1
00:00:27,120 --> 00:00:28,200
Mów do mnie.

2
00:00:29,920 --> 00:00:30,800
Cześć.

3
00:00:34,600 --> 00:00:35,920
Powiedz, co mi robisz.

4
00:00:36,440 --> 00:00:38,960
Uprawiamy seks. Odbywamy stosunek.

5
00:00:39,520 --> 00:00:40,440
I...

6
00:00:41,040 --> 00:00:42,120
Byłam niegrzeczna?

7
00:00:43,520 --> 00:00:44,360
Byłaś?

8
00:00:44,440 --> 00:00:46,400
Nazwij mnie brudną suką, Colin.

9
00:00:47,000 --> 00:00:48,880
- Nie wiem, czy chcę.
- No już!

10
00:00:50,200 --> 00:00:51,280
Powiedz to!

11
00:00:52,400 --> 00:00:56,600
- Dalej!
- Dobra, jesteś małą, uroczą suczką.

12
00:00:57,280 --> 00:00:58,120
Jesteś urocza.

13
00:01:12,520 --> 00:01:13,600
Baczność!

14
00:01:13,680 --> 00:01:15,280
NETFLIX – SERIAL ORYGINALNY

15
00:01:16,600 --> 00:01:18,600
Na ramię broń!

16
00:01:22,040 --> 00:01:23,680
Salutuj!

17
00:01:24,240 --> 00:01:26,480
Prezentuj broń!

18
00:01:32,240 --> 00:01:34,280
Na ramię broń!

19
00:01:52,080 --> 00:01:53,920
Karabin jest zepsuty.

20
00:01:54,000 --> 00:01:56,240
W tej placówce nie ma wymówek, Groff.

21
00:01:59,120 --> 00:02:00,520
Ćwicz dalej.

22
00:02:00,600 --> 00:02:02,720
Poproś kolegów o pomoc.

23
00:02:03,320 --> 00:02:04,960
Nie potrzebuję jej.

24
00:02:05,040 --> 00:02:07,040
Każdy jej czasem potrzebuje, synu.

25
00:02:11,240 --> 00:02:13,520
Defilada zwróci się w lewo.

26
00:02:14,560 --> 00:02:16,200
W lewo zwrot.

27
00:02:17,840 --> 00:02:19,200
Do obowiązków!

28
00:02:19,880 --> 00:02:21,480
Rozejść się!

29
00:02:25,880 --> 00:02:27,960
Idźcie na śniadanie.

30
00:02:28,200 --> 00:02:29,840
- Oddawaj.
- Co jest?

31
00:02:29,920 --> 00:02:31,520
To nie jest śmieszne.

32
00:02:31,600 --> 00:02:32,600
Co z nim nie tak?

33
00:02:33,320 --> 00:02:34,360
Oddajcie beret.

34
00:02:34,840 --> 00:02:37,200
- Oddajcie.
- Nie bądź cipą, Luke. Groff!

35
00:02:39,520 --> 00:02:41,360
Ale masz refleks, palancie!

36
00:02:45,520 --> 00:02:46,360
Sorry.

37
00:02:46,640 --> 00:02:47,840
Masz pecha.

38
00:02:50,600 --> 00:02:51,600
Już dobra.

39
00:03:01,880 --> 00:03:03,560
JAK ROBIĆ PALCÓWKĘ

40
00:03:38,720 --> 00:03:40,320
Spóźnię się do szkoły.

41
00:03:43,520 --> 00:03:44,880
Długo jeszcze?

42
00:03:54,840 --> 00:03:56,800
- Dzień dobry.
- Jakob tu mieszka?

43
00:03:57,920 --> 00:03:59,680
Nie. Dlaczego?

44
00:03:59,760 --> 00:04:00,880
Łazienka wolna.

45
00:04:05,280 --> 00:04:08,480
Przeglądałam wasz podręcznik
do edukacji seksualnej.

46
00:04:09,240 --> 00:04:13,640
Nie ma tam wzmianki o zaspokajaniu kobiet.

47
00:04:14,840 --> 00:04:17,840
Może poruszę ten temat
na dzisiejszym spotkaniu?

48
00:04:19,120 --> 00:04:20,040
Nie wiem.

49
00:04:20,240 --> 00:04:21,120
Otisie.

50
00:04:21,640 --> 00:04:23,200
Ciekawi mnie twoje zdanie.

51
00:04:23,280 --> 00:04:26,680
- Czemu?
- Nigdy nie pracowałam z nastolatkami.

52
00:04:26,760 --> 00:04:28,680
A ty jesteś jednym z nich.

53
00:04:28,760 --> 00:04:30,800
Tak, jestem nastolatkiem,

54
00:04:31,320 --> 00:04:34,840
który nie chce, by jego matka
mówiła w szkole o seksie.

55
00:04:34,920 --> 00:04:37,680
Zmagamy się
z kryzysem zdrowia seksualnego.

56
00:04:38,120 --> 00:04:40,000
Mam obowiązek pomóc.

57
00:04:40,240 --> 00:04:41,400
Chłopak ma rację.

58
00:04:41,920 --> 00:04:42,920
To trochę dziwne.

59
00:04:43,520 --> 00:04:47,120
Jest specjalistką w tej dziedzinie,
więc to nie aż tak dziwne.

60
00:04:47,720 --> 00:04:49,640
Ale nie musiałaś się zgadzać.

61
00:04:51,920 --> 00:04:56,480
Wolisz zwracać się do mnie w szkole
„mamo” czy „doktor Milburn”?

62
00:04:56,640 --> 00:04:59,120
Będę udawał, że nie istniejesz.

63
00:04:59,200 --> 00:05:00,320
Otisie.

64
00:05:01,640 --> 00:05:03,560
Po prostu spróbuj...

65
00:05:07,280 --> 00:05:08,560
być bardziej...

66
00:05:16,520 --> 00:05:18,760
Spróbuj być mniej zaangażowana.

67
00:05:19,120 --> 00:05:20,440
To stresuje ludzi.

68
00:05:20,520 --> 00:05:21,600
I jest żenujące.

69
00:05:22,600 --> 00:05:25,800
Postaraj się
być bardziej normalna i przystępna.

70
00:05:26,320 --> 00:05:27,920
Nie upokarzaj mnie.

71
00:05:29,160 --> 00:05:31,320
Do zobaczenia, kochanie.

72
00:05:31,400 --> 00:05:32,440
Koktajl?

73
00:05:35,280 --> 00:05:36,120
Nie.

74
00:06:22,960 --> 00:06:24,840
Moja matka jest wszędzie.

75
00:06:24,920 --> 00:06:26,840
Jakby chciała zniszczyć mi życie.

76
00:06:26,920 --> 00:06:29,360
- Znowu całą noc się trzepałeś?
- Nie.

77
00:06:29,440 --> 00:06:31,880
Mam to w ręku.

78
00:06:32,400 --> 00:06:34,400
Nie spałem, bo robiłem research.

79
00:06:34,480 --> 00:06:35,800
- Research?
- Tak.

80
00:06:36,320 --> 00:06:38,360
Ostatnio całowałem się z Olą,

81
00:06:38,440 --> 00:06:40,920
a ona poprowadziła mi rękę do swojej...

82
00:06:41,280 --> 00:06:42,360
No wiesz.

83
00:06:42,440 --> 00:06:44,480
- Więc sprawdzałem...
- Palcówkę!

84
00:06:44,560 --> 00:06:46,360
Nie krzycz.

85
00:06:47,440 --> 00:06:48,280
Ale tak.

86
00:06:48,360 --> 00:06:52,320
Przychodzi do mnie po szkole
i chyba jestem w pełni przygotowany.

87
00:06:52,400 --> 00:06:55,160
To wagina, a nie egzamin.

88
00:06:55,240 --> 00:06:57,560
- Ale to nie takie łatwe.
- Dobra.

89
00:06:57,640 --> 00:07:00,400
- Czytałem na temat techniki zegara.
- Boże.

90
00:07:00,480 --> 00:07:02,360
Chyba za bardzo komplikujesz.

91
00:07:02,440 --> 00:07:05,480
Wie, że jestem seksterapeutą,
więc muszę się spisać.

92
00:07:07,120 --> 00:07:09,360
MIEJSKI FESTYN
PONIEDZIAŁEK WIECZOREM

93
00:07:23,040 --> 00:07:25,960
Dlaczego gapi się na mnie
niczym Anioł Śmierci?

94
00:07:27,280 --> 00:07:29,600
Nie wiem. Francuzi są emocjonalni.

95
00:07:32,400 --> 00:07:33,920
- Cześć, debilu.
- Hej.

96
00:07:34,440 --> 00:07:36,440
Masz sesję o 8.30 i 8.45.

97
00:07:37,920 --> 00:07:40,200
Dlaczego wyglądasz tak schludnie?

98
00:07:42,040 --> 00:07:44,520
- Co masz na myśli?
- To tylko obserwacja.

99
00:07:45,160 --> 00:07:48,840
No tak, studio talentów.
Bardzo profesjonalnie, Maeve.

100
00:07:48,920 --> 00:07:49,800
Cicho bądź.

101
00:07:50,600 --> 00:07:52,400
Wciśniesz sesję po szkole?

102
00:07:52,480 --> 00:07:54,400
Nie, idę na festyn.

103
00:07:55,480 --> 00:07:56,800
Nie cierpisz karuzeli.

104
00:07:57,520 --> 00:07:59,800
Tak, ale Ola je uwielbia...

105
00:08:01,320 --> 00:08:02,440
Przyjdziesz?

106
00:08:03,560 --> 00:08:06,200
By odwrócić uwagę
od nieuchronności śmierci?

107
00:08:06,840 --> 00:08:08,000
No tak.

108
00:08:09,120 --> 00:08:10,720
Baw się dobrze z mózgolami.

109
00:08:11,800 --> 00:08:12,760
Wyglądasz super.

110
00:08:15,000 --> 00:08:17,000
- Cześć. Co słychać?
- W porządku.

111
00:08:17,560 --> 00:08:18,880
Ale to miłe...

112
00:08:23,880 --> 00:08:24,800
Cześć, Jackson.

113
00:08:30,680 --> 00:08:31,520
Przykro mi.

114
00:08:33,680 --> 00:08:35,920
- Teraz nie musisz pływać.
- Proszę?

115
00:08:36,920 --> 00:08:38,560
- Nie chciałeś.
- Słuchaj.

116
00:08:39,320 --> 00:08:40,960
Nie jesteśmy już razem.

117
00:08:41,480 --> 00:08:43,440
Więc nie musisz udawać troski.

118
00:08:44,600 --> 00:08:46,800
Cokolwiek myślałaś, jesteś w błędzie.

119
00:09:04,240 --> 00:09:05,560
Nie martw się.

120
00:09:12,400 --> 00:09:13,640
Wolne?

121
00:09:14,600 --> 00:09:15,480
Tak.

122
00:09:15,600 --> 00:09:17,080
Przesiądziemy się.

123
00:09:17,160 --> 00:09:18,680
Nie, usiądę obok ciebie.

124
00:09:21,480 --> 00:09:23,160
Dobra, jasne.

125
00:09:24,680 --> 00:09:27,360
Rahim, usiądź z nami.
Ci ludzie się nie liczą.

126
00:09:27,440 --> 00:09:29,280
Nie, dobrze mi tu. Dzięki.

127
00:09:30,920 --> 00:09:32,920
Dzień dobry, Moordale.

128
00:09:33,720 --> 00:09:35,440
Porozmawia dziś z wami

129
00:09:35,520 --> 00:09:38,840
specjalistka
w dziedzinie zdrowia seksualnego,

130
00:09:38,960 --> 00:09:42,800
która zrewiduje
nasz program wychowania seksualnego.

131
00:09:42,880 --> 00:09:46,800
Powitajmy ciepło panią Milburn.

132
00:09:52,760 --> 00:09:53,840
Witajcie.

133
00:09:54,400 --> 00:09:58,080
Jestem doktor Milburn.

134
00:09:58,160 --> 00:10:02,480
Przyszłam, by zacząć otwarty dialog

135
00:10:03,080 --> 00:10:06,560
na temat S-E-K-S-U.

136
00:10:06,640 --> 00:10:07,520
Seksu.

137
00:10:07,600 --> 00:10:12,320
Wiemy, że niektórzy z was uprawiają seks,

138
00:10:12,400 --> 00:10:14,880
bo gdy byliśmy w waszym wieku,

139
00:10:14,960 --> 00:10:17,280
niektórzy z nas też uprawiali seks.

140
00:10:17,640 --> 00:10:20,840
I wielu z nas nadal go uprawia.

141
00:10:22,120 --> 00:10:27,320
Jestem pewna, że nawet dyrektor Groff
czasami uprawia seks.

142
00:10:28,280 --> 00:10:32,040
Dlatego chcę,
abyście to wy mi powiedzieli,

143
00:10:32,520 --> 00:10:37,080
co chcielibyście dodać
do programu edukacji seksualnej.

144
00:10:38,320 --> 00:10:40,320
Przejmijcie kontrolę.

145
00:10:46,360 --> 00:10:50,480
Może chcielibyście dowiedzieć się więcej
na temat kobiecego orgazmu.

146
00:10:51,440 --> 00:10:54,360
Lub wspólnej masturbacji.

147
00:10:56,440 --> 00:10:59,320
A może zawsze zastanawiałyście się,

148
00:10:59,400 --> 00:11:03,200
czy wasze wargi sromowe
mają normalną długość.

149
00:11:11,640 --> 00:11:13,480
Próbuję powiedzieć, że...

150
00:11:19,920 --> 00:11:22,920
<i>Porozmawiajmy o seksie, skarbie</i>

151
00:11:23,000 --> 00:11:25,960
<i>Porozmawiajmy o tobie i o mnie</i>

152
00:11:26,040 --> 00:11:28,200
Nie waliła pani konia cukinii?

153
00:11:29,920 --> 00:11:32,240
Cukinia! Cukinia!

154
00:11:41,080 --> 00:11:46,120
Tak czy inaczej... Obok auli stoi pudełko.

155
00:11:46,200 --> 00:11:52,480
Jeśli będziecie mieć jakieś pytania,
wrzućcie je do pudełka.

156
00:11:52,560 --> 00:11:54,160
Cukiniojebczyni!

157
00:11:59,680 --> 00:12:02,240
Dziękujemy, Moordale.

158
00:12:02,320 --> 00:12:06,080
Chcielibyśmy podziękować pani...

159
00:12:06,160 --> 00:12:08,480
Przepraszam, doktor Milburn za...

160
00:12:08,600 --> 00:12:11,320
Czemu wszyscy się śmieją z tej miłej pani?

161
00:12:12,240 --> 00:12:13,480
Bo to ogólniak.

162
00:12:14,720 --> 00:12:17,880
...ma miejsce dziś wieczorem.

163
00:12:17,960 --> 00:12:19,560
- Bądźcie ostrożni.
- Rahim.

164
00:12:21,560 --> 00:12:22,560
Eric.

165
00:12:24,040 --> 00:12:25,120
Pa, Eric.

166
00:12:27,720 --> 00:12:28,600
Pa.

167
00:12:32,320 --> 00:12:33,360
Co to było?

168
00:12:42,040 --> 00:12:44,600
- Siemka, Emily.
- Witam, panie Hendricks.

169
00:12:47,520 --> 00:12:50,320
Już wiem, czemu jesteś
takim kiepskim terapeutą.

170
00:12:56,640 --> 00:12:58,360
Chce pan wrzucić pytanie?

171
00:13:00,040 --> 00:13:02,160
Nie. Dzięki.

172
00:13:03,360 --> 00:13:06,080
To ja zwykle odpowiadam
na niezręczne pytania.

173
00:13:06,160 --> 00:13:07,160
Colin Hendricks.

174
00:13:08,200 --> 00:13:10,280
- Nauczyciel od seksu.
- Tak.

175
00:13:10,760 --> 00:13:11,760
Panie Groff?

176
00:13:13,560 --> 00:13:18,400
Chciałabym posiedzieć na lekcji
edukacji seksualnej u pana Colina.

177
00:13:18,480 --> 00:13:22,600
Jak mówiłem, pani Milburn,
nasz program jest zadowalający.

178
00:13:22,680 --> 00:13:24,440
Skoro jest...

179
00:13:24,960 --> 00:13:29,640
taki zadowalający, nie będzie miał pan
nic przeciwko temu, bym poszła na lekcję.

180
00:13:30,800 --> 00:13:31,960
Oczywiście, że nie.

181
00:13:32,480 --> 00:13:38,240
Ale jestem pewien, że na pytania z pudełka
z łatwością odpowie pan Hendricks, prawda?

182
00:13:39,480 --> 00:13:40,480
Absolutnie.

183
00:13:41,080 --> 00:13:42,920
Tak.

184
00:13:43,000 --> 00:13:45,280
Jestem mistrzem seksu.

185
00:13:48,400 --> 00:13:49,360
Świetnie.

186
00:13:54,160 --> 00:13:55,000
Miłego dnia.

187
00:13:59,840 --> 00:14:01,640
Szkoła jest z tobą, Jacksonie.

188
00:14:01,920 --> 00:14:05,440
Zrobimy wszystko,
by pomóc ci jak najszybciej wyzdrowieć.

189
00:14:06,240 --> 00:14:07,440
Dziękuję.

190
00:14:08,160 --> 00:14:09,000
Jednakże,

191
00:14:09,680 --> 00:14:15,120
razem z twoimi rodzicami uważamy,
że powinieneś mieć korepetytora.

192
00:14:15,520 --> 00:14:18,040
- Rówieśnika.
- Moje stopnie są przyzwoite.

193
00:14:18,120 --> 00:14:22,000
Przyzwoite mogą być,
jeśli jest się gwiazdą basenu,

194
00:14:22,080 --> 00:14:23,080
w innym przypadku

195
00:14:24,120 --> 00:14:25,800
trzeba pracować jak inni.

196
00:14:27,840 --> 00:14:30,120
Dzień dobry, umysły przyszłości.

197
00:14:30,680 --> 00:14:33,800
Witam wśród nas Maeve Wiley.

198
00:14:34,400 --> 00:14:36,320
Przyjmijcie ją ciepło.

199
00:14:37,360 --> 00:14:38,440
Dobrze.

200
00:14:38,520 --> 00:14:40,920
Przeczytajmy eseje: „Za dziesięć lat”.

201
00:14:41,840 --> 00:14:42,680
Na głos?

202
00:14:44,880 --> 00:14:46,000
Kto pierwszy?

203
00:14:48,480 --> 00:14:50,640
Zawsze dążę do doskonałości.

204
00:14:50,720 --> 00:14:56,560
Punkty za zajęcia pozalekcyjne
zapewnią mi miejsce na Oxbridge, gdzie...

205
00:14:56,640 --> 00:15:00,240
Będę uczestniczył
w Mistrzostwach Kulturystyki IFBB...

206
00:15:00,320 --> 00:15:04,960
Zanim zostanę premierem Wielkiej Brytanii
w wieku 30 lat, co zapewni mi...

207
00:15:05,040 --> 00:15:09,080
Stypendium Erasmusa
na nowojorskiej filmówce.

208
00:15:09,640 --> 00:15:12,160
Będę mogła kręcić dokumenty, używając...

209
00:15:12,240 --> 00:15:13,400
Rąk z penisa.

210
00:15:14,680 --> 00:15:18,160
<i>Kroniki Glenoxi</i>
to seria komiksów o miłości kosmitów,

211
00:15:18,240 --> 00:15:21,760
która stanie się hitem
i zostanie sfilmowana w kosmosie.

212
00:15:25,080 --> 00:15:27,320
Dobrze, ostatni esej.

213
00:15:27,760 --> 00:15:28,880
Maeve, twoja kolej.

214
00:15:34,320 --> 00:15:38,320
Zostawiłam go w domu, pani profesor.
Przepraszam.

215
00:15:38,920 --> 00:15:42,000
To zajęcia dla osób,
które chcą zaplanować przyszłość

216
00:15:42,080 --> 00:15:43,920
i zwiększyć swoje szanse.

217
00:15:44,480 --> 00:15:46,280
Organizacja to podstawa.

218
00:15:46,360 --> 00:15:47,760
Weź następnym razem.

219
00:15:49,320 --> 00:15:51,600
Dobrze, dzięki Maeve możecie...

220
00:15:52,240 --> 00:15:53,600
iść wcześniej na lunch.

221
00:15:56,160 --> 00:16:00,360
A tak na marginesie,
skoro Nigel wrócił do Australii,

222
00:16:00,440 --> 00:16:05,120
Quizowicze szukają nowego członka,
który weźmie z nimi udział

223
00:16:05,200 --> 00:16:08,400
w tegorocznych mistrzostwach krajowych.

224
00:16:08,480 --> 00:16:13,120
Kto chciałby dołączyć do Viv,
Dexa i Steve’a i reprezentować szkołę?

225
00:16:16,600 --> 00:16:18,040
Wszyscy?

226
00:16:18,720 --> 00:16:22,080
Do jutra podejmę decyzję. Jesteście wolni.

227
00:16:30,360 --> 00:16:33,840
Co Maeve Wiley robi na tych zajęciach?

228
00:16:41,440 --> 00:16:42,840
Vivienne Odesanya?

229
00:16:42,920 --> 00:16:44,920
- Tak, a co?
- Jackson Marchetti.

230
00:16:45,040 --> 00:16:46,160
Wiem, kim jesteś.

231
00:16:48,160 --> 00:16:50,800
Dyrektor mówił,
że będziesz mi dawać korki.

232
00:16:50,960 --> 00:16:53,520
- Czyżby?
- Jesteś najmądrzejsza w szkole.

233
00:16:53,600 --> 00:16:55,040
Tak, ale i zajęta.

234
00:16:55,120 --> 00:16:56,200
Chwila.

235
00:16:56,600 --> 00:16:59,240
Jak mi pomożesz, dostaniesz ekstra punkty.

236
00:16:59,320 --> 00:17:00,800
Nie musimy nic robić.

237
00:17:01,400 --> 00:17:03,320
Ważne, że dyro się odczepi.

238
00:17:03,960 --> 00:17:06,080
Dobra, dziś wieczorem.

239
00:17:07,240 --> 00:17:08,600
Dziś jest festyn.

240
00:17:08,680 --> 00:17:12,600
Zoptymalizowałam zarządzanie czasem.
Przychodzisz czy nie?

241
00:17:12,680 --> 00:17:14,720
Stoły do pikniku o szóstej.

242
00:17:14,800 --> 00:17:17,280
Przynieś zadania z matmy
i się nie spóźnij.

243
00:17:25,160 --> 00:17:27,400
Patrzyła na mnie zadowolona z siebie.

244
00:17:29,040 --> 00:17:29,960
Nie lubię jej.

245
00:17:30,920 --> 00:17:32,320
Czemu? Wydaje się miła.

246
00:17:32,640 --> 00:17:34,400
Wciąż wzdycha do Otisa.

247
00:17:34,960 --> 00:17:37,680
To nie ma z nim nic wspólnego.
Już mi przeszło.

248
00:17:40,640 --> 00:17:43,800
- Jak formularz?
- Każdy ma jakąś rzecz, tylko nie ja.

249
00:17:43,880 --> 00:17:47,040
Może dowiem się z niego,
co jest moją rzeczą.

250
00:17:47,120 --> 00:17:48,960
- Twoją rzeczą?
- Tak.

251
00:17:49,680 --> 00:17:51,680
Ty masz feministowskie książki.

252
00:17:51,760 --> 00:17:54,480
- Feministyczne.
- Steve Quizowych.

253
00:17:55,000 --> 00:17:55,840
Quizowiczów.

254
00:17:57,640 --> 00:17:58,880
Fajnie być w zespole.

255
00:17:58,960 --> 00:18:00,400
Co w tym fajnego?

256
00:18:00,480 --> 00:18:02,080
Fakty to niezła zabawa.

257
00:18:02,160 --> 00:18:06,360
A jeśli dostaniemy się do finału,
to będzie naprawdę wielka sprawa.

258
00:18:09,040 --> 00:18:10,120
Co mówi formularz?

259
00:18:11,160 --> 00:18:13,000
Że powinnam być piekarką.

260
00:18:14,320 --> 00:18:15,480
Chyba pielęgniarką.

261
00:18:15,560 --> 00:18:17,000
Piekarki tu nie ma.

262
00:18:17,800 --> 00:18:18,760
Pielęgniarką?

263
00:18:20,920 --> 00:18:23,320
Chyba wolę piekarkę.

264
00:18:24,440 --> 00:18:26,360
Uwielbiam tosty.

265
00:18:35,560 --> 00:18:39,720
Maeve myśli, że jest taka rewolucyjna,
bo farbowała włosy na różowo.

266
00:18:39,840 --> 00:18:41,920
To dlatego, że buja się z Otisem?

267
00:18:42,000 --> 00:18:42,840
Nie.

268
00:18:43,640 --> 00:18:45,120
Po prostu jej nie lubię.

269
00:18:48,360 --> 00:18:51,040
To dziwne, że prowadzą razem poradnię?

270
00:18:51,600 --> 00:18:52,440
Tak.

271
00:18:55,640 --> 00:18:56,920
Jak wam się układa?

272
00:18:57,720 --> 00:18:58,840
Dobrze.

273
00:18:59,560 --> 00:19:03,040
Nie spieszymy się, co jest w porządku.

274
00:19:03,800 --> 00:19:06,000
Choć sprawy mogłyby nabrać tempa.

275
00:19:07,000 --> 00:19:08,120
Otis za dużo myśli.

276
00:19:08,200 --> 00:19:09,640
Dotknął twojej waginy?

277
00:19:09,960 --> 00:19:10,840
Jeszcze nie.

278
00:19:11,320 --> 00:19:13,880
Waha się, a potem traci odwagę.

279
00:19:14,960 --> 00:19:15,920
To frustrujące.

280
00:19:16,600 --> 00:19:19,160
- Powiedz mu, czego chcesz.
- Wystraszy się.

281
00:19:20,480 --> 00:19:22,520
Ziemscy chłopcy są tacy wrażliwi.

282
00:19:38,640 --> 00:19:40,600
- Co za kretyn.
- Z czego rżycie?

283
00:19:41,920 --> 00:19:42,880
Z niczego.

284
00:19:44,520 --> 00:19:45,800
To co was tak bawi?

285
00:19:45,880 --> 00:19:48,240
Luke oblał się wodą. Jakby się oszczał.

286
00:19:50,600 --> 00:19:51,880
Wyluzuj, stary.

287
00:19:52,760 --> 00:19:53,680
Patrz...

288
00:19:57,040 --> 00:19:58,320
Chwytasz prawą

289
00:19:58,880 --> 00:20:00,640
i uderzasz lewą.

290
00:20:02,240 --> 00:20:03,720
Też zajęło mi to wieki.

291
00:20:25,880 --> 00:20:27,880
- Mogę?
- Tak.

292
00:20:54,240 --> 00:20:58,920
Dwunasta, trzecia, szósta, dziewiąta...

293
00:20:59,280 --> 00:21:00,160
Mówiłeś coś?

294
00:21:01,480 --> 00:21:02,840
Nie, sorry.

295
00:21:03,440 --> 00:21:04,440
Podoba ci się?

296
00:21:11,600 --> 00:21:15,000
Rozstawić palce, dwunasta,

297
00:21:15,120 --> 00:21:17,080
trzecia, dziewiąta.

298
00:21:27,480 --> 00:21:28,840
- Tak?
- Tak.

299
00:21:30,400 --> 00:21:31,440
Było dobrze?

300
00:21:31,520 --> 00:21:33,920
To było... takie przyjemne.

301
00:21:39,560 --> 00:21:41,480
To było okropne.

302
00:21:41,840 --> 00:21:45,160
Jakby wybierał numer
w przedwojennym telefonie,

303
00:21:45,240 --> 00:21:48,080
tylko szybko i nie do rytmu.

304
00:21:48,160 --> 00:21:50,960
A potem jednocześnie dźgał mnie palcami

305
00:21:51,040 --> 00:21:55,040
i cały czas gapił się na zegar,
jakby odmierzał czas.

306
00:21:55,600 --> 00:21:57,200
Musisz mu to powiedzieć.

307
00:21:57,280 --> 00:21:58,680
Nie chcę go zranić.

308
00:21:59,760 --> 00:22:01,480
Może się poprawi?

309
00:22:03,480 --> 00:22:05,040
Muszę mu powiedzieć.

310
00:22:05,320 --> 00:22:06,160
Zrobiłeś to?

311
00:22:07,480 --> 00:22:08,360
Wiem!

312
00:22:08,720 --> 00:22:11,040
Bije od ciebie blask świeżej palcówy.

313
00:22:11,120 --> 00:22:12,640
- Opowiadaj.
- No więc...

314
00:22:13,000 --> 00:22:16,560
Chyba dzięki mnie
osiągnęła punkt szczytowy.

315
00:22:17,600 --> 00:22:19,240
- Wielkie „O”?
- Tak.

316
00:22:19,320 --> 00:22:20,440
Za pierwszym razem?

317
00:22:20,680 --> 00:22:23,720
Zastosowałem technikę zegara i bingo.

318
00:22:23,800 --> 00:22:25,120
- Boże.
- Orgazm.

319
00:22:25,760 --> 00:22:29,760
Może robienie palcówki
to moja seksualna supermoc.

320
00:22:29,840 --> 00:22:31,160
Jestem z ciebie dumny.

321
00:22:31,240 --> 00:22:32,760
- Dzięki.
- Świętujemy.

322
00:22:32,840 --> 00:22:36,120
- Co najpierw?
- Może to szczęście początkującego?

323
00:22:36,200 --> 00:22:37,040
Nie.

324
00:22:37,120 --> 00:22:39,440
Nie, na bank jesteś Palcotronem.

325
00:22:40,040 --> 00:22:41,600
O Boże!

326
00:22:41,680 --> 00:22:43,440
Mają kolejkę górską! Chodź!

327
00:22:51,720 --> 00:22:54,000
Co tu robię? Nie znoszę festynów.

328
00:22:54,080 --> 00:22:58,120
Jesteś tu, bo Steve uczy się
na waszą głupią salkę talentów.

329
00:22:58,200 --> 00:23:00,120
- Więc mi towarzyszysz.
- Studio.

330
00:23:00,200 --> 00:23:02,920
Przecież mówię.
Wygrasz dla mnie wielką świnię?

331
00:23:25,960 --> 00:23:27,080
Mamy zwyciężczynię.

332
00:23:32,520 --> 00:23:33,520
Idę do Otisa.

333
00:23:37,040 --> 00:23:40,200
Takiego ducha rywalizacji
chcę zobaczyć na zajęciach.

334
00:23:45,720 --> 00:23:46,840
Do jutra!

335
00:23:50,640 --> 00:23:51,560
Zaraz wracam.

336
00:23:54,400 --> 00:23:56,120
Panno Sands?

337
00:23:57,560 --> 00:24:00,280
Napisałam esej „Za dziesięć lat”.

338
00:24:01,800 --> 00:24:03,880
Tylko wstydziłam się go przeczytać.

339
00:24:05,120 --> 00:24:08,520
„Za dziesięć lat
chcę mieszkać w domu z dużymi oknami.

340
00:24:08,600 --> 00:24:12,080
Chcę, aby była w nim kuchnia
i stół z czterema krzesłami.

341
00:24:12,160 --> 00:24:15,640
Nie może być za duży,
bym nie czuła ogromu swej samotności.

342
00:24:17,240 --> 00:24:18,600
Bo pewnie będę sama.

343
00:24:19,840 --> 00:24:22,560
Może samotność nie będzie
tak przytłaczająca

344
00:24:22,640 --> 00:24:25,240
dzięki oknom,
które ochronią mnie przed światem,

345
00:24:25,320 --> 00:24:28,160
- ale pozwolą go obserwować”.
- Przepraszam.

346
00:24:31,120 --> 00:24:33,200
Chyba nie nadaję się na te zajęcia.

347
00:24:37,840 --> 00:24:39,320
Pięknie piszesz, Maeve.

348
00:24:40,640 --> 00:24:44,360
I możesz mieć większe marzenia
niż cztery krzesła i okna.

349
00:24:47,440 --> 00:24:48,520
Przemyśl to.

350
00:24:58,600 --> 00:24:59,560
Co?

351
00:25:00,160 --> 00:25:01,640
Jesteś naprawdę kiepski.

352
00:25:04,120 --> 00:25:05,520
Masz coś do mnie?

353
00:25:06,280 --> 00:25:07,880
To proste jak drut.

354
00:25:08,160 --> 00:25:10,440
To równianie kwadratowe.

355
00:25:10,520 --> 00:25:13,440
Musisz podstawić liczbę pod Y...

356
00:25:14,080 --> 00:25:16,160
a potem podstawić liczbę...

357
00:25:16,960 --> 00:25:18,120
pod X.

358
00:25:19,480 --> 00:25:22,120
Nikt mi tego nie tłumaczył w ten sposób.

359
00:25:23,000 --> 00:25:24,600
Chodzisz z Pitagorasem?

360
00:25:24,840 --> 00:25:26,600
Nie, tylko zakuwamy.

361
00:25:28,840 --> 00:25:29,880
To kretyni.

362
00:25:30,480 --> 00:25:31,320
W porządku.

363
00:25:31,720 --> 00:25:34,120
Uczniowie, którzy angażują się w sport,

364
00:25:34,680 --> 00:25:37,720
jako dorośli
najczęściej wykonują prace fizyczne.

365
00:25:39,000 --> 00:25:40,120
Trochę brutalne.

366
00:25:40,200 --> 00:25:42,160
Nie, realistyczne.

367
00:25:42,880 --> 00:25:44,880
Jeśli ręka się nie zagoi,

368
00:25:45,840 --> 00:25:47,160
jaki jest twój plan B?

369
00:25:48,000 --> 00:25:49,760
Zresztą według statystyk,

370
00:25:49,840 --> 00:25:53,000
sportowcy osiągają szczytową formę
w wieku 21 lat.

371
00:25:53,840 --> 00:25:57,720
Więc może warto nabyć inne umiejętności.

372
00:25:59,520 --> 00:26:01,280
Wiesz, że statystki są nudne?

373
00:26:08,000 --> 00:26:10,720
Baczność!

374
00:26:12,280 --> 00:26:14,320
Na ramię broń!

375
00:26:16,720 --> 00:26:18,080
Salutuj!

376
00:26:18,960 --> 00:26:21,800
Prezentuj broń!

377
00:26:24,920 --> 00:26:27,400
Na ramię broń!

378
00:26:38,960 --> 00:26:39,800
To...

379
00:26:40,720 --> 00:26:42,840
duży postęp, Groff.

380
00:26:48,440 --> 00:26:49,840
Do obowiązków!

381
00:26:50,360 --> 00:26:52,440
Rozejść się!

382
00:26:55,040 --> 00:26:55,880
Brawo, stary.

383
00:26:55,960 --> 00:26:56,960
Dobra robota.

384
00:27:03,480 --> 00:27:06,040
- Chodź na diabelski młyn.
- A moja fryzura?

385
00:27:06,120 --> 00:27:10,000
Rahim idzie na diabelski młyn,
więc my też.

386
00:27:12,520 --> 00:27:15,360
Możesz pojechać ze mną i Anwarem.

387
00:27:15,600 --> 00:27:16,640
Nie, dzięki.

388
00:27:17,320 --> 00:27:19,040
Jak to dlaczego? Bo to fajne.

389
00:27:19,120 --> 00:27:21,200
To najmniej bezpieczna karuzela.

390
00:27:21,280 --> 00:27:22,880
- Za to fajna.
- Skąd wiesz?

391
00:27:22,960 --> 00:27:25,400
Bo tak mówię.

392
00:27:25,480 --> 00:27:27,040
Zginę.

393
00:27:27,120 --> 00:27:29,280
- Chodź.
- Idę.

394
00:27:30,920 --> 00:27:33,160
- Co to było?
- Spokojnie.

395
00:27:33,240 --> 00:27:34,600
Sorry, Eric.

396
00:27:34,680 --> 00:27:38,360
- Czuję się bezbronny.
- Wracaj!

397
00:27:38,440 --> 00:27:39,560
Dasz radę.

398
00:27:54,040 --> 00:27:57,040
- Czemu mnie nie zauważa?
- Mają wegańskie hot dogi?

399
00:28:01,240 --> 00:28:02,960
Możemy zamienić słówko?

400
00:28:04,040 --> 00:28:06,560
Chodzi o twój... sprawdzian z biologii.

401
00:28:07,440 --> 00:28:09,760
Jaki sprawdzian z biologii?

402
00:28:10,720 --> 00:28:12,960
Nie ma żadnego sprawdzianu. Posłuchaj.

403
00:28:13,520 --> 00:28:15,560
Doszły mnie słuchy,

404
00:28:15,640 --> 00:28:18,440
że udzielasz porad w sprawach sercowych.

405
00:28:19,440 --> 00:28:21,720
A ja potrzebuję rady.

406
00:28:22,320 --> 00:28:24,160
Koleżanka mówi po hiszpańsku

407
00:28:24,240 --> 00:28:26,360
i w ogóle jej nie rozumiem.

408
00:28:26,440 --> 00:28:27,360
Mówi...

409
00:28:30,520 --> 00:28:33,160
A ja słyszę tylko...

410
00:28:33,880 --> 00:28:35,320
Shakira, Shakira.

411
00:28:36,200 --> 00:28:37,560
Nie znam hiszpańskiego.

412
00:28:37,640 --> 00:28:39,240
Nie umiem świntuszyć.

413
00:28:41,640 --> 00:28:42,920
To mnie krępuje.

414
00:28:46,200 --> 00:28:47,240
Cóż...

415
00:28:48,720 --> 00:28:52,080
gdy uczymy się nowych rzeczy,
często czujemy się obnażeni.

416
00:28:52,480 --> 00:28:54,520
Nie pojechałby pan do obcego kraju

417
00:28:54,600 --> 00:28:57,880
bez znajomości podstaw lokalnego języka.

418
00:28:57,960 --> 00:29:01,280
Może wypisze pan sobie parę zwrotów

419
00:29:01,360 --> 00:29:04,280
i będzie je ćwiczył,
żeby się z nimi oswoić.

420
00:29:05,640 --> 00:29:08,800
Chodzi o to, by spróbować
wyjść partnerce naprzeciw.

421
00:29:10,040 --> 00:29:10,960
To ma sens?

422
00:29:12,200 --> 00:29:13,040
Tak.

423
00:29:14,600 --> 00:29:16,280
<i>Muchas gracias, maestro.</i>

424
00:29:17,520 --> 00:29:18,720
To ile? 25?

425
00:29:19,880 --> 00:29:21,920
- Czy pięć stów?
- Nie trzeba.

426
00:29:22,840 --> 00:29:24,360
Nie wracajmy do tego.

427
00:29:26,760 --> 00:29:27,600
Jasne.

428
00:29:43,840 --> 00:29:46,800
Są tu jakieś interesujące rzeczy?

429
00:29:47,440 --> 00:29:50,320
W okolicy nie ma nic interesującego.

430
00:29:51,520 --> 00:29:52,640
Nudy.

431
00:29:53,440 --> 00:29:54,280
Przykro mi.

432
00:29:55,920 --> 00:29:57,640
Tylko nudni ludzie się nudzą.

433
00:30:03,760 --> 00:30:08,400
„Jakby płonął w tobie ogień,
Księżyc mieni się pod twoją skórą”.

434
00:30:12,200 --> 00:30:13,080
Słucham?

435
00:30:13,840 --> 00:30:15,920
To o dostrzeganiu piękna świata.

436
00:30:16,640 --> 00:30:18,040
Wiersz Pabla Nerudy.

437
00:30:21,640 --> 00:30:22,600
Nie znam jej.

438
00:30:40,600 --> 00:30:42,320
- Pa.
- Pa.

439
00:30:50,680 --> 00:30:52,680
Za bardzo dźgasz tę kaczuszkę.

440
00:30:52,760 --> 00:30:55,840
Spróbuj trochę... delikatniej.

441
00:30:56,200 --> 00:30:58,480
I wolniej.

442
00:30:58,960 --> 00:31:00,680
Tak! Widzisz?

443
00:31:01,840 --> 00:31:03,120
Dziękuję.

444
00:31:05,760 --> 00:31:06,720
Dla ciebie.

445
00:31:07,280 --> 00:31:08,680
- Trzymaj.
- Powiedz mu.

446
00:31:08,760 --> 00:31:10,880
Dobra. Dzięki.

447
00:31:12,040 --> 00:31:13,520
Muszę ci coś powiedzieć.

448
00:31:13,600 --> 00:31:14,520
Jasne.

449
00:31:15,360 --> 00:31:16,680
Dobra, ja...

450
00:31:20,480 --> 00:31:22,800
strasznie nie lubię...

451
00:31:25,760 --> 00:31:27,200
złotych rybek.

452
00:31:27,800 --> 00:31:28,640
Proszę.

453
00:31:30,400 --> 00:31:31,840
Dobra. Dzięki.

454
00:31:34,400 --> 00:31:36,400
Może pójdziemy do mnie?

455
00:31:36,680 --> 00:31:38,960
- Moglibyśmy... No wiesz.
- Nie.

456
00:31:39,920 --> 00:31:41,760
Mam mnóstwo zadań domowych.

457
00:31:41,840 --> 00:31:44,320
- W sumie to muszę już iść.
- Dobra.

458
00:31:44,400 --> 00:31:49,120
- Ale dzięki za misia... psa.
- Dzięki za rybkę.

459
00:31:49,480 --> 00:31:50,800
Na razie!

460
00:31:54,720 --> 00:31:57,520
Chłopak koleżanki nie umie robić palcówy.

461
00:31:58,520 --> 00:32:00,280
Mam teraz wolne.

462
00:32:00,360 --> 00:32:01,720
Jest beznadziejny.

463
00:32:01,800 --> 00:32:05,600
Powiedz mu,
żeby zapoznał się z techniką zegara.

464
00:32:05,680 --> 00:32:08,000
Wygląda co prawda skomplikowanie,

465
00:32:08,080 --> 00:32:11,240
ale jak się ją opanuje,
rezultaty są zaskakujące.

466
00:32:11,880 --> 00:32:12,720
To ty.

467
00:32:12,800 --> 00:32:14,640
Ty jesteś chłopakiem koleżanki.

468
00:32:14,920 --> 00:32:16,320
Nie umiesz tego robić.

469
00:32:16,400 --> 00:32:18,440
Nie mów Oli, że ci powiedziałam.

470
00:32:19,040 --> 00:32:20,240
Załatw to.

471
00:32:34,960 --> 00:32:36,400
Będę świntuszył.

472
00:32:47,080 --> 00:32:49,160
Zrobię ci paskudne rzeczy.

473
00:32:51,480 --> 00:32:55,560
Sprawię, że będziesz taka mokra,
jakby odeszły ci wody.

474
00:32:57,360 --> 00:32:59,240
- Co?
- Tak cię sponiewieram,

475
00:32:59,320 --> 00:33:01,720
że spóźnisz się do szkoły i cię wyrzucą.

476
00:33:01,920 --> 00:33:03,200
Zrujnuję ci życie.

477
00:33:05,480 --> 00:33:06,920
Coś nie tak?

478
00:33:13,800 --> 00:33:15,320
To nie wyjdzie.

479
00:33:17,480 --> 00:33:18,480
Nie?

480
00:33:31,480 --> 00:33:32,360
Weź rzeczy.

481
00:33:33,160 --> 00:33:34,240
Chodź z nami.

482
00:33:57,000 --> 00:33:58,840
Trzymaj, będzie ci cieplej.

483
00:33:59,240 --> 00:34:00,320
Tęsknisz za domem?

484
00:34:01,400 --> 00:34:03,240
Ja na początku tęskniłem.

485
00:34:05,520 --> 00:34:08,000
- Codziennie płakał do mamusi.
- Wcale nie.

486
00:34:10,120 --> 00:34:11,600
Tęsknię za mamą, ale...

487
00:34:13,320 --> 00:34:14,600
nie za ojcem. Jest...

488
00:34:14,680 --> 00:34:15,800
Dupkiem?

489
00:34:16,800 --> 00:34:18,720
Mój stary też jest chujem.

490
00:34:18,800 --> 00:34:20,240
A mój to cipa.

491
00:34:21,200 --> 00:34:22,360
Wredna cipa.

492
00:34:23,920 --> 00:34:25,360
Pieprzyć wrednych ojców.

493
00:34:26,560 --> 00:34:27,520
Pieprzyć ich!

494
00:34:31,440 --> 00:34:32,720
Pieprzyć ojców.

495
00:34:35,440 --> 00:34:36,920
- Masz dziewczynę?
- Tak.

496
00:34:40,040 --> 00:34:41,000
Aimee.

497
00:34:42,120 --> 00:34:43,280
Ma wielkie cyce.

498
00:34:45,160 --> 00:34:46,480
Wolisz cycki czy dupę?

499
00:34:47,800 --> 00:34:49,600
Lubię łokcie.

500
00:35:08,880 --> 00:35:11,000
- Kocham cię.
- Poczekaj, kochanie.

501
00:35:12,840 --> 00:35:14,000
Nie mam treningu.

502
00:35:14,080 --> 00:35:16,800
Musisz być w formie.
Niedługo wrócisz na basen.

503
00:35:18,840 --> 00:35:19,800
A jeśli nie?

504
00:35:21,480 --> 00:35:23,880
Może powinienem poszukać innego hobby?

505
00:35:25,080 --> 00:35:26,520
Ręka się zagoi.

506
00:35:27,720 --> 00:35:28,640
- Tak.
- Tak?

507
00:35:30,280 --> 00:35:31,120
Zmykaj.

508
00:35:31,840 --> 00:35:33,960
- Miłego dnia.
- Wzajemnie.

509
00:35:38,640 --> 00:35:40,040
Co mam robić?

510
00:35:40,680 --> 00:35:43,160
Pytasz o to niewłaściwą osobę.

511
00:35:43,880 --> 00:35:44,880
Nie wiem.

512
00:35:45,520 --> 00:35:46,360
Cholera.

513
00:35:48,320 --> 00:35:49,520
To dla ciebie.

514
00:35:50,360 --> 00:35:51,640
Dzięki.

515
00:35:54,520 --> 00:35:55,520
Dziękuję.

516
00:35:58,880 --> 00:36:02,680
Wpierw zabija mnie wzrokiem,
potem nazywa nudnym, teraz daje książki.

517
00:36:02,760 --> 00:36:05,440
- Może chce się kumplować.
- Lub to Ted Bundy.

518
00:36:05,520 --> 00:36:06,840
To poważna sprawa.

519
00:36:06,920 --> 00:36:10,480
Muszę znaleźć kogoś, kto rozumie waginy.

520
00:36:10,560 --> 00:36:11,400
Twoja mama.

521
00:36:12,120 --> 00:36:12,960
Śmieszne.

522
00:36:13,040 --> 00:36:14,960
Nie, twoja mama tu jest.

523
00:36:23,760 --> 00:36:25,800
Powodzenia, Palcotronie.

524
00:36:39,920 --> 00:36:42,000
Przyjdź na przesłuchanie.

525
00:36:42,080 --> 00:36:44,040
CZY JESTEŚ GWIAZDĄ?
<i>ROMEO I JULIA</i>

526
00:36:44,120 --> 00:36:45,240
To nie moja brocha.

527
00:36:45,320 --> 00:36:46,480
Ale dzięki.

528
00:36:47,720 --> 00:36:49,280
Przecież cały czas grasz.

529
00:36:51,840 --> 00:36:53,160
Może dostaniesz miecz.

530
00:37:04,520 --> 00:37:05,440
Żadnych czapek.

531
00:37:05,960 --> 00:37:07,280
Odnieś ją do sali.

532
00:37:08,840 --> 00:37:09,760
No już.

533
00:37:15,760 --> 00:37:17,840
Mam waszą... czapkę.

534
00:37:19,840 --> 00:37:22,760
- Nie jesteśmy pedałami.
- Myślałem o dziewczynie.

535
00:37:22,840 --> 00:37:24,600
Ja o twojej.

536
00:37:25,400 --> 00:37:26,360
Z dużymi cycami.

537
00:37:29,200 --> 00:37:30,280
Nikomu nie powiem.

538
00:37:56,240 --> 00:37:57,600
Potrzebuję rady.

539
00:37:59,520 --> 00:38:00,360
Nie umiem...

540
00:38:00,720 --> 00:38:04,680
robić palcówki,
a moja dziewczyna mnie unika.

541
00:38:04,760 --> 00:38:05,800
Pomóż mi.

542
00:38:10,320 --> 00:38:12,040
Tylko dlatego, że mi cię żal.

543
00:38:17,240 --> 00:38:18,320
Pokaż, co robiłeś.

544
00:38:18,400 --> 00:38:19,520
Miałam ją zjeść.

545
00:38:25,440 --> 00:38:26,400
Mam...

546
00:38:32,280 --> 00:38:33,360
Przepraszam.

547
00:38:33,440 --> 00:38:34,480
Cóż...

548
00:38:35,520 --> 00:38:36,440
Zacząłem...

549
00:38:37,520 --> 00:38:38,560
od dwunastej,

550
00:38:39,280 --> 00:38:40,760
potem trzecia,

551
00:38:40,840 --> 00:38:44,400
zszedłem do szóstej...
Soczysta. A następnie dziewiąta.

552
00:38:44,520 --> 00:38:46,200
Brawo, znasz się na zegarku.

553
00:38:47,920 --> 00:38:52,080
Zgodnie z ruchem wskazówek zegara,
a potem przeciwnie.

554
00:38:52,160 --> 00:38:53,720
Czyli robiłeś za DJ-a.

555
00:38:53,800 --> 00:38:55,200
Co masz z tym zegarem?

556
00:38:55,760 --> 00:38:57,280
- To technika.
- Dziwna.

557
00:38:59,480 --> 00:39:00,400
Kontynuuj.

558
00:39:01,640 --> 00:39:03,600
Kontynuowałem w ten sposób.

559
00:39:03,680 --> 00:39:05,160
Potem rozszerzyłem palce

560
00:39:05,240 --> 00:39:07,560
w ten sposób...

561
00:39:07,640 --> 00:39:11,400
- I uciskałem...
- Przestań ją dźgać.

562
00:39:11,480 --> 00:39:13,160
Nie dźgam.

563
00:39:13,240 --> 00:39:15,960
- Wiem lepiej. To moja pomarańcza.
- Moja.

564
00:39:17,640 --> 00:39:20,920
- To absurdalne.
- Posłuchaj...

565
00:39:23,720 --> 00:39:26,280
Nie ma uniwersalnej magicznej techniki.

566
00:39:27,520 --> 00:39:29,280
Każda pomarańcza jest inna,

567
00:39:29,360 --> 00:39:32,680
więc nie powinieneś pytać mnie,
tylko swoją dziewczynę.

568
00:39:32,960 --> 00:39:34,760
Dostrój się do jej pomarańczy.

569
00:39:37,240 --> 00:39:38,360
To wszystko.

570
00:39:40,280 --> 00:39:41,320
Dzięki.

571
00:39:52,080 --> 00:39:53,840
<i>Dobrze, słuchajcie.</i>

572
00:39:53,920 --> 00:39:56,520
Pora na pytania z edukacji seksualnej.

573
00:39:59,520 --> 00:40:00,720
Zajrzyjmy...

574
00:40:03,440 --> 00:40:04,480
Nieważne.

575
00:40:09,000 --> 00:40:12,840
Czy mogę zajść w ciążę
od walenia komuś konia?

576
00:40:16,600 --> 00:40:19,000
Zapłodnienie następuje wyłącznie,

577
00:40:19,080 --> 00:40:21,920
gdy pan Plemnik
wejdzie do pani Komórki Jajowej.

578
00:40:22,000 --> 00:40:25,000
A więc odpowiedź brzmi: nie.

579
00:40:28,840 --> 00:40:29,720
Dobrze.

580
00:40:32,640 --> 00:40:34,760
Mój chłopak nie chce używać kondomu.

581
00:40:35,680 --> 00:40:37,240
Co mam robić?

582
00:40:38,880 --> 00:40:39,720
Psiakrew.

583
00:40:40,480 --> 00:40:42,960
Kondomy chronią przed zapłodnieniem.

584
00:40:43,560 --> 00:40:44,880
- Dobrze?
- <i>Monsieur.</i>

585
00:40:44,960 --> 00:40:46,520
A co z seksem gejowskim?

586
00:40:47,320 --> 00:40:51,200
Nie zajdziesz od niego w ciążę.

587
00:40:51,280 --> 00:40:52,840
Chodzi mi o przyjemność.

588
00:40:53,440 --> 00:40:55,160
Nie mówię o rozmnażaniu.

589
00:41:00,440 --> 00:41:02,280
Na czym stanąłem? Komórka...

590
00:41:02,360 --> 00:41:06,760
Jaki typ lubrykantu
poleciłby pan do seksu analnego?

591
00:41:10,400 --> 00:41:12,640
Najlepiej na bazie wody.

592
00:41:12,720 --> 00:41:16,840
Produkty na bazie oleju
rozkładają lateks w kondomie.

593
00:41:18,800 --> 00:41:22,560
A jeśli chodzi o poprzednie pytanie,

594
00:41:22,640 --> 00:41:25,760
bez względu na to,
jak bardzo wasz partner nalega,

595
00:41:25,840 --> 00:41:28,520
by nie używać antykoncepcji,

596
00:41:29,120 --> 00:41:33,320
zawsze macie prawo powiedzieć „nie”.

597
00:41:33,400 --> 00:41:34,400
Zawsze.

598
00:41:36,400 --> 00:41:37,240
Fajno.

599
00:41:40,640 --> 00:41:41,640
Pani Milburn?

600
00:41:42,400 --> 00:41:44,760
Ma pani potrzebne informacje do raportu?

601
00:41:44,840 --> 00:41:48,080
Szczerze mówiąc,
jestem zszokowana niekompetencją.

602
00:41:48,920 --> 00:41:52,800
W ciągu kolejnych tygodni
postaram się poznać potrzeby uczniów.

603
00:41:52,880 --> 00:41:54,560
Nie wiem, czy rada się zgodzi.

604
00:41:54,640 --> 00:41:58,000
Rozmawiałam z Maxine Tarrington.
Pochwala to.

605
00:41:59,200 --> 00:42:01,160
Cieszę się na współpracę.

606
00:42:08,240 --> 00:42:09,640
Na miłość boską!

607
00:42:12,880 --> 00:42:17,520
Wiedziałaś, że do pieczenia
potrzeba cukru, mąki i piekarnika?

608
00:42:17,600 --> 00:42:21,520
I nie można tego po prostu włożyć.
Trzeba przestrzegać zasad.

609
00:42:21,600 --> 00:42:23,040
To się nazywa przepis.

610
00:42:23,120 --> 00:42:26,080
Cześć, Maeve.
Dołączyłaś do Quizowiczów. Piątka!

611
00:42:27,520 --> 00:42:28,920
Nie zawiedź mnie.

612
00:42:30,320 --> 00:42:33,040
Cześć, widziałyście Olę?

613
00:42:34,080 --> 00:42:37,200
- Maeve dostała się do Quizowiczów!
- Gratuluję!

614
00:42:37,520 --> 00:42:39,320
Powiedzcie Oli, że jej szukam.

615
00:42:40,680 --> 00:42:42,080
Cieszysz się?

616
00:42:45,440 --> 00:42:46,920
Nie przeszło mi do Otisa.

617
00:42:48,320 --> 00:42:50,040
Wciąż ci to powtarzam.

618
00:42:55,120 --> 00:42:59,440
Boże, twoja mama normalnie wymiata.

619
00:42:59,520 --> 00:43:01,760
Mówiła o seksie analnym przed dyrem.

620
00:43:01,840 --> 00:43:05,600
- Daje mi nowe życie.
- To zła wiadomość.

621
00:43:05,680 --> 00:43:08,640
A Rahim jest chyba gejem.

622
00:43:10,640 --> 00:43:12,480
Teraz wszystko jasne.

623
00:43:13,320 --> 00:43:17,040
Gapi się, siada obok ciebie,
daje ci książki. Podobasz mu się.

624
00:43:17,120 --> 00:43:18,200
Nie sądzę.

625
00:43:18,280 --> 00:43:19,760
Czytaj znaki, Eric.

626
00:43:19,840 --> 00:43:20,840
Muszę lecieć.

627
00:43:35,160 --> 00:43:40,600
Panie profesorze, myliłem się.
Musi się pan dostroić do jej pomarańczy.

628
00:43:40,680 --> 00:43:44,440
Proszę słuchać, co mówi.
Tak nauczy się pan hiszpańskiego.

629
00:43:46,400 --> 00:43:47,280
Powodzenia!

630
00:43:51,720 --> 00:43:52,680
To jabłko.

631
00:44:05,720 --> 00:44:06,920
Źle robię palcówkę.

632
00:44:07,000 --> 00:44:10,680
Tak bardzo chciałem zrobić to dobrze,
że cię nie słuchałem.

633
00:44:11,200 --> 00:44:13,280
Nie musimy tego robić nigdy więcej.

634
00:44:16,720 --> 00:44:17,560
Albo...

635
00:44:18,320 --> 00:44:19,640
pokażę ci, co lubię.

636
00:44:36,120 --> 00:44:40,520
Wytłumaczysz mi,
dlaczego lubisz świntuszyć?

637
00:44:41,120 --> 00:44:42,880
Jeśli nie, mam dipy.

638
00:44:45,360 --> 00:44:46,280
Dużo dipów.

639
00:44:53,560 --> 00:44:57,000
Przez cały dzień
czuję się jak drętwa nauczycielka, więc...

640
00:44:57,840 --> 00:45:00,800
w domu chcę od tego uciec i poczuć się...

641
00:45:02,520 --> 00:45:03,720
Jak suczka?

642
00:45:03,800 --> 00:45:04,640
Nie.

643
00:45:05,160 --> 00:45:07,160
Nieważne, co mówisz.

644
00:45:07,720 --> 00:45:08,600
Po prostu...

645
00:45:09,640 --> 00:45:10,760
chcę się czuć sexy.

646
00:45:14,880 --> 00:45:16,320
Więc nie chodzi o słowa.

647
00:45:23,120 --> 00:45:24,080
Szpatułka.

648
00:45:29,280 --> 00:45:30,560
Młynek do pieprzu.

649
00:45:35,680 --> 00:45:37,040
Spieniacz do mleka.

650
00:45:39,920 --> 00:45:41,400
Łyżeczka do lodów.

651
00:45:44,640 --> 00:45:45,600
Baba ganoush!

652
00:45:46,760 --> 00:45:48,240
Baba ganoush!

653
00:45:48,320 --> 00:45:50,320
Powiedz to jeszcze raz! Baba...

654
00:45:51,040 --> 00:45:52,480
Ganoush!

655
00:46:23,160 --> 00:46:24,560
To nie moje.

656
00:46:30,280 --> 00:46:31,160
Podłożyli mi.

657
00:46:33,000 --> 00:46:34,360
Czemu mieliby to robić?

658
00:46:37,120 --> 00:46:41,640
Czy to należy do ciebie?

659
00:46:49,600 --> 00:46:51,880
<i>Lewa, prawa, lewa, prawa...</i>

660
00:46:52,600 --> 00:46:56,160
Lewa, prawa, lewa, prawa...

661
00:47:13,640 --> 00:47:14,520
Kłamałem.

662
00:47:15,360 --> 00:47:16,920
To nie moja trawka.

663
00:47:18,360 --> 00:47:21,360
Chcieli się mnie pozbyć, bo są pedziami.

664
00:47:22,880 --> 00:47:23,720
Sierżancie.

665
00:47:24,160 --> 00:47:25,000
Tak.

666
00:47:26,160 --> 00:47:28,160
Wielu z nas jest pedziami.

667
00:47:29,640 --> 00:47:32,200
Ale niektórych rzeczy lepiej nie widzieć.

668
00:47:33,200 --> 00:47:34,200
Więc nie muszę...

669
00:47:35,120 --> 00:47:36,040
wracać do domu?

670
00:47:37,360 --> 00:47:39,680
Znaleziono u ciebie narkotyki, Adamie.

671
00:47:41,240 --> 00:47:42,080
Przykro mi.

672
00:48:19,120 --> 00:48:21,040
To była twoja ostatnia szansa.

673
00:48:22,240 --> 00:48:25,440
Jeszcze jeden wybryk
i będziesz spał pod mostem.

674
00:48:26,480 --> 00:48:27,360
Jasne?

