1
00:00:18,480 --> 00:00:19,400
‪แม่เจ้า

2
00:01:12,920 --> 00:01:14,560
‪(แตกใส่หน้า)

3
00:01:47,760 --> 00:01:49,120
{\an8}‪(ประสบการณ์คอลิน เฮนดริกส์)

4
00:02:20,480 --> 00:02:21,920
‪เด็ดสุดยอด!

5
00:02:23,280 --> 00:02:24,240
‪ก็ใช้ได้

6
00:02:25,400 --> 00:02:26,720
‪แต่ฉันไม่เสร็จ

7
00:02:30,200 --> 00:02:34,400
‪แต่ปกติเธอเสร็จใช่ไหม

8
00:02:34,480 --> 00:02:37,000
‪ใช่ กับผู้ชายคนอื่นน่ะนะ

9
00:02:38,400 --> 00:02:39,920
‪แต่ไม่เสร็จกับฉันเหรอ

10
00:02:40,600 --> 00:02:42,600
‪แปลกใจนะเนี่ย

11
00:02:44,840 --> 00:02:46,200
‪ใครทำให้เธอถึงจุดสุดยอด

12
00:02:46,720 --> 00:02:48,720
‪ทอม เบเคอร์
‪โจ ฟูชาร์ท

13
00:02:48,800 --> 00:02:50,000
‪ไรอัน เบลี่ย์…

14
00:02:50,080 --> 00:02:51,600
‪โอเค เข้าใจแล้ว

15
00:02:53,480 --> 00:02:56,480
‪- ฉันทำไม่เหมือนพวกเขาตรงไหน
‪- ไม่รู้ ไปค้นคว้าดูสิ

16
00:03:04,240 --> 00:03:05,600
‪ฉันห่วยเรื่องเซ็กซ์เหรอเนี่ย

17
00:03:17,000 --> 00:03:20,000
{\an8}‪(ซีรีส์จาก NETFLIX)

18
00:03:39,680 --> 00:03:41,480
‪- ฮัลโหล
‪- อรุณสวัสดิ์จ้ะลูกรัก

19
00:03:41,560 --> 00:03:44,040
‪แค่โทรมาเตือนไม่ให้ตื่นสาย

20
00:03:44,680 --> 00:03:46,040
‪กินมื้อเช้าหรือยัง

21
00:03:46,560 --> 00:03:48,960
‪แม่ขอคำตอบที่ยาวกว่า "ฮื่อ" ได้ไหม

22
00:03:49,480 --> 00:03:51,040
‪แม่บอกยาค็อบยัง

23
00:03:51,120 --> 00:03:54,920
‪แม่จะออกอากาศแล้วลูก
‪เอาไว้ค่อยคุยเรื่องนั้นกันนะ

24
00:03:59,480 --> 00:04:02,480
‪วันนี้ดร.จีน มิลเบิร์นมาออกรายการ
‪เพื่อพูดถึงหนังสือเล่มใหม่

25
00:04:02,560 --> 00:04:06,040
‪ชาติที่ไร้การศึกษา -
‪แถลงการณ์เรื่องเพศศึกษาสำหรับเยาวชน

26
00:04:06,120 --> 00:04:09,400
‪เธอเขียนหนังสือเล่มนี้หลังได้ทำงาน
‪ที่โรงเรียนมัธยมปลายมัวร์เดล

27
00:04:09,480 --> 00:04:14,760
‪สถาบันที่กำลังมีข่าวฉาวโฉ่
‪หลังการระบาดของโรคหนองใน

28
00:04:14,840 --> 00:04:17,760
‪กับการแสดงที่เรียกกันว่า "ละครเพลงเซ็กซ์"

29
00:04:18,840 --> 00:04:21,600
‪ดร.มิลเบิร์นครับ เล่าเรื่องหนังสือให้ฟังสิ

30
00:04:23,000 --> 00:04:28,720
‪คือว่า ฉันตกใจมากกับความอ่อนด้อยของ
‪หลักสูตรเพศศึกษาและความสัมพันธ์ในโรงเรียน

31
00:04:28,800 --> 00:04:31,600
‪ฉันจึงเขียนคู่มือที่อ่านเข้าใจง่ายเล่มนี้ขึ้นมา

32
00:04:31,680 --> 00:04:36,160
‪เพื่อช่วยให้กำลังใจวัยรุ่นกับผู้ปกครอง

33
00:04:36,240 --> 00:04:39,840
‪ขณะที่พวกเขาเติบใหญ่
‪เป็นคนหนุ่มสาวที่มีความต้องการทางเพศ

34
00:04:39,920 --> 00:04:41,000
‪ฟังดูเผ็ดร้อนไปหน่อยนะ

35
00:04:42,440 --> 00:04:45,880
‪ถ้าคำว่า "เผ็ดร้อน" ในที่นี้
‪หมายถึงมีการค้นคว้ามาอย่างดี

36
00:04:45,960 --> 00:04:50,040
‪และสำคัญต่อสุขภาพพลานามัย
‪ของลูกหลานเราเป็นอย่างยิ่ง

37
00:04:50,680 --> 00:04:53,360
‪งั้นก็ใช่แล้วค่ะ คงจริงอย่างว่า

38
00:04:53,880 --> 00:04:56,120
‪หลายคนที่ฟังอยู่ที่บ้านจะคิดว่า

39
00:04:56,200 --> 00:04:58,640
‪- "ฉันไม่เคยทำเรื่องพวกนี้เลยและ…"
‪- ขอบใจ

40
00:04:58,720 --> 00:05:00,440
‪"มันจำเป็นจริงๆ เหรอ"

41
00:05:00,520 --> 00:05:04,360
‪หวังว่าถ้าผู้คนอ่านหนังสือของฉัน
‪พวกเขาจะเข้าใจว่า…

42
00:05:04,440 --> 00:05:07,720
‪อย่าบอกนะว่ายังคุยเรื่อง
‪"โรงเรียนสอนเซ็กซ์" ไม่จบอีก

43
00:05:08,240 --> 00:05:10,400
‪อย่างกับคนเมืองนี้ไม่เคยมีเซ็กซ์งั้นแหละ

44
00:05:10,480 --> 00:05:13,000
‪โอเค ขอบใจที่ชงชาให้นะโจ

45
00:05:13,560 --> 00:05:14,520
‪ต้องไปแล้ว

46
00:05:14,600 --> 00:05:16,480
‪ไม่อยากสายตั้งแต่วันแรก

47
00:05:16,560 --> 00:05:19,160
‪ถ้าไม่ยอมดื่มชาให้หมด
‪อย่างน้อยก็เอามื้อเที่ยงไปด้วย

48
00:05:20,200 --> 00:05:23,520
‪แซนด์วิชผู้ดีเชียวนะ ใส่ทั้งชีสกับแฮม

49
00:05:24,960 --> 00:05:27,880
‪ขอบคุณนะ แล้วเจอกันใหม่ ลาก่อน

50
00:05:30,040 --> 00:05:31,240
‪- บ๊ายบาย
‪- โชคดีนะ

51
00:05:34,280 --> 00:05:38,840
‪เลิกมองอย่างโหยหาได้แล้วไอ้กร๊วก
‪สารภาพรักเธอซะที

52
00:05:43,800 --> 00:05:45,240
‪- ไง
‪- ไงจ๊ะ

53
00:05:46,280 --> 00:05:47,400
‪รถสวยนะเอมส์

54
00:05:47,480 --> 00:05:52,520
‪ขอบใจ แม่คิดว่าให้ฉันขับรถ
‪ปลอดภัยกว่านั่งรถเมล์ ก็เลยเป็นงี้

55
00:05:53,080 --> 00:05:53,920
‪โอเค

56
00:05:54,760 --> 00:05:55,640
‪นี่ใครเหรอ

57
00:05:56,920 --> 00:05:58,040
‪เมฟ นั่นสตีฟไง

58
00:05:59,000 --> 00:06:01,160
‪ไม่ใช่ เอมี่ หมายถึงแพะ

59
00:06:01,240 --> 00:06:03,160
‪อ๋อ น้องเป็นโซ่ทองคล้องใจเราน่ะ

60
00:06:03,240 --> 00:06:05,720
‪ฉันเพิ่งรู้ว่าสัตว์เลี้ยงช่วยให้คู่รักใกล้ชิดกันมากขึ้น

61
00:06:05,800 --> 00:06:09,320
‪เราไม่ได้คิดไว้ก่อนว่า
‪ใครจะดูน้องตอนไปโรงเรียน ก็เลย…

62
00:06:09,400 --> 00:06:10,440
‪ใช่

63
00:06:10,520 --> 00:06:11,440
‪โอเค

64
00:06:17,920 --> 00:06:18,840
‪โทษทีนะจ๊ะ

65
00:06:19,800 --> 00:06:21,560
‪- เอมส์
‪- เจ็บไหม

66
00:06:21,640 --> 00:06:22,960
‪- เจ็บ!
‪- อืม

67
00:06:23,040 --> 00:06:24,560
‪มาลองอีกทีดีไหม

68
00:06:38,760 --> 00:06:40,480
‪โอ๊ตเค้ก อะไรติดหน้า

69
00:06:41,000 --> 00:06:43,560
‪นี่คือหนวด ฉันไว้หนวดมาตลอดหน้าร้อน

70
00:06:43,640 --> 00:06:47,400
‪แต่ใครบางคนมัวแต่มีเซ็กซ์
‪กับแฟนใหม่จนไม่ทันเห็นเอง

71
00:06:47,480 --> 00:06:49,600
‪เอิ่ม ฉันแอบหวังว่าเดี๋ยวก็โกน

72
00:06:49,680 --> 00:06:52,600
‪และฉันกับอดัมไม่ได้มีเซ็กซ์จริงๆ

73
00:06:52,680 --> 00:06:54,400
‪แค่ชักว่าวกับอะไรแนวนั้นเอง

74
00:06:54,480 --> 00:06:56,760
‪ชักว่าวก็เข้าข่ายเซ็กซ์ ความซิงเป็นเรื่องสมมติ

75
00:06:56,840 --> 00:06:59,080
‪จ้า รู้แล้วจ้า

76
00:06:59,160 --> 00:07:02,240
‪แต่ฉันอยากไปให้สุดจริงๆ

77
00:07:05,960 --> 00:07:07,680
‪นี่นายอยากบอกอะไรฉัน

78
00:07:08,200 --> 00:07:09,960
‪ฉันคิดว่านายควรระวัง

79
00:07:10,040 --> 00:07:12,640
‪และฉันคิดว่านายควรพยายาม
‪ผูกมิตรกับเขามากกว่านี้

80
00:07:13,520 --> 00:07:15,280
‪ได้ จะพยายาม

81
00:07:18,120 --> 00:07:21,280
‪เออนี่ ลืมบอกไปเลย เมื่อวันก่อนฉันเจอเมฟด้วย

82
00:07:22,040 --> 00:07:23,840
‪เล่าเรื่องเมฟให้ฟังทำไม

83
00:07:23,920 --> 00:07:25,600
‪ก็นึกว่านายอยากรู้ไง

84
00:07:25,680 --> 00:07:27,320
‪เธอไม่ตอบข้อความฉัน

85
00:07:27,400 --> 00:07:31,200
‪แค่นี้ก็ชัดเจนจะทิ่มตาอยู่แล้ว
‪ว่าเธอไม่ต้องการฉันในชีวิต งั้นก็ไม่

86
00:07:31,280 --> 00:07:33,640
‪ฉันไม่อยากรู้เรื่องเมฟแล้ว

87
00:07:34,080 --> 00:07:35,200
‪คือฉัน…

88
00:07:35,280 --> 00:07:36,960
‪โอ้พระเจ้าจอร์จ!

89
00:07:37,040 --> 00:07:38,280
‪แม่งใครวะ

90
00:07:39,680 --> 00:07:40,960
‪อดัม ไอ้คนงี่เง่า!

91
00:07:41,560 --> 00:07:42,400
‪แม่ง

92
00:07:45,960 --> 00:07:47,080
‪เป็นไรไหมเด็กใหม่

93
00:07:48,160 --> 00:07:49,720
‪หน้านายเปื้อนอะไรวะ

94
00:08:02,040 --> 00:08:03,440
‪อดัม กรอฟฟ์กลับมาทำอะไรที่นี่

95
00:08:03,520 --> 00:08:05,600
‪มีคนบอกแม่เขายัดเงินให้โรงเรียนรับกลับเข้ามา

96
00:08:05,680 --> 00:08:07,400
‪รู้ใช่ไหมว่าเขาเป็นเกย์แล้ว

97
00:08:09,040 --> 00:08:09,920
‪ไม่เป็นไรนะ

98
00:08:10,520 --> 00:08:11,720
‪อืม ไม่เป็นไร

99
00:08:20,000 --> 00:08:21,440
‪โอ๊ตเค้ก ไหวปะ

100
00:08:21,520 --> 00:08:24,840
‪ฉันสบายมากเอริค ไม่เป็นไรเลย ชิลมาก

101
00:08:26,000 --> 00:08:27,000
‪ชิลสุดชิล

102
00:08:27,760 --> 00:08:29,840
‪งั้นก็โอเคเลย ลุงหนวด

103
00:08:29,920 --> 00:08:32,200
‪ช่วงหน้าร้อนไม่ค่อยได้คุยกันเลยเหรอ

104
00:08:32,280 --> 00:08:35,800
‪ใช่ เขาไม่ได้ติดต่อมาตั้งแต่เทอมที่แล้วนู่น

105
00:08:36,440 --> 00:08:39,480
‪- ฉันนึกว่าเธอสองคนจะคืนดีกัน
‪- เราไม่ได้ทะเลาะกัน

106
00:08:39,560 --> 00:08:40,840
‪แค่ไม่ได้คบกันแล้ว

107
00:08:42,520 --> 00:08:44,240
‪กองถ่ายมาที่นี่ทำไมเนี่ย

108
00:08:47,080 --> 00:08:49,920
‪โตขึ้นแล้วนี่! ตัวเบ้อเร่อเลย

109
00:08:50,000 --> 00:08:52,880
‪นี่ สาวๆ เอาแพะมาโรงเรียนทำไมเนี่ย

110
00:08:52,960 --> 00:08:54,960
‪น้องเป็นโซ่ทองคล้องใจของหนูกับสตีฟค่ะ

111
00:08:55,040 --> 00:08:57,200
‪เออ ไม่คิดจะเลี้ยงแฮมสเตอร์เหรอ

112
00:08:57,800 --> 00:08:59,560
‪หรือเต่าล่ะ

113
00:09:00,120 --> 00:09:01,440
‪ไม่ก็ฟาร์มหนอน

114
00:09:04,320 --> 00:09:05,760
‪ยูจีนเป็นไงบ้าง

115
00:09:05,840 --> 00:09:07,400
‪คบทางไกลมันก็ยากแหละ

116
00:09:07,480 --> 00:09:10,600
‪แต่ฉันคิดว่าถ้าเราวางแผนดีๆ
‪เราจะได้เรียนต่อที่ออกซฟอร์ดทั้งคู่

117
00:09:10,680 --> 00:09:13,000
‪ฉันเคยบอกหรือยังว่าเขารู้หกภาษา

118
00:09:13,080 --> 00:09:14,000
‪บอกแล้ว

119
00:09:16,600 --> 00:09:19,320
‪เหล่านี้คือนักเรียนบางส่วนที่เรียนอยู่

120
00:09:19,400 --> 00:09:22,280
‪ณ สถานที่ที่มีอีกฉายาว่า "โรงเรียนสอนเซ็กซ์"

121
00:09:22,840 --> 00:09:26,160
‪ขอโทษที พ่อหนุ่ม บอกอะไรเราได้บ้าง

122
00:09:26,240 --> 00:09:28,720
‪เรื่องโรคหนองในระบาด
‪ที่โรงเรียนเมื่อปีที่แล้ว

123
00:09:32,560 --> 00:09:33,440
‪พูดหน่อยนะ

124
00:09:34,240 --> 00:09:35,120
‪ถ่ายทอดสดอยู่

125
00:09:40,880 --> 00:09:42,000
‪สวัสดีครับ

126
00:09:42,080 --> 00:09:44,240
‪ผมชื่อเอริค เอฟฟิย็อง

127
00:09:44,320 --> 00:09:49,320
‪และผมพูดได้แค่ว่า
‪มันเป็นโรคระบาดที่น่าสะพรึงกลัวที่สุด

128
00:09:49,920 --> 00:09:51,120
‪กลัวตายกันสุดๆ

129
00:09:52,280 --> 00:09:54,080
‪มีความเห็นไหมพ่อหนุ่ม

130
00:09:55,800 --> 00:09:56,640
‪มีครับ

131
00:09:56,720 --> 00:09:58,280
‪ก่อนอื่น ทุกคนแตกตื่นกันไปเอง

132
00:09:58,360 --> 00:10:00,480
‪ไม่ใช่หนองในระบาด ข้อมูลคุณผิดแล้ว

133
00:10:00,560 --> 00:10:03,000
‪- โอทิส จุ๊ๆ เราออกทีวีนะ
‪- หุบปาก มิลเบิร์น

134
00:10:03,080 --> 00:10:06,360
‪- เธอเป็นลูกของดร.จีน มิลเบิร์นเหรอ
‪- ใช่ ถูกต้อง!

135
00:10:06,440 --> 00:10:10,800
‪นักเรียนที่มัวร์เดลต่ำช้า
‪เหมือนที่แม่เขียนในหนังสือเล่มใหม่หรือเปล่า

136
00:10:10,880 --> 00:10:14,760
‪ผมคิดว่าหนังสือของแม่
‪ทำให้ผู้อ่านเข้าใจวัยรุ่นยุคนี้อย่างลึกซึ้ง

137
00:10:14,840 --> 00:10:18,040
‪และทุกคนน่าจะอ่านหนังสือ
‪ก่อนที่จะคาดเดากันไปเอง

138
00:10:19,120 --> 00:10:20,440
‪คุณน่าจะอ่านนะ

139
00:10:21,200 --> 00:10:22,320
‪น่าจะ

140
00:10:25,040 --> 00:10:27,200
‪แม้ผมจะชอบโรงเรียนโล่งๆ

141
00:10:27,800 --> 00:10:30,600
‪- แต่ก็ดีที่ได้เห็นนักเรียน
‪- ภาพนี้หาค่ามิได้

142
00:10:31,120 --> 00:10:34,640
‪ผมเคยสอนวิชาภูมิศาสตร์
‪ก่อนจะไปเป็นอาจารย์ใหญ่

143
00:10:34,720 --> 00:10:37,200
‪อีกทั้งผมยังมีประสบการณ์สอนวิชาประวัติศาสตร์…

144
00:10:37,280 --> 00:10:41,200
‪ขอบคุณที่มาค่ะคุณกรอฟฟ์
‪เราจะพิจารณาใบสมัครของคุณ

145
00:10:42,680 --> 00:10:44,800
‪จะพิจารณาจริงตามที่พูดหรือเปล่า

146
00:10:45,720 --> 00:10:46,600
‪ไม่ค่ะ

147
00:10:47,480 --> 00:10:50,640
‪ขอโทษด้วย แต่กรณีถกเถียง
‪เกี่ยวกับมัวร์เดลยังไม่ซาลงเลย

148
00:10:50,720 --> 00:10:53,120
‪แล้วคุณก็มีประสบการณ์มากเกินสำหรับตำแหน่งนี้

149
00:10:54,200 --> 00:10:56,880
‪นี่เป็นตำแหน่งสอนแห่งที่ห้าที่ผมสมัครแล้วนะครับ

150
00:10:56,960 --> 00:11:00,120
‪และบอกตามตรงเลย ผมจะไม่เหลือที่ไหนแล้ว

151
00:11:01,640 --> 00:11:02,680
‪ยังไงก็ไม่จ้าง

152
00:11:43,040 --> 00:11:45,360
‪อรุณสวัสดิ์ มัวร์เดล

153
00:11:45,440 --> 00:11:47,240
‪วันนี้ทุกคนรู้สึกยังไงบ้าง

154
00:11:47,320 --> 00:11:48,560
‪ดีมาก!

155
00:11:49,200 --> 00:11:52,280
‪ครูเป็นครูใหญ่คนใหม่ของพวกเธอ ชื่อครูแฮดดอน

156
00:11:52,840 --> 00:11:54,320
‪แต่เรียกว่าโฮปก็ได้

157
00:11:54,800 --> 00:11:58,280
‪เธอเจ๋งอะ ครูต้องไม่เจ๋งไม่ใช่เหรอ

158
00:11:58,360 --> 00:12:01,040
‪สิ่งแรกเกี่ยวกับครูที่ทุกคนต้องรู้

159
00:12:02,160 --> 00:12:04,640
‪คือครูเคยนั่งที่เดียวกับพวกเธอมาแล้ว

160
00:12:05,560 --> 00:12:06,600
‪เก้าอี้ตัวเดียวกันเลย

161
00:12:07,440 --> 00:12:09,440
‪ใช่แล้ว ครูก็เรียนที่มัวร์เดล

162
00:12:09,520 --> 00:12:11,560
‪ฉันชอบลิปสติกนาง จี๊ดมาก

163
00:12:11,640 --> 00:12:13,320
‪แล้วครูก็ประสบความสำเร็จมาเรื่อยๆ

164
00:12:13,400 --> 00:12:18,240
‪ปริญญาสองใบ
‪ตำแหน่งครูที่สถาบันอันดับต้นๆ หลายแห่ง

165
00:12:18,960 --> 00:12:23,040
‪และเมื่ออายุ 28 ครูก็ได้เป็นครูใหญ่
‪อายุน้อยที่สุดในสหราชอาณาจักร

166
00:12:24,280 --> 00:12:28,320
‪แต่ช่วงปีที่ครูได้เรียนที่นี่
‪เป็นช่วงเวลาที่ดีที่สุดในชีวิตครู

167
00:12:28,400 --> 00:12:32,080
‪โรงเรียนนี้ไม่เพียงส่งเสริม
‪ให้ครูเรียนเก่งเท่านั้น

168
00:12:33,040 --> 00:12:36,120
‪แต่มันยังเปิดทางให้ครูหาเป้าหมายของตัวเอง

169
00:12:36,960 --> 00:12:40,080
‪ครูถึงเจ็บมากที่ได้อ่านบทความแย่ๆ

170
00:12:40,160 --> 00:12:42,280
‪ที่สื่อเขียนเกี่ยวกับมัวร์เดล

171
00:12:43,040 --> 00:12:45,840
‪ครูไม่รู้ว่าเราพลาดตรงไหน

172
00:12:45,920 --> 00:12:47,680
‪หรือเรามาอยู่จุดนี้กันได้ยังไง

173
00:12:48,800 --> 00:12:49,800
‪แต่ครูรู้ว่า

174
00:12:51,000 --> 00:12:52,680
‪มันจะต้องเปลี่ยนวันนี้

175
00:12:56,160 --> 00:12:57,520
‪ครูขอให้สัญญาว่า

176
00:12:58,880 --> 00:13:02,840
‪ถ้าทุกคนตั้งใจเรียนและภาคภูมิใจในสถาบันแห่งนี้

177
00:13:03,480 --> 00:13:07,000
‪ครูจะทำให้มัวร์เดลและอนาคตของพวกเธอ

178
00:13:07,520 --> 00:13:08,360
‪กลับมารุ่ง

179
00:13:11,240 --> 00:13:13,320
‪สุดยอด

180
00:13:14,160 --> 00:13:15,280
‪ขอฟังทุกคนพูดตามหน่อย

181
00:13:16,640 --> 00:13:18,360
‪เราจะทำให้มัวร์เดล…

182
00:13:18,440 --> 00:13:19,960
‪กลับมารุ่ง!

183
00:13:20,040 --> 00:13:21,480
‪เราจะทำให้มัวร์เดล…

184
00:13:21,560 --> 00:13:23,000
‪- ฉันรักนาง
‪- กลับมารุ่ง!

185
00:13:23,080 --> 00:13:24,880
‪นางเหมือนโจนออฟอาร์ค แต่เจ๋งกว่า

186
00:13:24,960 --> 00:13:26,960
‪- กลับมารุ่ง!
‪- ใช่

187
00:13:30,520 --> 00:13:31,800
‪ขอบคุณทุกคน

188
00:13:31,880 --> 00:13:35,200
‪สำหรับการเริ่มต้นที่ดี
‪และเป็นสัปดาห์ที่ยอดเยี่ยม แล้วเออ

189
00:13:36,320 --> 00:13:41,240
‪โอทิส มิลเบิร์นกับเมฟ ไวลีย์
‪กรุณามาที่ห้องทำงานครู

190
00:13:41,800 --> 00:13:43,640
‪เธอจะได้เห็นนางใกล้ๆ เลย

191
00:13:44,880 --> 00:13:45,840
‪เมฟ!

192
00:14:01,800 --> 00:14:02,880
‪สวัสดีค่ะยาค็อบ

193
00:14:04,120 --> 00:14:05,560
‪คุณดูดีนะ

194
00:14:05,640 --> 00:14:07,640
‪อ๋อ นี่น่ะเหรอ

195
00:14:10,000 --> 00:14:11,600
‪เรื่องมันก็ฮาดีนะ

196
00:14:12,560 --> 00:14:14,320
‪คุณทำฉันท้องน่ะสิ

197
00:14:15,320 --> 00:14:16,720
‪เซอร์ไพรส์

198
00:14:17,280 --> 00:14:18,200
‪เวรเอ๊ย

199
00:14:36,000 --> 00:14:37,920
‪บ้าเอ๊ย เวร

200
00:14:39,480 --> 00:14:40,920
‪นายกลับมาเรียนได้ไง

201
00:14:41,480 --> 00:14:43,320
‪ก็อยากเรียนรู้โน่นนี่นั่นไง

202
00:14:45,160 --> 00:14:48,840
‪เธอคงเป็นแจ็คสัน มาร์เชตติ
‪หัวหน้านักเรียนผู้เลื่องลือ

203
00:14:48,920 --> 00:14:50,000
‪นั่นผมครับ

204
00:14:50,720 --> 00:14:55,280
‪แน่นอนสินะ เป็นทั้งนักแสดง นักว่ายน้ำผู้เก่งกาจ

205
00:14:55,360 --> 00:14:58,280
‪ผมจะลงทะเบียนเรียนใหม่
‪น่าจะต้องทำข้อสอบอะไรสักอย่าง

206
00:14:58,800 --> 00:15:01,720
‪อ๋อใช่ ลูกของคุณกรอฟฟ์

207
00:15:01,800 --> 00:15:03,840
‪เอกสารอยู่กับพนักงานต้อนรับของครู

208
00:15:05,280 --> 00:15:07,240
‪สวัสดีจ้ะ เชิญเข้าไปได้เลย

209
00:15:08,800 --> 00:15:11,840
‪แจ็คสัน เดี๋ยวเธอค่อยกลับมาใหม่ได้ไหม

210
00:15:11,920 --> 00:15:13,680
‪ยินดีจริงๆ ที่ได้เจอเธอ

211
00:15:15,800 --> 00:15:18,080
‪ครูได้ยินเรื่องเธอสองคนมาเยอะ

212
00:15:22,400 --> 00:15:23,400
‪นั่งลง

213
00:15:26,120 --> 00:15:28,280
‪ไม่ต้องห่วง ไม่โดนทำโทษหรอก

214
00:15:28,360 --> 00:15:33,800
‪ครูว่าคลินิกเซ็กซ์สำหรับวัยรุ่นที่โรงเรียน
‪เป็นธุรกิจที่กล้ามาก

215
00:15:34,400 --> 00:15:36,440
‪แสดงว่าเธอรอบรู้เรื่องธุรกิจ

216
00:15:37,760 --> 00:15:40,960
‪แล้วอยากจะเอาดีด้านนั้นกันหรือเปล่า

217
00:15:43,200 --> 00:15:47,600
‪ไม่ครับ เราไม่ได้ทำคลินิกกันแล้ว

218
00:15:48,880 --> 00:15:51,280
‪เรามารู้ตัวว่ามันไม่ค่อยจะถูกจริยธรรมและ…

219
00:15:51,360 --> 00:15:54,240
‪เราเลิกเป็นเพื่อนกัน โตสวนทางกันค่ะ

220
00:15:56,080 --> 00:15:57,040
‪น่าเสียดาย

221
00:15:57,840 --> 00:16:02,440
‪เอาเถอะ ครูแค่อยากจะบอกว่า
‪มัวร์เดลพร้อมผลักดันให้เธอทำตามหัวใจ

222
00:16:03,000 --> 00:16:05,240
‪ดังนั้นจะดีมากถ้าพวกเธอคอยรายงานครู

223
00:16:05,320 --> 00:16:08,560
‪ถ้าเกิดอยากทำธุรกิจอะไรขึ้นมาอีก

224
00:16:11,360 --> 00:16:12,360
‪แค่นั้น

225
00:16:13,760 --> 00:16:15,600
‪ครับ ขอบคุณครับ

226
00:16:18,840 --> 00:16:19,800
‪เออนี่ โอทิส

227
00:16:21,480 --> 00:16:24,040
‪ฝากบอกแม่ด้วยว่าครูตั้งตารออ่านหนังสือ

228
00:16:24,680 --> 00:16:26,680
‪ครับ ได้เลย

229
00:16:31,360 --> 00:16:33,880
‪- นึกว่าจะซวยซะแล้ว
‪- เหมือนกัน

230
00:16:34,880 --> 00:16:38,600
‪- ให้ตาย ดีนะที่รอด
‪- นั่นสิ

231
00:16:41,080 --> 00:16:42,880
‪แล้วทำไมเราไม่เป็นเพื่อนกันแล้วล่ะ

232
00:16:45,200 --> 00:16:46,200
‪เคราสวยดีนี่

233
00:16:48,440 --> 00:16:49,520
‪พูดเพื่ออะไร

234
00:16:51,800 --> 00:16:52,800
‪เปล่านี่

235
00:16:54,080 --> 00:16:55,720
‪เราแค่แตกต่างกันมาก

236
00:16:59,600 --> 00:17:01,000
‪จะเรียกว่าอย่างนั้นก็ได้

237
00:17:06,200 --> 00:17:07,200
‪บายโอทิส

238
00:17:12,280 --> 00:17:14,200
‪- เมฟ
‪- อะไร

239
00:17:21,520 --> 00:17:22,960
‪มันเรียกว่าหนวด

240
00:17:24,400 --> 00:17:25,400
‪เออย่ะ

241
00:17:36,640 --> 00:17:39,480
‪(คริสติน่า: อีกห้านาทีเจอกันห้องน้ำร้าง)

242
00:18:10,520 --> 00:18:13,320
‪- เดี๋ยว มีใครเห็นนายเข้ามาไหม
‪- ไม่ ฉันระวังตัว

243
00:18:13,400 --> 00:18:14,440
‪โอเค

244
00:18:15,600 --> 00:18:17,120
‪ระวังนะ

245
00:18:17,720 --> 00:18:18,680
‪โอเค

246
00:18:20,680 --> 00:18:23,280
‪อาฟเตอร์เชฟนายกระจอกมาก ดมแล้วมีอารมณ์

247
00:18:27,920 --> 00:18:30,360
‪นี่ ฉันมาหาราชาเซ็กซ์

248
00:18:30,440 --> 00:18:32,480
‪มีอะไรเหรอหนุ่มน้อย

249
00:18:33,400 --> 00:18:37,120
‪แฟนบอกว่าเวลามีเซ็กซ์กับฉัน
‪เธอไม่เคยเสร็จเลย

250
00:18:37,200 --> 00:18:38,960
‪แต่เคยเสร็จกับพวกผู้ชายคนอื่น

251
00:18:39,840 --> 00:18:41,960
‪- สัดส่วนนายเท่าไร
‪- พูดถึงอะไร

252
00:18:42,520 --> 00:18:45,040
‪ผู้หญิงจะสุขสมได้ก็ต่อเมื่อองคชาตใหญ่

253
00:18:45,120 --> 00:18:48,160
‪องคชาตดุ้นเล็กหน่อยก็อาจใช้ได้ถ้ามันอวบ

254
00:18:48,240 --> 00:18:51,600
‪แต่จู๋ที่ทั้งเล็กทั้งลีบไม่มีทางให้ความสุขผู้หญิงได้

255
00:18:51,680 --> 00:18:53,960
‪ฉันไม่เคย… วัดขนาด

256
00:18:54,040 --> 00:18:55,520
‪วัดแล้วค่อยกลับมาใหม่

257
00:18:55,600 --> 00:18:59,640
‪ฉันต้องรู้ความกว้างและความยาว
‪ทั้งตอนแข็งขันและปวกเปียก

258
00:18:59,720 --> 00:19:01,160
‪กรุณาจ่ายมา 30 ปอนด์

259
00:19:01,640 --> 00:19:04,360
‪- แต่นายยังไม่ช่วยฉันเลย
‪- มัดจำก่อนครึ่งนึง

260
00:19:27,520 --> 00:19:28,800
‪- ไคล์
‪- มิลเบิร์น เพื่อนยาก

261
00:19:29,320 --> 00:19:31,400
‪มิลเบิร์น ก็แค่นายนี่เอง

262
00:19:31,480 --> 00:19:33,880
‪นึกว่าตำรวจอีกแล้ว ฉันเป็นราชาเซ็กซ์แล้วนะ

263
00:19:34,840 --> 00:19:36,960
‪นายมันใช่ซะที่ไหนล่ะ

264
00:19:38,240 --> 00:19:39,800
‪ก็นายดันเปิดช่องไว้ในตลาด

265
00:19:40,600 --> 00:19:42,920
‪- "ขนเพชรก็เป็นแค่ขน" เหรอ
‪- ใช่

266
00:19:43,000 --> 00:19:45,400
‪"ถ้าอยากชนะ ต้องแตกราดหน้า"

267
00:19:45,480 --> 00:19:46,440
‪เรื่องจริง

268
00:19:46,520 --> 00:19:49,240
‪นี่นายเก็บคำแนะนำมาจากหนังโป๊เหรอ

269
00:19:50,120 --> 00:19:54,360
‪นี่ อย่าโกรธนะ แต่ฉันผ่านผู้หญิงมาเยอะกว่านาย

270
00:19:55,120 --> 00:19:59,960
‪งั้นฉันคงต้องฟ้องครู
‪เพราะการทำแบบนี้ทั้งอันตรายและผิด

271
00:20:01,800 --> 00:20:02,760
‪เวร

272
00:20:05,360 --> 00:20:07,440
‪แล้วนายเข้ามาทำอะไรในนี้

273
00:20:08,120 --> 00:20:09,120
‪เปล่า

274
00:20:22,120 --> 00:20:25,080
‪รูบี้ มาทำอะไรที่นี่เหรอ

275
00:20:25,160 --> 00:20:26,960
‪โอ้แม่เจ้า

276
00:20:27,040 --> 00:20:31,240
‪รูบี้ แมททิวส์แอบนัดยิ้มกับโอทิส มิลเบิร์น

277
00:20:32,200 --> 00:20:34,040
‪- ไคล์…
‪- ทุกคนฮือฮากันแน่!

278
00:20:34,120 --> 00:20:36,800
‪ไคล์ เดี๋ยวก่อน ขอร้องอย่าบอกใครเลย

279
00:20:37,560 --> 00:20:40,120
‪งั้นก็ห้ามไปบอกใครเรื่องที่ฉันเป็นราชาเซ็กซ์

280
00:20:40,680 --> 00:20:43,640
‪ถ้าไม่อยากให้ทุกคนรู้เรื่องที่พวกเธอแอบตำกัน

281
00:20:44,560 --> 00:20:45,480
‪ไปนะไอ้พวกเห่ย

282
00:20:48,680 --> 00:20:49,680
‪เป็นไงล่ะ

283
00:20:52,480 --> 00:20:54,440
‪รูบี้ เดี๋ยวก่อน

284
00:20:54,960 --> 00:20:57,680
‪ฉันต้องบอกใครสักคน
‪เขาอาจจะทำให้คนอื่นเดือดร้อน

285
00:20:58,320 --> 00:20:59,160
‪โอทิส

286
00:21:00,120 --> 00:21:01,960
‪ชอบมีเซ็กซ์กับฉันหรือเปล่า

287
00:21:03,680 --> 00:21:05,720
‪ชอบเวลาฉันสัมผัสนายไหม

288
00:21:07,360 --> 00:21:11,680
‪จะชอบไหมถ้าจู่ๆ ฉันเลิกสัมผัสตัวนายตลอดไป

289
00:21:12,760 --> 00:21:13,880
‪ไม่

290
00:21:13,960 --> 00:21:16,000
‪งั้นก็รูดซิปปากซะ

291
00:21:17,800 --> 00:21:21,000
‪จำไว้ เดินตามหลังฉันอย่างน้อยเมตรครึ่งเสมอ

292
00:21:43,600 --> 00:21:45,800
‪มีคนให้คำแนะนำเรื่องเซ็กซ์ที่โรงเรียน

293
00:21:45,880 --> 00:21:46,760
‪ใคร

294
00:21:47,360 --> 00:21:48,520
‪ฉันบอกไม่ได้

295
00:21:48,600 --> 00:21:49,720
‪ทำไมถึงบอกไม่ได้

296
00:21:49,800 --> 00:21:51,720
‪เรามีความลับกันซะที่ไหน

297
00:21:51,800 --> 00:21:53,800
‪นายก็รู้ว่าฉันจะไม่แพร่งพราย

298
00:21:55,280 --> 00:21:56,440
‪งั้นก็ได้

299
00:21:57,680 --> 00:21:58,760
‪ไคล์

300
00:21:59,360 --> 00:22:02,360
‪เขาขายคำแนะนำ
‪แถมยังเรียกตัวเองว่าราชาเซ็กซ์

301
00:22:02,440 --> 00:22:03,760
‪ฉันนมโตเว้ย

302
00:22:03,840 --> 00:22:06,960
‪- เราต้องบอกใครสักคนสิ
‪- ไม่ได้

303
00:22:07,040 --> 00:22:07,960
‪ทำไมล่ะ

304
00:22:08,440 --> 00:22:09,440
‪เพราะว่า

305
00:22:10,480 --> 00:22:13,280
‪ถ้าบอกใคร เขาจะแฉว่าฉันแอบมีอะไรกับรูบี้

306
00:22:15,320 --> 00:22:16,640
‪โทษที ไงนะ

307
00:22:17,160 --> 00:22:18,520
‪ฟังนะ ฉันไม่ได้บอกนาย

308
00:22:18,600 --> 00:22:21,920
‪แต่เรามีเซ็กซ์แบบไม่ผูกมัดมาตลอดฤดูร้อน

309
00:22:22,000 --> 00:22:24,920
‪เธออยากเก็บเป็นความลับ
‪แล้วฉันกับนายก็ไม่ค่อยได้เจอกัน

310
00:22:28,040 --> 00:22:29,040
‪ล้อเล่นใช่ไหม

311
00:22:30,000 --> 00:22:31,560
‪รอยที่คอคืออะไร

312
00:22:38,400 --> 00:22:39,960
‪พระเจ้าจอร์จ!

313
00:22:41,800 --> 00:22:44,360
‪อะไร ได้ไง ตอนไหน

314
00:22:44,440 --> 00:22:45,560
‪โอเคๆ

315
00:22:46,240 --> 00:22:47,560
‪ที่ปาร์ตี้ของโอลิเวีย

316
00:22:47,640 --> 00:22:50,000
‪ตอนแรกนายจะไปด้วยแต่นายดูหนังกับอดัมแทน

317
00:22:50,080 --> 00:22:52,280
‪แล้วทีนี้ ฉันไปคนเดียว

318
00:22:53,120 --> 00:22:54,720
‪ตอนแรกรูบี้ทำเป็นไม่สนใจ

319
00:22:55,760 --> 00:22:56,680
‪แต่แล้ว…

320
00:23:05,800 --> 00:23:06,800
‪มิลเบิร์น

321
00:23:09,080 --> 00:23:10,720
‪ว่าไงรูบี้ แต่งเป็นอะไรเหรอ

322
00:23:11,480 --> 00:23:13,680
‪ก็คริสติน่า อากิเลร่ายุคปี 2000 ต้นๆ ไง

323
00:23:13,760 --> 00:23:15,440
‪เจ๋งมาก ฉันเป็นมักกะโรนีกับชีส

324
00:23:15,520 --> 00:23:18,200
‪- หุบปากแล้วเอากับฉันสิ
‪- คืนนี้เธอเศร้าอะไร

325
00:23:18,280 --> 00:23:20,400
‪ฉันเป็นสาววัยรุ่น เศร้าตลอดแหละ

326
00:23:23,480 --> 00:23:26,280
‪เดี๋ยว ทำไมนายถึงแต่งเป็นมักกะโรนีกับชีส

327
00:23:26,360 --> 00:23:28,360
‪หลุดประเด็นแล้ว เอริค

328
00:23:28,440 --> 00:23:30,320
‪- โทษที
‪- ขอโทษที่เพิ่งมาบอก

329
00:23:30,400 --> 00:23:32,520
‪ฉันว่าฉันก็ยังสับสนอยู่

330
00:23:32,600 --> 00:23:36,680
‪นายมีเซ็กซ์ไม่ผูกมัด
‪กับสาวดาวเด่นประจำโรงเรียน

331
00:23:36,760 --> 00:23:37,600
‪ใช่มะ

332
00:23:37,680 --> 00:23:39,840
‪- โคตรภูมิใจในตัวนาย
‪- มันสุดยอด

333
00:23:39,920 --> 00:23:41,960
‪- ปลื้มจังเลย
‪- แล้วก็ไม่ผูกมัด

334
00:23:42,040 --> 00:23:43,320
‪จะได้ไม่มีใครช้ำใจ

335
00:23:46,280 --> 00:23:48,200
‪แล้วนายจะทำไงเรื่องไคล์

336
00:23:49,520 --> 00:23:51,200
‪มันไม่ใช่ความรับผิดชอบของฉันแล้วไหม

337
00:24:02,120 --> 00:24:04,040
‪กรอฟฟ์ชอบกินจู๋

338
00:24:04,120 --> 00:24:05,320
‪ข้อสอบเป็นไงบ้าง

339
00:24:10,560 --> 00:24:11,720
‪มีปัญหาเหรอวะ

340
00:24:11,800 --> 00:24:14,080
‪เปล่าอดัม ขอโทษนะอดัม

341
00:24:20,640 --> 00:24:21,640
‪ทำอะไรของนาย

342
00:24:21,720 --> 00:24:23,480
‪ก็มันนินทาฉัน

343
00:24:24,520 --> 00:24:26,960
‪แต่นายก็ไม่มีสิทธิ์ไปทำร้ายใครนะอดัม

344
00:24:29,840 --> 00:24:31,400
‪ฉันไม่ไหวแล้วนะ

345
00:24:33,360 --> 00:24:34,520
‪มองอะไรวะ

346
00:25:04,480 --> 00:25:05,920
‪ว่าไงไอ้น้อง

347
00:25:06,520 --> 00:25:09,360
‪สัมภาษณ์งานเป็นไงบ้าง

348
00:25:09,880 --> 00:25:11,120
‪ไปได้สวยไหม

349
00:25:11,200 --> 00:25:14,000
‪ใช่ ไปได้สวยทีเดียว เริ่มงานพรุ่งนี้

350
00:25:14,080 --> 00:25:15,480
‪แม่งได้ซะที

351
00:25:16,360 --> 00:25:17,920
‪นี่ ถามหน่อยสิ

352
00:25:18,480 --> 00:25:20,840
‪ครูสมัยนี้ได้เงินเดือนเท่าไรกันแล้วล่ะ

353
00:25:20,920 --> 00:25:24,080
‪คร่าวๆ ก็ได้ ที่ทำงานเราคุยกันเรื่องนี้
‪แต่ไม่มีใครรู้เลย

354
00:25:25,120 --> 00:25:26,440
‪มันก็เริ่ม…

355
00:25:27,840 --> 00:25:30,000
‪ชิมดูสิ โปรตีนเชค

356
00:25:34,800 --> 00:25:37,800
‪แม่งอร่อยเลยเนอะ ใช่ไหม

357
00:25:39,320 --> 00:25:43,480
‪เวร จำเจมส์ แม็คไบรด์ได้ไหม
‪เขาเพิ่งจะซื้อเรือยอชต์

358
00:25:43,560 --> 00:25:45,560
‪ตอนนี้เมียฉันก็จะเอาด้วย

359
00:25:46,400 --> 00:25:48,280
‪รู้เคล็ดลับการครองคู่อย่างมีความสุขไหม

360
00:25:48,360 --> 00:25:50,720
‪เรื่องนั้นผมคงไม่เหมาะจะตอบหรอก พี่ปีเตอร์

361
00:25:52,400 --> 00:25:54,920
‪เงิน แล้วก็อย่าลืมเอาฝาชักโครกลงด้วย

362
00:25:56,000 --> 00:25:57,480
‪แต่เงินแม่งสำคัญกว่า

363
00:25:59,240 --> 00:26:03,120
‪หลังขึ้นศาลวันนี้แล้วกระปรี้กระเปร่าว่ะ
‪ฝ่ายจำเลยโดนฉันบี้ซะเละเลย

364
00:26:03,200 --> 00:26:04,120
‪คือฉันแบบ…

365
00:26:05,560 --> 00:26:06,560
‪อัดน่วมเลย

366
00:26:07,680 --> 00:26:10,160
‪ไป เล่นสควอชกันสักยกไหมไอ้อ้วน

367
00:26:18,840 --> 00:26:20,400
‪วันนี้ไปโรงเรียนสนุกไหม

368
00:26:20,480 --> 00:26:23,880
‪ครับ ก็ใช้ได้ หนังสือแม่ไปป่วนถึงที่โรงเรียนเลย

369
00:26:24,600 --> 00:26:26,520
‪- มีนักข่าวมากันเต็ม
‪- เหรอ

370
00:26:26,600 --> 00:26:28,760
‪- มันก็ไม่ได้ชวนขัดแย้งขนาดนั้นนะ
‪- ผมรู้

371
00:26:29,680 --> 00:26:31,120
‪คืนนี้ดูหนังกันไหม

372
00:26:31,200 --> 00:26:33,600
‪ดูเรื่องเพื่อนรักเพื่อนเลิฟดีไหม

373
00:26:34,200 --> 00:26:38,160
‪หรือแผนรักฉบับซิ่ง ชิ่งให้ได้ใน 10 วัน

374
00:26:39,360 --> 00:26:40,520
‪ลูกเลือกสิ

375
00:26:41,000 --> 00:26:42,880
‪(คริสติน่า: ที่ประจำ อย่าใส่แจ็คเก็ตมา)

376
00:26:42,960 --> 00:26:44,080
‪ผมจะไปข้างนอก

377
00:26:45,400 --> 00:26:46,240
‪ที่ไหน

378
00:26:47,400 --> 00:26:50,320
‪ผมต้องไปทำการบ้านกับเอริค กลับค่ำนะ

379
00:26:50,400 --> 00:26:51,280
‪จ้ะ

380
00:26:51,360 --> 00:26:52,320
‪โอทิส

381
00:26:52,920 --> 00:26:55,520
‪พรุ่งนี้แม่ต้องไปสแกนท้อง
‪ไปเป็นเพื่อนแม่ได้ไหม

382
00:26:57,280 --> 00:26:58,520
‪ไปเถอะนะ

383
00:26:59,560 --> 00:27:00,440
‪ครับ

384
00:27:01,480 --> 00:27:02,960
‪แต่แม่ต้องบอกเขานะ

385
00:27:04,040 --> 00:27:05,160
‪บอกแน่

386
00:27:10,680 --> 00:27:11,680
‪อย่ามายุ่งน่ะแม่

387
00:27:15,400 --> 00:27:17,080
‪ไม่ได้สไลด์หนอนอยู่ใช่มะ

388
00:27:22,920 --> 00:27:24,120
‪เป็นไรไหม

389
00:27:25,400 --> 00:27:26,680
‪อยากไปพังข้าวของไหม

390
00:27:27,800 --> 00:27:30,240
‪หรือคุยกันก็ได้นะ

391
00:27:34,280 --> 00:27:35,520
‪ฉันคุยไม่เก่ง

392
00:27:37,360 --> 00:27:40,240
‪ตอนแม่ตาย ฉันโมโหตลอดเวลาเลย

393
00:27:40,960 --> 00:27:42,960
‪ที่ปรึกษาฉันบอกให้ระบายความโกรธใส่หมอน

394
00:27:43,560 --> 00:27:46,440
‪ฉันเลยต่อยหมอนทุกคืนอยู่หลายเดือน

395
00:27:47,080 --> 00:27:51,400
‪แต่สุดท้ายกลายเป็นว่า
‪การพูดคุยเป็นสิ่งเดียวที่ช่วยได้

396
00:27:53,360 --> 00:27:54,560
‪วันนี้เกิดอะไรขึ้นเหรอ

397
00:27:57,600 --> 00:28:00,240
‪ฉันไม่อยากให้ทุกคนคิดว่าฉันแต๋ว

398
00:28:00,760 --> 00:28:03,040
‪- เพราะนายคบผู้ชายเหรอ
‪- ฉันยังเป็นชายอยู่

399
00:28:03,120 --> 00:28:04,680
‪แน่นอน นายยังเป็นผู้ชาย

400
00:28:07,240 --> 00:28:09,800
‪แต่รู้ใช่ไหมว่าผู้ชายไม่จำเป็นต้องต่อยอะไร

401
00:28:09,880 --> 00:28:12,640
‪และผู้ชายก็คบกับผู้ชายด้วยกันได้

402
00:28:13,080 --> 00:28:14,760
‪นายต้องบอกความรู้สึกให้เอริครู้

403
00:28:14,840 --> 00:28:15,760
‪ฉันไม่…

404
00:28:17,880 --> 00:28:18,720
‪ฉันไม่รู้วิธี

405
00:28:19,320 --> 00:28:21,120
‪ฉันว่านายควรลองดู

406
00:28:22,200 --> 00:28:23,280
‪ไอ้แต๋ว

407
00:28:27,360 --> 00:28:31,480
‪เรามาต่อยหมอนกันก่อนได้ไหม

408
00:28:32,040 --> 00:28:34,480
‪ได้แน่นอน เอามานี่

409
00:28:37,640 --> 00:28:40,560
‪ที่นายต้องทำก็คือหายใจเข้าลึกๆ

410
00:28:41,080 --> 00:28:42,400
‪รวบรวมความอัดอั้น…

411
00:29:01,040 --> 00:29:02,040
‪เป็นไงล่ะ!

412
00:29:03,560 --> 00:29:05,000
‪พยายามได้ดี น้องสาว

413
00:29:05,960 --> 00:29:09,360
‪อาบน้ำก่อน แล้วค่อยไปกินไส้กรอกเจ

414
00:29:10,360 --> 00:29:11,800
‪โคตรชอบเนื้อเจเลย

415
00:29:19,320 --> 00:29:20,360
‪ให้ตาย

416
00:29:41,200 --> 00:29:44,240
‪บอกว่าอย่าใส่แจ็คเก็ตมาไง
‪เดี๋ยวคนเห็นก็จำได้หรอก

417
00:29:44,320 --> 00:29:48,400
‪ก็มันหนาวนี่ แถมเราอยู่ในป่า ไม่เป็นไรหรอก

418
00:29:52,600 --> 00:29:53,840
‪และกางเกงยีนส์…

419
00:29:56,760 --> 00:29:57,600
‪ขอบใจ

420
00:29:58,360 --> 00:29:59,200
‪ใช่

421
00:30:00,000 --> 00:30:01,000
‪หวัดดี

422
00:30:02,960 --> 00:30:04,160
‪ขอเอาขา…

423
00:30:09,680 --> 00:30:10,680
‪โอเค

424
00:30:15,320 --> 00:30:17,400
‪- หยุด
‪- ระวังผมฉันหน่อย

425
00:30:17,480 --> 00:30:21,400
‪แบบนี้ไม่เวิร์กเลย
‪ไปที่บ้านเธอไม่ได้เหรอ บ้านฉันก็ได้

426
00:30:21,480 --> 00:30:23,720
‪ห้ามไปที่บ้าน เสี่ยงเกินไป

427
00:30:24,520 --> 00:30:26,680
‪ฉันเข้าใจนะว่าเธออยากปิดเรื่องนี้

428
00:30:27,160 --> 00:30:30,120
‪แต่เหมือนเธอไม่อยากให้คนเห็นว่าอยู่กับฉัน

429
00:30:30,600 --> 00:30:32,800
‪ฉันรักความเป็นส่วนตัว โอทิส

430
00:30:34,280 --> 00:30:35,440
‪ฉันว่าเธออาย

431
00:30:36,120 --> 00:30:38,320
‪ยอมรับก็ได้ ฉันอาย

432
00:30:38,400 --> 00:30:40,120
‪ฉันฮอตและดัง

433
00:30:40,200 --> 00:30:43,760
‪ส่วนนายเป็นหนุ่มกุ้งแห้งแต่งตัวแย่
‪ที่ไว้หนวดน่าสยอง

434
00:30:43,840 --> 00:30:45,080
‪ไหนบอกว่าชอบหนวด

435
00:30:46,200 --> 00:30:47,360
‪และฉันลีลาเด็ด

436
00:30:47,440 --> 00:30:49,120
‪นายเด็ดจริง โอทิส

437
00:30:49,200 --> 00:30:52,000
‪แต่ก็ไม่ได้แปลว่าฉันอยากควงนายให้ชาวบ้านเห็น

438
00:30:54,560 --> 00:30:58,320
‪ฉันก็ไม่อยากให้ชาวบ้านเห็น
‪ว่าฉันคบคนใจร้าย

439
00:30:58,400 --> 00:31:01,960
‪คนที่ชอบหลอกใช้คนอื่นเพราะลีลาเด็ด

440
00:31:02,040 --> 00:31:03,800
‪ฉันเคารพตัวเองมากกว่านั้น

441
00:31:05,320 --> 00:31:06,400
‪เราจบแล้ว

442
00:31:17,200 --> 00:31:19,400
‪ไม่ใช่จบ เราตัดขาดกัน

443
00:31:23,440 --> 00:31:25,720
‪"ตัดขาด" กับ "จบ" มันก็เหมือนกันแหละ!

444
00:31:48,360 --> 00:31:50,840
‪(โอทิส: เมื่อกี้งี่เง่ามากเลย
‪มีเซ็กซ์กันต่อดีกว่า)

445
00:32:07,800 --> 00:32:08,960
‪แม่รู้จ้ะลูก

446
00:32:11,400 --> 00:32:13,800
‪สวัสดีค่ะ นี่เอริน ฝากข้อความไว้นะ

447
00:32:15,160 --> 00:32:17,400
‪แม่คะ นี่เมฟ

448
00:32:18,200 --> 00:32:21,400
‪หนูรู้ว่าแม่ไม่คุยกับหนูแล้ว
‪แต่หนูว่าเราควรคุยกัน

449
00:32:22,000 --> 00:32:22,960
‪โทรกลับด้วยนะคะ

450
00:32:24,600 --> 00:32:25,440
‪หนูคิดถึงแม่

451
00:32:27,280 --> 00:32:29,000
‪นี่เมฟ

452
00:32:29,920 --> 00:32:31,880
‪ขอคุยอะไรหน่อยได้ไหม

453
00:32:31,960 --> 00:32:32,800
‪ได้

454
00:32:33,480 --> 00:32:34,400
‪เป็นอะไรเหรอ

455
00:32:35,040 --> 00:32:36,480
‪แม่ยังไม่ยอมรับสายเลย

456
00:32:37,600 --> 00:32:38,560
‪แม่เกลียดฉัน

457
00:32:40,200 --> 00:32:43,400
‪เธอทำถูกแล้ว อย่าลืมเชียวนะ

458
00:32:45,560 --> 00:32:46,920
‪อยากคุยเรื่องอะไรเหรอ

459
00:32:47,760 --> 00:32:49,280
‪ฉันอยากคุยเรื่อง…

460
00:32:52,800 --> 00:32:54,320
‪ฉันอยากคุยเรื่อง…

461
00:32:57,400 --> 00:32:58,520
‪มื้อเช้า

462
00:32:59,360 --> 00:33:00,880
‪แยมราสเบอร์รี่หรือสตรอว์เบอร์รี่

463
00:33:01,720 --> 00:33:02,680
‪ราสเบอร์รี่

464
00:33:03,320 --> 00:33:04,920
‪ข่าวดี เราไม่มีสักรส

465
00:33:05,720 --> 00:33:08,560
‪ดีมาก เดี๋ยวฉันออกไป

466
00:33:11,640 --> 00:33:13,680
‪ขอบใจอีกครั้งนะที่กลับมาใหม่ แจ็คสัน

467
00:33:14,280 --> 00:33:16,640
‪ง่ายๆ เลย ครูแค่อยากทำความรู้จักเธอสักหน่อย

468
00:33:16,720 --> 00:33:19,200
‪เพราะเราจะร่วมงานกันอย่างใกล้ชิด

469
00:33:19,280 --> 00:33:20,920
‪ครูก็เคยเป็นหัวหน้านักเรียนที่นี่นะ

470
00:33:21,960 --> 00:33:23,120
‪ครูเข้าใจความรับผิดชอบ

471
00:33:23,720 --> 00:33:24,680
‪ครับ มันสนุกดี

472
00:33:24,760 --> 00:33:27,080
‪แล้วก็หวังว่าท้าทายด้วย

473
00:33:28,920 --> 00:33:33,960
‪เรื่องของเรื่องคือครูอยากให้
‪สถาบันแห่งนี้กลับมาคึกคัก

474
00:33:34,040 --> 00:33:37,040
‪เพื่อสร้างสภาพแวดล้อมที่ทุกคนสามารถเป็นเลิศ

475
00:33:37,120 --> 00:33:39,160
‪ไม่ว่าจะเลือกเส้นทางชีวิตยังไง

476
00:33:40,520 --> 00:33:42,800
‪โฮป นักข่าวมาสัมภาษณ์คุณแล้วค่ะ

477
00:33:42,880 --> 00:33:44,320
‪ขอบคุณ เดี๋ยวออกไป

478
00:33:46,120 --> 00:33:50,040
‪ครูอยากให้เธอได้อ่านค่านิยมใหม่ของโรงเรียน

479
00:33:50,120 --> 00:33:53,640
‪ถ้ามีโอกาสครูก็อยากรู้มากว่าเธอคิดยังไง

480
00:33:58,600 --> 00:33:59,960
‪และแจ็คสัน

481
00:34:00,440 --> 00:34:04,080
‪ครูอยากให้เธอจริงจังกับตำแหน่งนี้
‪มากกว่าที่เคยทำมาหน่อย

482
00:34:04,640 --> 00:34:07,960
‪ครูไม่ค่อยจะชอบแนวเด็กเท่น่ะ

483
00:34:08,600 --> 00:34:10,000
‪คงเข้าใจความหมายนะ

484
00:34:10,800 --> 00:34:11,760
‪เหมือนไม่เข้าใจ

485
00:34:11,840 --> 00:34:13,040
‪เดี๋ยวก็เข้าใจ

486
00:34:16,080 --> 00:34:17,120
‪ครูใหญ่บ้าไปแล้ว

487
00:34:18,720 --> 00:34:22,240
‪- คาล ไม่ไปเรียนพละเหรอ
‪- เออ เดี๋ยวไป

488
00:34:25,440 --> 00:34:28,360
‪ฉัน… โอเค เห็นได้ชัดว่าฉันขวางทาง

489
00:34:29,000 --> 00:34:29,840
‪ไม่เป็นไร

490
00:34:30,760 --> 00:34:32,120
‪เชิญก่อนเลย สุภาพชน

491
00:34:49,440 --> 00:34:50,880
‪- ไง
‪- ไง

492
00:34:53,880 --> 00:34:56,600
‪ฉันไม่ชอบเวลาทำร้ายคนอื่น

493
00:34:58,240 --> 00:34:59,080
‪งั้นก็อย่าทำสิ

494
00:34:59,600 --> 00:35:02,200
‪ฉันไม่รู้ว่าทำไปทำไม ฉันก็แค่…

495
00:35:03,120 --> 00:35:04,480
‪โมโหมาก

496
00:35:06,280 --> 00:35:07,200
‪แต่ฉันอยากเปลี่ยน

497
00:35:09,640 --> 00:35:10,480
‪ก็ได้

498
00:35:13,480 --> 00:35:18,640
‪(ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้า)

499
00:35:27,280 --> 00:35:29,080
‪เป็นตุ๊ดไปแล้วเหรอกรอฟฟ์

500
00:35:35,640 --> 00:35:38,440
‪ใช่ ตอนนี้ฉันเริ่มจะเป็นตุ๊ดแล้ว

501
00:35:39,960 --> 00:35:40,800
‪รับได้ใช่ไหม

502
00:35:41,840 --> 00:35:43,760
‪รับได้สิเพื่อน ฉันว่าเจ๋งดี

503
00:35:44,600 --> 00:35:46,960
‪ใช่ ยินดีด้วยนะ

504
00:35:47,600 --> 00:35:50,400
‪นายไม่จำเป็นต้องแสดงความยินดี
‪ที่ใครเป็นเกย์โว้ย

505
00:36:29,440 --> 00:36:32,600
‪โอ้ใช่

506
00:37:06,040 --> 00:37:09,120
‪โอเค ความกว้าง ความยาว
‪ขณะแข็งและนิ่ม

507
00:37:12,560 --> 00:37:15,560
‪แม่ง ไม่ค่อยใหญ่เลย
‪มาแข็งให้พ่อหน่อยเร็ว

508
00:37:18,120 --> 00:37:19,280
‪แข็งสิ

509
00:37:19,960 --> 00:37:21,680
‪ขอทีเถอะ แข็งสิ

510
00:37:22,680 --> 00:37:23,760
‪แข็งสิ

511
00:37:41,440 --> 00:37:44,480
‪- สวัสดีค่ะ ยินดีที่ได้รู้จัก
‪- เช่นกัน

512
00:37:45,080 --> 00:37:47,080
‪ฉันว่าเราน่าจะ ไม่รู้สิ…

513
00:37:47,800 --> 00:37:48,640
‪เชี่ย

514
00:38:01,760 --> 00:38:02,760
‪แปลกจัง

515
00:38:05,360 --> 00:38:07,480
‪คงต้องไปใส่กล่องของหายแล้วสินะ

516
00:38:18,080 --> 00:38:19,760
‪เฮ้ย ทำไมถึงโป๊

517
00:38:19,840 --> 00:38:21,040
‪อย่ามองไอ้จ้อนฉันนะ

518
00:38:32,160 --> 00:38:35,600
‪นี่โอทิส นายกับรูบี้คบกันแล้วจริงไหม

519
00:38:35,680 --> 00:38:39,000
‪ไม่จริง ไหงถามงั้นล่ะ

520
00:38:39,080 --> 00:38:40,360
‪ใครๆ ก็พูดกัน

521
00:38:45,320 --> 00:38:46,560
‪ราชาเซ็กซ์

522
00:38:56,280 --> 00:39:01,480
‪ดังนั้นในโครงสร้าง พันธะคู่ทำให้ตรงหางหงิกงอ

523
00:39:03,160 --> 00:39:04,200
‪ดังนั้น… เอมี่ กิบส์!

524
00:39:04,280 --> 00:39:06,520
‪หนูต้องพาแพะไปฉี่ค่ะ

525
00:39:06,600 --> 00:39:07,760
‪ได้ ไปสิ

526
00:39:08,560 --> 00:39:13,000
‪นี่คือเหตุผลที่ไม่ควรเอาปศุสัตว์มาเรียนด้วย

527
00:39:13,080 --> 00:39:15,360
‪- พรุ่งนี้แม่จะเฝ้าให้ค่ะ
‪- ดี

528
00:39:15,440 --> 00:39:18,120
‪แพะเดียวที่ทุกคนควรเห็นที่โรงเรียนคืออันนี้

529
00:39:18,200 --> 00:39:19,560
‪เคราแพะ

530
00:39:19,640 --> 00:39:22,040
‪ลุคใหม่ของครู ใครชอบยกมือ

531
00:39:23,960 --> 00:39:25,600
‪พระเจ้า

532
00:39:37,360 --> 00:39:38,760
‪ฉี่หน่อยสิลูก

533
00:39:41,560 --> 00:39:42,760
‪อะไรวะ…

534
00:39:42,840 --> 00:39:44,240
‪กรดไขมัน

535
00:39:45,040 --> 00:39:47,600
‪- โอเค
‪- ครูครับ เด็กซ์ ธอมป์สันโป๊

536
00:39:52,960 --> 00:39:54,800
‪เฮ้ยทุกคน มันเล็กจิ๋วเลย

537
00:39:55,400 --> 00:39:57,960
‪มองไปทางอื่น ฉันไม่อยากให้ใครเห็นเจี๊ยว

538
00:39:58,640 --> 00:39:59,840
‪สัส

539
00:39:59,920 --> 00:40:02,840
‪จู๋ๆ

540
00:40:02,920 --> 00:40:05,160
‪นี่มันเกิดอะไรขึ้น บอกมาเดี๋ยวนี้!

541
00:40:05,240 --> 00:40:07,040
‪ทำไมนายถึงโป๊!

542
00:40:07,680 --> 00:40:08,520
‪เด็กซ์

543
00:40:09,000 --> 00:40:11,360
‪- ขอยืมหน่อยนะ
‪- ห้ามยืมแพะฉัน

544
00:40:11,440 --> 00:40:14,240
‪- แล้วจะรีบเอามาคืนนะ
‪- อย่าเอาไปนะ!

545
00:40:14,320 --> 00:40:15,680
‪- เดี๋ยวเอามาคืน
‪- ขอร้องล่ะ

546
00:40:17,440 --> 00:40:20,080
‪แพะ!

547
00:40:20,160 --> 00:40:22,960
‪ฉันอยากหาทางปลุกกระแส
‪ความกลมเกลียวในชุมชน

548
00:40:23,040 --> 00:40:24,480
‪และค่านิยมครอบครัว…

549
00:40:24,560 --> 00:40:25,600
‪นั่นหมาหรือเปล่า

550
00:40:26,600 --> 00:40:29,520
‪นั่นมันแพะ ถ่ายไว้เลย

551
00:40:30,120 --> 00:40:33,640
‪คุณพูดถึงค่านิยมครอบครัวว่ายังไงนะคะ ครูใหญ่

552
00:40:33,720 --> 00:40:36,720
‪ขอตัวสักครู่นะคะ ขอบคุณค่ะ

553
00:40:46,560 --> 00:40:49,320
‪ไม่

554
00:40:50,400 --> 00:40:51,520
‪ไม่นะ

555
00:40:58,840 --> 00:41:00,560
‪งานหนูหายไปหมดเลยค่ะ

556
00:41:01,080 --> 00:41:03,760
‪ใช่ คอมพิวเตอร์ห่วยมาก ซื้อแล็ปท็อปมาเถอะ

557
00:41:10,680 --> 00:41:13,080
‪- นี่ เห็นไคล์ไหม
‪- ไม่

558
00:41:17,560 --> 00:41:20,640
‪ฉันไม่น่าไปฟังไอ้ราชาเซ็กซ์มันเลย!

559
00:41:26,240 --> 00:41:27,680
‪เด็กซ์ เป็นอะไรหรือเปล่า

560
00:41:28,200 --> 00:41:31,040
‪ฉันไม่น่าไปฟังคำราชาเซ็กซ์เลย

561
00:41:31,840 --> 00:41:33,200
‪ใครคือราชาเซ็กซ์

562
00:41:35,680 --> 00:41:36,560
‪ไคล์

563
00:41:47,080 --> 00:41:47,920
‪นี่

564
00:41:48,560 --> 00:41:49,960
‪แอบตามผมอยู่หรือไง

565
00:41:50,560 --> 00:41:53,040
‪เปล่า พูดอะไรไร้สาระ

566
00:41:53,640 --> 00:41:58,360
‪ฉันก็แค่บังเอิญขับรถผ่านที่นี่ ที่คุณรับงานอยู่

567
00:41:58,440 --> 00:42:02,520
‪คุณขับผ่านมา 15 รอบแล้ว
‪ผมมองเห็นทางหน้าต่าง

568
00:42:03,240 --> 00:42:04,200
‪มีอะไรกันแน่

569
00:42:08,320 --> 00:42:09,640
‪ขอคุยได้ไหม

570
00:42:11,480 --> 00:42:13,160
‪คุณต้องเลิกทำตัวน่ากลัวก่อน

571
00:42:15,120 --> 00:42:15,960
‪ได้

572
00:42:18,840 --> 00:42:20,080
‪จะลงจากรถไหม

573
00:42:20,760 --> 00:42:21,600
‪ดี

574
00:42:40,080 --> 00:42:41,760
‪งั้นเด็กซ์…

575
00:42:42,520 --> 00:42:44,200
‪เรามาถึงจุดนี้ได้ยังไง

576
00:42:45,600 --> 00:42:47,480
‪ฉันกำลังวัดจู๋อยู่

577
00:42:48,080 --> 00:42:50,560
‪ฉันสั่งให้ทำเอง แล้วขนาดเท่าไรล่ะ

578
00:42:51,160 --> 00:42:52,240
‪มีคนมาขัดจังหวะ

579
00:42:53,800 --> 00:42:57,000
‪แล้วก็ไม่อยากรู้ด้วย ถ้าจู๋ฉันเล็ก

580
00:42:57,080 --> 00:42:58,440
‪ไม่มีวันทำให้ผู้หญิงสุขได้ล่ะ

581
00:42:59,800 --> 00:43:02,600
‪นายช่วยดูให้หน่อยได้ไหมว่ามันเล็กหรือเปล่า

582
00:43:02,680 --> 00:43:04,680
‪- ได้สิ
‪- ไม่

583
00:43:04,760 --> 00:43:06,920
‪ไม่ จะไม่มีใครตรวจสอบอะไรทั้งนั้น

584
00:43:07,560 --> 00:43:09,600
‪ขนาดขององคชาตไม่สำคัญ

585
00:43:10,480 --> 00:43:12,280
‪นั่นมันวลีของผู้ชายจู๋เล็ก

586
00:43:15,280 --> 00:43:19,120
‪เด็กซ์ นายไม่ควรเอาขนาดจู๋ของตัวเอง
‪ไปเทียบกับคนอื่น

587
00:43:19,200 --> 00:43:21,640
‪มันไม่สำคัญและไม่ช่วยอะไร

588
00:43:22,600 --> 00:43:26,720
‪แล้วนายจะแปลกใจที่มีผู้ชายไม่มั่นใจ
‪ในขนาดขององคชาตตัวเองมากแค่ไหน

589
00:43:26,800 --> 00:43:30,440
‪จนหลอนไปไกลว่าจู๋ของผู้ชายคนอื่นเป็นยังไง

590
00:43:31,240 --> 00:43:34,000
‪ก็จริง ฉันอยากให้ของฉันตรงกว่านี้

591
00:43:34,680 --> 00:43:37,680
‪มันเลี้ยวไปด้านข้างนิดนึง

592
00:43:38,880 --> 00:43:40,440
‪มันเบี้ยวน่ะ

593
00:43:42,400 --> 00:43:45,120
‪มันไม่ได้เบี้ยว มันพิเศษไม่เหมือนใคร

594
00:43:47,320 --> 00:43:49,800
‪ขอบใจนะมิลเบิร์น มั่นใจขึ้นเยอะ

595
00:43:51,200 --> 00:43:52,920
‪ซึ้งจังเลย

596
00:43:53,760 --> 00:43:56,560
‪เด็กซ์ ทำไมนายถึงพูดว่า
‪นายไม่มีวันทำผู้หญิงสุขล่ะ

597
00:43:57,120 --> 00:43:59,520
‪เขาทำให้แฟนเสร็จตอนมีเซ็กซ์ไม่ได้

598
00:44:00,600 --> 00:44:01,560
‪เซ็กซ์แบบไหน

599
00:44:02,800 --> 00:44:05,480
‪ก็แค่ เอากันปกติ

600
00:44:06,840 --> 00:44:12,040
‪โอเค ผู้หญิงส่วนใหญ่มักจะไม่สามารถ
‪ถึงจุดสุดยอดจากการสอดใส่อย่างเดียว

601
00:44:12,120 --> 00:44:13,800
‪- จริงเหรอ
‪- จริง

602
00:44:17,200 --> 00:44:18,600
‪รู้จักปุ่มกระสันไหม

603
00:44:19,160 --> 00:44:20,000
‪รู้จัก

604
00:44:20,480 --> 00:44:24,160
‪อาจถึงเวลาทำความคุ้นเคยกับมันมากขึ้น
‪ถามแฟนว่าชอบแบบไหน

605
00:44:24,240 --> 00:44:27,840
‪และจำไว้ว่าจุดสุดยอด
‪ไม่จำเป็นต้องเป็นเป้าหมายหลักของเซ็กซ์

606
00:44:28,400 --> 00:44:29,440
‪นายสามารถเล่นสนุก…

607
00:44:30,400 --> 00:44:32,160
‪และใช้ความคิดสร้างสรรค์

608
00:44:33,200 --> 00:44:34,120
‪อธิบายหน่อย

609
00:44:34,720 --> 00:44:36,880
‪นายมีสิบนิ้วกับหนึ่งลิ้น เด็กซ์

610
00:44:37,360 --> 00:44:38,480
‪ใช้จินตนาการสิ

611
00:44:39,480 --> 00:44:40,560
‪ว้าว

612
00:44:40,640 --> 00:44:44,160
‪คำแนะนำเกี่ยวกับเซ็กซ์ของพวกนายดีจริงๆ ด้วย

613
00:44:48,120 --> 00:44:51,200
‪อย่าเอาเรื่องนี้ไปบอกใครนะ
‪เดี๋ยวมันกระทบกิจการฉัน

614
00:44:51,280 --> 00:44:54,600
‪นี่ ฉันจะไปห้องเก็บของหาย
‪แต่ขอบใจนะที่ช่วย

615
00:44:55,800 --> 00:44:58,120
‪เออนี่ โอทิส ฉันได้ข่าวเรื่องนายกับรูบี้

616
00:44:58,200 --> 00:45:01,040
‪ไม่รู้ทำได้ไง แต่ยินดีด้วยนะ

617
00:45:06,200 --> 00:45:07,680
‪นายกับรูบี้คบกันเหรอ

618
00:45:08,160 --> 00:45:10,240
‪ตอนนี้ไม่แล้ว

619
00:45:10,320 --> 00:45:12,800
‪ก็เป็นอยู่พักนึง แต่แบบไม่ผูกมัดน่ะ

620
00:45:13,400 --> 00:45:14,440
‪ห้ามมีความรู้สึก

621
00:45:14,520 --> 00:45:16,680
‪ห้ามรู้สึก ฟังดูเจ๋งดี

622
00:45:21,000 --> 00:45:23,000
‪ขอบใจที่แฉนะไคล์

623
00:45:23,080 --> 00:45:24,680
‪ฉันไม่ได้บอกใครซะหน่อย

624
00:45:25,560 --> 00:45:27,560
‪แต่ในเมื่อทุกคนรู้เรื่องนายกับรูบี้แล้ว

625
00:45:27,640 --> 00:45:29,520
‪ฉันคงเป็นราชาเซ็กซ์ต่อไปได้สินะ

626
00:45:30,200 --> 00:45:31,360
‪ไปนะไอ้เห่ย

627
00:45:32,720 --> 00:45:35,520
‪นายเข้าใจตรงกันข้ามแล้ว ไคล์

628
00:45:37,960 --> 00:45:40,640
‪ตอนนั้นฉันไม่รู้ว่าจะเก็บไว้หรือเปล่า

629
00:45:41,200 --> 00:45:43,200
‪ฉันสับสนและ…

630
00:45:44,360 --> 00:45:45,880
‪ฉันผลัดวันประกันพรุ่งไปเรื่อยๆ

631
00:45:47,360 --> 00:45:49,320
‪แล้วฉันก็เริ่มเขียนหนังสือ

632
00:45:49,400 --> 00:45:54,040
‪ซึ่งฉันสนุกกับทุกวินาทีที่เขียน
‪จนลืมโลกภายนอก

633
00:45:55,520 --> 00:46:00,200
‪- ปิดบังเรื่องนี้จากผมได้ไง
‪- ฉันอยากบอกคุณจริงๆ นะ

634
00:46:00,280 --> 00:46:01,440
‪แต่ว่า

635
00:46:02,200 --> 00:46:05,440
‪ยิ่งรอนานมันก็ยิ่งบอกยากขึ้น

636
00:46:08,800 --> 00:46:10,480
‪นี่ผมจะมีลูกเหรอ

637
00:46:14,440 --> 00:46:17,880
‪ฉันไม่อยากให้คุณรู้สึกเหมือนโดนมัดมือชกนะ

638
00:46:18,760 --> 00:46:21,000
‪ฉันตัดสินใจมีลูกคนนี้

639
00:46:21,080 --> 00:46:24,800
‪และฉันรู้สึกว่าฉันมั่นใจกับทางเลือกนั้น

640
00:46:27,120 --> 00:46:32,280
‪ฉันแค่อยากให้คุณมีส่วนร่วม
‪ถ้าหากว่าคุณรู้สึกว่าต้องการเท่านั้น

641
00:46:37,320 --> 00:46:39,800
‪แล้วคุณอยากให้ผมมีส่วนร่วมไหมล่ะ

642
00:46:39,880 --> 00:46:41,600
‪ก็ต้องอยากสิ

643
00:46:43,320 --> 00:46:46,200
‪แต่ว่าคุณต้องอยากมีส่วนร่วมเอง

644
00:46:52,120 --> 00:46:53,120
‪ฉันมีนัดสแกน

645
00:46:54,240 --> 00:46:56,320
‪เย็นนี้สี่โมงครึ่ง

646
00:46:57,120 --> 00:46:59,240
‪- ที่โรงพยาบาลชุมชนมัวร์เดล…
‪- ขอบคุณ

647
00:47:04,440 --> 00:47:06,600
‪ผมต้องเอาเรื่องนี้ไปคิดให้ดีก่อน

648
00:47:07,520 --> 00:47:08,520
‪แน่นอน

649
00:47:13,760 --> 00:47:18,520
‪ฉันอยากหาทางปลุกกระแส
‪ความกลมเกลียวในชุมชน

650
00:47:19,440 --> 00:47:22,160
‪- คุณพูดถึงค่านิยมครอบครัวว่ายังไงนะคะ
‪- เข้ามา

651
00:47:22,240 --> 00:47:24,720
‪ขอตัวสักครู่นะคะ ขอบคุณค่ะ

652
00:47:26,560 --> 00:47:29,400
‪ยังมีคนทำคลินิกเซ็กซ์อยู่ที่อาคารห้องน้ำเก่า

653
00:47:29,920 --> 00:47:32,040
‪ผมกับเมฟไม่มีส่วนเกี่ยวข้อง

654
00:47:32,120 --> 00:47:35,240
‪แต่มันยังมีอยู่แล้วมันก็อันตราย

655
00:47:36,280 --> 00:47:38,440
‪นักเรียนไม่ควรฟังคำแนะนำจากเพื่อนนักเรียน

656
00:47:39,440 --> 00:47:41,120
‪แต่พวกเขาต้องการให้ช่วย

657
00:47:41,200 --> 00:47:43,920
‪ผมหวังว่าครูอาจจะ
‪ให้ความช่วยเหลือที่เหมาะสมได้ครับ

658
00:47:45,400 --> 00:47:47,200
‪ขอบคุณที่มาบอกครูนะโอทิส

659
00:47:51,360 --> 00:47:55,200
‪ครูแซนด์สคะ หนูพิมพ์รายงานแล้ว
‪แต่คอมพิวเตอร์โรงเรียนพัง

660
00:47:55,680 --> 00:47:58,640
‪- ขอเลื่อนส่งนะคะ
‪- ได้ อย่าให้เกิดขึ้นอีกล่ะ

661
00:47:59,400 --> 00:48:02,480
‪เมฟ เธอน่าจะลองสมัครดูนะ

662
00:48:02,560 --> 00:48:03,960
‪เธอเหมาะมาก

663
00:48:04,560 --> 00:48:08,080
‪อดัม ครูตรวจข้อสอบของเธอเมื่อช่วงบ่าย
‪นี่คือตารางเรียนเธอ

664
00:48:08,560 --> 00:48:09,760
‪นายเรียนห้องไหน

665
00:48:10,600 --> 00:48:11,520
‪เดาสิ

666
00:48:11,600 --> 00:48:15,120
‪เอริค ทุกคนรู้เรื่องฉันกับรูบี้

667
00:48:15,720 --> 00:48:17,200
‪นายได้บอกใครไหม

668
00:48:17,280 --> 00:48:19,560
‪ฉันบังเอิญบอกอดัม

669
00:48:20,040 --> 00:48:21,120
‪และฉันบอกโอล่า

670
00:48:21,920 --> 00:48:24,000
‪- ฉันบอกลิลลี่
‪- และฉันบอกทุกคน

671
00:48:27,480 --> 00:48:29,680
‪เรื่องนี้ควรเป็นความลับระหว่างเราสิ

672
00:48:32,200 --> 00:48:33,440
‪มาทำอะไรที่นี่

673
00:48:33,520 --> 00:48:38,000
‪ฉันขายภาพเขียนแรกออกแล้ว
‪ดังนั้นคืนนี้ไม่ต้องกินขนมปังทาถั่ว

674
00:48:38,080 --> 00:48:39,880
‪เราจะไปกินพิซซ่ากัน

675
00:48:39,960 --> 00:48:43,080
‪เก่งมาก รู้อยู่แล้วว่าต้องขายออก พ่ออัจฉริยะ

676
00:48:52,560 --> 00:48:55,760
‪ลือกันว่าเธอแอบนอนกับโอทิส มิลเบิร์น

677
00:48:56,360 --> 00:48:57,360
‪ฝันไปเถอะ

678
00:48:58,440 --> 00:48:59,480
‪เป็นเรื่องจริง

679
00:49:21,920 --> 00:49:24,080
‪ไม่จริงซะหน่อย ไม่ใช่เลย

680
00:49:27,320 --> 00:49:30,760
‪แม่ หวัดดีค่ะ สบายดีไหม

681
00:49:31,360 --> 00:49:32,960
‪เลิกโทรหาฉันซะที

682
00:49:38,800 --> 00:49:41,320
‪- ความสัมพันธ์แบบเพื่อน
‪- ใช่ แต่มันไม่เป็นมิตร

683
00:49:48,760 --> 00:49:51,520
‪ฉันไม่เสร็จ แต่เสียวขึ้นเยอะเลย

684
00:49:52,840 --> 00:49:54,840
‪เยส

685
00:50:08,720 --> 00:50:11,000
‪ยังไงตอนนี้ชาวบ้านก็รู้กันหมดแล้ว

686
00:50:11,840 --> 00:50:14,600
‪เราสองคนคบกันต่อไปดีไหม

687
00:50:15,600 --> 00:50:18,320
‪เพราะว่าฉันชอบมีเซ็กซ์กับนาย

688
00:50:19,880 --> 00:50:21,840
‪ไม่เอาในรถกับส้วมแล้วใช่ไหม

689
00:50:23,120 --> 00:50:25,720
‪ใช่ ไม่เอาในรถกับส้วมแล้ว

690
00:50:54,320 --> 00:50:57,480
‪- ขอบใจที่บอก โอทิส
‪- นายบอกให้ครูทำแบบนี้เหรอ

691
00:50:59,040 --> 00:51:00,080
‪ก็มันต้องจบนี่

692
00:51:04,280 --> 00:51:05,760
‪งั้นก็จบจริงๆ สินะ

693
00:51:07,440 --> 00:51:08,720
‪ใช่ จบจริง

694
00:51:31,000 --> 00:51:33,840
‪(หมอเซ็กซ์ช่วยชีวิตฉันไว้)

695
00:52:36,760 --> 00:52:40,560
‪คำบรรยายโดย นันทวัน ริดเดล

