1
00:00:08,920 --> 00:00:11,320
‪"뭐 입고 있어?"

2
00:00:15,760 --> 00:00:18,720
‪"유진: 끈으로 목둘레를 조인
‪헐렁한 면 셔츠"

3
00:00:18,800 --> 00:00:20,000
‪구체적이시네

4
00:00:21,520 --> 00:00:24,240
‪"나한테 뭐 하고 있어?"

5
00:00:24,320 --> 00:00:26,120
‪"키스하고 있어"

6
00:00:26,200 --> 00:00:27,880
‪"격하게"

7
00:00:27,960 --> 00:00:29,400
‪"어디?"

8
00:00:29,480 --> 00:00:31,840
‪"우린 지금 밀밭에 있어"

9
00:00:31,920 --> 00:00:33,160
‪"계속해 봐"

10
00:00:33,240 --> 00:00:35,280
‪뭐라니, 그냥 가슴이라고 해

11
00:00:35,360 --> 00:00:37,920
‪"산들바람이 불어오고"

12
00:00:38,000 --> 00:00:41,160
‪"난 내 말을 타고
‪성으로 향하지"

13
00:00:41,240 --> 00:00:44,560
‪"호숫가에 멈춰
‪말은 목을 축이고"

14
00:00:45,600 --> 00:00:48,760
‪잠시만 기다려주세요
‪'메르시'!

15
00:00:48,840 --> 00:00:51,320
‪"난 지평선 위로
‪우아하게 걸어오는 널 봐"

16
00:00:51,400 --> 00:00:53,600
‪"왜 밀밭에 있어?"

17
00:00:55,000 --> 00:00:57,400
‪"내 환상 속이니까"

18
00:01:02,080 --> 00:01:05,640
‪"넌 16세기 낭자, 난 너의 낭군
‪내 샅 주머니를 벗어서"

19
00:01:05,720 --> 00:01:06,680
‪뭐라고?

20
00:01:06,760 --> 00:01:09,480
‪"내 음경을 드러내고
‪천천히 네 덧옷을 풀어"

21
00:01:09,560 --> 00:01:10,800
‪"네 여인의 꽃을 드러내"

22
00:01:10,880 --> 00:01:11,760
‪미쳤나?

23
00:01:12,840 --> 00:01:13,880
‪죄송해요

24
00:01:13,960 --> 00:01:16,720
‪남친이 제 거기를
‪'여인의 꽃'이래요

25
00:01:17,600 --> 00:01:18,960
‪당장 차버려요

26
00:01:21,080 --> 00:01:23,560
‪"이따 다시 해"

27
00:01:25,680 --> 00:01:26,520
‪'메르시'

28
00:01:29,720 --> 00:01:33,400
‪이곳은 보몽아멜이다
‪솜 전투지를 보존한 곳이지

29
00:01:33,920 --> 00:01:37,160
‪영국군은 솜 전투 첫날
‪이곳에서 19,000명이 넘는

30
00:01:37,240 --> 00:01:38,520
‪병사를 잃어

31
00:01:39,120 --> 00:01:41,320
{\an8}‪영국군 역사상
‪최다 전사자가 나왔다

32
00:01:41,400 --> 00:01:42,280
{\an8}‪"넷플릭스 시리즈"

33
00:01:42,360 --> 00:01:44,040
{\an8}‪- 헨드릭스 선생님
‪- 고마워요, 샌즈 선생님

34
00:01:44,640 --> 00:01:47,320
‪자, 규정을 짚어볼까?

35
00:01:47,400 --> 00:01:49,600
‪'규정요?
‪재밌는 분 아니셨나요?'

36
00:01:49,680 --> 00:01:50,960
‪안다, 루비, 그렇지

37
00:01:51,040 --> 00:01:53,640
‪그러나 이제
‪엄격남으로 거듭날 거다

38
00:01:54,200 --> 00:01:57,640
‪이제 샌즈 선생님께서
‪각 조를 짜주실 거야

39
00:01:57,720 --> 00:01:58,960
‪루비 얘기 들었어?

40
00:01:59,040 --> 00:02:01,640
‪물론, 오티스 밀번한테
‪차인 게 말이 돼?

41
00:02:01,720 --> 00:02:05,320
‪그 한 시간 동안
‪교복을 잘 착용해야 한다

42
00:02:05,840 --> 00:02:07,320
‪한 시간 내내

43
00:02:07,400 --> 00:02:09,400
‪넥타이 하나 풀면 안 돼

44
00:02:09,480 --> 00:02:11,400
‪너흰 오늘 학교의 얼굴이다

45
00:02:11,480 --> 00:02:13,560
‪- 먹칠해선 안 되겠지?
‪- 오티스, 여기

46
00:02:13,640 --> 00:02:16,320
‪- 얘랑 같이 못 다녀요
‪- 머저리예요

47
00:02:16,400 --> 00:02:18,960
‪괜찮아요, 그 정도는 해줘야죠

48
00:02:19,560 --> 00:02:22,320
‪어쨌든 제가
‪마음에 상처를 줬으니

49
00:02:23,560 --> 00:02:25,520
‪그게 훨씬 말이 된다

50
00:02:25,600 --> 00:02:26,560
‪선생님!

51
00:02:26,640 --> 00:02:28,600
‪- 총 잡아볼 수 있나요?
‪- 아니

52
00:02:28,680 --> 00:02:31,520
‪- 그럼…
‪- 아까 말했잖아, 폭탄도 안 돼

53
00:02:37,040 --> 00:02:37,880
‪에릭, 안 돼

54
00:02:38,520 --> 00:02:41,160
‪- 그 옷은 입지 마
‪- 왜요? 그냥 운동복인데

55
00:02:41,240 --> 00:02:43,960
‪나이지리아에서
‪이목 끌면 어쩌려고 그래?

56
00:02:44,640 --> 00:02:47,160
‪너한테 위험해
‪거긴 여기랑 다르다고

57
00:02:47,240 --> 00:02:48,960
‪'나한테'라니 무슨 의미예요?

58
00:02:49,040 --> 00:02:50,600
‪무슨 의미인지 알잖아

59
00:02:50,680 --> 00:02:52,640
‪당장 가서 갈아입어

60
00:02:55,280 --> 00:02:58,360
‪뭐 하니! 다들 30분 안에
‪짐 싸서 나와

61
00:03:14,040 --> 00:03:16,720
‪나도 너희 조면 좋겠다
‪쟤들 잘 알지도 못해

62
00:03:16,800 --> 00:03:19,600
‪괜찮을 거야
‪새 친구 사귀는 것도 좋지

63
00:03:20,240 --> 00:03:21,920
‪가봐, 우리 겸둥이

64
00:03:24,560 --> 00:03:28,360
‪나쁜 거 알지만 스티브 때문에
‪어래크노포비아가 와

65
00:03:28,440 --> 00:03:30,000
‪폐쇄 공포증 말이지?

66
00:03:30,080 --> 00:03:32,080
‪어래크노포비아는
‪거미가 무서운 거야

67
00:03:32,160 --> 00:03:35,160
‪난 거미 좋아해
‪그 털북숭이 다리들

68
00:03:36,440 --> 00:03:38,440
‪여기서 몇 명이나 죽었을까?

69
00:03:39,120 --> 00:03:40,000
‪많이

70
00:03:40,080 --> 00:03:42,080
‪"호프:
‪여행 상황 업데이트 좀?"

71
00:03:42,160 --> 00:03:45,400
‪"지금까지 이상 무입니다!
‪솜에 왔어요"

72
00:03:45,480 --> 00:03:46,960
‪네 새 절친 호프가 뭐래?

73
00:03:47,520 --> 00:03:49,840
‪- 그냥 확인하시는 거야
‪- 너 이용하는 거야

74
00:03:49,920 --> 00:03:52,920
‪나도 호프 이용하는 거야
‪출세하는 비결이지

75
00:03:53,000 --> 00:03:55,000
‪- 뭐, 네가 괜찮다면야
‪- 괜찮아

76
00:03:55,080 --> 00:03:57,680
‪마르체티 중위!
‪조국이 자네를 부르네

77
00:03:59,320 --> 00:04:00,880
‪- 안녕, 비브
‪- 안녕, 캘

78
00:04:00,960 --> 00:04:03,440
‪학생 포럼에 참여해
‪교복 얘길 해봐

79
00:04:03,520 --> 00:04:05,240
‪할 말이 많을 거 같은데

80
00:04:05,320 --> 00:04:07,360
‪고마운데 사양할래

81
00:04:07,960 --> 00:04:10,760
‪그 안건을 올려주면
‪다른 애들한테도 좋을 거야

82
00:04:10,840 --> 00:04:12,520
‪그럼 걔들더러 하라고 해

83
00:04:12,600 --> 00:04:14,440
‪끝까지 경주다
‪셋, 둘, 하나, 땅!

84
00:04:18,240 --> 00:04:20,400
‪"유진: 널 생각하니"

85
00:04:20,480 --> 00:04:22,440
‪"내 육검이 단단해져"

86
00:04:22,880 --> 00:04:23,880
‪루비, 얘기 좀 해

87
00:04:23,960 --> 00:04:26,080
‪얘 보지 마, 말 걸지 마
‪숨을 쉬지 마

88
00:04:26,160 --> 00:04:29,200
‪- 사과하려는 거야
‪- 네 목소리 자체가 기폭제야

89
00:05:09,480 --> 00:05:12,120
‪야코프!
‪나 먼저 차에 가 있을게

90
00:05:12,760 --> 00:05:14,040
‪그래, 금방 가

91
00:05:21,400 --> 00:05:24,360
‪안녕하세요, 호프 해던이에요
‪오던 박사님 뵈러 왔어요

92
00:05:28,640 --> 00:05:29,480
‪밀번 박사님

93
00:05:30,400 --> 00:05:31,400
‪네

94
00:05:32,000 --> 00:05:32,960
‪전 호프예요

95
00:05:33,560 --> 00:05:37,040
‪- 무어데일의 새 교장입니다
‪- 네, 익히 알고 있죠

96
00:05:37,120 --> 00:05:39,200
‪무척 고단하시겠어요

97
00:05:39,280 --> 00:05:41,240
‪히트 친 신간에
‪곧 태어날 아기까지

98
00:05:41,320 --> 00:05:44,240
‪네, 조금 벅차긴 한데
‪바쁜 게 좋아요

99
00:05:45,160 --> 00:05:48,240
‪무어데일로 전근하셨는데
‪일은 어떠신가요?

100
00:05:48,760 --> 00:05:52,120
‪아시겠지만 처리해야 할 게
‪한두 가지가 아니었어요

101
00:05:52,200 --> 00:05:54,160
‪이번 책에 언급하신 것처럼요

102
00:05:54,240 --> 00:05:56,200
‪아, 읽으셨군요

103
00:05:56,280 --> 00:05:57,320
‪훑어봤어요

104
00:05:58,160 --> 00:05:59,320
‪흥미로운 해석이지만

105
00:05:59,400 --> 00:06:02,920
‪아이들을 교육하는 데는
‪다른 관점으로 바라봐야 하죠

106
00:06:03,000 --> 00:06:06,240
‪네, 선생님이 세우신
‪새 성교육 커리큘럼은 봤어요

107
00:06:06,920 --> 00:06:10,600
‪제가 보기엔 금욕을
‪지지하시는 듯 보이더군요

108
00:06:11,120 --> 00:06:14,920
‪금욕이라기보다
‪자제력이라고 할 수 있죠

109
00:06:15,000 --> 00:06:16,840
‪중요한 덕목이라고 생각합니다

110
00:06:16,920 --> 00:06:20,040
‪공부에 집중해야 하는
‪청소년에게는 더욱이요

111
00:06:20,120 --> 00:06:24,120
‪안타깝게도 널뛰는 호르몬과
‪자제력은 상극이라서요

112
00:06:25,480 --> 00:06:28,240
‪그건 청소년의 역량을
‪낮게 보시는 거죠

113
00:06:29,000 --> 00:06:32,200
‪죄송한데 문진표를 잘못 드렸어요
‪이게 노산인 분들 겁니다

114
00:06:35,400 --> 00:06:37,040
‪- 반가웠습니다
‪- 네

115
00:06:37,120 --> 00:06:39,600
‪다음에 더 의견 나누시겠다면

116
00:06:39,680 --> 00:06:43,640
‪기꺼이 제 관점을
‪좀 더 말씀드리고 싶네요

117
00:06:43,720 --> 00:06:46,120
‪좋죠, 시간이 나는지 보고요

118
00:06:47,240 --> 00:06:48,360
‪기대되네요

119
00:06:51,440 --> 00:06:52,720
‪약간 어색하지?

120
00:06:52,800 --> 00:06:55,120
‪네 전 여친이 내 현 여친이고

121
00:06:55,640 --> 00:06:57,200
‪넌 라힘 남친을 훔쳤고

122
00:06:57,800 --> 00:06:59,920
‪그래서 어색하다는 말인데

123
00:07:01,240 --> 00:07:04,440
‪말로 뱉으면
‪덜 어색할까 했는데 아니다

124
00:07:04,960 --> 00:07:08,280
‪나도 에이미랑 사귀었었어
‪이 참호들 보러 갈래?

125
00:07:13,520 --> 00:07:15,960
‪난 네 남친 안 훔쳤어

126
00:07:17,520 --> 00:07:18,840
‪훔친 거 맞아

127
00:07:20,960 --> 00:07:23,240
‪- 나 에이미 진짜 좋아했어
‪- 그래?

128
00:07:23,320 --> 00:07:26,200
‪나한테 잘해줬어
‪완전 섹스 머신이고

129
00:07:26,720 --> 00:07:29,040
‪- 좋겠다, 야
‪- 그건 무례한 말이야

130
00:07:29,120 --> 00:07:30,720
‪- 마법 버섯?
‪- 됐어

131
00:07:30,800 --> 00:07:33,240
‪왜 비브한테 교복 얘기
‪안 한다고 했어?

132
00:07:33,320 --> 00:07:35,600
‪무슨 소용인데?
‪그런다고 뭐가 바뀐다고

133
00:07:35,680 --> 00:07:37,680
‪- 노력은 해야지, 잘하면…
‪- 인마

134
00:07:38,200 --> 00:07:40,240
‪그냥 재밌게 놀자, 응?

135
00:07:41,000 --> 00:07:42,120
‪- 괜찮지?
‪- 그래

136
00:07:43,400 --> 00:07:44,800
‪버섯 먹을 사람?

137
00:07:46,640 --> 00:07:47,720
‪어쩔까?

138
00:07:50,440 --> 00:07:51,400
‪까짓

139
00:07:51,480 --> 00:07:53,360
‪얘들아! 여기 벙커가 있어

140
00:07:54,520 --> 00:07:58,080
‪그럼 어떤 걸 학생 포럼에서
‪다루면 좋겠어?

141
00:07:58,160 --> 00:08:01,040
‪난 학교에 생리대랑 탐폰이
‪무료로 구비되면 좋겠어

142
00:08:01,920 --> 00:08:03,120
‪좋은 생각이다

143
00:08:04,080 --> 00:08:05,880
‪이 친구랑 사진 찍어줄래?

144
00:08:05,960 --> 00:08:06,880
‪그래

145
00:08:13,360 --> 00:08:14,520
‪유진은 누구고

146
00:08:14,600 --> 00:08:17,080
‪네 '달콤한 구멍'에
‪뭘 하겠단 거야?

147
00:08:17,720 --> 00:08:20,400
‪걘 내 남친이고
‪섹스팅 하는 중이야

148
00:08:20,920 --> 00:08:23,120
‪남친 환상의 대상은
‪중세 시대 여자고

149
00:08:23,960 --> 00:08:26,520
‪자기 고추를 검이라고 불러?

150
00:08:26,600 --> 00:08:29,840
‪응, 내 질은 여인의 꽃이래
‪웩 소리 나오지

151
00:08:29,920 --> 00:08:31,840
‪넌 판타지 좋아하잖아

152
00:08:31,920 --> 00:08:34,360
‪게임으로서
‪'던전 앤 드래곤'을 좋아하지

153
00:08:34,440 --> 00:08:35,480
‪현떡 칠 땐 아니야

154
00:08:35,560 --> 00:08:38,560
‪그 안에 빠져들려고 해봐
‪의외로 놀라울걸

155
00:08:38,640 --> 00:08:41,320
‪올라도 외계인 역할극을
‪몰랐는데 지금은 좋아 죽어

156
00:08:42,000 --> 00:08:43,880
‪좋아, 한번 해볼까 봐

157
00:08:43,960 --> 00:08:46,520
‪내가 도와줄게
‪이래 봬도 에로물 천재니까

158
00:08:47,440 --> 00:08:51,080
‪'12명이 4시간 교대로
‪한 벙커에서 잤다'

159
00:08:51,160 --> 00:08:54,320
‪'자는 동안 쥐가
‪그들의 살점을 물어뜯었다'

160
00:08:54,840 --> 00:08:55,800
‪끔찍하네

161
00:08:56,400 --> 00:08:58,120
‪'고기는 전투 날에 먹었다'

162
00:08:58,200 --> 00:09:00,440
‪'고기를 먹는다는 건'

163
00:09:00,520 --> 00:09:02,480
‪'다음 날
‪죽을 수도 있다는 거였다'

164
00:09:02,560 --> 00:09:06,920
‪1차 대전 때 18살 미만 소년
‪25만 명을 모병했대

165
00:09:07,440 --> 00:09:08,640
‪우리랑 동갑이네

166
00:09:10,520 --> 00:09:12,960
‪전쟁에 나가야 했다니
‪생각만 해도 끔찍해

167
00:09:13,040 --> 00:09:15,160
‪여전히 그런 데가 있어
‪우린 운이 좋은 거지

168
00:09:29,320 --> 00:09:32,600
‪도대체 뭘 보라는 거야?
‪망할 고물 처리장이구먼

169
00:09:32,680 --> 00:09:34,400
‪왜 에펠탑에 가면 안 돼?

170
00:09:35,000 --> 00:09:36,360
‪셀카 찍기 훨씬 좋을 텐데

171
00:09:36,960 --> 00:09:40,080
‪과거에 이곳은 어땠을지
‪상상해 보라는 거 같아

172
00:09:40,160 --> 00:09:42,040
‪- 무슨 소리 났어, 올리비아?
‪- 아니

173
00:09:42,120 --> 00:09:44,480
‪바람이거나 전쟁 유령이었겠지

174
00:09:46,080 --> 00:09:48,480
‪- 뭘 봐?
‪- 그래, 그만 봐

175
00:09:48,560 --> 00:09:49,840
‪얜 너 싫어해

176
00:09:49,920 --> 00:09:53,080
‪거들어줘서 고마운데
‪내가 얘기할 수 있어

177
00:09:59,200 --> 00:10:00,880
‪나도 진짜 힘들어, 루비

178
00:10:01,680 --> 00:10:03,000
‪네게 상처 주기 싫었어

179
00:10:03,560 --> 00:10:05,680
‪날 싫어한다니 가슴이 더 아파

180
00:10:06,520 --> 00:10:08,400
‪너 안 싫어해, 오티스

181
00:10:08,480 --> 00:10:10,200
‪그랬으면 더 편하겠지만

182
00:10:10,720 --> 00:10:13,120
‪그냥 지금은
‪너 보는 게 힘들어, 됐지?

183
00:10:14,320 --> 00:10:17,440
‪이해해
‪나 안 싫어해서 다행이야

184
00:10:17,520 --> 00:10:19,240
‪됐다, 얘들아, 그만 가자

185
00:10:19,960 --> 00:10:21,080
‪- '알레'!
‪- 간다고?

186
00:10:21,160 --> 00:10:23,040
‪겨우 30분 보고 끝이야?

187
00:10:24,760 --> 00:10:26,600
‪프랑스 완전 구려

188
00:10:26,680 --> 00:10:28,880
‪양심적 병역 거부자가 뭐야?

189
00:10:29,400 --> 00:10:32,400
‪자신의 신념에 의거해
‪참전하지 않은 사람들을 말해

190
00:10:35,040 --> 00:10:37,720
‪나도 좀 더
‪내 신념에 당당하고 싶어

191
00:10:37,800 --> 00:10:40,040
‪지난 성교육 시간 때 너처럼

192
00:10:40,600 --> 00:10:42,920
‪난 절대 그럴 만큼
‪용감해지지 못할 거야

193
00:10:43,000 --> 00:10:44,760
‪너라면 충분히 할 수 있어

194
00:10:48,720 --> 00:10:49,800
‪나…

195
00:10:50,400 --> 00:10:51,840
‪아이작이랑 뭐 있었어

196
00:10:51,920 --> 00:10:54,040
‪뭐? 다 말해!

197
00:10:54,120 --> 00:10:56,040
‪- 어땠어?
‪- 좋았어

198
00:10:56,920 --> 00:10:58,560
‪우린 그냥 서로를 이해해

199
00:11:00,200 --> 00:11:02,000
‪정식으로 사귀어 보려고

200
00:11:04,080 --> 00:11:06,800
‪오티스랑 루비
‪헤어진 건 알지?

201
00:11:07,680 --> 00:11:09,200
‪그럼, 알지

202
00:11:09,960 --> 00:11:11,000
‪그게 뭐?

203
00:11:12,000 --> 00:11:14,000
‪- 난 어쩌면…
‪- 어쩌면 뭐?

204
00:11:16,480 --> 00:11:17,600
‪그게…

205
00:11:18,600 --> 00:11:21,880
‪- 난 너희 둘이…
‪- 아이작 사귀어 본댔잖아

206
00:11:22,760 --> 00:11:24,840
‪오티스가 뭘 하든
‪이제 내 알 바 아니야

207
00:11:24,920 --> 00:11:26,480
‪알았어, 좋아

208
00:11:26,560 --> 00:11:28,040
‪진짜 잘됐어

209
00:11:28,120 --> 00:11:29,200
‪고마워

210
00:11:32,200 --> 00:11:34,000
‪"애나: 여행 재밌길!
‪엘시가 사랑한대"

211
00:11:34,640 --> 00:11:37,080
‪- 재수 없는 애나
‪- 애나가 왜?

212
00:11:37,160 --> 00:11:39,800
‪나 몰래 여행비 대줘서
‪뚜껑 열린 상태야

213
00:11:39,880 --> 00:11:41,440
‪애나가 아니라 나야

214
00:11:43,200 --> 00:11:44,400
‪무슨 말이야?

215
00:11:44,480 --> 00:11:46,920
‪네가 돈 없다길래
‪엄마한테 내달라고 했어

216
00:11:47,000 --> 00:11:48,400
‪너한테 주면 안 받을 테니까

217
00:11:48,920 --> 00:11:50,240
‪왜 그랬어?

218
00:11:50,960 --> 00:11:53,280
‪별일 아니야
‪너도 왔으면 했어

219
00:11:53,880 --> 00:11:56,320
‪안 갚아도 돼
‪나한테 돈은 문제가 안 돼

220
00:11:56,400 --> 00:11:57,280
‪나한테는 돼

221
00:12:03,840 --> 00:12:05,040
‪버스 타러 가자

222
00:12:06,320 --> 00:12:09,840
‪'네 샅 주머니를 벗겨
‪그 탐스러운 검을 해제해'

223
00:12:09,920 --> 00:12:13,160
‪'블루벨이 가득 핀 협곡에서
‪사랑을 나누고 싶어'

224
00:12:13,240 --> 00:12:16,760
‪'네 귀공자 혀로
‪내 숨은 복숭아에 물을 주겠지'

225
00:12:17,560 --> 00:12:20,440
‪아니, 이건 안 보낼래
‪전혀 나 안 같아

226
00:12:20,520 --> 00:12:23,200
‪그래도 고마워
‪학생 포럼 주제 생각해 봐

227
00:12:24,360 --> 00:12:26,640
‪상상력이 결여된 사람들이
‪있다니까

228
00:12:27,480 --> 00:12:31,360
‪릴, 때로 외계인 분장 안 하고
‪섹스해도 좋을 거 같아

229
00:12:31,440 --> 00:12:33,960
‪전부터 말하고 싶었는데
‪어떻게 말해야 할지 몰랐어

230
00:12:34,600 --> 00:12:35,600
‪왜?

231
00:12:35,680 --> 00:12:37,640
‪글쎄, 네가 언짢을까 봐

232
00:12:37,720 --> 00:12:40,800
‪아니, 왜 외계인 분장이 싫냐고
‪좋아한 줄 알았는데

233
00:12:40,880 --> 00:12:44,360
‪좋을 때도 있어
‪근데 약간 이상할 때도 있거든

234
00:12:46,040 --> 00:12:47,720
‪- 난 가서 버스 탈래
‪- 가자!

235
00:12:47,800 --> 00:12:49,280
‪- 릴
‪- '알레'!

236
00:12:49,360 --> 00:12:52,280
‪또 묘지를 방문할 거고
‪기분 째진다!

237
00:12:52,360 --> 00:12:55,920
‪아니, 가볍게 기대하고 있고
‪너희 행동을 감시할 거다

238
00:12:56,000 --> 00:12:57,520
‪일정보다 15분 늦었어

239
00:12:57,600 --> 00:12:58,960
‪- 정말?
‪- 그래

240
00:12:59,040 --> 00:13:02,320
‪테리, 예정대로 다음 장소에
‪데려다주면 20유로 드리죠

241
00:13:02,400 --> 00:13:03,400
‪- 콜
‪- 좋아요

242
00:13:03,920 --> 00:13:06,520
‪뛰어라, 퀜틴 놈아!
‪프랑스랑 결혼할 셈이니?

243
00:13:07,120 --> 00:13:07,960
‪죽갔네!

244
00:13:11,080 --> 00:13:12,000
‪테리!

245
00:13:22,560 --> 00:13:23,760
‪안전벨트 해

246
00:13:32,960 --> 00:13:35,680
‪카일한테 스티브 옆으로
‪가서 앉으라고 할까?

247
00:13:35,760 --> 00:13:37,080
‪아니, 난 괜찮아

248
00:13:42,080 --> 00:13:44,040
‪너무 어린 나이에 죽었더라

249
00:13:44,680 --> 00:13:46,040
‪우리랑 동갑도 있었어

250
00:13:47,720 --> 00:13:48,560
‪그래

251
00:13:54,560 --> 00:13:55,600
‪좋습니다, 호프

252
00:13:55,680 --> 00:13:59,920
‪마지막으로 시험관 시술을
‪한 지 6주밖에 안 돼서

253
00:14:00,000 --> 00:14:03,040
‪좀 더 기다리신 뒤에
‪재시도하시길 권유합니다

254
00:14:05,200 --> 00:14:06,560
‪너무 지체하긴 싫은데요

255
00:14:06,640 --> 00:14:09,640
‪다른 방법은 생각해 보셨나요?
‪입양도 있고요

256
00:14:09,720 --> 00:14:11,480
‪그 질문 많이 받았어요

257
00:14:12,000 --> 00:14:13,480
‪고민도 해봤지만

258
00:14:13,560 --> 00:14:16,760
‪제 아이를 갖는 노력을
‪아직은 관둘 수 없어요

259
00:14:16,840 --> 00:14:20,200
‪이 일이 부부 사이에
‪영향을 미치진 않나요?

260
00:14:21,280 --> 00:14:23,800
‪- 난임 치료가 중압감…
‪- 우리 사이 좋아요

261
00:14:24,520 --> 00:14:26,640
‪일 때문에 같이 못 온 거예요

262
00:14:27,480 --> 00:14:29,040
‪다음 시술은 언제 할까요?

263
00:14:29,120 --> 00:14:31,120
‪아직은 다음 시술을
‪해드릴 수 없어요

264
00:14:35,680 --> 00:14:37,240
‪다른 의사분을 만나보죠

265
00:14:37,840 --> 00:14:40,600
‪에니스 선생님이 계시지만
‪휴가라 다음 주에 오시고

266
00:14:40,680 --> 00:14:42,800
‪저와 소견이 같을 겁니다

267
00:14:45,720 --> 00:14:47,360
‪다른 소견을 들어볼래요

268
00:15:41,760 --> 00:15:43,080
‪진 밀번 씨?

269
00:15:43,920 --> 00:15:47,200
‪네, 제 파트너가
‪아직 안 와서요

270
00:16:15,360 --> 00:16:17,080
‪다 괜찮아 보이네요

271
00:16:18,160 --> 00:16:20,720
‪성별은 비공개를 원하신댔는데
‪알려드릴까요?

272
00:16:20,800 --> 00:16:21,800
‪아뇨

273
00:16:22,400 --> 00:16:23,400
‪태어나면 알겠죠

274
00:16:24,200 --> 00:16:26,560
‪노산인 분들이 대개 그러시죠

275
00:16:26,640 --> 00:16:30,160
‪무사히 분만하는 데만
‪신경 쓰고 싶어 해요

276
00:16:30,840 --> 00:16:33,520
‪유산할 확률이 더 높은 건
‪알고 계시죠?

277
00:16:33,600 --> 00:16:35,280
‪유전적 기형과 태아 발육…

278
00:16:35,360 --> 00:16:38,800
‪네, 그럴 위험이 있다고
‪수없이 들어서 알아요

279
00:16:38,880 --> 00:16:40,400
‪가볍게 결정하지 않았어요

280
00:16:40,480 --> 00:16:44,400
‪물론 현대 과학 덕분에
‪임신 가능 연령이 계속 치솟죠

281
00:16:44,480 --> 00:16:45,480
‪환자분처럼요

282
00:16:46,680 --> 00:16:49,120
‪그게 불만이신 듯하네요?

283
00:16:49,200 --> 00:16:50,280
‪글쎄요

284
00:16:50,360 --> 00:16:53,320
‪늙은 부모가 아이의 삶에
‪미칠 수 있는 악영향은

285
00:16:53,400 --> 00:16:55,720
‪등한시되는 경향이 있으니까요

286
00:16:56,960 --> 00:16:58,480
‪자녀가 있으신가요?

287
00:16:58,560 --> 00:16:59,800
‪네, 둘요

288
00:17:01,040 --> 00:17:03,840
‪아빠가 특대 사이즈 꼰대라
‪그 아이들 삶에도

289
00:17:03,920 --> 00:17:06,080
‪악영향을 미쳤다고 생각하나요?

290
00:17:10,320 --> 00:17:13,160
‪당신 상관을 만나봐야겠네요

291
00:17:29,200 --> 00:17:31,440
‪딸치기 끊었단 게 사실이야?

292
00:17:32,920 --> 00:17:33,960
‪뭔 소리야?

293
00:17:34,840 --> 00:17:37,560
‪에릭한테 차인 뒤로
‪딸을 못 친다길래

294
00:17:38,160 --> 00:17:39,200
‪말할 가치도 없다

295
00:17:44,880 --> 00:17:47,280
‪난 매일 안 뽑아내면
‪불알이 파래져

296
00:17:48,400 --> 00:17:49,440
‪누가 알려달래?

297
00:17:50,560 --> 00:17:51,560
‪좀 나가자

298
00:17:59,440 --> 00:18:00,720
‪딸치러 가?

299
00:18:04,760 --> 00:18:06,800
‪아니, 딸치러 안 가

300
00:18:10,160 --> 00:18:12,000
‪왜 이렇게 심각하게 받아들여?

301
00:18:12,080 --> 00:18:13,600
‪민망하잖아

302
00:18:13,680 --> 00:18:17,080
‪그동안 외계인 분장한 날
‪이상하게 봤을 거 아니야

303
00:18:17,160 --> 00:18:19,120
‪진짜 이상하다는 게 아니라

304
00:18:19,200 --> 00:18:22,720
‪그냥 가끔 너랑 섹스할 때
‪현실 속에 있고 싶어

305
00:18:22,800 --> 00:18:24,880
‪유치한 환상의 나라 말고

306
00:18:25,400 --> 00:18:27,360
‪나랑 섹스하는 게 유치해?

307
00:18:50,600 --> 00:18:52,040
‪캘

308
00:18:53,880 --> 00:18:55,600
‪- 잭슨
‪- 뭐?

309
00:18:57,320 --> 00:18:59,000
‪왠지 모르게 우리가

310
00:18:59,760 --> 00:19:01,280
‪여행 오긴 왔는데

311
00:19:02,080 --> 00:19:03,040
‪그 여행을

312
00:19:04,400 --> 00:19:06,640
‪이 위에서 하는 거 같지?

313
00:19:08,320 --> 00:19:10,760
‪- 헐, 대박 심오해
‪- 그러니까

314
00:19:17,720 --> 00:19:18,720
‪캘

315
00:19:21,120 --> 00:19:22,280
‪- 저거 보여?
‪- 응

316
00:19:22,960 --> 00:19:24,600
‪가볼까? 가보자

317
00:19:24,680 --> 00:19:25,720
‪- 그래
‪- 그래?

318
00:19:33,440 --> 00:19:34,640
‪좋아, 출동

319
00:19:40,840 --> 00:19:42,840
‪네가 만년 학생회장이다
‪마르체티

320
00:19:44,720 --> 00:19:45,800
‪뭔 썅?

321
00:19:56,200 --> 00:19:59,040
‪이 문을 열면
‪다른 차원으로 이어져

322
00:20:08,000 --> 00:20:09,280
‪잠시만

323
00:20:11,760 --> 00:20:12,680
‪기다려!

324
00:20:12,760 --> 00:20:14,480
‪1분이면 돼

325
00:20:15,520 --> 00:20:17,400
‪아, 젠장!

326
00:20:17,480 --> 00:20:20,200
‪아니야, 안 돼, 제발!

327
00:20:21,280 --> 00:20:23,520
‪- 우릴 풀어줘!
‪- 썅, 좀 기다리라고!

328
00:20:30,160 --> 00:20:31,040
‪열어라!

329
00:20:46,240 --> 00:20:48,120
‪그 안에서 뭐 하는 거야?

330
00:21:35,000 --> 00:21:35,960
‪세상에!

331
00:21:55,720 --> 00:21:56,560
‪선생님!

332
00:21:56,640 --> 00:21:58,440
‪테리, 차 세워요!

333
00:22:08,000 --> 00:22:10,440
‪모두 괜찮니?
‪뭐가 어떻게 된 거야?

334
00:22:10,520 --> 00:22:12,920
‪- 뭐가 저 차를 쳤어요
‪- 박쥐였던 거 같아요!

335
00:22:13,600 --> 00:22:14,800
‪죽었으면 안 되는데

336
00:22:17,280 --> 00:22:21,840
‪내가 임신했는데 왜 의사가
‪자기 의견을 설파하고 난리냐고요

337
00:22:21,920 --> 00:22:24,280
‪- 완전히 잘못된 거죠
‪- 오, 이런

338
00:22:24,360 --> 00:22:26,880
‪엄밀히 가부장제의 시전이에요

339
00:22:26,960 --> 00:22:30,120
‪여성의 선택을
‪잔혹한 말로 난도질하다니

340
00:22:30,200 --> 00:22:32,560
‪- 그것도 병원에서요!
‪- 무슨 일이야?

341
00:22:32,640 --> 00:22:35,920
‪방금 한 의사한테
‪세상 끔찍한 대우를 받아서

342
00:22:36,000 --> 00:22:38,400
‪정식으로 불만 제기하는 거야

343
00:22:38,480 --> 00:22:40,280
‪우리가 열받아서 그래요

344
00:22:40,360 --> 00:22:42,880
‪아니, 우리는 무슨 우리야?

345
00:22:42,960 --> 00:22:44,800
‪내가 열받았어

346
00:22:44,880 --> 00:22:47,720
‪지금 내 분노는 적절하다고!

347
00:22:47,800 --> 00:22:50,080
‪- 좀 도와줄래요?
‪- 상관을 불러올게요

348
00:22:51,080 --> 00:22:52,320
‪아주 환장을 하네

349
00:22:52,400 --> 00:22:54,320
‪그래, 임신한 여자 말은
‪무시하고

350
00:22:54,400 --> 00:22:57,160
‪이성애 백인 남자 말엔
‪껌뻑 죽어라, 제기랄!

351
00:22:57,240 --> 00:22:58,200
‪진, 진정해

352
00:22:58,280 --> 00:23:01,040
‪나한테 진정하란 말
‪하지 마, 야코프

353
00:23:01,800 --> 00:23:02,680
‪어딨었어?

354
00:23:02,760 --> 00:23:05,040
‪말했잖아, 차 가지고 온다고

355
00:23:05,120 --> 00:23:07,080
‪뒈져라, 망할 놈의 차

356
00:23:07,600 --> 00:23:09,320
‪진찰실에 같이 있었어야지

357
00:23:09,400 --> 00:23:10,640
‪무슨 일이시죠?

358
00:23:10,720 --> 00:23:13,240
‪아, 환장하네
‪또 다른 놈이셔

359
00:23:22,360 --> 00:23:23,600
‪박쥐는 아닌갑다

360
00:23:24,200 --> 00:23:25,960
‪- 똥이야!
‪- 사람 똥

361
00:23:26,560 --> 00:23:27,600
‪토 쏠려

362
00:23:27,680 --> 00:23:30,800
‪'당신네 학생 하나가
‪내 차에 똥을 던졌어!'

363
00:23:31,400 --> 00:23:33,200
‪'위, 위, 다코르'

364
00:23:34,080 --> 00:23:36,600
‪방금 뭐라고 하셨니?
‪프랑스어 하는 사람?

365
00:23:36,680 --> 00:23:38,320
‪라힘, 도와줘라

366
00:23:41,200 --> 00:23:43,320
‪아무도 안 다쳐서 다행이래요

367
00:23:43,400 --> 00:23:44,640
‪'위, 위'

368
00:23:44,720 --> 00:23:47,240
‪'창밖으로
‪팔이 쑥 나왔다고!'

369
00:23:48,440 --> 00:23:51,320
‪이제 그만 각자 갈 길 가재요

370
00:23:52,680 --> 00:23:53,560
‪'저 녀석'

371
00:23:54,080 --> 00:23:57,120
‪'저 녀석이야
‪양말을 안 신었잖아'

372
00:23:57,200 --> 00:23:59,800
‪'내 차에 똥 던진 게
‪저놈이야!'

373
00:24:00,960 --> 00:24:02,720
‪절 안다고 하시는데요

374
00:24:02,800 --> 00:24:04,560
‪전 아저씨 몰라요

375
00:24:04,640 --> 00:24:07,480
‪우릴 알 리가 없죠
‪우린 영국 무어데일에서 왔어요

376
00:24:07,560 --> 00:24:09,360
‪누가 버스에서
‪똥을 던졌나 봐요

377
00:24:09,440 --> 00:24:11,520
‪변기가 막혔고
‪창문은 열렸어요

378
00:24:14,600 --> 00:24:15,560
‪맙소사

379
00:24:16,080 --> 00:24:19,600
‪누가 이 똥을
‪저 버스에서 던졌니?

380
00:24:19,680 --> 00:24:20,920
‪내가 그랬나?

381
00:24:21,920 --> 00:24:24,000
‪- 너 아니야
‪- 나 맨날 똥 싸

382
00:24:24,080 --> 00:24:26,320
‪- 어서 실토해라
‪- 난 똥 튜브야

383
00:24:26,400 --> 00:24:28,160
‪똥을 양말에 넣었어?

384
00:24:28,240 --> 00:24:29,320
‪안와르, 만지지 마

385
00:24:29,400 --> 00:24:32,320
‪증거가 될 수 있다
‪미치고 팔짝 뛰겠네

386
00:24:33,080 --> 00:24:35,120
‪다행이다, 호프야
‪호프가 전화했어

387
00:24:35,200 --> 00:24:36,400
‪받지 마, 콜린

388
00:24:37,920 --> 00:24:40,400
‪빌어먹을 팔자야
‪너흰 이게 웃기냐?

389
00:24:41,120 --> 00:24:42,240
‪웃겨?

390
00:24:42,840 --> 00:24:47,000
‪샌즈 선생님과 내가 겪는
‪중압감을 알기나 해?

391
00:24:47,080 --> 00:24:49,560
‪누군가는 책임을
‪져야 할 거 아니야!

392
00:24:49,640 --> 00:24:52,080
‪이 허공을 나는 똥을!

393
00:24:52,680 --> 00:24:54,360
‪아무도 없어? 그래?

394
00:24:54,440 --> 00:24:56,640
‪좋아, 어쩔 수 없구나

395
00:24:56,720 --> 00:24:59,600
‪남학생들, 바지 올려라
‪양말 검사한다

396
00:24:59,680 --> 00:25:00,680
‪바지 올려!

397
00:25:01,280 --> 00:25:03,360
‪스티브, 다른 쪽도

398
00:25:04,720 --> 00:25:05,640
‪통과

399
00:25:06,160 --> 00:25:07,440
‪- 밀번
‪- 정말요?

400
00:25:07,520 --> 00:25:08,440
‪그래!

401
00:25:09,560 --> 00:25:11,040
‪양말, 통과

402
00:25:13,440 --> 00:25:14,520
‪좋다, 고맙다

403
00:25:14,600 --> 00:25:15,800
‪아저씬 빠지세요

404
00:25:17,080 --> 00:25:18,840
‪잭슨, 좋다, 통과

405
00:25:18,920 --> 00:25:19,920
‪어서

406
00:25:20,000 --> 00:25:21,440
‪- 통과
‪- 제 똥이에요

407
00:25:24,720 --> 00:25:26,280
‪- 당황해선…
‪- 아뇨, 제 똥이에요

408
00:25:27,640 --> 00:25:29,200
‪변기가 막혔고 민망해서…

409
00:25:29,280 --> 00:25:30,800
‪저도 가끔 똥 싸요

410
00:25:30,880 --> 00:25:33,600
‪누군 안 싸니?
‪'스파르타쿠스' 흉내 내?

411
00:25:33,680 --> 00:25:36,640
‪내 똥일 수도 있지
‪샌즈 선생님 똥이거나

412
00:25:36,720 --> 00:25:38,160
‪- 네?
‪- 능력이 무한한 분이야

413
00:25:38,240 --> 00:25:39,840
‪이럴 시간 없어, 애덤

414
00:25:39,920 --> 00:25:42,120
‪여기 치워라
‪어떻게 하든, 알았지?

415
00:25:45,320 --> 00:25:47,080
‪고맙다, 애덤 그로프

416
00:25:47,920 --> 00:25:51,800
‪이 거대 똥의
‪소유권을 확인해 주고

417
00:25:51,880 --> 00:25:53,240
‪내 권위를 흔들어줘서

418
00:25:53,320 --> 00:25:55,680
‪아주 고맙구나, 잘했다

419
00:25:56,240 --> 00:25:57,320
‪잘했어, 친구

420
00:25:57,400 --> 00:25:58,640
‪아니, 됐어

421
00:25:59,240 --> 00:26:01,200
‪- 다 집어치워
‪- 그래, 모두 진정하자

422
00:26:01,280 --> 00:26:02,200
‪됐지?

423
00:26:02,280 --> 00:26:05,120
‪화장실 가고 싶은 사람은
‪저길 사용하고

424
00:26:05,200 --> 00:26:07,640
‪15분 뒤에 다시 모여

425
00:26:07,720 --> 00:26:08,680
‪고맙다

426
00:26:13,960 --> 00:26:18,040
‪"호프: 무슨 일 있니?
‪선생님들이 연락이 안 돼"

427
00:26:20,840 --> 00:26:24,240
‪"신호가 잘 안 잡혀요
‪여긴 다 좋습니다!"

428
00:26:27,200 --> 00:26:30,000
‪어차피 난 동네 바보야
‪집에 가고도 싶고

429
00:26:30,080 --> 00:26:31,800
‪- 나 싫어하는 줄 알았어
‪- 아니

430
00:26:32,920 --> 00:26:34,040
‪너 안 싫어해

431
00:26:35,640 --> 00:26:37,840
‪그래도 네 똥은 안 만져
‪그러니까…

432
00:26:42,200 --> 00:26:43,560
‪'네가 이거 치울 거야?'

433
00:26:43,640 --> 00:26:45,840
‪'응? 누가 치울 거냐고!'

434
00:26:46,360 --> 00:26:48,480
‪'앞을 볼 수가 없어'

435
00:26:49,680 --> 00:26:51,080
‪'나더러 어쩌라고?'

436
00:26:55,800 --> 00:26:57,680
‪윽, 이런 지랄 염병할!

437
00:27:05,640 --> 00:27:07,680
‪교사가 되기로 맘먹었을 때

438
00:27:07,760 --> 00:27:10,240
‪학생들 내면의
‪창의적인 재능을 끌어내

439
00:27:10,320 --> 00:27:12,840
‪잠재력을 발휘하도록
‪돕기를 꿈꿨거든

440
00:27:15,240 --> 00:27:17,040
‪근데 이러고 똥 푸고 있네

441
00:27:17,840 --> 00:27:19,120
‪자긴 위인이야

442
00:27:28,920 --> 00:27:29,840
‪메이브

443
00:27:30,560 --> 00:27:32,800
‪- 얘기 좀 할래?
‪- 지금은 싫어

444
00:27:33,640 --> 00:27:36,720
‪왜 쌀쌀맞은 건데?
‪내가 내주고 싶었어

445
00:27:37,600 --> 00:27:38,640
‪넌 이해 못 해

446
00:27:39,160 --> 00:27:40,480
‪내가 뭘 이해 못 해?

447
00:27:41,200 --> 00:27:43,360
‪너랑 난 사는 세상이 달라

448
00:27:44,480 --> 00:27:45,800
‪난 너처럼 부유하지 않아

449
00:27:46,840 --> 00:27:49,600
‪토스트 좋아한다고
‪제빵사의 꿈을 꿀 수가 없지

450
00:27:53,000 --> 00:27:54,840
‪너무 못된 말이잖아

451
00:27:54,920 --> 00:27:56,920
‪뭐, 미안하지만 사실이야

452
00:27:57,960 --> 00:28:00,360
‪난 그냥 좋은 일을
‪하고 싶었을 뿐이야

453
00:28:01,040 --> 00:28:04,120
‪넌 누구 도움도 받질 않지
‪자존심이 하늘을 찔러서

454
00:28:04,200 --> 00:28:05,600
‪난 좋은 일을 하고 싶었어

455
00:28:05,680 --> 00:28:07,120
‪- 좋은 일 필요 없어
‪- 그래?

456
00:28:07,200 --> 00:28:09,920
‪너무 잘나고 강하셔서?

457
00:28:10,440 --> 00:28:13,720
‪아무한테도 관심 없는 척하면서
‪주변 사람들을 밀어내잖아

458
00:28:13,800 --> 00:28:15,960
‪오티스한테 그러더니
‪이제 나한테 그러네!

459
00:28:16,040 --> 00:28:17,840
‪- 안 밀어내
‪- 그런다니까

460
00:28:17,920 --> 00:28:18,760
‪아니야

461
00:28:18,840 --> 00:28:22,000
‪나중엔 아이작도 밀어내고
‪결국 모두에게 상처 줄걸

462
00:28:26,920 --> 00:28:28,040
‪너는 어떻고?

463
00:28:28,640 --> 00:28:30,200
‪스티브 대하는 것 좀 봐

464
00:28:30,800 --> 00:28:33,080
‪무슨 전염병 있는 애처럼
‪매번 내쫓잖아

465
00:28:33,160 --> 00:28:34,480
‪얼마나 혼란스럽겠어?

466
00:28:35,240 --> 00:28:37,800
‪걔 기분 상할까 봐
‪네가 헤어지질 못하니까!

467
00:28:39,200 --> 00:28:40,800
‪아까 용감해지고 싶댔는데

468
00:28:41,360 --> 00:28:42,720
‪그런 게 용감한 거야

469
00:28:43,440 --> 00:28:44,840
‪돈은 어떻게든 갚을게

470
00:28:45,800 --> 00:28:47,080
‪더는 얘기하기 싫어

471
00:28:54,560 --> 00:28:56,080
‪유진한테 답장했어?

472
00:28:56,160 --> 00:28:59,560
‪아니, 너무 어색해
‪그냥 걔랑 헤어질까 봐

473
00:29:00,240 --> 00:29:01,480
‪우리 엄마가 말하길

474
00:29:01,560 --> 00:29:04,600
‪사랑한다면 부러지기보다
‪살짝 굽히는 게 낫댔어

475
00:29:04,680 --> 00:29:06,640
‪물론 상대를 진짜 좋아한다면

476
00:29:06,720 --> 00:29:10,120
‪엄마가 안 계셔서 힘들겠다
‪엄청 똑똑한 분 같은데

477
00:29:11,120 --> 00:29:12,120
‪맞아, 똑똑하셨지

478
00:29:12,760 --> 00:29:16,680
‪요즘 머리가 좀 복잡해
‪아빠한테 곧 아기가 태어나는데

479
00:29:16,760 --> 00:29:19,600
‪릴리는 그게 왜 힘든지
‪이해 못 하는 거 같거든

480
00:29:20,200 --> 00:29:22,000
‪난 고모가 작년에 돌아가셨어

481
00:29:22,080 --> 00:29:24,240
‪아무리 슬퍼도
‪지나가리라 생각했는데

482
00:29:24,320 --> 00:29:26,600
‪크기만 작아질 뿐
‪그 슬픔은 남아있어

483
00:29:27,160 --> 00:29:29,160
‪릴리는 그런 경험이
‪없는 걸 거야

484
00:29:31,120 --> 00:29:35,120
‪유진한테 네가 섹스팅으로
‪하고 싶은 걸 말해보면 어때?

485
00:29:35,200 --> 00:29:36,360
‪출발하자!

486
00:29:36,440 --> 00:29:38,160
‪- 정말?
‪- 밑져야 본전이잖아

487
00:29:40,360 --> 00:29:41,680
‪"영업 끝"

488
00:29:50,680 --> 00:29:52,360
‪그래, 좋다!

489
00:29:52,440 --> 00:29:55,120
‪이제 다들 조금 차분해졌으니

490
00:29:55,200 --> 00:29:57,200
‪떼창 한번 갈까? 좋지?

491
00:29:57,280 --> 00:29:58,640
‪하자

492
00:30:14,600 --> 00:30:15,520
‪괜찮아?

493
00:30:17,000 --> 00:30:18,840
‪방금 에이미랑 처음 싸웠어

494
00:30:19,880 --> 00:30:21,560
‪이 여행은 최악이야

495
00:30:22,480 --> 00:30:24,640
‪똥 날벼락 맞는 것보단 낫지

496
00:30:29,840 --> 00:30:30,680
‪버스 어디 갔어?

497
00:30:34,200 --> 00:30:37,440
‪- 폰 있어?
‪- 아니, 버스에 다 두고 내렸지

498
00:30:37,520 --> 00:30:38,440
‪나도

499
00:30:39,040 --> 00:30:41,000
‪이제 악몽으로 진화했네

500
00:30:47,080 --> 00:30:47,960
‪진!

501
00:30:48,520 --> 00:30:50,000
‪한동안 못 봤네요

502
00:30:50,080 --> 00:30:52,320
‪왜 전화 안 했어요?
‪엄마야, 깜짝이야!

503
00:30:52,400 --> 00:30:54,800
‪와, 그건 정말…

504
00:30:54,880 --> 00:30:57,320
‪그게 가능한가 싶었는데

505
00:30:57,400 --> 00:30:59,440
‪그 뭐냐… 중년 여성…

506
00:30:59,520 --> 00:31:02,720
‪- 그냥 축하한다고 해요, 댄
‪- 축하해요, 엄청!

507
00:31:02,800 --> 00:31:03,800
‪내 애는 아니죠?

508
00:31:04,560 --> 00:31:06,120
‪내 애예요

509
00:31:06,760 --> 00:31:09,800
‪오호, 좋으시겠어요
‪경사 났네, 잘하셨어요

510
00:31:12,160 --> 00:31:14,200
‪우린 가야 해서, 잘 가요

511
00:31:14,280 --> 00:31:16,920
‪네, 저도 의사 만나러 왔어요

512
00:31:17,000 --> 00:31:19,440
‪불알에 희한하게
‪쓸린 상처가 나서요

513
00:31:19,520 --> 00:31:21,840
‪오토바이가 문제 같은데
‪이게 무진장…

514
00:31:22,680 --> 00:31:24,160
‪TMI였네요, 가세요!

515
00:31:24,880 --> 00:31:26,000
‪축하해요!

516
00:31:29,200 --> 00:31:31,280
‪저 남자랑 자던 사이였어?

517
00:31:31,360 --> 00:31:33,080
‪당신보다 한참 어린데

518
00:31:33,160 --> 00:31:37,200
‪많은 남자랑 잤었어
‪나보다 어린 남자도 있었고

519
00:31:39,080 --> 00:31:40,400
‪많은 생각이 든다

520
00:31:42,160 --> 00:31:43,880
‪뭐가 많은 생각이 들어?

521
00:31:46,840 --> 00:31:48,680
‪이 애가 내 애는 맞아?

522
00:31:48,760 --> 00:31:50,480
‪- 뭐?
‪- 자기 애로 오해했잖아

523
00:31:50,560 --> 00:31:53,040
‪- 터무니없는 소리 마
‪- 진짜 그랬어

524
00:31:55,400 --> 00:31:58,240
‪집에서 이걸 주웠어

525
00:32:01,960 --> 00:32:03,520
‪쌔고 쌘 거잖아

526
00:32:03,600 --> 00:32:06,000
‪레미 건가 보네
‪옛날에 떨어뜨렸겠지

527
00:32:06,080 --> 00:32:07,840
‪왜 이 얘기 안 했어?

528
00:32:08,440 --> 00:32:11,960
‪임신한 사람한테
‪스트레스 주기 싫었으니까

529
00:32:12,040 --> 00:32:14,720
‪그런데 그 오토바이 남자랑
‪마주쳤고

530
00:32:14,800 --> 00:32:17,840
‪꽤 최근까지
‪연락한 것처럼 보이잖아

531
00:32:17,920 --> 00:32:22,640
‪생각해 보니 당신은
‪전남편하고도 키스했고

532
00:32:22,720 --> 00:32:26,480
‪- 야코프!
‪- 그냥 그런 생각이 든다고

533
00:32:26,560 --> 00:32:30,160
‪그래, 난 살면서
‪가벼운 섹스를 많이 즐겼어

534
00:32:30,240 --> 00:32:33,080
‪과거는 바꿀 수 없잖아
‪바꾸고 싶지도 않아

535
00:32:34,400 --> 00:32:38,680
‪그런데 당신이 날 못 믿으면
‪우린 실패할 게 뻔해

536
00:32:43,800 --> 00:32:45,000
‪당신 못 믿어

537
00:32:51,320 --> 00:32:53,160
‪기가 막혀서 말이 안 나오네

538
00:32:54,520 --> 00:32:56,320
‪친자 확인 검사 해볼래?

539
00:33:01,360 --> 00:33:03,840
‪그래, 진짜

540
00:33:05,120 --> 00:33:06,040
‪좋아

541
00:33:07,600 --> 00:33:09,040
‪당신이 원한다면

542
00:33:12,960 --> 00:33:15,280
‪결과 나오기 전까진 어쩌고?

543
00:33:16,000 --> 00:33:17,680
‪아직 한마음이긴 해?

544
00:33:21,160 --> 00:33:22,160
‪모르겠어

545
00:33:26,960 --> 00:33:28,280
‪좋다, 파티 피플

546
00:33:29,480 --> 00:33:30,640
‪이게 진짜다!

547
00:33:31,280 --> 00:33:33,880
‪이 노래 아는 사람? 없니?

548
00:33:33,960 --> 00:33:35,120
‪간다, 준비됐어?

549
00:33:39,320 --> 00:33:40,400
‪크게!

550
00:33:43,160 --> 00:33:44,200
‪몰라?

551
00:33:59,520 --> 00:34:01,360
‪민망하게 했다니 미안해

552
00:34:01,880 --> 00:34:03,760
‪외계인 분장이
‪유치하다고 생각 안 해

553
00:34:04,320 --> 00:34:05,680
‪근데 그건 진짜가 아니니까

554
00:34:05,760 --> 00:34:08,280
‪너와 현실 속에서
‪좀 더 교감하고 싶어

555
00:34:08,960 --> 00:34:10,760
‪외계인은 확실히 존재해

556
00:34:13,320 --> 00:34:16,840
‪지구 밖엔 무수한 은하계와
‪행성과 천체가 존재하는데

557
00:34:16,920 --> 00:34:19,400
‪인간이 정말
‪유일한 생명체라고 생각해?

558
00:34:19,480 --> 00:34:22,600
‪이 지구에 있는 생명체에
‪더 관심을 두자는 거지

559
00:34:25,440 --> 00:34:27,000
‪어떻게 외계인을 안 믿어?

560
00:34:27,680 --> 00:34:29,240
‪난 네가 믿는 게 이상해

561
00:34:34,760 --> 00:34:35,840
‪어두워지고 있어

562
00:34:36,440 --> 00:34:38,080
‪어두워지면 춥겠지?

563
00:34:39,160 --> 00:34:41,760
‪난 프랑스어 B 받았는데
‪도와줄 사람을 만나도

564
00:34:41,840 --> 00:34:44,840
‪정말 착한 사람인지
‪사이코인지 어떻게 알아?

565
00:34:47,280 --> 00:34:48,400
‪저녁은 뭐 먹지?

566
00:34:49,600 --> 00:34:51,360
‪난 배고파, 온종일!

567
00:34:52,720 --> 00:34:54,720
‪패닉 온다, 너도 그래?

568
00:34:54,800 --> 00:34:56,960
‪아니, 우리 안 굶어 죽어

569
00:34:57,040 --> 00:35:00,320
‪이 상황의 심각성을 모르네
‪우리 죽을 수도 있어

570
00:35:00,400 --> 00:35:01,520
‪죽긴 누가 죽어?

571
00:35:01,600 --> 00:35:04,280
‪누가 지나가면 폰 빌려서
‪도움 요청하면 돼

572
00:35:04,360 --> 00:35:07,360
‪히치하이킹하자
‪근처 마을까지 걸어가든가

573
00:35:07,440 --> 00:35:09,120
‪그냥 여기 있어야 해

574
00:35:12,800 --> 00:35:14,720
‪그래, 안 좋은 상황이야

575
00:35:14,800 --> 00:35:16,160
‪아주 안 좋아

576
00:35:16,960 --> 00:35:20,280
‪'도와주세요'를 뭐라고 해?
‪프랑스어로?

577
00:35:20,360 --> 00:35:21,560
‪어떻게 말하지?

578
00:35:21,640 --> 00:35:22,800
‪모르는데

579
00:35:24,040 --> 00:35:25,200
‪'도움!'

580
00:35:25,280 --> 00:35:27,000
‪'난 도움이에요!'

581
00:35:29,480 --> 00:35:30,320
‪왜 웃어?

582
00:35:31,120 --> 00:35:33,160
‪미안, 너 초조해하는 게 웃겨

583
00:35:33,240 --> 00:35:34,800
‪넌 전혀 도움 안 돼

584
00:35:38,120 --> 00:35:39,680
‪'난 도움이에요!'

585
00:35:48,440 --> 00:35:49,720
‪무슨 할 말 있어?

586
00:35:52,320 --> 00:35:53,680
‪시는 멍청한 거 같아

587
00:35:54,320 --> 00:35:55,320
‪왜?

588
00:35:56,280 --> 00:35:59,320
‪긴 말만 죽 늘어놓고
‪말이 전혀 안 돼

589
00:36:01,960 --> 00:36:03,240
‪제대로 안 듣는 거겠지

590
00:36:08,000 --> 00:36:10,080
‪너에 관한 시를 썼어

591
00:36:21,840 --> 00:36:25,200
‪'내가 뭐 때문에
‪피를 흘렸나?'

592
00:36:26,640 --> 00:36:29,080
‪- 넘어져서… 그래
‪- '놀라울 것 하나 없는'

593
00:36:29,160 --> 00:36:30,560
‪'직사각형의 남자'

594
00:36:30,640 --> 00:36:32,000
‪'따분한 말'

595
00:36:32,080 --> 00:36:34,680
‪'뜬 것도, 감은 것도 아닌
‪시들한 두 눈'

596
00:36:35,200 --> 00:36:36,520
‪'지극히 평범한 두상'

597
00:36:39,440 --> 00:36:41,240
‪그래, 제법 잘 썼다

598
00:36:43,480 --> 00:36:45,080
‪근데 내 생각이 틀렸어

599
00:36:47,000 --> 00:36:49,360
‪넌 내 생각보다
‪놀라운 사람이야

600
00:36:54,640 --> 00:36:57,200
‪"유진: 내 약동하는 검을
‪네 달콤한 구멍에 넣고 싶어"

601
00:36:57,280 --> 00:36:58,280
‪"??"

602
00:36:58,360 --> 00:37:02,440
‪"네 취향은 인정하지만
‪난 중세 설정이 안 땡겨"

603
00:37:02,520 --> 00:37:05,920
‪"넌 뭘 좋아하는데?"

604
00:37:06,000 --> 00:37:08,720
‪"난 젖꼭지 애무가 좋아"

605
00:37:08,800 --> 00:37:10,800
‪"어때?"

606
00:37:23,040 --> 00:37:24,680
‪포럼에는 안 나가더라도

607
00:37:25,480 --> 00:37:28,600
‪호프한테 탈의실 얘기는
‪하는 게 좋을 거 같아

608
00:37:30,400 --> 00:37:31,520
‪나도 호프 싫어

609
00:37:32,440 --> 00:37:35,280
‪그래도 너한테 중요하니까
‪네 말을 듣게 해보자

610
00:37:36,480 --> 00:37:37,920
‪네 생각은 어때?

611
00:37:40,360 --> 00:37:41,920
‪좋아, 내 생각엔…

612
00:37:44,080 --> 00:37:45,640
‪우리가 개선할 수 있다고 봐

613
00:37:49,320 --> 00:37:51,520
‪난 세상일에
‪무심한 줄 알았는데

614
00:37:52,120 --> 00:37:53,240
‪아니더라고

615
00:38:00,560 --> 00:38:02,280
‪네 덕분에 알게 됐어

616
00:38:07,280 --> 00:38:08,240
‪알았어

617
00:38:09,960 --> 00:38:11,840
‪- 우리 얘기 듣게 하자
‪- 좋았어!

618
00:38:25,520 --> 00:38:27,640
‪넌 아름다워

619
00:38:50,840 --> 00:38:52,600
‪미안, 잭슨, 난…

620
00:38:55,120 --> 00:38:56,280
‪난 못 하겠어

621
00:38:58,720 --> 00:39:00,520
‪- 그래, 괜찮아
‪- 미안해

622
00:39:14,520 --> 00:39:18,040
‪"우리 그만 싸우면 안 될까?"

623
00:39:19,280 --> 00:39:20,720
‪메이브한테 전달해 줘

624
00:39:23,560 --> 00:39:24,560
‪자기야

625
00:39:26,320 --> 00:39:28,120
‪이제 나한테 안 끌려?

626
00:39:28,200 --> 00:39:29,440
‪상심하지 않을게

627
00:39:30,400 --> 00:39:33,080
‪물론 상심하겠지만
‪나랑 있고 싶은지 알고 싶어

628
00:39:34,520 --> 00:39:36,440
‪당연히 너랑 있고 싶지

629
00:39:39,200 --> 00:39:40,120
‪메이브 없어

630
00:39:43,080 --> 00:39:45,880
‪메이브?

631
00:39:46,760 --> 00:39:47,920
‪메이브 어딨어?

632
00:39:48,760 --> 00:39:50,040
‪확실히 여기 없어

633
00:39:51,960 --> 00:39:53,720
‪메이브 와일리가 버스에 없어요

634
00:39:54,560 --> 00:39:56,000
‪그럴 리가, 인원수 셌는데

635
00:39:56,080 --> 00:39:57,640
‪- 메이브?
‪- 메이브!

636
00:39:57,720 --> 00:39:59,400
‪- 메이브?
‪- 메이브!

637
00:39:59,480 --> 00:40:01,000
‪메이브가 누구죠?

638
00:40:01,080 --> 00:40:02,320
‪누구세요?

639
00:40:02,400 --> 00:40:03,520
‪알베르트예요

640
00:40:05,160 --> 00:40:06,360
‪콜린 레이 헨드릭스요

641
00:40:06,440 --> 00:40:08,920
‪테리, 버스 돌려요
‪메이브!

642
00:40:21,000 --> 00:40:22,480
‪루비랑 왜 헤어졌어?

643
00:40:26,480 --> 00:40:28,760
‪나보다 루비의 마음이 더 커서

644
00:40:30,280 --> 00:40:32,280
‪진짜야, 믿어줘

645
00:40:34,160 --> 00:40:37,600
‪넌? 그 아이작 친구랑
‪어떻게 돼가?

646
00:40:38,280 --> 00:40:39,800
‪'그 아이작 친구'?

647
00:40:41,320 --> 00:40:42,600
‪응, 좋아

648
00:40:43,920 --> 00:40:44,960
‪그 애를 좋아해

649
00:40:55,880 --> 00:40:57,560
‪음성 메시지 남긴 거 알아

650
00:41:01,480 --> 00:41:03,600
‪그 얘긴 넘어가면 안 될까?

651
00:41:03,680 --> 00:41:07,320
‪네가 날 몇 달씩이나
‪무시한 걸로 충분히 창피해

652
00:41:08,120 --> 00:41:09,160
‪없던 일로 치자

653
00:41:10,400 --> 00:41:11,520
‪메시지 못 들었어

654
00:41:14,160 --> 00:41:15,320
‪아이작이 삭제했대

655
00:41:18,000 --> 00:41:19,240
‪삭제했다니?

656
00:41:20,560 --> 00:41:22,160
‪날 지키려고 그랬다나 봐

657
00:41:23,200 --> 00:41:24,560
‪걔가 다 망쳤어

658
00:41:26,400 --> 00:41:28,360
‪그럼 전혀 못 들었어?

659
00:41:29,400 --> 00:41:30,400
‪응

660
00:41:38,320 --> 00:41:39,480
‪언제 알게 됐어?

661
00:41:40,200 --> 00:41:41,760
‪글쎄, 몇 주 됐나?

662
00:41:42,680 --> 00:41:44,160
‪근데 아무 말 안 했어?

663
00:41:45,360 --> 00:41:46,480
‪응

664
00:41:47,920 --> 00:41:50,280
‪너 지난 학기에
‪나 엄청 괴롭게 했어

665
00:41:51,640 --> 00:41:54,840
‪딱 한 번 전화해서 사과한다고
‪용서될 일이 아니야

666
00:41:54,920 --> 00:41:57,800
‪원래 사과는
‪그렇게 하는 거야, 메이브

667
00:41:59,960 --> 00:42:01,280
‪삭제하지 말았어야지

668
00:42:02,160 --> 00:42:03,320
‪그래, 나도 알아

669
00:42:04,000 --> 00:42:06,280
‪근데 삭제했고 이렇게 됐어

670
00:42:12,200 --> 00:42:13,320
‪뭐라고 남겼어?

671
00:42:15,680 --> 00:42:16,720
‪음성 메시지?

672
00:42:18,440 --> 00:42:19,440
‪몰라도 돼

673
00:42:20,080 --> 00:42:21,360
‪오래전 일이야

674
00:42:22,640 --> 00:42:23,720
‪난 알고 싶어

675
00:42:35,040 --> 00:42:36,360
‪대충 뭐랬냐면

676
00:42:38,520 --> 00:42:39,520
‪'안녕, 메이브'

677
00:42:43,360 --> 00:42:45,440
‪'지금 TV에서 너 보고 있어'

678
00:42:48,120 --> 00:42:51,880
‪'네가 정말 자랑스럽다고
‪말하고 싶었어'

679
00:42:56,240 --> 00:42:59,920
‪'네가 날 좋아한다는 말을
‪너무도 듣고 싶었어'

680
00:43:01,600 --> 00:43:03,080
‪'내겐 쭉 너였으니까'

681
00:43:06,080 --> 00:43:07,160
‪'사랑해'

682
00:43:09,600 --> 00:43:11,720
‪됐어, 바보 같았어

683
00:43:18,160 --> 00:43:19,000
‪진심이었어?

684
00:43:35,840 --> 00:43:36,840
‪진심이었어?

685
00:43:39,640 --> 00:43:41,000
‪당연히 진심이었지

686
00:43:57,840 --> 00:43:59,560
‪아니, 이러면 안 돼

687
00:43:59,640 --> 00:44:00,560
‪그래

688
00:44:01,240 --> 00:44:02,280
‪이해해

689
00:44:11,600 --> 00:44:14,000
‪다시 널 잃고 싶지 않아

690
00:44:15,880 --> 00:44:18,360
‪헷갈려, 이러면 너무 헷갈려

691
00:44:35,520 --> 00:44:36,640
‪루비, 보지 마

692
00:44:45,280 --> 00:44:49,400
‪밀번, 너도 여기 있었구나
‪없어진 줄도 몰랐는데

693
00:44:50,320 --> 00:44:52,720
‪- 진짜 미안해
‪- 가자, 버스로!

694
00:44:52,800 --> 00:44:54,280
‪버스에 타자!

695
00:44:57,320 --> 00:44:58,440
‪살 떨려

696
00:45:00,320 --> 00:45:01,600
‪우린 최악의 교사야

697
00:45:02,600 --> 00:45:04,240
‪- 위기 대처는 짱이지?
‪- 그래

698
00:45:04,320 --> 00:45:07,120
‪우리 둘은 최고의 복식조야
‪안 그래?

699
00:45:13,040 --> 00:45:14,160
‪뭐 하는 거야?

700
00:45:15,400 --> 00:45:18,840
‪에밀리 스와티 샌즈

701
00:45:20,520 --> 00:45:22,040
‪나랑 결혼해 줄래?

702
00:45:22,720 --> 00:45:24,760
‪당연히 안 하지
‪사귄 지 1년도 안 됐는데

703
00:45:26,280 --> 00:45:27,240
‪하지만…

704
00:45:28,960 --> 00:45:32,720
‪내가 생각해 봤는데
‪이제 같이 사는 게 어때?

705
00:45:32,800 --> 00:45:33,680
‪정말?

706
00:45:33,760 --> 00:45:34,720
‪응

707
00:45:36,360 --> 00:45:37,800
‪마이클은 어디서 살고?

708
00:45:39,000 --> 00:45:40,920
‪그분도 다 컸어, 괜찮을 거야

709
00:45:41,000 --> 00:45:43,680
‪그렇지, 그래, 좋아!

710
00:45:46,200 --> 00:45:47,680
‪박수는 아껴둬!

711
00:45:47,760 --> 00:45:50,640
‪아직 결혼은 아니고
‪같이 살기로 했어!

712
00:45:50,720 --> 00:45:51,720
‪좋다!

713
00:45:52,240 --> 00:45:54,240
‪이제 집에 좀 가죠!

714
00:46:04,480 --> 00:46:06,600
‪선생님, 발표 준비됐어요

715
00:46:08,040 --> 00:46:10,240
‪그건 수업 시간에
‪할 거야, 카일

716
00:46:11,240 --> 00:46:14,200
‪모두 주목!
‪이 여행으로 깨달음을 얻었어

717
00:46:16,760 --> 00:46:18,040
‪우린 다 죽을 거야

718
00:46:18,120 --> 00:46:20,600
‪- 카일, 앉아라
‪- 인생은 너무나 짧아

719
00:46:21,520 --> 00:46:24,120
‪그 불쌍한 소년병들과 달리
‪아직은 안 죽겠지만

720
00:46:24,200 --> 00:46:25,480
‪언젠간 때가 올 거야

721
00:46:26,000 --> 00:46:28,200
‪따라서 내 요점은…

722
00:46:29,800 --> 00:46:32,440
‪저 군모가 어디서 났지?
‪훔친 거잖아!

723
00:46:34,280 --> 00:46:37,560
‪요점이 뭔지 까먹었다
‪어쨌든 내 모자 멋지지?

724
00:46:37,640 --> 00:46:38,880
‪안 멋져, 카일

725
00:46:40,440 --> 00:46:41,480
‪아, 맞다

726
00:46:43,240 --> 00:46:46,600
‪내 요점은 우리 모두
‪지금을 살아야 한다는 거야

727
00:46:47,400 --> 00:46:48,800
‪시간이 많지 않아

728
00:46:49,320 --> 00:46:50,200
‪그러니까

729
00:46:51,000 --> 00:46:54,520
‪사랑하는 사람이 있다면
‪사랑한다고 말해줘

730
00:46:54,600 --> 00:46:55,720
‪지금 바로

731
00:46:57,360 --> 00:46:58,760
‪너무 늦을지도 몰라

732
00:47:00,600 --> 00:47:01,560
‪인생은

733
00:47:02,880 --> 00:47:03,880
‪풍전등화 같아

734
00:47:06,360 --> 00:47:08,800
‪그러니!
‪사랑을 전파하는 의미에서

735
00:47:08,880 --> 00:47:10,560
‪모두에게 줄 선물이 있지

736
00:47:10,640 --> 00:47:12,560
‪이건 마법 버섯이라고 해

737
00:47:12,640 --> 00:47:13,920
‪- 그럼…
‪- 어이쿠!

738
00:47:14,560 --> 00:47:15,680
‪카일, 가서 앉아!

739
00:47:15,760 --> 00:47:16,920
‪앉아라, 카일

740
00:47:18,160 --> 00:47:21,120
‪꼭 사고를 치고 말지
‪왠지 조용하다 했다, 카일

741
00:47:21,200 --> 00:47:23,280
‪방금 일은 기억 속에서 지우자

742
00:47:23,360 --> 00:47:26,400
‪이번 여행이
‪힘들었던 사람도 있을 거다

743
00:47:27,440 --> 00:47:31,200
‪하지만 이제 30분만 가면
‪도버의 흰 절벽이 보일 거야

744
00:47:31,720 --> 00:47:33,040
‪그러니 마무리하고

745
00:47:34,160 --> 00:47:36,000
‪교복을 단정히 하고

746
00:47:37,240 --> 00:47:39,240
‪정신들 단단히 챙기자

747
00:47:39,960 --> 00:47:40,920
‪알았지?

748
00:47:42,400 --> 00:47:43,320
‪화이팅

749
00:47:43,880 --> 00:47:44,920
‪불 꺼주세요, 테리

750
00:47:50,240 --> 00:47:52,800
‪"유진:
‪젖꼭지 애무 무지 땡겨"

751
00:47:52,880 --> 00:47:56,160
‪"근데 그걸 밀밭에서
‪함께해도 될까?"

752
00:48:11,960 --> 00:48:13,320
‪열라 사랑해

753
00:48:13,960 --> 00:48:15,200
‪바바 가누즈

754
00:48:57,840 --> 00:48:59,520
‪얘들아, 천천히

755
00:49:04,280 --> 00:49:06,640
‪- 메이브, 태워줄까?
‪- 아니, 괜찮아

756
00:49:07,480 --> 00:49:09,360
‪"아이작: 프랑스에서 왔어?
‪내일 아침 먹을까?"

757
00:49:09,440 --> 00:49:10,880
‪메이브

758
00:49:10,960 --> 00:49:11,960
‪응?

759
00:49:13,160 --> 00:49:15,160
‪아까 일 얘기할까?

760
00:49:16,840 --> 00:49:18,400
‪다음에 해도 돼?

761
00:49:19,520 --> 00:49:20,920
‪생각 좀 정리해야겠어

762
00:49:22,760 --> 00:49:23,600
‪그렇게 해

763
00:49:36,160 --> 00:49:37,160
‪캘

764
00:49:38,320 --> 00:49:39,360
‪우리 괜찮은 거야?

765
00:49:39,880 --> 00:49:42,800
‪물론이지, 완전 괜찮아
‪월요일에 보자

766
00:49:49,920 --> 00:49:50,760
‪어땠어요?

767
00:49:52,440 --> 00:49:56,120
‪아주 100% 환상적이었어요

768
00:50:02,360 --> 00:50:06,120
‪"에릭: 여행은 어땠어?"

769
00:50:06,200 --> 00:50:10,040
‪"그리 나쁘진 않았어
‪넌 어때?"

770
00:50:10,120 --> 00:50:12,880
‪"지금 도착했어"

771
00:50:23,880 --> 00:50:25,760
{\an8}‪"애덤: 보고 싶어"

772
00:50:33,200 --> 00:50:36,080
‪할머니! 우리 할머니!

773
00:50:37,120 --> 00:50:38,760
‪에릭!

774
00:50:38,840 --> 00:50:40,920
‪- 이모!
‪- 에릭!

775
00:50:41,680 --> 00:50:45,640
‪"보고 싶어"

776
00:52:19,520 --> 00:52:22,440
‪자막: 배은미

