1
00:00:36,280 --> 00:00:38,120
‎妳在課堂上都學了什麼？

2
00:00:38,400 --> 00:00:39,800
‎妳手指全都錯了

3
00:00:41,040 --> 00:00:42,640
‎媽，妳太挑剔了

4
00:00:42,880 --> 00:00:45,200
‎如果要做，就要做到最好

5
00:00:47,240 --> 00:00:48,080
‎是誰？

6
00:00:48,560 --> 00:00:50,920
‎我的舞伴，我們要額外花時間排練

7
00:00:51,000 --> 00:00:52,840
‎-我早就跟妳說過了
‎-是沒錯，但…

8
00:00:54,080 --> 00:00:55,000
‎不要停下來聊天

9
00:00:55,080 --> 00:00:57,000
‎記得她以為你爸媽也是印度人

10
00:00:59,320 --> 00:01:01,080
‎嗨，漢南太太，妳好

11
00:01:01,840 --> 00:01:03,240
‎注意她的小指

12
00:01:04,160 --> 00:01:05,000
‎媽！

13
00:01:33,160 --> 00:01:35,120
‎我要高潮了

14
00:01:48,680 --> 00:01:49,800
‎小莉，妳真的是瘋了

15
00:01:49,880 --> 00:01:52,480
‎NETFLIX 原創影集

16
00:01:52,560 --> 00:01:53,800
‎妳又是先來了

17
00:01:55,920 --> 00:01:56,960
‎對不起

18
00:02:31,040 --> 00:02:32,480
‎你幹嘛洗車？

19
00:02:33,320 --> 00:02:35,320
‎我前天才去洗過

20
00:02:38,880 --> 00:02:40,640
‎搞什麼啊？亞當

21
00:02:42,560 --> 00:02:44,200
‎你忘記關窗了！

22
00:02:50,640 --> 00:02:53,400
‎（椒鹽捲餅店，生日快樂！
‎本店免費贈送您一個捲餅）

23
00:02:53,480 --> 00:02:54,640
‎混帳

24
00:03:22,760 --> 00:03:23,600
‎抱歉

25
00:03:35,200 --> 00:03:36,200
‎你在做什麼？

26
00:03:37,280 --> 00:03:38,920
‎他對著我打手槍！

27
00:03:42,760 --> 00:03:44,320
‎我可以下車嗎？拜託

28
00:03:47,360 --> 00:03:48,680
‎-小心蛋糕
‎-對不起

29
00:03:50,400 --> 00:03:52,000
‎我可以下車嗎？拜託

30
00:03:52,080 --> 00:03:54,760
‎-妳沒事吧？
‎-沒事，我只是想下車

31
00:04:10,120 --> 00:04:11,400
‎他射在我身上了

32
00:04:14,320 --> 00:04:16,160
‎這是什麼鬼？

33
00:04:16,840 --> 00:04:18,280
‎我的魔術師手帕

34
00:04:18,360 --> 00:04:21,240
‎你哪是什麼魔術師，傑佛瑞

35
00:04:21,640 --> 00:04:23,240
‎-梅芙
‎-怎麼了？

36
00:04:23,320 --> 00:04:25,600
‎妳知道今天是什麼日子吧？

37
00:04:27,280 --> 00:04:28,240
‎交租日

38
00:04:30,360 --> 00:04:34,000
‎對，我晚點拿給妳

39
00:04:37,280 --> 00:04:38,960
‎真是個好孩子

40
00:04:39,840 --> 00:04:42,760
‎他出了一場意外

41
00:04:43,600 --> 00:04:47,200
‎他被一群青少年攻擊

42
00:04:47,280 --> 00:04:48,600
‎別八卦了，辛西亞

43
00:04:49,600 --> 00:04:52,080
‎把手帕變到垃圾桶裡，傑佛瑞

44
00:04:55,480 --> 00:04:56,440
‎真是個蠢貨

45
00:04:59,440 --> 00:05:00,920
‎-麥克
‎-怎麼了？

46
00:05:01,680 --> 00:05:02,800
‎他很努力了

47
00:05:08,680 --> 00:05:09,720
‎爸，抱歉

48
00:05:13,200 --> 00:05:15,480
‎今晚八點我幫你在布朗的店
‎安排暫時去上班

49
00:05:16,160 --> 00:05:18,160
‎對方是看在我的面子上才用你的
‎別遲到了

50
00:05:29,760 --> 00:05:31,360
‎你為什麼戴領巾？

51
00:05:32,200 --> 00:05:33,680
‎-是為了拉辛嗎？
‎-不是

52
00:05:34,400 --> 00:05:36,920
‎才不是，我本來就喜歡戴領巾

53
00:05:37,920 --> 00:05:39,800
‎-你媽怎麼還在？
‎-不知道

54
00:05:39,880 --> 00:05:42,520
‎-看來她是住下來了
‎-你好，艾瑞克

55
00:05:42,840 --> 00:05:43,720
‎嗨，兒子

56
00:05:43,800 --> 00:05:45,240
‎在學校不要這麼叫我，媽

57
00:05:45,320 --> 00:05:47,400
‎別忘了今晚的晚餐聚會

58
00:05:48,000 --> 00:05:51,280
‎就這樣，你可以繼續當作我不存在了

59
00:05:53,640 --> 00:05:54,960
‎晚餐聚會是什麼意思？

60
00:05:55,040 --> 00:05:58,520
‎晚餐聚會就是我、我媽
‎歐拉跟雅各布

61
00:05:58,600 --> 00:06:02,160
‎聚在一起互相了解
‎上演和樂的一家人

62
00:06:02,560 --> 00:06:05,240
‎真不敢相信你終於交到了女朋友

63
00:06:05,320 --> 00:06:09,080
‎結果她基本上是你的妹妹，太好笑了

64
00:06:10,520 --> 00:06:12,280
‎對了，應該不會有人

65
00:06:12,360 --> 00:06:14,880
‎把性愛治療門診的事告訴你媽吧？

66
00:06:15,480 --> 00:06:16,920
‎不然就尷尬了

67
00:06:17,560 --> 00:06:18,520
‎不是嗎？

68
00:06:21,320 --> 00:06:22,960
‎大家都會跑去找你媽幫忙？

69
00:06:23,040 --> 00:06:24,760
‎不會有人去找我媽…

70
00:06:24,840 --> 00:06:26,560
‎-對啊，尤其是…
‎-艾瑞克，早安

71
00:06:27,080 --> 00:06:29,640
‎-拉辛，早安
‎-你的領巾真好看

72
00:06:29,720 --> 00:06:32,320
‎是嗎？我都不記得自己戴了領巾

73
00:06:34,080 --> 00:06:36,640
‎-能問你一件事嗎？
‎-可以啊

74
00:06:42,160 --> 00:06:43,440
‎懂了

75
00:06:43,720 --> 00:06:45,720
‎好，那我進去了

76
00:06:46,280 --> 00:06:47,560
‎-對，酷
‎-好

77
00:06:50,600 --> 00:06:53,240
‎你想不想找個時間跟我出去？

78
00:06:53,920 --> 00:06:55,280
‎去約會嗎？

79
00:06:55,360 --> 00:06:57,480
‎對啊，今晚如何？

80
00:06:57,560 --> 00:06:58,640
‎當然好

81
00:06:59,760 --> 00:07:01,000
‎酷，那今晚見

82
00:07:01,080 --> 00:07:01,960
‎酷

83
00:07:02,200 --> 00:07:03,320
‎行程就交給你決定吧

84
00:07:03,680 --> 00:07:05,720
‎我對這裡還不熟

85
00:07:16,880 --> 00:07:19,800
‎-你要去甄選話劇？
‎-對，我要去追茱麗葉

86
00:07:20,640 --> 00:07:21,680
‎誰演茱麗葉？

87
00:07:22,240 --> 00:07:24,840
‎我開玩笑的，我是被找去的，沒什麼

88
00:07:32,160 --> 00:07:34,960
‎（你想從性教育中學到什麼？）

89
00:07:58,680 --> 00:08:00,040
‎（大濕救了我！）

90
00:08:02,600 --> 00:08:03,960
‎大濕？

91
00:08:15,120 --> 00:08:17,760
‎進來吧，請坐

92
00:08:17,920 --> 00:08:20,520
‎這裡很安全，妳想分享什麼都可以

93
00:08:20,600 --> 00:08:23,400
‎對不起，這裡以前是歷史教室

94
00:08:25,320 --> 00:08:26,240
‎先掰啦

95
00:08:38,160 --> 00:08:39,040
‎可惡

96
00:08:43,200 --> 00:08:45,080
‎莉莉，嗨，我有問題

97
00:08:45,720 --> 00:08:49,360
‎妳剛…妳沒跟我媽說那個，就是我在…

98
00:08:50,400 --> 00:08:51,440
‎當性魔法師的事？

99
00:08:52,440 --> 00:08:53,320
‎對

100
00:08:53,400 --> 00:08:55,720
‎沒有，我們沒聊到那個

101
00:09:10,320 --> 00:09:12,360
‎-你在看什麼？
‎-我媽

102
00:09:13,360 --> 00:09:16,280
‎-我在看我媽
‎-哇，你真的很介意她耶

103
00:09:16,680 --> 00:09:17,600
‎我不信任她

104
00:09:18,720 --> 00:09:20,600
‎那今晚的晚餐聚會應該也會很有趣

105
00:09:21,920 --> 00:09:22,920
‎我們不必參加

106
00:09:23,000 --> 00:09:25,000
‎不如我們就說我們不去了？

107
00:09:25,080 --> 00:09:26,000
‎拜託

108
00:09:26,080 --> 00:09:27,800
‎至少他們想讓這件事沒這麼尷尬

109
00:09:29,160 --> 00:09:32,160
‎如果真的太尷尬
‎那我們就去你房間玩明星大亂鬥

110
00:09:34,760 --> 00:09:35,600
‎-好吧
‎-好嗎？

111
00:09:35,680 --> 00:09:37,000
‎-好
‎-太好了

112
00:09:40,320 --> 00:09:41,160
‎晚點見

113
00:09:41,640 --> 00:09:43,680
‎-我得跟歐帝斯談談
‎-沒問題

114
00:09:44,640 --> 00:09:45,640
‎不，我們不打折的

115
00:09:46,120 --> 00:09:47,800
‎我只有這些了，我還沒領到零用錢

116
00:09:48,360 --> 00:09:50,760
‎你想解決性事煩惱
‎卻還在拿零用錢？

117
00:09:51,560 --> 00:09:54,320
‎-對啊
‎-我們不是慈善事業，好嗎？

118
00:09:54,400 --> 00:09:56,000
‎存夠錢再來吧，到時我再幫你約

119
00:09:58,960 --> 00:09:59,920
‎新客戶？

120
00:10:00,320 --> 00:10:01,160
‎不是

121
00:10:01,680 --> 00:10:03,120
‎明天倒是有幾場諮詢

122
00:10:03,800 --> 00:10:04,720
‎聽著

123
00:10:05,400 --> 00:10:08,080
‎我想我媽駐校這件事
‎應該會影響到我們的生意

124
00:10:08,480 --> 00:10:11,440
‎-應該是你想太多吧
‎-妳不了解我媽

125
00:10:11,520 --> 00:10:13,360
‎她說她只是來收集資料

126
00:10:13,440 --> 00:10:15,440
‎但不知不覺間所有人都會被她影響

127
00:10:16,280 --> 00:10:18,280
‎好，那我們小心點

128
00:10:26,520 --> 00:10:29,800
‎生日快樂！我烤了個蛋糕

129
00:10:31,320 --> 00:10:34,360
‎-妳怎麼沒說今天是妳生日？
‎-因為我討厭生日

130
00:10:34,440 --> 00:10:36,160
‎哪有人會討厭生日，梅芙

131
00:10:36,240 --> 00:10:39,560
‎為什麼要慶祝一個罔顧我個人意志
‎就從某個陰道被推出來的日子？

132
00:10:40,000 --> 00:10:41,440
‎要是妳沒有出生

133
00:10:41,520 --> 00:10:44,840
‎這世上不就少了
‎這麼多虛無主義的智慧結晶

134
00:10:45,440 --> 00:10:48,120
‎生日快樂，過得開心點

135
00:10:50,840 --> 00:10:52,640
‎妳快跟他告白啦

136
00:10:53,640 --> 00:10:55,760
‎那妳生日想做什麼？

137
00:10:55,840 --> 00:10:56,800
‎沒什麼

138
00:10:57,200 --> 00:10:58,920
‎這蛋糕是怎麼一回事？

139
00:10:59,000 --> 00:11:00,720
‎這本來還好好的

140
00:11:00,800 --> 00:11:03,880
‎但我搭公車時有個男的在我腿上打槍

141
00:11:03,960 --> 00:11:06,800
‎我嚇到了，然後就壓到蛋糕了

142
00:11:07,360 --> 00:11:08,200
‎什麼？

143
00:11:08,920 --> 00:11:10,240
‎會不會弄不掉啊？

144
00:11:10,520 --> 00:11:11,840
‎我很喜歡這條牛仔褲的說

145
00:11:12,640 --> 00:11:14,320
‎妳得去報警

146
00:11:14,720 --> 00:11:16,160
‎不用啦，這也不是很貴

147
00:11:16,240 --> 00:11:18,240
‎不，妳被侵犯了

148
00:11:18,840 --> 00:11:21,800
‎他應該只是寂寞啦
‎或是腦子一時不清楚之類的

149
00:11:21,880 --> 00:11:23,880
‎說來奇怪，他長得還蠻帥的

150
00:11:23,960 --> 00:11:25,320
‎艾咪，這可是件大事

151
00:11:25,840 --> 00:11:28,520
‎只是有點蠢，我真的沒事

152
00:11:30,080 --> 00:11:32,560
‎好，我知道我生日要做什麼了

153
00:11:34,600 --> 00:11:36,160
‎我們要去警局一趟

154
00:11:42,640 --> 00:11:44,760
‎第一次約會時，你帶歐拉去哪？

155
00:11:47,040 --> 00:11:48,480
‎我們其實沒約會過

156
00:11:49,440 --> 00:11:50,560
‎就直接開始交往了

157
00:11:51,720 --> 00:11:52,680
‎什麼意思？

158
00:11:54,640 --> 00:11:56,760
‎像是玩電玩

159
00:11:58,040 --> 00:12:00,000
‎聊天、吃麥片

160
00:12:00,080 --> 00:12:01,640
‎歐帝斯，這些是我們會做的事

161
00:12:01,720 --> 00:12:03,800
‎沒錯，只不過我不會親你

162
00:12:03,880 --> 00:12:06,840
‎法國人應該會喜歡正式一點的約會

163
00:12:08,040 --> 00:12:10,720
‎-我該帶他去哪裡？
‎-你先別緊張

164
00:12:11,520 --> 00:12:14,440
‎只要你們在一起，去哪也不重要吧

165
00:12:15,840 --> 00:12:17,280
‎我何必問你

166
00:12:18,640 --> 00:12:20,360
‎你根本沒約會過

167
00:12:32,520 --> 00:12:34,640
‎妳跟學生談得怎麼樣了？

168
00:12:35,560 --> 00:12:36,440
‎好像有點安靜

169
00:12:37,600 --> 00:12:39,560
‎現在…還早嘛

170
00:12:42,240 --> 00:12:46,200
‎我想再重申一次
‎摩爾戴高中並沒有聘妳做諮詢師

171
00:12:46,280 --> 00:12:47,240
‎沒錯

172
00:12:47,840 --> 00:12:50,040
‎你講得很清楚了

173
00:12:51,520 --> 00:12:54,800
‎我只是來跟學生談談課綱

174
00:12:55,120 --> 00:12:57,880
‎如果他們會來找妳談的話

175
00:13:01,360 --> 00:13:02,200
‎歡迎

176
00:13:02,880 --> 00:13:04,600
‎嗨，我是來談性教育的

177
00:13:04,680 --> 00:13:07,200
‎當然了，請坐

178
00:13:07,280 --> 00:13:08,160
‎還有

179
00:13:08,480 --> 00:13:10,320
‎離開時

180
00:13:10,400 --> 00:13:13,240
‎能請你把門關上嗎？葛洛夫校長

181
00:13:14,360 --> 00:13:15,200
‎謝謝！

182
00:13:18,680 --> 00:13:19,640
‎好…

183
00:13:20,160 --> 00:13:21,880
‎你叫什麼名字？

184
00:13:21,960 --> 00:13:23,200
‎馬列亞米爾

185
00:13:23,280 --> 00:13:25,920
‎馬列亞米爾，很高興認識你，馬列

186
00:13:26,000 --> 00:13:27,400
‎我不用付錢吧？

187
00:13:28,680 --> 00:13:29,640
‎不必

188
00:13:32,080 --> 00:13:33,400
‎好，所以…

189
00:13:33,960 --> 00:13:39,240
‎你認為性教育課綱少了什麼？

190
00:13:39,320 --> 00:13:41,480
‎我有個朋友

191
00:13:42,000 --> 00:13:46,640
‎他女友在他們做愛時
‎都會用枕頭蓋住他的臉

192
00:13:47,720 --> 00:13:49,280
‎也許課綱能談談這種事？

193
00:13:52,000 --> 00:13:53,200
‎真有趣

194
00:13:54,440 --> 00:13:59,520
‎在課綱裡加入戀物應該很不錯

195
00:13:59,600 --> 00:14:00,600
‎戀物？

196
00:14:01,160 --> 00:14:05,200
‎對，其實戀物有上百種

197
00:14:05,520 --> 00:14:09,200
‎聽好囉，戀物行為通常也始於青春期

198
00:14:09,680 --> 00:14:12,440
‎做愛時蓋住對方的臉

199
00:14:13,120 --> 00:14:18,040
‎背後可能有很多原因，例如她想嘗試

200
00:14:18,120 --> 00:14:22,840
‎窒息式性愛
‎甚至是滿足她的蒙面性幻想

201
00:14:22,920 --> 00:14:25,360
‎或是說雖然很罕見，但有的時候

202
00:14:25,840 --> 00:14:27,120
‎這代表了戀鬼傾向

203
00:14:27,720 --> 00:14:29,720
‎-戀鬼傾向？
‎-沒錯

204
00:14:29,920 --> 00:14:33,840
‎某些人在做愛時遮住對方的臉

205
00:14:33,920 --> 00:14:38,000
‎因為他們暗地裡
‎其實想跟靈體或鬼魂做愛

206
00:14:39,280 --> 00:14:40,400
‎所以我女友精神不正常

207
00:14:42,120 --> 00:14:45,360
‎我以為你說那是你朋友的女友？

208
00:14:45,440 --> 00:14:46,640
‎我該走了

209
00:14:52,480 --> 00:14:54,400
‎太有趣了

210
00:14:55,240 --> 00:14:56,920
‎哇，誰猜得到？

211
00:15:12,320 --> 00:15:13,480
‎妳想跟鬼魂做愛嗎？

212
00:15:14,640 --> 00:15:15,680
‎什麼？

213
00:15:15,760 --> 00:15:17,560
‎無論妳的遮臉戀物代表了什麼

214
00:15:17,640 --> 00:15:19,880
‎妳都得找出原因
‎因為那既詭異又恐怖

215
00:15:19,960 --> 00:15:21,920
‎也讓我覺得很不安

216
00:15:34,760 --> 00:15:36,440
‎好，我拿張表格給妳填

217
00:15:38,200 --> 00:15:40,280
‎看吧，她才是真的有事

218
00:15:40,440 --> 00:15:41,920
‎妳也是真的有事

219
00:15:42,680 --> 00:15:45,000
‎海爾街上有個大洞，該死的議會

220
00:15:46,440 --> 00:15:47,440
‎來吧

221
00:15:47,520 --> 00:15:49,520
‎其實這就像他對我打個了噴嚏

222
00:15:49,600 --> 00:15:52,280
‎艾咪，他射在妳身上了，對吧？

223
00:15:52,640 --> 00:15:53,480
‎是沒錯

224
00:15:53,880 --> 00:15:57,120
‎豆漿就像男人的雞雞打了個噴嚏

225
00:15:58,520 --> 00:16:01,520
‎雖然這樣講就表示妳吞精的話
‎等於是把對方的鼻涕吃下肚

226
00:16:01,600 --> 00:16:03,040
‎妳們先坐著稍等一會

227
00:16:03,600 --> 00:16:05,200
‎妳好，有什麼需要協助的嗎？

228
00:16:05,280 --> 00:16:06,120
‎妳好

229
00:16:11,640 --> 00:16:13,200
‎這是我朋友艾咪

230
00:16:13,280 --> 00:16:15,280
‎她在公車上被性侵了

231
00:16:16,120 --> 00:16:18,560
‎我褲子上有精液

232
00:16:18,640 --> 00:16:20,640
‎我們應該是在浪費妳的時間

233
00:16:20,720 --> 00:16:23,240
‎妳沒有在浪費任何人的時間

234
00:16:23,320 --> 00:16:25,000
‎妳要不要打個電話？

235
00:16:25,080 --> 00:16:27,720
‎可惡，我需要律師嗎？我會被捕嗎？

236
00:16:27,800 --> 00:16:30,240
‎不，抱歉，是我沒說清楚
‎我是指妳媽或其他人

237
00:16:30,320 --> 00:16:33,840
‎天啊，不了，她太戲劇化了

238
00:16:33,920 --> 00:16:36,880
‎好吧，那妳坐下把表格填好

239
00:16:37,240 --> 00:16:38,720
‎一會警官就會來跟妳談

240
00:16:39,400 --> 00:16:40,440
‎謝謝

241
00:16:40,640 --> 00:16:41,760
‎妳忘了蛋糕

242
00:16:42,520 --> 00:16:44,520
‎-今天有人生日嗎？
‎-對，是我生日

243
00:16:46,240 --> 00:16:47,680
‎那是聖誕快樂的意思

244
00:16:47,760 --> 00:16:48,720
‎-是嗎？
‎-嗯

245
00:16:57,880 --> 00:16:59,120
‎男人真奇怪

246
00:17:00,000 --> 00:17:01,400
‎我覺得蠻可愛的

247
00:17:02,040 --> 00:17:04,120
‎為什麼大家都覺得老人可愛？

248
00:17:04,920 --> 00:17:07,560
‎妳怎麼知道他以前沒有在公車上
‎性侵過別人？

249
00:17:08,000 --> 00:17:09,120
‎我指的是蜥蜴

250
00:17:35,920 --> 00:17:39,240
‎今年本校的話劇《羅密歐與茱麗葉》

251
00:17:39,320 --> 00:17:42,200
‎不只是一齣話劇，還是一部…

252
00:17:42,280 --> 00:17:43,600
‎敬請期待

253
00:17:47,080 --> 00:17:48,760
‎音樂劇！各位！

254
00:17:50,040 --> 00:17:54,240
‎誰嗨起來了？我好興奮，對吧？

255
00:17:54,560 --> 00:17:59,600
‎這齣音樂劇將由搖擺樂團的
‎艾歌哈特編寫及擔任副導

256
00:18:00,080 --> 00:18:04,600
‎甄選會就訂在明天一大早

257
00:18:04,920 --> 00:18:07,400
‎各位，我認為這次真的很特別

258
00:18:07,960 --> 00:18:12,280
‎這是各位找到自己的定位
‎與發光發熱的好機會

259
00:18:25,720 --> 00:18:27,800
‎嘿，你忘了甄選會的講稿

260
00:18:28,920 --> 00:18:30,520
‎這吹的是什麼風？

261
00:18:30,600 --> 00:18:33,720
‎傑克森馬切提竟然紆尊降貴
‎來甄選學校的話劇了？

262
00:18:33,960 --> 00:18:35,000
‎真是驚喜不斷呢

263
00:18:35,080 --> 00:18:38,080
‎其實我跟莎士比亞不太熟，老師
‎我真的不是很懂

264
00:18:38,160 --> 00:18:42,760
‎這就是莎翁抑揚格五音步的巧妙之處

265
00:18:45,520 --> 00:18:46,520
‎謝了

266
00:18:53,040 --> 00:18:53,880
‎妳好

267
00:18:54,360 --> 00:18:55,320
‎這裡不是歷史教室

268
00:18:55,400 --> 00:18:58,680
‎不是的，我是麥克的太太莫琳

269
00:18:59,120 --> 00:19:03,200
‎抱歉，我是珍，算是個性教育者

270
00:19:04,080 --> 00:19:05,080
‎妳好

271
00:19:05,640 --> 00:19:08,600
‎這是葛洛夫校長的晚餐
‎我每週三都會送過來

272
00:19:08,680 --> 00:19:10,400
‎他要打分，都會加班

273
00:19:11,080 --> 00:19:12,840
‎-你們處得還好嗎？
‎-很好

274
00:19:13,000 --> 00:19:15,600
‎那就好，我漸漸抓到訣竅了

275
00:19:15,680 --> 00:19:16,680
‎真不錯

276
00:19:17,120 --> 00:19:18,680
‎麥克剛當上校長的那個學期

277
00:19:18,760 --> 00:19:20,840
‎每晚回家時幾乎都快哭出來了

278
00:19:21,400 --> 00:19:23,400
‎別告訴他這是我說的

279
00:19:23,880 --> 00:19:26,120
‎總之，很開心妳還撐得住

280
00:19:26,560 --> 00:19:27,520
‎謝謝妳

281
00:19:28,960 --> 00:19:31,560
‎我在想…

282
00:19:40,440 --> 00:19:41,560
‎怎麼了？

283
00:19:48,360 --> 00:19:49,920
‎我在想…

284
00:19:52,720 --> 00:19:55,640
‎妳能不能告訴我
‎妳的唇膏是哪個色號？

285
00:19:57,520 --> 00:19:58,680
‎真的很好看

286
00:20:00,640 --> 00:20:01,840
‎我不記得了

287
00:20:03,040 --> 00:20:05,960
‎但下次妳來學校時

288
00:20:06,240 --> 00:20:09,840
‎何不順道過來一趟？到時我再告訴妳

289
00:20:10,800 --> 00:20:11,680
‎太好了

290
00:20:13,960 --> 00:20:15,960
‎-那我趕緊給愛生氣大王送晚餐去
‎-好的

291
00:20:17,640 --> 00:20:19,040
‎珍，很高興認識妳

292
00:20:19,120 --> 00:20:20,880
‎莫琳，我也是

293
00:20:38,240 --> 00:20:40,400
‎你約會前要不要先來我家？

294
00:20:40,480 --> 00:20:43,440
‎不行，我還沒決定好要穿什麼
‎我該穿什麼？

295
00:20:43,840 --> 00:20:46,240
‎-真是此一時彼一時
‎-歐帝斯

296
00:20:46,320 --> 00:20:47,760
‎我沒空跟你閒聊

297
00:20:47,840 --> 00:20:50,240
‎我得回家把所有衣服都試過一遍

298
00:20:50,320 --> 00:20:52,320
‎你別戴領巾就好啦

299
00:20:52,400 --> 00:20:53,680
‎那你怎麼還不去破處？

300
00:20:58,840 --> 00:21:00,080
‎奧莉薇亞，天啊！

301
00:21:00,160 --> 00:21:01,520
‎妳這樣很危險耶

302
00:21:01,600 --> 00:21:04,320
‎都多虧了你媽
‎現在我男友認為我想殺了他

303
00:21:04,400 --> 00:21:05,280
‎為什麼？

304
00:21:05,720 --> 00:21:09,600
‎因為我有時候高潮時
‎會用枕頭蓋住他的臉

305
00:21:10,040 --> 00:21:13,760
‎現在你媽認為我有戀物癖

306
00:21:14,880 --> 00:21:18,040
‎-但妳沒有？
‎-那只是因為我高潮的臉很醜

307
00:21:18,320 --> 00:21:20,520
‎我在鏡子中看過，超醜的

308
00:21:20,600 --> 00:21:23,640
‎我看起來就像一隻吞了蛋的蟒蛇
‎而馬列一直都這麼完美

309
00:21:24,240 --> 00:21:25,080
‎這個嘛

310
00:21:25,520 --> 00:21:29,680
‎做愛時覺得自己正被人觀察著
‎跟感到脆弱是很正常的事

311
00:21:30,080 --> 00:21:32,640
‎他有時大概也覺得自己很蠢

312
00:21:36,640 --> 00:21:40,440
‎我們可能會以為自己看起來很蠢
‎或很沒吸引力

313
00:21:40,520 --> 00:21:44,840
‎但性愛本來就不總是完美的
‎重點是感覺

314
00:21:44,920 --> 00:21:46,760
‎不是看起來美美的

315
00:21:48,160 --> 00:21:50,360
‎能看到對方的那一面是種特權

316
00:21:51,400 --> 00:21:54,280
‎也許妳跟男友可以試著去信賴對方

317
00:21:54,360 --> 00:21:57,600
‎這樣一來妳就可以把自己
‎完全展示給他看

318
00:21:58,040 --> 00:21:59,520
‎就算是那些不那麼美觀的部分

319
00:22:00,320 --> 00:22:02,320
‎因為我賭他一定不是那樣想的

320
00:22:04,760 --> 00:22:05,680
‎然後

321
00:22:06,880 --> 00:22:08,560
‎我有個方法應該幫得上忙

322
00:22:12,120 --> 00:22:13,240
‎我代數得了B+

323
00:22:14,440 --> 00:22:15,920
‎你知道那其實不是很高分吧？

324
00:22:16,840 --> 00:22:19,560
‎所以你今天想做英語還是數學作業？

325
00:22:21,400 --> 00:22:22,280
‎這個嘛

326
00:22:25,440 --> 00:22:29,000
‎我在考慮去甄選學校話劇

327
00:22:29,080 --> 00:22:33,200
‎但我對莎士比亞一竅不通
‎不知道妳能不能幫幫我

328
00:22:33,280 --> 00:22:36,120
‎-不關我事，數學或英語
‎-拜託啦

329
00:22:36,560 --> 00:22:39,200
‎要不是妳，我代數怎麼可能拿到B+

330
00:22:39,840 --> 00:22:44,000
‎妳一定也很懂莎士比亞吧？

331
00:22:44,560 --> 00:22:46,480
‎拜託啦

332
00:22:46,560 --> 00:22:47,480
‎你一點都不可愛

333
00:22:48,800 --> 00:22:50,120
‎而且你為什麼想去甄選？

334
00:22:50,200 --> 00:22:52,200
‎我聽了妳的話，在找備案啊

335
00:22:52,760 --> 00:22:54,840
‎我小學演《耶穌誕生》中的約瑟夫時

336
00:22:54,920 --> 00:22:56,120
‎大家都說我演得很好

337
00:22:56,200 --> 00:22:58,240
‎-你最好是演約瑟夫
‎-拜託啦

338
00:22:58,680 --> 00:23:01,360
‎拜託，妳這麼會教人

339
00:23:05,240 --> 00:23:06,080
‎好吧

340
00:23:06,520 --> 00:23:08,520
‎-但就這一次
‎-好耶

341
00:23:08,680 --> 00:23:09,960
‎把講稿念給我聽

342
00:23:10,360 --> 00:23:11,240
‎-現在？
‎-對啊

343
00:23:14,240 --> 00:23:15,200
‎好吧

344
00:23:16,120 --> 00:23:17,000
‎好

345
00:23:19,840 --> 00:23:21,920
‎“那是我的女孩，啊，那是我的愛人

346
00:23:22,000 --> 00:23:24,080
‎-啊，她知道她穿…”
‎-你為什麼

347
00:23:24,160 --> 00:23:27,000
‎-一副在念購物清單的樣子？
‎-因為這根本說不通啊

348
00:23:27,480 --> 00:23:28,400
‎這是詩歌

349
00:23:28,800 --> 00:23:31,560
‎你得掌握韻律
‎其中的文字才會有意義

350
00:23:32,040 --> 00:23:35,920
‎每一行都是由十個音節
‎所組成的五次心跳

351
00:23:41,800 --> 00:23:42,640
‎你試試

352
00:23:48,920 --> 00:23:52,680
‎“升起來吧，美麗的太陽
‎殺掉那善妒的月亮

353
00:23:53,560 --> 00:23:57,000
‎她早已難過得臉色蒼白”

354
00:23:58,160 --> 00:24:00,120
‎現在你掌握了韻律跟文字

355
00:24:01,240 --> 00:24:02,400
‎接著是情感

356
00:24:03,920 --> 00:24:06,000
‎這段講的是愛情

357
00:24:06,960 --> 00:24:07,800
‎所以

358
00:24:08,120 --> 00:24:12,400
‎你念這段時就想想
‎那個能激起你內心波瀾的人

359
00:24:22,880 --> 00:24:24,280
‎希望我還能拿回牛仔褲

360
00:24:24,360 --> 00:24:26,000
‎但妳真的還想要嗎？

361
00:24:26,840 --> 00:24:30,400
‎對啊，那條喇叭褲超完美的，梅芙
‎那不太好找耶

362
00:24:31,600 --> 00:24:32,440
‎的確

363
00:24:32,800 --> 00:24:35,480
‎-妳覺得他們正在監視著我們嗎？
‎-很有可能

364
00:24:38,440 --> 00:24:39,880
‎-哎啊
‎-不

365
00:24:40,800 --> 00:24:43,320
‎-艾咪
‎-對不起，我真的很緊張

366
00:24:51,840 --> 00:24:52,800
‎不是我

367
00:24:53,440 --> 00:24:54,800
‎抱歉，我害怕時就會放屁

368
00:24:55,800 --> 00:24:56,680
‎好吧

369
00:24:58,800 --> 00:24:59,680
‎好

370
00:25:00,640 --> 00:25:02,760
‎謝謝妳提供牛仔褲，艾咪

371
00:25:03,840 --> 00:25:04,800
‎我們進行到哪了？

372
00:25:06,000 --> 00:25:06,960
‎所以

373
00:25:07,960 --> 00:25:12,360
‎淺色頭髮、有刮鬍子
‎身高在173到175公分之間

374
00:25:13,640 --> 00:25:15,600
‎穿著藍色外套

375
00:25:16,520 --> 00:25:18,040
‎算是水藍色

376
00:25:18,640 --> 00:25:20,280
‎然後他早就在公車上了？

377
00:25:20,760 --> 00:25:21,600
‎對

378
00:25:22,760 --> 00:25:23,800
‎應該吧

379
00:25:24,440 --> 00:25:26,400
‎也有可能是第二站才上車的

380
00:25:27,120 --> 00:25:29,520
‎他在哪上車這點非常重要

381
00:25:29,600 --> 00:25:31,160
‎這樣我們才能釐清案情

382
00:25:31,840 --> 00:25:33,520
‎所以妳記得妳對他微笑過

383
00:25:34,320 --> 00:25:36,800
‎這是發生在第一站還是第二站之後？

384
00:25:37,520 --> 00:25:39,400
‎不好意思
‎但那跟這件事有什麼關係？

385
00:25:40,240 --> 00:25:42,080
‎你是說她不該對他微笑嗎？

386
00:25:42,840 --> 00:25:45,480
‎這種罪名很難被定罪

387
00:25:45,760 --> 00:25:50,680
‎如果我們真的抓到他
‎後續的問題會更難回答

388
00:25:51,480 --> 00:25:53,080
‎能不能把牛仔褲還給我？

389
00:25:53,160 --> 00:25:55,200
‎我要走了
‎鬧得這麼大真的很不好意思

390
00:25:55,280 --> 00:25:56,160
‎艾咪…

391
00:25:58,680 --> 00:26:02,080
‎萬一他對其他人做這種事怎麼辦？
‎我相信妳一定辦得到的

392
00:26:03,560 --> 00:26:04,400
‎拜託？

393
00:26:05,640 --> 00:26:07,000
‎妳做得很好，艾咪

394
00:26:07,080 --> 00:26:08,000
‎對啊

395
00:26:11,160 --> 00:26:13,280
‎慢慢來就好

396
00:26:14,160 --> 00:26:15,320
‎試著回想起來

397
00:26:19,040 --> 00:26:20,400
‎他早就在公車上了

398
00:26:29,720 --> 00:26:31,760
‎今天在學校還好嗎？歐拉

399
00:26:35,320 --> 00:26:36,160
‎很好

400
00:26:39,600 --> 00:26:41,080
‎今天在學校還好嗎？媽

401
00:26:41,520 --> 00:26:43,680
‎跟我同學們處得還好嗎？

402
00:26:45,120 --> 00:26:47,280
‎我過得很好，謝謝你

403
00:26:58,520 --> 00:26:59,360
‎爸

404
00:26:59,920 --> 00:27:01,360
‎-好了啦
‎-抱歉

405
00:27:02,360 --> 00:27:04,000
‎我有時吃相很差

406
00:27:06,840 --> 00:27:08,920
‎我單身太久了

407
00:27:10,480 --> 00:27:13,800
‎我媽也單身很久，她也不會那樣吃飯

408
00:27:14,240 --> 00:27:15,080
‎歐帝斯

409
00:27:19,840 --> 00:27:22,640
‎這很美味

410
00:27:25,680 --> 00:27:26,600
‎這你不吃嗎？

411
00:27:27,440 --> 00:27:29,200
‎歐帝斯不喜歡肥肉

412
00:27:29,280 --> 00:27:31,240
‎是嗎？

413
00:27:32,520 --> 00:27:33,600
‎那可以給我嗎？

414
00:27:35,520 --> 00:27:37,640
‎你還有嗎？沒了

415
00:27:37,720 --> 00:27:38,760
‎謝謝

416
00:27:39,680 --> 00:27:41,200
‎肥肉最好吃了

417
00:27:43,840 --> 00:27:44,680
‎那對心臟不好

418
00:27:46,320 --> 00:27:48,440
‎是嗎？那又沒有事實根據

419
00:27:49,520 --> 00:27:50,400
‎我不同意

420
00:27:52,040 --> 00:27:53,200
‎我也沒差

421
00:27:56,880 --> 00:27:57,720
‎好吧

422
00:27:59,040 --> 00:28:02,560
‎我們何不深呼吸

423
00:28:03,120 --> 00:28:06,280
‎再簡單地說出自己現在真正的心情

424
00:28:06,680 --> 00:28:10,080
‎想到什麼就直接說出來吧

425
00:28:10,560 --> 00:28:12,560
‎好，我先開始，厭煩

426
00:28:13,440 --> 00:28:14,480
‎不成熟

427
00:28:15,520 --> 00:28:18,080
‎-自私
‎-不自在

428
00:28:20,120 --> 00:28:21,000
‎侵略

429
00:28:22,240 --> 00:28:25,600
‎-過於敏感
‎-形容詞太長了，媽

430
00:28:26,920 --> 00:28:27,840
‎大富翁

431
00:28:29,840 --> 00:28:31,760
‎不如我們來玩大富翁吧？

432
00:28:40,120 --> 00:28:42,360
‎妳們準備好了嗎？我們送妳們一程

433
00:28:43,120 --> 00:28:44,960
‎蜥蜴要被抓去關了嗎？

434
00:28:45,600 --> 00:28:47,760
‎不，他的主人得了阿茲海默症

435
00:28:47,840 --> 00:28:51,040
‎他忘了自己為什麼會在警局
‎也忘了帶牠回家

436
00:28:51,680 --> 00:28:54,560
‎尼爾，我們去吃晚餐吧
‎順便送她們一程？

437
00:28:54,640 --> 00:28:57,560
‎（大富翁）

438
00:29:02,520 --> 00:29:04,400
‎別擔心

439
00:29:04,840 --> 00:29:06,240
‎不用付錢

440
00:29:06,880 --> 00:29:09,600
‎好好享受我的旅館吧

441
00:29:09,680 --> 00:29:13,520
‎我會付錢，只是我得再拿房子去抵押

442
00:29:14,240 --> 00:29:17,800
‎沒必要，我錢已經很多了

443
00:29:17,880 --> 00:29:19,200
‎這遊戲不是這樣玩的

444
00:29:19,840 --> 00:29:23,320
‎我會遵守規則，請借我四百鎊

445
00:29:25,360 --> 00:29:26,480
‎我說了沒關係

446
00:29:26,560 --> 00:29:28,120
‎我說有關係

447
00:29:28,200 --> 00:29:29,520
‎我不要錢

448
00:29:30,240 --> 00:29:31,480
‎我要你收下

449
00:29:32,200 --> 00:29:35,880
‎照規則來的話，你其實欠我六百鎊

450
00:29:39,920 --> 00:29:40,840
‎六百

451
00:29:42,280 --> 00:29:45,000
‎-你破產了
‎-可惡，我知道我破產了！

452
00:29:50,200 --> 00:29:52,760
‎好吧，我來泡茶

453
00:29:54,240 --> 00:29:57,480
‎到底為什麼？現在這樣哪裡正常了？

454
00:29:57,560 --> 00:29:58,960
‎歐拉是我女朋友

455
00:29:59,040 --> 00:30:01,760
‎你不是我爸
‎我們他媽的也不是一家人

456
00:30:01,840 --> 00:30:04,000
‎你不該在你媽面前講髒話

457
00:30:04,600 --> 00:30:07,640
‎謝了，雅各布
‎但你不必教我怎麼教小孩

458
00:30:08,320 --> 00:30:10,720
‎好，那我該回家了

459
00:30:10,800 --> 00:30:13,000
‎讓你們慢慢談

460
00:30:16,600 --> 00:30:19,880
‎他總是…他總是在這裡，而我…

461
00:30:21,720 --> 00:30:22,960
‎我們學校見

462
00:30:28,240 --> 00:30:31,120
‎我要你明天一早就去跟雅各布道歉

463
00:30:31,200 --> 00:30:33,200
‎當然好，反正他根本就住在這裡

464
00:30:33,280 --> 00:30:34,800
‎我根本不用出門啊

465
00:30:34,880 --> 00:30:38,280
‎我知道你很生氣

466
00:30:39,440 --> 00:30:41,440
‎但我跟雅各布在一起很開心

467
00:30:41,520 --> 00:30:43,360
‎你就不能為我開心嗎？

468
00:30:43,440 --> 00:30:45,160
‎不，媽，妳是裝得很開心

469
00:30:45,760 --> 00:30:47,360
‎妳根本不是穩定關係的料

470
00:30:47,440 --> 00:30:48,800
‎別自欺欺人了

471
00:30:49,600 --> 00:30:52,480
‎不然就是妳其實
‎沒有自己想得那麼獨立

472
00:30:52,920 --> 00:30:54,200
‎回你房間去！

473
00:30:55,240 --> 00:30:56,080
‎我16歲了

474
00:30:57,480 --> 00:30:58,360
‎好！

475
00:30:58,920 --> 00:31:00,880
‎那我就回我房間去

476
00:31:25,160 --> 00:31:26,000
‎嘿

477
00:31:27,640 --> 00:31:28,880
‎這裡還好找嗎？

478
00:31:28,960 --> 00:31:32,440
‎好找，這個小鎮真的很小

479
00:31:33,000 --> 00:31:33,880
‎酷

480
00:31:53,800 --> 00:31:55,200
‎妳這蛋糕是哪買的？

481
00:31:55,640 --> 00:31:57,040
‎應該叫他退費

482
00:31:57,640 --> 00:31:58,560
‎這是艾咪做的

483
00:31:59,040 --> 00:32:02,240
‎抱歉，艾咪，只是有點不合我胃口啦

484
00:32:02,840 --> 00:32:04,400
‎沒關係，這是我做的第一個蛋糕

485
00:32:05,000 --> 00:32:06,840
‎我畢業後要當烘焙師

486
00:32:06,920 --> 00:32:08,360
‎很不錯啊

487
00:32:08,440 --> 00:32:10,360
‎妳要辦生日派對嗎？

488
00:32:10,840 --> 00:32:13,280
‎-沒有
‎-她討厭生日

489
00:32:13,440 --> 00:32:15,320
‎為什麼？生日這麼好玩

490
00:32:15,520 --> 00:32:17,360
‎妳不跟男友去做點浪漫的事嗎？

491
00:32:18,720 --> 00:32:20,000
‎我沒有男朋友

492
00:32:22,040 --> 00:32:23,560
‎但她有個喜歡的男生

493
00:32:24,120 --> 00:32:26,240
‎只是她不敢告訴他自己真正的心情

494
00:32:26,320 --> 00:32:29,720
‎真的很蠢，因為他明明也喜歡她

495
00:32:29,800 --> 00:32:32,440
‎閉嘴，艾咪，妳又不知道

496
00:32:32,960 --> 00:32:36,320
‎我覺得妳該告訴他
‎妳有什麼好損失的？

497
00:32:42,880 --> 00:32:47,600
‎抱歉，我點的是特餐
‎馬什麼東西的？

498
00:32:47,680 --> 00:32:51,600
‎你點的是馬鈴薯冷湯

499
00:32:52,120 --> 00:32:53,480
‎牛排馬上就來

500
00:32:54,040 --> 00:32:55,200
‎酷，好喔

501
00:33:07,160 --> 00:33:09,200
‎-你的湯好喝嗎？
‎-這是冷的

502
00:33:09,640 --> 00:33:11,480
‎這是冷湯，拉辛

503
00:33:17,040 --> 00:33:18,240
‎你之前來過這裡嗎？

504
00:33:19,840 --> 00:33:23,280
‎我爸媽結婚週年時來過，所以…

505
00:33:24,280 --> 00:33:26,600
‎我以為應該會很不賴

506
00:33:27,680 --> 00:33:28,640
‎我們去別的地方吧

507
00:33:30,960 --> 00:33:33,560
‎-去哪裡？
‎-帶我去會讓你開心的地方

508
00:33:34,960 --> 00:33:38,000
‎-但我們還沒付錢
‎-有什麼關係？

509
00:33:38,080 --> 00:33:39,480
‎你不能活在恐懼之中

510
00:33:47,640 --> 00:33:48,680
‎沒錯，對

511
00:33:49,480 --> 00:33:51,480
‎這一半付你的，那是我的份

512
00:34:02,440 --> 00:34:06,200
‎所以你就像這樣用掃描器刷條碼

513
00:34:11,400 --> 00:34:12,560
‎潔西是我領養的

514
00:34:13,120 --> 00:34:16,160
‎她沒受過訓練，所以別讓她出去
‎不然她會逃走

515
00:34:17,880 --> 00:34:20,040
‎好，換你刷給我看看

516
00:34:37,720 --> 00:34:39,760
‎不可能，我不要，我真的不跳

517
00:34:39,840 --> 00:34:41,840
‎不行，拉辛，來嘛，這很好玩的

518
00:34:41,920 --> 00:34:44,120
‎我超不會跳舞的，我不要跳

519
00:34:44,840 --> 00:34:48,120
‎你說帶你去一個會讓我開心的地方

520
00:34:50,040 --> 00:34:50,960
‎算是為了我跳？

521
00:34:55,440 --> 00:34:57,160
‎準備好了嗎？好

522
00:35:00,720 --> 00:35:02,880
‎後、前、後…

523
00:35:36,840 --> 00:35:37,960
‎就是這樣

524
00:35:43,040 --> 00:35:44,600
‎看吧，你簡直就是碧昂絲

525
00:35:45,800 --> 00:35:47,680
‎-真好玩
‎-你超強的

526
00:35:47,760 --> 00:35:49,760
‎我是說真的，拉辛，你看…

527
00:36:02,840 --> 00:36:04,200
‎你剛是親了我嗎？

528
00:36:04,680 --> 00:36:06,280
‎沒錯，艾瑞克埃費安，我親了你

529
00:36:06,840 --> 00:36:09,120
‎我們再跳一次吧？

530
00:36:09,560 --> 00:36:10,400
‎好嗎？

531
00:36:11,440 --> 00:36:13,280
‎錢給我，謝謝

532
00:36:17,000 --> 00:36:18,240
‎真的很棒，我玩得很開心

533
00:36:29,120 --> 00:36:32,120
‎為什麼這樣做妳就不會用枕頭殺我？

534
00:36:32,840 --> 00:36:35,000
‎我們得看到彼此最醜的一面

535
00:36:36,520 --> 00:36:38,000
‎妳還想跟我做愛嗎？

536
00:36:38,080 --> 00:36:38,920
‎想

537
00:36:40,040 --> 00:36:41,320
‎你還想跟我做愛嗎？

538
00:36:42,200 --> 00:36:43,080
‎當然想

539
00:36:53,440 --> 00:36:54,400
‎我就住這裡

540
00:36:54,640 --> 00:36:56,360
‎要不要上來看看？

541
00:36:56,880 --> 00:36:57,720
‎好啊

542
00:37:00,920 --> 00:37:03,160
‎很性感吧，我就住在店家上面

543
00:37:17,080 --> 00:37:18,080
‎你什麼時候回來的？

544
00:37:18,640 --> 00:37:20,120
‎關你屁事，長號男

545
00:37:22,640 --> 00:37:23,920
‎你們認識嗎？

546
00:37:25,120 --> 00:37:26,960
‎我們以前是同一所學校的

547
00:37:29,000 --> 00:37:29,840
‎這樣吧

548
00:37:32,200 --> 00:37:36,520
‎時間有點晚了，我該回家了，抱歉

549
00:37:37,120 --> 00:37:39,840
‎好，你改天再來吧

550
00:37:40,640 --> 00:37:42,120
‎謝謝你今晚陪我

551
00:37:44,200 --> 00:37:45,080
‎好

552
00:37:46,120 --> 00:37:47,040
‎掰

553
00:38:04,040 --> 00:38:07,680
‎“升起來吧，美麗的太陽
‎殺掉那善妒的月亮

554
00:38:08,200 --> 00:38:11,560
‎她早已難過得臉色蒼白”

555
00:38:13,960 --> 00:38:15,120
‎傑克森？

556
00:38:21,520 --> 00:38:22,720
‎這是妳家？

557
00:38:23,640 --> 00:38:24,880
‎對啊

558
00:38:26,960 --> 00:38:27,840
‎好漂亮

559
00:38:29,800 --> 00:38:32,000
‎你們會通知我去拿回牛仔褲吧？

560
00:38:32,080 --> 00:38:34,400
‎當然了，謝謝妳，艾咪

561
00:38:36,120 --> 00:38:37,720
‎抱歉我毀了妳的生日

562
00:38:37,920 --> 00:38:40,200
‎說來奇怪
‎我很久沒過過這麼棒的生日了

563
00:38:42,640 --> 00:38:45,200
‎-好，掰
‎-掰

564
00:38:56,600 --> 00:38:58,960
‎-艾咪寶貝！
‎-媽，晚安

565
00:38:59,040 --> 00:39:00,840
‎不…妳今天過得如何？

566
00:39:01,080 --> 00:39:03,680
‎進來啊…

567
00:39:04,760 --> 00:39:06,280
‎進來跟我聊聊

568
00:39:07,480 --> 00:39:09,320
‎妳怎麼穿著運動褲？

569
00:39:09,880 --> 00:39:11,120
‎這樣超沒魅力的

570
00:39:11,720 --> 00:39:12,960
‎因為我牛仔褲掉了

571
00:39:13,440 --> 00:39:15,240
‎妳牛仔褲是怎麼掉的？

572
00:39:17,920 --> 00:39:19,480
‎我在公車上…

573
00:39:23,080 --> 00:39:24,880
‎我也不清楚到底發生了什麼事

574
00:39:25,360 --> 00:39:29,240
‎不如我幫妳做個起司三明治吧？
‎妳把八卦都告訴我

575
00:39:29,800 --> 00:39:31,880
‎我最喜歡聽誰親了誰…

576
00:39:31,960 --> 00:39:32,880
‎我有點累了

577
00:39:34,240 --> 00:39:35,760
‎不然我們來看電影？

578
00:39:35,840 --> 00:39:39,000
‎找一部有…雷恩葛斯林的

579
00:39:39,080 --> 00:39:40,040
‎他超帥的

580
00:39:41,400 --> 00:39:42,960
‎還是那是萊恩雷諾斯？

581
00:39:43,280 --> 00:39:46,000
‎-我喜歡的是哪個？
‎-葛斯林

582
00:39:46,720 --> 00:39:48,240
‎我要去睡了

583
00:39:49,120 --> 00:39:50,240
‎媽，愛妳

584
00:39:53,920 --> 00:39:55,040
‎好吧，女兒

585
00:40:58,480 --> 00:40:59,800
‎生日快樂

586
00:41:02,520 --> 00:41:03,680
‎妳的臉是怎麼了？

587
00:41:05,440 --> 00:41:08,120
‎我告訴他我之前有別的小孩
‎結果不太順利

588
00:41:09,240 --> 00:41:10,200
‎不是之前

589
00:41:11,240 --> 00:41:12,400
‎妳現在仍然有別的小孩

590
00:41:15,120 --> 00:41:16,640
‎妳真是我的救星，青蛙臉

591
00:41:17,440 --> 00:41:19,720
‎妳可以進來
‎但我們不會假裝一切都很好

592
00:41:20,320 --> 00:41:21,400
‎因為一切都不好

593
00:41:22,560 --> 00:41:23,480
‎明白

594
00:41:24,840 --> 00:41:26,160
‎來吧，女兒

595
00:42:03,880 --> 00:42:05,640
‎我是來跟妳爸道歉的

596
00:42:09,040 --> 00:42:11,000
‎好，我去叫他

597
00:42:15,640 --> 00:42:16,520
‎爸

598
00:42:17,280 --> 00:42:19,160
‎他只想跟你談談

599
00:42:22,800 --> 00:42:24,440
‎-嗨
‎-嗨

600
00:42:25,800 --> 00:42:27,720
‎我媽要我過來跟你道歉

601
00:42:28,760 --> 00:42:29,800
‎所以，我很抱歉

602
00:42:31,600 --> 00:42:32,920
‎其實沒必要

603
00:42:33,920 --> 00:42:34,880
‎但還是謝謝你

604
00:42:38,360 --> 00:42:39,520
‎我已經有個爸爸了

605
00:42:40,760 --> 00:42:41,680
‎我明白

606
00:42:44,000 --> 00:42:44,840
‎沒關係

607
00:42:46,080 --> 00:42:47,840
‎嘿，你要去上學了嗎？

608
00:42:48,920 --> 00:42:50,560
‎我應該要走了

609
00:42:50,640 --> 00:42:52,880
‎謝謝你，祝你有個美好的一天

610
00:42:53,320 --> 00:42:54,760
‎-爸，再見
‎-掰

611
00:43:13,640 --> 00:43:14,880
‎妳沒事吧？

612
00:43:15,960 --> 00:43:17,080
‎抱歉，我不是要搭這台

613
00:43:34,960 --> 00:43:39,960
‎“啊！羅密歐，羅密歐
‎為何你是羅密歐？

614
00:43:41,240 --> 00:43:45,800
‎否認你的父親，放棄你的姓名，如果
‎你不肯，那麼只消發誓作我的愛人

615
00:43:45,880 --> 00:43:48,040
‎我便不再是卡帕萊特家的人”

616
00:43:48,120 --> 00:43:50,280
‎好，謝謝，佛蘿倫絲

617
00:43:50,920 --> 00:43:52,200
‎我還沒演到最精彩的部分

618
00:43:52,280 --> 00:43:55,680
‎茱麗葉覺得自己陷入愛河
‎然後她就死了，我們明白了

619
00:43:59,080 --> 00:43:59,960
‎下一位

620
00:44:03,320 --> 00:44:04,240
‎傑克森

621
00:44:05,120 --> 00:44:07,520
‎他一定演得很爛

622
00:44:07,680 --> 00:44:08,640
‎請開始

623
00:44:17,520 --> 00:44:20,320
‎“升起來吧，美麗的太陽
‎殺掉那善妒的月亮

624
00:44:22,080 --> 00:44:24,720
‎她因為妳這個侍女比她漂亮

625
00:44:25,440 --> 00:44:28,720
‎便難過得臉色蒼白

626
00:44:29,920 --> 00:44:32,560
‎別當她的侍女，因為她善妒…

627
00:44:33,480 --> 00:44:35,040
‎我想我們找到羅密歐了

628
00:44:35,120 --> 00:44:36,240
‎讓她又病又青綠

629
00:44:36,320 --> 00:44:38,320
‎只有傻瓜才會守貞

630
00:44:39,200 --> 00:44:40,200
‎放下吧”

631
00:44:43,560 --> 00:44:44,840
‎家庭聚餐如何？

632
00:44:45,360 --> 00:44:46,480
‎天啊，一團混亂

633
00:44:46,800 --> 00:44:48,360
‎你的約會呢？

634
00:44:49,000 --> 00:44:51,080
‎我們…接吻了

635
00:44:52,320 --> 00:44:54,680
‎-你們接吻了？
‎-我們接吻了

636
00:44:54,760 --> 00:44:55,960
‎-很棒吧？
‎-真的？

637
00:44:56,040 --> 00:44:59,320
‎-對啊，我們接吻了！
‎-艾瑞克

638
00:45:00,400 --> 00:45:01,720
‎我能陪你去吃中餐嗎？

639
00:45:02,080 --> 00:45:03,720
‎可以…

640
00:45:04,520 --> 00:45:06,360
‎-可以
‎-好

641
00:45:21,480 --> 00:45:22,320
‎嘿

642
00:45:22,760 --> 00:45:23,600
‎嗨

643
00:45:25,640 --> 00:45:27,920
‎-也許你媽會是個問題
‎-沒錯

644
00:45:30,040 --> 00:45:31,360
‎妳的生日後來如何？

645
00:45:32,320 --> 00:45:33,440
‎很驚喜

646
00:45:34,240 --> 00:45:35,080
‎對了

647
00:45:35,920 --> 00:45:37,600
‎我有東西送妳

648
00:45:41,400 --> 00:45:43,280
‎你送我一本五年日記？

649
00:45:43,520 --> 00:45:47,960
‎我把妳生日那天全都撕下來了

650
00:45:48,400 --> 00:45:51,160
‎這樣妳未來五年都不用再慶祝生日了

651
00:45:54,680 --> 00:45:56,040
‎-謝謝
‎-不會

652
00:45:59,960 --> 00:46:00,840
‎晚點見

653
00:46:04,440 --> 00:46:05,280
‎歐帝斯

654
00:46:09,160 --> 00:46:10,320
‎我…

655
00:46:13,240 --> 00:46:14,160
‎我…

656
00:46:15,720 --> 00:46:16,600
‎怎麼了？

657
00:46:23,280 --> 00:46:24,200
‎怎麼？

658
00:46:28,200 --> 00:46:29,720
‎如果你再送我生日禮物

659
00:46:29,800 --> 00:46:32,120
‎我就要往你臉上揍你一拳，豬頭

660
00:46:34,520 --> 00:46:35,520
‎好吧

661
00:46:36,520 --> 00:46:37,360
‎我不會了

662
00:47:59,680 --> 00:48:01,680
‎字幕翻譯：林念臻

