1
00:00:06,047 --> 00:00:07,924
‪NETFLIX 原创剧集

2
00:00:14,014 --> 00:00:18,893
‪（女士们 哪个更好：
‪干一炮还是上厕所？投票！）

3
00:00:24,774 --> 00:00:28,319
‪小贱人 你可斗不过我

4
00:00:28,403 --> 00:00:30,655
‪这些很贵 这些是红底高跟鞋

5
00:00:30,739 --> 00:00:31,906
‪这些该死的鞋子

6
00:00:31,990 --> 00:00:34,075
‪在店里我能都买下

7
00:00:34,159 --> 00:00:35,410
‪我不想做选择

8
00:00:35,493 --> 00:00:37,287
‪我能很快干掉一个黑鬼

9
00:00:37,370 --> 00:00:38,830
‪不要太安逸了

10
00:00:38,913 --> 00:00:40,957
‪听着 我现在不跳舞

11
00:00:41,041 --> 00:00:42,417
‪但我能赚大钱

12
00:00:42,959 --> 00:00:45,712
‪我就说 我不用跳舞 就能赚大钱

13
00:00:45,795 --> 00:00:47,547
‪如果我看到你 我不说话

14
00:00:47,630 --> 00:00:49,299
‪那就是我不想理你

15
00:00:49,382 --> 00:00:51,718
‪我是老板 你是手下 贱人

16
00:00:51,801 --> 00:00:52,635
‪格蕾丝？

17
00:00:52,719 --> 00:00:55,013
‪现在她说要对谁做什么？

18
00:00:55,096 --> 00:00:57,390
‪我们来看看吧 卡迪B

19
00:00:57,474 --> 00:00:58,391
‪让我进去

20
00:00:58,808 --> 00:00:59,768
‪你知道我在哪里

21
00:00:59,851 --> 00:01:00,685
‪嗨

22
00:01:00,769 --> 00:01:02,479
‪你在夜店里开派对

23
00:01:04,147 --> 00:01:06,691
‪好了 有我在 没事

24
00:01:07,609 --> 00:01:08,610
‪有我在

25
00:01:09,944 --> 00:01:11,321
‪来吧 起来

26
00:01:11,404 --> 00:01:12,781
‪将脚放上去 来吧

27
00:01:15,283 --> 00:01:16,201
‪好的

28
00:01:17,869 --> 00:01:19,412
‪你会厌恶我吗？

29
00:01:19,496 --> 00:01:20,413
‪不会 绝不会

30
00:01:20,497 --> 00:01:21,581
‪我爱你

31
00:01:22,332 --> 00:01:23,833
‪一切都会好的

32
00:01:23,917 --> 00:01:24,959
‪会没事的

33
00:01:26,127 --> 00:01:27,045
‪好的

34
00:01:27,712 --> 00:01:28,546
‪准备好了吗？

35
00:01:30,048 --> 00:01:31,007
‪好的

36
00:01:32,509 --> 00:01:33,426
‪抱歉

37
00:01:34,094 --> 00:01:34,969
‪噢 我的天

38
00:01:35,970 --> 00:01:36,846
‪没事

39
00:01:38,139 --> 00:01:39,182
‪抱歉 格蕾丝

40
00:01:46,314 --> 00:01:48,566
‪卡迪B 你知道我在哪里

41
00:01:48,650 --> 00:01:49,859
‪你知道我在哪里

42
00:01:49,943 --> 00:01:51,778
‪你在夜店里开派对

43
00:01:51,861 --> 00:01:53,905
‪我在那里 我能赚到钱

44
00:01:53,988 --> 00:01:57,784
‪我进进出出银行太多次
‪坦白说 我知道他们厌倦我了

45
00:01:57,867 --> 00:01:59,452
‪好啊

46
00:01:59,536 --> 00:02:02,372
‪谢谢 报名截止日期是今天

47
00:02:02,455 --> 00:02:04,749
‪很抱歉花了这么长时间
‪我们才凑够钱 小多

48
00:02:04,833 --> 00:02:06,292
‪但你太贵了

49
00:02:06,376 --> 00:02:08,586
‪我其实很便宜 你的头发花了我8小时

50
00:02:08,670 --> 00:02:10,046
‪索尼娅也花了超过6小时

51
00:02:10,130 --> 00:02:12,298
‪这些女孩不该再大喊这些歌词

52
00:02:12,382 --> 00:02:14,634
‪确实是 我耳朵都流血了

53
00:02:17,345 --> 00:02:19,639
‪我的私处像个湖
‪约翰的脸贴上去想要畅泳

54
00:02:19,722 --> 00:02:21,349
‪噢 对的 美女

55
00:02:21,432 --> 00:02:22,976
‪来吧 嗨起来

56
00:02:23,059 --> 00:02:25,562
‪叫约翰·艾利斯去舞会

57
00:02:25,645 --> 00:02:28,648
‪我叫约翰去舞会 他会说：
‪“你他妈是谁？”

58
00:02:28,731 --> 00:02:30,608
‪美女 他知道你是谁 白痴

59
00:02:43,580 --> 00:02:44,622
‪差不多了

60
00:02:45,957 --> 00:02:46,791
‪好的

61
00:02:51,921 --> 00:02:54,549
‪过来听听 她们现在难分难解的

62
00:02:54,632 --> 00:02:55,633
‪嘿

63
00:02:55,717 --> 00:02:57,135
‪滚开

64
00:02:58,011 --> 00:02:59,846
‪她们有什么毛病？

65
00:02:59,929 --> 00:03:02,348
‪乔治会说 这不是大事 但是

66
00:03:03,183 --> 00:03:04,726
‪它一直在里面

67
00:03:05,602 --> 00:03:06,895
‪这有毒

68
00:03:06,978 --> 00:03:09,564
‪格蕾丝 这没毒 我保证

69
00:03:11,316 --> 00:03:12,775
‪等等

70
00:03:12,859 --> 00:03:13,860
‪别动

71
00:03:13,943 --> 00:03:14,861
‪我摸到了

72
00:03:15,695 --> 00:03:17,697
‪一、二、三

73
00:03:28,833 --> 00:03:31,252
‪真不敢相信你为我这样做

74
00:03:34,339 --> 00:03:35,590
‪噢 我的天

75
00:03:40,803 --> 00:03:42,055
‪小奈 克丽丝？

76
00:03:42,722 --> 00:03:43,681
‪成功了

77
00:03:44,224 --> 00:03:46,434
‪老天 你真厉害

78
00:03:46,517 --> 00:03:47,435
‪那是什么？

79
00:03:52,273 --> 00:03:54,150
‪能快点帮我捡起来吗？

80
00:03:54,943 --> 00:03:56,110
‪我要去上课

81
00:03:57,153 --> 00:03:58,738
‪我只是开玩笑

82
00:03:59,322 --> 00:04:00,240
‪放松点

83
00:04:05,286 --> 00:04:06,287
‪好的

84
00:04:13,044 --> 00:04:16,881
‪妹子 乔治必须学会怎么用套
‪否则以后都别让他上了

85
00:04:16,965 --> 00:04:17,840
‪好吗？

86
00:04:18,591 --> 00:04:20,343
‪你们都别多嘴

87
00:04:20,969 --> 00:04:22,679
‪我说真的

88
00:04:24,514 --> 00:04:25,682
‪你有后备计划 对吗？

89
00:04:26,766 --> 00:04:29,227
‪套里有他的精子 而且还卡在你体内

90
00:04:29,852 --> 00:04:31,854
‪该死 滥交的后果

91
00:04:32,355 --> 00:04:34,315
‪-格蕾丝 你不会怀孕的
‪-但有可能

92
00:04:34,899 --> 00:04:36,609
‪我现在忙于考试

93
00:04:36,693 --> 00:04:38,569
‪我没时间处理该死的胎儿

94
00:04:39,362 --> 00:04:40,321
‪噢 我的天

95
00:04:40,822 --> 00:04:42,031
‪我的天 我要吐了

96
00:04:43,533 --> 00:04:46,327
‪-我今晚绝对不会去康纳家
‪-什么？不行

97
00:04:46,411 --> 00:04:48,246
‪格蕾丝 我今晚要在你家过夜

98
00:04:48,329 --> 00:04:49,747
‪我今天上课要迟到了

99
00:05:00,133 --> 00:05:02,760
‪（爸：你今晚几点回来？请告诉我）

100
00:05:02,844 --> 00:05:05,430
‪（全家人吃晚餐
‪希望你回来 回个信息）

101
00:05:14,397 --> 00:05:16,316
‪你真的不该这样吓她

102
00:05:16,399 --> 00:05:19,569
‪我只是提供信息
‪你是她的跳舞队长 不是吗？

103
00:05:19,652 --> 00:05:21,070
‪可能你该做点什么？

104
00:05:21,487 --> 00:05:25,575
‪嗯 到春天我被正式选为队长
‪我会记住的

105
00:05:28,244 --> 00:05:30,204
‪嘿 话说 你是什么队长？

106
00:05:33,958 --> 00:05:35,376
‪约翰·艾利斯 他要出去

107
00:05:36,002 --> 00:05:37,920
‪你还有时间追上去

108
00:05:38,004 --> 00:05:39,088
‪够了

109
00:05:50,558 --> 00:05:56,064
{\an8}‪（乔依·迪·马科和你的舞团朋友
‪认为我是个贱人）

110
00:05:56,147 --> 00:05:58,149
{\an8}‪（我很讨厌这里）

111
00:06:01,319 --> 00:06:03,404
{\an8}‪（他们不是我的朋友）

112
00:06:03,488 --> 00:06:05,948
{\an8}‪（还有7小时
‪就可以来《行尸走肉》马拉松）

113
00:06:11,120 --> 00:06:12,830
‪-慢点
‪-对 放松

114
00:06:12,914 --> 00:06:14,082
‪我不需要放松

115
00:06:18,878 --> 00:06:20,463
{\an8}‪嘿 那是你女友对吗 旁遮普？

116
00:06:21,047 --> 00:06:22,382
{\an8}‪她发乳头的照片给你？

117
00:06:22,465 --> 00:06:23,299
{\an8}‪让我看看

118
00:06:23,800 --> 00:06:24,884
‪你跟她干过吗？

119
00:06:25,426 --> 00:06:26,469
‪-兄弟
‪-什么？

120
00:06:27,011 --> 00:06:28,012
‪我只是在玩

121
00:06:28,096 --> 00:06:30,890
‪如果你想继续做处男 我尊重你

122
00:06:30,973 --> 00:06:32,725
‪嘿 悉达 跟你说两句？

123
00:06:34,102 --> 00:06:35,269
‪各位 去上课吧

124
00:06:36,687 --> 00:06:37,939
‪走了 哈佛仔

125
00:06:40,817 --> 00:06:43,486
‪嘿 你的父母给我发了几封邮件

126
00:06:44,028 --> 00:06:46,531
‪我再跟他们说了我们对你延期的安排

127
00:06:46,614 --> 00:06:48,699
‪如果我们可以有这些额外的资料

128
00:06:48,783 --> 00:06:50,201
‪对 我正在做 相信我

129
00:06:50,785 --> 00:06:52,036
‪我只是想把论文

130
00:06:52,120 --> 00:06:54,122
‪写得符合你的要求 所以…

131
00:06:54,205 --> 00:06:55,832
‪-那要到最后才知道结果
‪-我知道

132
00:06:55,915 --> 00:06:57,875
‪下星期一定会有个可靠的最终版本

133
00:06:58,292 --> 00:06:59,127
‪听起来可以

134
00:07:02,338 --> 00:07:05,675
‪犹太人和犹太教在中国有悠久历史

135
00:07:06,634 --> 00:07:09,178
‪早在7世纪 中国就有

136
00:07:09,262 --> 00:07:10,972
‪关于犹太人的文献记载

137
00:07:14,434 --> 00:07:17,854
‪小的社区在唐宋时期得以发展

138
00:07:20,481 --> 00:07:23,484
‪一直到清朝时期

139
00:07:23,985 --> 00:07:26,237
‪我最感兴趣的是开封犹太人

140
00:07:26,320 --> 00:07:28,698
‪我的研究会主要关注这一点

141
00:07:28,781 --> 00:07:30,992
‪很好 听起来很棒 非常感谢 蕾拉

142
00:07:31,075 --> 00:07:32,535
‪我非常期待你的介绍

143
00:07:33,035 --> 00:07:36,164
‪好了 下一个是谁？有人要来吗？

144
00:07:36,247 --> 00:07:37,290
‪我

145
00:07:40,418 --> 00:07:41,419
‪什么？

146
00:07:42,837 --> 00:07:44,964
‪我们忘了你不会说中文

147
00:07:45,047 --> 00:07:46,632
‪你看起来根本不像华人

148
00:07:51,971 --> 00:07:55,391
‪你们正在研究的课题

149
00:08:01,063 --> 00:08:04,650
‪我们想通过反思过去来
‪更好地了解自己

150
00:08:06,527 --> 00:08:09,614
{\an8}‪对你来说 就是带一个视频剪辑
‪来和我们分享

151
00:08:09,697 --> 00:08:11,949
{\an8}‪（那些真正的华人女孩
‪刚叫我安妮·法兰克）

152
00:08:12,033 --> 00:08:15,328
‪用视频来表现
‪那个你觉得很吸引人的时期

153
00:08:15,828 --> 00:08:17,997
‪请按这个要求做 这会很棒的

154
00:08:32,762 --> 00:08:35,264
‪-嘿 能给我纸巾吗？谢谢
‪-给你

155
00:08:37,683 --> 00:08:40,811
‪操你的妞 然后跑回去 跑回去

156
00:08:40,895 --> 00:08:41,854
‪给你 兄弟

157
00:08:41,938 --> 00:08:42,813
‪喂？

158
00:08:42,897 --> 00:08:43,773
‪好的

159
00:08:44,524 --> 00:08:45,733
‪非常感谢 阿布杜拉

160
00:08:47,235 --> 00:08:49,362
‪-别惹麻烦 兄弟
‪-当然 谢谢

161
00:08:49,445 --> 00:08:51,322
‪那是我的脖子说话的方式

162
00:08:51,822 --> 00:08:53,533
‪我知道我们在试演表现很好

163
00:08:53,616 --> 00:08:55,034
‪我的压力说话的方式

164
00:08:55,117 --> 00:08:58,037
‪嘿 在那个房间
‪我就像变成了柯川一样

165
00:08:58,120 --> 00:09:01,415
‪-好吧
‪-我发誓我一下就上到了F2调

166
00:09:01,499 --> 00:09:03,960
‪对 自从我买了新的2,5簧片 厉害了

167
00:09:04,043 --> 00:09:04,919
‪该死

168
00:09:06,504 --> 00:09:08,047
‪他们怎么跟你说的？

169
00:09:08,130 --> 00:09:11,175
‪清脆的声音 完美的表达
‪令人印象深刻的音乐性

170
00:09:11,259 --> 00:09:13,803
‪对 看到吧？这百分百是这样

171
00:09:13,886 --> 00:09:16,347
‪-不要摇头 我跟你说
‪-别这样

172
00:09:16,430 --> 00:09:18,349
‪对 该死 等等 我扔掉这个

173
00:09:26,440 --> 00:09:27,567
‪哟 小杰

174
00:09:29,569 --> 00:09:30,486
‪跑回去

175
00:09:31,404 --> 00:09:33,030
‪44米 我跑回去

176
00:09:33,114 --> 00:09:34,574
‪我搞到一部车 我跑回去

177
00:09:34,949 --> 00:09:36,492
‪操你的妞 然后跑回去

178
00:09:36,576 --> 00:09:38,160
‪跑回去…

179
00:09:38,244 --> 00:09:40,496
‪-但你要知道 事实是这样的
‪-你要说什么？

180
00:09:40,580 --> 00:09:43,291
‪很容易会过分自信

181
00:09:43,374 --> 00:09:46,002
‪当你的父母
‪送你去上茱莉亚音乐学院的大师班

182
00:09:46,085 --> 00:09:47,503
‪让你能吹塞尔玛

183
00:09:47,587 --> 00:09:48,879
‪去你的 兄弟

184
00:09:48,963 --> 00:09:51,007
‪你试试用我学校发的雅马哈

185
00:09:51,090 --> 00:09:53,092
‪-我和你一样有才
‪-拜托了 兄弟

186
00:09:53,175 --> 00:09:54,885
‪所以我们都能通过

187
00:09:54,969 --> 00:09:56,220
‪好的 小杰

188
00:09:56,304 --> 00:09:57,680
‪-够了
‪-我相信你

189
00:09:58,055 --> 00:10:00,516
‪该死 你好吗？你去哪里？

190
00:10:00,600 --> 00:10:03,060
‪-我要出去 长者之家
‪-看起来不错

191
00:10:03,144 --> 00:10:05,104
‪我要给我妈个惊喜 和她吃午饭

192
00:10:05,187 --> 00:10:07,356
‪算了吧 她会为你逃课生气的

193
00:10:07,440 --> 00:10:09,108
‪不会的 我已经被提前录取了

194
00:10:09,191 --> 00:10:10,651
‪我会直接去教堂山

195
00:10:10,735 --> 00:10:13,195
‪-好的 北卡罗莱纳 宝贝 好啊
‪-对

196
00:10:13,279 --> 00:10:14,155
‪我感觉到了

197
00:10:14,238 --> 00:10:16,574
‪对 我现在很兴奋

198
00:10:16,657 --> 00:10:18,451
‪你们迟点要去乐窝吗？

199
00:10:18,534 --> 00:10:19,785
‪-对啊
‪-肯定的

200
00:10:19,869 --> 00:10:21,037
‪-好的
‪-我会来的

201
00:10:21,120 --> 00:10:22,580
‪你懂我意思 好

202
00:10:24,248 --> 00:10:25,291
‪好

203
00:10:25,666 --> 00:10:26,917
‪-好了 兄弟
‪-我们迟点见

204
00:10:27,001 --> 00:10:28,044
‪-嗯
‪-好 迟点见

205
00:10:28,127 --> 00:10:29,045
‪没问题

206
00:10:31,547 --> 00:10:35,217
‪听着 兄弟
‪我要说的是 不可能一间学校

207
00:10:35,301 --> 00:10:37,678
‪有两个二年级的萨克斯管手
‪能进入全州乐团

208
00:10:37,762 --> 00:10:41,349
‪不要这么悲观 你从6年级开始就这样
‪怎么回事？

209
00:10:41,432 --> 00:10:44,810
‪钱啊 你从不知何时开始
‪就很蠢钝而且过分自信

210
00:10:44,894 --> 00:10:46,896
‪所以我比你有更多妞

211
00:10:47,647 --> 00:10:50,733
‪嘿 快点 把你的三角学作业借给我

212
00:10:51,400 --> 00:10:52,401
‪让我想想 兄弟

213
00:10:53,027 --> 00:10:54,195
‪-不行
‪-真的吗？

214
00:10:54,278 --> 00:10:56,947
‪兄弟 你必须学这个 必须学

215
00:10:57,031 --> 00:10:58,866
‪好吧 带我去 我会卷大麻烟

216
00:11:00,201 --> 00:11:02,453
‪你哪里有钱去买大麻 小子？
‪拿你爸的吗？

217
00:11:02,536 --> 00:11:04,538
‪别这样 兄弟 你知道我有办法

218
00:11:04,622 --> 00:11:05,665
‪你才搞不定 兄弟

219
00:11:05,748 --> 00:11:07,833
‪看着我 等我搞定你就没话说

220
00:11:07,917 --> 00:11:09,669
‪你才搞不定 你拿不到的

221
00:11:09,752 --> 00:11:12,797
‪你觉得会是吹 吹 吹烟圈…

222
00:11:12,880 --> 00:11:14,965
‪-不能舔 都不在那里
‪-会在的

223
00:11:15,049 --> 00:11:16,967
‪到时在了 你肯定会生气
‪我跟你说

224
00:11:17,051 --> 00:11:19,428
‪因为你会坐在那边 我会坐在那边

225
00:11:19,512 --> 00:11:21,555
‪但我在抽 而你没机会 你…

226
00:11:26,560 --> 00:11:27,728
‪刚才是什么声音？

227
00:11:28,688 --> 00:11:31,482
‪好了 各位 马上离开走廊 快点

228
00:11:34,735 --> 00:11:35,569
‪噢 我的天

229
00:11:35,653 --> 00:11:38,155
‪这是强制紧急封锁

230
00:11:38,864 --> 00:11:39,824
‪老师们请注意

231
00:11:39,907 --> 00:11:42,743
‪马上带领学生前往指定的封锁区域

232
00:11:43,536 --> 00:11:46,497
‪一直走到大厅 然后去基地中心

233
00:11:47,164 --> 00:11:49,667
‪-学生们请注意 请保持冷静
‪-格蕾丝

234
00:11:49,750 --> 00:11:52,670
‪你听到通知吗？外面有爆炸

235
00:11:52,753 --> 00:11:55,131
‪蕾拉 来吧 你必须远离窗户

236
00:11:55,214 --> 00:11:56,048
‪这不是演习

237
00:11:56,674 --> 00:12:01,178
‪为安全起见
‪学生和教职工不得离开学校

238
00:12:04,223 --> 00:12:05,558
‪-我的乳房很痛
‪-什么？

239
00:12:05,641 --> 00:12:08,018
‪我上网查过 这是怀孕的早期特征

240
00:12:08,102 --> 00:12:10,229
‪好了 我迟点再看看 来吧 我们走

241
00:12:10,312 --> 00:12:11,897
‪-堕胎会痛吗？
‪-什么？

242
00:12:11,981 --> 00:12:14,275
‪-不知道
‪-但你试过一次

243
00:12:14,358 --> 00:12:15,818
‪你为什么会这样想？

244
00:12:16,819 --> 00:12:18,946
‪你觉得这是不是恐怖袭击？

245
00:12:19,029 --> 00:12:20,364
‪今晚的派对会取消吗？

246
00:12:20,448 --> 00:12:24,368
‪除非我们死了 派对才会取消 格蕾丝

247
00:12:24,452 --> 00:12:27,329
‪妈？妈妈 这里有爆炸

248
00:12:31,333 --> 00:12:33,127
‪真的 你看到那些烟尘吗？

249
00:12:38,424 --> 00:12:41,802
‪嘿 我说了不能在储物柜这里停留
‪来吧 快点去楼梯

250
00:12:44,263 --> 00:12:46,348
‪爆炸时我们离学校只有这么近

251
00:12:46,432 --> 00:12:48,517
‪小杰 你总是在说这些故事
‪别再说了

252
00:12:48,601 --> 00:12:49,810
‪我没有撒谎

253
00:12:49,894 --> 00:12:51,896
‪-对 你总是这样
‪-他是阿拉伯人

254
00:12:51,979 --> 00:12:54,273
‪他的衣服里肯定有很多电线

255
00:12:54,356 --> 00:12:56,275
‪小杰 别说了 是你这么想而已

256
00:12:56,358 --> 00:12:59,487
‪-别说了 这太种族歧视
‪-什么？索尼娅 我看到了

257
00:12:59,570 --> 00:13:01,572
‪-够了
‪-小杰 你总是这样

258
00:13:01,655 --> 00:13:02,907
‪你一堆废话 兄弟

259
00:13:02,990 --> 00:13:04,533
‪-什么？
‪-你确实是

260
00:13:04,617 --> 00:13:06,869
‪兄弟 你没看到
‪广场上那个有电线的孩子？

261
00:13:06,952 --> 00:13:08,746
‪闭嘴 你太吵了

262
00:13:09,747 --> 00:13:11,707
‪但我没有瞎说 我会证明的

263
00:13:11,791 --> 00:13:13,626
‪你让疯狂的人感到焦虑 够了

264
00:13:13,709 --> 00:13:15,836
‪我会从扶手滑下去 我言出必行

265
00:13:15,920 --> 00:13:18,547
‪-兄弟 我们没时间说这些
‪-兄弟 我是认真的

266
00:13:18,631 --> 00:13:19,715
‪我跟你打赌我会做

267
00:13:19,799 --> 00:13:22,176
‪为什么？那跟你看到的家伙

268
00:13:22,259 --> 00:13:24,678
‪-还有之类的事无关 所以…
‪-别怂了 跟我打赌

269
00:13:25,137 --> 00:13:26,055
‪哇

270
00:13:26,639 --> 00:13:27,973
‪-多少？
‪-25

271
00:13:28,057 --> 00:13:29,391
‪来吧 我们走吧 各位

272
00:13:30,100 --> 00:13:31,977
‪好吧 但你不能…

273
00:13:32,061 --> 00:13:34,355
‪-等等 小杰 你做什么？
‪-太迟了 我走了

274
00:13:37,191 --> 00:13:40,444
‪借过一下 你以为你在做什么？

275
00:13:40,528 --> 00:13:42,613
‪你知道外面发生什么吗？找个座位

276
00:13:42,696 --> 00:13:43,864
‪-抱歉
‪-来吧 快去

277
00:13:45,241 --> 00:13:46,700
‪你欠我钱

278
00:13:46,784 --> 00:13:48,577
‪怀尔德老师在嗑药

279
00:13:48,661 --> 00:13:49,870
‪好了 你们…

280
00:13:51,330 --> 00:13:52,832
‪妹子 帮我搞一个

281
00:13:52,915 --> 00:13:53,999
‪炸弹

282
00:13:54,083 --> 00:13:55,584
‪胆小鬼

283
00:13:55,668 --> 00:13:56,669
‪完全不合适

284
00:13:56,752 --> 00:13:57,962
‪我跟你说

285
00:13:58,045 --> 00:14:00,631
‪这破事让大家都变傻了

286
00:14:05,803 --> 00:14:07,346
‪名单上有乔依·迪 对吗？

287
00:14:07,429 --> 00:14:08,681
‪对 那个终极浪货

288
00:14:09,306 --> 00:14:11,350
‪塔提安娜·伊万诺娃如何？

289
00:14:11,767 --> 00:14:15,980
‪我有两周时间对着她的裸照打飞机

290
00:14:16,063 --> 00:14:19,608
‪-她的大学先修化学课程非常厉害
‪-好的 我加了她的照片

291
00:14:19,692 --> 00:14:20,693
‪说明？

292
00:14:20,776 --> 00:14:21,819
‪KBG妞

293
00:14:22,236 --> 00:14:23,279
‪什么？

294
00:14:23,362 --> 00:14:25,573
‪-因为她是俄国人
‪-他是说克格勃

295
00:14:26,198 --> 00:14:27,741
‪-对 我就是这意思
‪-老天

296
00:14:27,825 --> 00:14:29,118
‪我有阅读障碍

297
00:14:29,201 --> 00:14:31,662
‪你怎么入学的 兄弟？说真的

298
00:14:31,745 --> 00:14:34,498
‪特殊教育的孩子在标准化考试上
‪有多一个星期的时间

299
00:14:34,582 --> 00:14:37,459
‪-对吗？特教孩
‪-非常对 我喜欢这个体制

300
00:14:37,543 --> 00:14:38,627
‪-很好
‪-搞定

301
00:14:39,003 --> 00:14:40,087
‪还有谁？

302
00:14:40,170 --> 00:14:42,089
‪乔治 格蕾丝怎么样？

303
00:14:42,172 --> 00:14:43,382
‪她很危险 兄弟

304
00:14:43,924 --> 00:14:47,303
‪上次我们做爱 她的阴道
‪像吸尘器一样将套吸掉

305
00:14:47,386 --> 00:14:48,971
‪不是 格蕾丝

306
00:14:49,054 --> 00:14:51,932
‪旁遮普 轮到你了
‪你最喜欢跟谁上床？

307
00:14:52,016 --> 00:14:53,684
‪-没有女朋友
‪-我现在不说这个

308
00:14:53,767 --> 00:14:54,810
{\an8}‪但是新德里

309
00:14:54,894 --> 00:14:58,272
{\an8}‪这是女权主义者清单
‪都是性能力强、性欲旺盛的大军团

310
00:14:59,231 --> 00:15:03,736
{\an8}‪这像是在伊斯兰国将它炸毁之前
‪我们给这个地方的最后礼物 兄弟

311
00:15:03,819 --> 00:15:05,029
‪那不好笑

312
00:15:06,238 --> 00:15:07,406
{\an8}‪兄弟 我在开玩笑

313
00:15:08,240 --> 00:15:09,450
‪小旁遮普怎样了？

314
00:15:09,533 --> 00:15:11,827
‪对啊 加上米拉

315
00:15:11,911 --> 00:15:13,954
‪你们不能将我妹放到名单上
‪绝对不能

316
00:15:16,665 --> 00:15:17,833
‪该死

317
00:15:18,834 --> 00:15:19,710
‪算了

318
00:15:19,793 --> 00:15:20,669
‪不好意思

319
00:15:21,128 --> 00:15:22,046
‪你没事吧？

320
00:15:22,129 --> 00:15:24,798
‪对 我妹妹是米拉·帕坎
‪是这里的二年级学生

321
00:15:24,882 --> 00:15:27,676
‪-我答应父母照顾好她
‪-我不能让你在大厅里乱走

322
00:15:27,760 --> 00:15:29,553
‪我知道 但她就在五个房间之外

323
00:15:29,637 --> 00:15:30,721
‪她在231室

324
00:15:32,306 --> 00:15:34,808
‪-好吧 去吧 小心点
‪-好 非常感谢

325
00:15:45,945 --> 00:15:46,946
‪你在做什么？

326
00:15:51,367 --> 00:15:53,786
‪我要去那边的房间 你一起来吗？

327
00:15:54,912 --> 00:15:56,664
‪我不想死在这个学校

328
00:15:57,081 --> 00:15:58,457
‪你不会死的

329
00:15:58,540 --> 00:16:01,961
‪这里没人了解我 我也不喜欢自己

330
00:16:03,671 --> 00:16:07,925
‪自从我来到这里 我不了解自己
‪什么都不了解

331
00:16:08,008 --> 00:16:09,593
‪我什么都不知道

332
00:16:10,094 --> 00:16:13,097
‪我在8年级时好得多

333
00:16:13,180 --> 00:16:16,392
‪我很坚强 或者…我也不知道 不过…

334
00:16:17,768 --> 00:16:21,105
‪现在我是新生 这感觉很糟

335
00:16:32,157 --> 00:16:33,575
‪你哪里上的中学？

336
00:16:34,868 --> 00:16:35,786
‪索克

337
00:16:36,829 --> 00:16:38,706
‪我也是 那很有趣

338
00:16:38,789 --> 00:16:39,832
‪真的吗？

339
00:16:40,791 --> 00:16:42,459
‪你们学校的话剧有《玛德琳》吗？

340
00:16:42,543 --> 00:16:43,585
‪我不演话剧

341
00:16:44,336 --> 00:16:47,464
‪-我妹妹演 她就在那边…
‪-你认识乔依·迪·马科？

342
00:16:49,008 --> 00:16:50,843
‪她今天对我扔了一个湿的避孕套

343
00:16:51,510 --> 00:16:54,555
‪你为什么这样对其他人？
‪她都不认识我

344
00:16:55,514 --> 00:16:57,141
‪还有 我不说中文

345
00:16:57,224 --> 00:16:59,184
‪我在中国出生 然后被收养

346
00:16:59,268 --> 00:17:00,936
‪现在我们可能会死

347
00:17:02,646 --> 00:17:05,149
‪那天我看到
‪一个白痴《现在这个》视频

348
00:17:05,232 --> 00:17:07,651
‪说的是一个女孩终于跟亲生父母见面

349
00:17:07,735 --> 00:17:11,321
‪在这个美丽的桥上
‪但我的父母真的是很好的人

350
00:17:12,072 --> 00:17:16,618
‪如果我在有所成就之前
‪死于恐怖袭击的炸弹

351
00:17:16,702 --> 00:17:19,371
‪那对我来说 没什么是好的

352
00:17:24,501 --> 00:17:25,669
‪我感同身受

353
00:17:30,966 --> 00:17:31,884
‪怎么会？

354
00:17:39,767 --> 00:17:40,893
‪我跟你一起去

355
00:17:44,146 --> 00:17:45,105
‪你叫什么？

356
00:17:45,689 --> 00:17:46,857
‪蕾拉·关·冼默

357
00:17:47,608 --> 00:17:48,525
‪幸会

358
00:17:48,609 --> 00:17:51,445
‪你是悉达 你在游泳队

359
00:17:59,453 --> 00:18:04,083
{\an8}‪（官方怀疑自杀炸弹袭击了
‪大军团广场）

360
00:18:06,085 --> 00:18:07,544
‪悉达 我说了我没事

361
00:18:07,628 --> 00:18:08,587
‪蕾拉

362
00:18:08,670 --> 00:18:09,755
‪她是我妹妹

363
00:18:11,340 --> 00:18:14,426
‪安静点 拜托
‪我们试图让大家冷静下来

364
00:18:17,221 --> 00:18:18,263
‪这是末日

365
00:18:18,347 --> 00:18:20,974
‪我知道 就像是《穹顶之下》

366
00:18:21,058 --> 00:18:22,810
‪-你没事吧？
‪-你来这里做什么？

367
00:18:22,893 --> 00:18:24,561
‪我跟你说了 我没事

368
00:18:37,199 --> 00:18:38,242
‪是爸爸吗？

369
00:18:38,367 --> 00:18:40,619
‪（如果你不马上找个替代者的话）

370
00:18:40,702 --> 00:18:41,829
‪是弗洛拉？她没事吧？

371
00:18:41,912 --> 00:18:42,913
‪对 她没事

372
00:18:57,803 --> 00:19:01,682
‪（你是个贱人 蕾拉·关·冼默
‪亚洲新生）

373
00:19:06,687 --> 00:19:09,022
‪-我不知道现在发生了什么
‪-真是疯了

374
00:19:12,442 --> 00:19:14,736
‪（在布鲁克林炸弹袭击
‪确认有两名死者）

375
00:19:14,820 --> 00:19:17,364
{\an8}‪（炸弹客身份已确认
‪是皇后区一名23岁的美国人）

376
00:19:19,616 --> 00:19:21,702
‪我一直有被背叛的感觉

377
00:19:22,161 --> 00:19:24,288
‪就像我都不认识我爸一样

378
00:19:26,331 --> 00:19:28,167
‪他带女友回到我们家

379
00:19:28,834 --> 00:19:32,004
‪昨晚 他说：
‪“我知道你还在为之前的事生气

380
00:19:32,087 --> 00:19:34,089
‪但你妈和我都希望你能表现更好”

381
00:19:34,173 --> 00:19:35,883
‪他能代表你妈发表意见？

382
00:19:36,383 --> 00:19:37,801
‪是的 正是

383
00:19:40,179 --> 00:19:41,096
‪你走了吗？

384
00:19:41,180 --> 00:19:43,307
‪对 我正在毁掉你的西西里防御 来吧

385
00:19:46,393 --> 00:19:48,270
‪现在他不停给我发信息

386
00:19:49,605 --> 00:19:52,441
‪看这个 “我现在开车过来

387
00:19:52,524 --> 00:19:55,402
‪我等不及和你共度时光
‪我会带你去参观瓦萨”

388
00:19:56,111 --> 00:19:59,698
‪你开玩笑吗？我真是受够了

389
00:20:00,240 --> 00:20:01,116
‪是不是不公平？

390
00:20:01,491 --> 00:20:02,367
‪对

391
00:20:02,910 --> 00:20:04,578
‪而且你不想去瓦萨

392
00:20:07,706 --> 00:20:09,374
‪我不能和你一起

393
00:20:13,170 --> 00:20:14,379
‪兄弟 我们不能

394
00:20:14,463 --> 00:20:15,339
‪什么？

395
00:20:17,174 --> 00:20:18,175
‪我们不能什么？

396
00:20:23,013 --> 00:20:24,806
‪我不知道 我要发信息给他

397
00:20:25,974 --> 00:20:32,397
{\an8}‪（爸 我对瓦萨不感兴趣
‪你不听我说）

398
00:20:33,857 --> 00:20:35,692
‪你觉得你妈现在在外面露营吗？

399
00:20:36,235 --> 00:20:39,446
‪坐在我们足球训练时用的
‪绿色沙滩椅上？

400
00:20:40,739 --> 00:20:42,074
‪兄弟 我爱她

401
00:20:42,783 --> 00:20:44,660
‪她有911创伤后遗症

402
00:20:44,743 --> 00:20:47,120
‪我跟她说不要来 我们这里没事

403
00:20:47,204 --> 00:20:49,873
‪各位 我要患幽闭恐惧症了

404
00:20:52,918 --> 00:20:53,835
‪提姆

405
00:20:54,836 --> 00:20:55,921
‪在更衣室

406
00:20:57,005 --> 00:20:58,090
‪格蕾丝在说

407
00:20:58,173 --> 00:21:00,676
‪“噢 乔依 你堕过胎
‪告诉我是怎样的”

408
00:21:00,759 --> 00:21:02,261
‪等等 什么鬼？

409
00:21:02,344 --> 00:21:05,514
‪对 因为她觉得自己怀孕了
‪她在说一些傻话

410
00:21:06,598 --> 00:21:07,933
‪真该死

411
00:21:10,227 --> 00:21:11,603
‪注意你的车

412
00:21:12,187 --> 00:21:13,730
‪小乔 走C4

413
00:21:13,814 --> 00:21:16,191
‪她不是在下5年级程度的象棋 格蕾丝

414
00:21:22,948 --> 00:21:26,076
‪将军 噢 对不起 我不是故意…

415
00:21:30,539 --> 00:21:31,373
‪该死

416
00:21:31,456 --> 00:21:33,417
‪为什么康纳要去公共学校？

417
00:21:33,500 --> 00:21:34,918
‪我是说 真的吗？看看…

418
00:21:36,253 --> 00:21:39,089
‪经历这件破事后
‪大家还想开派对吗？

419
00:21:39,172 --> 00:21:40,507
‪我们还能做什么？

420
00:21:42,134 --> 00:21:44,177
‪好吧 他的房子有八个浴室？

421
00:21:44,261 --> 00:21:47,597
‪他们肯定让我这种人帮他们洗厕所

422
00:21:47,681 --> 00:21:51,518
‪法学院毕业后
‪我会在洛杉矶买栋海滨别墅

423
00:21:51,601 --> 00:21:55,480
‪我会请很多白人员工来帮我
‪打扫古董之类

424
00:21:55,564 --> 00:21:57,232
‪作为我的补偿

425
00:21:57,316 --> 00:22:00,235
‪我要3个卧室 2个浴室

426
00:22:00,319 --> 00:22:03,030
‪我要在家办公 让我能看病人

427
00:22:03,113 --> 00:22:04,823
‪你要有棕色的皮沙发

428
00:22:04,906 --> 00:22:06,533
‪我想象真正的心理医生都有

429
00:22:06,616 --> 00:22:07,451
‪对

430
00:22:07,909 --> 00:22:10,078
‪约翰今晚怎么会去参加这种活动？

431
00:22:10,162 --> 00:22:12,122
‪这就像学院风的东西？

432
00:22:12,205 --> 00:22:14,333
‪-他在装有钱人？
‪-这无所谓

433
00:22:14,416 --> 00:22:15,667
‪你该走了

434
00:22:15,751 --> 00:22:17,961
‪如果你想要有自己的
‪《爱情与篮球》故事

435
00:22:18,045 --> 00:22:20,922
‪你必须和你的昆西共处一室

436
00:22:21,006 --> 00:22:22,424
‪我要照看孩子

437
00:22:22,507 --> 00:22:25,260
‪-姐 他们不是你的孩子
‪-米卡 够了

438
00:22:25,344 --> 00:22:28,096
‪击剑的最后期限是今天 我要去那边

439
00:22:28,180 --> 00:22:29,348
‪他们有全套装备

440
00:22:29,931 --> 00:22:31,308
‪击剑很随机

441
00:22:31,391 --> 00:22:33,852
‪大学喜欢那些擅长奇怪运动的孩子

442
00:22:33,935 --> 00:22:38,065
‪我帮两个孩子拿到了全额奖学金
‪但还要交报名费

443
00:22:38,148 --> 00:22:41,860
‪我拼命赚额外的钱
‪每周三天要照看孩子

444
00:22:42,611 --> 00:22:44,738
‪我觉得你很自豪

445
00:22:45,364 --> 00:22:46,239
‪对

446
00:22:46,323 --> 00:22:49,034
‪索尼娅 如果你周末和我轻松一下
‪我就不用你还我钱

447
00:22:49,117 --> 00:22:51,078
‪对 我说了我不会还

448
00:22:51,161 --> 00:22:52,204
‪你答应了

449
00:22:52,287 --> 00:22:54,706
‪我之前把所有钱给了小多
‪所以不行

450
00:22:54,790 --> 00:22:56,500
‪-小多 你要好好表现
‪-噢 我的天

451
00:22:56,583 --> 00:22:59,669
‪这孩子不知道发生了什么 等等

452
00:22:59,753 --> 00:23:00,629
‪哟

453
00:23:00,712 --> 00:23:01,797
‪把我的袋子给我

454
00:23:01,880 --> 00:23:03,840
‪-哟 拿着
‪-住手 这不好玩

455
00:23:03,924 --> 00:23:06,426
‪-她叫你住手
‪-我不需要你代我发言

456
00:23:06,927 --> 00:23:07,844
‪扔过来

457
00:23:07,928 --> 00:23:09,513
‪把钱给我兄弟

458
00:23:11,098 --> 00:23:13,100
‪-噢 该死
‪-快来人

459
00:23:13,183 --> 00:23:15,936
‪你能管好你自己吗？
‪我里面有重要东西

460
00:23:16,019 --> 00:23:18,605
‪我没心情让你们两个白痴二年级生…

461
00:23:22,609 --> 00:23:24,611
‪抱歉 我有东西掉落楼梯井了

462
00:23:24,694 --> 00:23:26,154
‪我们能帮她去捡回来 很快

463
00:23:26,238 --> 00:23:28,615
‪今天不是第一次我们有这些对话

464
00:23:28,698 --> 00:23:30,575
‪我们真诚地道歉 我们只是在玩

465
00:23:30,659 --> 00:23:33,036
‪-他们从小多的袋子里拿了她的钱包
‪-她没参与

466
00:23:33,120 --> 00:23:35,038
‪迪·马科小姐 你有裤子吗？

467
00:23:37,332 --> 00:23:39,418
‪你只有这些衣服？

468
00:23:39,501 --> 00:23:41,253
‪-对
‪-为什么？

469
00:23:42,462 --> 00:23:44,673
‪因为在封锁时 我在体育馆

470
00:23:44,756 --> 00:23:47,968
‪你总是有借口对吗？来展示你的身体

471
00:23:48,051 --> 00:23:51,179
‪有人有东西能让迪·马科小姐
‪遮掩一下吗？

472
00:23:53,682 --> 00:23:54,516
‪乔依

473
00:23:59,563 --> 00:24:01,523
‪他们偷了小多的钱包

474
00:24:01,606 --> 00:24:03,066
‪-我们没偷东西
‪-什么？

475
00:24:03,150 --> 00:24:05,110
‪外面有自杀式炸弹

476
00:24:05,193 --> 00:24:07,446
‪但我裸露的腿变成大问题了？
‪我明白了

477
00:24:07,529 --> 00:24:10,031
‪我们都在经历创伤的时候

478
00:24:10,115 --> 00:24:11,575
‪我不想和你进行政治辩论

479
00:24:12,534 --> 00:24:13,827
‪皮埃尔小姐？

480
00:24:14,536 --> 00:24:16,621
‪他们在捣乱 我的钱包不见了

481
00:24:17,497 --> 00:24:18,540
‪嗯 这是偷窃 各位

482
00:24:20,167 --> 00:24:23,462
‪好了 小多 我们看看能不能找到吧
‪杰森 欧文 这会被记下来

483
00:24:23,837 --> 00:24:25,380
‪这会有后果的

484
00:24:40,770 --> 00:24:42,314
‪她喜欢折腾我

485
00:24:42,939 --> 00:24:44,524
‪因为你是坏人

486
00:24:45,025 --> 00:24:46,902
‪但是我成绩非常好

487
00:24:49,029 --> 00:24:50,906
‪第6 宝贝 你呢？

488
00:24:50,989 --> 00:24:52,073
‪134

489
00:24:56,745 --> 00:24:59,372
‪你在这个名单的排名离谱的高

490
00:25:01,666 --> 00:25:02,751
‪你是炸弹妞

491
00:25:02,834 --> 00:25:05,545
‪-什么鬼？
‪-我们的朋友真是人渣

492
00:25:09,466 --> 00:25:12,594
{\an8}‪不好意思 你知道阴蒂在哪里吗？

493
00:25:13,303 --> 00:25:15,555
‪你知道阴蒂在哪里吗？

494
00:25:16,348 --> 00:25:18,433
‪你知道什么是阴蒂吗？

495
00:25:18,517 --> 00:25:22,229
‪嘿 跟我说说你对女人高潮
‪了解多少？

496
00:25:22,687 --> 00:25:25,607
‪我这样问是因为
‪我的阴蒂不是我的腿

497
00:25:25,690 --> 00:25:26,608
‪够了

498
00:25:26,691 --> 00:25:28,944
‪别把它当成我的阴唇

499
00:25:29,444 --> 00:25:33,114
‪阴蒂是我身体上的性刺激中心

500
00:25:33,532 --> 00:25:36,535
‪阴蒂大约有8000根神经末梢

501
00:25:36,618 --> 00:25:39,079
‪它还没有少男那么敏感

502
00:25:39,162 --> 00:25:40,789
‪他根本不懂得取悦我

503
00:25:41,873 --> 00:25:43,041
‪不是 我认真的

504
00:25:44,918 --> 00:25:47,045
‪很棒 你的试镜让我兴奋

505
00:25:47,128 --> 00:25:48,296
‪噢 我的天 我也是

506
00:25:48,380 --> 00:25:50,632
‪我不敢相信 你是导演和编剧

507
00:25:50,715 --> 00:25:54,010
‪似乎我们注定该因为这次封锁
‪而在一起

508
00:25:55,011 --> 00:25:57,556
‪因为《成人礼》是我唯一

509
00:25:57,639 --> 00:25:59,808
‪我一直期待的东西 对吗 瑞秋？

510
00:26:01,476 --> 00:26:03,144
‪兄弟 你有参与吗？

511
00:26:06,231 --> 00:26:07,357
‪什么？怎么回事？

512
00:26:07,857 --> 00:26:09,776
‪你上了“炸弹妞”名单

513
00:26:11,111 --> 00:26:13,655
‪你是在大军团的50个最佳床伴之一

514
00:26:13,738 --> 00:26:14,781
‪就在照片墙上

515
00:26:15,740 --> 00:26:17,075
‪你是“日本妞”

516
00:26:19,244 --> 00:26:21,246
{\an8}‪等等 你说“日本妞”？

517
00:26:22,706 --> 00:26:25,041
‪犹太亚裔公主？

518
00:26:26,585 --> 00:26:28,670
‪-等等 这是谁做的？
‪-游泳队

519
00:26:33,842 --> 00:26:36,678
‪噢 我的天 等等
‪这是不是说他们想上我？

520
00:26:37,637 --> 00:26:39,306
‪等等 这是怎么决定的？

521
00:26:39,389 --> 00:26:42,309
‪一个很赞的床伴有什么标准？
‪你在里面吗？

522
00:26:51,192 --> 00:26:52,527
‪你找到了

523
00:26:53,695 --> 00:26:54,571
‪没事吧？

524
00:26:54,654 --> 00:26:56,406
‪不好 我的钱不见了

525
00:26:56,489 --> 00:26:58,158
‪你拿了我的200块？

526
00:27:00,201 --> 00:27:02,871
‪-没有
‪-我现在就要我的钱

527
00:27:24,893 --> 00:27:27,687
‪（大军团广场爆炸：
‪炸弹客是否有更大的目标？）

528
00:27:31,232 --> 00:27:34,194
‪（托尔：兄弟 你看到了吗？）

529
00:27:35,403 --> 00:27:36,988
‪小多 你要看看这个

530
00:27:37,864 --> 00:27:38,865
‪对 是约翰

531
00:27:39,282 --> 00:27:41,868
‪他在炸弹爆炸前溜走了 记得吗？

532
00:27:42,494 --> 00:27:44,245
‪没人有他的消息 看

533
00:27:46,706 --> 00:27:49,918
‪（有人见到约翰·艾利斯吗？）

534
00:27:50,001 --> 00:27:52,087
‪（爆炸后
‪没人有约翰·艾利斯的消息）

535
00:27:52,170 --> 00:27:54,255
‪（约翰 你看到后 快点报平安）

536
00:27:57,842 --> 00:28:00,261
‪4死 至少19伤

537
00:28:08,812 --> 00:28:12,649
‪（爸：请回复）

538
00:28:12,732 --> 00:28:14,734
‪（我在泛太的转角处等着 请回复）

539
00:28:14,818 --> 00:28:16,986
‪各位教职员工和学生请注意

540
00:28:17,362 --> 00:28:19,823
‪感谢你们在这场可怕的悲剧期间

541
00:28:19,906 --> 00:28:21,574
‪表现出耐心与合作精神

542
00:28:21,991 --> 00:28:23,910
‪经过慎重的考虑

543
00:28:24,452 --> 00:28:29,207
‪纽约警察局的反恐部队和应急小组

544
00:28:29,290 --> 00:28:32,210
‪允许我们立即撤离

545
00:28:32,711 --> 00:28:37,465
‪在接下来的几天或几周内
‪咨询师将会提供服务

546
00:28:37,549 --> 00:28:40,051
‪请安全回家

547
00:28:40,135 --> 00:28:42,846
‪相互照料 千万保重

548
00:28:42,929 --> 00:28:44,889
‪我们离开这里吧

549
00:29:06,786 --> 00:29:07,787
‪噢 我的天

550
00:29:08,663 --> 00:29:09,873
‪嗨 好朋友

551
00:29:09,956 --> 00:29:11,040
‪嗨 好朋友

552
00:29:12,125 --> 00:29:14,043
‪这真是疯狂

553
00:29:14,836 --> 00:29:16,504
‪-嘿 你打给妈妈了吗？
‪-是的

554
00:29:16,588 --> 00:29:17,964
‪-是吗？
‪-我们走吧

555
00:29:18,047 --> 00:29:19,591
‪-你没事吧？
‪-对 你没事吧？

556
00:29:19,674 --> 00:29:20,675
‪噢 我的天

557
00:29:23,052 --> 00:29:24,220
‪-老天
‪-该死

558
00:29:32,228 --> 00:29:34,063
‪我很担心你

559
00:29:34,689 --> 00:29:35,982
‪你没事吧？

560
00:29:36,065 --> 00:29:39,736
‪是的 妈妈 我没事 只是很紧张
‪就这样

561
00:29:40,361 --> 00:29:41,946
‪一个大军团的孩子失踪了

562
00:29:43,156 --> 00:29:45,492
‪妈 你不认识他 是篮球队的
‪他是高年级的

563
00:29:45,575 --> 00:29:47,202
‪噢 我的天 那真糟糕

564
00:29:47,285 --> 00:29:49,245
‪我很高兴你们都安全

565
00:29:49,788 --> 00:29:50,872
‪小乔？

566
00:29:50,955 --> 00:29:54,459
‪你爸说他就在附近
‪你离见面的地点近吗？

567
00:29:54,542 --> 00:29:55,919
‪安娜 提姆？

568
00:29:56,002 --> 00:29:58,505
‪你妈会来接你们两个吗？
‪要送你们回家？

569
00:29:58,588 --> 00:30:00,924
‪不用了 提姆发了信息给她
‪我们会走回去

570
00:30:01,674 --> 00:30:04,469
‪对 妈妈 我能回家
‪或者留在安娜家吗？拜托

571
00:30:04,552 --> 00:30:06,221
‪我们说过这个

572
00:30:06,888 --> 00:30:09,557
‪我一整天都在跟你爸沟通

573
00:30:09,641 --> 00:30:12,560
‪他开车跑了很远过来 他在等你

574
00:30:13,061 --> 00:30:16,856
‪妈 我不能忍受和她在一起
‪她基本是就住在那里了

575
00:30:16,940 --> 00:30:18,983
‪老实说 今天发生了这些事

576
00:30:19,067 --> 00:30:20,735
‪你不应该逼我去

577
00:30:20,819 --> 00:30:23,822
‪他真的很担心
‪他想和你相处一段时间

578
00:30:26,825 --> 00:30:28,243
‪你为什么站在他那边？

579
00:30:28,827 --> 00:30:30,912
‪他一直对你都不好 你还…

580
00:30:30,995 --> 00:30:32,539
‪乔依 够了 小乔

581
00:30:33,122 --> 00:30:35,959
‪小乔 这是他的周末
‪如果我们现在逼他

582
00:30:36,042 --> 00:30:37,627
‪可能会有更严重的后果

583
00:30:37,710 --> 00:30:39,379
‪噢 我的天 今天真是太垃圾了

584
00:30:39,462 --> 00:30:41,589
‪-迪兰尼 你在哪里？
‪-我在后面

585
00:30:42,632 --> 00:30:45,593
‪你和爸爸在办公室附近等我
‪我会出来

586
00:30:45,677 --> 00:30:48,513
‪我会给你个大大的拥抱
‪然后我们一起谈谈

587
00:30:49,180 --> 00:30:52,141
‪这样吧 算了 我爱你 迟点再说
‪我要走了

588
00:30:52,225 --> 00:30:54,727
‪-乔依 等等
‪-我要走了 发信息给你好吗？

589
00:30:54,811 --> 00:30:56,145
‪-再见 爱你
‪-拜托

590
00:30:57,272 --> 00:30:58,231
‪嘿 怎么了？

591
00:31:04,821 --> 00:31:08,157
‪嘿 那个照片墙的名单
‪只是个玩笑 好吗？

592
00:31:08,241 --> 00:31:10,118
‪什么？兄弟 不是这样的

593
00:31:10,994 --> 00:31:12,912
‪那简直是侮辱

594
00:31:12,996 --> 00:31:15,915
‪另外 怎么回事？
‪名单里没我 是看不起我吗？

595
00:31:16,583 --> 00:31:18,877
‪你太棒了 香蕉

596
00:31:18,960 --> 00:31:23,423
‪小提会杀了我们
‪如果我们将他姐放到名单上

597
00:31:24,173 --> 00:31:25,633
‪你该删掉那东西

598
00:31:27,135 --> 00:31:30,346
‪我家是一团垃圾 今天这个事

599
00:31:31,931 --> 00:31:33,308
‪就像该死的噩梦

600
00:31:35,894 --> 00:31:36,811
‪过来吧

601
00:31:37,437 --> 00:31:40,064
‪不 我要去舞蹈班 我要…

602
00:31:41,316 --> 00:31:42,400
‪-对
‪-好的

603
00:31:42,483 --> 00:31:44,068
‪给你 你可以拿回这个

604
00:31:45,236 --> 00:31:46,613
‪今晚再给我吧

605
00:31:47,614 --> 00:31:48,615
‪好的

606
00:31:50,074 --> 00:31:52,493
‪好了 等你们完事

607
00:31:52,577 --> 00:31:55,204
‪不如我们去我家 先玩一场
‪再去康纳家？

608
00:31:55,288 --> 00:31:56,497
‪-拜托
‪-好的

609
00:31:56,581 --> 00:31:59,751
‪来吧 我们走吧 这要给钱吗？

610
00:31:59,834 --> 00:32:00,835
‪对 我们走吧

611
00:32:01,669 --> 00:32:02,545
‪再见

612
00:32:03,171 --> 00:32:06,007
‪嘿 她没那么喜欢你

613
00:33:22,834 --> 00:33:25,128
‪对 来捉我吧 贱人

614
00:33:25,712 --> 00:33:27,839
‪我是该死的炸弹妞

615
00:33:27,922 --> 00:33:30,133
‪我会将你操死

616
00:33:31,050 --> 00:33:31,926
‪蕾拉

617
00:33:32,010 --> 00:33:34,053
‪据猜测 这是一次拙劣的炸弹爆炸

618
00:33:34,554 --> 00:33:35,722
‪茶好了 孩子

619
00:33:37,223 --> 00:33:38,224
‪谢谢

620
00:33:38,850 --> 00:33:43,021
‪…自制的高压锅炸弹
‪早前在大军团广场引爆

621
00:33:43,104 --> 00:33:46,482
‪调查人员仍在努力确定关联和动机

622
00:33:46,566 --> 00:33:50,903
‪然而 我们知道凶手是一名
‪来自皇后区的24岁美国男子

623
00:33:51,863 --> 00:33:53,990
‪真是很吓人 蕾拉宝贝

624
00:33:54,073 --> 00:33:56,409
‪但调查人员已经能够确定…

625
00:33:56,909 --> 00:33:58,119
‪你想谈谈吗？

626
00:33:58,995 --> 00:34:00,538
‪我们已经谈过了

627
00:34:00,621 --> 00:34:02,498
‪我们知道他离开皇后区伍德海文的家

628
00:34:02,582 --> 00:34:05,960
‪他和父母一起 直到上午9点15分

629
00:34:06,044 --> 00:34:07,336
‪（犹太人历史）

630
00:34:07,420 --> 00:34:11,299
‪大都会运输署监控录像显示
‪嫌疑人进入了88街博伊德大道

631
00:34:11,382 --> 00:34:13,760
‪你们为何不送我去念希伯来语学校？

632
00:34:14,260 --> 00:34:17,346
‪他在9点41分上了西行的列车

633
00:34:17,430 --> 00:34:18,556
‪我们不是教徒 亲爱的

634
00:34:18,639 --> 00:34:21,142
‪好的 但你们不觉得
‪我该读华文学校吗？

635
00:34:21,225 --> 00:34:23,186
‪你从未表示过自己感兴趣

636
00:34:23,269 --> 00:34:25,313
‪你只是想表演和跳舞

637
00:34:25,396 --> 00:34:29,025
‪嗯 你可以逼我的 你也逼我做陶瓷

638
00:34:31,194 --> 00:34:33,738
‪我的事 有什么是你知道
‪我不知道的吗？

639
00:34:34,363 --> 00:34:36,365
‪-什么？
‪-学校里的华人女孩

640
00:34:36,449 --> 00:34:38,534
‪不认同我是真的华人

641
00:34:38,618 --> 00:34:39,494
‪真的吗？

642
00:34:40,787 --> 00:34:41,829
‪没事

643
00:34:42,538 --> 00:34:45,208
‪今天封锁的时候 我遇到些很棒的人

644
00:34:45,291 --> 00:34:47,585
‪瑞秋何时来这里
‪参加你的《行尸走肉》节？

645
00:34:47,668 --> 00:34:50,713
‪其实 我们更想去派对

646
00:34:51,547 --> 00:34:52,715
‪可以吗？

647
00:34:52,799 --> 00:34:56,010
‪嗯 今天让人情绪大起大落 亲爱的

648
00:34:56,094 --> 00:34:57,929
‪但我想和学校的同学一起

649
00:34:58,012 --> 00:34:59,889
‪我觉得这能安抚我

650
00:34:59,972 --> 00:35:01,015
‪父母会在场吗？

651
00:35:01,099 --> 00:35:02,892
‪为什么？你不相信我？

652
00:35:03,559 --> 00:35:07,814
‪比如桥梁、隧道、机场
‪和公共交通系统

653
00:35:08,564 --> 00:35:10,608
‪不是我想为我们这样做

654
00:35:10,691 --> 00:35:12,443
‪我非常需要 我错了吗？

655
00:35:13,903 --> 00:35:15,196
‪这不是什么事

656
00:35:15,905 --> 00:35:16,948
‪我知道 不会的

657
00:35:18,658 --> 00:35:21,744
‪我父母一定会杀了我

658
00:35:22,870 --> 00:35:24,580
‪你想象下我妈的表情

659
00:35:26,874 --> 00:35:28,960
‪两位 有什么需要？

660
00:35:29,043 --> 00:35:30,336
‪嘿 兄弟 你好吗？

661
00:35:30,419 --> 00:35:31,420
‪怎么回事？

662
00:35:31,921 --> 00:35:33,798
‪你们顺利通过了吗？

663
00:35:33,881 --> 00:35:34,799
‪是的

664
00:35:34,882 --> 00:35:35,925
‪我不会这样说 但是…

665
00:35:36,008 --> 00:35:37,760
‪但是身体安然无恙

666
00:35:38,803 --> 00:35:39,929
‪感谢上天

667
00:35:40,012 --> 00:35:41,055
‪你在看什么？

668
00:35:41,139 --> 00:35:43,933
‪其实今天我们是来卖东西

669
00:35:48,563 --> 00:35:52,150
‪查理·帕克的《快乐鸟》

670
00:35:52,233 --> 00:35:53,234
‪原版

671
00:35:53,317 --> 00:35:54,277
‪很好

672
00:35:54,360 --> 00:35:55,486
‪对 完美无瑕

673
00:35:55,570 --> 00:35:56,821
‪这个也是？

674
00:35:56,904 --> 00:35:58,739
‪你能给多少钱？200如何？

675
00:35:58,823 --> 00:36:00,783
‪-你怎么能卖200？
‪-我们查过…

676
00:36:00,867 --> 00:36:03,035
‪这东西值这么多钱 我们查过

677
00:36:03,119 --> 00:36:06,205
‪对 但我买的价钱
‪不能和我想卖的价钱一样

678
00:36:07,206 --> 00:36:08,624
‪那你能出多少？

679
00:36:10,376 --> 00:36:12,378
‪这个是你爷爷给你那个吗？

680
00:36:13,254 --> 00:36:14,714
‪有些是 但他不在意的

681
00:36:17,258 --> 00:36:21,470
‪这三个 我给你100块

682
00:36:22,221 --> 00:36:24,265
‪但这两个 我不会买

683
00:36:24,348 --> 00:36:25,725
‪等等 为什么？这是好东西

684
00:36:25,808 --> 00:36:26,893
‪确实是

685
00:36:26,976 --> 00:36:29,812
‪作为收藏家、朋友和音乐家
‪我给你们的建议是

686
00:36:29,896 --> 00:36:31,189
‪好好保管它们

687
00:36:31,689 --> 00:36:32,690
‪我不会拿的

688
00:36:41,199 --> 00:36:43,326
‪你可以留下珍贵的作品

689
00:36:43,409 --> 00:36:44,452
‪你日后会感谢我的

690
00:36:45,077 --> 00:36:46,287
‪嗯 非常感谢

691
00:36:49,081 --> 00:36:50,833
‪嘿 我要去厕所 兄弟

692
00:36:53,836 --> 00:36:56,672
‪兄弟 我其实很高兴 你热爱这些东西

693
00:36:56,756 --> 00:36:58,633
‪如果你不想的话 就不该卖掉它们

694
00:36:58,716 --> 00:36:59,634
‪-你好
‪-这…

695
00:37:00,509 --> 00:37:01,928
‪伊莱 你为什么在这里？

696
00:37:02,011 --> 00:37:04,305
‪亲爱的小杰发信息给我
‪说你们要大麻

697
00:37:04,388 --> 00:37:05,640
‪你好吗 伊莱？

698
00:37:05,723 --> 00:37:08,351
‪-我们不该花钱…
‪-嘿 我们要吸点东西 对吗？

699
00:37:08,434 --> 00:37:10,019
‪我非常紧张 所以…

700
00:37:12,146 --> 00:37:13,898
‪-好吗？
‪-好的

701
00:37:13,981 --> 00:37:17,526
‪两份美餐给两位可人的男孩

702
00:37:17,610 --> 00:37:19,237
‪你帮大忙了 你最棒 电子货币

703
00:37:19,320 --> 00:37:20,696
‪感谢你特地过来

704
00:37:20,780 --> 00:37:21,864
‪没问题

705
00:37:21,948 --> 00:37:22,823
‪谢谢 伊莱

706
00:37:22,907 --> 00:37:25,660
‪好了 我还要去送几单货

707
00:37:25,743 --> 00:37:27,328
‪-安息日愉快 兄弟
‪-迟点见

708
00:37:27,411 --> 00:37:30,122
‪-剩下的要快点
‪-对 你知道的

709
00:37:30,206 --> 00:37:32,124
‪五、六、七、八

710
00:37:32,500 --> 00:37:34,210
‪你知道我也是个舞者 我们来吧

711
00:37:34,293 --> 00:37:36,003
‪挺起胸膛

712
00:37:36,837 --> 00:37:38,005
‪挺起胸膛

713
00:37:38,381 --> 00:37:40,466
‪我们来吧

714
00:37:40,549 --> 00:37:41,801
‪最后一段 开始

715
00:37:41,884 --> 00:37:43,469
‪嘿

716
00:37:43,552 --> 00:37:45,012
‪动起来 来吧

717
00:37:45,429 --> 00:37:46,681
‪对

718
00:37:47,556 --> 00:37:49,350
‪五、六、七、八

719
00:37:49,433 --> 00:37:52,395
‪真不敢相信她说你“展示你的身体”

720
00:37:52,478 --> 00:37:54,230
‪-兄弟
‪-操她的

721
00:37:54,313 --> 00:37:57,275
‪不 原话是“用借口来展示你的身体”

722
00:37:57,358 --> 00:37:58,192
‪什么鬼？

723
00:37:58,276 --> 00:37:59,277
‪-该死的贱人
‪-贱人

724
00:38:00,319 --> 00:38:02,280
‪但我周一肯定要大战一场 贱人

725
00:38:02,363 --> 00:38:04,657
‪我没想到你今天没跟她撕逼

726
00:38:04,740 --> 00:38:05,741
‪她不能

727
00:38:06,993 --> 00:38:08,160
‪今天是炸弹日

728
00:38:14,792 --> 00:38:18,087
‪911后纽约恐袭死亡人数
‪最多的一次？

729
00:38:18,170 --> 00:38:20,172
‪不是 西城公路

730
00:38:20,256 --> 00:38:22,341
‪那个用卡车将人撞倒的家伙

731
00:38:23,634 --> 00:38:25,511
‪你们觉得约翰·艾利斯死了吗？

732
00:38:28,889 --> 00:38:29,724
‪噢 我的天

733
00:38:29,807 --> 00:38:33,269
‪兄弟 我是个混账 但看看那边

734
00:38:33,936 --> 00:38:35,229
‪看看她

735
00:38:35,313 --> 00:38:36,355
‪蕾拉

736
00:38:36,439 --> 00:38:37,523
‪你的电话 亲爱的

737
00:38:38,983 --> 00:38:39,984
‪聪明点

738
00:38:40,067 --> 00:38:41,110
‪噢 我的天

739
00:38:41,193 --> 00:38:42,862
‪热辣的亚裔新生

740
00:38:42,945 --> 00:38:44,363
‪我爱她

741
00:38:45,114 --> 00:38:46,324
‪-乔治
‪-哟

742
00:38:46,407 --> 00:38:47,533
‪天 他走了

743
00:38:48,784 --> 00:38:50,202
‪她妈送她过来

744
00:38:50,286 --> 00:38:51,579
‪噢 真可爱

745
00:38:53,289 --> 00:38:55,333
‪快给我滚开

746
00:38:55,416 --> 00:38:57,126
‪离我的屌远点

747
00:38:57,209 --> 00:38:58,836
‪很难说清楚哪个更完美

748
00:39:11,849 --> 00:39:14,852
‪很难说清楚哪个更完美
‪我的艺术 还是我的贱人

749
00:39:15,269 --> 00:39:18,356
‪很难说清楚哪个更完美
‪我的车 还是我的婴儿床

750
00:39:18,939 --> 00:39:22,151
‪那东西很前卫 你的下巴别碰我的屌

751
00:39:22,234 --> 00:39:24,028
‪好了 等等 我现在好不好看？

752
00:39:24,111 --> 00:39:26,447
‪-好看 我呢？
‪-好看 妹子 我最爱你的身体

753
00:39:26,530 --> 00:39:27,365
‪好的

754
00:39:29,533 --> 00:39:31,243
‪这里应该有厕所

755
00:39:38,793 --> 00:39:41,337
‪-噢 我的天 对不起
‪-该死

756
00:39:41,420 --> 00:39:42,463
‪悉达 你来了

757
00:40:15,121 --> 00:40:15,955
‪怎么回事？

758
00:40:20,042 --> 00:40:21,460
‪我们永远都不会上床吗？

759
00:40:31,929 --> 00:40:33,514
‪你知道那个炸弹客是穆斯林？

760
00:40:38,144 --> 00:40:39,478
‪你不是穆斯林 悉达

761
00:40:42,898 --> 00:40:43,941
‪如果我看起来像

762
00:40:45,526 --> 00:40:46,777
‪那有什么区别？

763
00:41:25,357 --> 00:41:26,942
‪我不行 请别这样

764
00:41:36,327 --> 00:41:37,453
‪那是果酱

765
00:41:41,624 --> 00:41:43,918
‪哟 有什么好东西？你们

766
00:41:45,336 --> 00:41:46,545
‪该死

767
00:41:46,629 --> 00:41:47,838
‪是约翰·艾利斯

768
00:41:48,339 --> 00:41:49,924
‪我的袋子不见了

769
00:41:50,007 --> 00:41:52,468
‪兄弟 事发时 我的电话 我所有东西

770
00:41:52,551 --> 00:41:54,261
‪因为我拼命在跑 兄弟

771
00:41:54,345 --> 00:41:56,055
‪我要逃离那地方 兄弟

772
00:41:56,138 --> 00:41:57,139
‪这事真疯狂

773
00:42:05,773 --> 00:42:07,608
‪谁想要加热狗块？

774
00:42:16,867 --> 00:42:18,410
‪我知道你们失望

775
00:42:18,494 --> 00:42:20,371
‪你说我们会买些剑之类的

776
00:42:20,454 --> 00:42:22,706
‪-对
‪-我知道 会的

777
00:42:23,207 --> 00:42:25,501
‪但我的钱包丢了 报名费在里面

778
00:42:25,584 --> 00:42:26,919
‪我们错过了限期

779
00:42:28,337 --> 00:42:30,714
‪今天发生了可怕的事

780
00:42:30,798 --> 00:42:34,051
‪我们还不知道人们是否安好
‪所以你们不该抱怨

781
00:42:35,886 --> 00:42:38,138
‪春天我帮你们报别的班 好吗？

782
00:42:39,890 --> 00:42:41,684
‪-怎么了？
‪-嘿 你要吃饭吗？

783
00:42:41,767 --> 00:42:42,643
‪不要

784
00:42:46,981 --> 00:42:48,732
‪-我们在看那个
‪-对

785
00:42:48,816 --> 00:42:49,942
‪不要叫 拜托

786
00:42:59,034 --> 00:43:00,202
‪不客气

787
00:43:00,744 --> 00:43:03,330
‪我很高兴能为你服务 殿下

788
00:43:21,724 --> 00:43:22,808
‪什么鬼？

789
00:43:22,891 --> 00:43:24,310
‪哟 他刚到这里

790
00:43:24,393 --> 00:43:26,186
‪哇 兄弟

791
00:43:26,270 --> 00:43:28,731
‪嘿 这让你兴奋吗？
‪米卡跟我说了你的破事

792
00:43:28,814 --> 00:43:30,357
‪-要帮你争取谁？
‪-这是小多？

793
00:43:30,441 --> 00:43:32,109
‪-哟 他们在
‪-快让我看看

794
00:43:33,694 --> 00:43:34,653
‪嘿 小多

795
00:43:34,737 --> 00:43:38,073
‪我知道我们道歉也没用

796
00:43:38,157 --> 00:43:39,867
‪我想说我们真的很抱歉

797
00:43:39,950 --> 00:43:41,702
‪周一我们会尽力补偿你

798
00:43:41,785 --> 00:43:44,163
‪你美丽又慷慨

799
00:43:44,246 --> 00:43:46,665
‪-你知道
‪-好了 够了 你们让她…

800
00:43:56,216 --> 00:43:57,509
‪我有礼物给你

801
00:43:57,593 --> 00:43:58,802
‪我讨厌自己

802
00:44:00,304 --> 00:44:02,973
‪我爱你

803
00:44:03,057 --> 00:44:04,141
‪对不起

804
00:44:04,933 --> 00:44:06,518
‪你还在我家过夜吗？

805
00:44:06,602 --> 00:44:07,770
‪乔治和你们一起？

806
00:44:08,896 --> 00:44:10,272
‪是吗？

807
00:44:11,440 --> 00:44:12,733
‪乔治在这里？

808
00:44:36,090 --> 00:44:37,675
‪我想我需要纹身

809
00:44:38,967 --> 00:44:40,636
‪你爸一定会喜欢的

810
00:44:47,893 --> 00:44:48,727
‪-乔依
‪-什么？

811
00:44:48,811 --> 00:44:50,688
‪你发信息给你妈 告诉你爸你很好

812
00:44:50,771 --> 00:44:52,314
‪对 但我今天扔下他了

813
00:44:52,815 --> 00:44:53,857
‪我知道

814
00:44:57,820 --> 00:44:59,446
‪我讨厌这种感觉

815
00:45:03,367 --> 00:45:07,121
‪去他的 我要做点什么
‪我的头好像要爆了

816
00:45:07,204 --> 00:45:10,124
‪-我现在就要做点什么
‪-对 来吧 我们走

817
00:45:10,207 --> 00:45:11,458
‪-拿上你的电话
‪-好的

818
00:45:11,542 --> 00:45:12,459
‪来吧 我们走

819
00:45:19,341 --> 00:45:21,677
‪他们两个真是太过火了 对吗？

820
00:45:23,345 --> 00:45:25,305
‪-你没事吧？
‪-我没事

821
00:45:25,389 --> 00:45:26,640
‪-是吗？
‪-是的 我很好

822
00:45:28,016 --> 00:45:30,853
‪-你们听着
‪-卢克 下来 快点

823
00:45:30,936 --> 00:45:33,897
‪-大家举起杯 你们这帮混蛋
‪-乔治

824
00:45:37,609 --> 00:45:39,778
‪-拜托 来吧
‪-我们今天都没死

825
00:45:40,529 --> 00:45:42,406
‪我们还活着

826
00:45:44,199 --> 00:45:45,242
‪这样吧

827
00:45:45,325 --> 00:45:47,953
‪你要我们死吗？
‪一个绑在你胸口的炸弹

828
00:45:48,036 --> 00:45:50,372
‪肯定还不够 混账

829
00:45:50,456 --> 00:45:52,124
‪兄弟 快下来

830
00:46:02,009 --> 00:46:03,469
‪你在做什么？

831
00:46:03,552 --> 00:46:04,511
‪格蕾丝 不要

832
00:46:06,388 --> 00:46:07,473
‪噢 我的天

833
00:46:09,308 --> 00:46:12,102
‪日本妞杀死了我们的朋友

834
00:46:25,908 --> 00:46:27,618
‪我们走吧

835
00:46:34,500 --> 00:46:36,668
‪全心全意地活着
‪就是在有价值的地方

836
00:46:36,752 --> 00:46:38,128
‪开始我们的生活

837
00:46:39,797 --> 00:46:42,758
‪它意味着培养勇气、同情和联系

838
00:46:44,092 --> 00:46:46,136
‪在早晨醒来时思考

839
00:46:46,887 --> 00:46:50,140
‪无论完成了多少 和还有多少没完成

840
00:46:51,934 --> 00:46:52,935
‪我都够了

841
00:46:54,186 --> 00:46:56,188
‪晚上睡觉的时候会想

842
00:46:56,814 --> 00:47:00,692
‪是的 我不完美、脆弱 有时还会害怕

843
00:47:01,985 --> 00:47:03,695
‪但这不能改变

844
00:47:04,238 --> 00:47:06,990
‪我也很勇敢 值得被爱
‪和找到归宿的事实

845
00:47:20,546 --> 00:47:21,755
‪借过 噢 该死

846
00:47:23,006 --> 00:47:24,216
‪对 来吧

847
00:48:41,960 --> 00:48:48,926
‪（我要教你点东西）

848
00:48:49,009 --> 00:48:55,933
‪（你绝不会忘记）

849
00:50:40,120 --> 00:50:42,039
‪字幕翻译：谢春明

