1
00:00:07,125 --> 00:00:11,916
-Uncle came and asked, "Where's aunty?"
-Bye!

2
00:00:12,000 --> 00:00:14,541
I was like, "That's so sweet! Aunty!"

3
00:00:14,625 --> 00:00:16,291
-Aunty!
-All right. Okay, see you!

4
00:00:16,375 --> 00:00:17,541
-Bye.
-Thank you so much.

5
00:00:17,625 --> 00:00:20,125
-Guys, the lift is here!
-Give me the pickle tomorrow.

6
00:00:20,208 --> 00:00:22,041
-Sure. You're coming?
-Mango and lime.

7
00:00:22,125 --> 00:00:24,000
Guys, it's a Maruti!

8
00:00:25,333 --> 00:00:27,166
I wonder if they noticed.

9
00:00:27,250 --> 00:00:29,625
Didn't you see them?
They were all so drunk.

10
00:00:30,291 --> 00:00:31,333
-Why is it called Maruti Suzu… Suzuki?
-Suzuki.

11
00:00:31,416 --> 00:00:33,166
I can't even pronounce
Suzuki properly right now!

12
00:00:33,250 --> 00:00:35,333
You need to sleep,
and I need to go to the loo.

13
00:00:35,416 --> 00:00:38,125
-Anmol and Akash are such a nice couple.
-Yes.

14
00:00:38,208 --> 00:00:40,416
Anmol and Akash? Akash and Nandini.

15
00:00:41,333 --> 00:00:42,541
Anmol is the short one.

16
00:00:42,625 --> 00:00:45,625
Oh, yes, right! Thank you, son.

17
00:00:47,375 --> 00:00:49,750
All of their friends are very decent.

18
00:00:49,833 --> 00:00:52,666
Even after drinking so much,
no one misbehaved.

19
00:00:52,750 --> 00:00:54,708
I could tell as soon as I saw them.

20
00:00:55,958 --> 00:00:58,958
Now looking at him, I can tell
that he's about to doze off any minute.

21
00:00:59,625 --> 00:01:00,458
It's late.

22
00:01:01,250 --> 00:01:04,458
Satish went off to sleep
half an hour back.

23
00:01:04,541 --> 00:01:06,291
Okay, let's continue this tomorrow.

24
00:01:07,375 --> 00:01:10,083
He's so sleepy,
he'll probably sleep on the chair.

25
00:01:11,458 --> 00:01:13,541
-Let's go.
-Ready to sleep?

26
00:01:13,625 --> 00:01:14,625
-Yes, son.
-Actually…

27
00:01:16,083 --> 00:01:18,875
-What happened?
-No, actually…

28
00:01:18,958 --> 00:01:21,208
-You were saying something?
-What happened?

29
00:01:25,083 --> 00:01:27,208
No, actually I was thinking
of sleeping arrangements.

30
00:01:27,291 --> 00:01:28,125
What do you mean?

31
00:01:28,208 --> 00:01:30,833
Satish Uncle is sleeping
in the guest room, so…

32
00:01:30,916 --> 00:01:32,708
shouldn't you sleep there as well?

33
00:01:34,916 --> 00:01:38,166
Obviously, son. Where else would I sleep?

34
00:01:39,083 --> 00:01:41,791
-Sorry.
-You have his permission now.

35
00:01:41,875 --> 00:01:44,708
Good night. I think you're very sleepy.

36
00:01:44,791 --> 00:01:46,416
She must be tired as well.

37
00:01:46,500 --> 00:01:47,666
-Good night.
-Let's go.

38
00:01:47,750 --> 00:01:49,166
I'm going.

39
00:01:49,250 --> 00:01:52,333
And listen, don't sleep without
changing your clothes first.

40
00:01:53,541 --> 00:01:54,833
Should I give you the medicine?

41
00:02:31,708 --> 00:02:33,541
You traitor, what was that?

42
00:02:34,250 --> 00:02:35,416
Sorry, babe.

43
00:02:35,500 --> 00:02:39,041
My dad was sleeping,
and your parents were sleepy too, so…

44
00:02:39,125 --> 00:02:42,333
I just thought if we tell them now,
it'll be quite ad hoc.

45
00:02:42,416 --> 00:02:44,750
Yeah, I was just warming up the audience.

46
00:02:44,833 --> 00:02:47,416
The main act
would have started after you came, silly.

47
00:02:48,583 --> 00:02:52,291
But… you should've been
fine with me telling them. No?

48
00:02:53,166 --> 00:02:54,250
I am your <i>mangetar,</i> after all.

49
00:02:55,791 --> 00:02:56,625
It's my right.

50
00:02:57,458 --> 00:02:59,500
<i>Mangetar</i> sounds so weird.

51
00:03:00,083 --> 00:03:02,375
Why? Because it's in Hindi?

52
00:03:02,458 --> 00:03:05,541
If I said it in English, it'd be fine.
Right? You know that's true.

53
00:03:11,541 --> 00:03:14,791
Okay, then. Did you take your medicine?

54
00:03:14,875 --> 00:03:16,000
Old lady!

55
00:03:20,833 --> 00:03:21,958
Thank you.

56
00:03:38,750 --> 00:03:41,291
When did you think of giving me the ring?

57
00:03:44,416 --> 00:03:46,791
It wasn't a specific moment.

58
00:03:49,416 --> 00:03:52,458
I just kept thinking about it
on and off through the day.

59
00:03:55,375 --> 00:03:56,750
Yeah, but why today?

60
00:03:58,125 --> 00:04:00,875
I don't know, Dhruv. I just…

61
00:04:02,416 --> 00:04:05,750
I felt like we're very married, you know?

62
00:04:07,458 --> 00:04:08,458
Yeah.

63
00:04:10,333 --> 00:04:14,375
This is what happens when you've
been together for a very, very long time.

64
00:04:17,125 --> 00:04:18,666
I mean it in a nice way.

65
00:04:19,500 --> 00:04:21,000
It came out this way.

66
00:04:24,166 --> 00:04:25,750
Okay, let's go to sleep.

67
00:04:25,833 --> 00:04:28,458
I have to make
eight rounds of tea again tomorrow.

68
00:04:53,541 --> 00:04:57,708
Hey, why did we get engaged
so late in the night?

69
00:04:58,458 --> 00:05:00,500
Now I feel like sitting up and talking.

70
00:05:00,583 --> 00:05:03,041
Okay. Remember this for next time.

71
00:05:06,875 --> 00:05:07,791
Dhruv!

72
00:05:10,416 --> 00:05:12,208
-What the fuck?
-Come on!

73
00:05:16,458 --> 00:05:18,416
Shall we go to Haji Ali Juice Centre?

74
00:05:21,041 --> 00:05:22,333
Fruit at night?

75
00:05:23,333 --> 00:05:25,458
We can drink a milkshake, Dhruv.

76
00:05:25,541 --> 00:05:27,666
We ate a lot of sweet yogurt.

77
00:05:28,916 --> 00:05:33,250
-Shall I go back?
-Okay, wait, listen. I was kidding.

78
00:05:33,333 --> 00:05:35,416
Hold this. Let me search on Google.

79
00:05:36,708 --> 00:05:38,208
We'll find something or the other.

80
00:05:53,625 --> 00:05:54,666
What?

81
00:05:54,750 --> 00:05:59,416
Remember when you got your first salary,
we stayed out the whole night.

82
00:05:59,500 --> 00:06:02,458
And then we took the train
at 5:00 in the morning to Matunga,

83
00:06:02,541 --> 00:06:03,791
and went to Ram Ashraya.

84
00:06:04,458 --> 00:06:06,166
-Really?
-Yeah.

85
00:06:07,875 --> 00:06:10,875
Fuck, I don't remember any of it.
Like, nothing.

86
00:06:14,208 --> 00:06:16,875
-What?
-Because I just made it up.

87
00:06:18,291 --> 00:06:21,458
"I'm so funny!" You fucker. Nonsense.

88
00:06:35,083 --> 00:06:36,333
So pretty, right?

89
00:06:37,875 --> 00:06:40,000
Full-on wedding vibes!

90
00:06:46,125 --> 00:06:47,166
Yuck, Dhruv!

91
00:06:48,708 --> 00:06:49,708
Dhruv, stop it!

92
00:06:52,083 --> 00:06:54,750
-I meant stop the burping, not the car.
-Dude.

93
00:06:57,625 --> 00:07:00,916
I'm not feeling good, dude. Weird acidity.

94
00:07:02,083 --> 00:07:04,666
-Are you serious?
-There's a chemist over there.

95
00:07:05,750 --> 00:07:06,583
Where?

96
00:07:06,666 --> 00:07:08,125
I hope the others are fine.

97
00:07:08,208 --> 00:07:10,625
Or they'll probably think
we served them cheap food.

98
00:07:10,708 --> 00:07:13,500
Shut up! Let's go and get you a Rantac.

99
00:07:22,375 --> 00:07:24,416
Hello, sir. Do you have Rantac?

100
00:07:25,375 --> 00:07:27,291
-Please give me a strip of that.
-Okay.

101
00:07:30,791 --> 00:07:35,041
Fuck, man. I miss those days
when you could eat shit and shit shit.

102
00:07:36,208 --> 00:07:37,125
You know?

103
00:07:38,291 --> 00:07:39,458
I don't want to know.

104
00:07:41,125 --> 00:07:43,416
Give me a 5 Star chocolate, please.

105
00:07:43,500 --> 00:07:45,416
Who buys 5 Star?

106
00:07:45,500 --> 00:07:47,333
Buy a Fire and Ice condom instead.

107
00:07:48,833 --> 00:07:50,875
Who are you to stop me?

108
00:07:54,333 --> 00:07:56,750
-I think I'm your <i>mangetar?</i>
-Yuck, Dhruv.

109
00:08:01,291 --> 00:08:04,458
Why are you looking at me like that?
Now you're stuck with me.

110
00:08:05,291 --> 00:08:06,583
What do you mean?

111
00:08:06,666 --> 00:08:10,791
See, we are engaged now,
so it's an ironclad deal.

112
00:08:11,375 --> 00:08:12,916
There's no exit clause as such.

113
00:08:15,083 --> 00:08:17,458
If things don't work out,
we have to make them work out.

114
00:08:17,541 --> 00:08:20,083
We'll have to negotiate
or something, right?

115
00:08:20,833 --> 00:08:23,083
Basically, I don't think we can say,

116
00:08:23,166 --> 00:08:25,750
"Fuck you.
I want to break up with you," ever again.

117
00:08:26,250 --> 00:08:28,375
As if we've said that
to each other until now.

118
00:08:29,041 --> 00:08:32,041
Yeah, but I mean…
There's no chance of doing that now.

119
00:08:34,166 --> 00:08:36,000
Even if we're not happy with each other?

120
00:08:37,166 --> 00:08:39,916
What other option do we have? Divorce?

121
00:08:41,666 --> 00:08:44,208
Fuck that! I don't want to divorce, ever.

122
00:08:45,708 --> 00:08:48,333
So you'll choose
an unhappy marriage over divorce?

123
00:08:49,083 --> 00:08:50,791
See, after the divorce,

124
00:08:50,875 --> 00:08:53,583
if you don't want to spend
the rest of your life alone,

125
00:08:54,375 --> 00:08:56,875
then you have to start
the process of love once again.

126
00:08:57,375 --> 00:08:59,916
From getting to know someone
to loving them…

127
00:09:00,500 --> 00:09:02,666
It's such a long journey. It's so rare.

128
00:09:03,166 --> 00:09:07,166
Do you have the emotional capacity
to start the whole process again?

129
00:09:10,416 --> 00:09:11,500
Interesting.

130
00:09:12,875 --> 00:09:15,625
I don't want, buddy.
Don't want your money.

131
00:09:20,666 --> 00:09:23,708
Hey, the car's parked that way, right?

132
00:09:24,208 --> 00:09:26,875
Yeah. I think I saw
a tea seller somewhere there.

133
00:09:27,541 --> 00:09:30,375
-Let's go and have some tea.
-Didn't you just take a Rantac?

134
00:09:31,250 --> 00:09:32,833
Fuck it, let's go.

135
00:09:35,750 --> 00:09:38,083
Imagine I am a 65-year-old man,

136
00:09:39,500 --> 00:09:44,625
and I'm that society uncle,
the guy who stands like this every evening

137
00:09:44,708 --> 00:09:47,666
and stops the kids
from playing cricket and football.

138
00:09:47,750 --> 00:09:50,916
"Don't play here, don't play there."
Everyone in the society hates me.

139
00:09:51,000 --> 00:09:53,958
You know it, I know it, but…
What can be done?

140
00:09:55,250 --> 00:09:57,916
-That will just be sad.
-It will be super sad!

141
00:09:59,375 --> 00:10:03,166
Okay, what if I get a job
that requires me to travel?

142
00:10:03,250 --> 00:10:06,541
So I've had these
new experiences, met new people…

143
00:10:06,625 --> 00:10:08,500
Now I'm a changed person,

144
00:10:08,583 --> 00:10:10,583
but you're not a part
of any of this change.

145
00:10:10,666 --> 00:10:12,416
-Why, bro?
-I mean…

146
00:10:13,916 --> 00:10:15,125
Wait, are you…

147
00:10:15,916 --> 00:10:17,791
Are you going to cheat on me?

148
00:10:17,875 --> 00:10:21,500
Not exactly. By that time, our marriage
would've reached the polygamy stage…

149
00:10:21,583 --> 00:10:24,000
No, please!

150
00:10:24,500 --> 00:10:27,916
I just need a simple
and basic marriage, okay?

151
00:10:31,125 --> 00:10:34,000
But yes, if you were single,

152
00:10:34,750 --> 00:10:38,250
you would've indulged
in all your sexual experiments by now.

153
00:10:38,333 --> 00:10:39,625
Are you crazy?

154
00:10:39,708 --> 00:10:41,041
If we wouldn't have met,

155
00:10:41,125 --> 00:10:43,958
I'm pretty sure I would've spent
all my time in the office.

156
00:10:44,041 --> 00:10:45,625
-100%.
-Definitely.

157
00:10:46,416 --> 00:10:47,416
And I…

158
00:10:49,166 --> 00:10:51,125
I would've taken off to America.

159
00:10:51,208 --> 00:10:53,916
Yeah, you would've found
a girl there, too, like Mila.

160
00:10:55,708 --> 00:10:57,000
Maybe.

161
00:10:58,958 --> 00:11:03,666
But I doubt we would've had
such a long relationship with anyone else.

162
00:11:04,333 --> 00:11:05,458
Why do you think so?

163
00:11:07,791 --> 00:11:08,666
I don't know.

164
00:11:09,833 --> 00:11:12,208
Maybe because we like to solve things?

165
00:11:14,041 --> 00:11:15,875
Yeah, I agree.

166
00:11:16,833 --> 00:11:20,666
I mean, it might seem like a tiny thing,
but I think it's very important.

167
00:11:21,875 --> 00:11:23,083
I'm proud of us.

168
00:11:25,625 --> 00:11:26,583
Same.

169
00:11:33,541 --> 00:11:38,083
-Damn pretty, dude. They're so beautiful.
-Have you seen my grandmother's building?

170
00:11:39,625 --> 00:11:40,458
Yeah.

171
00:11:41,208 --> 00:11:42,583
Aah, tea!

172
00:11:44,750 --> 00:11:47,375
Can we have two cups of tea, please?

173
00:11:57,166 --> 00:11:59,041
By the way, we got engaged today.

174
00:12:03,833 --> 00:12:07,000
No fucks given.
And why should they be given?

175
00:12:08,625 --> 00:12:09,666
Thank you.

176
00:12:17,333 --> 00:12:18,750
There's cardamom in the tea?

177
00:12:20,291 --> 00:12:21,166
It's really good.

178
00:12:25,500 --> 00:12:26,750
He's made it really well.

179
00:12:34,625 --> 00:12:35,458
Yo.

180
00:12:40,000 --> 00:12:43,208
Talk to me. You have that face.
What are you thinking?

181
00:12:43,291 --> 00:12:45,375
Nothing, I was just thinking…

182
00:12:46,166 --> 00:12:50,625
Why was divorce the first thing
we spoke about after we got engaged.

183
00:12:50,708 --> 00:12:54,166
We were just talking.
Don't get stressed out over it.

184
00:12:54,250 --> 00:12:57,958
Even if you give me a thousand reasons
not to get married, I'd still get married.

185
00:12:59,708 --> 00:13:00,833
Why?

186
00:13:02,666 --> 00:13:03,541
I don't know.

187
00:13:03,625 --> 00:13:06,791
Why do you put your legs
on top of mine every morning?

188
00:13:08,000 --> 00:13:10,208
-'Cause you like it, no?
-Yeah, I guess.

189
00:13:10,291 --> 00:13:13,875
And then we find ways to justify it.
That's what a marriage is, too.

190
00:13:17,416 --> 00:13:19,041
Take Sanket, for example.

191
00:13:19,125 --> 00:13:21,375
He keeps crying
over global warming the whole day,

192
00:13:21,458 --> 00:13:23,250
but after all that,
he's still having a kid.

193
00:13:23,333 --> 00:13:25,791
Finland is a nice place to raise a kid.

194
00:13:25,875 --> 00:13:30,041
See, just like you're justifying this,
he must have a justification too, like,

195
00:13:30,125 --> 00:13:32,250
"After a while, kids are a stressbuster."

196
00:13:33,041 --> 00:13:36,666
He could've just bought a goldfish.
Why have a kid?

197
00:13:36,750 --> 00:13:38,333
Yeah.

198
00:13:38,416 --> 00:13:40,583
Shit, man, that makes perfect sense.

199
00:13:41,208 --> 00:13:44,458
Because a kid equals a goldfish, right?

200
00:13:46,291 --> 00:13:48,125
I don't know, man. I think…

201
00:13:49,333 --> 00:13:51,541
I'm on the fence about having a child.

202
00:13:54,625 --> 00:13:59,000
But you are so fond of kids.

203
00:13:59,666 --> 00:14:03,333
Every time you pick them up, you go,
"Look, his butt is so tiny and cute."

204
00:14:03,416 --> 00:14:07,625
That doesn't mean I want to breastfeed
them and cradle them all the time.

205
00:14:07,708 --> 00:14:09,125
Yeah, true.

206
00:14:10,416 --> 00:14:16,041
Also, whenever we get to that discussion,
I want 60% voting rights, and you get 40%.

207
00:14:16,125 --> 00:14:17,250
Sixty-forty?

208
00:14:21,875 --> 00:14:25,166
-55% at least?
-Okay, you get pregnant with the baby.

209
00:14:26,000 --> 00:14:28,583
-Sixty-forty.
-Is it?

210
00:14:32,833 --> 00:14:35,625
-Is your stomach okay?
-Yeah, kind of better.

211
00:14:36,541 --> 00:14:38,666
It didn't get worse
after drinking the tea?

212
00:14:38,750 --> 00:14:42,333
Surprisingly, no. The cardamom did it.

213
00:14:47,666 --> 00:14:48,583
Fuck!

214
00:14:50,375 --> 00:14:51,375
Don't tell me, dude.

215
00:14:53,666 --> 00:14:55,666
Oh, gosh!

216
00:15:02,875 --> 00:15:04,625
Who parks a car like this?

217
00:15:06,000 --> 00:15:09,458
You figure it out, Dhruv.
I'm gonna sit inside the car.

218
00:15:09,541 --> 00:15:13,250
He must've been in a hurry to take a dump.
Who parks like this, in the middle?

219
00:15:15,875 --> 00:15:17,000
Fuck!

220
00:15:28,666 --> 00:15:30,166
The car's in gear.

221
00:15:34,208 --> 00:15:36,125
So, now? What do we do?

222
00:15:39,500 --> 00:15:40,750
Shall we take a rickshaw?

223
00:15:42,166 --> 00:15:44,041
There are no rickshaws in South Bombay.

224
00:15:45,708 --> 00:15:47,000
My brain's asleep.

225
00:15:48,750 --> 00:15:51,166
Ram Ashraya will open soon.

226
00:15:51,250 --> 00:15:53,625
Shall we buy sweets
for everyone at home? It'll be nice.

227
00:15:54,750 --> 00:15:55,750
Okay.

228
00:15:58,250 --> 00:16:01,083
Okay, now at least
we won't forget our engagement night.

229
00:16:01,166 --> 00:16:04,541
Right? We wouldn't
have forgotten anyway, silly!

230
00:16:05,833 --> 00:16:07,791
I will write down each and every thing.

231
00:16:07,875 --> 00:16:10,708
"We went here, we did this, we ate that."

232
00:16:10,791 --> 00:16:12,500
Or you'll ask me in five years,

233
00:16:12,583 --> 00:16:15,250
"Do you remember what we did
on our engagement night?"

234
00:16:15,333 --> 00:16:19,041
"We went bar hopping." And I'll be like…
"Fuck, I have no memory of it at all."

235
00:16:19,875 --> 00:16:22,958
-So touchy.
-I'm touchy?

236
00:16:24,375 --> 00:16:25,458
Sure…

237
00:16:26,833 --> 00:16:27,791
Are you not?

238
00:16:27,875 --> 00:16:30,083
-Are you not?
-Dhruv!

239
00:16:30,166 --> 00:16:31,791
Fuck, sorry!

240
00:16:34,000 --> 00:16:34,916
Are you okay?

241
00:16:36,125 --> 00:16:36,958
Yeah.

242
00:16:42,666 --> 00:16:44,958
I really need to fix my back, man!

243
00:16:46,833 --> 00:16:50,500
First I need to fix this,
then my job, then savings…

244
00:16:50,583 --> 00:16:52,833
Now I'll have to think about kids as well.

245
00:16:54,833 --> 00:16:55,708
Don't think.

246
00:16:56,625 --> 00:16:57,916
Just don't think.

247
00:16:59,875 --> 00:17:02,666
For now, we'll just think about
being husband and wife.

248
00:17:05,458 --> 00:17:08,791
Yeah, but what if
I never want to explore that option?

249
00:17:10,291 --> 00:17:12,916
Will that be a deal breaker for you?

250
00:17:14,166 --> 00:17:15,625
Deal breaker?

251
00:17:16,708 --> 00:17:20,333
What is a "deal breaker," Kavu?
We're not playing Jenga.

252
00:17:20,416 --> 00:17:23,166
You don't remove one block
and everything collapses.

253
00:17:23,250 --> 00:17:24,541
That's not how it works.

254
00:17:25,500 --> 00:17:27,416
You and me, we'll be together.

255
00:17:28,333 --> 00:17:32,000
Full life.
We'll figure everything out together.

256
00:17:33,375 --> 00:17:34,708
Everything will be fine.

257
00:18:15,375 --> 00:18:17,916
Dhruv… wake up.

258
00:18:19,583 --> 00:18:21,250
Let's go now.

259
00:18:23,750 --> 00:18:25,291
Come, Dhruv. Let's go.

260
00:18:25,375 --> 00:18:28,375
-Ram Ashraya?
-No, let's go home.

261
00:18:28,458 --> 00:18:30,041
They've called us ten times.

262
00:18:31,333 --> 00:18:33,208
You come here. I'll drive.

263
00:19:51,333 --> 00:19:52,333
You go first.

264
00:20:11,125 --> 00:20:15,750
Ila, they got engaged!

265
00:20:18,125 --> 00:20:20,250
What's that?

266
00:20:21,625 --> 00:20:25,541
Okay, one minute!
Hey, listen, come here. Come quickly!

267
00:20:28,083 --> 00:20:32,791
-What happened?
-The kids got engaged!

268
00:20:32,875 --> 00:20:34,083
-What?
-Yes!

269
00:20:34,875 --> 00:20:37,708
-Well, congratulations are in order!
-Congratulations!

270
00:20:37,791 --> 00:20:40,291
-Congratulations!
-Congratulations!

271
00:20:40,875 --> 00:20:44,166
Congrats, babe! Congratulations.

272
00:21:36,750 --> 00:21:39,250
Now they look like
they are about to get engaged.

273
00:21:39,333 --> 00:21:41,833
Definitely. The ambience is perfect.

274
00:21:41,916 --> 00:21:45,000
And they were busy celebrating it alone.
They even exchanged rings.

275
00:21:45,083 --> 00:21:46,583
-In secret.
-Now the setting's right.

276
00:21:46,666 --> 00:21:48,208
Get engaged in front of us now.

277
00:21:49,041 --> 00:21:50,666
Shall we put on some music?

278
00:21:50,750 --> 00:21:53,208
Yeah, why not, it'll set the mood. Play!

279
00:21:53,291 --> 00:21:54,833
Let's play something.

280
00:22:01,333 --> 00:22:02,625
What's this, Father?

281
00:22:04,791 --> 00:22:06,333
The same song every time!

282
00:22:07,166 --> 00:22:09,625
Sorry, I'm switching it off.

283
00:22:09,708 --> 00:22:11,958
-Uncle, can I play something?
-Yes, please.

284
00:22:18,250 --> 00:22:22,875
Alexa, play "Ek Din Aap" from <i>Yes Boss.</i>

285
00:22:23,958 --> 00:22:29,041
<i>"Ek Din Aap"</i>
<i>by Kumar Sanu, Alka Yagnik and Jatin.</i>

286
00:22:37,750 --> 00:22:38,916
Gently, gently.

287
00:22:40,875 --> 00:22:44,625
-Be a little gentle.
-Yeah, slowly. That's the right finger?

288
00:22:58,416 --> 00:23:02,125
Now the engagement is official, not like…
Now it feels nice. A real engagement.

289
00:23:02,625 --> 00:23:04,500
Otherwise,
they were just playing ring exchange.

290
00:23:06,416 --> 00:23:11,833
Okay, I want to ask, are we allowed
to discuss wedding plans now?

291
00:23:11,916 --> 00:23:13,375
Yeah, sure.

292
00:23:14,458 --> 00:23:16,166
What, no? Yeah?

293
00:23:16,250 --> 00:23:17,875
What do you think?

294
00:23:17,958 --> 00:23:20,416
She is still tormenting my son!

295
00:25:14,250 --> 00:25:19,250
{\an8}Subtitle translation by: Shruti Shukla

