‎但沟通可不是这样

304
00:20:56,421 --> 00:20:58,090
‎一定要做到这个地步吗？

305
00:20:58,173 --> 00:21:01,009
‎对啊 这招真的有效吗？

306
00:21:02,678 --> 00:21:03,720
‎嗯

307
00:21:12,854 --> 00:21:14,314
‎你好 欢迎

308
00:21:15,315 --> 00:21:16,233
‎进来吧

309
00:21:21,238 --> 00:21:22,239
‎-朋嗨！
‎-朋嗨！

310
00:21:26,702 --> 00:21:27,577
‎朋嗨！

311
00:21:30,455 --> 00:21:31,915
‎请坐吧

312
00:21:33,041 --> 00:21:34,251
‎来

313
00:21:35,002 --> 00:21:36,211
‎坐下吧

314
00:22:08,410 --> 00:22:12,205
‎我们在海中翱翔 一起前往告示牌

315
00:22:12,289 --> 00:22:14,249
‎感觉截然不同

316
00:22:14,333 --> 00:22:16,084
‎心情真好

317
00:22:16,168 --> 00:22:19,921
‎用小小的翅膀在空中游泳

318
00:22:20,005 --> 00:22:22,090
‎我最优秀

319
00:22:22,174 --> 00:22:23,967
‎我会拿下第一

320
00:22:24,051 --> 00:22:25,886
‎G…A…

321
00:22:28,180 --> 00:22:30,057
‎让我介绍一下我自己

322
00:22:30,140 --> 00:22:32,309
‎我的名字叫朋秀

323
00:22:32,392 --> 00:22:34,102
‎南极来的朋友 超级优秀

324
00:22:34,186 --> 00:22:36,229
‎-无与伦比的出众
‎-出众

325
00:22:36,313 --> 00:22:38,690
‎我是企鹅 皇帝企鹅 企鹅界的首领

326
00:22:38,774 --> 00:22:40,442
‎向告示牌前进

327
00:22:40,525 --> 00:22:44,112
‎…翱翔…告示牌前进

328
00:22:44,196 --> 00:22:46,073
‎感觉截然不同

329
00:22:46,156 --> 00:22:47,949
‎心情真好

330
00:22:48,033 --> 00:22:49,951
‎用小小的翅膀

331
00:22:50,035 --> 00:22:51,661
‎在空中游泳

332
00:22:51,745 --> 00:22:53,955
‎我最优秀

333
00:22:54,039 --> 00:22:55,832
‎我会拿下第一

334
00:22:55,916 --> 00:22:58,251
‎神秘的朋秀 分享越多得到越多

335
00:22:58,335 --> 00:23:00,045
‎谢谢你分享爱心

336
00:23:00,128 --> 00:23:02,130
‎企鹅日是地球上的大事

337
00:23:02,214 --> 00:23:04,007
‎生日快乐 这是你的生日

338
00:23:04,091 --> 00:23:05,967
‎只要愿意挑战 这世上没有吊车尾

339
00:23:06,051 --> 00:23:07,928
‎眼神笑开 双手上扬 好耶

340
00:23:08,011 --> 00:23:09,888
‎前进再前进 企鹅界的首领

341
00:23:09,971 --> 00:23:12,307
‎我是充满自信的南极传说

342
00:23:12,390 --> 00:23:15,685
‎-I A N T P E N G S O O
‎-I A N T P E N G S O O

343
00:23:15,769 --> 00:23:17,729
‎-G I A N T
‎-G I A N T

344
00:23:17,813 --> 00:23:19,898
‎-P E N G S O O
‎-P E N G S O O

345
00:23:22,025 --> 00:23:24,069
‎-G I A N T
‎-G I A N T

346
00:23:24,152 --> 00:23:26,404
‎P E N G S O O

347
00:23:26,488 --> 00:23:30,075
‎-G I A N T P E N G…
‎-好了

348
00:23:31,910 --> 00:23:36,248
‎呦蕾伊

349
00:23:36,331 --> 00:23:39,292
‎呦蕾伊 呦蕾伊滴

350
00:23:39,376 --> 00:23:42,754
‎-呦蕾伊
‎-呦蕾伊

351
00:23:42,838 --> 00:23:46,258
‎-呦蕾伊 呦蕾伊滴
‎-呦蕾伊 呦蕾伊滴

352
00:23:49,928 --> 00:23:52,430
‎再唱 继续唱

353
00:23:52,514 --> 00:23:53,890
‎-要吗？
‎-再唱

354
00:23:53,974 --> 00:23:55,433
‎不行

355
00:23:56,476 --> 00:23:59,813
‎你要先回答问题 我们才能继续唱歌

356
00:23:59,896 --> 00:24:03,525
‎再唱 继续唱歌

357
00:24:03,608 --> 00:24:06,903
‎你先回答我的问题
‎你为什么要打你哥哥呢？

358
00:24:12,951 --> 00:24:17,455
‎为什么？

359
00:24:17,539 --> 00:24:18,540
‎-那个 禹律师
‎-为什么？

360
00:24:18,623 --> 00:24:20,667
‎-金廷勋先生 请你回答我
‎-为什么？

361
00:24:20,750 --> 00:24:22,627
‎-你为什么要打你哥哥？
‎-为什么？

362
00:24:30,927 --> 00:24:33,054
‎找死！不可以！

363
00:24:33,138 --> 00:24:35,140
‎不可以！找死！

364
00:24:35,223 --> 00:24:36,266
‎-不可以！
‎-廷勋

365
00:24:36,349 --> 00:24:38,852
‎-廷勋
‎-找死！不可以！

366
00:24:38,935 --> 00:24:41,354
‎找死！

367
00:24:56,578 --> 00:24:57,704
‎金廷勋先生

368
00:24:58,622 --> 00:25:00,624
‎你哥哥是不是想寻死？

369
00:25:01,750 --> 00:25:02,876
‎什么？

370
00:25:03,960 --> 00:25:07,214
‎他所说的“找死”
‎也许不是一句话 而是指行为

371
00:25:07,297 --> 00:25:09,883
‎不是他哥哥说的话
‎而是他哥哥的行为

372
00:25:10,508 --> 00:25:11,718
‎他哥哥的行为？

373
00:25:11,801 --> 00:25:15,138
‎金尚勋先生身亡时
‎血液酒精浓度为0.321%

374
00:25:15,222 --> 00:25:16,556
‎代表生前不省人事

375
00:25:16,640 --> 00:25:20,185
‎加上相验报告也记录了颈部的痕迹

376
00:25:20,268 --> 00:25:23,104
‎上面写说因为痕迹很淡
‎所以无法确定是否为

377
00:25:23,188 --> 00:25:24,105
‎绳子的勒痕

378
00:25:24,189 --> 00:25:28,443
‎请问你大儿子生前
‎有试图自杀的前例吗？

379
00:25:28,526 --> 00:25:29,444
‎没有

380
00:25:30,153 --> 00:25:31,988
‎尚勋怎么可能做那种事？

381
00:25:32,822 --> 00:25:33,949
‎金廷勋先生

382
00:25:34,032 --> 00:25:35,951
‎你哥哥是不是想要自杀？

383
00:25:37,953 --> 00:25:38,828
‎嗯

384
00:25:41,498 --> 00:25:42,666
‎不是

385
00:25:42,749 --> 00:25:44,668
‎我们家尚勋不会做那种事

386
00:25:44,751 --> 00:25:48,338
‎不过你刚才也听到他的回答了吧

387
00:25:52,550 --> 00:25:53,635
‎廷勋

388
00:25:54,511 --> 00:25:56,054
‎哥哥想要自杀吗？

389
00:25:57,389 --> 00:25:58,306
‎嗯

390
00:25:59,015 --> 00:26:01,768
‎廷勋 你是想要救哥哥吗？

391
00:26:02,560 --> 00:26:03,395
‎嗯

392
00:26:04,938 --> 00:26:07,399
‎哥哥从来没有想要自杀吧？

393
00:26:08,650 --> 00:26:09,526
‎嗯

394
00:26:19,661 --> 00:26:22,372
‎用廷勋的角度来和他沟通

395
00:26:23,456 --> 00:26:25,667
‎至今对我来说都不是件容易的事

396
00:26:27,002 --> 00:26:29,546
‎我很感谢你们这么用心

397
00:26:30,380 --> 00:26:33,258
‎不过之后你们还是别再跟他见面了吧

398
00:26:35,343 --> 00:26:37,345
‎-我们走吧
‎-嗯

399
00:26:51,985 --> 00:26:55,196
‎你是要找出金尚勋先生
‎试图自杀的证据对吧？

400
00:26:55,280 --> 00:26:58,700
‎对 但不知道现场
‎还有没有遗留有用的证据

401
00:26:58,783 --> 00:27:01,494
‎因为警方应该都搜证过了

402
00:27:01,578 --> 00:27:04,831
‎不过这桩案件本身的脉络单纯又明确

403
00:27:04,914 --> 00:27:09,210
‎对警方来说 他们大概
‎不需要太认真搜证

404
00:27:09,294 --> 00:27:11,588
‎希望金尚勋先生的遗物
‎会留下一些线索

405
00:27:12,589 --> 00:27:13,590
‎浚浩哥！

406
00:27:14,174 --> 00:27:15,008
‎嗯？

407
00:27:15,592 --> 00:27:16,634
‎嗨

408
00:27:16,718 --> 00:27:19,220
‎你怎么会在这里？你住这栋公寓吗？

409
00:27:19,304 --> 00:27:20,597
‎没有 我来工作的

410
00:27:20,680 --> 00:27:22,307
‎工作啊？什么工作？

411
00:27:34,152 --> 00:27:37,322
‎-你还在当志工啊？
‎-志工？

412
00:27:37,405 --> 00:27:39,282
‎你现在是在当分享爱的志工吧？

413
00:27:42,744 --> 00:27:45,789
‎什么志工啦？不是你想的那样

414
00:27:46,498 --> 00:27:49,959
‎-你快走吧 我还要赶时间
‎-好 哥 很高兴遇到你喔

415
00:27:50,043 --> 00:27:51,127
‎那个…

416
00:27:52,462 --> 00:27:53,546
‎加油

417
00:28:03,973 --> 00:28:06,768
‎分享爱是专为身心障碍人士设立的

418
00:28:07,685 --> 00:28:08,937
‎慈善团体吗？

419
00:28:10,480 --> 00:28:12,690
‎禹律师 对不起

420
00:28:12,774 --> 00:28:15,193
‎她是我的大学后辈 实在太失礼了

421
00:28:15,276 --> 00:28:16,111
‎这样啊

422
00:28:16,820 --> 00:28:19,322
‎没关系啦 我有自闭症

423
00:28:20,365 --> 00:28:22,242
‎她会这样认为也很正常

424
00:28:22,909 --> 00:28:24,119
‎真的很抱歉

425
00:28:45,682 --> 00:28:48,893
‎我只要看到这个房间就会触景伤情
‎所以门一直关着

426
00:28:49,561 --> 00:28:51,271
‎他的东西应该都没动过

427
00:28:51,354 --> 00:28:53,690
‎不晓得你们能不能找到有帮助的东西

428
00:28:53,773 --> 00:28:54,858
‎好的

429
00:28:56,109 --> 00:28:58,111
‎那我们可以自己在这到处看看吗？

430
00:28:58,194 --> 00:29:00,029
‎如果找到什么再告诉你

431
00:29:13,209 --> 00:29:16,838
‎如果我要在这个房间上吊自杀…

432
00:29:18,298 --> 00:29:21,551
‎金尚勋先生倒下的地方
‎大约就是在这里

433
00:29:22,761 --> 00:29:24,012
‎那应该就是这边了

434
00:29:24,095 --> 00:29:26,014
‎你说金廷勋先生很高对吧？

435
00:29:26,097 --> 00:29:29,100
‎对 感觉将近200厘米

436
00:29:36,399 --> 00:29:38,568
‎所以视线大概在这边吗？

437
00:29:39,360 --> 00:29:40,528
‎嗯

438
00:29:40,612 --> 00:29:41,738
‎那么…

439
00:29:49,037 --> 00:29:51,289
‎如果他一打开房门就看到哥哥上吊

440
00:29:51,372 --> 00:29:53,458
‎第一反应应该是阻止他吧？

441
00:29:57,462 --> 00:30:00,089
‎他很高 也许可以直接伸手扯开绳子

442
00:30:01,466 --> 00:30:04,886
‎这样一来 哥哥就会瞬间掉在地上

443
00:30:07,764 --> 00:30:08,848
‎等等喔

444
00:30:40,672 --> 00:30:41,923
‎那是什么？

445
00:30:42,715 --> 00:30:43,800
‎你看到了吗？

446
00:30:57,021 --> 00:30:57,939
‎嗯？

447
00:30:58,022 --> 00:30:59,399
‎好像找到了

448
00:31:41,941 --> 00:31:44,694
‎绳子看起来有用力扯断的痕迹

449
00:31:45,570 --> 00:31:47,572
‎这会不会是金尚勋先生
‎用来上吊的绳子？

450
00:31:47,655 --> 00:31:49,532
‎然后是金廷勋先生扯断的？

451
00:32:00,543 --> 00:32:03,922
‎必须和金尚勋先生颈部的痕迹比对
‎才有办法知道是不是这条绳子

452
00:32:41,042 --> 00:32:43,294
‎这好像是金尚勋先生的日记

453
00:32:46,965 --> 00:32:48,466
‎这是去年写的

454
00:32:57,475 --> 00:33:01,020
‎为了比对两位大儿子颈部的痕迹

455
00:33:01,104 --> 00:33:02,522
‎我们把绳子送到国科搜了

456
00:33:02,605 --> 00:33:04,565
‎等比对结果出来 我们会再通知两位

457
00:33:04,649 --> 00:33:06,025
‎另外

458
00:33:06,734 --> 00:33:09,278
‎我们看了一下两位大儿子的日记

459
00:33:09,362 --> 00:33:11,990
‎认为有几个部分
‎会长和夫人也应该看一下

460
00:33:12,782 --> 00:33:14,909
‎所以另外帮你们整理了一份

461
00:33:18,538 --> 00:33:20,206
‎根据日记内容

462
00:33:20,289 --> 00:33:24,043
‎这样的事情去年似乎也发生过几次

463
00:33:24,127 --> 00:33:26,838
‎小儿子也曾经亲眼目睹

464
00:33:26,921 --> 00:33:28,339
‎这样的事情？

465
00:33:29,340 --> 00:33:30,883
‎你指的是什么？

466
00:33:33,428 --> 00:33:35,430
‎我指的是试图自杀这件事

467
00:33:37,140 --> 00:33:40,309
‎同样的话我还要强调几次？

468
00:33:41,060 --> 00:33:43,062
‎我们家尚勋不可能做那种事

469
00:33:52,655 --> 00:33:54,741
‎曾经我的专长就是念书

470
00:33:55,366 --> 00:33:58,411
‎但现在我连念书是什么都不知道

471
00:33:58,494 --> 00:34:01,539
‎难道这样拼了命地
‎死记硬背就是念书吗？

472
00:34:03,416 --> 00:34:06,961
‎我是一个把自己的专长
‎发挥得最差劲的人

473
00:34:08,087 --> 00:34:10,631
‎简单来说 就是个失败者

474
00:34:11,841 --> 00:34:15,511
‎未来肯定还有更多考试
‎而我又会继续失败

475
00:34:16,304 --> 00:34:18,890
‎我实在不明白活着跟死了有什么两样

476
00:34:19,766 --> 00:34:20,892
‎死掉就好

477
00:34:21,851 --> 00:34:23,061
‎只要死了…

478
00:34:23,144 --> 00:34:25,063
‎日记里什么话都能写

479
00:34:26,105 --> 00:34:28,107
‎遇到瓶颈写些负面文字很正常啊

480
00:34:28,191 --> 00:34:30,651
‎重点是接下来这个部分

481
00:34:36,115 --> 00:34:38,117
‎现在已经变成一种习惯了

482
00:34:42,205 --> 00:34:44,290
‎就算被弟弟看到也无所谓

483
00:34:49,003 --> 00:34:51,130
‎找死！不可以！

484
00:34:51,214 --> 00:34:55,384
‎自从他看过我上吊后就常常睡不好

485
00:34:55,468 --> 00:34:56,511
‎找死！不可以！

486
00:34:56,594 --> 00:34:57,887
‎不知道是不是做恶梦

487
00:34:57,970 --> 00:34:59,305
‎他每天晚上都会来监视我

488
00:34:59,388 --> 00:35:00,598
‎找死！

489
00:35:00,681 --> 00:35:03,434
‎-不可以！找死！
‎-一个连死是什么都不晓得的傻瓜

490
00:35:04,060 --> 00:35:05,978
‎却深怕我会死掉

491
00:35:07,355 --> 00:35:08,439
‎这件事

492
00:35:09,732 --> 00:35:11,150
‎竟能成为我的安慰

493
00:35:12,610 --> 00:35:14,529
‎你是在惩罚我们吗？

494
00:35:16,239 --> 00:35:18,074
‎你把我们找来

495
00:35:19,033 --> 00:35:21,953
‎就是为了告诉我们
‎他不仅死得凄惨 还活得痛苦吗？

496
00:35:22,745 --> 00:35:24,247
‎我想说的是案发当天

497
00:35:24,330 --> 00:35:28,042
‎小儿子有可能也是
‎在试图阻止大儿子自杀

498
00:35:28,126 --> 00:35:30,586
‎他只是因为看到哥哥三番两次自杀

499
00:35:30,670 --> 00:35:32,880
‎一时没控制好怒气才会打哥哥

500
00:35:32,964 --> 00:35:34,715
‎那能改变什么吗？

501
00:35:35,925 --> 00:35:38,511
‎一个全国知名的资优生

502
00:35:38,594 --> 00:35:41,556
‎只因为课业压力就三番两次自杀

503
00:35:42,306 --> 00:35:43,558
‎这件事要是传出去

504
00:35:44,183 --> 00:35:45,685
‎大家会怎么想尚勋？

505
00:35:46,727 --> 00:35:48,688
‎只会让他在九泉之下丢脸吧

506
00:35:48,771 --> 00:35:51,065
‎和已故的金尚勋先生名誉相比

507
00:35:51,149 --> 00:35:54,026
‎替在世的金廷勋先生减刑
‎应该比较重要吧？

508
00:35:54,902 --> 00:35:57,113
‎他不应该被认为是无缘无故

509
00:35:57,196 --> 00:35:58,364
‎打死哥哥的人

510
00:35:58,447 --> 00:36:01,367
‎当时确实有激怒他的具体原因

511
00:36:01,450 --> 00:36:03,369
‎我们必须在法庭上证明

512
00:36:03,452 --> 00:36:07,874
‎排除这个原因后
‎金廷勋先生就不会再使用暴力了

513
00:36:07,957 --> 00:36:09,458
‎你安静一点！

514
00:36:10,501 --> 00:36:12,170
‎你很了不起吗？

515
00:36:12,253 --> 00:36:15,673
‎凭什么一直对别人家的宝贝儿子
‎指名道姓还加以评断？

516
00:36:15,756 --> 00:36:17,550
‎你再了不起也有自闭症啊！

517
00:36:17,633 --> 00:36:19,093
‎老公 你是怎么回事？

518
00:36:19,719 --> 00:36:20,803
‎不用说了

519
00:36:21,679 --> 00:36:22,930
‎我看还是算了吧

520
00:36:23,973 --> 00:36:27,185
‎我要把案子转给
‎其他不会侮辱我儿子的律师

521
00:36:27,268 --> 00:36:29,812
‎尚廷和汪洋的合作到此结束

522
00:36:29,896 --> 00:36:30,813
‎会长

523
00:36:31,564 --> 00:36:32,648
‎夫人 那个…

524
00:36:37,612 --> 00:36:38,613
‎会长

525
00:36:50,333 --> 00:36:52,293
‎-回来啦
‎-嗯

526
00:36:52,376 --> 00:36:54,086
‎我在煮泡面 要煮你的份吗？

527
00:36:54,170 --> 00:36:55,129
‎不用了

528
00:36:59,926 --> 00:37:01,135
‎我不会分你吃喔

529
00:37:19,237 --> 00:37:21,113
‎（禹英禑律师）

530
00:37:21,197 --> 00:37:24,659
‎禹英禑律师 上次我后辈说错话…

531
00:37:29,789 --> 00:37:33,084
‎上次我后辈犯的错一直让我耿耿于怀

532
00:37:33,709 --> 00:37:35,878
‎我很想正式向你道歉…

533
00:37:44,095 --> 00:37:46,847
‎想向她道歉 然后呢？你想怎样？

534
00:37:54,105 --> 00:37:56,774
‎一名打死亲哥哥的20多岁男性

535
00:37:56,857 --> 00:37:58,776
‎被依伤害致死罪起诉

536
00:37:58,859 --> 00:38:01,654
‎患有自闭症谱系障碍的21岁A男

537
00:38:01,737 --> 00:38:04,448
‎在父母外出之际殴打酩酊大醉的B男

538
00:38:04,532 --> 00:38:07,576
‎导致其肋骨22处骨折 身受重伤

539
00:38:07,660 --> 00:38:10,788
‎父母返家后虽立即将B男送医

540
00:38:10,871 --> 00:38:12,373
‎最终仍是回天乏术

541
00:38:12,456 --> 00:38:15,751
‎B男是在2018年高考获得满分

542
00:38:15,835 --> 00:38:18,587
‎后来就读首尔大学医学院的精英

543
00:38:18,671 --> 00:38:20,256
‎痛失英才实在令人惋惜

544
00:38:24,427 --> 00:38:27,888
‎（医学生死了 留下自闭儿
‎这根本是国家级损失吧？）

545
00:38:31,142 --> 00:38:32,893
‎（299个赞）

546
00:38:34,979 --> 00:38:38,733
‎（肯定又会因为精神耗弱被判无罪
‎自闭在韩国等于杀人许可）

547
00:38:46,866 --> 00:38:49,785
‎（就算有自闭症也什么都懂
‎送他进监狱吧）

548
00:38:51,704 --> 00:38:53,080
‎（我有自闭症邻居
‎跟那个人一起搭电梯其实有点可怕）

549
00:38:54,415 --> 00:38:55,708
‎（所以才说应该把他们隔离）

550
00:38:55,791 --> 00:38:57,376
‎（不要因为他有自闭症就轻判）

551
00:39:22,234 --> 00:39:23,402
‎唉唷

552
00:39:23,486 --> 00:39:24,487
‎朋嗨

553
00:39:24,570 --> 00:39:25,696
‎朋嗨

554
00:39:26,447 --> 00:39:27,365
‎朋嗨

555
00:39:32,328 --> 00:39:34,663
‎听说你们连歌都唱了
‎结果还是被换掉

556
00:39:35,664 --> 00:39:38,125
‎应该很多人说过你很讨人厌吧？

557
00:39:38,209 --> 00:39:40,336
‎应该很多人说过你很假惺惺吧？

558
00:39:49,387 --> 00:39:50,471
‎郑律师

559
00:39:54,225 --> 00:39:57,103
‎尚廷药品会长的事我听说了

560
00:39:57,186 --> 00:39:58,396
‎你一定很难过吧

561
00:39:58,479 --> 00:40:02,691
‎我还好 倒是禹律师费了很多心思
‎结果都付诸东流了

562
00:40:02,775 --> 00:40:03,901
‎对耶

563
00:40:03,984 --> 00:40:06,070
‎禹英禑律师 加油

564
00:40:22,336 --> 00:40:23,796
‎你想跑哪去？

565
00:40:26,173 --> 00:40:27,049
‎你的车钱…

566
00:40:28,843 --> 00:40:29,927
‎请问是怎么了吗？

567
00:40:33,597 --> 00:40:34,807
‎发生什么事了？

568
00:40:41,981 --> 00:40:43,274
‎请问发生什么事了吗？

569
00:40:43,357 --> 00:40:46,235
‎那个 他莫名其妙上了我的车

570
00:40:46,819 --> 00:40:49,572
‎然后一直喊着“汪洋”

571
00:40:49,655 --> 00:40:52,658
‎我只好载他过来 结果他不付钱

572
00:40:52,741 --> 00:40:55,619
‎我问他有没有钱
‎他也只会一直回“嗯”

573
00:40:55,703 --> 00:40:57,705
‎那我帮他付吧

574
00:41:01,125 --> 00:41:03,294
‎-好
‎-谢谢

575
00:41:04,128 --> 00:41:06,005
‎再来唱歌

576
00:41:06,088 --> 00:41:07,465
‎再唱

577
00:41:07,548 --> 00:41:08,924
‎再来唱歌

578
00:41:09,008 --> 00:41:10,009
‎好

579
00:41:10,092 --> 00:41:13,053
‎打个电话给夫人 请她来接儿子回家

580
00:41:13,137 --> 00:41:14,805
‎你再陪他一起等夫人来

581
00:41:15,389 --> 00:41:16,599
‎好 我知道了

582
00:41:16,682 --> 00:41:19,059
‎再唱 再来唱歌

583
00:41:41,624 --> 00:41:43,125
‎-廷勋
‎-妈

584
00:41:43,209 --> 00:41:44,293
‎唉唷

585
00:41:46,378 --> 00:41:49,048
‎你害妈吓了一大跳

586
00:41:53,010 --> 00:41:53,886
‎天啊

587
00:41:54,386 --> 00:41:55,971
‎禹律师 谢谢你

588
00:41:56,639 --> 00:41:59,642
‎廷勋给你们添麻烦了 真是不好意思

589
00:42:02,436 --> 00:42:03,604
‎没关系

590
00:42:07,107 --> 00:42:08,317
‎等一下

591
00:42:12,279 --> 00:42:14,031
‎我后来仔细想了想

592
00:42:15,407 --> 00:42:17,868
‎尚勋选择自杀的事

593
00:42:18,869 --> 00:42:20,871
‎一定要在法庭上公开吗？

594
00:42:22,373 --> 00:42:26,001
‎反正廷勋无论如何都可以减刑吧

595
00:42:26,085 --> 00:42:28,671
‎他有自闭症 精神耗弱就会酌情减刑

596
00:42:29,922 --> 00:42:31,882
‎我其实还是希望

597
00:42:32,591 --> 00:42:35,052
‎由你们继续负责这桩案件

598
00:42:36,595 --> 00:42:38,514
‎我想应该没有人

599
00:42:38,597 --> 00:42:41,392
‎能比你们更真心为廷勋着想了

600
00:42:43,352 --> 00:42:44,353
‎如果

601
00:42:45,521 --> 00:42:47,856
‎你们能不公开尚勋的事

602
00:42:48,649 --> 00:42:50,401
‎我会负责说服我先生

603
00:42:50,484 --> 00:42:51,360
‎这样啊

604
00:42:52,027 --> 00:42:52,903
‎好的

605
00:42:53,487 --> 00:42:55,990
‎我会把这件事告诉郑明锡律师

606
00:42:57,199 --> 00:42:58,409
‎禹律师

607
00:43:01,245 --> 00:43:03,581
‎那天我先生口不择言 真的很抱歉

608
00:43:04,873 --> 00:43:05,916
‎我知道

609
00:43:06,584 --> 00:43:08,043
‎这么说很不应该

610
00:43:09,169 --> 00:43:13,257
‎但我们夫妻俩看到你
‎心里其实有点五味杂陈

611
00:43:14,258 --> 00:43:17,052
‎你和廷勋都一样患有自闭症

612
00:43:17,136 --> 00:43:18,762
‎但你们却有天壤之别

613
00:43:19,597 --> 00:43:21,348
‎我们不禁会拿来比较

614
00:43:22,182 --> 00:43:26,061
‎我们都听说过
‎有些患有自闭症的人会很聪明

615
00:43:26,645 --> 00:43:28,439
‎但亲眼见到后

616
00:43:29,189 --> 00:43:30,733
‎我们心情有点难以言喻

617
00:43:32,109 --> 00:43:33,277
‎你也知道

618
00:43:34,987 --> 00:43:37,281
‎大部分的自闭症人士都像廷勋这样

619
00:43:39,116 --> 00:43:41,619
‎虽然希望他们能越来越好

620
00:43:45,122 --> 00:43:47,041
‎但需要的时间实在太长了

621
00:43:58,010 --> 00:44:02,139
‎最早的自闭症研究者之一
‎汉斯阿斯伯格

622
00:44:02,222 --> 00:44:05,267
‎认为自闭症也有好的一面

623
00:44:05,976 --> 00:44:07,227
‎他说

624
00:44:07,311 --> 00:44:10,064
‎“不是所有的特立独行与非常规

625
00:44:10,147 --> 00:44:11,940
‎都一定比较差劲

626
00:44:12,441 --> 00:44:15,110
‎自闭儿可能会因为
‎新颖的思考模式与经验

627
00:44:15,194 --> 00:44:17,613
‎在日后带来惊人的成果”

628
00:44:20,074 --> 00:44:22,701
‎汉斯阿斯伯格曾是纳粹的帮手

629
00:44:22,785 --> 00:44:27,122
‎他负责区分孩子们值不值得活下来

630
00:44:27,206 --> 00:44:30,459
‎对纳粹而言 不值得活下来的人

631
00:44:30,542 --> 00:44:35,547
‎都是诸如身障人士、绝症病患
‎以及包括自闭症在内的精神病患等等

632
00:44:35,631 --> 00:44:37,049
‎廷勋 跟姐姐说再见

633
00:44:37,591 --> 00:44:41,011
‎说“抱歉给你们添麻烦了 谢谢你”

634
00:44:43,931 --> 00:44:45,015
‎朋拜

635
00:44:48,143 --> 00:44:49,061
‎朋拜

636
00:44:57,319 --> 00:44:59,863
‎自闭症在80年前

637
00:44:59,947 --> 00:45:02,533
‎都还是不值得活着的病症

638
00:45:03,242 --> 00:45:07,037
‎仅仅80年以前 我和金廷勋先生

639
00:45:07,704 --> 00:45:10,165
‎都还是属于不值得活着的人

640
00:45:11,375 --> 00:45:13,502
‎直至今日 依旧有几百个人

641
00:45:13,585 --> 00:45:15,796
‎会为“医学生死了 留下自闭儿

642
00:45:15,879 --> 00:45:18,257
‎根本是国家级损失”这样的留言

643
00:45:18,757 --> 00:45:20,300
‎按下赞

644
00:45:21,093 --> 00:45:22,136
‎朋拜！

645
00:45:23,053 --> 00:45:24,138
‎朋拜

646
00:45:30,102 --> 00:45:32,938
‎那也许就是我们所背负的

647
00:45:33,021 --> 00:45:34,982
‎这个障碍症的重量

648
00:45:44,700 --> 00:45:46,410
‎（证人席）

649
00:45:47,244 --> 00:45:50,038
‎我认为金廷勋先生
‎当下的状况属于情绪崩溃

650
00:45:50,622 --> 00:45:53,959
‎可以请你说明一下
‎情绪崩溃的意思吗？

651
00:45:54,042 --> 00:45:56,712
‎这是自闭症人士的常见症状

652
00:45:56,795 --> 00:46:00,257
‎当他们再也承受不住持续积压的压力

653
00:46:00,340 --> 00:46:01,800
‎情绪就会爆发

654
00:46:02,634 --> 00:46:04,261
‎他们并不是故意的

655
00:46:05,262 --> 00:46:09,975
‎当他们被极度的无力感压垮
‎就会无法克制地情绪崩溃

656
00:46:11,143 --> 00:46:12,603
‎崩溃的类型有很多种

657
00:46:13,353 --> 00:46:16,648
‎有些人会断绝所有联系与世隔绝

658
00:46:16,732 --> 00:46:19,193
‎但也有些人会出现非常激进的行为

659
00:46:19,276 --> 00:46:24,031
‎比如大叫、哭泣 或者甚至自残

660
00:46:24,114 --> 00:46:25,991
‎也可能会表现出暴力行为

661
00:46:26,074 --> 00:46:28,952
‎所以案发当时被告殴打哥哥的行为

662
00:46:29,036 --> 00:46:32,915
‎属于被告无法自主决定
‎或自制的情绪崩溃

663
00:46:32,998 --> 00:46:35,459
‎也就是自闭症谱系障碍的症状吗？

664
00:46:36,043 --> 00:46:37,753
‎对 我是这么认为的

665
00:46:39,588 --> 00:46:40,756
‎我方诘问完毕

666
00:46:49,806 --> 00:46:53,810
‎证人 你是非常了解自闭症的
‎精神科医生对吗？

667
00:46:54,478 --> 00:46:55,729
‎算是

668
00:46:55,812 --> 00:46:56,813
‎好

669
00:46:56,897 --> 00:47:00,901
‎请问现在法庭内有多少自闭症病患？

670
00:47:01,652 --> 00:47:02,569
‎什么？

671
00:47:02,653 --> 00:47:07,741
‎在我看来 除了被告以外
‎似乎还有一个人

672
00:47:12,788 --> 00:47:16,416
‎你觉得刚才诘问你的律师怎么样？

673
00:47:21,255 --> 00:47:22,256
‎我有异议

674
00:47:22,339 --> 00:47:25,592
‎检察官在用与案件无关
‎且带有歧视性的发言

675
00:47:25,676 --> 00:47:27,636
‎羞辱律师

676
00:47:28,470 --> 00:47:29,721
‎驳回异议

677
00:47:29,805 --> 00:47:30,889
‎什么？

678
00:47:31,640 --> 00:47:33,141
‎驳回异议？

679
00:47:34,101 --> 00:47:37,938
‎检察官的提问
‎或许对律师来说有点尖锐

680
00:47:38,021 --> 00:47:41,567
‎但我并不认为与案件无关
‎或带有歧视意味

681
00:47:42,150 --> 00:47:43,735
‎律师 请坐下

682
00:47:43,819 --> 00:47:45,529
‎检察官 请继续诘问

683
00:47:49,241 --> 00:47:50,158
‎好

684
00:47:52,369 --> 00:47:55,998
‎请问刚才诘问你的律师
‎是否为自闭症病患？

685
00:47:57,082 --> 00:48:00,586
‎不是所有的自闭症人士都需要治疗

686
00:48:00,669 --> 00:48:04,172
‎“自闭症病患”这个措辞
‎恐怕不太恰当

687
00:48:04,256 --> 00:48:05,882
‎但她在法庭上

688
00:48:06,800 --> 00:48:07,759
‎是这个样子耶

689
00:48:15,309 --> 00:48:17,269
‎检察官 你到底在做什么？

690
00:48:17,352 --> 00:48:18,895
‎你说呢？

691
00:48:18,979 --> 00:48:23,275
‎我在问证人为被告辩护的禹英禑律师
‎是否也是自闭症病患

692
00:48:23,358 --> 00:48:26,987
‎我知道禹英禑律师
‎患有自闭症谱系障碍

693
00:48:27,070 --> 00:48:30,324
‎但我仅是听说 并没有为她诊断过

694
00:48:30,949 --> 00:48:32,659
‎我又不是什么鉴定师

695
00:48:32,743 --> 00:48:36,246
‎不可能一看到人就什么都了如指掌

696
00:48:36,330 --> 00:48:37,664
‎好 请你清楚回答我的问题

697
00:48:37,748 --> 00:48:40,125
‎请问禹英禑律师是否有自闭症？

698
00:48:40,751 --> 00:48:41,877
‎她有

699
00:48:42,502 --> 00:48:44,004
‎-但是…
‎-证人

700
00:48:44,588 --> 00:48:47,591
‎你认为被告属于精神耗弱人吗？

701
00:48:48,216 --> 00:48:50,510
‎-是
‎-是因为被告患有自闭症吗？

702
00:48:51,845 --> 00:48:52,679
‎是

703
00:48:53,513 --> 00:48:57,768
‎那你认为律师也是精神耗弱人吗？

704
00:48:57,851 --> 00:48:59,186
‎我有异议

705
00:48:59,269 --> 00:49:00,729
‎我们是在审理被告的案件

706
00:49:00,812 --> 00:49:02,814
‎你一直提律师做什么？

707
00:49:02,898 --> 00:49:04,024
‎律师的个人病史

708
00:49:04,107 --> 00:49:06,652
‎与被告、案件及审理过程一概无关

709
00:49:06,735 --> 00:49:07,778
‎并非无关

710
00:49:07,861 --> 00:49:10,238
‎辩方律师主张为被告减刑的论点

711
00:49:10,322 --> 00:49:12,991
‎是因为被告患有自闭症
‎所以这是相关的

712
00:49:13,575 --> 00:49:15,702
‎如果患有自闭症的被告
‎属于精神耗弱人

713
00:49:15,786 --> 00:49:17,663
‎那么患有自闭症的律师不也一样吗？

714
00:49:17,746 --> 00:49:20,290
‎你身为检察官
‎不知道什么叫精神耗弱吗？

715
00:49:20,374 --> 00:49:23,418
‎不是所有的精神或心智障碍
‎都叫精神耗弱

716
00:49:23,502 --> 00:49:26,046
‎只有因为所患障碍
‎导致对事物的辨识能力

717
00:49:26,129 --> 00:49:30,050
‎及抉择能力显著减低时
‎才合乎精神耗弱的定义

718
00:49:30,676 --> 00:49:33,261
‎所以你们主张患有自闭症的被告

719
00:49:33,345 --> 00:49:35,430
‎与一般罪犯不同 要求减刑

720
00:49:35,514 --> 00:49:37,224
‎但却要我们认同

721
00:49:37,307 --> 00:49:39,559
‎自闭症律师的论点
‎与一般法律人无异？

722
00:49:39,643 --> 00:49:41,311
‎不觉得哪里不对劲吗？

723
00:49:41,895 --> 00:49:46,066
‎我只是指出辩方律师论点的矛盾之处

724
00:50:32,070 --> 00:50:33,196
‎禹律师！

725
00:50:59,264 --> 00:51:02,809
‎你的手还抓着我的屁股

726
00:51:03,977 --> 00:51:05,145
‎对喔

727
00:51:05,228 --> 00:51:06,313
‎好

728
00:51:14,946 --> 00:51:17,532
‎就是这样我才会背部着地

729
00:51:39,179 --> 00:51:40,514
‎你没穿鞋…

730
00:51:42,057 --> 00:51:43,892
‎禹律师 你的鞋子

731
00:51:46,853 --> 00:51:47,896
‎请进

732
00:51:55,695 --> 00:51:59,491
‎我刚才在上吊 李浚浩救了我

733
00:52:00,367 --> 00:52:01,409
‎什么？

734
00:52:01,993 --> 00:52:05,914
‎他先用左手紧抓我的屁股向上抬

735
00:52:05,997 --> 00:52:09,543
‎然后用右手想把我颈部的绳子拉开

736
00:52:09,626 --> 00:52:11,920
‎接着你们知道发生什么事了吗？

737
00:52:14,714 --> 00:52:18,468
‎我的身体向后仰 之后背部着地

738
00:52:18,552 --> 00:52:20,387
‎你到底在说什么？

739
00:52:20,470 --> 00:52:22,806
‎根据相验报告 金尚勋先生…

740
00:52:24,015 --> 00:52:25,016
‎我是说

741
00:52:25,684 --> 00:52:28,812
‎被害人的肋骨总共有22处骨折

742
00:52:29,396 --> 00:52:32,440
‎正面右侧肋骨的
‎三号至七号肋骨 共5处

743
00:52:32,524 --> 00:52:35,485
‎正面左侧肋骨的
‎二号至七号肋骨 共6处

744
00:52:35,569 --> 00:52:36,403
‎还有…

745
00:52:36,486 --> 00:52:37,863
‎还有…

746
00:52:37,946 --> 00:52:38,822
‎那个…

747
00:52:38,905 --> 00:52:41,283
‎你的肋骨可以借我指一下吗？

748
00:52:41,825 --> 00:52:42,742
‎嗯？

749
00:52:42,826 --> 00:52:43,910
‎好 可以

750
00:52:45,078 --> 00:52:48,999
‎背面右侧肋骨的
‎二号至十二号肋骨 共11处

751
00:52:49,082 --> 00:52:52,085
‎其余任何地方都没有骨折
‎不觉得很奇怪吗？

752
00:52:54,504 --> 00:52:56,965
‎正面双侧肋骨的骨折

753
00:52:57,048 --> 00:53:00,427
‎很有可能是施行心肺复苏术时所造成

754
00:53:00,510 --> 00:53:03,305
‎问题在于背面右侧的

755
00:53:03,388 --> 00:53:07,100
‎二号至十二号肋骨
‎这段直线排列的骨折

756
00:53:07,601 --> 00:53:11,938
‎除非被告是一直线重击被害人背部

757
00:53:12,022 --> 00:53:14,566
‎否则很难出现这种型态的骨折

758
00:53:14,649 --> 00:53:18,111
‎但如果被告是用
‎刚才李浚浩救我的方式

759
00:53:18,194 --> 00:53:21,573
‎来救被害人 那就有可能了

760
00:53:22,157 --> 00:53:25,785
‎因为被告紧抓着被害人的屁股

761
00:53:25,869 --> 00:53:28,538
‎才会导致被害人背部着地

762
00:53:29,915 --> 00:53:32,626
‎然后呢？这样会有什么改变？

763
00:53:32,709 --> 00:53:33,919
‎这样一来

764
00:53:34,461 --> 00:53:36,838
‎你的小儿子就没有伤害致死的罪嫌了

765
00:53:38,256 --> 00:53:40,842
‎当然还是会有伤害罪成立

766
00:53:40,926 --> 00:53:44,679
‎但这样就能洗清
‎小儿子打死大儿子的罪嫌

767
00:53:44,763 --> 00:53:46,389
‎刑责也会相对减轻许多

768
00:53:48,516 --> 00:53:49,559
‎不过

769
00:53:50,477 --> 00:53:52,938
‎如果我们要用这个论点
‎主张小儿子无罪

770
00:53:53,480 --> 00:53:55,857
‎大儿子试图自杀的事实

771
00:53:56,691 --> 00:53:58,360
‎势必就无法隐瞒了

772
00:53:59,110 --> 00:54:00,528
‎这件事需要会长做出抉择

773
00:54:06,826 --> 00:54:08,161
‎其实这个问题

774
00:54:09,746 --> 00:54:11,665
‎我也思考了很久

775
00:54:13,833 --> 00:54:15,085
‎到了我这个年纪

776
00:54:15,919 --> 00:54:19,005
‎孩子就像自己人生的成绩单

777
00:54:20,799 --> 00:54:22,759
‎所以得知尚勋过得这么痛苦

778
00:54:23,677 --> 00:54:26,137
‎我身为一个父亲
‎实在不想接受这个事实

779
00:54:27,764 --> 00:54:29,432
‎但如果是为了廷勋

780
00:54:30,225 --> 00:54:32,060
‎要我做什么都可以

781
00:54:32,894 --> 00:54:35,438
‎就照你刚才说的做吧

782
00:54:36,231 --> 00:54:37,315
‎好

783
00:54:39,150 --> 00:54:42,195
‎另外我还有件事想说

784
00:54:43,780 --> 00:54:47,325
‎本来我想单独和郑律师谈就好

785
00:54:47,409 --> 00:54:49,744
‎但既然大家都在 那我还是直说吧

786
00:54:49,828 --> 00:54:51,705
‎好 你们两个也坐吧

787
00:54:51,788 --> 00:54:52,664
‎好

788
00:54:57,252 --> 00:54:58,628
‎之后

789
00:55:00,463 --> 00:55:02,674
‎我希望禹律师不要参与开庭

790
00:55:05,385 --> 00:55:09,014
‎我当然也知道禹律师费了很多心力

791
00:55:09,723 --> 00:55:12,475
‎但你也听到开庭时检察官所说的话了

792
00:55:12,559 --> 00:55:16,813
‎请你们思考一下
‎该怎么做对廷勋才是最好的

793
00:55:16,896 --> 00:55:21,276
‎会长 你刚才也听到
‎禹英禑律师说的内容了

794
00:55:21,359 --> 00:55:23,695
‎我们会用跟上次
‎不同的主张来进行诉讼

795
00:55:23,778 --> 00:55:26,698
‎这次我们不会强调小儿子
‎精神耗弱的部分

796
00:55:26,781 --> 00:55:30,785
‎可以通过相验的科学依据
‎来主张他无罪了

797
00:55:32,203 --> 00:55:33,329
‎我认为…

798
00:55:37,000 --> 00:55:38,793
‎会长说得对

799
00:55:43,381 --> 00:55:45,383
‎我跟李浚浩走在一起

800
00:55:45,467 --> 00:55:49,471
‎别人会认为他是在当志工
‎为身心障碍人士服务

801
00:55:51,973 --> 00:55:55,435
‎司机抓着被告时 明明我身上也有钱

802
00:55:55,518 --> 00:55:59,481
‎但司机却不认为
‎我是有能力解决问题的人

803
00:56:01,566 --> 00:56:04,986
‎我和被告的自闭症
‎有什么相似和相异之处

804
00:56:05,070 --> 00:56:06,488
‎我自己虽然看得很清楚

805
00:56:08,114 --> 00:56:09,741
‎但检察官看不出来

806
00:56:09,824 --> 00:56:10,825
‎那就代表

807
00:56:12,494 --> 00:56:14,621
‎法官们也是一样

808
00:56:14,704 --> 00:56:15,622
‎我

809
00:56:16,581 --> 00:56:19,167
‎不是对被告有帮助的律师

810
00:56:25,590 --> 00:56:26,716
‎我…

811
00:56:28,635 --> 00:56:29,761
‎不是对被告

812
00:56:30,720 --> 00:56:32,597
‎有帮助的

813
00:56:34,015 --> 00:56:35,266
‎律师

814
00:56:47,445 --> 00:56:49,072
‎麻烦你去说服会长吧

815
00:56:49,155 --> 00:56:50,406
‎什么？

816
00:56:51,199 --> 00:56:53,451
‎说服他让禹英禑律师去开庭？

817
00:56:53,535 --> 00:56:57,122
‎对 她又不是没能力或做错事

818
00:56:57,205 --> 00:57:00,291
‎只因为她有自闭症
‎就认为她的辩护效果不彰

819
00:57:00,375 --> 00:57:02,085
‎不让她参与开庭

820
00:57:04,337 --> 00:57:05,380
‎这是一种歧视

821
00:57:05,964 --> 00:57:07,298
‎你之前不是还说

822
00:57:10,552 --> 00:57:12,846
‎“请问你看过她履历表
‎第二张的内容吗？

823
00:57:12,929 --> 00:57:14,889
‎你明明看到了
‎却还是让她进公司吗？

824
00:57:14,973 --> 00:57:17,934
‎这种人我要怎么教？”

825
00:57:18,643 --> 00:57:20,103
‎你忘了吗？

826
00:57:20,186 --> 00:57:23,148
‎这段时间是发生什么事了吗？

827
00:57:23,231 --> 00:57:24,649
‎那时候

828
00:57:25,442 --> 00:57:27,152
‎我们还不是伙伴

829
00:57:27,235 --> 00:57:28,945
‎但现在是了啊

830
00:57:32,866 --> 00:57:34,075
‎好吧

831
00:57:35,785 --> 00:57:39,372
‎尚廷会长的要求不当 带有歧视

832
00:57:41,082 --> 00:57:42,459
‎这我也同意

833
00:57:43,835 --> 00:57:45,378
‎但我是公司代表

834
00:57:45,962 --> 00:57:48,089
‎我只能顺应客户的要求

835
00:57:48,840 --> 00:57:49,674
‎所以

836
00:57:50,425 --> 00:57:52,719
‎不如你也别出庭了

837
00:57:53,511 --> 00:57:55,972
‎-什么？
‎-你不是说你们是伙伴？

838
00:57:56,681 --> 00:57:58,308
‎那你要向他们表达

839
00:57:58,975 --> 00:58:00,268
‎她不去 你也不去啊

840
00:58:01,436 --> 00:58:06,399
‎我没办法成为一个
‎为新进律师的权利抗争到底的斗士

841
00:58:06,483 --> 00:58:09,736
‎所以至少要由你来向他们表明

842
00:58:09,819 --> 00:58:11,946
‎你们两个是一体的

843
00:58:15,200 --> 00:58:16,367
‎好 我知道了

844
00:58:16,451 --> 00:58:17,494
‎嗯

845
00:58:18,203 --> 00:58:21,789
‎我会把这桩案件转给张胜准律师
‎你直接把案件资料交给他

846
00:58:24,584 --> 00:58:26,211
‎为什么偏偏是张胜准？

847
00:58:28,338 --> 00:58:30,340
‎这点惩罚还是要有的啊

848
00:58:31,299 --> 00:58:33,676
‎这个行为很可能会让会长不高兴

849
00:58:33,760 --> 00:58:35,887
‎认为你在对他的话表达愤怒与不满

850
00:58:38,223 --> 00:58:39,307
‎好 我明白了

851
00:58:58,201 --> 00:58:59,369
‎嗯？

852
00:59:00,161 --> 00:59:01,329
‎明锡？

853
00:59:03,039 --> 00:59:04,541
‎你有什么事？

854
00:59:05,124 --> 00:59:07,126
‎代表应该通知你了吧？

855
00:59:07,210 --> 00:59:09,170
‎代表当然通知我了

856
00:59:09,963 --> 00:59:11,506
‎但你有什么事？

857
00:59:11,589 --> 00:59:13,675
‎既然代表通知你了 那你应该知道啊

858
00:59:13,758 --> 00:59:16,636
‎代表通知我了 我是知道没错啊

859
00:59:17,887 --> 00:59:18,972
‎你想怎样？

860
00:59:19,722 --> 00:59:23,726
‎我想听你亲口拜托我

861
00:59:27,063 --> 00:59:28,147
‎拜托你

862
00:59:29,524 --> 00:59:31,484
‎你说什么？我听不到

863
00:59:32,360 --> 00:59:34,529
‎是因为我头下脚上吗？

864
00:59:34,612 --> 00:59:35,947
‎我听不到

865
00:59:44,581 --> 00:59:45,456
‎拜托你

866
00:59:45,540 --> 00:59:47,500
‎什么？“掰多尼”？

867
00:59:48,084 --> 00:59:49,294
‎听不清楚啦

868
01:00:01,681 --> 01:00:02,682
‎唉唷

869
01:00:06,644 --> 01:00:07,729
‎什么？

870
01:00:09,731 --> 01:00:11,316
‎拜托你了 胜准

871
01:00:12,233 --> 01:00:14,193
‎明锡 你是不是不能没有我？

872
01:00:14,944 --> 01:00:17,905
‎我还要帮你收拾残局多久啊？

873
01:00:25,330 --> 01:00:27,582
‎你把案件资料放那边就好

874
01:00:28,333 --> 01:00:29,459
‎我帮你就是了

875
01:00:31,252 --> 01:00:33,421
‎我叫你放那边啦

876
01:00:34,505 --> 01:00:35,673
‎真是的

877
01:00:37,967 --> 01:00:39,010
‎嗯？

878
01:00:39,093 --> 01:00:40,178
‎明锡

879
01:00:42,180 --> 01:00:43,598
‎明锡！

880
01:00:45,642 --> 01:00:46,601
‎真是的

881
01:00:49,604 --> 01:00:50,938
‎明锡！

882
01:00:51,022 --> 01:00:52,482
‎（律师席）

883
01:00:52,565 --> 01:00:54,567
‎律师 请诘问证人

884
01:00:54,651 --> 01:00:55,485
‎好的

885
01:00:59,030 --> 01:01:00,198
‎（被告席）

886
01:01:02,033 --> 01:01:03,576
‎证人 请问你从事什么工作？

887
01:01:04,327 --> 01:01:05,536
‎我是法医

888
01:01:05,620 --> 01:01:08,748
‎我在国立科学搜查研究院
‎负责遗体相验的相关工作

889
01:01:08,831 --> 01:01:10,917
‎请问被害人的死因是什么？

890
01:01:11,000 --> 01:01:14,170
‎被害人死于肋骨断裂
‎导致的胸腔内出血

891
01:01:14,253 --> 01:01:17,006
‎那你认为他肋骨
‎断裂的原因是什么呢？

892
01:01:17,090 --> 01:01:21,094
‎正面肋骨的骨折状况
‎可以判断出是施行心肺复苏术造成的

893
01:01:21,177 --> 01:01:22,970
‎由于救护员抵达的时候

894
01:01:23,054 --> 01:01:26,015
‎被害人已经没有呼吸 心跳停止

895
01:01:26,099 --> 01:01:28,935
‎所以那应该是死亡后才产生的骨折

896
01:01:29,018 --> 01:01:31,938
‎重点在于背面肋骨

897
01:01:32,021 --> 01:01:36,359
‎我们发现背面的骨折呈一斜线状

898
01:01:36,442 --> 01:01:38,569
‎从这样的骨折位置与型态来看

899
01:01:38,653 --> 01:01:41,823
‎可以判断出比较不可能是
‎各自独立受到重击

900
01:01:41,906 --> 01:01:44,784
‎而是偏向一次性的连贯重击

901
01:01:44,867 --> 01:01:47,954
‎比较不可能是各自独立受到重击

902
01:01:48,496 --> 01:01:51,833
‎而是偏向一次性的连贯重击？

903
01:01:52,500 --> 01:01:56,671
‎这听起来有点艰深耶
‎可以请你说得简单一点吗？

904
01:01:56,754 --> 01:02:02,176
‎意思就是被害人的肋骨
‎不太可能是一根一根被分次打断

905
01:02:02,260 --> 01:02:04,637
‎因为骨折的断点是呈一直线

906
01:02:05,221 --> 01:02:08,850
‎骨折的原因比较像
‎受到一次重大的撞击

907
01:02:08,933 --> 01:02:12,353
‎一次重大的撞击？
‎可以请你举个例子吗？

908
01:02:12,437 --> 01:02:15,398
‎案发当时被害人
‎应该是颈部悬吊在天花板

909
01:02:15,481 --> 01:02:17,442
‎后来摔落到地上

910
01:02:17,525 --> 01:02:21,404
‎因为在他房间里找到的绳子
‎和他颈部的勒痕一致

911
01:02:21,487 --> 01:02:25,950
‎加上他的血液酒精浓度高达0.3%

912
01:02:26,033 --> 01:02:30,580
‎摔落时大概没办法
‎做出手支撑之类的反射动作

913
01:02:30,663 --> 01:02:35,376
‎从这点来看 背面肋骨的骨折
‎很有可能是摔落时受到撞击所致

914
01:02:37,795 --> 01:02:40,089
‎那有没有可能是被告暴力殴打

915
01:02:40,173 --> 01:02:42,967
‎导致被害人的肋骨断裂呢？

916
01:02:43,050 --> 01:02:46,053
‎可能性当然是有的

917
01:02:49,307 --> 01:02:51,851
‎但有点说不过去

918
01:02:53,186 --> 01:02:55,938
‎因为我听说案发当时被告非常激动地

919
01:02:56,022 --> 01:02:58,524
‎乱拳打击被害人

920
01:02:58,608 --> 01:03:00,151
‎以那样的状态来说

921
01:03:00,234 --> 01:03:02,820
‎要将被害人的肋骨

922
01:03:02,904 --> 01:03:05,823
‎打出一直线的骨折实在有难度

923
01:03:05,907 --> 01:03:07,325
‎好的 谢谢你

924
01:03:07,992 --> 01:03:09,160
‎我方诘问完毕

925
01:03:16,876 --> 01:03:18,044
‎稍等一下

926
01:03:19,587 --> 01:03:21,297
‎请让我先问个问题

927
01:03:22,381 --> 01:03:23,549
‎被告

928
01:03:29,555 --> 01:03:30,765
‎金廷勋先生

929
01:03:32,141 --> 01:03:33,434
‎嗯

930
01:03:33,518 --> 01:03:35,978
‎你刚才听到法医的证词了吧？

931
01:03:37,271 --> 01:03:40,817
‎请问是你让哥哥落到地上的吗？

932
01:03:42,527 --> 01:03:43,361
‎嗯

933
01:03:48,991 --> 01:03:51,702
‎你是为了救哥哥吗？

934
01:03:56,290 --> 01:03:57,542
‎嗯

935
01:03:58,876 --> 01:04:01,796
‎所以绳子不是自己断掉的吗？

936
01:04:03,589 --> 01:04:04,507
‎嗯

937
01:04:05,883 --> 01:04:07,468
‎请你说清楚一点

938
01:04:07,552 --> 01:04:11,556
‎是不是你让哥哥落到地上的？

939
01:04:12,723 --> 01:04:13,641
‎嗯

940
01:04:19,981 --> 01:04:21,107
‎金廷勋先生

941
01:04:23,734 --> 01:04:27,280
‎你这样做是不是为了救哥哥？

942
01:04:38,207 --> 01:04:39,166
‎嗯！

943
01:04:46,465 --> 01:04:50,511
‎以上的提问是为了确定被告
‎有没有办法理解问题并进行回复

944
01:04:51,095 --> 01:04:54,140
‎以及有没有办法描述

945
01:04:54,223 --> 01:04:55,850
‎案发当时的状况

946
01:04:56,767 --> 01:04:59,437
‎我想目前能确定的就是

947
01:04:59,520 --> 01:05:02,565
‎被告现在属于精神耗弱的状态

948
01:05:32,345 --> 01:05:34,513
‎我想判决结果应该会很理想

949
01:05:35,014 --> 01:05:36,265
‎真的吗？

950
01:05:36,349 --> 01:05:39,060
‎检察官竟然求处七年有期徒刑

951
01:05:39,143 --> 01:05:41,604
‎还要求治疗监护 这实在让我很惊讶

952
01:05:41,687 --> 01:05:45,441
‎不管检察官求处多少刑量
‎我们都已经清楚证明了我们的论点

953
01:05:45,524 --> 01:05:48,361
‎最重要的是法官们的反应感觉蛮乐观

954
01:05:48,444 --> 01:05:49,320
‎伤害致死的罪嫌

955
01:05:49,403 --> 01:05:51,364
‎应该有很高的机率会获判无罪

956
01:05:51,447 --> 01:05:53,616
‎伤害罪应该也能获得缓刑

957
01:05:53,699 --> 01:05:56,744
‎如果没有 我们也可以上诉
‎你别太担心

958
01:05:57,370 --> 01:05:58,204
‎好

959
01:05:58,287 --> 01:05:59,497
‎唉唷

960
01:05:59,580 --> 01:06:00,957
‎不辛苦啦

961
01:06:01,040 --> 01:06:05,836
‎可以亲自为金会长的案件
‎进行收尾是我的荣幸

962
01:06:09,757 --> 01:06:12,176
‎两位为了这桩案件付出很多心力

963
01:06:12,677 --> 01:06:13,844
‎真的很抱歉

964
01:06:17,181 --> 01:06:21,394
‎尤其是禹英禑律师 你一定很失落吧

965
01:06:24,689 --> 01:06:26,148
‎我没事

966
01:06:29,151 --> 01:06:31,654
‎-辛苦你们了
‎-谢谢会长

967
01:06:33,280 --> 01:06:34,115
‎她就是

968
01:06:34,198 --> 01:06:35,449
‎-那个…
‎-谢啦 胜准

969
01:06:38,869 --> 01:06:39,829
‎那我们就先走了

970
01:06:39,912 --> 01:06:41,372
‎禹英禑律师 我们走吧

971
01:06:43,708 --> 01:06:46,377
‎嗯 不客气啊

972
01:07:14,989 --> 01:07:16,240
‎不好意思

973
01:07:17,116 --> 01:07:18,075
‎是

974
01:07:18,826 --> 01:07:21,495
‎请问这可以帮我包装吗？我要送人的

975
01:07:21,579 --> 01:07:23,247
‎-可以
‎-谢谢

976
01:07:26,333 --> 01:07:27,585
‎-我们先走了
‎-辛苦了

977
01:08:21,055 --> 01:08:24,016
‎（辞呈 汪洋法律事务所）

978
01:08:24,100 --> 01:08:27,645
‎（本人由于个人因素
‎正式提交辞呈 恳请受理）

979
01:08:27,728 --> 01:08:29,605
‎（辞职人：禹英禑）

980
01:08:56,590 --> 01:09:00,010
‎（律师禹英禑）

981
01:10:04,450 --> 01:10:06,869
‎听说他被伯父们骗了
‎在奇怪的保证书上盖了章

982
01:10:06,952 --> 01:10:08,037
‎保证书？

983
01:10:08,120 --> 01:10:10,789
‎就是领取土地补偿费后
‎同意分给伯父们的保证书

984
01:10:10,873 --> 01:10:12,499
‎你爸能领取土地补偿费吗？

985
01:10:12,583 --> 01:10:14,293
‎-100亿韩元
‎-真是赚到了

986
01:10:14,376 --> 01:10:16,587
‎-“真是赚到了”
‎-你要眼睁睁看着

987
01:10:16,670 --> 01:10:19,840
‎唯一好友的爸爸被他哥哥们设局诈欺
‎最后沦为乞丐吗？

988
01:10:19,924 --> 01:10:21,300
‎我已经不当律师了

989
01:10:21,383 --> 01:10:23,761
‎-什么？为什么？
‎-也让我知道一下原因吧

990
01:10:23,844 --> 01:10:25,471
‎江华岛约会圣地 落日村

991
01:10:25,554 --> 01:10:27,806
‎-什么？
‎-我支持你 加油

992
01:10:27,890 --> 01:10:30,142
‎我想跟你站在同一边

993
01:10:32,102 --> 01:10:36,565
‎字幕翻译：吴敬美

