1
00:00:07,632 --> 00:00:10,885
‎NETFLIX 影集

2
00:01:17,202 --> 00:01:19,788
‎（次長，金賢政，米爾生命）

3
00:01:31,674 --> 00:01:32,801
‎金賢政次長

4
00:01:35,178 --> 00:01:36,471
‎請妳進來面談

5
00:01:37,639 --> 00:01:38,848
‎是

6
00:01:46,648 --> 00:01:50,610
‎妳知道我們公司最近
‎正在進行併購作業吧？

7
00:01:50,693 --> 00:01:51,778
‎是，部長

8
00:01:52,403 --> 00:01:54,739
‎我很清楚米爾生命

9
00:01:54,823 --> 00:01:58,535
‎要被德國保險公司SB生命收購了

10
00:01:58,618 --> 00:02:01,412
‎既然公司經營權易主

11
00:02:01,496 --> 00:02:03,248
‎就免不了要進行架構調整

12
00:02:03,832 --> 00:02:05,834
‎這是公司高層指示的方針

13
00:02:06,417 --> 00:02:07,919
‎“選定公司內部夫妻檔員工

14
00:02:08,002 --> 00:02:10,004
‎為符合申請自願離職對象”

15
00:02:10,797 --> 00:02:11,881
‎理由是什麼？

16
00:02:11,965 --> 00:02:13,925
‎因為這些人的生活相對穩定

17
00:02:14,634 --> 00:02:16,427
‎生活相對穩定嗎？

18
00:02:17,554 --> 00:02:20,014
‎雙薪夫妻員工相較於單薪員工

19
00:02:20,098 --> 00:02:22,725
‎在生活層面上比較穩定啊

20
00:02:22,809 --> 00:02:26,146
‎可是我們夫妻的月薪加起來

21
00:02:26,229 --> 00:02:28,439
‎還不如一位高層主管的月薪

22
00:02:28,523 --> 00:02:30,525
‎總之這就是公司的方針

23
00:02:31,234 --> 00:02:33,194
‎“倘若公司內部夫妻檔員工任一方

24
00:02:33,278 --> 00:02:34,571
‎均無意申請自願離職

25
00:02:35,196 --> 00:02:38,116
‎則以身為丈夫的員工為對象
‎實施留職停薪”

26
00:02:39,492 --> 00:02:42,912
‎所以意思是如果我不離職

27
00:02:43,580 --> 00:02:45,456
‎公司打算開除我先生嗎？

28
00:02:47,417 --> 00:02:51,504
‎請妳考慮清楚怎麼做比較有利

29
00:02:51,588 --> 00:02:55,216
‎身為妻子，妳真的想
‎阻礙丈夫的前程嗎？

30
00:02:56,134 --> 00:02:56,968
‎什麼？

31
00:02:57,051 --> 00:02:59,178
‎父母肯定也會覺得看不順眼

32
00:02:59,262 --> 00:03:00,638
‎媳婦出門上班

33
00:03:00,722 --> 00:03:03,182
‎兒子卻遊手好閒
‎有哪些公婆會喜歡這種畫面？

34
00:03:06,936 --> 00:03:09,564
‎這種時候妳就得好好扮演
‎賢內助的角色

35
00:03:19,240 --> 00:03:20,366
‎次長

36
00:03:21,242 --> 00:03:22,243
‎次長

37
00:03:22,785 --> 00:03:24,370
‎人資部長怎麼說？

38
00:03:24,454 --> 00:03:25,288
‎對了

39
00:03:25,830 --> 00:03:27,832
‎李代理，妳也是職場夫妻檔吧？

40
00:03:27,916 --> 00:03:30,168
‎是，怎麼了嗎？

41
00:03:30,251 --> 00:03:31,461
‎李智榮代理

42
00:03:32,253 --> 00:03:33,504
‎請妳進來面談

43
00:03:35,340 --> 00:03:36,341
‎好的

44
00:03:40,678 --> 00:03:42,388
‎（老公：我們談談吧）

45
00:03:43,097 --> 00:03:44,891
‎他跟你說了什麼？

46
00:03:45,808 --> 00:03:47,352
‎他要我說服妳

47
00:03:48,311 --> 00:03:49,979
‎他叫你說服我離職嗎？

48
00:03:51,439 --> 00:03:53,524
‎那就是公司現在想做的事

49
00:03:54,108 --> 00:03:55,318
‎他們想資遣女性員工

50
00:04:07,914 --> 00:04:08,790
‎妳還好嗎？

51
00:04:09,540 --> 00:04:12,460
‎我真的很盡心盡力為這間公司工作

52
00:04:12,543 --> 00:04:14,003
‎你應該知道吧？

53
00:04:14,629 --> 00:04:15,713
‎我當然知道

54
00:04:16,756 --> 00:04:17,840
‎我知道

55
00:04:17,924 --> 00:04:19,550
‎我生下定旼後

56
00:04:20,260 --> 00:04:22,053
‎好像只休息了半個月吧

57
00:04:23,805 --> 00:04:27,016
‎我當初可是自願放棄沒休完的產假

58
00:04:28,226 --> 00:04:30,103
‎銷假回公司上班

59
00:04:30,770 --> 00:04:31,688
‎是啊

60
00:04:32,272 --> 00:04:34,232
‎公司同事們都知道妳那麼做

61
00:04:34,315 --> 00:04:36,985
‎他們之前要我放下媽媽跟妻子的角色

62
00:04:37,902 --> 00:04:40,238
‎好好對公司效忠

63
00:04:42,240 --> 00:04:44,742
‎現在卻突然勸我當你的賢內助

64
00:04:47,161 --> 00:04:49,414
‎他說我繼續留在公司…

65
00:04:53,501 --> 00:04:55,628
‎是在阻礙你的前程

66
00:05:16,190 --> 00:05:22,739
‎第 12 樁
‎劇名：白鱀豚

67
00:05:29,746 --> 00:05:30,705
‎請進

68
00:05:36,419 --> 00:05:37,462
‎天啊

69
00:05:40,298 --> 00:05:41,716
‎看你這個樣子…

70
00:05:43,176 --> 00:05:46,804
‎-你昨晚熬夜了嗎？
‎-沒有，我清晨有回家小睡一下

71
00:05:46,888 --> 00:05:48,097
‎這樣啊

72
00:05:48,181 --> 00:05:49,891
‎早餐就吃漢堡打發嗎？

73
00:05:49,974 --> 00:05:54,145
‎是，我待會要跟委託人開會
‎沒時間好好吃飯

74
00:05:54,729 --> 00:05:56,022
‎妳找我有什麼事嗎？

75
00:05:56,105 --> 00:05:59,484
‎我現在要去醫院探望朴學洙律師

76
00:05:59,567 --> 00:06:02,153
‎如果你有空的話
‎我本來想約你一起去的

77
00:06:02,236 --> 00:06:04,405
‎但你要跟委託人開會，那就沒辦法了

78
00:06:04,489 --> 00:06:05,490
‎等等

79
00:06:06,365 --> 00:06:08,242
‎朴學洙律師怎麼了？

80
00:06:08,326 --> 00:06:09,535
‎他身體不舒服嗎？

81
00:06:09,619 --> 00:06:10,703
‎天啊

82
00:06:11,746 --> 00:06:13,539
‎你還沒聽到消息啊？

83
00:06:14,999 --> 00:06:18,544
‎昨晚張載鎮去找朴律師大鬧了一場

84
00:06:18,628 --> 00:06:19,921
‎張載鎮…

85
00:06:21,339 --> 00:06:23,925
‎妳是說玄普建設會長的
‎兒子張載鎮嗎？

86
00:06:24,008 --> 00:06:25,134
‎對，就是他

87
00:06:25,843 --> 00:06:27,553
‎他前幾天出獄了

88
00:06:28,846 --> 00:06:32,058
‎他殘忍地殺害父親
‎最後只被判刑八年

89
00:06:32,141 --> 00:06:35,853
‎那都是你跟朴學洙律師
‎努力為他辯護的結果

90
00:06:35,937 --> 00:06:39,440
‎真不知道張載鎮到底有什麼不滿

91
00:06:39,524 --> 00:06:43,069
‎他闖進朴律師家裡
‎揚言要報復，甚至對他揮刀

92
00:06:44,028 --> 00:06:46,489
‎所幸他的家人們及時出現
‎才沒釀成大禍

93
00:06:47,031 --> 00:06:50,493
‎幸好朴律師傷勢不重
‎只是受到一點驚嚇

94
00:06:50,576 --> 00:06:53,412
‎那麼張載鎮被逮捕了嗎？

95
00:06:53,996 --> 00:06:56,499
‎還沒，警方正在通緝他

96
00:06:58,501 --> 00:07:01,170
‎張載鎮應該也記得我的長相

97
00:07:01,754 --> 00:07:03,673
‎所以我已經交代保全組了

98
00:07:03,756 --> 00:07:07,135
‎請他們務必加強落實
‎汪洋進出人員管制措施

99
00:07:07,885 --> 00:07:09,971
‎我們也會加派保全人員

100
00:07:10,054 --> 00:07:12,014
‎所以你別太擔心，知道嗎？

101
00:07:12,557 --> 00:07:13,641
‎是，代表

102
00:07:14,350 --> 00:07:16,519
‎-你忙吧
‎-請慢走

103
00:07:47,967 --> 00:07:51,721
‎他闖進朴律師家裡
‎揚言要報復，甚至對他揮刀

104
00:07:52,638 --> 00:07:55,016
‎張載鎮被逮捕了嗎？

105
00:07:55,099 --> 00:07:57,560
‎還沒，警方正在通緝他

106
00:08:12,617 --> 00:08:13,826
‎-你好
‎-你好

107
00:08:33,262 --> 00:08:35,473
‎你是鄭明錫律師吧？

108
00:08:36,224 --> 00:08:37,266
‎是的

109
00:08:37,350 --> 00:08:40,019
‎我是米爾生命的人資部長文宗哲

110
00:08:40,102 --> 00:08:41,896
‎我們前之見過一次，你還記得吧？

111
00:08:42,563 --> 00:08:43,856
‎我記得

112
00:08:43,940 --> 00:08:45,191
‎抱歉

113
00:08:46,359 --> 00:08:47,944
‎我們去會議室吧

114
00:08:48,027 --> 00:08:49,111
‎好的

115
00:08:50,112 --> 00:08:51,656
‎“倘若公司內部夫妻檔員工任一方

116
00:08:51,739 --> 00:08:53,533
‎均無意申請自願離職

117
00:08:53,616 --> 00:08:56,744
‎則以身為丈夫的員工為對象
‎實施留職停薪”

118
00:08:56,827 --> 00:09:00,248
‎我不明白這項方針
‎為何被視為歧視女性

119
00:09:00,331 --> 00:09:04,919
‎這對身為丈夫的員工是不利待遇
‎所以反而是歧視男性吧？

120
00:09:05,002 --> 00:09:06,462
‎就是說啊

121
00:09:06,546 --> 00:09:08,089
‎我就是那個意思

122
00:09:08,172 --> 00:09:10,508
‎對造律師老是主張

123
00:09:10,591 --> 00:09:12,885
‎那是在歧視女性員工

124
00:09:12,969 --> 00:09:15,137
‎我們覺得非常冤枉

125
00:09:15,221 --> 00:09:16,138
‎那個…

126
00:09:16,222 --> 00:09:21,644
‎字面上的意思確實如此
‎但我們的社會存在著父權價值觀

127
00:09:21,727 --> 00:09:24,647
‎假如夫妻倆只有一人能在職場上班

128
00:09:24,730 --> 00:09:27,858
‎我們真的能忽視
‎那個人理應是丈夫的偏見嗎？

129
00:09:28,943 --> 00:09:29,819
‎是喔

130
00:09:29,902 --> 00:09:32,530
‎實際上，在112對職場夫妻檔中

131
00:09:32,613 --> 00:09:35,199
‎共有98名身為妻子的員工遞交了辭呈

132
00:09:35,783 --> 00:09:39,161
‎是啊，雖然對身為丈夫的員工而言
‎那是不利待遇

133
00:09:39,245 --> 00:09:41,956
‎但最後主動離職的大多都是妻子

134
00:09:42,748 --> 00:09:44,750
‎而且她們甚至難以抗議

135
00:09:44,834 --> 00:09:47,461
‎因為丈夫就像被公司挾持的人質

136
00:09:48,045 --> 00:09:50,798
‎遞出辭呈的98名女性員工中

137
00:09:50,881 --> 00:09:53,426
‎只有2個人提起訴訟
‎想必也是這個原因吧？

138
00:09:54,218 --> 00:09:57,847
‎公司在訂定方針前
‎有事先全面評估過這些事嗎？

139
00:09:57,930 --> 00:09:58,931
‎什麼？

140
00:10:00,600 --> 00:10:01,726
‎我是說…

141
00:10:02,810 --> 00:10:06,939
‎要完美進行大規模的架構調整
‎本來就是很難的事

142
00:10:07,023 --> 00:10:10,651
‎所以米爾生命只能
‎綜合考量最有效率的方式

143
00:10:10,735 --> 00:10:13,654
‎沒錯，他說得對，我就是那個意思

144
00:10:14,322 --> 00:10:16,574
‎是，提起訴訟的人

145
00:10:17,158 --> 00:10:19,577
‎是金賢政跟李智榮女士吧？

146
00:10:19,660 --> 00:10:21,829
‎她們兩位是什麼樣的員工？

147
00:10:21,912 --> 00:10:25,791
‎她們基本上都沒什麼問題

148
00:10:26,292 --> 00:10:28,377
‎以金賢政次長的表現來說

149
00:10:28,461 --> 00:10:31,213
‎她甚至可說是對公司盡心盡力

150
00:10:31,297 --> 00:10:34,550
‎她曾兩次獲選為最優秀員工

151
00:10:34,634 --> 00:10:38,596
‎李智榮代理在公司的表現
‎也在一般水準之上

152
00:10:38,679 --> 00:10:42,141
‎我發現李智榮女士
‎在離職前經常請特休

153
00:10:42,224 --> 00:10:45,186
‎我記得是因為她得去醫院回診

154
00:10:45,853 --> 00:10:47,146
‎我會再了解一下情況

155
00:10:47,229 --> 00:10:50,316
‎關於原告們的資訊越多越有利

156
00:10:50,399 --> 00:10:52,693
‎請把你手上的資料全部交給我們

157
00:10:52,777 --> 00:10:55,363
‎雖然不是要對她們找碴

158
00:10:55,446 --> 00:10:59,283
‎但掌握她們的處境或弱點
‎是很重要的事

159
00:10:59,367 --> 00:11:00,743
‎是，我明白

160
00:11:01,285 --> 00:11:02,995
‎可是

161
00:11:03,079 --> 00:11:04,705
‎關於對造律師

162
00:11:04,789 --> 00:11:07,124
‎你是說柳齊夙律師嗎？

163
00:11:07,208 --> 00:11:08,459
‎你跟她很熟嗎？

164
00:11:08,542 --> 00:11:11,128
‎不，我跟她沒有私人交情

165
00:11:11,212 --> 00:11:13,339
‎我只知道她通常是承接

166
00:11:13,422 --> 00:11:16,717
‎女性、人權或勞動權益的相關案件

167
00:11:17,426 --> 00:11:20,429
‎她在這個圈子裡很有名嗎？

168
00:11:20,513 --> 00:11:23,057
‎她處理過很多引起社會關注的案件

169
00:11:23,140 --> 00:11:25,935
‎例如善悟重工業承包商裁員案

170
00:11:26,018 --> 00:11:28,229
‎廣日集團女性員工提早退休制案

171
00:11:28,312 --> 00:11:30,981
‎以及瓊玉建設塵肺症職災訴訟等

172
00:11:31,065 --> 00:11:34,151
‎但可能是因為這些案件都是以卵擊石

173
00:11:34,235 --> 00:11:36,153
‎從結果來看，她勝訴的機率不高

174
00:11:36,237 --> 00:11:38,781
‎剛才提到的那些案件她也全部敗訴了

175
00:11:38,864 --> 00:11:41,075
‎她幾乎可說是敗訴專門律師

176
00:11:41,659 --> 00:11:45,996
‎請問你對柳齊夙律師
‎有什麼特別的顧慮嗎？

177
00:11:46,080 --> 00:11:47,456
‎是這樣的

178
00:11:47,540 --> 00:11:50,334
‎她曾經來過我們公司一次

179
00:11:50,418 --> 00:11:52,795
‎該怎麼形容那個女人呢？

180
00:11:54,839 --> 00:11:56,048
‎應該說她很吵嗎？

181
00:11:59,135 --> 00:12:00,803
‎別向公司

182
00:12:00,886 --> 00:12:05,057
‎透露你們的婚姻狀態！

183
00:12:06,100 --> 00:12:11,230
‎以巧妙手法強迫妻子申請自願離職

184
00:12:12,356 --> 00:12:16,110
‎進行性別歧視架構調整的米爾生命！

185
00:12:16,819 --> 00:12:18,154
‎覺悟吧！

186
00:12:18,237 --> 00:12:20,448
‎-覺悟吧！
‎-覺悟吧！

187
00:12:21,157 --> 00:12:24,577
‎假借自願離職之名
‎行強制解僱之實！

188
00:12:24,660 --> 00:12:27,204
‎必須譴責壓榨勞方的行為！

189
00:12:27,288 --> 00:12:29,331
‎-必須譴責！
‎-她真的很吵耶

190
00:12:29,415 --> 00:12:31,459
‎-米爾生命，覺悟吧！
‎-今天是言詞辯論準備日

191
00:12:31,542 --> 00:12:34,253
‎-她想用抗議活動暖身備戰嗎？
‎-覺悟吧！

192
00:12:34,336 --> 00:12:35,838
‎我從來沒見過那種律師

193
00:12:35,921 --> 00:12:37,173
‎必須譴責！

194
00:12:37,882 --> 00:12:40,092
‎-必須譴責！
‎-必須譴責！

195
00:12:40,176 --> 00:12:44,054
‎而且她似乎刻意穿著
‎與原告們同色系的服裝

196
00:12:44,138 --> 00:12:46,015
‎-甚至綁上頭帶，就像一個團隊
‎-覺悟吧！

197
00:12:46,932 --> 00:12:48,934
‎-覺悟吧！
‎-覺悟吧！

198
00:12:49,018 --> 00:12:51,145
‎時間差不多了，我們先進去吧？

199
00:12:51,228 --> 00:12:54,064
‎柳明河法官可是出了名的事事挑剔

200
00:12:54,148 --> 00:12:55,024
‎柳明河？

201
00:12:55,107 --> 00:12:56,692
‎必須譴責壓榨勞方的行為！

202
00:12:56,775 --> 00:13:00,613
‎負責這樁案件的法官
‎是柳明河法官嗎？

203
00:13:00,696 --> 00:13:02,406
‎是，妳不知道嗎？

204
00:13:02,490 --> 00:13:04,033
‎大事不好了

205
00:13:04,116 --> 00:13:08,496
‎那位吵鬧的律師
‎名字不是叫柳齊夙嗎？

206
00:13:09,163 --> 00:13:10,498
‎天啊，不會吧

207
00:13:11,499 --> 00:13:13,292
‎她該不會是豐山柳氏吧？

208
00:13:15,002 --> 00:13:18,297
‎米爾生命，承認這是不當解僱吧！

209
00:13:18,380 --> 00:13:20,841
‎-承認吧！
‎-承認吧！

210
00:13:22,760 --> 00:13:25,930
‎（調解委員）

211
00:13:27,181 --> 00:13:28,557
‎大家好

212
00:13:29,683 --> 00:13:32,937
‎（原告席）

213
00:13:33,020 --> 00:13:34,021
‎（被告席）

214
00:13:34,104 --> 00:13:35,397
‎庭上

215
00:13:35,481 --> 00:13:39,151
‎原告們與原告代理人
‎直到剛才還在法院前

216
00:13:39,235 --> 00:13:41,362
‎進行與本案相關的抗議活動

217
00:13:41,987 --> 00:13:44,532
‎我方擔憂那場抗議活動會影響庭上

218
00:13:45,157 --> 00:13:49,328
‎恐有干預本審判公正性之疑慮

219
00:13:49,411 --> 00:13:51,330
‎我跟原告們

220
00:13:51,413 --> 00:13:55,125
‎只是為了譴責並抗議米爾生命的
‎性別歧視架構調整

221
00:13:55,709 --> 00:13:59,505
‎我們絕對無意影響這場庭審

222
00:13:59,588 --> 00:14:02,007
‎那妳們為什麼要在法院前抗議？

223
00:14:02,091 --> 00:14:03,634
‎應該去米爾生命門口抗議吧

224
00:14:03,717 --> 00:14:05,636
‎我們也會去米爾生命門口抗議的

225
00:14:06,262 --> 00:14:10,641
‎今天是為了出席言詞辯論準備日
‎才會在法院前進行

226
00:14:10,724 --> 00:14:14,478
‎我們還必須跟你們商量抗議地點嗎？

227
00:14:15,062 --> 00:14:16,272
‎那倒不用…

228
00:14:19,149 --> 00:14:20,317
‎律師

229
00:14:21,110 --> 00:14:22,653
‎妳的祖籍是哪裡？

230
00:14:24,613 --> 00:14:27,157
‎我是豐山柳氏

231
00:14:27,241 --> 00:14:28,576
‎天啊

232
00:14:30,578 --> 00:14:32,705
‎我也是豐山柳氏

233
00:14:33,873 --> 00:14:37,501
‎那麼令尊是什麼字輩？

234
00:14:38,085 --> 00:14:39,587
‎家父是…

235
00:14:46,677 --> 00:14:50,472
‎庭上，你為何不問我的字輩排行
‎而是問我父親的呢？

236
00:14:50,556 --> 00:14:55,519
‎因為女兒通常不需要按字輩取名

237
00:14:55,603 --> 00:14:56,520
‎是

238
00:14:56,604 --> 00:14:58,981
‎因為女兒是別人家的媳婦

239
00:14:59,064 --> 00:15:01,400
‎無法為豐山柳氏家族傳宗接代嗎？

240
00:15:02,026 --> 00:15:03,652
‎-不，我是說…
‎-庭上

241
00:15:03,736 --> 00:15:07,740
‎我認為這樁案件的本質是性別歧視

242
00:15:07,823 --> 00:15:10,242
‎性別歧視在《兩性平等基本法》

243
00:15:10,326 --> 00:15:11,952
‎以及《男女就業平等法》等

244
00:15:12,036 --> 00:15:13,579
‎國內法律都嚴謹地

245
00:15:13,662 --> 00:15:15,080
‎明文禁止那樣的行為

246
00:15:15,164 --> 00:15:16,874
‎我身為一名女性

247
00:15:16,957 --> 00:15:21,211
‎對於在使用字輩取名上
‎帶有偏見的庭上

248
00:15:21,295 --> 00:15:27,092
‎究竟能否公正檢視本案的本質問題
‎本人深感憂慮

249
00:15:31,472 --> 00:15:32,473
‎妳說什麼？

250
00:15:32,556 --> 00:15:34,600
‎我的名字，柳齊夙的“齊”字

251
00:15:34,683 --> 00:15:37,811
‎是豐山柳氏第26代孫所使用的字

252
00:15:38,646 --> 00:15:40,606
‎庭上的名字取了“河”字

253
00:15:40,689 --> 00:15:43,943
‎我想你應該是第27代孫，是嗎？

254
00:15:45,736 --> 00:15:47,863
‎是，沒錯

255
00:15:47,947 --> 00:15:53,035
‎這麼說來，我算是庭上的嬸嬸輩呢

256
00:15:54,328 --> 00:15:57,957
‎當然，你不用叫我嬸嬸也沒關係

257
00:15:59,833 --> 00:16:00,834
‎是

258
00:16:02,086 --> 00:16:06,298
‎庭上，容我再說一次
‎原告們與原告代理人的抗議…

259
00:16:07,007 --> 00:16:08,550
‎那不構成問題

260
00:16:09,301 --> 00:16:10,135
‎什麼？

261
00:16:10,219 --> 00:16:14,348
‎我認為那場抗議
‎不至於影響我的審判獨立性

262
00:16:15,057 --> 00:16:15,975
‎因此

263
00:16:16,558 --> 00:16:18,227
‎那不構成問題

264
00:16:18,310 --> 00:16:20,562
‎謝謝你，柳明河審判長

265
00:16:33,283 --> 00:16:35,661
‎我不喜歡“脈絡”這個詞

266
00:16:35,744 --> 00:16:37,454
‎那跟“氛圍”一樣難懂

267
00:16:37,538 --> 00:16:40,958
‎以前學習法律時
‎不需要掌握隱藏在文字背後的

268
00:16:41,041 --> 00:16:43,043
‎脈絡和氛圍，我覺得那樣很棒

269
00:16:43,127 --> 00:16:45,796
‎但有些案件卻不能忽視那個部分

270
00:16:46,463 --> 00:16:48,841
‎雖然我無法告訴你細節

271
00:16:48,924 --> 00:16:52,386
‎但即使是看似中立的方針
‎考量其背後隱藏的

272
00:16:52,469 --> 00:16:56,432
‎父權社會脈絡
‎仍有可能造成性別歧視…

273
00:16:56,515 --> 00:16:57,891
‎等等，英禑

274
00:16:58,559 --> 00:16:59,393
‎嗯？

275
00:17:01,145 --> 00:17:02,271
‎妳是不是

276
00:17:03,022 --> 00:17:04,481
‎有交往的對象了？

277
00:17:07,985 --> 00:17:10,446
‎你為什麼突然問我這個問題？

278
00:17:10,529 --> 00:17:14,283
‎這也是我沒發現的隱藏脈絡嗎？

279
00:17:14,366 --> 00:17:15,909
‎不，不是那樣的

280
00:17:15,993 --> 00:17:18,579
‎我只是好奇妳有沒有交往的對象

281
00:17:22,207 --> 00:17:23,459
‎那個…

282
00:17:24,585 --> 00:17:25,502
‎沒有

283
00:17:27,546 --> 00:17:28,505
‎沒有嗎？

284
00:17:31,508 --> 00:17:32,426
‎不過…

285
00:17:34,595 --> 00:17:35,721
‎可是…

286
00:17:37,264 --> 00:17:38,307
‎妳怎麼隨便跟人接吻？

287
00:17:41,268 --> 00:17:42,227
‎天啊

288
00:17:42,770 --> 00:17:44,480
‎我女兒真是深藏不露

289
00:17:44,563 --> 00:17:47,024
‎妳簡直在拍好萊塢電影
‎真有美式作風

290
00:17:47,691 --> 00:17:50,152
‎你怎麼知道我接吻的事？

291
00:17:50,235 --> 00:17:51,945
‎妳覺得呢？妳這傢伙

292
00:17:52,029 --> 00:17:54,239
‎竟然在家門前接吻
‎簡直是刻意讓我看的

293
00:17:55,199 --> 00:17:56,408
‎唉唷，小鬼頭

294
00:17:56,492 --> 00:17:57,785
‎但妳還說什麼？

295
00:17:57,868 --> 00:17:59,328
‎妳沒有交往的對象？

296
00:18:00,496 --> 00:18:03,332
‎我們還沒有討論過那種事

297
00:18:03,415 --> 00:18:07,628
‎目前是在交往之前
‎先約會互相了解的階段

298
00:18:07,711 --> 00:18:09,671
‎所以那小子根本是個無賴嘛

299
00:18:10,339 --> 00:18:14,134
‎他還沒跟妳提交往
‎嘴唇就先貼上來了嗎？

300
00:18:14,676 --> 00:18:16,512
‎他是誰？帶他回來見我

301
00:18:16,595 --> 00:18:19,098
‎我要親眼鑑定
‎那傢伙的為人，知道嗎？

302
00:18:19,181 --> 00:18:20,140
‎天啊

303
00:19:22,035 --> 00:19:24,621
‎我沒有做錯任何事，可惡

304
00:19:26,915 --> 00:19:28,750
‎等等，喂

305
00:19:29,543 --> 00:19:32,129
‎對了，瓦斯槍，我放在哪？

306
00:19:50,564 --> 00:19:52,566
‎“倘若公司內部夫妻檔員工任一方

307
00:19:52,649 --> 00:19:54,109
‎均無意申請自願離職

308
00:19:54,193 --> 00:19:57,404
‎則以身為丈夫的員工為對象
‎實施留職停薪”

309
00:19:58,447 --> 00:20:02,242
‎米爾生命訂定這項方針的
‎意圖是什麼？

310
00:20:02,326 --> 00:20:05,913
‎是想剝奪丈夫的工作機會
‎藉此威脅身為妻子的員工

311
00:20:05,996 --> 00:20:09,291
‎最後再勸說女性員工離職嗎？

312
00:20:09,958 --> 00:20:14,254
‎不是的，我們米爾生命
‎是尊重女性的公司

313
00:20:14,338 --> 00:20:16,506
‎即使是在架構調整的情況下

314
00:20:16,590 --> 00:20:19,509
‎我們仍為女性員工
‎訂定更有保障的方針

315
00:20:19,593 --> 00:20:23,222
‎“身為妻子，妳真的想
‎阻礙丈夫的前程嗎？

316
00:20:23,305 --> 00:20:25,265
‎媳婦出門上班

317
00:20:25,349 --> 00:20:27,309
‎兒子卻遊手好閒
‎有哪些公婆會喜歡這種畫面？

318
00:20:27,392 --> 00:20:29,519
‎這種時候妳就得好好扮演
‎賢內助的角色

319
00:20:29,603 --> 00:20:32,439
‎丈夫失業會變成無業遊民

320
00:20:32,522 --> 00:20:35,150
‎但妻子即使失業了還是家庭主婦

321
00:20:35,817 --> 00:20:39,571
‎妳想讓妳老公過著
‎丟人現眼的窩囊人生嗎？”

322
00:20:40,364 --> 00:20:44,743
‎這些是你對原告們說過的話
‎你還記得嗎？

323
00:20:45,744 --> 00:20:46,703
‎記得

324
00:20:47,287 --> 00:20:48,497
‎你剛才說

325
00:20:48,580 --> 00:20:51,792
‎米爾生命是尊重女性的公司

326
00:20:51,875 --> 00:20:53,627
‎你們為女性員工訂定了

327
00:20:53,710 --> 00:20:56,755
‎更有保障的架構調整方針
‎你是這麼說的吧？

328
00:20:57,422 --> 00:20:59,258
‎可是文宗哲先生

329
00:20:59,341 --> 00:21:03,428
‎你卻透過面談
‎積極地勸說女性員工們

330
00:21:04,096 --> 00:21:05,389
‎申請自願離職

331
00:21:05,472 --> 00:21:06,765
‎這你承認嗎？

332
00:21:07,349 --> 00:21:10,269
‎我只是在分享我的個人看法

333
00:21:10,852 --> 00:21:14,982
‎那只是我的個人意見
‎跟公司的方針無關

334
00:21:15,065 --> 00:21:16,858
‎請你不要胡說八道

335
00:21:18,568 --> 00:21:21,780
‎庭上，這種詰問方式

336
00:21:21,863 --> 00:21:24,491
‎是在侮辱證人，方式非常不恰當

337
00:21:24,574 --> 00:21:27,869
‎請約束原告代理人，別讓她越線

338
00:21:27,953 --> 00:21:30,789
‎文宗哲先生身為米爾生命的人資部長

339
00:21:30,872 --> 00:21:33,917
‎在上班時間
‎代表公司與原告們進行面談

340
00:21:34,793 --> 00:21:38,213
‎他在勸說員工們自願離職的嚴肅場合

341
00:21:38,297 --> 00:21:42,676
‎摻雜個人意見，分享個人看法
‎我應該認為這是合理的嗎？

342
00:21:42,759 --> 00:21:44,303
‎我並不那麼認為

343
00:21:44,386 --> 00:21:47,306
‎柳明河審判長

344
00:21:52,477 --> 00:21:54,229
‎（律師，柳齊夙）

345
00:21:59,985 --> 00:22:02,112
‎文宗哲先生

346
00:22:02,195 --> 00:22:07,367
‎你當時是代表米爾生命
‎與原告們面談的

347
00:22:08,410 --> 00:22:09,953
‎你承認這個事實嗎？

348
00:22:10,037 --> 00:22:11,913
‎是，可是…

349
00:22:11,997 --> 00:22:13,415
‎請按照這樣記錄

350
00:22:24,593 --> 00:22:27,012
‎當妳聽到公司的架構調整方針時

351
00:22:27,095 --> 00:22:29,014
‎妳有什麼想法？

352
00:22:29,890 --> 00:22:34,019
‎妳認為公司是想剝奪丈夫的工作
‎藉此威脅身為妻子的員工

353
00:22:34,519 --> 00:22:39,149
‎最後再誘導女性員工自願離職嗎？

354
00:22:39,232 --> 00:22:40,275
‎不是的

355
00:22:40,859 --> 00:22:44,029
‎如果我那麼想的話
‎身為妻子的我就會離職了

356
00:22:44,112 --> 00:22:46,907
‎以我們夫妻來說
‎申請自願離職的是我老公

357
00:22:46,990 --> 00:22:50,243
‎我不覺得公司的方針帶有性別歧視

358
00:22:50,327 --> 00:22:51,995
‎反向性別歧視就不好說了

359
00:22:52,079 --> 00:22:55,832
‎妳也跟文宗哲先生面談過吧？

360
00:22:57,084 --> 00:22:58,210
‎是

361
00:22:58,293 --> 00:23:00,629
‎文宗哲先生也曾對妳說過

362
00:23:00,712 --> 00:23:05,425
‎“妳真的想阻礙丈夫的前程嗎？”
‎類似這樣的話嗎？

363
00:23:06,760 --> 00:23:08,470
‎我沒什麼印象了

364
00:23:09,137 --> 00:23:11,348
‎因為那些話並沒有那麼重要

365
00:23:12,015 --> 00:23:15,268
‎我記得的內容是
‎如果申請自願離職的話

366
00:23:15,352 --> 00:23:18,230
‎公司會給付相當於
‎13個月薪水的離職金

367
00:23:18,313 --> 00:23:21,149
‎並提供轉為約聘員工的工作機會

368
00:23:21,233 --> 00:23:23,610
‎轉為約聘員工的工作機會？

369
00:23:23,693 --> 00:23:26,822
‎妳竟然把轉成約聘員工
‎說得像天大的恩惠一樣

370
00:23:26,905 --> 00:23:28,448
‎他們是以架構調整為藉口

371
00:23:28,532 --> 00:23:31,284
‎蓄意將女性員工們
‎轉為約聘員工，妳不明白嗎？

372
00:23:32,202 --> 00:23:35,080
‎這樣是性別歧視、那樣是正職轉約聘

373
00:23:35,163 --> 00:23:37,624
‎我不明白總是有主見又聰明的人們

374
00:23:37,707 --> 00:23:40,001
‎為什麼這次卻聲稱
‎自己被文部長勸說施壓

375
00:23:40,085 --> 00:23:42,212
‎才被迫做出不利的選擇

376
00:23:42,295 --> 00:23:44,798
‎因為架構調整跟併購事宜
‎公司已經夠混亂了

377
00:23:44,881 --> 00:23:46,133
‎現在還得打官司

378
00:23:46,216 --> 00:23:48,635
‎留下來的員工們真的很辛苦

379
00:23:54,516 --> 00:23:55,559
‎我方詰問完畢

380
00:23:56,685 --> 00:23:59,396
‎原告代理人，請進行反詰問

381
00:24:08,071 --> 00:24:10,240
‎妳老公病得很嚴重吧？

382
00:24:11,950 --> 00:24:14,536
‎聽說他最近剛做完大腸癌手術

383
00:24:15,162 --> 00:24:16,288
‎是

384
00:24:16,371 --> 00:24:19,457
‎但那並不是我老公離職的原因

385
00:24:19,958 --> 00:24:21,668
‎即使他沒有生病

386
00:24:22,419 --> 00:24:25,172
‎我們夫妻還是會做出同樣的決定

387
00:24:25,255 --> 00:24:27,465
‎在妳老公動手術之前

388
00:24:27,549 --> 00:24:31,011
‎妳得到了為期一個月的帶薪休假吧？

389
00:24:31,595 --> 00:24:34,222
‎對於必須進行大規模架構調整

390
00:24:34,306 --> 00:24:38,268
‎處境艱難的公司來說
‎那可是破格提供的福利

391
00:24:38,935 --> 00:24:42,522
‎妳出庭作證的理由跟妳享有那個福利

392
00:24:44,900 --> 00:24:46,443
‎兩者之間有關聯嗎？

393
00:25:04,628 --> 00:25:05,879
‎崔妍希代理

394
00:25:10,926 --> 00:25:12,886
‎妳老公的手術還順利嗎？

395
00:25:12,969 --> 00:25:14,846
‎我們竟然為了訴訟這種事

396
00:25:14,930 --> 00:25:17,307
‎連最重要的探病都沒去

397
00:25:18,433 --> 00:25:19,559
‎沒關係

398
00:25:20,227 --> 00:25:22,938
‎手術很順利，癌細胞也沒有轉移

399
00:25:23,772 --> 00:25:24,856
‎醫生說他沒事

400
00:25:24,940 --> 00:25:27,567
‎真的嗎？真是太好了

401
00:25:27,651 --> 00:25:29,402
‎真是太好了

402
00:25:34,157 --> 00:25:37,494
‎妳聽我說，妳不需要感到太沉重

403
00:25:38,161 --> 00:25:39,746
‎專心照顧妳老公吧

404
00:25:40,664 --> 00:25:43,124
‎每個人的想法都不同

405
00:25:43,208 --> 00:25:47,337
‎如果我處於妳的立場
‎我也一樣會出庭作證的

406
00:25:48,338 --> 00:25:49,547
‎金次長…

407
00:25:50,131 --> 00:25:53,426
‎崔代理，妳吃過前面那家鯛魚燒嗎？

408
00:25:53,510 --> 00:25:56,012
‎可能是因為開在法院前面
‎口味非常公道

409
00:25:56,096 --> 00:25:58,098
‎我們一起去買鯛魚燒來吃吧

410
00:25:59,099 --> 00:26:01,643
‎不用了，我改天再吃

411
00:26:01,726 --> 00:26:02,894
‎別這樣

412
00:26:02,978 --> 00:26:04,396
‎吃一個再走吧

413
00:26:04,479 --> 00:26:06,731
‎如果我們還一起在公司上班

414
00:26:06,815 --> 00:26:08,900
‎現在正好是點心時間啊

415
00:26:12,821 --> 00:26:14,114
‎對不起

416
00:26:15,991 --> 00:26:17,867
‎我真的非常抱歉

417
00:26:18,994 --> 00:26:20,954
‎妳幹嘛哭啊？

418
00:26:21,621 --> 00:26:22,622
‎真是的

419
00:26:27,377 --> 00:26:28,628
‎沒關係

420
00:26:28,712 --> 00:26:30,130
‎我能理解，沒關係

421
00:26:31,131 --> 00:26:32,215
‎沒關係

422
00:26:37,387 --> 00:26:40,181
‎這一切到底算什麼？

423
00:26:51,109 --> 00:26:52,152
‎不好意思！

424
00:26:57,615 --> 00:26:58,658
‎這給你們

425
00:26:58,742 --> 00:27:01,453
‎-這是什麼？
‎-這是鯛魚燒

426
00:27:01,536 --> 00:27:04,706
‎我們順便買了你們的，吃完再忙吧

427
00:27:05,290 --> 00:27:07,292
‎是，謝謝妳

428
00:27:07,375 --> 00:27:09,252
‎那我先告辭了

429
00:27:15,508 --> 00:27:18,345
‎買鯛魚燒請對造律師吃？

430
00:27:18,428 --> 00:27:20,055
‎她們還真是游刃有餘

431
00:27:20,597 --> 00:27:22,349
‎她們覺得自己勝券在握嗎？

432
00:27:22,432 --> 00:27:23,975
‎她們的確是勝券在握啊

433
00:27:24,559 --> 00:27:25,643
‎我們走吧

434
00:27:32,650 --> 00:27:34,027
‎濬浩

435
00:27:34,110 --> 00:27:36,988
‎我想我們需要暗中調查原告們

436
00:27:37,072 --> 00:27:38,782
‎-暗中調查嗎？
‎-嗯

437
00:27:38,865 --> 00:27:41,618
‎有沒有什麼線索能說明

438
00:27:41,701 --> 00:27:44,037
‎原告們是自發性離職的？

439
00:27:44,120 --> 00:27:47,582
‎當然，她們應該不是真心想離職

440
00:27:47,665 --> 00:27:49,918
‎但至少要有一些證據

441
00:27:50,001 --> 00:27:52,379
‎證明她們當時認為
‎自願離職是最佳選擇

442
00:27:52,962 --> 00:27:53,922
‎我會試著找找的

443
00:28:00,387 --> 00:28:01,221
‎嗯？

444
00:28:02,389 --> 00:28:03,640
‎計程車

445
00:28:04,974 --> 00:28:07,394
‎我想看那輛計程車上的廣告

446
00:28:07,477 --> 00:28:08,895
‎什麼？計程車嗎？

447
00:28:11,481 --> 00:28:13,983
‎那輛計程車的車體廣告上

448
00:28:14,067 --> 00:28:18,154
‎印有跟李智榮女士的鑰匙圈吊飾
‎一模一樣的標誌

449
00:28:18,238 --> 00:28:19,864
‎我想確認那是什麼東西

450
00:28:19,948 --> 00:28:22,117
‎我們為什麼要確認那個？

451
00:28:22,200 --> 00:28:24,244
‎是啊，妳又想做無謂的…

452
00:28:24,327 --> 00:28:25,578
‎大家都繫好安全帶了吧？

453
00:28:36,923 --> 00:28:38,049
‎他是怎麼了？

454
00:28:49,602 --> 00:28:50,437
‎英禑！

455
00:28:54,315 --> 00:28:56,151
‎禹律師，請仔細看清楚

456
00:28:59,821 --> 00:29:03,116
‎（希望女性醫院
‎生命的起點在於希望）

457
00:29:05,535 --> 00:29:07,162
‎“不孕症專業治療

458
00:29:07,787 --> 00:29:09,622
‎希望女性醫院”？

459
00:29:30,727 --> 00:29:32,854
‎你說你和禹英禑律師共事對吧？

460
00:29:33,521 --> 00:29:38,151
‎你有辦法讓禹英禑律師離開汪洋嗎？

461
00:29:38,860 --> 00:29:39,819
‎什麼？

462
00:29:39,903 --> 00:29:42,989
‎不管她自請辭職
‎還是被開除都無所謂

463
00:29:52,081 --> 00:29:54,918
‎（法律諮詢意見書）

464
00:29:59,380 --> 00:30:00,799
‎妳在做什麼？

465
00:30:01,674 --> 00:30:02,717
‎工作

466
00:30:02,801 --> 00:30:03,927
‎我在工作

467
00:30:08,681 --> 00:30:09,724
‎妳在工作啊

468
00:30:11,768 --> 00:30:13,520
‎妳不介意我坐一下吧？

469
00:30:17,857 --> 00:30:19,776
‎我應該也要用這個

470
00:30:22,904 --> 00:30:23,947
‎那個…

471
00:30:26,241 --> 00:30:27,075
‎就是…

472
00:30:27,951 --> 00:30:29,494
‎禹英禑律師

473
00:30:31,162 --> 00:30:32,997
‎妳覺得在大型律所工作怎麼樣？

474
00:30:34,791 --> 00:30:35,959
‎什麼？

475
00:30:36,709 --> 00:30:37,669
‎對我來說

476
00:30:38,628 --> 00:30:39,879
‎我偶爾會覺得

477
00:30:41,005 --> 00:30:42,048
‎有點煎熬

478
00:30:43,091 --> 00:30:47,929
‎妳也知道，在大型律所工作
‎有時必須處理不正義的事

479
00:30:48,972 --> 00:30:52,433
‎甚至必須欺負弱者
‎難免會有那種時候嘛

480
00:30:53,184 --> 00:30:56,437
‎因為能請得起我們這種高價律師的人

481
00:30:57,730 --> 00:31:00,358
‎都是有錢有勢的強者們

482
00:31:05,363 --> 00:31:06,823
‎妳知道米爾生命

483
00:31:08,491 --> 00:31:11,578
‎會以那種方式進行架構調整
‎都是誰出的主意嗎？

484
00:31:12,704 --> 00:31:13,580
‎什麼？

485
00:31:14,330 --> 00:31:15,290
‎是我們

486
00:31:17,542 --> 00:31:18,585
‎什麼？

487
00:31:19,836 --> 00:31:21,004
‎我說是汪洋

488
00:31:24,132 --> 00:31:28,553
‎我看了去年汪洋寄給米爾生命的
‎法律諮詢意見書

489
00:31:28,636 --> 00:31:29,929
‎內容寫得一清二楚

490
00:31:30,013 --> 00:31:33,182
‎“必須在形式上給予丈夫不利待遇

491
00:31:33,266 --> 00:31:34,767
‎以免遭指控為性別歧視

492
00:31:34,851 --> 00:31:37,228
‎即使金額不高，仍應給付離職金

493
00:31:37,312 --> 00:31:39,689
‎以利主張是自發性離職

494
00:31:39,772 --> 00:31:41,608
‎另外，轉為約聘員工的提議

495
00:31:41,691 --> 00:31:44,152
‎建議包裝成離職員工獨享的福利”

496
00:31:45,194 --> 00:31:46,279
‎這一切

497
00:31:47,113 --> 00:31:49,824
‎都是汪洋教給米爾生命的伎倆

498
00:31:51,326 --> 00:31:54,078
‎那麼米爾生命從一開始

499
00:31:54,579 --> 00:31:58,875
‎就帶著開除女性員工的意圖
‎訂定了那樣的方針嗎？

500
00:31:59,500 --> 00:32:00,418
‎沒錯

501
00:32:01,711 --> 00:32:04,714
‎他們以併購為藉口
‎解僱了近百名女性員工

502
00:32:04,797 --> 00:32:07,091
‎其中絕大多數都選擇轉為約聘員工

503
00:32:07,175 --> 00:32:09,719
‎他們為了避免日後衍生爭議

504
00:32:09,802 --> 00:32:12,221
‎所以事先向大型律所諮詢請益

505
00:32:13,097 --> 00:32:14,807
‎這是相當高明的性別歧視

506
00:32:15,642 --> 00:32:17,435
‎要是她們三劍客

507
00:32:18,019 --> 00:32:20,855
‎能證明這件事，那她們還有勝算

508
00:32:22,357 --> 00:32:23,816
‎但應該很難吧

509
00:32:24,317 --> 00:32:26,527
‎我看柳齊夙律師上電視的樣子…

510
00:32:27,236 --> 00:32:28,446
‎妳在電視上看過她嗎？

511
00:32:29,322 --> 00:32:33,326
‎她的辦公室看起來就像一間小雜貨店

512
00:32:33,409 --> 00:32:35,703
‎那樣她有辦法好好調查案件嗎？

513
00:32:35,787 --> 00:32:36,996
‎當然沒辦法

514
00:32:37,622 --> 00:32:40,416
‎就算她想僱用像濬浩那樣的員工
‎她辦得到嗎？

515
00:32:41,000 --> 00:32:42,669
‎當然辦不到，因為她沒錢

516
00:32:43,294 --> 00:32:44,504
‎妳說是不是？

517
00:32:48,633 --> 00:32:51,302
‎算了，我不能再牢騷，該回去工作了

518
00:32:53,304 --> 00:32:54,263
‎對了

519
00:32:55,431 --> 00:32:57,475
‎這是那份意見書

520
00:32:57,558 --> 00:32:59,936
‎我剛才提到的內容都在裡面

521
00:33:01,187 --> 00:33:03,022
‎妳有興趣看看嗎？

522
00:33:04,399 --> 00:33:05,692
‎妳慢慢讀

523
00:33:06,359 --> 00:33:07,652
‎（法律諮詢意見書）

524
00:33:07,735 --> 00:33:10,989
‎“收件者，米爾生命股份公司
‎寄件者，汪洋法律事務所

525
00:33:11,072 --> 00:33:12,448
‎主旨，公司內部夫妻…”

526
00:33:14,242 --> 00:33:16,077
‎不是，我剛才的意思

527
00:33:16,786 --> 00:33:18,162
‎不是叫妳馬上讀出來

528
00:33:21,040 --> 00:33:23,668
‎妳自己安靜地讀吧

529
00:33:28,673 --> 00:33:32,343
‎“主旨，公司內部夫妻檔之
‎架構調整方針探討”

530
00:33:36,556 --> 00:33:37,557
‎這是什麼？

531
00:33:38,641 --> 00:33:42,812
‎這是去年汪洋寄給米爾生命的
‎法律諮詢意見書

532
00:33:42,895 --> 00:33:46,941
‎你也知道這份意見書的
‎內容是什麼嗎？

533
00:33:49,610 --> 00:33:51,446
‎我當然知道

534
00:33:52,280 --> 00:33:53,990
‎妳又是去哪裡翻到這個的？

535
00:33:54,073 --> 00:33:55,491
‎那麼汪洋真的

536
00:33:56,075 --> 00:33:59,078
‎幫助米爾生命
‎針對女性員工進行解僱嗎？

537
00:33:59,162 --> 00:34:00,955
‎真的教了他們如何鑽法律漏洞

538
00:34:01,039 --> 00:34:03,958
‎以高明的手法遂行性別歧視嗎？

539
00:34:04,042 --> 00:34:07,628
‎不，妳不能用這種方式表達

540
00:34:07,712 --> 00:34:09,213
‎我們只是提供委託人

541
00:34:09,297 --> 00:34:14,093
‎避免衍生法律問題
‎並順利達成目標的建議

542
00:34:14,177 --> 00:34:16,220
‎如果我們贏得這場訴訟的話

543
00:34:16,304 --> 00:34:19,974
‎我們就成了優先解僱女性員工
‎合法化的推手

544
00:34:20,058 --> 00:34:24,270
‎而且還把李智榮女士
‎接受不孕症治療的事視為問題所在

545
00:34:24,353 --> 00:34:25,563
‎利用那種卑鄙的方法

546
00:34:26,314 --> 00:34:29,233
‎讓我發現希望女性醫院標誌的

547
00:34:29,317 --> 00:34:31,110
‎那隻奮力跳起的鯨魚真可惜

548
00:34:31,194 --> 00:34:33,237
‎什麼奮力跳起的鯨魚？

549
00:34:33,321 --> 00:34:35,865
‎如果無法放棄米爾生命的訴訟代理

550
00:34:35,948 --> 00:34:39,911
‎那能不能至少別提起李智榮女士
‎接受不孕症治療的事？

551
00:34:39,994 --> 00:34:44,082
‎身為律師，即使不能貢獻心力
‎讓世界更美好…

552
00:34:44,165 --> 00:34:45,541
‎禹英禑律師

553
00:34:45,625 --> 00:34:50,088
‎是誰告訴妳律師必須
‎貢獻心力讓世界更美好？

554
00:34:50,797 --> 00:34:53,716
‎-什麼？
‎-律師的職責是辯護

555
00:34:54,342 --> 00:34:56,344
‎保障委託人的權益

556
00:34:56,427 --> 00:34:59,972
‎竭盡全力防止委託人遭受損害
‎那就是我們的本分

557
00:35:00,598 --> 00:35:03,976
‎我們具備的法律專業
‎應該展現在那種事情上

558
00:35:04,060 --> 00:35:06,437
‎而不是讓世界變得更美好

559
00:35:06,521 --> 00:35:10,691
‎況且有什麼事能讓世界變得更美好？

560
00:35:10,775 --> 00:35:13,486
‎那是法官該判斷的問題吧？

561
00:35:13,569 --> 00:35:15,488
‎“律師以保障基本人權

562
00:35:15,571 --> 00:35:17,824
‎及實現社會正義為使命”

563
00:35:17,907 --> 00:35:20,034
‎這是《律師法》第一條第一項規定

564
00:35:20,118 --> 00:35:21,661
‎所以說啊！

565
00:35:21,744 --> 00:35:25,123
‎我們現在就是在保障米爾生命的權益

566
00:35:25,206 --> 00:35:30,336
‎至於哪一方代表社會正義
‎那是法官該判斷的事，而不是律師！

567
00:35:31,629 --> 00:35:32,922
‎你現在…

568
00:35:34,924 --> 00:35:36,175
‎生氣了嗎？

569
00:35:36,259 --> 00:35:38,302
‎才沒有，我沒有生氣！

570
00:35:40,972 --> 00:35:44,142
‎即使你眉毛下沉，顴骨抬高

571
00:35:44,767 --> 00:35:47,145
‎鼻孔不斷開合也不算生氣嗎？

572
00:35:47,812 --> 00:35:52,108
‎這些都是人類生氣時
‎會出現的典型特徵

573
00:35:56,237 --> 00:35:57,363
‎算了

574
00:35:58,114 --> 00:36:00,908
‎妳去仔細調查不孕症治療的事

575
00:36:00,992 --> 00:36:03,828
‎到時認真詰問李智榮女士，知道嗎？

576
00:36:03,911 --> 00:36:06,414
‎如果妳不做的話
‎我會親自出馬，知道嗎？

577
00:36:15,173 --> 00:36:16,424
‎（海豚的家不是水族館
‎而是廣闊的海洋）

578
00:36:16,507 --> 00:36:17,675
‎是海豚耶

579
00:36:18,885 --> 00:36:19,927
‎-你們好
‎-你們好

580
00:36:20,011 --> 00:36:20,887
‎嗨

581
00:36:20,970 --> 00:36:22,346
‎海豚真可愛

582
00:36:22,430 --> 00:36:23,347
‎孩子們，走吧

583
00:36:23,431 --> 00:36:24,473
‎-好的
‎-好的

584
00:36:27,810 --> 00:36:30,771
‎（停止展示海豚，將牠們放歸海洋）

585
00:36:33,482 --> 00:36:38,237
‎現在這個時間
‎米爾生命門口也有一場抗議活動

586
00:36:38,321 --> 00:36:43,284
‎我卻假裝不知道有問題
‎在這裡發起另一場抗議活動

587
00:36:44,160 --> 00:36:46,537
‎我不確定這麼做正不正確

588
00:36:46,621 --> 00:36:50,124
‎妳又不是以律師身分
‎發起釋放海豚的抗議活動

589
00:36:50,208 --> 00:36:51,834
‎我們現在…

590
00:36:53,002 --> 00:36:55,087
‎是在約會啊

591
00:36:55,171 --> 00:36:58,090
‎那麼身為律師，我到底該怎麼做？

592
00:36:58,799 --> 00:37:00,718
‎按照鄭明錫律師的說法

593
00:37:00,801 --> 00:37:03,638
‎我應該讓法官判斷是非對錯

594
00:37:03,721 --> 00:37:06,224
‎自己則專心為委託人辯護嗎？

595
00:37:06,307 --> 00:37:07,391
‎這個嘛…

596
00:37:08,976 --> 00:37:10,686
‎從我在汪洋工作以來

597
00:37:10,770 --> 00:37:14,315
‎真的見過很多對同樣的事
‎感到苦惱的律師

598
00:37:14,398 --> 00:37:17,902
‎無論是新進律師、初級律師
‎或是資深律師都一樣

599
00:37:18,527 --> 00:37:20,321
‎-真的嗎？
‎-對啊

600
00:37:20,404 --> 00:37:24,283
‎有些律師就像鄭明錫律師一樣
‎找到了自己的答案

601
00:37:24,367 --> 00:37:27,870
‎但也有很多律師一直很苦惱
‎內心不斷地動搖

602
00:37:27,954 --> 00:37:31,165
‎也有一些律師最後因此離開了律所

603
00:37:31,249 --> 00:37:34,001
‎是因為汪洋是大型律所嗎？

604
00:37:34,085 --> 00:37:35,711
‎但有趣的是

605
00:37:35,795 --> 00:37:39,382
‎沒有任何地方比大型律所
‎更積極參與公益活動

606
00:37:39,924 --> 00:37:41,384
‎我敢說國內沒有任何律所

607
00:37:41,467 --> 00:37:44,262
‎能像汪洋跟泰山一樣
‎接下那麼多公益案件

608
00:37:45,096 --> 00:37:46,472
‎好難啊

609
00:37:46,555 --> 00:37:49,892
‎聽完你說的話之後，我覺得更難了

610
00:37:49,976 --> 00:37:52,603
‎這不是能立刻得到結論的問題

611
00:37:52,687 --> 00:37:55,356
‎給自己一點時間，慢慢地思考吧

612
00:37:55,982 --> 00:37:59,402
‎無論妳最後得出什麼結論
‎我都會支持妳的

613
00:38:07,159 --> 00:38:09,954
‎“本人將秉持良心，當據實陳述

614
00:38:10,037 --> 00:38:11,455
‎決無匿、飾、增、減

615
00:38:11,539 --> 00:38:14,208
‎如有虛偽不實之陳述
‎願受偽證罪之處罰

616
00:38:14,292 --> 00:38:15,251
‎謹此具結”

617
00:38:16,043 --> 00:38:18,254
‎被告代理人，請詰問證人

618
00:38:42,820 --> 00:38:44,488
‎請問妳是何時得知

619
00:38:44,572 --> 00:38:49,118
‎米爾生命將被德國保險公司
‎SB生命收購的事？

620
00:38:49,910 --> 00:38:51,412
‎我大概是去年知道的

621
00:38:51,495 --> 00:38:54,206
‎妳去年經常請特休

622
00:38:54,290 --> 00:38:56,959
‎而且連續幾個月期間
‎每週有三天提早下班

623
00:38:57,043 --> 00:38:58,127
‎那是為什麼呢？

624
00:38:58,753 --> 00:39:00,629
‎因為我得去醫院回診

625
00:39:01,922 --> 00:39:03,716
‎但只有去年那樣

626
00:39:03,799 --> 00:39:05,760
‎我在公司工作了八年

627
00:39:05,843 --> 00:39:07,845
‎從來沒有像去年那麼頻繁請假過

628
00:39:07,928 --> 00:39:11,057
‎妳去的那家醫院，院名是什麼？

629
00:39:13,100 --> 00:39:15,019
‎是希望女性醫院

630
00:39:15,102 --> 00:39:16,520
‎希望女性醫院

631
00:39:16,604 --> 00:39:19,106
‎是專門治療不孕症的婦產科吧？

632
00:39:21,150 --> 00:39:22,401
‎是的

633
00:39:24,904 --> 00:39:28,157
‎若要做不孕症治療方式之一的
‎試管嬰兒療程

634
00:39:28,240 --> 00:39:31,494
‎必須在一個月內每週到醫院回診三次

635
00:39:31,577 --> 00:39:34,288
‎如果是上班族的話，可能得提早下班

636
00:39:34,955 --> 00:39:38,417
‎進行取卵及胚胎植入的日子

637
00:39:38,501 --> 00:39:40,336
‎則必須請特休才行

638
00:39:40,419 --> 00:39:43,881
‎妳也是為了接受試管嬰兒療程

639
00:39:43,964 --> 00:39:47,510
‎所以經常提早下班，也常請特休嗎？

640
00:39:50,346 --> 00:39:51,347
‎是的

641
00:39:59,772 --> 00:40:02,149
‎那麼申請自願離職對妳來說

642
00:40:02,233 --> 00:40:04,902
‎應該是能專心接受
‎不孕症治療的好機會吧

643
00:40:05,569 --> 00:40:08,280
‎因為妳本來就有懷孕的計畫

644
00:40:16,539 --> 00:40:18,124
‎這兩件事有什麼關聯？

645
00:40:18,916 --> 00:40:21,627
‎雖然我最後並沒有順利懷孕

646
00:40:21,710 --> 00:40:25,047
‎但要是成功了
‎我也打算繼續留在公司上班

647
00:40:37,893 --> 00:40:40,062
‎《勞動基準法》規定女性受僱者

648
00:40:40,146 --> 00:40:43,190
‎於分娩當日的前後90日
‎應享有帶薪休假

649
00:40:43,274 --> 00:40:45,860
‎原告代理人上次進行言詞辯論時

650
00:40:45,943 --> 00:40:49,363
‎提到證人崔妍希女士
‎享有一個月的帶薪休假

651
00:40:49,447 --> 00:40:53,117
‎她說對於必須大規模架構調整
‎且處境艱難的公司來說

652
00:40:53,200 --> 00:40:54,910
‎那是破格提供的福利

653
00:40:55,661 --> 00:40:59,331
‎這麼說來，長達90日的產假
‎也是如此吧？

654
00:40:59,415 --> 00:41:02,585
‎我有異議，原告接受試管嬰兒療程

655
00:41:02,668 --> 00:41:05,337
‎是早在被勸說自願離職前就發生的事

656
00:41:06,005 --> 00:41:09,091
‎原告接受不孕症治療與自願離職無關

657
00:41:19,685 --> 00:41:20,728
‎那個…

658
00:41:21,729 --> 00:41:22,688
‎駁回異議

659
00:41:23,355 --> 00:41:25,399
‎被告代理人，請繼續詰問

660
00:41:28,027 --> 00:41:30,863
‎原告，請妳誠實地回答我

661
00:41:31,697 --> 00:41:33,908
‎與其留在陷入危機的公司苦撐

662
00:41:33,991 --> 00:41:35,951
‎不如把握機會請領離職金並辭掉工作

663
00:41:36,035 --> 00:41:39,663
‎然後專心備孕
‎妳認為這麼做比較好吧？

664
00:42:03,812 --> 00:42:05,064
‎不好意思

665
00:42:10,027 --> 00:42:11,403
‎我叫禹英禑

666
00:42:11,987 --> 00:42:13,781
‎正著唸、倒著唸都一樣的禹英禑

667
00:42:13,864 --> 00:42:16,158
‎黑吃黑、多倫多、石榴石
‎文言文、鹽酸鹽、禹英禑

668
00:42:19,036 --> 00:42:20,871
‎我叫柳齊夙

669
00:42:20,955 --> 00:42:22,581
‎倒著唸的話是夙齊柳

670
00:42:24,542 --> 00:42:26,043
‎喔，好的

671
00:42:26,126 --> 00:42:29,004
‎我在報紙上看過妳的報導

672
00:42:29,672 --> 00:42:32,132
‎“韓國首位自閉症律師”

673
00:42:32,800 --> 00:42:36,262
‎我還很好奇這樣的人
‎以後會成為什麼樣的律師

674
00:42:36,345 --> 00:42:38,722
‎結果妳去了汪洋啊

675
00:42:38,806 --> 00:42:41,308
‎我還以為妳會在更酷的地方工作

676
00:42:42,017 --> 00:42:43,394
‎更酷的地方？

677
00:42:43,477 --> 00:42:47,856
‎對，例如柳齊夙法律事務所
‎之類的地方

678
00:42:49,525 --> 00:42:50,568
‎是喔

679
00:42:50,651 --> 00:42:53,153
‎比起為米爾生命那種客戶辯護

680
00:42:53,237 --> 00:42:56,323
‎妳不覺得跟勇敢的女性勞動者們
‎站在同一陣線更酷嗎？

681
00:42:57,658 --> 00:43:00,119
‎律師的職責是辯護

682
00:43:00,786 --> 00:43:02,371
‎保障委託人的權益

683
00:43:02,454 --> 00:43:05,833
‎竭盡全力防止委託人遭受損害
‎是律師的本分

684
00:43:06,417 --> 00:43:10,129
‎至於跟哪一方委託人
‎站在同一陣線比較酷的價值判斷

685
00:43:10,212 --> 00:43:12,131
‎並不是律師該做的事

686
00:43:12,214 --> 00:43:14,925
‎但律師也是人啊

687
00:43:16,594 --> 00:43:18,929
‎而且跟法官和檢察官不同

688
00:43:20,014 --> 00:43:22,725
‎-什麼？
‎-雖然都在司法體系工作

689
00:43:22,808 --> 00:43:25,394
‎法官跟檢察官是辦事的“官”

690
00:43:25,477 --> 00:43:27,313
‎而律師是代表儒士的“師”

691
00:43:28,230 --> 00:43:31,775
‎每一樁案件對於法官跟檢察官而言

692
00:43:31,859 --> 00:43:34,570
‎可能都只是工作，但是律師不同

693
00:43:35,571 --> 00:43:37,781
‎我們作為一名儒士…

694
00:43:39,783 --> 00:43:42,703
‎也就是作為一個人

695
00:43:43,370 --> 00:43:45,080
‎坐在委託人的身旁

696
00:43:45,164 --> 00:43:46,707
‎“妳並沒有錯

697
00:43:47,374 --> 00:43:49,126
‎我支持妳”

698
00:43:49,752 --> 00:43:52,296
‎對她們說這些話，握緊她們的手

699
00:43:52,921 --> 00:43:54,506
‎這都是我們該做的事

700
00:43:55,007 --> 00:43:58,636
‎為此，我們就必須自行判斷

701
00:43:59,470 --> 00:44:01,138
‎為誰辯護才是正確的

702
00:44:01,805 --> 00:44:04,350
‎因為我們騙不了自己啊

703
00:44:14,401 --> 00:44:15,402
‎什麼？

704
00:44:16,403 --> 00:44:18,614
‎禹律師跟柳齊夙律師在一起耶

705
00:44:23,285 --> 00:44:25,162
‎她們有什麼好聊的？

706
00:44:25,746 --> 00:44:26,789
‎就是說啊

707
00:44:49,978 --> 00:44:52,606
‎-你在做什麼？
‎-怎樣？什麼事？

708
00:44:54,024 --> 00:44:56,902
‎你剛才想進英禑的辦公室
‎有什麼事嗎？

709
00:44:56,985 --> 00:44:59,863
‎我也有可能會找禹律師談事情啊

710
00:45:00,781 --> 00:45:04,201
‎妳是黑吃黑、多倫多的守護者嗎？
‎妳幹嘛這樣？

711
00:45:04,284 --> 00:45:06,537
‎英禑剛才跟濬浩出去了

712
00:45:06,620 --> 00:45:08,247
‎她辦公室關燈了，你看不出來嗎？

713
00:45:08,330 --> 00:45:10,290
‎禹律師跟濬浩這個時間要去哪？

714
00:45:11,708 --> 00:45:14,253
‎你跟濬浩住在一起
‎卻連這個都不知道嗎？

715
00:45:15,629 --> 00:45:17,548
‎-他們倆…
‎-他們倆怎麼了？

716
00:45:19,466 --> 00:45:20,884
‎他們倆在交往啊

717
00:45:21,593 --> 00:45:23,429
‎他們倆在交往嗎？

718
00:45:25,764 --> 00:45:28,100
‎-為什麼？
‎-這是什麼問題？

719
00:45:28,183 --> 00:45:30,144
‎當然是因為他們倆在交往啊！

720
00:45:30,227 --> 00:45:32,020
‎總之我看到你就煩

721
00:45:32,104 --> 00:45:33,480
‎讓開

722
00:46:03,093 --> 00:46:05,137
‎（法律諮詢意見書）

723
00:46:15,022 --> 00:46:17,107
‎（柳齊夙法律事務所，柳齊夙律師）

724
00:46:17,191 --> 00:46:18,192
‎（律師，禹英禑）

725
00:46:41,298 --> 00:46:43,342
‎怎麼了？妳在找什麼？

726
00:46:43,926 --> 00:46:45,302
‎我在找我爸

727
00:46:45,928 --> 00:46:46,762
‎什麼？

728
00:46:47,763 --> 00:46:51,225
‎我爸說他上次看到我們了
‎在我們接吻時

729
00:46:51,308 --> 00:46:52,434
‎什麼？

730
00:46:54,520 --> 00:46:56,563
‎雖然他叫我帶你去見他

731
00:46:56,647 --> 00:46:58,774
‎但是我不打算那麼做

732
00:46:58,857 --> 00:47:01,109
‎因為我們目前還沒正式交往

733
00:47:01,193 --> 00:47:02,152
‎不是…

734
00:47:04,196 --> 00:47:07,032
‎我們目前還沒

735
00:47:08,033 --> 00:47:09,076
‎正式交往嗎？

736
00:47:09,660 --> 00:47:10,619
‎那個…

737
00:47:11,870 --> 00:47:14,081
‎我們從來沒有談過那件事吧？

738
00:47:14,164 --> 00:47:17,292
‎這樣啊

739
00:47:17,376 --> 00:47:19,545
‎還是有談過？

740
00:47:20,128 --> 00:47:21,129
‎那麼

741
00:47:21,713 --> 00:47:24,591
‎我們是在交往嗎？

742
00:47:25,175 --> 00:47:26,718
‎如果我們不是在交往

743
00:47:27,469 --> 00:47:31,223
‎那我幹嘛在休假日
‎發起釋放海豚抗議活動？

744
00:47:31,306 --> 00:47:32,224
‎什麼？

745
00:47:33,267 --> 00:47:36,061
‎你不同意應該釋放海豚嗎？

746
00:47:36,770 --> 00:47:38,730
‎我同意，我當然同意

747
00:47:39,273 --> 00:47:44,152
‎但休假日並不適合進行抗議活動啊

748
00:47:44,778 --> 00:47:46,697
‎因為那不是有趣的事

749
00:47:49,116 --> 00:47:50,492
‎那不是

750
00:47:51,243 --> 00:47:52,286
‎有趣的事嗎？

751
00:47:52,369 --> 00:47:53,370
‎我是說…

752
00:47:57,749 --> 00:47:59,084
‎老實說

753
00:48:00,002 --> 00:48:02,754
‎妳列出來的那份清單

754
00:48:03,380 --> 00:48:05,215
‎“約會時要做的事”嗎？

755
00:48:05,299 --> 00:48:06,216
‎對

756
00:48:06,300 --> 00:48:07,843
‎那些事對我來說

757
00:48:08,552 --> 00:48:09,678
‎有點陌生

758
00:48:10,470 --> 00:48:13,473
‎人們約會時，通常不會做那種事

759
00:48:13,557 --> 00:48:16,351
‎例如沿著漢江一邊慢跑，一邊撿垃圾

760
00:48:23,442 --> 00:48:24,985
‎李濬浩！

761
00:48:25,527 --> 00:48:26,486
‎嗨…

762
00:48:37,414 --> 00:48:39,583
‎妳那天真的…

763
00:48:39,666 --> 00:48:41,793
‎真的只撿了垃圾

764
00:48:42,419 --> 00:48:45,422
‎隨著天色越來越亮，妳撿了又撿

765
00:48:45,505 --> 00:48:48,133
‎直到那個大籮筐裝滿為止

766
00:48:51,053 --> 00:48:53,722
‎會那樣約會的人

767
00:48:54,348 --> 00:48:55,849
‎除了我們還有別人嗎？

768
00:48:57,017 --> 00:48:59,019
‎我們也有過普通的約會

769
00:48:59,102 --> 00:49:01,688
‎舉例來說，美食餐廳探訪之旅

770
00:49:01,772 --> 00:49:05,067
‎那是海苔飯捲餐廳探訪之旅
‎那天我們吃了一整天的飯捲

771
00:49:05,150 --> 00:49:08,195
‎那份清單裡也有你想做的事

772
00:49:08,278 --> 00:49:11,281
‎你說你想去電子遊樂場
‎所以我陪你去了

773
00:49:11,365 --> 00:49:13,575
‎雖然那裡很吵，但我努力忍住了

774
00:49:13,659 --> 00:49:16,745
‎可是我們在那裡三個小時
‎只玩了《大家來找碴》

775
00:49:18,622 --> 00:49:19,581
‎好耶

776
00:49:20,540 --> 00:49:21,792
‎過關

777
00:49:22,793 --> 00:49:25,003
‎預備，開始

778
00:49:31,301 --> 00:49:32,260
‎過關

779
00:49:32,344 --> 00:49:34,763
‎預備，開始

780
00:49:38,475 --> 00:49:39,685
‎過關

781
00:49:39,768 --> 00:49:42,896
‎預備，開始

782
00:49:46,358 --> 00:49:47,359
‎過關

783
00:49:47,442 --> 00:49:48,944
‎禹律師

784
00:49:49,027 --> 00:49:51,279
‎妳很擅長玩這個耶

785
00:49:54,116 --> 00:49:55,158
‎過關

786
00:49:55,701 --> 00:49:59,579
‎而且因為妳太厲害
‎我覺得一點都不好玩

787
00:50:01,081 --> 00:50:02,082
‎那…

788
00:50:02,874 --> 00:50:06,545
‎那你為什麼要繼續跟我約會呢？

789
00:50:07,212 --> 00:50:08,422
‎既然一點都不好玩

790
00:50:08,505 --> 00:50:10,215
‎因為我喜歡妳

791
00:50:10,298 --> 00:50:11,883
‎因為喜歡妳

792
00:50:11,967 --> 00:50:14,219
‎我才會發起釋放海豚抗議活動
‎跟妳一起淨街慢跑

793
00:50:14,302 --> 00:50:16,471
‎還去海苔飯捲餐廳探訪之旅

794
00:50:16,555 --> 00:50:17,973
‎而我們直到現在

795
00:50:18,765 --> 00:50:20,225
‎還不算正式交往嗎？

796
00:50:20,809 --> 00:50:22,602
‎我真的覺得…

797
00:50:26,189 --> 00:50:28,942
‎非常失落

798
00:50:34,948 --> 00:50:36,032
‎喔

799
00:50:43,623 --> 00:50:47,002
‎原告代理人，妳提交了新證據吧？

800
00:50:48,420 --> 00:50:50,130
‎是，庭上

801
00:50:50,213 --> 00:50:52,340
‎本項證據能證明米爾生命從一開始

802
00:50:52,424 --> 00:50:53,925
‎就以解僱女性員工為目的

803
00:50:54,009 --> 00:50:58,346
‎經過縝密規劃
‎訂定了帶有性別歧視的架構調整方針

804
00:50:58,930 --> 00:51:02,476
‎那是某位匿名檢舉人
‎寄到我們辦公室的

805
00:51:30,420 --> 00:51:32,380
‎我方將提交米爾生命人資部長

806
00:51:32,464 --> 00:51:35,884
‎文宗哲先生的業務記事本正本

807
00:51:35,967 --> 00:51:40,180
‎有疑義的頁面已另外掃描
‎今天另以影本提交

808
00:51:40,263 --> 00:51:42,766
‎等等，那真的是你的記事本嗎？

809
00:51:42,849 --> 00:51:45,852
‎那是公司去年分送給員工的

810
00:51:46,436 --> 00:51:48,980
‎我那本應該在我的辦公室

811
00:51:52,776 --> 00:51:55,821
‎從記事本內容可以看出

812
00:51:55,904 --> 00:51:59,157
‎文宗哲先生有隨手寫下
‎通話內容的習慣

813
00:52:00,325 --> 00:52:02,494
‎那些筆記是去年4月

814
00:52:03,119 --> 00:52:06,790
‎他跟米爾生命崔丞徹常務
‎通話時所記下的內容

815
00:52:06,873 --> 00:52:10,877
‎崔丞徹常務要文宗哲先生
‎將對丈夫的不利待遇

816
00:52:10,961 --> 00:52:13,129
‎公告周知，並勸說身為妻子的員工

817
00:52:13,213 --> 00:52:15,882
‎申請自願離職，他做了明確的指示

818
00:52:19,386 --> 00:52:21,096
‎-那是真的嗎？
‎-這下證據確鑿了

819
00:52:21,179 --> 00:52:23,139
‎-天啊
‎-他無話可說了

820
00:52:26,226 --> 00:52:29,104
‎文宗哲先生，這是事實嗎？

821
00:52:29,187 --> 00:52:31,231
‎那是你本人的記事本嗎？

822
00:52:32,440 --> 00:52:33,984
‎那的確是我寫的筆記

823
00:52:34,067 --> 00:52:35,694
‎但那怎麼會

824
00:52:36,444 --> 00:52:37,946
‎落入那些人手上呢？

825
00:52:38,029 --> 00:52:39,281
‎庭上

826
00:52:39,364 --> 00:52:43,326
‎文宗哲先生未同意
‎將私人物品作為證據使用

827
00:52:43,410 --> 00:52:45,829
‎因此那是違法取得的證據

828
00:52:45,912 --> 00:52:48,582
‎這涉及《刑事訴訟法》第300…

829
00:52:49,416 --> 00:52:50,667
‎3…

830
00:52:51,960 --> 00:52:53,044
‎3…

831
00:52:55,755 --> 00:52:57,966
‎《刑事訴訟法》第300…

832
00:52:59,801 --> 00:53:00,760
‎是什麼？

833
00:53:02,846 --> 00:53:06,308
‎就是那個啊
‎關於違法取得證據的規定

834
00:53:06,391 --> 00:53:07,225
‎喔

835
00:53:07,309 --> 00:53:10,896
‎“《刑事訴訟法》第308條之2
‎違背法定程序取得之證據

836
00:53:10,979 --> 00:53:12,981
‎不得作為證據”？

837
00:53:13,064 --> 00:53:15,483
‎是，根據剛才聽到的法條規定

838
00:53:15,567 --> 00:53:18,486
‎文宗哲先生的記事本並不具證據能力

839
00:53:19,112 --> 00:53:20,405
‎請刪除這項證據

840
00:53:22,073 --> 00:53:23,074
‎那個…

841
00:53:23,158 --> 00:53:26,995
‎但那是《刑事訴訟法》的規定
‎本次庭審是民事訴訟

842
00:53:28,288 --> 00:53:32,042
‎但那是《刑事訴訟法》的規定
‎本次庭審是民事訴訟

843
00:53:32,709 --> 00:53:34,044
‎根據採用自由心證主義的

844
00:53:34,127 --> 00:53:35,337
‎《民事訴訟法》規定

845
00:53:35,420 --> 00:53:37,881
‎證據採納應該由法院裁量吧？

846
00:53:38,673 --> 00:53:42,552
‎我方期待柳明河審判長
‎做出明智的判斷

847
00:53:45,889 --> 00:53:48,391
‎（律師，柳齊夙）

848
00:53:58,068 --> 00:54:01,571
‎妳說這本記事本是
‎匿名檢舉人寄給妳的吧？

849
00:54:01,655 --> 00:54:02,739
‎是，庭上

850
00:54:03,573 --> 00:54:07,452
‎那麼即使這是違法取得的證據

851
00:54:07,953 --> 00:54:09,579
‎本庭也認為其違反程序之程度

852
00:54:10,372 --> 00:54:13,291
‎不至於嚴重到不得採納為證據

853
00:54:14,000 --> 00:54:15,418
‎本庭認定其有證據能力

854
00:54:24,386 --> 00:54:25,345
‎還有機會的

855
00:55:05,260 --> 00:55:06,886
‎（人資部長，文宗哲）

856
00:55:26,031 --> 00:55:30,452
‎你們說全體員工都是一家人
‎難道女性員工不是家人嗎？

857
00:55:30,535 --> 00:55:32,620
‎承認這是不當解僱吧！

858
00:55:32,704 --> 00:55:34,748
‎-承認吧！
‎-承認吧！

859
00:55:34,831 --> 00:55:38,251
‎米爾生命針對公司內部夫妻檔
‎優先解僱女性員工案

860
00:55:38,334 --> 00:55:41,337
‎引來群眾在米爾生命總公司前
‎發起集會進行譴責

861
00:55:41,421 --> 00:55:45,050
‎在這場集會活動中
‎除了遭解僱的米爾生命女性員工

862
00:55:45,133 --> 00:55:48,386
‎另有數十名女性團體
‎及勞工團體會員參與

863
00:55:48,470 --> 00:55:51,181
‎此外，其中兩名遭解僱的女性員工

864
00:55:51,264 --> 00:55:53,725
‎目前正提起解僱無效訴訟

865
00:55:53,808 --> 00:55:55,602
‎現場集會人士表示

866
00:55:55,685 --> 00:55:58,271
‎他們將計畫作成建議書
‎並額外提交至法院

867
00:55:58,354 --> 00:56:01,441
‎集會熱度能否影響判決結果
‎引起了社會關注

868
00:56:04,694 --> 00:56:06,112
‎本庭將宣告判決

869
00:56:23,421 --> 00:56:24,547
‎“主文

870
00:56:25,423 --> 00:56:28,051
‎本庭裁定駁回原告們全部之請求

871
00:56:28,802 --> 00:56:31,513
‎訴訟費用由原告們負擔

872
00:56:39,562 --> 00:56:41,981
‎被告針對夫妻檔員工

873
00:56:42,065 --> 00:56:45,777
‎多次勸說其申請自願離職
‎並表示不願配合者

874
00:56:45,860 --> 00:56:49,280
‎則以身為丈夫的員工
‎為實施留職停薪及裁員對象

875
00:56:49,364 --> 00:56:51,991
‎本庭認定被告確有告知之事實

876
00:56:52,951 --> 00:56:55,495
‎然而，進行架構調整時

877
00:56:55,578 --> 00:56:58,915
‎指定夫妻檔員工之一方為離職對象

878
00:56:58,998 --> 00:57:01,292
‎由社會經濟觀點看來尚可容忍

879
00:57:01,960 --> 00:57:05,130
‎且明示離職對象為
‎夫妻檔員工之任一方

880
00:57:05,213 --> 00:57:08,007
‎並非僅以女性員工為對象

881
00:57:08,091 --> 00:57:11,261
‎與《憲法》及《勞動基準法》等

882
00:57:11,344 --> 00:57:15,306
‎所保障之兩性平等無違
‎故不應視為對女性性別歧視

883
00:57:16,307 --> 00:57:18,226
‎此外，原告們

884
00:57:18,309 --> 00:57:22,772
‎針對被告提出的自願離職條件
‎及離職後的情況

885
00:57:22,856 --> 00:57:27,110
‎和繼續留任的情況等
‎各種情事與利害關係

886
00:57:27,193 --> 00:57:29,070
‎經綜合考量各項因素後

887
00:57:29,154 --> 00:57:32,073
‎判斷在當時情況下，離職是最佳選擇

888
00:57:32,157 --> 00:57:33,908
‎因此主動遞交了辭呈

889
00:57:33,992 --> 00:57:35,827
‎故不應視離職為無效”

890
00:57:42,000 --> 00:57:43,209
‎天啊

891
00:58:00,852 --> 00:58:02,103
‎文部長

892
00:58:02,187 --> 00:58:05,106
‎你從剛才就面色凝重，你還好嗎？

893
00:58:05,690 --> 00:58:06,983
‎判決結果很令人滿意啊

894
00:58:08,026 --> 00:58:09,903
‎就算判決結果令人滿意

895
00:58:09,986 --> 00:58:12,739
‎對我而言也不是好事，開心的是公司

896
00:58:13,490 --> 00:58:14,741
‎什麼？

897
00:58:15,408 --> 00:58:16,743
‎老實說

898
00:58:17,535 --> 00:58:19,329
‎我可能快被解僱了

899
00:58:19,996 --> 00:58:21,289
‎你不知道嗎？

900
00:58:21,372 --> 00:58:22,540
‎我不知道

901
00:58:23,374 --> 00:58:24,709
‎原來如此

902
00:58:25,460 --> 00:58:28,505
‎我還以為他們這次也是向汪洋諮詢呢

903
00:58:29,380 --> 00:58:33,343
‎“乾淨俐落地開除人資部長的方法”
‎類似這樣的問題

904
00:58:33,426 --> 00:58:35,470
‎沒有，我是第一次聽說

905
00:58:36,179 --> 00:58:40,225
‎官方的開除理由應該是
‎架構調整業務推動不力吧

906
00:58:40,975 --> 00:58:44,479
‎訴訟、集會，再加上新聞報導

907
00:58:44,562 --> 00:58:46,022
‎事情的確鬧得夠大了

908
00:58:46,773 --> 00:58:47,899
‎可是仔細想想

909
00:58:47,982 --> 00:58:50,902
‎他們應該是一開始就盤算好了

910
00:58:53,154 --> 00:58:57,200
‎他們想讓SB生命屬意的人選
‎來取代我的位置

911
00:58:59,452 --> 00:59:03,331
‎你一路走來真的很辛苦
‎我想你一定很難受

912
00:59:04,249 --> 00:59:05,291
‎不會

913
00:59:06,042 --> 00:59:09,337
‎我讓將近百名的員工丟了飯碗

914
00:59:10,421 --> 00:59:12,590
‎總不該期待自己逃過一劫吧

915
00:59:13,800 --> 00:59:15,134
‎這都是我的報應啊

916
00:59:31,276 --> 00:59:35,488
‎無關判決結果
‎我們給予本次訴訟肯定的評價

917
00:59:36,114 --> 00:59:38,700
‎沒錯，雖敗猶榮，我們是這麼想的

918
00:59:39,325 --> 00:59:41,119
‎雖然敗訴了，但我們努力抗爭過

919
00:59:41,202 --> 00:59:44,539
‎我們至少打過訴訟了，心情真暢快！

920
00:59:44,622 --> 00:59:46,916
‎-心情真暢快！
‎-心情真暢快！

921
00:59:49,460 --> 00:59:53,548
‎接下來還有二審、三審在等著我們

922
00:59:54,215 --> 00:59:59,345
‎我們會為了韓國的就業安定與平等
‎更勇敢地繼續抗爭！

923
00:59:59,429 --> 01:00:01,639
‎-沒錯！
‎-就是這樣！

924
01:00:01,723 --> 01:00:04,767
‎-抗爭！
‎-抗爭！

925
01:00:04,851 --> 01:00:08,104
‎-抗爭！
‎-抗爭！

926
01:00:08,187 --> 01:00:12,025
‎-抗爭！
‎-抗爭！

927
01:00:14,444 --> 01:00:19,240
‎我覺得提議舉辦庭審慶功宴的
‎三劍客真的很神奇

928
01:00:19,824 --> 01:00:23,036
‎而受邀之後
‎真的答應出席的我們也很奇特

929
01:00:23,578 --> 01:00:25,330
‎畢竟我們曾經是對手

930
01:00:25,955 --> 01:00:28,166
‎我想去看看，我很好奇

931
01:00:29,751 --> 01:00:31,961
‎妳對那方面感興趣嗎？

932
01:00:32,045 --> 01:00:35,840
‎像柳齊夙律師一樣，多接有關人權
‎女性或勞動權益的案件？

933
01:00:36,341 --> 01:00:37,258
‎這個嘛

934
01:00:37,967 --> 01:00:39,093
‎我不確定

935
01:00:39,594 --> 01:00:41,054
‎柳齊夙律師

936
01:00:42,055 --> 01:00:43,765
‎她就像白鱀豚一樣

937
01:00:44,349 --> 01:00:47,477
‎天啊，好久沒聽到白鱀豚了

938
01:00:47,560 --> 01:00:50,146
‎我可以說明關於白鱀豚的事嗎？

939
01:00:50,229 --> 01:00:51,648
‎我可以拒絕嗎？

940
01:00:54,442 --> 01:00:55,735
‎拜託

941
01:00:57,195 --> 01:00:58,696
‎雖然海豚主要生活在海裡

942
01:00:58,780 --> 01:01:00,865
‎但也有適應淡水的物種

943
01:01:00,948 --> 01:01:02,867
‎其中以白鱀豚最具代表性

944
01:01:02,950 --> 01:01:05,370
‎如同長江女神的別名
‎牠們主要生活在中國長江流域

945
01:01:05,453 --> 01:01:07,664
‎但牠們在2007年被宣告滅絕了

946
01:01:08,456 --> 01:01:12,043
‎所以柳齊夙律師到底哪裡像白鱀豚？

947
01:01:14,045 --> 01:01:15,630
‎柳齊夙律師

948
01:01:16,214 --> 01:01:19,384
‎是在汪洋見不到的律師物種

949
01:01:20,510 --> 01:01:22,553
‎我希望她不會滅絕

950
01:01:27,725 --> 01:01:28,935
‎（柳齊夙法律事務所）

951
01:01:41,406 --> 01:01:42,657
‎（譴責米爾生命
‎性別歧視的架構調整）

952
01:01:42,740 --> 01:01:44,075
‎（架構調整不應存在！）

953
01:01:58,047 --> 01:01:59,507
‎妳的習慣又出現了

954
01:01:59,590 --> 01:02:01,092
‎喂，放著別管了

955
01:02:01,175 --> 01:02:03,803
‎我很難放著不管

956
01:02:03,886 --> 01:02:04,846
‎真是的

957
01:02:09,392 --> 01:02:10,977
‎（柳律師，無論以前或現在
‎我都支持妳）

958
01:02:11,060 --> 01:02:12,895
‎（有意義的失敗）

959
01:02:15,148 --> 01:02:17,442
‎不曉得收到這種鼓勵時心情怎麼樣

960
01:02:17,525 --> 01:02:19,235
‎她都敗訴了耶

961
01:02:19,318 --> 01:02:20,278
‎喔

962
01:02:21,487 --> 01:02:22,447
‎我也想知道

963
01:02:22,530 --> 01:02:26,159
‎（別氣餒！克服困難！
‎一起抗爭吧！）

964
01:02:26,242 --> 01:02:27,702
‎天啊，妳們來啦

965
01:02:29,579 --> 01:02:31,622
‎我們在頂樓，一起上去吧

966
01:02:31,706 --> 01:02:32,874
‎好的

967
01:02:33,583 --> 01:02:34,417
‎對了

968
01:02:34,917 --> 01:02:36,419
‎妳要先上去嗎？

969
01:02:36,502 --> 01:02:38,671
‎我有東西要給禹英禑律師

970
01:02:38,755 --> 01:02:40,047
‎好的

971
01:02:50,016 --> 01:02:51,934
‎我想把這個還給妳

972
01:02:56,230 --> 01:02:57,273
‎（法律諮詢意見書）

973
01:02:59,984 --> 01:03:03,696
‎這份資料為什麼在妳這裡？

974
01:03:03,780 --> 01:03:05,990
‎這不是妳寄給我的嗎？

975
01:03:06,949 --> 01:03:07,992
‎不是

976
01:03:11,329 --> 01:03:13,456
‎裡面有妳的名片

977
01:03:14,582 --> 01:03:17,585
‎看起來就像妳偷偷寄給我一樣

978
01:03:19,712 --> 01:03:21,339
‎（汪洋法律事務所，律師，禹英禑）

979
01:03:21,422 --> 01:03:24,258
‎看來汪洋內部很複雜呢

980
01:03:24,926 --> 01:03:28,805
‎禹英禑律師，妳得提防身邊的同事了

981
01:03:29,680 --> 01:03:34,811
‎所以妳收到了這份意見書
‎卻沒有當作證據使用嗎？

982
01:03:34,894 --> 01:03:37,980
‎如果我那麼做，會害妳惹上麻煩的

983
01:03:40,441 --> 01:03:43,069
‎而且我又不是沒有
‎其他能取得證據的管道

984
01:03:50,952 --> 01:03:51,994
‎來吧

985
01:03:57,792 --> 01:03:58,918
‎歡迎妳

986
01:03:59,001 --> 01:04:00,127
‎過來這邊坐啊

987
01:04:02,505 --> 01:04:04,298
‎我們正在準備拌飯

988
01:04:04,382 --> 01:04:06,759
‎柳律師在頂樓種的蔬菜非常新鮮

989
01:04:06,843 --> 01:04:09,554
‎我的副業是農夫

990
01:04:09,637 --> 01:04:10,721
‎頂樓農夫

991
01:04:10,805 --> 01:04:13,850
‎看來我的農活做得比本業還好

992
01:04:17,687 --> 01:04:20,648
‎妳們只有拌飯，沒有海苔飯捲嗎？

993
01:04:20,731 --> 01:04:23,025
‎拌飯的食材無法一目瞭然

994
01:04:23,109 --> 01:04:25,820
‎我可能會被意料之外的口感
‎和口味嚇到

995
01:04:26,445 --> 01:04:27,363
‎什麼？

996
01:04:27,446 --> 01:04:28,531
‎海苔飯捲嗎？

997
01:04:28,614 --> 01:04:29,782
‎妳會被嚇到嗎？

998
01:04:32,034 --> 01:04:34,829
‎那妳別把食材拌在一起
‎每種菜分開吃就行了

999
01:04:35,329 --> 01:04:36,664
‎那個…

1000
01:04:37,248 --> 01:04:38,624
‎有什麼就吃什麼吧

1001
01:04:39,333 --> 01:04:40,668
‎好

1002
01:04:41,252 --> 01:04:43,045
‎拌飯的顏色真好看

1003
01:04:43,129 --> 01:04:45,590
‎我們應該早點過來幫忙準備的

1004
01:04:45,673 --> 01:04:49,302
‎我們只是邊玩邊休息
‎慢慢地準備而已

1005
01:04:49,385 --> 01:04:50,678
‎也一邊吟詩

1006
01:04:51,178 --> 01:04:52,179
‎吟詩嗎？

1007
01:04:52,263 --> 01:04:54,849
‎我們發現我們都很喜歡詩

1008
01:04:55,433 --> 01:04:57,768
‎我唸了詩人金洙暎的詩

1009
01:04:57,852 --> 01:04:59,812
‎賢政姐朗誦了詩人高靜熙的詩

1010
01:04:59,896 --> 01:05:01,689
‎現在輪到柳律師了

1011
01:05:01,772 --> 01:05:04,191
‎現在是吟詩的時候嗎？

1012
01:05:04,275 --> 01:05:06,402
‎妳們應該要準備抗訴吧？

1013
01:05:06,485 --> 01:05:08,279
‎-是啊
‎-沒錯

1014
01:05:10,865 --> 01:05:11,866
‎妳說得對

1015
01:05:11,949 --> 01:05:14,076
‎汪洋的律師果然與眾不同

1016
01:05:14,160 --> 01:05:15,870
‎看來我又要敗訴了

1017
01:05:17,371 --> 01:05:19,290
‎別這樣，今天可以放鬆一下

1018
01:05:19,373 --> 01:05:21,042
‎這是慶功宴啊

1019
01:05:21,125 --> 01:05:25,713
‎我很好奇柳齊夙律師喜歡什麼樣的詩

1020
01:05:25,796 --> 01:05:29,133
‎沒錯，我們很好奇，快點唸給我們聽

1021
01:05:29,216 --> 01:05:30,343
‎柳齊夙

1022
01:05:30,927 --> 01:05:33,846
‎-柳齊夙
‎-柳齊夙

1023
01:05:34,555 --> 01:05:35,973
‎她站起來了

1024
01:05:43,064 --> 01:05:45,983
‎“雖然有許許多多的說法

1025
01:05:46,943 --> 01:05:48,069
‎然而所謂人生

1026
01:05:49,153 --> 01:05:51,197
‎是為了我以外的其他人

1027
01:05:51,280 --> 01:05:53,908
‎欣然地成為一塊煤炭

1028
01:05:55,117 --> 01:05:59,747
‎從暖炕透出涼意的那天起
‎直到翌年之春

1029
01:06:00,498 --> 01:06:04,085
‎在朝鮮八道的巷弄裡，最美好的事

1030
01:06:04,752 --> 01:06:08,255
‎是載運煤炭的車子隆隆作響

1031
01:06:08,339 --> 01:06:10,508
‎努力爬上坡道的光景

1032
01:06:11,884 --> 01:06:15,721
‎彷彿對自己該做的事瞭然於心

1033
01:06:17,139 --> 01:06:20,601
‎煤炭讓自己的身軀

1034
01:06:20,685 --> 01:06:24,689
‎燃起火苗之後，便不停歇地燃燒發熱

1035
01:06:25,439 --> 01:06:31,278
‎而每天享用熱飯及熱湯的我
‎卻渾然不覺

1036
01:06:32,905 --> 01:06:35,157
‎我害怕全心全意地愛人之後

1037
01:06:35,866 --> 01:06:39,412
‎會化為一團孤寂的灰燼

1038
01:06:40,454 --> 01:06:44,333
‎直到現在，我從不曾為了任何人

1039
01:06:45,292 --> 01:06:46,919
‎成為一塊煤炭

1040
01:06:49,213 --> 01:06:51,132
‎仔細想想，所謂的人生

1041
01:06:51,632 --> 01:06:55,386
‎就是讓自己粉身碎骨也無怨

1042
01:06:57,304 --> 01:07:02,393
‎是下雪後，世界變得光滑的某個清晨

1043
01:07:03,477 --> 01:07:07,773
‎為了讓我以外的其他人安心行走

1044
01:07:09,608 --> 01:07:13,362
‎而撒上煤渣的路，但我卻不曾發覺”

1045
01:07:17,450 --> 01:07:19,035
‎（柳齊夙法律事務所）

1046
01:07:19,702 --> 01:07:21,120
‎再唸給我們聽

1047
01:07:26,459 --> 01:07:27,960
‎-開動吧，可以吃了
‎-好的

1048
01:07:28,044 --> 01:07:30,129
‎-謝謝招待
‎-請用

1049
01:08:32,483 --> 01:08:33,567
‎該死的

1050
01:08:39,406 --> 01:08:40,449
‎糟了

1051
01:08:51,710 --> 01:08:52,837
‎是，老闆

1052
01:08:53,504 --> 01:08:55,256
‎我搭電梯下錯樓層了

1053
01:08:56,132 --> 01:08:58,592
‎一字跟十字的螺絲起子我都有帶

1054
01:08:59,301 --> 01:09:00,845
‎是，我現在要上去了

1055
01:09:11,564 --> 01:09:13,023
‎該死的

1056
01:09:14,066 --> 01:09:14,942
‎可惡

1057
01:09:26,453 --> 01:09:29,498
‎鄭明錫律師，張載鎮被逮捕了

1058
01:09:30,082 --> 01:09:33,252
‎他逃到昌原躲避緝捕
‎目前已經被警方拘留

1059
01:09:33,335 --> 01:09:35,254
‎所以你不用擔心了

1060
01:09:54,857 --> 01:09:56,275
‎怎麼回事？

1061
01:09:59,236 --> 01:10:00,654
‎我生病了嗎？

1062
01:10:46,951 --> 01:10:48,994
‎法律真的有規定

1063
01:10:49,078 --> 01:10:51,622
‎沒有參觀文化遺產的人
‎也必須支付參觀費嗎？

1064
01:10:51,705 --> 01:10:53,040
‎我可以出差一趟嗎？

1065
01:10:53,123 --> 01:10:54,750
‎-去哪裡出差？
‎-濟州島

1066
01:10:54,833 --> 01:10:58,504
‎我會對得起帶領多位新進律師
‎出差的餐費，努力達成任務的

1067
01:10:58,587 --> 01:11:01,507
‎說得好聽是出差
‎但這根本是玩樂之旅吧？

1068
01:11:01,590 --> 01:11:02,508
‎他們沒開店啊

1069
01:11:02,591 --> 01:11:04,009
‎看起來已經歇業一陣子了

1070
01:11:04,093 --> 01:11:06,929
‎別被眼前看到的事物所迷惑

1071
01:11:07,012 --> 01:11:08,931
‎請思考事物的本質

1072
01:11:09,014 --> 01:11:11,976
‎你應該帶一個能讓你幸福的女人回來

1073
01:11:12,059 --> 01:11:13,769
‎而不是需要你照顧的女人

1074
01:11:14,478 --> 01:11:18,983
‎字幕翻譯：陳孟聰

