1
00:00:10,916 --> 00:00:12,958
‪"탑승권"

2
00:00:13,041 --> 00:00:14,833
‪"여권"

3
00:00:15,375 --> 00:00:17,791
‪- 모모, 어디야?
‪- 속옷 입고 있어

4
00:00:17,875 --> 00:00:21,250
‪뭐? 나 15분 후에
‪버스 정거장 도착해, 드루브

5
00:00:21,333 --> 00:00:25,166
‪15분? 아침 7시 도착이라며

6
00:00:25,250 --> 00:00:26,791
‪밤새 버스가 빨리 달렸어

7
00:00:26,875 --> 00:00:29,708
‪망했다, 10분 안에 갈게
‪딴 데 가지 마

8
00:00:29,791 --> 00:00:30,625
‪돌겠네!

9
00:02:05,208 --> 00:02:06,041
‪잠깐만요

10
00:02:08,083 --> 00:02:11,291
‪- 여보세요?
‪- 응! 여기 봐, 여기

11
00:02:11,375 --> 00:02:13,625
‪어딜 봐? 이거 누구 전화야?

12
00:02:13,708 --> 00:02:16,541
‪운전기사 것 좀 빌렸어
‪휴대폰 배터리가 나가서

13
00:02:16,625 --> 00:02:19,541
‪여기 봐, 오른쪽!
‪카부, 바보야, 거긴 왼쪽이고

14
00:02:19,625 --> 00:02:22,000
‪오른쪽이라니까, 오른쪽!

15
00:02:22,083 --> 00:02:23,500
‪- 안녕!
‪- 응, 드루브!

16
00:02:24,291 --> 00:02:25,166
‪이쪽으로 와!

17
00:02:25,250 --> 00:02:27,333
‪네가 와, 이분 기다리셨어

18
00:02:27,416 --> 00:02:29,875
‪이분은 휴대폰 빌려주셨어
‪네가 이쪽으로 와

19
00:02:29,958 --> 00:02:32,416
‪내 짐 여기 있는데
‪기분 상하실 거 아냐

20
00:02:32,500 --> 00:02:36,583
‪됐어, 내가 갈게
‪죄송해요, 저기로 가야겠네요

21
00:02:37,125 --> 00:02:38,291
‪- 여기요
‪- 괜찮습니다

22
00:02:39,083 --> 00:02:41,125
‪"케랄라 알레피"

23
00:02:41,208 --> 00:02:43,083
‪14개월 만이네!

24
00:02:43,166 --> 00:02:46,041
‪나그푸르랑 핀란드에서
‪롱디 하며 만날 계획만 짠 끝에

25
00:02:46,125 --> 00:02:47,916
‪- 드디어 만났어
‪- 그러게!

26
00:02:54,875 --> 00:02:57,125
‪자기, 손톱깎이 가져왔어?

27
00:03:03,041 --> 00:03:05,250
‪"넷플릭스 시리즈"

28
00:03:38,416 --> 00:03:41,333
‪뭘 그렇게 봐?
‪별거 아니잖아

29
00:03:41,416 --> 00:03:43,000
‪너무 창피한걸

30
00:03:43,083 --> 00:03:47,291
‪키스 마크 달고 다니는 게
‪뭐가 어때서?

31
00:03:47,375 --> 00:03:50,375
‪마침 딱 좋은 데 만들어놨잖아

32
00:03:51,166 --> 00:03:55,333
‪보고 싶었어, 드루브
‪네 빈자리에 익숙해지더라

33
00:03:55,416 --> 00:03:56,333
‪그래서 싫었어

34
00:03:56,416 --> 00:03:57,875
‪나도 보고 싶었어, 카부

35
00:04:00,000 --> 00:04:01,458
‪여기까지 와줘서 고마워

36
00:04:02,041 --> 00:04:04,375
‪또 나랑 봄베이에 살기로
‪해줘서 고마워

37
00:04:05,291 --> 00:04:07,500
‪언제나 곁에 있어 줘서 고마워

38
00:04:07,583 --> 00:04:08,791
‪우리 자기가 최고야

39
00:04:17,125 --> 00:04:19,833
{\an8}‪"핀란드
‪롱디 연애 1개월째"

40
00:04:44,333 --> 00:04:45,958
‪"쥐를 죽이지 않고 없애는 방법"

41
00:04:46,041 --> 00:04:47,666
‪자기, 잘 지내? 별일 없고?

42
00:04:49,083 --> 00:04:50,583
‪카부, 그놈이 돌아왔어

43
00:04:51,125 --> 00:04:52,208
‪그놈이라니?

44
00:04:52,916 --> 00:04:56,875
‪- 쥐 말이야
‪- 또? 그 날씨에 용케 살아 있네

45
00:04:56,958 --> 00:04:57,875
‪내 말이

46
00:04:59,208 --> 00:05:00,333
‪룸메이트는 돌아왔어?

47
00:05:04,125 --> 00:05:07,458
‪아니, 아직

48
00:05:08,458 --> 00:05:10,083
‪언제 돌아오는지는 물어봤고?

49
00:05:11,958 --> 00:05:12,916
‪아니

50
00:05:13,000 --> 00:05:14,208
‪물어봐, 드루브

51
00:05:14,916 --> 00:05:18,458
‪카부, 걔 답장 거의 안 해
‪오든 말든 관심 없어

52
00:05:18,958 --> 00:05:21,666
‪그럼 산켓한테 문자해
‪시간 나냐고

53
00:05:22,250 --> 00:05:24,166
‪산켓 부부는 남들이랑 다르게 살아

54
00:05:24,666 --> 00:05:27,791
‪저녁 8시 30분이면
‪밥 먹고 TV 보고

55
00:05:27,875 --> 00:05:29,916
‪이 닦은 다음 자러 간다고

56
00:05:30,000 --> 00:05:32,375
‪산켓네 집 부럽다

57
00:05:32,458 --> 00:05:35,000
‪카부, 걔 일을 부러워해야지

58
00:05:35,625 --> 00:05:39,583
‪30살에 핀란드에서
‪제일 큰 통계 실험실을 굴리는데

59
00:05:40,291 --> 00:05:41,375
‪개 쩌는 거라고

60
00:05:42,041 --> 00:05:45,125
‪너도 성공할 거야, 드루브
‪직장과 가정 둘 다에서

61
00:05:46,166 --> 00:05:48,250
‪간 지 한 달밖에 안 됐잖아

62
00:05:49,666 --> 00:05:51,000
‪벌써 한 달이나 됐나?

63
00:05:52,000 --> 00:05:52,916
‪와

64
00:05:54,458 --> 00:05:57,291
‪- 그만 와!
‪- 나그푸르 얘기 더 해줘

65
00:05:59,708 --> 00:06:02,583
‪- 한 시간 전에 전화했잖아
‪- 그래서?

66
00:06:03,083 --> 00:06:04,041
‪아니야

67
00:06:05,291 --> 00:06:06,666
‪친구들이 놀러 왔거든

68
00:06:08,791 --> 00:06:09,791
‪파티 중이야?

69
00:06:11,291 --> 00:06:15,208
‪응, 누푸르가 초대했어
‪앉아서 얘기 중이었어

70
00:06:16,333 --> 00:06:17,708
‪앉아서 얘기, 좋지

71
00:06:18,541 --> 00:06:19,541
‪그냥 그래

72
00:06:21,500 --> 00:06:24,041
‪내가 여기 혼자 있으니까
‪즐겁게 놀기 좀 그래?

73
00:06:25,875 --> 00:06:29,250
‪- 그럴 리가
‪- 내 말이 틀려?

74
00:06:31,541 --> 00:06:32,666
‪글쎄…

75
00:06:33,750 --> 00:06:34,625
‪어쩌면

76
00:06:36,208 --> 00:06:39,500
‪- 그럴 줄 알았다
‪- 괜히 자랑으로 들릴까 봐

77
00:06:39,583 --> 00:06:42,875
‪응, 자랑으로 안 들렸어
‪신경 써줘서 고마워

78
00:06:43,458 --> 00:06:44,833
‪가서 친구들이랑 놀아

79
00:06:44,916 --> 00:06:48,541
‪인스타에 사진이랑
‪스토리도 올리고

80
00:06:48,625 --> 00:06:50,083
‪'#나쁜여자' 달아서

81
00:06:50,958 --> 00:06:52,625
‪'#촌스러운아저씨'

82
00:06:53,958 --> 00:06:55,875
‪- 그럼 끊는다
‪- 그래

83
00:07:03,875 --> 00:07:08,250
‪"케랄라, 현재"

84
00:07:14,083 --> 00:07:18,958
‪드루브, 다른 관광객처럼
‪그냥 보트 투어 하지?

85
00:07:20,333 --> 00:07:22,166
‪현지를 느끼고 싶어

86
00:07:22,250 --> 00:07:24,875
‪그러려면 현지 사람들이랑
‪여행해야지

87
00:07:25,375 --> 00:07:27,666
‪나는 관광객이 되고 싶은데

88
00:07:28,750 --> 00:07:32,458
‪문나르로 가면
‪네가 원하는 대로 다니자

89
00:07:33,250 --> 00:07:34,291
‪좋아

90
00:07:38,041 --> 00:07:39,375
‪'알라푸라'

91
00:07:41,750 --> 00:07:43,083
‪'알라푸라'

92
00:07:44,375 --> 00:07:45,541
‪혀를 굴려야지

93
00:07:47,666 --> 00:07:49,125
‪'알라푸라'

94
00:07:49,208 --> 00:07:50,291
‪'푸라'

95
00:07:50,833 --> 00:07:53,541
‪혀 굴렸잖아, '알라푸라'

96
00:07:55,666 --> 00:07:56,833
‪됐다, 그래

97
00:07:56,916 --> 00:07:59,833
‪마라티족이라
‪이득 보는 것도 하나 있어

98
00:07:59,916 --> 00:08:01,750
‪북쪽 출신도 남쪽 출신도 아니지만

99
00:08:01,833 --> 00:08:06,125
‪힌디어도 알아듣고
‪남인도 단어도 잘 발음하거든

100
00:08:07,916 --> 00:08:10,625
‪잘됐네, 우리 아빠한테
‪점수 크게 따겠다

101
00:08:12,625 --> 00:08:15,791
‪결혼 이야기 할 때 내가 강조할게

102
00:08:15,875 --> 00:08:18,708
‪가벼운 농담을 던지는 거지
‪분위기도 풀고

103
00:08:19,708 --> 00:08:21,375
‪똑똑하지, 안 그래?

104
00:08:23,916 --> 00:08:27,375
‪응, 분명 아빠가
‪청혼 받아주실 거야

105
00:08:28,375 --> 00:08:29,208
‪좋았어!

106
00:10:57,500 --> 00:11:02,375
‪그때 막 포르노 본 참이라면서
‪폰섹스 거절했잖아

107
00:11:02,458 --> 00:11:07,041
‪기억나, 내가 포르노가
‪효율적이라고 해서 자기 화냈지

108
00:11:07,125 --> 00:11:08,250
‪응, 뭐냐고

109
00:11:09,250 --> 00:11:10,625
‪- 주문하시겠어요?
‪- 네

110
00:11:11,375 --> 00:11:14,875
‪아메리카노 둘요
‪그란데 하나, 라지 하나

111
00:11:14,958 --> 00:11:16,208
‪사이즈가 하나라서요

112
00:11:17,000 --> 00:11:19,208
‪괜찮아, 나 안 마셔도 돼

113
00:11:19,291 --> 00:11:21,833
‪- 그래? 알았어
‪- 응

114
00:11:22,458 --> 00:11:25,458
‪그란데 하나랑
‪우유 조금 따로 주세요

115
00:11:25,541 --> 00:11:27,250
‪카푸치노 주문하셔도 되는데요

116
00:11:27,333 --> 00:11:31,000
‪카푸치노는 우유가 너무 많아서
‪우유 조금만 따로 주세요

117
00:11:31,583 --> 00:11:36,250
‪모모, 너 '네'랑 '괜찮아'
‪말할 때 억양이 특이하다

118
00:11:38,208 --> 00:11:40,958
‪꽤 멋지지?

119
00:11:43,250 --> 00:11:48,666
‪억양 바꾸지 말까 싶었는데
‪편하더라고

120
00:11:48,750 --> 00:11:51,791
‪자꾸 반복해서 설명하는 대신
‪그냥 여기 말을 쓰는 거야

121
00:11:52,291 --> 00:11:54,000
‪그래야 간단하잖아

122
00:11:58,250 --> 00:12:01,208
‪- 너 바뀌었다, 드루브
‪- 그래?

123
00:12:02,916 --> 00:12:04,125
‪정확히 뭐가 바뀌었어?

124
00:12:05,250 --> 00:12:08,541
‪여러 가지로 바뀌었지
‪말하는 것도 그렇고

125
00:12:09,208 --> 00:12:13,166
‪자신감도 넘치고
‪전보다 정돈돼 보여

126
00:12:14,833 --> 00:12:15,916
‪몸도 좋아졌고

127
00:12:17,291 --> 00:12:19,625
‪그래? 그렇다면야

128
00:12:22,333 --> 00:12:27,125
‪전에도 이야기했잖아
‪거기서는 개처럼 일만 하지 않아

129
00:12:27,208 --> 00:12:31,791
‪일 밖의 삶도 있다고
‪그래서 다재다능한 거야

130
00:12:32,916 --> 00:12:35,750
‪난 걔들 방식을 따라 했을 뿐이지

131
00:12:35,833 --> 00:12:40,458
‪- 근데 아직 춤은 못 추네
‪- 그렇게 못 추진 않거든!

132
00:12:46,333 --> 00:12:48,791
‪너는 그대로야, 떠났을 때 그대로

133
00:12:49,708 --> 00:12:53,291
‪분명 변한 것도 있겠지
‪지내다 보면 알게 될 거야

134
00:12:54,791 --> 00:12:56,041
‪그렇지만 자기는 그대로야

135
00:12:59,708 --> 00:13:00,875
‪커피 안 나오나?

136
00:13:05,708 --> 00:13:08,083
‪카부, 너도 내 춤 놀렸잖아

137
00:13:09,583 --> 00:13:11,958
‪농담한 건데 왜 그래?

138
00:13:14,458 --> 00:13:16,791
‪드루브, 나 6개월 전에
‪커피 끊었어

139
00:13:18,708 --> 00:13:19,666
‪그렇구나

140
00:13:23,541 --> 00:13:24,791
‪왜 말 안 했어?

141
00:13:25,500 --> 00:13:28,583
‪만나면 말하려고 했는데
‪만나질 않았잖아

142
00:13:30,708 --> 00:13:32,541
‪카부, 다 알면서 그래

143
00:13:32,625 --> 00:13:35,666
‪지난여름에 만나려고
‪계획까지 다 했었잖아

144
00:13:35,750 --> 00:13:37,791
‪근데 데이터샘플링으로
‪프라하 가라는데 어떡해?

145
00:13:37,875 --> 00:13:39,625
‪거절할 수 없었어

146
00:13:39,708 --> 00:13:41,791
‪그 전에 만나도 됐잖아

147
00:13:42,583 --> 00:13:46,208
‪지원받는 마지막 달이니까
‪오지 말라고 해놓고

148
00:13:46,291 --> 00:13:48,375
‪그 후에 6개월로 연장됐지

149
00:13:51,583 --> 00:13:53,875
‪내가 오라고 했을 때는?

150
00:13:53,958 --> 00:13:56,833
‪네가 연말이라서 안 된댔잖아

151
00:13:56,916 --> 00:13:58,208
‪그건 뭐가 달라?

152
00:14:01,541 --> 00:14:03,000
‪14개월이야, 드루브

153
00:14:15,041 --> 00:14:16,291
‪"핀란드
‪롱디 연애 8개월째"

154
00:14:16,375 --> 00:14:18,833
‪내가 조깅하는데
‪누가 쳐다봤다고 해서

155
00:14:18,916 --> 00:14:22,458
‪무슨 헬스장 이용권
‪1년 치를 끊어줘?

156
00:14:23,583 --> 00:14:28,083
‪좀 그렇긴 하다
‪아저씨가 오버하시긴 했네

157
00:14:28,916 --> 00:14:32,458
‪- 차라리 그 남자랑 말씀하시지
‪- 아니면 나한테 물어보든가

158
00:14:32,541 --> 00:14:34,666
‪여기서 1년 더 지낼지도
‪확실하지 않은데

159
00:14:34,750 --> 00:14:35,666
‪맞아

160
00:14:46,291 --> 00:14:48,833
‪드루브, 통화하는 중에
‪뭐 다른 거 봐?

161
00:14:50,833 --> 00:14:53,791
‪안경이라도 벗든가
‪반사돼서 다 보이거든

162
00:14:55,500 --> 00:14:57,250
‪통계학회에서 온 메일인데

163
00:14:57,333 --> 00:14:59,625
‪내년에는 케랄라에서 연대

164
00:15:00,333 --> 00:15:02,000
‪조기 등록하라는 내용이네

165
00:15:02,083 --> 00:15:05,500
‪- 그럼 그때 드디어 만나겠네
‪- 아니, 그 전에 만나야지

166
00:15:05,583 --> 00:15:09,041
‪돌겠다, 이거 남들 앞에서
‪벗겨지면 어떡하지?

167
00:15:09,125 --> 00:15:11,833
‪괜히 아리아바타로 했나 봐
‪완전 망했어

168
00:15:11,916 --> 00:15:12,833
‪그러게

169
00:15:13,500 --> 00:15:17,166
‪심사 위원회 눈에 들겠다고
‪이게 무슨 짓이람

170
00:15:17,250 --> 00:15:20,125
‪있지, 나 방 들어갈 때까지
‪계속 이야기하고 있어

171
00:15:20,208 --> 00:15:22,500
‪- 부모님 주무시는 거 같아
‪- 그래

172
00:15:27,500 --> 00:15:29,500
‪맞다, 얘기를 안 했네

173
00:15:30,458 --> 00:15:33,375
‪이번 주 무지 바빴거든

174
00:15:34,166 --> 00:15:35,791
‪내가 다 떠맡았어

175
00:15:35,875 --> 00:15:38,041
‪발표 자료 전부 만들었는데
‪너무 뿌듯하더라

176
00:15:38,625 --> 00:15:42,041
‪어제 발표했는데…

177
00:15:42,125 --> 00:15:45,750
‪진짜 어이가 없었어
‪다들 너무 좋아했는데

178
00:15:45,833 --> 00:15:47,666
‪산켓한테만 말 거는 거 있지!

179
00:15:48,250 --> 00:15:50,416
‪철저히 소외당한 기분이었어

180
00:15:51,083 --> 00:15:52,833
‪정말 안됐다, 모모

181
00:15:53,750 --> 00:15:56,375
‪근데 어제 좋은 일이 있었어

182
00:15:56,458 --> 00:15:58,083
‪아멕스 사람을 만났거든

183
00:15:58,708 --> 00:16:03,250
‪알고 보니까 봄베이 IMRC랑
‪연구소를 세울 계획이더라

184
00:16:03,333 --> 00:16:06,125
‪횡령 예측 시스템을
‪개발하는 중이라는데

185
00:16:07,208 --> 00:16:10,541
‪장난 아니게 흥미로워 보였어

186
00:16:11,083 --> 00:16:12,083
‪잘됐네

187
00:16:14,750 --> 00:16:16,250
‪안에 저 있어요, 엄마

188
00:16:18,333 --> 00:16:22,208
‪- 소리가 나서 깼다
‪- 저예요, 가서 주무세요

189
00:16:22,291 --> 00:16:25,875
‪그래, 너도 얼른 자라, 카비아

190
00:16:28,583 --> 00:16:29,666
‪또 불 끄셨어?

191
00:16:29,750 --> 00:16:31,791
‪응, 엄마가 워낙 예민하셔서

192
00:16:32,291 --> 00:16:34,375
‪작은 소리에도 깨셔

193
00:16:38,208 --> 00:16:41,625
‪두 분이 잘 살고 계셨는데
‪내가 방해나 하고 있네

194
00:16:42,250 --> 00:16:44,125
‪더 일찍 자러 가지?

195
00:16:46,583 --> 00:16:48,625
‪그런 식이 아니야, 드루브

196
00:16:49,166 --> 00:16:50,833
‪나도 내 방식이 있어

197
00:16:51,708 --> 00:16:54,000
‪그래, 그렇다고 하더라도

198
00:16:54,083 --> 00:16:59,291
‪본가로 돌아가
‪부모님과 연휴를 보내는 거랑

199
00:16:59,916 --> 00:17:01,791
‪아예 부모님 집으로 들어가서
‪사는 건 다르지

200
00:17:01,875 --> 00:17:05,916
‪29살에 부모님과 살기란
‪쉽지 않잖아

201
00:17:07,666 --> 00:17:08,500
‪응

202
00:17:10,250 --> 00:17:11,750
‪자기랑 살 때가 제일 좋았었는데

203
00:17:11,833 --> 00:17:14,750
‪좋았었다니 무슨 말이야?

204
00:17:14,833 --> 00:17:16,583
‪앞으로도 같이 살 건데

205
00:17:17,125 --> 00:17:18,875
‪나랑 통화하다가
‪또 딴짓하면 못 살걸?

206
00:17:18,958 --> 00:17:22,000
‪매일 불량식품만 먹을 거면
‪더더욱 안 돼

207
00:17:22,083 --> 00:17:25,750
‪나 진짜 샐러드 만들어서
‪먹으려고 했어

208
00:17:25,833 --> 00:17:28,791
‪그만 끊어야겠다, 사랑해

209
00:17:28,875 --> 00:17:29,875
‪사랑해

210
00:17:34,916 --> 00:17:36,416
‪"케랄라, 현재"

211
00:17:36,500 --> 00:17:40,125
‪우리가 나이 든다는 사실을
‪인정하고 싶지 않은가 봐

212
00:17:40,208 --> 00:17:43,708
‪지난 몇 달간
‪우리 사이 별로였다는 것도

213
00:17:44,916 --> 00:17:46,916
‪- 별로였다니?
‪- 아니야

214
00:17:48,666 --> 00:17:49,750
‪그냥 말해

215
00:17:50,250 --> 00:17:52,458
‪너무 조급하단 말이야

216
00:17:52,541 --> 00:17:54,750
‪네가 시작한 대화니까
‪마무리라도 해봐

217
00:17:54,833 --> 00:17:56,958
‪드루브, 나 오줌이 너무 급해

218
00:17:57,541 --> 00:17:58,708
‪그래서 조급하단 거였어?

219
00:18:02,583 --> 00:18:04,291
‪저기서 싸, 어때?

220
00:18:05,375 --> 00:18:06,625
‪- 아마
‪- 그렇지?

221
00:18:08,375 --> 00:18:12,208
‪- 망 잘 볼 거지?
‪- 당연하지, 가서 싸고 와

222
00:18:17,000 --> 00:18:18,750
‪배 타고 현지인들이 왔어

223
00:18:20,041 --> 00:18:21,291
‪뭐 하는데?

224
00:18:21,958 --> 00:18:24,416
‪몰라, 그냥 앉아 있어
‪왜 궁금해하는데?

225
00:18:25,333 --> 00:18:26,166
‪무례하긴

226
00:18:27,250 --> 00:18:30,916
‪우리 사이 별로였다는 말은
‪각자 인생을 사느라

227
00:18:31,000 --> 00:18:33,500
‪서로 근황밖에
‪못 주고받았단 이야기야

228
00:18:33,583 --> 00:18:36,208
‪진심을 나누지 못했잖아

229
00:18:39,000 --> 00:18:39,875
‪응

230
00:18:42,416 --> 00:18:43,333
‪그렇지만

231
00:18:44,208 --> 00:18:46,416
‪멀리 떨어져 사는 건
‪정말 큰 요인이야, 카부

232
00:18:46,916 --> 00:18:48,708
‪오늘은 얼굴을 보고 있잖아

233
00:18:48,791 --> 00:18:51,541
‪서로 오해할 일은
‪없을 거라고 생각해

234
00:18:51,625 --> 00:18:54,041
‪만사를 롱디 탓으로
‪돌릴 수는 없잖아

235
00:18:54,666 --> 00:18:56,958
‪중요한 건 마음인데
‪마음이 없었으니까

236
00:18:57,041 --> 00:18:59,791
‪망했다, 저 사람들 온다
‪아무 말 하지 마

237
00:18:59,875 --> 00:19:01,833
‪- 뭐?
‪- 돌겠네

238
00:19:14,041 --> 00:19:14,958
‪안녕하세요

239
00:19:17,708 --> 00:19:20,041
‪- 네
‪- 인터넷 좀 빌려줘요

240
00:19:20,125 --> 00:19:22,125
‪아뇨, 영어로요
‪말라얄람어 못 해요

241
00:19:22,875 --> 00:19:23,916
‪영어 해요?

242
00:19:24,000 --> 00:19:26,166
‪핫스팟 켤 수 있어요?
‪'포트나이트' 하려고요

243
00:19:26,250 --> 00:19:29,750
‪휴대폰 없어요, 연결 안 돼요

244
00:19:29,833 --> 00:19:30,833
‪꺼졌어요

245
00:19:35,791 --> 00:19:38,583
‪거짓말하네
‪인터넷이 안 된다고 하는데

246
00:19:38,666 --> 00:19:40,916
‪됐어, 그만 와

247
00:19:44,250 --> 00:19:46,541
‪- 무슨 얘기 했어?
‪- 다 했어?

248
00:19:47,333 --> 00:19:49,750
‪아니, 아직 싸는 중이야

249
00:19:53,083 --> 00:19:54,125
‪바보

250
00:20:01,333 --> 00:20:04,375
‪"음성 메시지, 드루브"

251
00:20:09,416 --> 00:20:13,291
‪쿨카르니, 잘 있지?
‪나 오늘 잘 지냈어

252
00:20:14,208 --> 00:20:15,791
‪아침에는 일찍 조깅 갔고

253
00:20:16,791 --> 00:20:19,500
‪아침 먹으면서
‪아멕스 사람들이랑 회의했어

254
00:20:19,583 --> 00:20:21,791
‪봄베이로 옮기기 전에
‪팀원 확정 지으려고

255
00:20:22,500 --> 00:20:25,458
‪그러고 한 시간 여유가 생겨서
‪두부 칠면조를 사 왔어

256
00:20:26,083 --> 00:20:28,833
‪두부로 만든 건데
‪맛은 칠면조랑 비슷해

257
00:20:30,125 --> 00:20:32,583
‪소테한 채소랑 같이 먹었어

258
00:20:32,666 --> 00:20:35,000
‪완전 맛있더라!

259
00:20:45,250 --> 00:20:46,375
‪어디 가세요?

260
00:20:46,458 --> 00:20:49,250
‪너희 엄마 데리고 병원 가
‪못 들었니?

261
00:20:49,333 --> 00:20:50,791
‪나도 가기로 했어요
‪일찍 왔잖아요

262
00:20:50,875 --> 00:20:53,916
‪번거롭게 그럴 거 없이
‪둘이 가자고 했다

263
00:20:54,000 --> 00:20:55,875
‪아빠, 왜 나를 자꾸
‪외부인 취급 하세요?

264
00:20:55,958 --> 00:20:58,791
‪알았어, 네가 같이 가, 카비아

265
00:20:58,875 --> 00:21:00,125
‪카비아, 얘!

266
00:21:35,250 --> 00:21:38,666
‪카부, 또 무슨 일이 있었게?

267
00:21:40,125 --> 00:21:43,416
‪오늘은 발리우드 댄스 수업에서
‪제대로 땀 뺐어

268
00:21:53,250 --> 00:21:56,916
‪1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

269
00:21:57,000 --> 00:22:00,791
‪1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

270
00:22:04,708 --> 00:22:06,208
‪1, 2, 3, 4

271
00:22:06,291 --> 00:22:11,666
‪여섯 번째 듣는 거라
‪아나가 나더러 초보는 졸업했대

272
00:22:12,375 --> 00:22:13,625
‪그래서 말했지

273
00:22:14,208 --> 00:22:17,125
‪어릴 적부터 '부기우기'를
‪보고 자란 몸이라

274
00:22:17,208 --> 00:22:18,666
‪처음부터 초보가 아니었다고

275
00:22:21,125 --> 00:22:23,791
‪마지막은 농담이야
‪진지하게 한 말이 아니라

276
00:22:33,041 --> 00:22:40,000
‪"드루브, 봄베이로 돌아가는 거
‪사힐에게 물어봐야 할…"

277
00:22:41,291 --> 00:22:44,625
‪- 다들 카비아에게 인사해!
‪- 안녕!

278
00:22:53,333 --> 00:22:54,708
‪"안녕! 재밌게 놀아!"

279
00:23:12,125 --> 00:23:14,250
‪- 왜?
‪- 왜는 뭐가?

280
00:23:14,333 --> 00:23:15,583
‪왜 빤히 봐?

281
00:23:16,875 --> 00:23:19,583
‪네가 무언가에
‪처음 도전하는 걸 보니 좋아

282
00:23:36,666 --> 00:23:37,583
‪뭔데?

283
00:23:41,416 --> 00:23:42,750
‪네 말이 맞아

284
00:23:45,083 --> 00:23:47,250
‪내가 지금 하려는 말

285
00:23:47,333 --> 00:23:49,750
‪들으면 미친 소리 같겠지만

286
00:23:49,833 --> 00:23:50,916
‪절대 아니야

287
00:23:51,708 --> 00:23:53,750
‪무슨 얘기를 하려고 이래?
‪그냥 말해!

288
00:23:58,583 --> 00:23:59,750
‪우리 전에는 덜 사랑했나?

289
00:24:05,958 --> 00:24:07,125
‪그런가? 아니면

290
00:24:08,708 --> 00:24:11,000
‪서로를 얼마나 사랑했었는지
‪깜빡했던 걸까?

291
00:24:12,875 --> 00:24:15,083
‪그거인 것 같다

292
00:24:16,583 --> 00:24:18,625
‪이런 생각도 했어

293
00:24:18,708 --> 00:24:22,333
‪너 벵갈루루 있을 때
‪우리 참 많이 싸웠잖아

294
00:24:22,416 --> 00:24:25,291
‪네가 핀란드로 가니까
‪거의 안 싸웠고

295
00:24:26,000 --> 00:24:29,250
‪늘 이런 식으로 대화했지
‪'응, 좋아, 잘됐네'

296
00:24:30,041 --> 00:24:32,791
‪각자 인생이 있었으니까

297
00:24:33,875 --> 00:24:37,708
‪그렇긴 한데
‪차라리 싸우는 게 낫겠더라

298
00:24:39,416 --> 00:24:43,166
‪서로에게 신경을 끈 것 같다는
‪생각이 들었어

299
00:24:44,000 --> 00:24:47,041
‪자기, 아니야

300
00:24:47,125 --> 00:24:50,083
‪우리 서로 아끼잖아
‪서로 정말 사랑하잖아

301
00:24:55,458 --> 00:24:56,500
‪그렇지?

302
00:24:57,458 --> 00:24:58,541
‪뭐야? 우리…

303
00:24:59,125 --> 00:25:02,708
‪야, 나 심장 마비 올 뻔했어

304
00:25:02,791 --> 00:25:04,083
‪당연히 사랑하지

305
00:25:07,125 --> 00:25:07,958
‪그래도

306
00:25:08,708 --> 00:25:10,375
‪최소한 이야기는 하고 있으니까

307
00:25:12,208 --> 00:25:15,541
‪- 다행이야
‪- 연애하면 이런 일도 있나 봐

308
00:25:16,416 --> 00:25:17,916
‪싸우다가 화해했다가

309
00:25:18,000 --> 00:25:22,250
‪돌고 돌듯이
‪싸우고 화해를 반복하는 거야

310
00:25:22,333 --> 00:25:25,000
‪응, 근데 그런 거면

311
00:25:26,875 --> 00:25:28,166
‪어떻게 풀고 나아가야 할까?

312
00:25:29,666 --> 00:25:33,333
‪누구와 돌고 도느냐에 따라
‪다른 것 같아

313
00:27:58,958 --> 00:28:03,958
{\an8}‪자막: 김동희

