1
00:00:09,360 --> 00:00:11,600
C'est pas vrai, tu es le Père Noël !

2
00:00:11,680 --> 00:00:13,680
C'est énorme.

3
00:00:21,360 --> 00:00:24,480
DHRUV : N'OUBLIE PAS QU'ON VA
AU CAFÉ IRANIEN CE SOIR.

4
00:00:24,560 --> 00:00:28,240
DÉJEUNE LÉGER ET SORS À L'HEURE.
CE SOIR, CÔTELETTES DE MOUTON.

5
00:00:28,320 --> 00:00:31,840
OUAIS ! CÔTELETTES DE MOUTON CE SOIR !

6
00:00:45,800 --> 00:00:47,000
Tu es où ?

7
00:00:48,040 --> 00:00:49,000
Une réunion ?

8
00:00:49,720 --> 00:00:51,160
Sérieux, Kavu ?

9
00:00:52,040 --> 00:00:54,640
Alors, dépêche-toi, je meurs de faim.

10
00:00:55,200 --> 00:00:58,120
Oui, je t'attends en bas. Dépêche.

11
00:01:10,640 --> 00:01:12,280
Oui, où êtes-vous ?

12
00:01:12,360 --> 00:01:15,200
Oui, en bas de la rue. Tout droit.

13
00:01:15,280 --> 00:01:16,320
Où est le taxi ?

14
00:01:16,400 --> 00:01:18,080
Parti ! Trop d'attente.

15
00:01:21,160 --> 00:01:22,000
Où êtes-vous ?

16
00:01:22,080 --> 00:01:24,240
Mohan Medical. Mohan. Quoi ?

17
00:01:24,760 --> 00:01:26,680
Vous voyez le vendeur de paans ? À gauche.

18
00:01:26,760 --> 00:01:27,680
Gauche.

19
00:01:28,360 --> 00:01:30,440
Que voyez-vous ? Non, pas le temple.

20
00:01:30,520 --> 00:01:31,480
Où est-il ?

21
00:01:31,560 --> 00:01:32,840
Il est là, Dhruv !

22
00:01:33,200 --> 00:01:35,360
C'est bon, vous y êtes ! Bougez pas.

23
00:01:35,440 --> 00:01:38,720
J'espère que cet endroit ferme tard.
Allons-y.

24
00:01:47,920 --> 00:01:51,440
UNE SÉRIE ORIGINALE DICE

25
00:02:31,400 --> 00:02:33,920
Tu vois ?
Je t'avais dit que ce serait ouvert.

26
00:02:34,000 --> 00:02:34,840
Enfin.

27
00:02:36,560 --> 00:02:37,920
Non, c'est inutile.

28
00:02:38,320 --> 00:02:40,760
- Deux côtelettes de mouton...
- Une.

29
00:02:41,200 --> 00:02:42,200
On partagera.

30
00:02:42,280 --> 00:02:43,200
J'ai pas envie.

31
00:02:43,280 --> 00:02:46,800
- Avec du pain.
- On n'a plus de côtelettes de mouton.

32
00:02:50,520 --> 00:02:51,360
Putain !

33
00:02:51,880 --> 00:02:53,280
Calme-toi.

34
00:02:54,520 --> 00:02:55,360
Désolé.

35
00:02:55,800 --> 00:02:57,960
Vérifiez, il en reste peut-être.

36
00:02:58,040 --> 00:02:59,880
J'ai vérifié. Il n'y en a plus.

37
00:02:59,960 --> 00:03:03,360
- Vous pouvez revérifier ?
- Je vous l'ai dit, déjà fait.

38
00:03:03,440 --> 00:03:05,880
On vient de loin. S'il vous plaît.

39
00:03:05,960 --> 00:03:07,280
Sinon, quoi d'autre ?

40
00:03:08,960 --> 00:03:10,400
Deux biryanis de mouton.

41
00:03:10,480 --> 00:03:11,560
- Un.
- Quoi ?

42
00:03:11,640 --> 00:03:14,320
- Je ne pourrai pas le finir.
- J'y crois pas.

43
00:03:15,600 --> 00:03:17,400
- Un biryani.
- Un ou deux ?

44
00:03:17,880 --> 00:03:18,720
Un seul.

45
00:03:19,080 --> 00:03:20,000
Un ?

46
00:03:20,600 --> 00:03:21,440
Pourquoi ?

47
00:03:22,000 --> 00:03:23,280
J'avais oublié.

48
00:03:23,960 --> 00:03:27,160
Un collègue a rapporté
des plats d'Hyderabad,

49
00:03:27,960 --> 00:03:29,600
et j'en ai trop mangé.

50
00:03:29,680 --> 00:03:32,240
J'ai pas faim,
je pourrai pas finir le plat.

51
00:03:32,320 --> 00:03:33,840
J'ai rien mangé depuis ce matin.

52
00:03:33,920 --> 00:03:36,800
J'ai juste pris des biscuits
en attendant ma côtelette.

53
00:03:36,880 --> 00:03:38,280
J'en avais très envie.

54
00:03:38,360 --> 00:03:39,280
On n'en a plus.

55
00:03:41,360 --> 00:03:42,440
C'est une blague ?

56
00:03:42,520 --> 00:03:45,600
Il fallait venir plus tôt.
Il ne reste rien, à cette heure-ci.

57
00:03:45,680 --> 00:03:48,720
Donnez-nous ce que vous avez
de meilleur à cette heure.

58
00:03:48,800 --> 00:03:50,440
Des œufs brouillés et du pain.

59
00:03:50,760 --> 00:03:51,840
Des œufs et du pain ?

60
00:03:51,920 --> 00:03:54,840
Deux heures de route
pour des œufs et du pain ?

61
00:03:54,920 --> 00:03:55,800
Calme-toi.

62
00:03:55,880 --> 00:03:57,720
- Quatre œufs brouillés.
- Quatre ?

63
00:03:58,160 --> 00:03:59,680
Qui en mangera quatre ?

64
00:03:59,760 --> 00:04:00,840
Toi, Dhruv.

65
00:04:00,920 --> 00:04:01,960
Tu as faim.

66
00:04:02,040 --> 00:04:05,160
Comment je peux en manger quatre ?
Mettez-m'en deux.

67
00:04:05,240 --> 00:04:07,280
- Quatre ou deux ?
- Juste deux.

68
00:04:09,920 --> 00:04:12,160
Quoi ?
Je n'y peux rien s'ils n'ont plus rien.

69
00:04:12,240 --> 00:04:14,000
On n'aurait pas dû venir aujourd'hui.

70
00:04:14,160 --> 00:04:16,720
Tu as oublié et tu as déjà mangé.
Quel intérêt ?

71
00:04:16,800 --> 00:04:18,959
Je suis venue pour toi.
Ça te tenait à cœur.

72
00:04:19,040 --> 00:04:20,279
C'est une formalité ?

73
00:04:20,360 --> 00:04:22,160
Quoi ? Détends-toi un peu.

74
00:04:22,240 --> 00:04:24,680
On est venus parce que tu voulais.
Et on y est.

75
00:04:24,760 --> 00:04:27,560
On arrête de discuter.
Je veux manger mes œufs en paix.

76
00:04:32,800 --> 00:04:33,960
Ça a l'air bon.

77
00:04:34,280 --> 00:04:37,320
Goûte ! Je suis sûre qu'ils le sont.

78
00:04:59,680 --> 00:05:00,840
J'invite.

79
00:05:00,920 --> 00:05:03,320
Pourquoi ? Tu culpabilises ?

80
00:05:06,840 --> 00:05:09,440
Dans ce cas, ajoutez une crème caramel.

81
00:05:09,520 --> 00:05:10,560
Il n'y en a plus.

82
00:05:11,840 --> 00:05:13,920
C'est pas vrai ! Allons-nous-en.

83
00:05:20,440 --> 00:05:21,680
Où sont les taxis ?

84
00:05:22,440 --> 00:05:23,680
Là-bas.

85
00:05:27,120 --> 00:05:28,520
Enfin un taxi.

86
00:05:29,080 --> 00:05:31,240
Déposez-nous à Powai.

87
00:05:31,720 --> 00:05:32,680
À Bandra, non ?

88
00:05:32,760 --> 00:05:33,600
Pourquoi ?

89
00:05:34,600 --> 00:05:36,200
La soirée Taboo chez Shifa.

90
00:05:36,280 --> 00:05:37,960
Quoi ? C'est ce soir ?

91
00:05:38,040 --> 00:05:38,880
Non, j'y vais pas.

92
00:05:39,680 --> 00:05:42,000
Je veux voir l'épisode de Game of Thrones.

93
00:05:42,080 --> 00:05:43,880
Tu le verras demain, Dhruv.

94
00:05:43,960 --> 00:05:46,040
Quelqu'un va me le spoiler.

95
00:05:46,120 --> 00:05:49,400
On n'y va pas.
Tu ne voulais pas le voir, toi aussi ?

96
00:05:49,480 --> 00:05:51,680
- Ou tu l'as vu ?
- Tais-toi un peu.

97
00:05:51,960 --> 00:05:53,280
Arrête de râler.

98
00:05:53,520 --> 00:05:56,800
On a décidé il y a cinq jours
qu'on allait faire un Taboo chez Shifa.

99
00:05:56,880 --> 00:05:58,600
J'ai mes nouvelles boucles.

100
00:05:58,680 --> 00:06:01,240
Et tu dis toujours
que je délaisse mes amis pour nous.

101
00:06:01,600 --> 00:06:04,240
- Il y a cinq jours !
- Ma tête n'est pas un agenda.

102
00:06:04,600 --> 00:06:06,440
Qui fait une soirée un lundi ?

103
00:06:06,520 --> 00:06:08,200
Tu sais que c'est son truc.

104
00:06:08,440 --> 00:06:11,240
On a loupé les quatre dernières.
On partira tôt.

105
00:06:11,320 --> 00:06:12,800
Ça n'arrive jamais.

106
00:06:12,880 --> 00:06:14,680
Ne dis pas ce que tu ne penses pas.

107
00:06:14,920 --> 00:06:16,120
J'ai téléchargé l'épisode

108
00:06:16,200 --> 00:06:17,600
sans visionner une scène.

109
00:06:17,680 --> 00:06:19,120
Tu sais que j'ai du mal.

110
00:06:19,200 --> 00:06:21,720
- J'ai acheté du pop-corn.
- Disputez-vous dehors !

111
00:06:25,400 --> 00:06:26,880
Alors...

112
00:06:26,960 --> 00:06:29,360
- Quoi ?
- Tu peux y aller seule ?

113
00:06:29,680 --> 00:06:30,720
Sérieusement ?

114
00:06:30,800 --> 00:06:32,720
Tu me demandes d'y aller seule ?

115
00:06:33,040 --> 00:06:35,360
- Je suis venue te manger avec toi.
- Me manger ?

116
00:06:38,400 --> 00:06:39,640
Manger avec toi.

117
00:06:39,720 --> 00:06:42,880
Alors, tu es venue pour ça ?
Pour que je vienne chez Shifa ?

118
00:06:43,400 --> 00:06:44,720
Tu te comportes comme un con.

119
00:06:45,400 --> 00:06:47,360
Tu veux vraiment que j'y aille seule ?

120
00:06:47,440 --> 00:06:48,440
Honte à toi !

121
00:06:48,520 --> 00:06:49,880
Tu es qui, ma mère ?

122
00:06:49,960 --> 00:06:51,200
Pourquoi tu en reparles ?

123
00:06:51,280 --> 00:06:54,440
Pour te faire remarquer que
je suis heureuse de faire ce qui te plaît

124
00:06:54,520 --> 00:06:55,880
pour que tu fasses pareil.

125
00:06:55,960 --> 00:06:57,400
Arrête de dire des trucs d'ado.

126
00:06:58,240 --> 00:06:59,760
Ça me perturbe.

127
00:07:05,000 --> 00:07:06,480
Alors, quoi ?

128
00:07:08,800 --> 00:07:09,880
Tu y vas seule ?

129
00:07:24,080 --> 00:07:26,760
S'il te plaît, Kavu.
On peut encore partir.

130
00:07:26,880 --> 00:07:27,720
Je t'emmerde.

131
00:07:31,640 --> 00:07:33,320
Shifa !

132
00:07:34,320 --> 00:07:36,920
- Ça faisait longtemps.
- Je sais.

133
00:07:37,000 --> 00:07:38,160
- Bonsoir.
- Ça va ?

134
00:07:38,240 --> 00:07:39,840
- Très bien. Toi ?
- Entrez.

135
00:07:39,920 --> 00:07:41,400
Bel appartement.

136
00:09:00,440 --> 00:09:01,520
Ferme la porte !

137
00:09:05,800 --> 00:09:06,640
On a fini.

138
00:09:06,720 --> 00:09:09,320
Tu veux la chambre ? Vas-y.

139
00:09:14,920 --> 00:09:15,760
Il en reste ?

140
00:09:17,960 --> 00:09:19,800
Vas-y, tu peux en prendre.

141
00:09:19,880 --> 00:09:22,560
- Je mange pas ça.
- C'est trop bon.

142
00:09:22,640 --> 00:09:23,920
Mec !

143
00:09:25,920 --> 00:09:27,960
KAVYA KULKARNI VOUS A TAGGÉ

144
00:09:28,480 --> 00:09:30,200
AMITIÉ AVEC KAVYA TERMINÉE !!

145
00:09:30,280 --> 00:09:32,960
MA MEILLEURE AMIE
EST LA CÔTELETTE DE MOUTON !

146
00:09:39,200 --> 00:09:41,640
Kavu. Tu es où ?

147
00:09:50,960 --> 00:09:52,400
Ils jouent ma chanson préférée.

148
00:09:54,800 --> 00:09:56,200
C'est quoi, ça ?

149
00:09:57,160 --> 00:09:58,760
On n'est plus amis.

150
00:09:59,080 --> 00:09:59,920
Je sais.

151
00:10:00,120 --> 00:10:01,840
Qu'est-ce que tu trafiques encore ?

152
00:10:01,920 --> 00:10:04,880
Il t'a raconté quoi,
le mec au T-shirt rouge ?

153
00:10:05,000 --> 00:10:05,840
C'est un crétin.

154
00:10:05,920 --> 00:10:08,040
Il répétait : "Je m'appelle Rahul."

155
00:10:08,360 --> 00:10:11,520
Tant mieux.
J'ai cru qu'il te spoilait ton épisode.

156
00:10:11,600 --> 00:10:13,840
Attends, il te l'a spoilé ?

157
00:10:14,120 --> 00:10:15,480
C'est pénible.

158
00:10:15,560 --> 00:10:18,360
Je lui ai dit de ne pas t'approcher
puis je l'ai vu te parler.

159
00:10:18,440 --> 00:10:20,680
Je me suis dit
que je devais te remonter le moral.

160
00:10:20,760 --> 00:10:23,600
C'est dingue. Vraiment.

161
00:10:25,840 --> 00:10:26,840
Attends,

162
00:10:27,160 --> 00:10:29,880
c'est pour ça
qu'on n'est plus meilleurs amis ?

163
00:10:30,040 --> 00:10:31,520
- Mais...
- Bien joué.

164
00:10:31,760 --> 00:10:33,720
Sérieux, ce Asif est trop mignon.

165
00:10:33,800 --> 00:10:34,920
Qui c'est, ce mec ?

166
00:10:35,000 --> 00:10:37,240
- Celui qui a fait le mème.
- Quel épisode dingue.

167
00:10:37,320 --> 00:10:39,120
Merde, allons-y.

168
00:10:42,000 --> 00:10:42,840
C'était super.

169
00:10:43,920 --> 00:10:45,440
Attention... c'est parti.

170
00:10:46,600 --> 00:10:48,560
Avec le dosa, quel légume ?

171
00:10:48,640 --> 00:10:49,560
Pomme de terre.

172
00:10:49,840 --> 00:10:51,960
Michael Jackson a chanté "Smooth"...

173
00:10:52,040 --> 00:10:53,000
"Criminal".

174
00:10:54,960 --> 00:10:56,240
Je sais tout.

175
00:11:11,960 --> 00:11:13,960
Tu le casses, il y a un papier dedans...

176
00:11:14,240 --> 00:11:15,360
Biscuit chinois.

177
00:11:15,440 --> 00:11:16,760
J'adore ça.

178
00:11:22,440 --> 00:11:24,920
- C'est sympa.
- Une partie de la forêt.

179
00:11:25,000 --> 00:11:26,960
Une partie du cosmos.

180
00:11:27,680 --> 00:11:28,560
Comment ?

181
00:11:32,560 --> 00:11:34,800
Si tu manges tard et que tu as pris

182
00:11:34,880 --> 00:11:37,600
des trucs gras et épicés, ça te donne...

183
00:11:37,680 --> 00:11:38,560
La courante.

184
00:11:38,640 --> 00:11:39,760
Un synonyme.

185
00:11:40,720 --> 00:11:42,120
Grammaticalement faux.

186
00:11:49,280 --> 00:11:51,360
C'est très vert. Comment dit-on ?

187
00:11:51,440 --> 00:11:53,040
C'est quoi, l'adjectif ?

188
00:11:53,120 --> 00:11:54,080
Non, mec.

189
00:11:56,280 --> 00:11:58,480
- Tu as triché ?
- Non, elle a deviné.

190
00:11:59,720 --> 00:12:01,160
Je t'ai vu tricher, Adi.

191
00:12:01,240 --> 00:12:03,400
- Elle l'a deviné.
- Non, je t'ai vu.

192
00:12:03,480 --> 00:12:05,440
Pourquoi ? Tu leur gâches le jeu.

193
00:12:05,520 --> 00:12:08,360
- C'est rien, t'inquète.
- Je passe cette carte.

194
00:12:09,080 --> 00:12:11,320
- On va...
- Tu peux passer la carte,

195
00:12:11,400 --> 00:12:13,360
mais tu dis tout ça parce que tu es nul.

196
00:12:13,440 --> 00:12:15,560
- Pourquoi tu t'emballes ?
- Je m'emballe ?

197
00:12:15,640 --> 00:12:18,200
Ferme-la. Tu le laisses tricher ?

198
00:12:18,280 --> 00:12:19,600
C'est juste un jeu.

199
00:12:19,680 --> 00:12:21,480
Ils n'ont rien fait. Je passe

200
00:12:21,560 --> 00:12:22,840
et on recommence.

201
00:12:23,280 --> 00:12:24,400
Je ne veux plus jouer.

202
00:12:24,480 --> 00:12:26,960
- Merci d'avoir ruiné mon Taboo.
- Écoute, Shifa...

203
00:12:27,040 --> 00:12:29,080
- Je t'emmerde.
- Shifa...

204
00:12:33,320 --> 00:12:34,800
Shifa.

205
00:12:34,880 --> 00:12:36,520
C'est la police ou quoi ?

206
00:13:05,520 --> 00:13:06,360
Alors ?

207
00:13:06,840 --> 00:13:08,280
Il a dit quoi ?

208
00:13:08,760 --> 00:13:11,280
Il a triché pour ne pas avoir l'air bête

209
00:13:11,360 --> 00:13:13,400
devant les amis de Shifa.

210
00:13:14,760 --> 00:13:15,800
C'est triste.

211
00:13:17,440 --> 00:13:18,320
Je sais.

212
00:13:18,800 --> 00:13:21,280
Mais il est vraiment différent avec Shifa.

213
00:13:25,400 --> 00:13:26,520
À quoi tu penses ?

214
00:13:30,480 --> 00:13:32,720
Avec qui je voudrais coucher ici.

215
00:13:33,560 --> 00:13:34,560
C'est nul.

216
00:13:35,520 --> 00:13:36,560
Je suis honnête.

217
00:13:36,800 --> 00:13:39,880
Moi aussi, je peux dire des saloperies
et m'en tirer.

218
00:13:41,360 --> 00:13:42,400
Très bien.

219
00:13:43,000 --> 00:13:44,560
Je vais chercher aussi.

220
00:13:44,640 --> 00:13:45,560
Vraiment ?

221
00:13:46,040 --> 00:13:47,960
Tu pensais faire ça seul ?

222
00:13:49,240 --> 00:13:50,680
Tu mates qui, là ?

223
00:13:50,760 --> 00:13:51,920
Cette fille.

224
00:13:52,240 --> 00:13:54,320
- Laquelle ?
- En jupe.

225
00:13:54,920 --> 00:13:55,840
Regarde-la.

226
00:13:56,600 --> 00:13:57,480
Mignonne.

227
00:13:57,560 --> 00:13:59,920
- Je veux t'embrasser.
- Quelle surprise.

228
00:14:00,000 --> 00:14:02,040
- Merci d'avoir gâché ce moment.
- La ferme.

229
00:14:11,400 --> 00:14:13,080
Quel épisode de fou.

230
00:14:13,160 --> 00:14:14,880
Ils ont laissé Hodor mourir !

231
00:14:14,960 --> 00:14:16,080
Non, putain !

232
00:14:17,560 --> 00:14:19,920
J'avais dit que ça arriverait à la fête.

233
00:14:20,120 --> 00:14:21,200
Désolée.

234
00:14:21,400 --> 00:14:23,720
Mais pas à la fête, dans l'ascenseur.

235
00:14:27,000 --> 00:14:28,200
Merde !

236
00:14:28,880 --> 00:14:30,160
Ça va aller.

237
00:14:43,600 --> 00:14:45,120
Deux chawarmas au poulet.

238
00:14:45,200 --> 00:14:48,240
Et j'ai une réduction avec Little App.

239
00:14:48,320 --> 00:14:49,600
Un acheté, un offert.

240
00:14:50,680 --> 00:14:51,680
J'arrive.

241
00:14:51,760 --> 00:14:52,600
Merci.

242
00:14:53,640 --> 00:14:55,480
- Je t'écoute.
- Il y a Liverpool.

243
00:14:55,960 --> 00:14:57,240
On mange bien indien.

244
00:14:57,880 --> 00:14:59,520
Mon cousin y vit aussi.

245
00:14:59,600 --> 00:15:00,520
Vos chawarmas.

246
00:15:00,600 --> 00:15:01,720
Merci.

247
00:15:03,320 --> 00:15:04,600
Attends.

248
00:15:04,680 --> 00:15:07,920
- Il y en a un pour moi.
- Tu n'avais pas faim.

249
00:15:08,000 --> 00:15:11,040
- C'était il y a huit heures.
- Je blague. Tiens.

250
00:15:16,680 --> 00:15:18,160
C'est trop bon.

251
00:15:18,640 --> 00:15:20,320
Ils l'ont super bien fait.

252
00:15:20,400 --> 00:15:22,040
D'où tu connais ce resto ?

253
00:15:22,120 --> 00:15:24,880
Il était sur Little App,
les critiques étaient excellentes.

254
00:15:24,960 --> 00:15:26,440
J'ai eu une super promo.

255
00:15:27,000 --> 00:15:28,200
Je me suis dit

256
00:15:28,280 --> 00:15:31,520
que le jour où tu irais vraiment mal,
on viendrait ici.

257
00:15:31,600 --> 00:15:33,520
Je suis si facile à satisfaire ?

258
00:15:34,880 --> 00:15:35,800
Tant mieux.

259
00:15:37,080 --> 00:15:40,320
- Désolée pour aujourd'hui.
- Tu n'y es pour rien.

260
00:15:40,960 --> 00:15:42,080
Et puis...

261
00:15:42,920 --> 00:15:44,560
je me suis bien amusé à la fête.

262
00:15:44,640 --> 00:15:45,640
C'est vrai ?

263
00:15:46,760 --> 00:15:48,720
Tu as été tellement chiant
avant d'y aller.

264
00:15:48,800 --> 00:15:50,280
C'était justifié.

265
00:15:50,800 --> 00:15:52,960
Parfois, tu veux faire un truc,

266
00:15:53,040 --> 00:15:55,000
et moi, je veux faire autre chose.

267
00:15:55,080 --> 00:15:57,840
Mais tant qu'on s'amuse tous les deux,
peu importe.

268
00:15:57,920 --> 00:15:59,040
C'est vrai.

269
00:15:59,120 --> 00:16:01,040
- Et on ne peut pas tout prévoir.
- Exact.

270
00:16:01,120 --> 00:16:04,320
Par exemple, en venant ici,
j'ai vu un mela.

271
00:16:04,680 --> 00:16:07,640
Alors, quand on aura fini de manger,
on s'y rendra,

272
00:16:07,720 --> 00:16:09,920
et en moins de deux minutes,
on sera à un mela.

273
00:16:51,000 --> 00:16:53,560
KAVYA ET LA CÔTELETTE
SONT MES DEUX MEILLEURES AMIES

274
00:17:30,640 --> 00:17:33,120
Sous-titres : Hélène Janin

