1
00:00:06,089 --> 00:00:07,924
<i>[tense music plays]</i>

2
00:00:15,640 --> 00:00:17,308
<i>[keys tapping]</i>

3
00:00:34,743 --> 00:00:37,996
<i>So look,</i>
<i>we got an hour and a half to make $47.</i>

4
00:00:38,079 --> 00:00:39,289
<i>It'll be easy. We got this.</i>

5
00:00:40,498 --> 00:00:43,084
<i>If we want Dom</i>
<i>to make good with Administration for us,</i>

6
00:00:43,168 --> 00:00:46,379
<i>-we'd better fucking do this.</i>
<i>-Oh, come on. We good. We got this.</i>

7
00:00:47,422 --> 00:00:50,175
<i>-All right. You ready?</i>
<i>-Yes, sir. Let's get it.</i>

8
00:00:50,258 --> 00:00:52,343
<i>One, two, a-one, two...</i>

9
00:00:53,470 --> 00:00:55,305
<i>[playing jazz music]</i>

10
00:01:03,188 --> 00:01:05,273
<i>[reporter 1]</i>
Today, citizens of Brooklyn, New York

11
00:01:05,356 --> 00:01:10,278
<i>await answers following Friday's</i>
<i>devastating attack in Grand Army Plaza.</i>

12
00:01:10,737 --> 00:01:13,823
<i>Schools are in session,</i>
<i>subways are up and running,</i>

13
00:01:13,907 --> 00:01:16,451
<i>-but tensions are high.</i>
<i>-</i>[hip-hop music plays]

14
00:01:16,534 --> 00:01:19,996
<i>[reporter</i> <i>1] </i>Mosques in California,
Georgia, Minnesota, and New York

15
00:01:20,080 --> 00:01:22,999
<i>were evacuated over the weekend</i>
<i>due to threats of violence.</i>

16
00:01:23,583 --> 00:01:24,667
<i>And in Washington,</i>

17
00:01:24,751 --> 00:01:28,171
<i>we've seen the debate</i>
<i>around immigration intensify.</i>

18
00:01:29,172 --> 00:01:30,465
<i>But here's the thing:</i>

19
00:01:30,548 --> 00:01:32,675
<i>this kid was American.</i>

20
00:01:33,760 --> 00:01:38,014
<i>Look, we are experiencing</i>
<i>an epidemic of terrorism in this country</i>

21
00:01:38,598 --> 00:01:41,017
<i>from far-right extremists...</i>

22
00:01:41,518 --> 00:01:42,477
<i>[giggles]</i>

23
00:01:42,560 --> 00:01:45,772
<i>...and never do we see</i>
<i>the racial profiling of young white men</i>

24
00:01:45,855 --> 00:01:47,440
<i>like we see of young brown men.</i>

25
00:01:48,066 --> 00:01:50,485
<i>When a brown man commits a crime</i>
<i>in this country,</i>

26
00:01:50,568 --> 00:01:52,195
<i>people use the incident,</i>

27
00:01:52,278 --> 00:01:55,240
<i>no matter how rare,</i>
<i>to validate their bigotry.</i>

28
00:01:57,158 --> 00:01:58,743
<i>It's the politics of privilege.</i>

29
00:02:00,995 --> 00:02:01,955
<i>[man] Hey.</i>

30
00:02:03,081 --> 00:02:04,082
<i>Good morning.</i>

31
00:02:04,165 --> 00:02:06,292
<i>[reporter 2] </i>In an interview last night
on <i>60 Minutes...</i>

32
00:02:06,376 --> 00:02:07,502
<i>God, these people.</i>

33
00:02:07,585 --> 00:02:09,546
<i>...that he often expressed</i>
<i>strong political...</i>

34
00:02:09,629 --> 00:02:13,341
<i>What?</i> <i>It offends your politics</i>
<i>if I call terrorists "these people"?</i>

35
00:02:13,424 --> 00:02:14,300
<i>Yeah.</i>

36
00:02:14,884 --> 00:02:16,553
<i>Racism offends my politics.</i>

37
00:02:16,928 --> 00:02:19,139
<i>-I just want you to be careful today, OK?</i>
<i>-OK.</i>

38
00:02:19,222 --> 00:02:22,392
<i>-I think I should put you in an Uber.</i>
<i>-No. The subway's fine.</i>

39
00:02:22,475 --> 00:02:25,562
<i>[dad] I just want you</i>
<i>to be really aware of what you're doing.</i>

40
00:02:25,645 --> 00:02:27,856
<i>I'm very aware of what I'm doing.</i>
<i>Are you?</i>

41
00:02:28,314 --> 00:02:29,399
<i>Do you seriously think</i>

42
00:02:29,482 --> 00:02:32,110
<i>that you get to question me</i>
<i>and my choices right now?</i>

43
00:02:32,777 --> 00:02:34,237
<i>[dad] Just be careful, OK?</i>

44
00:02:35,905 --> 00:02:36,990
<i>Let me know if you--</i>

45
00:02:38,408 --> 00:02:40,243
<i>♪ </i>These bitches don't like me ♪

46
00:02:40,994 --> 00:02:42,829
<i>♪</i> These bitches wanna fight me ♪

47
00:02:43,454 --> 00:02:45,456
<i>♪ And doin' shit just to spite me ♪</i>

48
00:02:45,957 --> 00:02:47,917
<i>♪ I see 'em talking on the IG ♪</i>

49
00:02:48,626 --> 00:02:50,378
<i>♪ Think you jealous maybe high key ♪</i>

50
00:02:51,045 --> 00:02:52,755
<i>♪ I got the juice, I got the high seat ♪</i>

51
00:02:52,839 --> 00:02:54,424
<i>[whirring]</i>

52
00:03:03,516 --> 00:03:06,144
<i>If you get stopped today,</i>
<i>I don't want you talking back.</i>

53
00:03:06,227 --> 00:03:08,271
<i>Show them you're not</i>
<i>like these sick Muslims.</i>

54
00:03:15,987 --> 00:03:19,240
<i>I can definitely, 100%,</i>
<i>host my art show at the restaurant, right?</i>

55
00:03:19,324 --> 00:03:20,158
<i>Correct.</i>

56
00:03:21,242 --> 00:03:23,786
<i>I don't understand</i>
<i>why you need to call it "feminist art."</i>

57
00:03:23,870 --> 00:03:25,205
<i>OK, thank you.</i>

58
00:03:27,874 --> 00:03:30,752
<i>[dad] Do you know how these people</i>
<i>see you? Especially after Friday?</i>

59
00:03:30,835 --> 00:03:32,962
<i>Yes. And you remind me every time.</i>

60
00:03:33,046 --> 00:03:35,006
<i>[dad] So you need to work harder.</i>

61
00:03:35,506 --> 00:03:36,591
<i>He does!</i>

62
00:03:36,674 --> 00:03:39,552
<i>[dad] If he had worked harder,</i>
<i>do you think he would have been deferred?</i>

63
00:03:39,636 --> 00:03:43,640
<i>[mom] Life is about priorities.</i>
<i>Not your swim team. Not your girlfriend--</i>

64
00:03:43,723 --> 00:03:45,099
<i>[Meera] Oh my God. He gets it.</i>

65
00:03:51,689 --> 00:03:54,734
<i>If they ask to check your backpack,</i>
<i>be polite.</i>

66
00:03:59,822 --> 00:04:01,699
<i>Hey, you're "their son."</i>

67
00:04:01,783 --> 00:04:03,493
<i>They have big dreams for you.</i>

68
00:04:05,370 --> 00:04:06,746
<i>They have dreams for me too.</i>

69
00:04:08,539 --> 00:04:09,958
<i>Be a good girl...</i>

70
00:04:10,041 --> 00:04:11,042
<i>[tense music plays]</i>

71
00:04:11,125 --> 00:04:12,502
<i>...be a virgin,</i>

72
00:04:13,419 --> 00:04:15,046
<i>marry an Indian guy,</i>

73
00:04:15,755 --> 00:04:17,590
<i>have Indian babies...</i>

74
00:04:22,637 --> 00:04:24,264
<i>What's going on with your shirt?</i>

75
00:04:24,347 --> 00:04:26,224
<i>Joey Del Marco is doing</i>
<i>a no-bra thing today</i>

76
00:04:26,307 --> 00:04:27,684
<i>'cause dress code's sexist.</i>

77
00:04:28,601 --> 00:04:30,103
<i>I'm protesting with her.</i>

78
00:04:30,895 --> 00:04:32,939
<i>That's dumb. Put that back on.</i>

79
00:04:33,314 --> 00:04:35,900
<i>-So, my natural breasts are dumb?</i>
<i>-[scoffs]</i>

80
00:04:38,403 --> 00:04:40,238
<i>[playing jazz music]</i>

81
00:04:45,243 --> 00:04:47,245
<i>[jazz music continues in distance]</i>

82
00:04:56,170 --> 00:04:57,797
<i>[jazz music continues]</i>

83
00:05:07,640 --> 00:05:09,058
<i>[crowd applauds]</i>

84
00:05:12,145 --> 00:05:14,814
<i>Yo, Brooklyn, show your love</i>
<i>for my boy Owen Williams!</i>

85
00:05:14,897 --> 00:05:15,857
<i>[woman] Yeah!</i>

86
00:05:15,940 --> 00:05:17,900
<i>-[Jay] Let's go!</i>
<i>-[whooping, cheering]</i>

87
00:05:23,364 --> 00:05:24,574
<i>Excuse me.</i>

88
00:05:27,285 --> 00:05:28,453
<i>Hold up. Hold up.</i>

89
00:05:29,912 --> 00:05:32,540
<i>It's time to wrap this up, guys. Let's go.</i>

90
00:05:33,833 --> 00:05:36,794
<i>-Just let us play one more?</i>
<i>-Today's not the day or the time for this.</i>

91
00:05:36,878 --> 00:05:38,880
<i>We're working towards a goal.</i>
<i>We're almost there.</i>

92
00:05:38,963 --> 00:05:40,089
<i>I already told you... no.</i>

93
00:05:40,173 --> 00:05:41,299
<i>-Come on.</i>
<i>-Wrap it up.</i>

94
00:05:41,382 --> 00:05:43,885
<i>-You don't like our stuff?</i>
<i>-Yo. Jay, come on, bro.</i>

95
00:05:44,844 --> 00:05:46,679
<i>Yo, everybody give it up for NYPD.</i>

96
00:05:46,763 --> 00:05:48,473
<i>-Keeping us safe.</i>
<i>-[man] All right!</i>

97
00:05:50,183 --> 00:05:51,351
<i>[Jay] Look, see? See?</i>

98
00:05:52,477 --> 00:05:55,021
<i>See? Come on, man. They like our music.</i>

99
00:05:55,104 --> 00:05:56,773
<i>[tense music plays]</i>

100
00:06:00,651 --> 00:06:01,652
<i>I'm scared.</i>

101
00:06:02,820 --> 00:06:05,031
<i>[sirens wail, dog barks]</i>

102
00:06:05,114 --> 00:06:08,284
<i>-She wants to, like, smash my face.</i>
<i>-Wait, wait. She's up there.</i>

103
00:06:08,368 --> 00:06:10,244
<i>Fuck. This is a nightmare.</i>

104
00:06:10,620 --> 00:06:11,954
<i>Do you think she's pretty?</i>

105
00:06:12,622 --> 00:06:14,082
<i>I mean, yeah.</i>

106
00:06:14,165 --> 00:06:16,626
<i>OK, let me show you</i>
<i>George's thing one more time.</i>

107
00:06:16,709 --> 00:06:17,668
<i>Fine.</i>

108
00:06:17,752 --> 00:06:20,755
<i>"Yo, Luke's all good.</i>
<i>Broken leg. I'll hit you up."</i>

109
00:06:20,838 --> 00:06:22,090
<i>I mean, what is that...</i>

110
00:06:22,173 --> 00:06:23,841
<i>OK, wait. She's gone. Let's go.</i>

111
00:06:25,301 --> 00:06:27,637
<i>-So the girls are doing this--</i>
<i>-If he was actually into me,</i>

112
00:06:27,720 --> 00:06:29,931
<i>he would've DM'd me</i>
<i>more than once since the party.</i>

113
00:06:30,014 --> 00:06:32,558
<i>Right? They all hate me</i>
<i>because of Luke's accident.</i>

114
00:06:32,642 --> 00:06:34,477
<i>I really don't think they do though.</i>

115
00:06:34,560 --> 00:06:35,520
<i>Hey, you guys.</i>

116
00:06:35,603 --> 00:06:37,855
<i>-What the fuck? Don't.</i>
<i>-Wearing them loose today, right?</i>

117
00:06:37,939 --> 00:06:39,816
<i>Yeah, totally. Boundless!</i>

118
00:06:39,899 --> 00:06:41,484
<i>-Wait. What?</i>
<i>-The dance team thing.</i>

119
00:06:41,567 --> 00:06:43,444
<i>I was trying to tell you...</i>
<i>What are you doing?</i>

120
00:06:43,528 --> 00:06:45,863
<i>I need an older guy's opinion</i>
<i>on the George thing.</i>

121
00:06:45,947 --> 00:06:47,573
<i>-[loud bang]</i>
<i>-[students exclaim]</i>

122
00:06:47,657 --> 00:06:48,658
<i>[boy] What was that?</i>

123
00:06:50,618 --> 00:06:52,453
<i>-[kids laughing]</i>
<i>-[boy 2] Are you all right?</i>

124
00:06:52,537 --> 00:06:54,831
<i>Rachel, are your boobs itchy</i>
<i>or something?</i>

125
00:06:56,707 --> 00:06:58,292
<i>Is it obvious they're lopsided?</i>

126
00:06:59,293 --> 00:07:00,962
<i>[sighs] Fuck, this is so bad.</i>

127
00:07:01,629 --> 00:07:02,880
<i>OK, what if I went...</i>

128
00:07:02,964 --> 00:07:05,007
<i>No. No, that just accentuates it.</i>

129
00:07:06,217 --> 00:07:07,885
<i>But why aren't you wearing a bra?</i>

130
00:07:08,886 --> 00:07:10,430
<i>[boy] OK!</i>

131
00:07:11,889 --> 00:07:13,975
<i>♪ </i>For the ladies with that ♪

132
00:07:14,392 --> 00:07:16,727
<i>♪ Where my girls with the blonde hair? ♪</i>

133
00:07:16,811 --> 00:07:20,106
<i>♪ Where my girls?</i>
<i>Where my girls with the jet black? ♪</i>

134
00:07:20,189 --> 00:07:23,276
<i>-[echoing] Yo, guys!</i>
-♪ Where my girls with the purple hair? ♪

135
00:07:23,359 --> 00:07:26,487
<i>-♪</i> <i>Whip it, whip it everywhere ♪</i>
<i>-</i>I'm right here!

136
00:07:26,571 --> 00:07:28,281
<i>♪ Whip, whip it everywhere ♪</i>

137
00:07:28,364 --> 00:07:30,074
<i>♪ Whip, whip, whip it everywhere ♪</i>

138
00:07:30,741 --> 00:07:33,411
<i>Looking pretty obscene, girl!</i>

139
00:07:33,494 --> 00:07:34,579
<i>[Anna giggles]</i>

140
00:07:34,662 --> 00:07:35,580
<i>Really?</i>

141
00:07:35,663 --> 00:07:36,831
<i>Yeah. Isn't that the point?</i>

142
00:07:36,914 --> 00:07:38,291
<i>-No.</i>
<i>-No.</i>

143
00:07:39,917 --> 00:07:42,879
<i>[Luke] Yo, nice.</i>
<i>Yo, I can't believe you made these, Jo.</i>

144
00:07:43,421 --> 00:07:46,340
<i>-Y'all crafty as shit.</i>
<i>-Just don't put them on until after.</i>

145
00:07:46,424 --> 00:07:47,717
<i>We know the plan.</i>

146
00:07:47,800 --> 00:07:48,634
<i>[Joey] OK.</i>

147
00:07:49,343 --> 00:07:51,512
<i>Seriously, do I look like a porn star?</i>

148
00:07:51,596 --> 00:07:54,223
<i>No, it's mild. I was just fucking around.</i>

149
00:08:00,855 --> 00:08:03,107
<i>-Thank you.</i>
<i>-Hey, check me out.</i>

150
00:08:03,774 --> 00:08:05,902
<i>Wow, ultra-mild.</i>

151
00:08:05,985 --> 00:08:07,069
<i>Sorry.</i>

152
00:08:07,153 --> 00:08:08,863
<i>I'm just fucking with you. You're perfect.</i>

153
00:08:08,946 --> 00:08:11,240
<i>[Luke] You're gonna put something over it</i>
<i>before the AP bio.</i>

154
00:08:11,324 --> 00:08:13,409
<i>-[Tim] Why should she?</i>
<i>-We got a quiz.</i>

155
00:08:14,035 --> 00:08:16,204
<i>Bro, part of the point</i>
<i>she's trying to make</i>

156
00:08:16,287 --> 00:08:17,747
<i>is that her body isn't a distraction.</i>

157
00:08:17,830 --> 00:08:19,540
<i>[Luke] I know.</i>
<i>I'm obviously down for that.</i>

158
00:08:19,624 --> 00:08:20,833
<i>If it does distract you,</i>

159
00:08:20,917 --> 00:08:23,711
<i>-that's your problem, not hers.</i>
<i>-I got 99 problems but a bitch ain't one.</i>

160
00:08:23,794 --> 00:08:25,421
<i>-[both] No!</i>
<i>-[Luke] Timmy, you dick.</i>

161
00:08:25,505 --> 00:08:27,590
<i>If you think you're schooling me</i>
<i>on misogyny...</i>

162
00:08:27,673 --> 00:08:30,176
<i>like I don't fucking understand?</i>
<i>Yo, please.</i>

163
00:08:30,259 --> 00:08:33,554
<i>[squeals] I love you guys! My woke boys.</i>

164
00:08:34,430 --> 00:08:37,225
<i>Yes, I'm gonna cover up</i>
<i>until after the quiz.</i>

165
00:08:37,308 --> 00:08:40,478
<i>I'm not giving that bitch</i>
<i>the satisfaction of failing me.</i>

166
00:08:42,522 --> 00:08:45,525
<i>♪ </i>Me and my bitches
We about to start a riot... ♪

167
00:08:46,192 --> 00:08:47,026
<i>[boy] Slut.</i>

168
00:08:47,360 --> 00:08:49,195
<i>[Anna] Yo, say that again.</i>
<i>I fucking dare you.</i>

169
00:08:49,278 --> 00:08:53,074
<i>♪ </i>To my girls in every shade
Getting paid, getting good grades ♪

170
00:08:53,157 --> 00:08:55,785
<i>♪ Stay prayed up</i>
<i>Perfume stay sprayed up... ♪</i>

171
00:08:55,868 --> 00:08:57,245
<i>[Joey and Anna giggle]</i>

172
00:08:57,328 --> 00:08:59,705
<i>[Rachel]</i>
<i>So, are you gonna go braless with us?</i>

173
00:09:00,414 --> 00:09:01,499
<i>No.</i>

174
00:09:01,582 --> 00:09:05,419
<i>OK, don't do it then. I'm just saying</i>
<i>that the dance team mandated it.</i>

175
00:09:05,503 --> 00:09:07,213
<i>So, I have to, for solidarity or...</i>

176
00:09:07,296 --> 00:09:09,840
<i>I don't feel like I need</i>
<i>to make a statement by doing that.</i>

177
00:09:09,924 --> 00:09:11,259
<i>-[George] Hi.</i>
<i>-Hey.</i>

178
00:09:13,052 --> 00:09:15,721
<i>-[Rachel] How's your leg?</i>
<i>-[Leila] Oh my God, yeah. Um...</i>

179
00:09:15,805 --> 00:09:18,849
<i>I'm so sorry about Friday night.</i>
<i>Are you OK?</i>

180
00:09:18,933 --> 00:09:21,561
<i>I heard you're gonna have to sit out</i>
<i>a few of your swim team matches.</i>

181
00:09:21,644 --> 00:09:22,812
<i>Yeah, it's your fault.</i>

182
00:09:23,563 --> 00:09:26,816
<i>Look, uh, Luke's parents</i>
<i>need your parents' contact info.</i>

183
00:09:26,899 --> 00:09:28,317
<i>-For what?</i>
<i>-The lawsuit.</i>

184
00:09:29,068 --> 00:09:30,111
<i>I'm suing you.</i>

185
00:09:33,364 --> 00:09:35,199
<i>[Luke and George snicker]</i>

186
00:09:35,783 --> 00:09:36,701
<i>[chuckles]</i>

187
00:09:38,202 --> 00:09:39,870
<i>You guys are actual dicks.</i>

188
00:09:39,954 --> 00:09:41,956
<i>Leila, it's all good, homie, all right?</i>

189
00:09:42,039 --> 00:09:44,667
<i>It's my fault.</i>
<i>I was smacked off my ass, OK?</i>

190
00:09:45,251 --> 00:09:46,294
<i>Yo, later, G.</i>

191
00:09:46,877 --> 00:09:48,546
<i>Later, Leila. Later, uh...</i>

192
00:09:49,922 --> 00:09:51,757
<i>Leila's friend. What's your name?</i>

193
00:09:51,841 --> 00:09:53,259
<i>-Rachel.</i>
<i>-Yeah.</i>

194
00:09:54,885 --> 00:09:56,512
<i>Hey, can you hang out later?</i>

195
00:09:57,430 --> 00:09:58,889
<i>-Uh... yeah.</i>
<i>-Yeah?</i>

196
00:09:58,973 --> 00:10:00,516
<i>-Mm-hmm.</i>
<i>-OK, I'll hit you up.</i>

197
00:10:01,309 --> 00:10:03,936
<i>Oh, you're, like,</i>
<i>burning your bra today too, right?</i>

198
00:10:04,020 --> 00:10:05,271
<i>'Cause you got to.</i>

199
00:10:08,566 --> 00:10:10,818
<i>So you're all anti "free the nipple,"</i>

200
00:10:10,901 --> 00:10:13,571
<i>then he mansplains it at you,</i>
<i>and you're all into it?</i>

201
00:10:13,654 --> 00:10:14,530
<i>No.</i>

202
00:10:17,241 --> 00:10:19,827
<i>Do you think he's gonna wanna,</i>
<i>like, do stuff later?</i>

203
00:10:19,910 --> 00:10:21,412
<i>Yeah, he wants to hook up.</i>

204
00:10:23,080 --> 00:10:25,082
<i>OK, but, like, what does that mean?</i>

205
00:10:27,752 --> 00:10:30,338
<i>[Tim] You know, AOC's</i>
<i>actually gonna be there, I think.</i>

206
00:10:30,671 --> 00:10:32,256
<i>She's gonna do your interview?</i>

207
00:10:39,930 --> 00:10:40,848
<i>Sorry.</i>

208
00:10:44,352 --> 00:10:45,186
<i>Um...</i>

209
00:10:45,728 --> 00:10:49,315
<i>I think she's just gonna be in the office,</i>
<i>but... I'm gonna meet her.</i>

210
00:10:49,398 --> 00:10:51,317
<i>-[chuckles]</i>
<i>-That's fucking amazing.</i>

211
00:10:52,360 --> 00:10:54,612
<i>You're gonna kill it.</i>
<i>Like, dopest job ever?</i>

212
00:10:54,695 --> 00:10:55,780
<i>If I get it, yeah.</i>

213
00:10:55,863 --> 00:10:56,864
<i>-[chuckles]</i>
<i>-Um...</i>

214
00:10:57,657 --> 00:10:59,075
<i>I was gonna bring up Friday.</i>

215
00:10:59,659 --> 00:11:00,868
<i>-What do you think?</i>
<i>-Hmm.</i>

216
00:11:01,369 --> 00:11:04,497
<i>Talk about the lockdown, the whole...</i>
<i>Jesus, Jo!</i>

217
00:11:17,134 --> 00:11:19,303
<i>Your sister's gonna be worried about this.</i>

218
00:11:19,387 --> 00:11:21,347
<i>[bell rings]</i>

219
00:11:27,103 --> 00:11:28,938
<i>-[giggling]</i>
<i>-[shushing]</i>

220
00:11:30,564 --> 00:11:34,068
<i>Yo, I could be plucking</i>
<i>the tiniest hair from my nipple, right,</i>

221
00:11:34,151 --> 00:11:36,654
<i>and I can deadass feel a pinch on my hip.</i>

222
00:11:36,737 --> 00:11:37,738
<i>[snickering]</i>

223
00:11:37,822 --> 00:11:40,408
<i>Yo, I got puffy nipples. I hate it.</i>

224
00:11:40,491 --> 00:11:41,617
<i>Shit, girl, I love it.</i>

225
00:11:41,701 --> 00:11:43,244
<i>Eh-eh! [giggles]</i>

226
00:11:43,327 --> 00:11:47,873
<i>Remember how I constantly got dress-coded</i>
<i>in my sophomore year 'cause I got curves?</i>

227
00:11:47,957 --> 00:11:50,292
<i>Because I strut.</i>
<i>Well, fuck that. I'm here for the cause.</i>

228
00:11:50,376 --> 00:11:53,295
<i>OK, who can apply the chain rule</i>
<i>to this sample equation?</i>

229
00:11:54,380 --> 00:11:55,339
<i>Hmm?</i>

230
00:11:56,841 --> 00:11:58,175
<i>Oh! Get up here.</i>

231
00:11:59,176 --> 00:12:02,054
<i>Hey, maybe you should go up there</i>
<i>and sit with your man?</i>

232
00:12:02,138 --> 00:12:04,014
<i>-You could tutor him.</i>
<i>-Stop.</i>

233
00:12:10,146 --> 00:12:11,105
<i>What?</i>

234
00:12:12,481 --> 00:12:13,524
<i>Oh God.</i>

235
00:12:14,567 --> 00:12:15,401
<i>Nope.</i>

236
00:12:15,943 --> 00:12:18,487
<i>He's pretty, but he can't do calc.</i>

237
00:12:18,571 --> 00:12:19,572
<i>[snickering]</i>

238
00:12:19,655 --> 00:12:22,700
<i>[teacher] Dom,</i>
<i>you wanna give Mr. Ellis a hand?</i>

239
00:12:24,034 --> 00:12:25,453
<i>She really does.</i>

240
00:12:27,747 --> 00:12:31,292
<i>So, I think that was a strong attempt,</i>

241
00:12:31,375 --> 00:12:36,797
<i>but it's actually 32 times 4x</i>
<i>plus one to the seventh.</i>

242
00:12:36,881 --> 00:12:39,467
<i>You got thrown</i>
<i>'cause you forgot to multiply</i>

243
00:12:39,550 --> 00:12:42,136
<i>by the derivative</i>
<i>of what's in the parentheses.</i>

244
00:12:42,219 --> 00:12:44,138
<i>She's Einstein. Let her take over.</i>

245
00:12:44,221 --> 00:12:47,433
<i>[teacher] OK, no, no, no.</i>
<i>Dominique, thank you kindly, as always.</i>

246
00:12:47,516 --> 00:12:48,517
<i>-Well said.</i>
<i>-[Jay] Yo, Dom.</i>

247
00:12:48,601 --> 00:12:51,270
<i>-[teacher] Your marker, please.</i>
<i>-Idiot boy wants your attention.</i>

248
00:12:51,353 --> 00:12:52,354
<i>[teacher] Continue.</i>

249
00:12:52,438 --> 00:12:53,522
<i>OK, no. Well, OK,</i>

250
00:12:53,606 --> 00:12:56,734
<i>so you did a great job finding</i>
<i>the derivative of the outside function...</i>

251
00:12:56,817 --> 00:12:58,444
<i>-[Dom] What?</i>
<i>-We got it all.</i>

252
00:12:59,653 --> 00:13:01,280
<i>You know, Owen has it. He's over there.</i>

253
00:13:01,363 --> 00:13:03,616
<i>How amazing was it</i>
<i>that John was OK after all that?</i>

254
00:13:03,699 --> 00:13:07,077
<i>I mean, when he walked</i>
<i>through those doors, we were like "Oh!"</i>

255
00:13:07,161 --> 00:13:09,288
<i>I mean, you got a thing for him,</i>
<i>don't you?</i>

256
00:13:09,371 --> 00:13:11,373
<i>-Just saying I know him...</i>
<i>-Do you know how to stop?</i>

257
00:13:13,209 --> 00:13:14,043
<i>[Dom] Hey.</i>

258
00:13:17,588 --> 00:13:19,423
<i>[chuckles] No.</i>

259
00:13:19,507 --> 00:13:21,217
<i>Yeah, it's the full 200.</i>

260
00:13:21,300 --> 00:13:23,135
<i>We hustled all weekend in the subway.</i>

261
00:13:23,219 --> 00:13:25,721
<i>You would have loved it.</i>
<i>This cop tried to stop us...</i>

262
00:13:25,805 --> 00:13:27,848
<i>Yup, not interested. Just give me the bag.</i>

263
00:13:29,934 --> 00:13:32,812
<i>Look, Dom,</i>
<i>we're really genuinely sorry, all right?</i>

264
00:13:32,895 --> 00:13:34,438
<i>[Dom] Yup. Got it.</i>

265
00:13:35,105 --> 00:13:37,900
<i>-So, we all good then now, right?</i>
<i>-I'm confused.</i>

266
00:13:37,983 --> 00:13:39,944
<i>Do you want a pat on your back</i>
<i>or something?</i>

267
00:13:40,027 --> 00:13:41,070
<i>No, no, no, no, no.</i>

268
00:13:42,112 --> 00:13:44,532
<i>We just wondered</i>
<i>if you could do us a small favor.</i>

269
00:13:45,866 --> 00:13:47,576
<i>You want me to do you a favor?</i>

270
00:13:48,035 --> 00:13:51,121
<i>[Jay] It's gonna be annoying for us</i>
<i>to get all kinds of people involved.</i>

271
00:13:51,205 --> 00:13:53,332
<i>Fucking Joey Del Marco is saying shit,</i>

272
00:13:53,415 --> 00:13:54,708
<i>and the school all up in this.</i>

273
00:13:54,792 --> 00:13:56,961
<i>It would be amazing</i>
<i>if you let the office know</i>

274
00:13:57,044 --> 00:13:59,505
<i>-that we're handling this.</i>
<i>-I worked for that money.</i>

275
00:13:59,588 --> 00:14:02,466
<i>It wasn't a birthday present</i>
<i>from my rich auntie or whatever,</i>

276
00:14:02,550 --> 00:14:05,094
<i>and I needed it for something important</i>
<i>to me and my family,</i>

277
00:14:05,177 --> 00:14:06,971
<i>and you guys really fucked it up.</i>

278
00:14:07,054 --> 00:14:09,056
<i>Dom? Don't you have calc right now?</i>

279
00:14:10,224 --> 00:14:11,225
<i>Yeah, I do.</i>

280
00:14:11,308 --> 00:14:13,185
<i>[teacher]</i>
<i>All right. You wanna head back, please?</i>

281
00:14:13,936 --> 00:14:16,689
<i>-Boys, where are you supposed to be?</i>
<i>-Here. It's our free.</i>

282
00:14:16,772 --> 00:14:18,941
<i>OK. Keep the noise down, please.</i>

283
00:14:21,151 --> 00:14:23,821
<i>[sighs] I think</i>
<i>we'll actually be good, bro.</i>

284
00:14:43,257 --> 00:14:44,174
<i>Hey.</i>

285
00:14:47,428 --> 00:14:48,429
<i>How ya doing?</i>

286
00:14:49,430 --> 00:14:50,472
<i>Yeah, you know.</i>

287
00:14:51,265 --> 00:14:52,099
<i>You?</i>

288
00:14:52,182 --> 00:14:54,184
<i>[teacher] Um... Still recovering.</i>

289
00:14:55,019 --> 00:14:56,353
<i>I was here for 9/11.</i>

290
00:14:57,855 --> 00:15:00,274
<i>I was downtown</i>
<i>covered in all the white stuff.</i>

291
00:15:00,691 --> 00:15:02,693
<i>I hope you guys know</i>
<i>that trauma counselors are here.</i>

292
00:15:02,776 --> 00:15:04,737
<i>-They're happy to talk.</i>
<i>-No, I'm good.</i>

293
00:15:05,905 --> 00:15:06,780
<i>Cool.</i>

294
00:15:07,615 --> 00:15:08,741
<i>All right.</i>

295
00:15:15,497 --> 00:15:17,082
<i>Doesn't look like you liked it.</i>

296
00:15:18,000 --> 00:15:19,251
<i>No, it's fine.</i>

297
00:15:19,919 --> 00:15:21,837
<i>So, why is it just fine then?</i>

298
00:15:21,921 --> 00:15:24,673
<i>Look, Sid, if we're gonna send something</i>
<i>at this point,</i>

299
00:15:25,132 --> 00:15:26,342
<i>it has to be brilliant.</i>

300
00:15:26,842 --> 00:15:29,011
<i>I could put five other kids' names</i>
<i>on this.</i>

301
00:15:29,428 --> 00:15:30,804
<i>You're not in here at all.</i>

302
00:15:32,681 --> 00:15:35,559
<i>Well, I guess</i>
<i>I'm just not interesting enough.</i>

303
00:15:36,352 --> 00:15:38,812
<i>And honestly, I don't have more time to--</i>

304
00:15:38,896 --> 00:15:40,314
<i>Do you know Victor Borin?</i>

305
00:15:41,273 --> 00:15:43,859
<i>I mean, we have AP psych together.</i>

306
00:15:43,943 --> 00:15:46,570
<i>He helped some kids</i>
<i>with their personal statements this year.</i>

307
00:15:46,654 --> 00:15:49,823
<i>He's actually very good at it.</i>
<i>Could you talk to him today?</i>

308
00:15:49,907 --> 00:15:51,617
<i>Brainstorm? Last-ditch effort.</i>

309
00:15:52,618 --> 00:15:54,912
<i>Am I supposed to tell him</i>
<i>I didn't get an early decision?</i>

310
00:15:54,995 --> 00:15:57,039
<i>I'm not really interested</i>
<i>in people knowing that.</i>

311
00:15:58,415 --> 00:15:59,667
<i>Just thinking maybe...</i>

312
00:16:00,250 --> 00:16:02,461
<i>you need an outside, peer perspective.</i>

313
00:16:04,505 --> 00:16:05,506
<i>[sighs]</i>

314
00:16:10,094 --> 00:16:12,096
<i>[cell phone vibrates]</i>

315
00:16:52,219 --> 00:16:54,430
<i>[suspenseful music plays]</i>

316
00:17:02,646 --> 00:17:04,690
<i>OK, that's it. Pass them up, please.</i>

317
00:17:05,566 --> 00:17:07,317
<i>[students muttering]</i>

318
00:17:23,459 --> 00:17:24,293
<i>Thank you.</i>

319
00:17:26,003 --> 00:17:26,962
<i>Thank you.</i>

320
00:17:28,464 --> 00:17:30,132
<i>Thank you. Thanks.</i>

321
00:17:35,846 --> 00:17:36,972
<i>OK!</i>

322
00:17:37,056 --> 00:17:39,266
<i>Yo, this is hilarious.</i>

323
00:17:39,349 --> 00:17:40,726
<i>It's fucking annoying.</i>

324
00:17:40,809 --> 00:17:43,562
<i>-[Luke] She's dying on the inside though.</i>
<i>-Oh yeah.</i>

325
00:17:43,645 --> 00:17:44,772
<i>She's cracking.</i>

326
00:17:46,065 --> 00:17:46,899
<i>Hey...</i>

327
00:17:47,483 --> 00:17:50,402
<i>I may need to borrow your notes tonight</i>
<i>if Luke's are shit.</i>

328
00:17:50,778 --> 00:17:52,029
<i>[snickering]</i>

329
00:17:52,112 --> 00:17:54,323
<i>Cellular respiration is the process</i>

330
00:17:54,406 --> 00:17:58,702
<i>in which microorganisms</i>
<i>obtain their energy from carbohydrates.</i>

331
00:17:58,786 --> 00:18:01,663
<i>They take these carbohydrates</i>
<i>into their cytoplasm...</i>

332
00:18:03,040 --> 00:18:05,584
<i>and through a complex series of...</i>

333
00:18:08,879 --> 00:18:10,047
<i>You can step out now, Joey.</i>

334
00:18:10,130 --> 00:18:11,048
<i>Sorry?</i>

335
00:18:11,799 --> 00:18:13,217
<i>Head down to the office, please.</i>

336
00:18:13,300 --> 00:18:14,802
<i>[students giggling]</i>

337
00:18:14,885 --> 00:18:15,719
<i>Why?</i>

338
00:18:15,803 --> 00:18:18,013
<i>[Wilder] Well, for one thing, you're wet.</i>

339
00:18:18,430 --> 00:18:20,349
<i>Oh, it'll dry.</i>

340
00:18:20,432 --> 00:18:22,142
<i>I don't wanna miss</i>
<i>the start of the new unit.</i>

341
00:18:22,226 --> 00:18:24,186
<i>Also, you're dressed inappropriately</i>
<i>for school.</i>

342
00:18:24,269 --> 00:18:26,605
<i>-I'm wearing a T-shirt.</i>
<i>-[Wilder] With incendiary text.</i>

343
00:18:26,688 --> 00:18:28,732
<i>[Joey] There are no curse words</i>
<i>or drug paraphernalia.</i>

344
00:18:28,816 --> 00:18:29,942
<i>You're wasting my time.</i>

345
00:18:30,025 --> 00:18:32,778
<i>I'm not trying to do that.</i>
<i>Let's just keep going.</i>

346
00:18:32,861 --> 00:18:34,988
<i>I can see your whole world</i>
<i>through your shirt.</i>

347
00:18:35,072 --> 00:18:36,365
<i>It's not welcome in my class.</i>

348
00:18:36,448 --> 00:18:38,325
<i>-My whole world? </i>
<i>-I need you to cover up.</i>

349
00:18:38,408 --> 00:18:39,660
<i>-She means your nipples.</i>
<i>-Oh!</i>

350
00:18:39,743 --> 00:18:42,746
<i>Mr. Friedman, I do not need you</i>
<i>to articulate on my behalf.</i>

351
00:18:42,830 --> 00:18:46,375
<i>Wait, wait, wait. So my nipples</i>
<i>aren't welcome in your biology class?</i>

352
00:18:46,458 --> 00:18:47,417
<i>Step out now, please.</i>

353
00:18:47,501 --> 00:18:49,002
<i>Everybody has nipples.</i>

354
00:18:49,086 --> 00:18:50,712
<i>What's inappropriate about mine?</i>

355
00:18:52,131 --> 00:18:54,883
<i>If you're gonna kick me out of a class</i>
<i>I have every right to be in,</i>

356
00:18:54,967 --> 00:18:57,845
<i>I should at least get an explanation</i>
<i>as to what your exact problem is.</i>

357
00:18:57,928 --> 00:18:59,054
<i>It's offensive.</i>

358
00:19:00,472 --> 00:19:03,142
<i>This is a classroom,</i>
<i>and you're dressed like a hooker.</i>

359
00:19:03,684 --> 00:19:04,726
<i>[boy] The fuck?</i>

360
00:19:04,810 --> 00:19:07,312
<i>[Wilder] You're basically</i>
<i>prostituting yourself for attention,</i>

361
00:19:07,396 --> 00:19:08,981
<i>and it's disruptive, Joey.</i>

362
00:19:09,064 --> 00:19:10,983
<i>I wish you had some self-respect.</i>

363
00:19:11,066 --> 00:19:14,486
<i>But for now, I am asking you</i>
<i>to make your way to Mr. Burley's office.</i>

364
00:19:14,570 --> 00:19:15,445
<i>Go!</i>

365
00:19:15,529 --> 00:19:17,114
<i>[students whisper, mutter]</i>

366
00:19:19,032 --> 00:19:20,033
<i>We got you.</i>

367
00:19:43,891 --> 00:19:44,892
<i>[sniffs]</i>

368
00:19:58,322 --> 00:19:59,990
<i>[teacher] ...president</i>
<i>of the United States,</i>

369
00:20:00,073 --> 00:20:02,910
<i>left an astounding legacy.</i>
<i>Leila, can you finish us off?</i>

370
00:20:05,746 --> 00:20:08,415
<i>One more transformative moment</i>
<i>in the American Progressive Era?</i>

371
00:20:08,999 --> 00:20:10,167
<i>Uh...</i>

372
00:20:10,250 --> 00:20:11,418
<i>[student coughs]</i>

373
00:20:11,501 --> 00:20:14,254
<i>The fire</i>
<i>at the Triangle Shirtwaist Factory.</i>

374
00:20:14,338 --> 00:20:17,007
<i>Uh, it led</i>
<i>to a women's garment worker union</i>

375
00:20:17,090 --> 00:20:18,425
<i>and new fire codes.</i>

376
00:20:18,508 --> 00:20:20,219
<i>Yes, ma'am. Well done.</i>

377
00:20:20,844 --> 00:20:22,846
<i>OK, Prohibition's up next.</i>

378
00:20:22,930 --> 00:20:25,307
<i>This is a crazy fun time, so prepare.</i>

379
00:20:25,390 --> 00:20:27,226
<i>[bell rings]</i>

380
00:20:27,309 --> 00:20:28,268
<i>Thank you.</i>

381
00:20:28,685 --> 00:20:30,812
<i>♪ All my hot girls wit' me ♪</i>

382
00:20:30,896 --> 00:20:33,732
<i>♪ And we dance around</i>
<i>And bounce those titties ♪</i>

383
00:20:33,815 --> 00:20:35,234
<i>♪ Dance around and bounce those... ♪</i>

384
00:20:35,317 --> 00:20:37,402
<i>-[Grace] What the fuck?</i>
<i>-[giggling]</i>

385
00:20:37,486 --> 00:20:38,362
<i>Leave!</i>

386
00:20:38,737 --> 00:20:41,448
<i>You want me to smack</i>
<i>the actual shit out of you, JAP pussy?</i>

387
00:20:41,531 --> 00:20:43,158
<i>-[girl 1] Ooh, ooh!</i>
<i>-Get out!</i>

388
00:20:43,242 --> 00:20:44,701
<i>-[chuckling]</i>
<i>-[girl 2] Ouch!</i>

389
00:20:44,785 --> 00:20:46,995
<i>[Grace] And, uh,</i>
<i>George likes deep-throating.</i>

390
00:20:47,079 --> 00:20:48,497
<i>How's your gag reflex?</i>

391
00:20:48,914 --> 00:20:51,166
<i>[man] Nancy, did I hear that right?</i>
<i>Twenty-three kids?</i>

392
00:20:51,250 --> 00:20:53,377
<i>-[Nancy] Yup.</i>
<i>-[man] Anything concerning?</i>

393
00:20:53,460 --> 00:20:56,004
<i>[Nancy] Tears,</i>
<i>some experiences with racial slurs.</i>

394
00:20:56,088 --> 00:20:59,341
<i>-No one opted to go home.</i>
<i>-So mostly mild signs of PTSD?</i>

395
00:21:01,093 --> 00:21:04,012
<i>OK, listen, please send out reminders</i>
<i>to the teachers</i>

396
00:21:04,096 --> 00:21:06,139
<i>that we're shooting mandatory new IDs,</i>

397
00:21:06,223 --> 00:21:10,018
<i>and I need to get that NYPD assembly</i>
<i>scheduled today.</i>

398
00:21:14,147 --> 00:21:15,023
<i>Joey.</i>

399
00:21:17,901 --> 00:21:19,820
<i>You're hearing all the inner workings.</i>

400
00:21:22,197 --> 00:21:24,241
<i>So, what's going on here?</i>

401
00:21:25,158 --> 00:21:26,118
<i>Um...</i>

402
00:21:27,369 --> 00:21:28,287
<i>[sighs]</i>

403
00:21:28,370 --> 00:21:29,871
<i>I wore this to school today,</i>

404
00:21:30,914 --> 00:21:34,543
{\an8}<i>and Ms. Wilder said it was disruptive,</i>
<i>so she kicked me out of AP bio.</i>

405
00:21:41,091 --> 00:21:42,718
<i>[opens door]</i>

406
00:21:45,721 --> 00:21:48,223
<i>So, we're looking at</i>
<i>another dress code violation.</i>

407
00:21:48,682 --> 00:21:49,933
<i>No. [chuckles]</i>

408
00:21:50,392 --> 00:21:52,644
<i>Nothing I'm wearing</i>
<i>violates the dress code.</i>

409
00:21:53,353 --> 00:21:54,688
<i>It's see-through.</i>

410
00:21:54,771 --> 00:21:56,857
<i>It's just white and a lightweight fabric.</i>

411
00:21:57,858 --> 00:22:01,445
<i>I know for a fact there are other students</i>
<i>at school today wearing thin white shirts,</i>

412
00:22:01,528 --> 00:22:03,071
<i>but they're not down here missing class.</i>

413
00:22:03,155 --> 00:22:04,531
<i>"Free the nipple"?</i>

414
00:22:04,614 --> 00:22:05,949
<i>It's a political movement.</i>

415
00:22:06,742 --> 00:22:11,121
<i>Well, school is not the right place</i>
<i>for this... particular movement.</i>

416
00:22:11,204 --> 00:22:12,581
<i>-Why?</i>
<i>-Nancy?</i>

417
00:22:13,332 --> 00:22:15,459
<i>Could we get Ms. Wilder down here</i>
<i>to weigh in?</i>

418
00:22:15,542 --> 00:22:18,420
<i>Isn't school the place where we're</i>
<i>supposed to learn to be active citizens?</i>

419
00:22:18,503 --> 00:22:21,590
<i>[Burley] Absolutely, but not when wearing</i>
<i>nothing under your sheer shirt.</i>

420
00:22:21,673 --> 00:22:24,676
<i>Your clothing leaves very little</i>
<i>to the imagination, Joey.</i>

421
00:22:24,760 --> 00:22:26,178
<i>Is that why you opened the door?</i>

422
00:22:26,762 --> 00:22:28,847
<i>So you wouldn't have to be alone with me?</i>

423
00:22:28,930 --> 00:22:31,641
<i>Because my body's somehow dangerous</i>
<i>to you. Is that why?</i>

424
00:22:31,725 --> 00:22:35,228
<i>-[Burley] Joey, that's very inappropriate.</i>
<i>-Is that why you called Ms. Wilder in?</i>

425
00:22:35,312 --> 00:22:37,522
<i>So that you could have a female witness?</i>

426
00:22:38,065 --> 00:22:40,275
<i>Mr. B., can you acknowledge</i>
<i>how messed up that is?</i>

427
00:22:40,359 --> 00:22:42,861
<i>Let's write you up,</i>
<i>and then you can zip up your hoodie</i>

428
00:22:42,944 --> 00:22:45,280
<i>or pick something out</i>
<i>of the Lost and Found.</i>

429
00:22:45,364 --> 00:22:48,033
<i>-[knocking]</i>
<i>-Mr. Burley, I've got three boys here</i>

430
00:22:48,116 --> 00:22:50,327
<i>saying they're supposed to be</i>
<i>part of this discussion?</i>

431
00:22:50,410 --> 00:22:52,746
<i>I was there with Joey</i>
<i>when everything happened.</i>

432
00:22:53,538 --> 00:22:54,831
<i>[Burley] OK. [chuckles]</i>

433
00:22:55,665 --> 00:22:58,335
<i>Guys, actually,</i>
<i>this is a one-on-one disciplinary...</i>

434
00:22:58,418 --> 00:23:00,253
<i>They're not wearing anything</i>
<i>under their shirts.</i>

435
00:23:00,337 --> 00:23:02,756
<i>Mr. B., how can you regulate my body</i>
<i>and not theirs?</i>

436
00:23:03,632 --> 00:23:06,009
<i>I'm genuinely asking.</i>
<i>It's a double standard.</i>

437
00:23:06,093 --> 00:23:08,720
<i>What can you see on me</i>
<i>that you can't also see on them?</i>

438
00:23:08,804 --> 00:23:11,807
<i>-[chuckles] It's a different issue.</i>
<i>-Absolutely.</i>

439
00:23:11,890 --> 00:23:13,392
<i>But it's a </i>you<i> issue.</i>

440
00:23:13,475 --> 00:23:15,310
<i>It's not a me-and-my-body issue.</i>

441
00:23:15,977 --> 00:23:17,729
<i>Bras aren't mentioned</i>
<i>in the student handbook.</i>

442
00:23:17,813 --> 00:23:19,356
<i>The school can't force me to wear a bra.</i>

443
00:23:19,439 --> 00:23:22,109
<i>Also, there are at least 100 other girls</i>
<i>not wearing bras today,</i>

444
00:23:22,192 --> 00:23:24,820
<i>including members</i>
<i>of the Women's Empowerment Club,</i>

445
00:23:24,903 --> 00:23:28,615
<i>the Equality Club, Drama Club,</i>
<i>everyone on Dance Team.</i>

446
00:23:29,908 --> 00:23:30,867
<i>Here.</i>

447
00:23:32,744 --> 00:23:34,496
<i>I printed out a list of names for you.</i>

448
00:23:37,124 --> 00:23:39,584
<i>They'd all be more than happy</i>
<i>to come talk to you.</i>

449
00:23:39,668 --> 00:23:42,212
<i>If you require me to change</i>
<i>or cover up, </i>

450
00:23:42,838 --> 00:23:44,423
<i>or if you send me home,</i>

451
00:23:45,382 --> 00:23:47,801
<i>you'll just have to do the same</i>
<i>for all of them.</i>

452
00:23:47,884 --> 00:23:49,469
<i>So, write them up too,</i>

453
00:23:49,970 --> 00:23:52,556
<i>or you can send us all back to class,</i>

454
00:23:52,639 --> 00:23:55,225
<i>which is a far more valuable use</i>
<i>of everyone's time.</i>

455
00:23:57,644 --> 00:23:59,521
<i>-[knocking]</i>
<i>-I've got Ms. Wilder.</i>

456
00:24:03,108 --> 00:24:05,360
<i>OK, Ms. Del Marco.</i>

457
00:24:06,445 --> 00:24:07,737
<i>You make a good point,</i>

458
00:24:07,821 --> 00:24:10,991
<i>but I reserve the right to continue</i>
<i>this conversation in the future.</i>

459
00:24:11,950 --> 00:24:14,119
<i>Let's not further interrupt</i>
<i>the school day.</i>

460
00:24:14,202 --> 00:24:15,203
<i>Sound fair?</i>

461
00:24:16,204 --> 00:24:17,956
<i>Fair enough, yeah. Thank you.</i>

462
00:24:23,670 --> 00:24:24,713
<i>Oh, Mr. B.?</i>

463
00:24:24,796 --> 00:24:27,424
<i>Um, I wanted you to know that Ms. Wilder,</i>

464
00:24:27,966 --> 00:24:30,427
<i>she called me a prostitute</i>
<i>before she sent me down here.</i>

465
00:24:30,510 --> 00:24:31,511
<i>[sighs]</i>

466
00:24:31,595 --> 00:24:33,180
<i>I'm really not OK with that.</i>

467
00:24:33,722 --> 00:24:35,932
<i>It's true. I mean, in front of everyone.</i>

468
00:24:37,976 --> 00:24:41,980
<i>OK, I'm very sorry to hear that.</i>
<i>And I appreciate you letting me know.</i>

469
00:24:42,856 --> 00:24:44,691
<i>Joey, do you wanna file a complaint?</i>

470
00:24:47,194 --> 00:24:48,445
<i>I'd love an apology.</i>

471
00:24:53,033 --> 00:24:55,994
<i>Yo, hey, Vito,</i>
<i>you gave him an offer he couldn't refuse.</i>

472
00:24:56,077 --> 00:24:57,662
<i>-[snickering]</i>
<i>-[Tim] That was so good!</i>

473
00:24:57,746 --> 00:24:58,747
<i>Holy crap.</i>

474
00:24:59,206 --> 00:25:00,248
<i>That was so good!</i>

475
00:25:00,749 --> 00:25:01,708
<i>[Joey] Stop!</i>

476
00:25:08,840 --> 00:25:09,841
<i>[Wilder clears throat]</i>

477
00:25:09,925 --> 00:25:11,676
<i>[Burley] Uh, guys, off to class.</i>

478
00:25:12,302 --> 00:25:13,386
<i>And get passes.</i>

479
00:25:20,393 --> 00:25:23,772
<i>Joey, the language I used</i>
<i>was absolutely unacceptable.</i>

480
00:25:24,856 --> 00:25:27,943
<i>Nothing warrants</i>
<i>me speaking to you like I did.</i>

481
00:25:28,443 --> 00:25:29,444
<i>I'm sorry.</i>

482
00:25:30,987 --> 00:25:31,905
<i>Thanks.</i>

483
00:25:34,574 --> 00:25:37,702
<i>[captain] This is captain material.</i>

484
00:25:38,578 --> 00:25:41,456
<i>This is how we rise to the top</i>

485
00:25:41,540 --> 00:25:45,418
<i>of the Grand Army Slut Squad.</i>

486
00:25:45,502 --> 00:25:46,336
<i>[cheering]</i>

487
00:25:46,419 --> 00:25:50,966
<i>[captain] </i>
<i>By saying "fuck the fucking patriarchy!"</i>

488
00:25:51,049 --> 00:25:52,717
<i>-[girl] Heck yeah!</i>
<i>-[cheering]</i>

489
00:25:52,801 --> 00:25:53,635
<i>Joey!</i>

490
00:25:53,718 --> 00:25:55,929
<i>[captain] OK, guys,</i>
<i>we're gonna split up into small groups</i>

491
00:25:56,012 --> 00:25:57,514
<i>and drill the new sequence.</i>

492
00:25:57,597 --> 00:26:00,684
<i>Georgia, take that group.</i>
<i>I'll take this group, and...</i>

493
00:26:01,685 --> 00:26:04,229
<i>You know what?</i>
<i>I want Joey to take the final group!</i>

494
00:26:04,854 --> 00:26:06,940
<i>-Yeah, go! [chuckles]</i>
<i>-[giggles excitedly]</i>

495
00:26:07,023 --> 00:26:08,275
<i>[Joey] What the fuck?</i>

496
00:26:09,276 --> 00:26:11,027
<i>-Yes!</i>
<i>-It's so amazing.</i>

497
00:26:11,111 --> 00:26:12,112
<i>Final group.</i>

498
00:26:12,529 --> 00:26:14,447
<i>[rap music plays]</i>

499
00:26:19,119 --> 00:26:21,037
<i>Tim, you're gonna be late.</i>

500
00:26:21,121 --> 00:26:22,122
<i>Nah, I'm good.</i>

501
00:26:22,581 --> 00:26:26,126
<i>Um... I didn't get to see you</i>
<i>for the rest of the day. I just...</i>

502
00:26:27,127 --> 00:26:28,962
<i>I wanted to say that you inspire me.</i>

503
00:26:30,547 --> 00:26:31,590
<i>That's all.</i>

504
00:26:34,467 --> 00:26:35,594
<i>Thank you for helping.</i>

505
00:26:37,053 --> 00:26:38,638
<i>What are you doing after practice?</i>

506
00:26:39,598 --> 00:26:41,516
<i>-Continuing my victory lap.</i>
<i>-[chuckles]</i>

507
00:26:50,400 --> 00:26:51,443
<i>[giggles]</i>

508
00:26:54,571 --> 00:26:56,448
<i>Hey, you got this!</i>

509
00:26:57,574 --> 00:26:58,408
<i>[Sid] </i>I got this.

510
00:26:58,491 --> 00:26:59,909
<i>-[boy] You sure?</i>
<i>-[Sid] Yeah.</i>

511
00:27:00,744 --> 00:27:01,828
<i>[boy] Thanks, man.</i>

512
00:27:01,911 --> 00:27:03,747
<i>So I was saying that I think...</i>

513
00:27:04,331 --> 00:27:07,792
<i>the key is gonna be finding the thing</i>
<i>that takes the most balls to say.</i>

514
00:27:08,960 --> 00:27:10,629
<i>What would reveal most about you?</i>

515
00:27:11,046 --> 00:27:12,297
<i>Don't play it safe.</i>

516
00:27:15,675 --> 00:27:17,010
<i>I could talk about Friday.</i>

517
00:27:17,761 --> 00:27:19,012
<i>OK, interesting. How?</i>

518
00:27:22,265 --> 00:27:24,184
<i>Like, how it feels</i>
<i>when someone who looks like me</i>

519
00:27:24,267 --> 00:27:27,771
<i>blows himself and four others apart</i>
<i>just feet from my fucking school.</i>

520
00:27:29,230 --> 00:27:32,484
<i>How that fucks with my head</i>
<i>and fucks with the way people see me.</i>

521
00:27:32,567 --> 00:27:33,526
<i>Yeah.</i>

522
00:27:34,110 --> 00:27:37,238
<i>[chuckles] That's definitely stronger</i>
<i>than what you have now.</i>

523
00:27:37,739 --> 00:27:39,658
<i>I wonder if you could dig even deeper.</i>

524
00:27:40,867 --> 00:27:44,913
<i>Like maybe how that assumed identity</i>
<i>that people impose on you</i>

525
00:27:44,996 --> 00:27:47,540
<i>makes you reckon with who you really are.</i>

526
00:27:48,291 --> 00:27:49,125
<i>You know?</i>

527
00:27:50,710 --> 00:27:54,214
<i>Man, you're gonna figure this out.</i>
<i>It's a solid idea.</i>

528
00:27:54,297 --> 00:27:55,465
<i>It's standout.</i>

529
00:27:56,633 --> 00:27:57,967
<i>It's gonna be fine.</i>

530
00:28:09,062 --> 00:28:10,063
<i>You OK?</i>

531
00:28:11,272 --> 00:28:14,025
<i>You talk to one</i>
<i>of those, uh, trauma counselors today?</i>

532
00:28:14,109 --> 00:28:15,819
<i>[chuckles] No.</i>

533
00:28:16,653 --> 00:28:18,238
<i>-Why, did you?</i>
<i>-Yeah.</i>

534
00:28:19,114 --> 00:28:22,659
<i>I'm having fucking nightmares, man,</i>
<i>about getting my legs blown off.</i>

535
00:28:22,742 --> 00:28:24,536
<i>I wake up sweating. [chuckles]</i>

536
00:28:24,619 --> 00:28:25,495
<i>So...</i>

537
00:28:25,578 --> 00:28:28,039
<i>-Think this will be a topic in psych?</i>
<i>-[Victor] What?</i>

538
00:28:28,123 --> 00:28:29,124
<i>Terrorism?</i>

539
00:28:30,375 --> 00:28:31,501
<i>Anxiety?</i>

540
00:28:31,960 --> 00:28:33,128
<i>Panic? [chuckles]</i>

541
00:28:33,211 --> 00:28:34,129
<i>[chuckles]</i>

542
00:28:35,880 --> 00:28:37,507
<i>-[girl] Sid.</i>
<i>-Hey, Flo.</i>

543
00:28:37,590 --> 00:28:38,425
<i>Hey.</i>

544
00:28:41,136 --> 00:28:42,554
<i>So, did you cure my guy?</i>

545
00:28:42,637 --> 00:28:43,930
<i>Yeah, I think so.</i>

546
00:28:45,223 --> 00:28:49,769
<i>Yeah, apparently I just need</i>
<i>to be more vulnerable, so, easy for me.</i>

547
00:28:49,853 --> 00:28:51,187
<i>Babe, that's your thing.</i>

548
00:28:57,736 --> 00:29:00,822
<i>Bro, just give me a call whenever.</i>
<i>Happy to look at a draft.</i>

549
00:29:08,538 --> 00:29:10,081
<i>[hip-hop music plays]</i>

550
00:29:13,710 --> 00:29:14,878
<i>[George] Not like that.</i>

551
00:29:26,931 --> 00:29:28,141
<i>[George] Ah! Ow!</i>

552
00:29:29,142 --> 00:29:30,310
<i>[Leila] Am I doing it wrong?</i>

553
00:29:34,189 --> 00:29:35,190
<i>Ah!</i>

554
00:29:36,065 --> 00:29:38,276
<i>Ah! I got it, I got it. I got it.</i>

555
00:29:38,777 --> 00:29:40,445
<i>[breathing heavily]</i>

556
00:29:49,537 --> 00:29:50,497
<i>[moans]</i>

557
00:29:53,082 --> 00:29:54,793
<i>[grunts, moans]</i>

558
00:29:58,838 --> 00:30:00,965
<i>-I'm sorry.</i>
<i>-[moans]</i>

559
00:30:03,885 --> 00:30:05,303
<i>[exhales slowly]</i>

560
00:30:10,308 --> 00:30:11,351
<i>Uh...</i>

561
00:30:20,318 --> 00:30:22,529
<i>[girls] </i>Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go!

562
00:30:22,904 --> 00:30:24,614
<i>-[George chuckles]</i>
<i>-[girls giggle]</i>

563
00:30:24,697 --> 00:30:27,909
<i>-[girl 1] </i>Oh my God, Joey, you're amazing.
<i>-[girl 2] </i>Yeah, Joey!

564
00:30:28,910 --> 00:30:30,745
<i>[girls chant] </i>Joey! Joey!

565
00:30:30,829 --> 00:30:32,831
<i>[girls cheer, giggle]</i>

566
00:30:33,665 --> 00:30:34,749
<i>[George sighs]</i>

567
00:30:40,213 --> 00:30:42,882
<i>You gotta see this Insta vid.</i>
<i>It's got like 870 views.</i>

568
00:30:43,675 --> 00:30:44,843
<i>It's fucking awesome.</i>

569
00:30:45,426 --> 00:30:46,553
<i>Joey's a savage.</i>

570
00:30:46,636 --> 00:30:48,179
<i>[girls giggle, cheer]</i>

571
00:30:54,018 --> 00:30:55,019
<i>[girls whoop]</i>

572
00:31:06,030 --> 00:31:07,073
<i>Geisha girl, </i>

573
00:31:07,782 --> 00:31:09,534
<i>your nipples are so dark.</i>

574
00:31:12,787 --> 00:31:13,663
<i>[chuckles]</i>

575
00:31:14,455 --> 00:31:15,999
<i>I'm Chinese. Um...</i>

576
00:31:16,666 --> 00:31:18,001
<i>Oh! [George chuckles]</i>

577
00:31:18,084 --> 00:31:20,128
<i>Right. China doll.</i>

578
00:31:21,629 --> 00:31:25,341
<i>[chuckles] Asian girls have dark nipples.</i>
<i>It's crazy funny.</i>

579
00:31:25,425 --> 00:31:26,342
<i>I like it.</i>

580
00:31:35,101 --> 00:31:37,520
<i>I mean, you know what else</i>
<i>is really funny, is...</i>

581
00:31:38,354 --> 00:31:41,316
<i>Asian people,</i>
<i>like, get really red when they drink.</i>

582
00:31:41,399 --> 00:31:44,611
<i>I mean, did you notice</i>
<i>how red my face got Friday night?</i>

583
00:31:46,654 --> 00:31:49,574
<i>-Yeah. Jews just get gassy all the time.</i>
<i>-Wait, you're Jewish?</i>

584
00:31:50,783 --> 00:31:53,661
<i>-Uh, half, but I'm not religious.</i>
<i>-Oh, same. I mean,</i>

585
00:31:54,370 --> 00:31:57,540
<i>both of my parents are Jewish, and...</i>

586
00:31:57,624 --> 00:31:59,751
<i>Yeah, but you're not technically</i>
<i>a member of the tribe.</i>

587
00:32:02,086 --> 00:32:03,087
<i>No, I know.</i>

588
00:32:15,266 --> 00:32:16,768
<i>Hmm? [scoffs]</i>

589
00:32:20,063 --> 00:32:20,939
<i>Hmm...</i>

590
00:32:26,402 --> 00:32:27,278
<i>Uh...</i>

591
00:32:28,321 --> 00:32:29,280
<i>Uh!</i>

592
00:32:30,323 --> 00:32:31,324
<i>Ngh!</i>

593
00:32:31,866 --> 00:32:33,743
<i>[rock music plays]</i>

594
00:32:34,827 --> 00:32:36,829
<i>[snarls]</i>

595
00:32:36,913 --> 00:32:38,873
<i>[George] Hey! What the fuck?</i>

596
00:32:40,541 --> 00:32:41,793
<i>[chuckling]</i>

597
00:32:42,543 --> 00:32:43,544
<i>No, no, no!</i>

598
00:32:44,045 --> 00:32:45,964
<i>[growling, snarling]</i>

599
00:32:46,381 --> 00:32:47,215
<i>Do it!</i>

600
00:32:47,715 --> 00:32:49,550
<i>-[seethes]</i>
<i>-[George] Hey!</i>

601
00:32:52,136 --> 00:32:53,388
<i>[George] Holy shit!</i>

602
00:32:54,806 --> 00:32:56,891
<i>[Joey] Do it! I'm proud of you.</i>

603
00:32:57,976 --> 00:33:01,813
<i>Hurry up and eat my clit</i>
<i>before I let them kill you.</i>

604
00:33:01,896 --> 00:33:03,481
<i>[Joey] Get it, bitch!</i>

605
00:33:06,734 --> 00:33:07,568
<i>[giggles softly]</i>

606
00:33:08,027 --> 00:33:10,029
<i>[laughs]</i>

607
00:33:11,614 --> 00:33:12,657
<i>[girl 1] Oh my God.</i>

608
00:33:12,740 --> 00:33:14,117
<i>-[girl 2] Oh...</i>
<i>-[chuckling]</i>

609
00:33:14,200 --> 00:33:15,284
<i>That looks very cool.</i>

610
00:33:16,369 --> 00:33:18,746
<i>-[Grace] Ooh! Do the vampire teeth.</i>
<i>-[giggling]</i>

611
00:33:19,497 --> 00:33:21,332
<i>[Joey] No, I'm gonna do the barbell.</i>

612
00:33:22,291 --> 00:33:24,752
<i>You're my girl power girl, JoJo.</i>
<i>[chuckling]</i>

613
00:33:24,836 --> 00:33:27,213
<i>Gracie, if you don't stop acting</i>
<i>like you're 12,</i>

614
00:33:27,296 --> 00:33:29,590
<i>they're gonna question</i>
<i>my fucking fake, OK?</i>

615
00:33:29,674 --> 00:33:30,550
<i>-OK.</i>
<i>-OK.</i>

616
00:33:30,633 --> 00:33:31,467
<i>OK, I know.</i>

617
00:33:31,551 --> 00:33:34,512
<i>I just hate everything right now.</i>
<i>It's making me insane.</i>

618
00:33:34,595 --> 00:33:36,764
<i>But you know who I'm kind of in love with?</i>

619
00:33:36,848 --> 00:33:37,807
<i>[Joey] Who?</i>

620
00:33:38,891 --> 00:33:39,892
<i>Just hold on.</i>

621
00:33:44,063 --> 00:33:45,231
<i>What is wrong with you?</i>

622
00:33:45,314 --> 00:33:47,942
<i>-Get that--</i>
<i>-[Grace] Sorry, but he's so fucking hot.</i>

623
00:33:48,026 --> 00:33:49,777
<i>-I've been thinking that.</i>
<i>-[girl] What?</i>

624
00:33:49,861 --> 00:33:51,696
<i>Is it twisted that I'd have sex with him?</i>

625
00:33:51,779 --> 00:33:53,906
<i>-No.</i>
<i>-Yes, it's fucking pathological.</i>

626
00:33:53,990 --> 00:33:55,616
<i>-[phone vibrates]</i>
<i>-[girls giggle]</i>

627
00:34:02,373 --> 00:34:05,084
{\an8}<i>[girl 1] I like that one, actually.</i>
<i>That one, I'd get.</i>

628
00:34:06,377 --> 00:34:07,336
<i>Would that hurt?</i>

629
00:34:07,962 --> 00:34:11,966
<i>-[girl 2] Uh... I think everything does.</i>
<i>-[girl 1] Yeah. [giggles]</i>

630
00:34:12,050 --> 00:34:13,426
<i>Can I get you to lean back?</i>

631
00:34:16,137 --> 00:34:17,263
<i>Yes, you can.</i>

632
00:34:17,346 --> 00:34:19,140
<i>[piercer] This is gonna feel</i>
<i>a little cool.</i>

633
00:34:20,725 --> 00:34:21,642
<i>It's cold.</i>

634
00:34:21,726 --> 00:34:23,352
<i>[girls giggle]</i>

635
00:34:23,436 --> 00:34:24,812
<i>[cell phone vibrates]</i>

636
00:34:29,317 --> 00:34:30,777
<i>What are you two doing?</i>

637
00:34:32,487 --> 00:34:34,363
<i>-I don't know. Nothing.</i>
<i>-Feel numbed up?</i>

638
00:34:34,739 --> 00:34:37,825
<i>-Um... Yeah, I think so.</i>
<i>-[piercer] All right. Let's do this.</i>

639
00:34:37,909 --> 00:34:40,161
<i>[girls giggle]</i>

640
00:34:41,913 --> 00:34:42,914
<i>Deep breath.</i>

641
00:34:43,581 --> 00:34:46,084
<i>Oh my God, Joey,</i>
<i>your nipples are my sheroes!</i>

642
00:34:46,167 --> 00:34:48,252
<i>[girls giggle]</i>

643
00:34:48,336 --> 00:34:50,922
<i>One, two, three.</i>

644
00:34:51,506 --> 00:34:54,008
<i>Ooh! Ha!</i>

645
00:34:54,092 --> 00:34:55,384
<i>Girl!</i>

646
00:34:55,468 --> 00:34:56,844
<i>[Grace] Oh my God.</i>

647
00:34:56,928 --> 00:34:58,262
<i>It's amazing.</i>

648
00:34:58,346 --> 00:34:59,347
<i>[Joey] I did it!</i>

649
00:34:59,430 --> 00:35:01,516
<i>Yes!</i>

650
00:35:02,850 --> 00:35:05,520
<i>[woman] </i>Principal Metta would like
Dominique to join him in his office

651
00:35:05,603 --> 00:35:09,023
<i>tomorrow morning at 7:30 a.m.</i>
<i>to address the incident.</i>

652
00:35:09,107 --> 00:35:10,691
<i>[in Creole] We're buying too much, Mommy.</i>

653
00:35:10,775 --> 00:35:13,111
<i>[woman] </i>Grand Army has
a zero-tolerance policy,

654
00:35:13,194 --> 00:35:15,488
<i>and Dominique will be notified</i>
<i>of her legal rights...</i>

655
00:35:16,155 --> 00:35:17,782
<i>-Can I get this?</i>
-<i>No.</i>

656
00:35:19,200 --> 00:35:20,701
<i>Yes. Put it in the cart.</i>

657
00:35:20,785 --> 00:35:22,662
<i>[in Creole]</i>
<i>Now I wanna get one more thing...</i>

658
00:35:22,745 --> 00:35:25,665
<i>We came here for their project supplies.</i>
<i>We don't need all this other stuff.</i>

659
00:35:25,748 --> 00:35:27,708
<i>[in English]</i>
<i>OD, Tristian, go put the toys back.</i>

660
00:35:27,792 --> 00:35:29,836
<i>-I'm timing you.</i>
<i>-You mess up everything.</i>

661
00:35:30,294 --> 00:35:33,047
<i>[in Creole] Francine brought up her nephew</i>
<i>again today.</i>

662
00:35:33,131 --> 00:35:34,632
<i>I'm not interested in that.</i>

663
00:35:35,299 --> 00:35:40,138
<i>God, please give my daughter</i>
<i>the strength to act responsibly</i>

664
00:35:40,221 --> 00:35:41,264
<i>for herself and her family.</i>

665
00:35:41,347 --> 00:35:43,850
<i>Ask God what he thinks about you</i>
<i>and Francine trying to arrange...</i>

666
00:35:43,933 --> 00:35:45,017
<i>Odette, Tristian!</i>

667
00:35:46,936 --> 00:35:48,604
<i>It's just an option. That's all.</i>

668
00:35:51,774 --> 00:35:53,860
<i>[Dom in English]</i>
<i>We're gonna use this gift card.</i>

669
00:35:57,572 --> 00:36:00,032
<i>[clerk] There's only $4.27</i>
<i>on the gift card.</i>

670
00:36:00,116 --> 00:36:02,076
<i>Balance is $209.26.</i>

671
00:36:04,745 --> 00:36:06,664
<i>[in Creole] There's not enough, Mommy.</i>

672
00:36:07,915 --> 00:36:09,458
<i>This is humiliating!</i>

673
00:36:10,293 --> 00:36:12,545
<i>Let's get out of line for a second, and...</i>

674
00:36:12,628 --> 00:36:14,881
<i>[in English]</i>
<i>Do you have a way to pay for the rest?</i>

675
00:36:15,339 --> 00:36:18,342
<i>[in Creole] The last time I was here,</i>
<i>I only used a bit of it.</i>

676
00:36:18,426 --> 00:36:19,635
<i>I have more money on that card.</i>

677
00:36:19,719 --> 00:36:21,512
<i>You're wrong.</i>

678
00:36:22,221 --> 00:36:24,640
<i>[in English] We... just put some back.</i>

679
00:36:24,724 --> 00:36:26,184
<i>[Dom, in Creole] Oh my God.</i>

680
00:36:29,937 --> 00:36:33,065
<i>I have some money. We can just...</i>

681
00:36:35,234 --> 00:36:36,110
<i>[mom] Oh!</i>

682
00:36:36,194 --> 00:36:38,112
<i>Were you hiding that from me?</i>

683
00:36:38,196 --> 00:36:40,406
<i>No, Mom! It's the kids' fencing money.</i>

684
00:36:40,489 --> 00:36:42,074
<i>Those boys paid me back.</i>

685
00:36:42,158 --> 00:36:44,118
<i>I just didn't wanna use it for this junk.</i>

686
00:36:44,202 --> 00:36:46,621
<i>-[in English] Dom?</i>
<i>-Hey.</i>

687
00:36:47,371 --> 00:36:49,248
<i>-I didn't know you worked here.</i>
<i>-Yeah.</i>

688
00:36:49,332 --> 00:36:50,750
<i>Do you still wanna remove stuff?</i>

689
00:36:50,833 --> 00:36:52,293
<i>[in Creole] Who's this?</i>

690
00:36:52,376 --> 00:36:54,337
<i>[in English] Um... We can...</i>

691
00:36:55,880 --> 00:36:57,757
<i>The sweatshirts can go, and...</i>

692
00:36:57,840 --> 00:37:00,092
<i>Oh, hold up. Let me hook you up.</i>

693
00:37:00,176 --> 00:37:01,886
<i>[Dom] No, it's fine. No.</i>

694
00:37:01,969 --> 00:37:04,931
<i>Audrey, I wanna use my employee discount</i>
<i>for my cousin.</i>

695
00:37:05,014 --> 00:37:07,600
<i>It's... It's really... I don't even...</i>

696
00:37:09,685 --> 00:37:10,561
<i>[till beeping]</i>

697
00:37:10,645 --> 00:37:12,563
<i>Thank you so much.</i>

698
00:37:12,647 --> 00:37:14,690
<i>Um... you didn't have to do that.</i>

699
00:37:15,858 --> 00:37:18,736
<i>-I still only want the school stuff.</i>
<i>-Hi, I'm John.</i>

700
00:37:19,612 --> 00:37:20,905
<i>I go to GA with Dom.</i>

701
00:37:21,322 --> 00:37:23,574
<i>-[mom] Mm-hmm.</i>
<i>-[John] We play basketball together,</i>

702
00:37:23,950 --> 00:37:26,410
<i>and she totally schooled me earlier</i>
<i>in math, so...</i>

703
00:37:26,494 --> 00:37:28,204
<i>-[mom] Hmm.</i>
<i>-Yeah. [chuckles]</i>

704
00:37:33,459 --> 00:37:34,627
<i>So I gotta get back.</i>

705
00:37:35,378 --> 00:37:36,545
<i>Um, y'all good?</i>

706
00:37:36,629 --> 00:37:37,630
<i>Yeah, all good.</i>

707
00:37:38,214 --> 00:37:39,340
<i>Thank you so much.</i>

708
00:37:39,423 --> 00:37:41,217
<i>You really didn't have to do that.</i>

709
00:37:41,926 --> 00:37:43,636
<i>-No problem.</i>
<i>-[Dom chuckles]</i>

710
00:37:47,390 --> 00:37:48,766
<i>[chuckles]</i>

711
00:37:49,517 --> 00:37:51,978
<i>[in Creole] Is this boy why</i>
<i>you won't consider Francine's son?</i>

712
00:37:52,061 --> 00:37:55,523
<i>-[in English] Get off my back, Mommy.</i>
<i>-[mom chuckles] Aye, aye, aye!</i>

713
00:37:56,524 --> 00:37:57,900
<i>Aww...</i>

714
00:38:02,238 --> 00:38:03,781
<i>[sighs]</i>

715
00:38:04,490 --> 00:38:05,616
<i>[taps keyboard]</i>

716
00:38:06,867 --> 00:38:08,536
<i>[suspenseful music plays]</i>

717
00:38:20,464 --> 00:38:21,549
<i>[taps keyboard]</i>

718
00:38:39,317 --> 00:38:40,860
<i>[breathes shakily]</i>

719
00:38:45,239 --> 00:38:46,615
<i>-[knocking on door]</i>
<i>-[gasps]</i>

720
00:38:46,699 --> 00:38:48,743
<i>[dad] Siddhartha, how's your work going?</i>

721
00:38:52,163 --> 00:38:53,581
<i>[horns honking]</i>

722
00:39:01,839 --> 00:39:02,882
<i>Jo!</i>

723
00:39:04,425 --> 00:39:05,676
<i>[Leila] Hey! Um...</i>

724
00:39:08,929 --> 00:39:10,181
<i>We were just hanging out.</i>

725
00:39:10,931 --> 00:39:12,516
<i>Um, I wanted to tell you </i>

726
00:39:12,600 --> 00:39:14,352
<i>what you did today was so important</i>
<i>and cool.</i>

727
00:39:14,435 --> 00:39:16,395
<i>-Thank you.</i>
<i>-You didn't join in though.</i>

728
00:39:18,272 --> 00:39:19,648
<i>I mean, I really wanted to.</i>

729
00:39:20,524 --> 00:39:21,359
<i>Um...</i>

730
00:39:23,361 --> 00:39:25,571
<i>Could you not tell Grace</i>
<i>you saw me here?</i>

731
00:39:25,654 --> 00:39:28,491
<i>Because I just don't want her</i>
<i>to, like, think anything...</i>

732
00:39:28,574 --> 00:39:30,409
<i>[George] OK, that's good. We're done here.</i>

733
00:39:30,493 --> 00:39:31,327
<i>Um...</i>

734
00:39:31,994 --> 00:39:32,953
<i>You cool?</i>

735
00:39:33,037 --> 00:39:35,122
<i>I'll hit you up later, OK?</i>

736
00:39:43,047 --> 00:39:45,049
<i>[calling tone sounds]</i>

737
00:39:47,843 --> 00:39:49,387
<i>Oh my God. Hey, what happened?</i>

738
00:39:50,012 --> 00:39:51,639
<i>I think it was really good.</i>

739
00:39:51,722 --> 00:39:53,933
<i>But, I mean, like,</i>
<i>I don't even know. Um...</i>

740
00:39:55,059 --> 00:39:57,436
<i>But it was actually, like, really fun.</i>

741
00:39:58,020 --> 00:40:00,564
<i>[George]</i>
<i>She couldn't make me come. [chuckles]</i>

742
00:40:00,648 --> 00:40:02,900
<i>-[coughs]</i>
<i>-I had to finish myself off.</i>

743
00:40:05,152 --> 00:40:06,904
<i>Well, what did you do for her?</i>

744
00:40:09,365 --> 00:40:11,242
<i>Come on, Geo!</i>

745
00:40:11,951 --> 00:40:16,372
<i>♪ </i>...kills the buzz
Every time they open up their mouth... ♪

746
00:40:17,623 --> 00:40:18,791
<i>Rebecca!</i>

747
00:40:18,874 --> 00:40:20,126
<i>I'm home too.</i>

748
00:40:20,209 --> 00:40:24,380
<i>♪ ...knows someone who thinks</i>
<i>They're cooler than everybody else ♪</i>

749
00:40:24,463 --> 00:40:27,508
<i>-♪ </i>And I think we've seen enough... ♪
<i>-Can I stay for dinner?</i>

750
00:40:27,591 --> 00:40:29,218
<i>[Rebecca] Of course you can, Geo.</i>

751
00:40:32,763 --> 00:40:36,350
<i>-[giggles]</i>
<i>-♪ </i>Why don't you giddy up, giddy up... ♪

752
00:40:36,434 --> 00:40:39,645
<i>-Daughter, can I get some love?</i>
<i>-Hi, Mama.</i>

753
00:40:39,728 --> 00:40:42,940
<i>-How was the day, baby love?</i>
<i>-Dramatic, but it was so good.</i>

754
00:40:43,023 --> 00:40:44,650
<i>Practice was amazing.</i>

755
00:40:44,733 --> 00:40:46,402
<i>-The seniors singled me out.</i>
<i>-Oh.</i>

756
00:40:46,485 --> 00:40:48,571
<i>I think that captain's mine! I'm serious!</i>

757
00:40:48,654 --> 00:40:52,450
<i>I wanna hear more. Wow.</i>
<i>Oh, and can you please text your dad?</i>

758
00:40:52,533 --> 00:40:53,868
<i>Because when you don't,</i>

759
00:40:53,951 --> 00:40:57,163
<i>-he texts me all day long.</i>
<i>-Mom, I did. I texted him, OK?</i>

760
00:40:58,080 --> 00:40:59,790
<i>-Hi, Frankelicious.</i>
<i>-Hi!</i>

761
00:41:00,875 --> 00:41:03,085
<i>Come on. Get your groove on.</i>
<i>Let's see what you got.</i>

762
00:41:06,922 --> 00:41:08,090
<i>Hey there.</i>

763
00:41:09,341 --> 00:41:10,342
<i>[chuckles]</i>

764
00:41:11,510 --> 00:41:14,054
<i>-OK, I'm gonna drop my stuff, Mom.</i>
<i>-[Rebecca] OK.</i>

765
00:41:14,138 --> 00:41:17,057
<i>♪ </i>'Cause everyone knows someone
Who kills the buzz... ♪

766
00:42:17,493 --> 00:42:18,410
<i>[camera clicks]</i>

767
00:42:34,468 --> 00:42:35,594
<i>[chuckles lightly]</i>

768
00:42:56,198 --> 00:42:57,700
<i>That was very helpful, girls.</i>

769
00:42:58,367 --> 00:43:01,328
<i>I just think that people should be</i>
<i>held responsible for their actions.</i>

770
00:43:01,412 --> 00:43:03,956
<i>Me too. So, please, have a seat out here.</i>

771
00:43:04,039 --> 00:43:05,791
<i>I'll have a little more information</i>
<i>for you</i>

772
00:43:05,874 --> 00:43:07,710
<i>when I wrap up with the boys, OK?</i>

773
00:43:07,793 --> 00:43:09,253
<i>Sure. No problem.</i>

774
00:43:10,546 --> 00:43:11,714
<i>What's going to happen?</i>

775
00:43:11,797 --> 00:43:14,592
<i>'Cause they paid me back,</i>
<i>and I know I said that in there, but...</i>

776
00:43:14,675 --> 00:43:15,968
<i>Completely understood.</i>

777
00:43:16,051 --> 00:43:17,553
<i>Just hang tight, OK?</i>

778
00:43:23,851 --> 00:43:24,852
<i>[door closes]</i>

779
00:43:29,356 --> 00:43:30,316
<i>[man] OK.</i>

780
00:43:30,899 --> 00:43:31,775
<i>Shall we?</i>

781
00:43:32,610 --> 00:43:35,154
<i>I just wanna say again</i>
<i>that we accept full responsibility.</i>

782
00:43:35,237 --> 00:43:37,072
<i>-Jay, hold on, please.</i>
<i>-[Owen] We do though.</i>

783
00:43:37,823 --> 00:43:39,408
<i>Sorry, not to interrupt you, Mr. Jackson,</i>

784
00:43:39,491 --> 00:43:42,620
<i>but we understand</i>
<i>that we caused Dominique distress.</i>

785
00:43:42,703 --> 00:43:45,080
<i>-We made a mistake.</i>
<i>-Can I jump in here quickly?</i>

786
00:43:45,789 --> 00:43:49,835
<i>I just wanna say these boys</i>
<i>are two of the most focused, talented</i>

787
00:43:49,918 --> 00:43:51,712
<i>young musicians I've ever worked with.</i>

788
00:43:51,795 --> 00:43:54,214
<i>-Thanks. It's 'cause of you.</i>
<i>-[music teacher chuckles]</i>

789
00:43:54,298 --> 00:43:58,636
<i>Look, Mike, uh, Friday was a terrible day.</i>
<i>Not everybody was thinking clearly.</i>

790
00:43:58,719 --> 00:44:02,556
<i>I agree, and that is actually something</i>
<i>I factored into my decisions,</i>

791
00:44:02,640 --> 00:44:04,975
<i>which I'd like to share with you now.</i>

792
00:44:05,059 --> 00:44:09,104
<i>OK. I'm heading back to class.</i>
<i>I just, uh... wanted to offer my support.</i>

793
00:44:09,563 --> 00:44:10,564
<i>[Mike] Thanks, John.</i>

794
00:44:15,027 --> 00:44:17,196
<i>After reading Ms. Wilder's report</i>

795
00:44:17,279 --> 00:44:20,407
<i>and, of course,</i>
<i>hearing from Ms. Pierre and Ms. Del Marco,</i>

796
00:44:21,075 --> 00:44:25,579
<i>I'm deeply disturbed that you both chose</i>
<i>to behave like you did</i>

797
00:44:25,663 --> 00:44:27,706
<i>in the midst of a national tragedy.</i>

798
00:44:29,541 --> 00:44:32,795
<i>So we have a zero-tolerance policy</i>
<i>here at Grand Army,</i>

799
00:44:34,296 --> 00:44:37,299
<i>-and this was an instance of theft.</i>
<i>-Well, that's hyperbolic.</i>

800
00:44:37,675 --> 00:44:39,343
<i>[Mike] The NYPD was notified.</i>

801
00:44:39,426 --> 00:44:42,221
<i>Dominique was given the option</i>
<i>of reporting a crime,</i>

802
00:44:42,304 --> 00:44:44,139
<i>which luckily, she didn't.</i>

803
00:44:44,807 --> 00:44:48,811
<i>Jayson, you're receiving</i>
<i>a Principal's Suspension of seven days.</i>

804
00:44:48,894 --> 00:44:51,105
<i>[Jay's dad] Are you serious?</i>
<i>It was a prank.</i>

805
00:44:51,188 --> 00:44:52,022
<i>Dad.</i>

806
00:44:53,565 --> 00:44:54,566
<i>Now, Owen,</i>

807
00:44:55,401 --> 00:44:57,653
<i>you personally</i>
<i>went into another student's bag</i>

808
00:44:57,736 --> 00:44:59,279
<i>and stole their property.</i>

809
00:44:59,363 --> 00:45:03,158
<i>Effective today,</i>
<i>I'm issuing a Superintendent's Suspension.</i>

810
00:45:04,410 --> 00:45:06,537
<i>Wait. We... we don't know what that means.</i>

811
00:45:06,620 --> 00:45:09,039
<i>[Mike] There will be a hearing</i>
<i>in two weeks' time</i>

812
00:45:09,123 --> 00:45:11,792
<i>to determine the exact length</i>
<i>of the suspension.</i>

813
00:45:11,875 --> 00:45:14,586
<i>Anywhere from time served to expulsion.</i>

814
00:45:15,421 --> 00:45:18,132
<i>The school will provide testimony</i>
<i>and witnesses.</i>

815
00:45:18,215 --> 00:45:20,342
<i>Owen is free to do the same.</i>

816
00:45:23,470 --> 00:45:24,930
<i>[faded] Here is a packet...</i>

817
00:45:26,432 --> 00:45:27,808
<i>explaining his rights.</i>

818
00:45:31,437 --> 00:45:34,732
<i>Look, I know this is disappointing,</i>

819
00:45:35,983 --> 00:45:36,817
<i>but...</i>

820
00:45:37,735 --> 00:45:41,155
<i>as the principal of this school,</i>
<i>I have no other way forward.</i>

821
00:45:44,783 --> 00:45:45,784
<i>[sniffles]</i>

822
00:45:45,868 --> 00:45:47,703
<i>Owe, I know we can fix this, bro.</i>

823
00:45:48,328 --> 00:45:50,748
<i>I'll be at the hearing.</i>
<i>My parents will be there.</i>

824
00:45:51,540 --> 00:45:53,292
<i>-It'll be all right.</i>
<i>-[sniffles]</i>

825
00:45:55,210 --> 00:45:56,587
<i>They suspended us.</i>

826
00:45:58,046 --> 00:46:00,591
<i>How many times did I tell you</i>
<i>this could happen to you?</i>

827
00:46:01,759 --> 00:46:03,343
<i>You gonna listen to me now?</i>

828
00:46:03,886 --> 00:46:04,970
<i>[sniffles]</i>

829
00:46:05,053 --> 00:46:06,180
<i>Stop crying.</i>

830
00:46:07,431 --> 00:46:08,766
<i>Let's go tell your dad.</i>

831
00:46:15,147 --> 00:46:16,106
<i>Let's go.</i>

832
00:46:18,817 --> 00:46:20,235
<i>This is fucking crazy.</i>

833
00:46:22,488 --> 00:46:23,781
<i>I feel really bad.</i>

834
00:46:25,491 --> 00:46:26,492
<i>Do you?</i>

835
00:46:29,161 --> 00:46:32,623
<i>You three will be asked to be witnesses</i>
<i>at Owen's suspension hearing.</i>

836
00:46:33,248 --> 00:46:35,042
<i>The information is all in there.</i>

837
00:46:39,421 --> 00:46:41,215
<i>[tapping keys]</i>

838
00:46:47,095 --> 00:46:49,014
<i>[tense electronic music plays]</i>

