1
00:00:07,257 --> 00:00:10,635
[Mike] <i>That money's evidence,</i>
<i>and your uncle wants to get a hand on it.</i>

2
00:00:10,719 --> 00:00:11,845
Sorry.

3
00:00:11,928 --> 00:00:13,555
Mike? I got you.

4
00:00:13,638 --> 00:00:15,348
Call 911!

5
00:00:15,432 --> 00:00:16,641
Tell me if I'm wrong…

6
00:00:16,725 --> 00:00:18,643
<i>You're not an only child</i>
<i>from Rhode Island.</i>

7
00:00:18,727 --> 00:00:20,562
<i>You have a brother</i>
<i>running for vice president,</i>

8
00:00:20,645 --> 00:00:23,732
<i>and the other one</i>
<i>was in some cult that killed your father.</i>

9
00:00:23,815 --> 00:00:27,110
What was I supposed to say?
Your father is wanted by the FBI?

10
00:00:27,193 --> 00:00:30,905
<i>As long as I am alive,</i>
<i>I can testify against him.</i>

11
00:00:33,575 --> 00:00:35,618
-Where are you going?
-You have to trust me.

12
00:00:35,702 --> 00:00:38,246
Why the fuck would I do that?

13
00:00:38,329 --> 00:00:40,874
Nick is here somewhere.

14
00:00:40,957 --> 00:00:42,959
He's been out there 30 years.

15
00:00:43,043 --> 00:00:44,169
Why come back?

16
00:00:44,252 --> 00:00:46,296
People have long memories.

17
00:00:46,379 --> 00:00:48,631
<i>You're on your own, you brood on the past.</i>

18
00:00:49,424 --> 00:00:52,927
That feeling connects you to something,
you hold on to it.

19
00:00:54,095 --> 00:00:55,096
Charlie!

20
00:01:04,355 --> 00:01:05,523
Who are you?

21
00:01:05,607 --> 00:01:07,275
Nick Harp.

22
00:01:08,359 --> 00:01:09,319
Your father.

23
00:01:16,868 --> 00:01:18,870
[opening theme music playing]

24
00:01:30,256 --> 00:01:31,174
[Laura] <i>Hello?</i>

25
00:01:32,091 --> 00:01:33,176
[Nick] <i>Hello, Jane.</i>

26
00:01:34,844 --> 00:01:36,304
<i>I saw your message.</i>

27
00:01:37,931 --> 00:01:39,057
[Laura] <i>Nick.</i>

28
00:01:40,225 --> 00:01:42,143
<i>I wondered if you'd see the interview.</i>

29
00:01:42,977 --> 00:01:44,687
[Nick] <i>I've been keeping up on the news.</i>

30
00:01:45,396 --> 00:01:47,565
<i>Ever since you stole my move in the diner.</i>

31
00:01:48,858 --> 00:01:50,610
[Laura] <i>And then you sent your friend.</i>

32
00:01:51,569 --> 00:01:52,987
<i>Should have come yourself.</i>

33
00:01:54,572 --> 00:01:57,033
[Nick] <i>You'll remember</i>
<i>I'm a fucking fugitive.</i>

34
00:01:57,117 --> 00:01:58,618
[cell phone ringing]

35
00:02:03,289 --> 00:02:04,541
[Laura] <i>I've been thinking…</i>

36
00:02:08,586 --> 00:02:10,713
how to make things right between us.

37
00:02:12,423 --> 00:02:15,468
[Nick] <i>Yeah? And how would you do that?</i>

38
00:02:18,304 --> 00:02:22,600
I give you what you want.
You leave me alone and I never testify.

39
00:02:24,185 --> 00:02:26,938
[Nick] <i>Owning Jasper</i>
<i>is my consolation prize?</i>

40
00:02:32,443 --> 00:02:34,863
<i>You don't want to own</i>
<i>the next vice president?</i>

41
00:02:34,946 --> 00:02:36,739
[imperceptible]

42
00:02:42,036 --> 00:02:43,246
[Nick] <i>Where should we meet?</i>

43
00:02:45,665 --> 00:02:47,167
The last place I saw you.

44
00:03:22,869 --> 00:03:23,953
[shuffling footsteps]

45
00:04:04,035 --> 00:04:05,245
How did I get here?

46
00:04:06,079 --> 00:04:07,247
There was an accident.

47
00:04:08,581 --> 00:04:10,500
You hit your head pretty hard.

48
00:04:12,293 --> 00:04:15,630
I heard the crash
and found you calling for help.

49
00:04:18,299 --> 00:04:19,467
Where's Charlie?

50
00:04:20,510 --> 00:04:23,137
EMS was taking a man to the hospital.

51
00:04:23,221 --> 00:04:24,138
Who's Charlie?

52
00:04:25,848 --> 00:04:27,141
My friend.

53
00:04:30,937 --> 00:04:33,398
There was a woman who took care of me.

54
00:04:34,148 --> 00:04:35,316
Clara.

55
00:04:36,776 --> 00:04:37,986
She's long gone.

56
00:04:44,117 --> 00:04:46,911
Are you cold?
There's no electricity.

57
00:04:51,582 --> 00:04:53,543
[door rattles open]

58
00:04:57,839 --> 00:04:58,673
[clicks tongue]

59
00:04:59,841 --> 00:05:01,092
You trying to decide?

60
00:05:02,302 --> 00:05:04,679
If there's any resemblance?

61
00:05:10,226 --> 00:05:11,644
It's the eyes.

62
00:05:13,104 --> 00:05:14,897
And the way you hold yourself.

63
00:05:22,113 --> 00:05:23,031
[sighs]

64
00:05:23,740 --> 00:05:27,660
Must be quite a shock… to see me.

65
00:05:28,870 --> 00:05:30,580
Who did she say your father was?

66
00:05:33,333 --> 00:05:34,167
[scoffs]

67
00:05:45,511 --> 00:05:46,763
Did you love her?

68
00:05:50,892 --> 00:05:51,726
Yes.

69
00:06:17,919 --> 00:06:19,420
I'm sorry that happened.

70
00:06:22,423 --> 00:06:26,052
[scoffs] You always beat up
your pregnant girlfriends?

71
00:06:27,720 --> 00:06:30,264
I had no idea you existed until I saw you.

72
00:06:32,058 --> 00:06:33,309
That day in the woods…

73
00:06:33,935 --> 00:06:35,019
You remember that?

74
00:06:36,062 --> 00:06:37,021
I do now.

75
00:06:38,898 --> 00:06:41,484
You were this… perfect…

76
00:06:42,777 --> 00:06:45,863
-Perfect little creature.
-Why didn't you take me with you?

77
00:06:51,077 --> 00:06:52,370
[Nick] <i>I wanted to.</i>

78
00:06:54,664 --> 00:06:56,666
That was no way for a child to live.

79
00:06:57,917 --> 00:06:58,835
In hiding.

80
00:07:01,045 --> 00:07:02,255
That <i>is</i> how I lived.

81
00:07:03,631 --> 00:07:04,841
I just didn't know it.

82
00:07:07,593 --> 00:07:11,639
Jane didn't tell you a thing, did she?

83
00:07:13,057 --> 00:07:14,225
She told me enough.

84
00:07:15,226 --> 00:07:17,228
-I know what you did.
-Do you?

85
00:07:18,187 --> 00:07:20,231
And what did she say about me?

86
00:07:24,485 --> 00:07:25,570
That you hurt people.

87
00:07:26,446 --> 00:07:31,868
I never wanted anyone to die, Andrea.
That's not what we were trying to do.

88
00:07:32,910 --> 00:07:34,871
I'm not the big bad wolf.

89
00:07:34,954 --> 00:07:36,247
Then who are you?

90
00:07:38,249 --> 00:07:42,753
You haven't noticed that men like
your grandfather strip-mine the world?

91
00:07:42,837 --> 00:07:44,172
Someone had to fight back.

92
00:07:44,255 --> 00:07:46,174
Uh, things haven't changed much.

93
00:07:46,257 --> 00:07:52,597
You're part of a very wealthy,
very corrupt family.

94
00:07:52,680 --> 00:07:53,639
They're not my family.

95
00:07:53,723 --> 00:07:55,558
You'll have to decide
what to do about that.

96
00:07:55,641 --> 00:07:58,853
-You don't know anything about me.
-I know you want the truth.

97
00:08:00,354 --> 00:08:02,523
That's something
your mother can't give you.

98
00:08:02,607 --> 00:08:03,941
What do you want from her?

99
00:08:06,861 --> 00:08:08,404
We have unfinished business.

100
00:08:43,231 --> 00:08:44,065
[hand brake creaks]

101
00:08:47,109 --> 00:08:48,819
[keys rattle]

102
00:09:20,893 --> 00:09:22,895
[melancholy music playing]

103
00:10:01,475 --> 00:10:02,310
[Nick sighs]

104
00:10:11,402 --> 00:10:12,236
[Laura sighs]

105
00:10:24,624 --> 00:10:27,001
-What did you do to her?
-She's fine.

106
00:10:30,755 --> 00:10:32,048
Are you gonna behave?

107
00:10:46,228 --> 00:10:48,230
[suspenseful music playing]

108
00:11:08,959 --> 00:11:11,629
Oh, thank God. Are you all right?

109
00:11:11,712 --> 00:11:12,838
I'm okay.

110
00:11:17,259 --> 00:11:18,135
I'm sorry.

111
00:11:18,219 --> 00:11:19,929
I tried to keep you out of this.

112
00:11:20,012 --> 00:11:21,806
Is that why you ditched me?

113
00:11:23,224 --> 00:11:25,101
Jane's an expert at making an exit.

114
00:11:27,728 --> 00:11:30,898
-Charlie knew you'd come here.
-[Laura] Charlie? What… Where is he?

115
00:11:31,440 --> 00:11:34,568
We were trying to find you.
There was an accident.

116
00:11:36,153 --> 00:11:37,405
An accident?

117
00:11:37,488 --> 00:11:39,156
[Nick] They took him to the hospital.

118
00:11:41,700 --> 00:11:43,536
Come on. Let's sit down.

119
00:11:59,552 --> 00:12:00,386
[Nick exhales]

120
00:12:03,013 --> 00:12:04,473
Blonde suits you, Jane.

121
00:12:07,852 --> 00:12:09,562
When I first met your mother,

122
00:12:10,771 --> 00:12:12,440
I thought she belonged in a convent.

123
00:12:13,774 --> 00:12:15,568
[chuckles] Then I looked again.

124
00:12:16,444 --> 00:12:19,822
Is that what this is? You're gonna
take that money and run off together?

125
00:12:19,905 --> 00:12:21,449
What?

126
00:12:21,532 --> 00:12:26,454
You know, sometimes I wake up
and I think I'm in Andrew's old apartment.

127
00:12:29,999 --> 00:12:33,669
And I can feel you breathing beside me.

128
00:12:35,880 --> 00:12:37,089
I've forgotten all that.

129
00:12:41,635 --> 00:12:45,097
[Nick] You're really going to pretend
our daughter doesn't remind you of me?

130
00:12:53,272 --> 00:12:55,149
[Laura] Of course she reminds me of you.

131
00:12:56,358 --> 00:12:57,401
You've been there.

132
00:12:58,319 --> 00:13:00,529
Looking back at me every

133
00:13:01,530 --> 00:13:02,615
fucking day.

134
00:13:04,408 --> 00:13:05,493
[inhales sharply]

135
00:13:27,431 --> 00:13:28,557
[sighs]

136
00:13:29,767 --> 00:13:31,602
When did you know you were pregnant?

137
00:13:37,191 --> 00:13:38,400
Just before Oslo.

138
00:13:41,654 --> 00:13:43,072
And why didn't you tell me?

139
00:13:44,114 --> 00:13:47,076
You sent me back
to the house to spy on my father.

140
00:13:47,952 --> 00:13:49,620
We barely saw each other.

141
00:13:51,747 --> 00:13:53,290
That's not an answer.

142
00:14:09,473 --> 00:14:13,811
My father and I
were sitting at breakfast when this

143
00:14:14,562 --> 00:14:15,771
wave hit me.

144
00:14:18,274 --> 00:14:20,067
I barely made it to the bathroom.

145
00:14:22,736 --> 00:14:26,574
Mrs. Barfield bought me
one of those drugstore tests.

146
00:14:32,413 --> 00:14:33,539
[Nick] What did Martin say?

147
00:14:35,833 --> 00:14:38,043
I knew it was the last thing he wanted.

148
00:14:40,379 --> 00:14:41,589
Of course it was.

149
00:15:00,232 --> 00:15:02,359
You know our daughter disapproves of me.

150
00:15:04,528 --> 00:15:05,821
She thinks I ran a cult.

151
00:15:06,739 --> 00:15:11,493
She hasn't noticed she's already in one.
Family is the real cult, isn't it?

152
00:15:13,537 --> 00:15:15,456
I'm on the FBI's most wanted list.

153
00:15:17,207 --> 00:15:18,667
But the Quellers…

154
00:15:18,751 --> 00:15:21,462
[scoffs] They weren't exactly innocent,
are they, Jane?

155
00:16:10,886 --> 00:16:12,096
So where is it?

156
00:16:41,083 --> 00:16:45,045
What is that? What is that?

157
00:17:02,479 --> 00:17:05,315
[young Nick] <i>You'll take over the company.</i>
<i>The responsible son.</i>

158
00:17:05,899 --> 00:17:07,693
<i>-Jasper, I'm telling you…</i>
-[recorder clicks]

159
00:17:07,776 --> 00:17:09,111
[tape rewinding]

160
00:17:13,365 --> 00:17:14,867
[rewinding stops]

161
00:17:17,870 --> 00:17:19,246
[young Jasper] <i>It's too dangerous.</i>

162
00:17:19,329 --> 00:17:22,458
[young Nick] <i>Just get Alex Maplecroft</i>
<i>invited to Oslo.</i>

163
00:17:22,541 --> 00:17:23,751
<i>I'll do the rest.</i>

164
00:17:25,294 --> 00:17:27,421
No one will know you had any part of this.

165
00:17:28,630 --> 00:17:30,090
[young Jasper sighs] This is insane.

166
00:17:30,924 --> 00:17:31,925
We can't pull it off.

167
00:17:32,009 --> 00:17:35,095
[young Nick] You'll take over the company.
The responsible son.

168
00:17:35,596 --> 00:17:38,182
Jasper, I'm telling you,
the board won't even blink.

169
00:17:40,059 --> 00:17:41,143
I want him out, but…

170
00:17:42,644 --> 00:17:44,438
-Not like this.
-Trust me.

171
00:17:45,147 --> 00:17:47,649
He'll resign. He'll have to.
He'll have no choice.

172
00:17:53,447 --> 00:17:56,075
Look, I know you know
he's got his eye on Jane.

173
00:17:58,535 --> 00:18:00,621
I don't know, maybe she could run it all.

174
00:18:02,331 --> 00:18:03,832
Maybe she is the one.

175
00:18:09,755 --> 00:18:11,298
You're sure about Grace Juno?

176
00:18:11,381 --> 00:18:12,925
She'll do whatever we ask her to do.

177
00:18:13,008 --> 00:18:15,594
I don't want to know the details. Just…

178
00:18:18,889 --> 00:18:22,017
<i>Just… Give me two weeks.</i>

179
00:18:29,066 --> 00:18:30,818
You knew Jasper was involved.

180
00:18:30,901 --> 00:18:31,777
No.

181
00:18:32,778 --> 00:18:34,154
-Not till later.
-[chuckles]

182
00:18:34,238 --> 00:18:36,073
But you've had that, this whole time.

183
00:18:36,156 --> 00:18:39,118
-Yeah, to buy my life back.
-You've had a life.

184
00:18:39,201 --> 00:18:42,579
[Andy] What are you gonna do?
Blackmail your way to a pardon?

185
00:18:44,206 --> 00:18:45,207
We'll see.

186
00:18:46,291 --> 00:18:47,292
Jasper's had a good run.

187
00:18:47,376 --> 00:18:49,336
He's the only one of us
who got what he wanted.

188
00:18:50,337 --> 00:18:52,756
Well, now you have what you want.

189
00:18:53,882 --> 00:18:55,092
Not yet.

190
00:18:56,260 --> 00:18:57,928
I wanted to see you, Jane.

191
00:19:00,514 --> 00:19:02,224
You sent a man to kill me.

192
00:19:02,850 --> 00:19:04,101
No, I didn't.

193
00:19:05,227 --> 00:19:07,479
He was supposed to bring you to me.

194
00:19:08,272 --> 00:19:10,232
I couldn't exactly show up in Belle Isle.

195
00:19:14,361 --> 00:19:15,779
[Laura] I don't believe you.

196
00:19:16,780 --> 00:19:20,242
There are things I'd like to know.
I think our daughter would too.

197
00:19:20,868 --> 00:19:27,708
[crying] Charlie.
Hey, Charlie, come on. Hey.

198
00:19:29,001 --> 00:19:30,836
[Nick] What happened in Oslo, Jane?

199
00:19:33,505 --> 00:19:34,882
What happened in Oslo?

200
00:19:36,633 --> 00:19:40,470
-You know what happened in Oslo.
-I didn't give Grace that gun.

201
00:19:41,221 --> 00:19:42,097
[Laura] Right.

202
00:19:44,516 --> 00:19:47,060
Just like you don't know
what happened to Charlie.

203
00:19:48,270 --> 00:19:50,272
[Andy crying]

204
00:20:03,285 --> 00:20:05,662
-[Andy grunting]
-[Laura gasps]

205
00:20:05,746 --> 00:20:06,788
[Laura] Oh, God.

206
00:20:06,872 --> 00:20:09,041
-Andy, no! No, Andy! No!
-[gunshot]

207
00:20:09,124 --> 00:20:11,335
-[Nick] Don't move! Don't move.
-[Laura gasps]

208
00:20:13,795 --> 00:20:15,380
[Andy and Nick coughing]

209
00:20:25,182 --> 00:20:27,309
[Nick yells]

210
00:20:29,228 --> 00:20:30,312
[all coughing]

211
00:20:43,617 --> 00:20:46,286
[all choking and coughing]

212
00:20:46,370 --> 00:20:49,456
-[Laura] Honey, you're okay?
-[Andy breathing weakly]

213
00:20:51,833 --> 00:20:53,585
[Andy coughs]

214
00:20:53,669 --> 00:20:55,671
[Andy groaning] Mom. Mom.

215
00:21:12,437 --> 00:21:13,772
[Laura panting] Okay. Okay.

216
00:21:21,863 --> 00:21:23,907
[both coughing heavily]

217
00:21:35,627 --> 00:21:37,045
Let me see your arm.

218
00:21:39,172 --> 00:21:40,757
You're okay. Stay here.

219
00:22:17,753 --> 00:22:19,254
[coughs]

220
00:22:31,808 --> 00:22:33,351
[gunshot]

221
00:22:33,435 --> 00:22:35,771
[panting]

222
00:22:40,567 --> 00:22:43,570
You've been waiting to do this.

223
00:22:44,154 --> 00:22:45,572
I know you have.

224
00:22:46,823 --> 00:22:47,657
Do it.

225
00:22:49,826 --> 00:22:51,078
Come on, go ahead.

226
00:22:53,080 --> 00:22:54,039
Come on.

227
00:22:55,624 --> 00:22:58,376
-Come on, go ahead.
-[breathing heavily]

228
00:23:03,715 --> 00:23:04,591
[Andy] Mom.

229
00:23:06,301 --> 00:23:09,679
Andrea, no. Oh, God,
I told you to stay there!

230
00:23:12,224 --> 00:23:13,475
What are you waiting for?

231
00:23:20,524 --> 00:23:21,358
[Andy] Jane…

232
00:23:25,445 --> 00:23:27,197
You don't have to do this.

233
00:23:31,409 --> 00:23:32,410
It's over.

234
00:23:35,122 --> 00:23:36,414
Please don't do this.

235
00:23:37,874 --> 00:23:41,461
-[man 1] US Marshals! Drop your weapon!
-[man 2] Everybody on the ground, now!

236
00:23:41,545 --> 00:23:44,214
-[man 1] Drop the gun, now!
-[man 2] Drop your weapon!

237
00:23:46,550 --> 00:23:48,510
[woman] Everybody on the ground, now!

238
00:23:49,719 --> 00:23:52,055
-[sirens approaching]
-[sobbing]

239
00:23:52,139 --> 00:23:54,391
[car doors opening and closing]

240
00:24:06,194 --> 00:24:07,779
[sirens echoing]

241
00:24:17,873 --> 00:24:19,249
[Andy] Thanks for coming out here.

242
00:24:20,500 --> 00:24:22,419
I needed to see you were in one piece.

243
00:24:24,045 --> 00:24:25,755
I can't believe Charlie's gone.

244
00:24:32,304 --> 00:24:33,847
I used to resent Charlie.

245
00:24:36,433 --> 00:24:38,560
That he knew my wife more than I did.

246
00:24:40,645 --> 00:24:42,063
Now you know everything.

247
00:24:49,321 --> 00:24:51,865
I read everything I could. Martin. Oslo.

248
00:24:52,824 --> 00:24:54,618
Concert reviews. Everything.

249
00:24:54,701 --> 00:24:56,870
Thought it would help explain things,

250
00:24:58,455 --> 00:24:59,289
but it doesn't.

251
00:25:02,042 --> 00:25:03,084
Not really.

252
00:25:04,336 --> 00:25:05,170
Dad…

253
00:25:11,009 --> 00:25:12,677
You wanna change your name?

254
00:25:15,180 --> 00:25:16,431
I… What do you mean?

255
00:25:16,514 --> 00:25:18,308
I'm revising your mom's will.

256
00:25:19,184 --> 00:25:22,312
She's legally a Queller now,
so you should probably--

257
00:25:22,395 --> 00:25:24,022
I don't want anything from them.

258
00:25:24,105 --> 00:25:26,107
Listen, Andy. It's your legacy.

259
00:25:27,734 --> 00:25:29,236
Your mom wants you to have it.

260
00:25:30,695 --> 00:25:32,822
You're gonna have
to make your way back to her.

261
00:25:32,906 --> 00:25:35,617
It's different for you.
You can't avoid your mom.

262
00:25:35,700 --> 00:25:37,911
[indistinct chatter]

263
00:25:43,625 --> 00:25:45,377
Anything you need me to say, I'm ready.

264
00:25:45,460 --> 00:25:46,336
Good.

265
00:25:46,419 --> 00:25:48,797
Government's been waiting
30 years to get this guy.

266
00:25:48,880 --> 00:25:51,800
-[Laura] Oh, well, I've waited too.
-[Marnie] Fair enough.

267
00:25:51,883 --> 00:25:53,677
But after you give your testimony,

268
00:25:53,760 --> 00:25:56,137
Mr. Harp will be
heading straight to a supermax.

269
00:25:56,805 --> 00:25:57,847
Let him rot.

270
00:26:18,952 --> 00:26:21,913
-Mr. Queller.
-Hey, Marnie, could I borrow my sister?

271
00:26:22,831 --> 00:26:24,374
-We'll be in touch.
-Thank you.

272
00:26:26,126 --> 00:26:27,377
What are you doing here?

273
00:26:27,460 --> 00:26:31,214
-[Jasper] You didn't answer my calls.
-[Laura] Andy was in the hospital.

274
00:26:31,923 --> 00:26:36,094
Hey, how is she? I heard the, uh…
I heard the whole thing was pretty brutal.

275
00:26:39,180 --> 00:26:41,057
Are you wondering about the tape?

276
00:26:41,141 --> 00:26:43,476
Well, it's gone.
Everything burned in the fire.

277
00:26:46,479 --> 00:26:47,605
You don't believe me?

278
00:26:48,982 --> 00:26:52,235
[clicks tongue] The, uh…
The Feds are willing to work with us

279
00:26:52,319 --> 00:26:54,946
as to when and how
the news breaks about Nick.

280
00:26:55,030 --> 00:26:56,489
Oh, he already has an attorney.

281
00:26:56,573 --> 00:26:59,034
-So?
-So, he'll find a way out of this.

282
00:26:59,117 --> 00:27:00,118
I don't think so.

283
00:27:00,785 --> 00:27:02,746
He's responsible
for the death of a US Marshal.

284
00:27:05,373 --> 00:27:06,958
Not to mention our father.

285
00:27:11,129 --> 00:27:14,007
We need to find out what he's
telling that lawyer. Don't you think?

286
00:27:14,090 --> 00:27:15,633
You can make that happen.

287
00:27:15,717 --> 00:27:16,885
I'm sorry?

288
00:27:17,677 --> 00:27:19,012
Find out what he's saying.

289
00:27:22,057 --> 00:27:23,892
Do you, do you even hear yourself?

290
00:27:24,684 --> 00:27:27,645
You-You're asking me
to interfere in the justice system.

291
00:27:27,729 --> 00:27:30,315
In a case involving our family
when I'm about to be…

292
00:27:31,649 --> 00:27:32,901
[sighs and scoffs]

293
00:27:35,028 --> 00:27:36,446
You really are incredible.

294
00:27:38,239 --> 00:27:39,074
[scoffs] Wow.

295
00:29:14,419 --> 00:29:15,545
Hey.

296
00:29:16,755 --> 00:29:17,630
Hey.

297
00:29:22,719 --> 00:29:23,762
Sorry, I'm, uh…

298
00:29:25,096 --> 00:29:26,473
I'm not here for work.

299
00:29:27,849 --> 00:29:31,060
Uh, are you all right?
What did the doctor say?

300
00:29:33,021 --> 00:29:34,481
They found a needle mark.

301
00:29:35,315 --> 00:29:37,108
Some kind of respiratory paralytic.

302
00:29:37,901 --> 00:29:40,987
They said if you didn't start CPR,
I wouldn't have made it.

303
00:29:42,363 --> 00:29:43,740
So, thank you for

304
00:29:45,283 --> 00:29:46,618
saving my life.

305
00:29:46,701 --> 00:29:49,621
[chuckles] Well, we're even.

306
00:29:52,499 --> 00:29:53,333
Uh…

307
00:29:54,375 --> 00:29:55,794
What are you doing here?

308
00:29:57,170 --> 00:29:58,963
I'm, uh, I'm driving up to DC.

309
00:29:59,923 --> 00:30:01,883
Figured I'd stop by on the way.

310
00:30:01,966 --> 00:30:02,967
What's in DC?

311
00:30:04,010 --> 00:30:05,678
Ask Internal Affairs.

312
00:30:06,805 --> 00:30:09,265
-I didn't get you fired, didn't I?
-I did what I did.

313
00:30:10,308 --> 00:30:11,559
We'll see what they say.

314
00:30:19,108 --> 00:30:20,026
How's your arm?

315
00:30:21,402 --> 00:30:22,320
It's fine.

316
00:30:28,576 --> 00:30:30,203
How are you doing with all this?

317
00:30:31,371 --> 00:30:32,580
[Andy chuckles]

318
00:30:36,709 --> 00:30:37,669
I don't know.

319
00:30:44,551 --> 00:30:47,011
-It's hard to sleep.
-Hmm.

320
00:30:47,846 --> 00:30:49,889
I'll send a couple
of Feds up to your house

321
00:30:49,973 --> 00:30:51,599
to keep an eye on you and your mom.

322
00:30:51,683 --> 00:30:52,684
If you like.

323
00:30:52,767 --> 00:30:54,269
I'm picky about my stalkers.

324
00:30:54,769 --> 00:30:57,230
[chuckles] Right.

325
00:31:02,443 --> 00:31:05,405
You know, I am passing back through
in a couple of days, so…

326
00:31:07,740 --> 00:31:08,867
We could grab dinner.

327
00:31:10,618 --> 00:31:13,913
-Like normal people?
-Yeah. Yeah.

328
00:31:26,551 --> 00:31:28,052
Do you think we could do that

329
00:31:29,345 --> 00:31:31,514
when I'm a little more…

330
00:31:33,266 --> 00:31:34,225
Sure.

331
00:31:40,565 --> 00:31:41,858
I'm glad you stopped by.

332
00:31:45,361 --> 00:31:47,739
Even if Belle Isle
isn't on the way to anything.

333
00:31:51,534 --> 00:31:54,203
I don't know.
I'm kind of coming around to this place.

334
00:31:55,747 --> 00:31:57,081
The scenery's not so bad.

335
00:31:57,165 --> 00:31:58,249
[chuckles]

336
00:32:47,215 --> 00:32:48,299
[grunts]

337
00:33:45,565 --> 00:33:46,399
Wow.

338
00:33:47,900 --> 00:33:49,986
[sighs] Hi.

339
00:33:51,362 --> 00:33:52,697
[Andy clicks tongue]

340
00:33:52,780 --> 00:33:55,533
-Nothing sparks joy?
-[chuckles]

341
00:33:56,617 --> 00:33:57,827
It's all junk.

342
00:34:02,415 --> 00:34:03,875
We haven't talked.

343
00:34:07,962 --> 00:34:10,173
I thought maybe

344
00:34:11,883 --> 00:34:13,092
you needed some time.

345
00:34:15,053 --> 00:34:18,639
But you can ask me a question.

346
00:34:19,682 --> 00:34:20,725
Ask.

347
00:34:29,067 --> 00:34:30,485
Why'd you want to see Nick?

348
00:34:34,739 --> 00:34:35,615
I…

349
00:34:39,077 --> 00:34:40,745
wanted him to leave us alone.

350
00:34:42,830 --> 00:34:44,123
He could have killed you.

351
00:34:46,000 --> 00:34:46,876
I know.

352
00:34:49,504 --> 00:34:51,172
Sounds like you don't even care.

353
00:34:55,510 --> 00:34:58,596
He's been killing me every day.

354
00:34:59,680 --> 00:35:02,225
I just needed to get him out of my head.

355
00:35:06,771 --> 00:35:11,234
Sometimes I would become
so fucking enraged,

356
00:35:11,317 --> 00:35:13,194
I just wanted to burn the house down.

357
00:35:13,277 --> 00:35:14,278
[inhales deeply]

358
00:35:16,239 --> 00:35:18,157
I always thought I'd done something wrong.

359
00:35:19,367 --> 00:35:20,535
No! Oh.

360
00:35:21,494 --> 00:35:23,037
God, no. I…

361
00:35:24,914 --> 00:35:28,626
I never wanted you to see me like that.
That's why I would go to the beach.

362
00:35:29,210 --> 00:35:31,546
And I'd think, "What would Laura do?"

363
00:35:31,629 --> 00:35:34,715
Like she was a real person.

364
00:35:36,926 --> 00:35:38,302
She was real to me.

365
00:35:42,014 --> 00:35:42,849
I know.

366
00:35:46,727 --> 00:35:49,480
I'm trying to let her go
without losing everything else.

367
00:35:52,316 --> 00:35:55,319
I remember something
and then I think… [chuckles weakly]

368
00:35:56,112 --> 00:35:57,071
Andy,

369
00:35:58,281 --> 00:36:00,491
our lives here with Gordon,

370
00:36:01,909 --> 00:36:03,161
all those years…

371
00:36:05,413 --> 00:36:06,706
You won't lose that.

372
00:36:11,377 --> 00:36:13,838
I just wanted you to have your own life.

373
00:36:16,465 --> 00:36:17,758
I mean, is it better

374
00:36:19,177 --> 00:36:20,052
knowing all this?

375
00:36:21,429 --> 00:36:23,389
Yeah, I know how I got here.

376
00:36:24,348 --> 00:36:25,183
I know

377
00:36:26,058 --> 00:36:27,226
what happened.

378
00:36:27,310 --> 00:36:28,436
I know who you love.

379
00:36:28,519 --> 00:36:30,229
And what do you want from Nick?

380
00:36:31,647 --> 00:36:32,523
What?

381
00:36:33,149 --> 00:36:34,901
-Nothing. I just… I…
-What?

382
00:36:35,568 --> 00:36:38,779
I'm glad I know who my father is.
Is that so terrible?

383
00:36:38,863 --> 00:36:40,740
I wish you'd never met him.

384
00:36:43,993 --> 00:36:45,828
-I wish I hadn't--
-You're mad at me.

385
00:36:47,121 --> 00:36:50,082
-For stopping you in the woods.
-He has nothing to give you.

386
00:36:50,917 --> 00:36:53,377
-He destroys people.
-I know what he does.

387
00:36:54,962 --> 00:36:55,796
No.

388
00:36:57,673 --> 00:36:59,592
-You don't.
-I didn't do it for him.

389
00:36:59,675 --> 00:37:03,304
I don't give a fuck about Nick.
I care about you, Mom.

390
00:37:03,930 --> 00:37:04,931
Do you get that?

391
00:37:06,140 --> 00:37:08,059
I want you to have your own life.

392
00:37:09,018 --> 00:37:10,394
What would that look like?

393
00:37:44,303 --> 00:37:46,264
-[man] Good afternoon.
-Hi.

394
00:37:47,014 --> 00:37:49,433
-How can I help you?
-Uh, I was looking for…

395
00:37:51,978 --> 00:37:53,354
Do you have a Bösendorfer?

396
00:37:53,980 --> 00:37:55,606
Several. In the back.

397
00:38:05,366 --> 00:38:06,450
Would you like to…

398
00:38:09,161 --> 00:38:10,371
Yeah, just for a minute.

399
00:38:10,454 --> 00:38:11,539
As long as you like.

400
00:38:50,703 --> 00:38:52,413
[sighs]

401
00:39:07,345 --> 00:39:09,347
[playing hesitantly]

402
00:39:19,565 --> 00:39:21,567
[playing scales]

403
00:39:56,310 --> 00:39:58,229
[music stops]

404
00:40:15,996 --> 00:40:17,081
[chuckles softly]

405
00:40:20,793 --> 00:40:21,627
[sighs]

406
00:40:26,006 --> 00:40:28,092
["Piano Sonata No. 11" playing]

407
00:41:09,550 --> 00:41:11,552
[music fading]

408
00:41:39,288 --> 00:41:40,539
Uh…

409
00:41:43,083 --> 00:41:47,630
I meant to tell you your…
Your real birthday.

410
00:41:53,636 --> 00:41:54,678
July 9th.

411
00:41:54,762 --> 00:41:58,224
[both chuckle]

412
00:41:58,307 --> 00:42:01,560
You were supposed to come in June,
but you were two weeks late.

413
00:42:03,103 --> 00:42:04,104
Figures.

414
00:42:05,940 --> 00:42:09,443
You were born in the hospital

415
00:42:09,527 --> 00:42:12,821
of The Women's Correctional Facility
in Eugene, Oregon.

416
00:42:15,032 --> 00:42:15,908
Late at night.

417
00:42:17,535 --> 00:42:20,079
I held you for a while, and, um…

418
00:42:24,542 --> 00:42:26,835
And then they took you away.

419
00:42:39,765 --> 00:42:40,641
Did you…

420
00:42:42,643 --> 00:42:45,312
Did you ever think
of leaving me with Clara?

421
00:42:46,647 --> 00:42:47,565
For good?

422
00:42:53,153 --> 00:42:54,196
Yes.

423
00:42:56,824 --> 00:42:58,617
Yes, because I…

424
00:43:06,500 --> 00:43:07,501
didn't deserve you.

425
00:43:15,342 --> 00:43:16,260
It's over.

426
00:43:20,848 --> 00:43:22,725
You don't need to protect me anymore.

427
00:43:42,745 --> 00:43:43,996
[door closes]

428
00:44:05,643 --> 00:44:06,810
Mind if I join you?

429
00:44:09,521 --> 00:44:11,440
-No, of course not.
-Perrier, please.

430
00:44:11,523 --> 00:44:14,109
[soft piano music playing]

431
00:44:15,527 --> 00:44:16,820
You shouldn't be here.

432
00:44:20,199 --> 00:44:22,201
Why do they call it morning sickness?

433
00:44:23,243 --> 00:44:24,662
Mine lasts all day.

434
00:44:35,881 --> 00:44:38,634
Saltines. Right when you wake up.

435
00:44:38,717 --> 00:44:39,718
It helps.

436
00:44:43,681 --> 00:44:44,890
I think it's a girl.

437
00:44:47,142 --> 00:44:48,560
I don't know why, I just do.

438
00:44:54,149 --> 00:44:55,776
You should be with your father.

439
00:44:57,611 --> 00:44:58,570
My father…

440
00:45:00,531 --> 00:45:02,783
He's made it clear
how he feels about my condition.

441
00:45:04,451 --> 00:45:07,204
As if he has a say in whether she exists.

442
00:45:12,084 --> 00:45:13,502
<i>He tried to hurt her.</i>

443
00:45:14,795 --> 00:45:15,754
<i>He'll try again.</i>

444
00:45:16,588 --> 00:45:19,258
<i>He'll do anything</i>
<i>to stop her from being born.</i>

445
00:45:20,843 --> 00:45:23,053
<i>People treat him</i>
<i>like he's some kind of king.</i>

446
00:45:24,388 --> 00:45:26,390
The ambassador met us on the tarmac.

447
00:45:29,393 --> 00:45:32,271
Went straight through customs.
No questions asked.

448
00:45:35,858 --> 00:45:37,234
No one ever stops him.

449
00:45:42,739 --> 00:45:43,574
I'm sorry.

450
00:45:44,199 --> 00:45:45,659
My panel starts soon.

451
00:45:54,626 --> 00:45:56,503
-[Grace sniffs]
-Have you lost something?

452
00:45:59,673 --> 00:46:03,177
You're not Alex Maplecroft.
Get this woman off the stage.

453
00:46:03,260 --> 00:46:05,679
-You won't take one more. Not one more!
-[crowd gasps]

454
00:46:05,762 --> 00:46:06,805
-[Martin] God!
-[gunshots]

455
00:46:06,889 --> 00:46:08,307
[gasps]

456
00:46:09,308 --> 00:46:10,893
[breathing heavily]

457
00:46:15,981 --> 00:46:17,149
[groans]

458
00:46:34,208 --> 00:46:35,250
[cell phone chimes]

459
00:46:43,759 --> 00:46:44,968
[Mike grunts]

460
00:46:49,806 --> 00:46:51,558
[cell phone ringing]

461
00:46:55,521 --> 00:46:57,606
Sorry. I-I know it's early.

462
00:46:57,689 --> 00:46:58,982
[sighs]

463
00:46:59,066 --> 00:47:00,734
[Mike] <i>Hey, everything okay?</i>

464
00:47:01,777 --> 00:47:05,697
[Andy] <i>You read the, uh…</i> [clears throat]
<i>The WITSEC report about my mother?</i>

465
00:47:07,366 --> 00:47:09,076
Yeah. Um…

466
00:47:10,494 --> 00:47:11,453
Most of it.

467
00:47:12,246 --> 00:47:13,747
<i>What do you want to know?</i>

468
00:47:13,830 --> 00:47:15,666
I've been thinking about Grace Juno.

469
00:47:17,501 --> 00:47:18,585
Did she, uh…

470
00:47:20,754 --> 00:47:22,839
Did she leave a suicide note or anything?

471
00:47:23,423 --> 00:47:24,675
<i>No.</i>

472
00:47:24,758 --> 00:47:27,469
<i>But, uh, it was pretty clear</i>
<i>she blamed QuellCorp.</i>

473
00:47:28,262 --> 00:47:29,972
Then Nick put a gun in her hand.

474
00:47:31,390 --> 00:47:33,767
<i>Oh, how did they…</i>

475
00:47:33,850 --> 00:47:36,228
How did they know
Grace didn't bring it herself?

476
00:47:37,771 --> 00:47:39,189
<i>The security, they…</i>

477
00:47:39,815 --> 00:47:41,817
<i>They checked her bag when she walked in.</i>

478
00:47:44,528 --> 00:47:46,113
[typing]

479
00:47:46,196 --> 00:47:48,365
Did anyone see Nick give Grace the gun?

480
00:47:48,448 --> 00:47:49,616
Besides my mom?

481
00:47:49,700 --> 00:47:52,119
[Grace] I'm sorry. My panel starts soon.

482
00:47:54,913 --> 00:47:56,206
Let me get this.

483
00:48:01,878 --> 00:48:02,754
[Mike] <i>No.</i>

484
00:48:03,338 --> 00:48:05,173
<i>Your mom was the only witness.</i>

485
00:48:06,341 --> 00:48:08,468
<i>The whole case was built on her testimony.</i>

486
00:48:14,266 --> 00:48:15,100
<i>Andy?</i>

487
00:48:21,773 --> 00:48:25,193
<i>Andy? Andy?</i>

488
00:48:26,820 --> 00:48:28,071
<i>Andy, I can't hear you.</i>

489
00:48:31,074 --> 00:48:32,618
[softly] She and Grace…

490
00:48:42,461 --> 00:48:43,837
I'm afraid of him.

491
00:48:45,547 --> 00:48:47,841
He'll take her from me.
He takes everything.

492
00:49:03,607 --> 00:49:04,566
[Grace] Yes.

493
00:49:08,362 --> 00:49:09,863
Yes, he takes everything.

494
00:49:12,741 --> 00:49:14,326
Take care of your daughter.

495
00:49:32,678 --> 00:49:33,512
[Mike] <i>Andy.</i>

496
00:49:34,763 --> 00:49:36,306
[Andy] They switched bags.

497
00:49:39,601 --> 00:49:40,435
[Mike] <i>What?</i>

498
00:49:41,895 --> 00:49:43,855
[Andy] <i>Nick knows.</i>
<i>That's why she's afraid of him.</i>

499
00:49:43,939 --> 00:49:46,650
Andy. Andy, I can't hear you.

500
00:49:47,776 --> 00:49:50,821
Uh… Sorry, I, I woke you up.

501
00:49:52,280 --> 00:49:53,281
<i>Talk to you later.</i>

502
00:49:53,365 --> 00:49:55,283
-[line disconnects]
-[Mike] <i>Andy.</i>

503
00:50:04,584 --> 00:50:07,003
[Martin] But you're not
seeing things clearly.

504
00:50:07,087 --> 00:50:10,298
And I have to say,
I expected more of you, professor.

505
00:50:10,382 --> 00:50:13,218
-You can blame capitalism all you want--
-[Grace] I blame you.

506
00:50:13,301 --> 00:50:15,053
Professor Maplecroft, please.

507
00:50:15,137 --> 00:50:18,265
When things go wrong,
we all like to point fingers,

508
00:50:18,348 --> 00:50:21,810
make it someone else's fault,
but that's not how the world works.

509
00:50:21,893 --> 00:50:24,813
And that is why you are all here.

510
00:50:24,896 --> 00:50:26,356
Reality check.

511
00:50:27,107 --> 00:50:29,568
And reality is complicated.

512
00:50:30,360 --> 00:50:35,115
It's easy for academics
to criticize pharmaceuticals for being…

513
00:50:35,198 --> 00:50:37,033
[continues indistinctly]

514
00:50:41,872 --> 00:50:43,623
[imperceptible]

515
00:51:15,363 --> 00:51:16,573
[cell phone ringing]

516
00:51:34,716 --> 00:51:35,801
[Jasper] <i>Hello, Jane.</i>

517
00:51:40,347 --> 00:51:41,181
Jasper?

518
00:51:42,724 --> 00:51:44,559
<i>There'll be an announcement soon.</i>

519
00:51:47,270 --> 00:51:49,231
<i>I'm Senator Shepherd's running mate.</i>

520
00:51:52,984 --> 00:51:54,319
<i>Congratulations.</i>

521
00:51:55,654 --> 00:51:57,572
I took your advice about Nick.

522
00:51:57,656 --> 00:52:00,200
I thought it would be good
to know what was on his mind.

523
00:52:02,369 --> 00:52:05,580
<i>And he talked a lot about you.</i>

524
00:52:06,540 --> 00:52:07,499
<i>Oslo.</i>

525
00:52:10,544 --> 00:52:11,628
<i>What you did.</i>

526
00:52:16,550 --> 00:52:18,385
I've never understood you, Jane.

527
00:52:19,928 --> 00:52:22,305
But we're family.

528
00:52:26,309 --> 00:52:27,602
<i>I can keep it quiet.</i>

529
00:52:32,065 --> 00:52:33,233
What do you want?

530
00:52:38,321 --> 00:52:39,364
<i>I'll be in touch.</i>

531
00:52:40,907 --> 00:52:42,242
[line disconnects]

532
00:53:08,310 --> 00:53:09,978
[Grace] <i>Take care of your daughter.</i>

533
00:53:10,061 --> 00:53:12,147
[Jane straining]

534
00:53:17,277 --> 00:53:18,695
Keep breathing.

535
00:53:19,696 --> 00:53:20,530
Almost, almost.

536
00:53:21,239 --> 00:53:22,699
[yelling]

537
00:53:24,618 --> 00:53:26,369
[softly] Jane. Wake up.

538
00:53:28,413 --> 00:53:30,123
[Martin] <i>You're very precious to me.</i>

539
00:53:31,708 --> 00:53:33,376
[Jane] <i>Oh, he's coming back.</i>

540
00:53:35,003 --> 00:53:37,631
<i>We can start over.</i>

541
00:53:38,423 --> 00:53:39,341
[gunshot]

542
00:53:40,967 --> 00:53:43,219
[woman screaming]

543
00:55:56,102 --> 00:55:56,936
You okay?

544
00:56:06,613 --> 00:56:07,739
I thought you'd gone.

545
00:56:12,869 --> 00:56:15,914
No, I just couldn't sleep.

546
00:56:25,590 --> 00:56:27,467
You know, I didn't want to move here.

547
00:56:30,887 --> 00:56:32,388
And then the day we arrived…

548
00:56:34,682 --> 00:56:37,435
I saw the ocean for the first time.

549
00:56:37,519 --> 00:56:40,647
Just ran straight into the water.

550
00:56:43,066 --> 00:56:44,025
I thought…

551
00:56:47,987 --> 00:56:49,489
maybe this place <i>will</i> be okay.

552
00:57:10,468 --> 00:57:12,178
Do you wanna walk for a bit?

553
00:57:14,722 --> 00:57:15,640
Mm-hmm.

554
00:57:16,224 --> 00:57:17,058
Yeah.

