1
00:00:17,840 --> 00:00:18,960
(พี่น้องบรอนเต้)

2
00:00:37,960 --> 00:00:39,960
(โอทิส
ว่าไง ทำอะไรอยู่เหรอ)

3
00:00:47,640 --> 00:00:49,360
(โอทิส: เตรียมเปิดคลินิกใหม่ เธอล่ะ)

4
00:00:55,880 --> 00:00:58,800
(ก็ว่าจะเขียนนิยาย แต่ตอนนี้จะกลับหอละ)

5
00:01:13,880 --> 00:01:15,920
(เมฟ: เธอคิดถึงจูบแรกของเราบ้างไหม)

6
00:01:21,360 --> 00:01:24,120
หวัดดี ลืมแขวนถุงเท้าเตือน โทษทีนะ

7
00:01:27,120 --> 00:01:28,880
(ตลอดเวลา)

8
00:01:33,200 --> 00:01:35,120
(โอทิส: อยากเจอกันจังเลย)

9
00:01:48,560 --> 00:01:54,680
(เมฟ: ตานายแล้วจ้า เด็กเวร)

10
00:02:16,240 --> 00:02:17,080
หล่อเฟี้ยว

11
00:02:17,160 --> 00:02:18,480
ใช่เลย!

12
00:02:22,320 --> 00:02:24,160
ใช่เลย!

13
00:02:29,480 --> 00:02:31,840
(นี่รูปของฉัน…)

14
00:02:34,080 --> 00:02:36,760
สุดค่ะ ใช่เลย โอ๊ะ!

15
00:02:39,200 --> 00:02:42,160
(เพศศึกษา (หลักสูตรเร่งรัก))

16
00:02:45,040 --> 00:02:46,480
(เมฟ: ตานายแล้วจ้า เด็กเวร)

17
00:02:46,560 --> 00:02:48,560
(ขอบใจมากนะ เต้าสวยมาก)

18
00:02:58,560 --> 00:02:59,880
(มีปัญหา อย่าเก็บกด!)

19
00:03:09,360 --> 00:03:10,480
สวัสดีครับ

20
00:03:10,560 --> 00:03:11,760
สวัสดีจ้ะลูก

21
00:03:11,840 --> 00:03:16,400
จอย เช้านี้เสียงดังลั่นเลยนะ
หวัดดีจ้า เป็นอะไรเอ่ย

22
00:03:18,800 --> 00:03:20,080
ดังแบบนั้นเลย

23
00:03:21,960 --> 00:03:23,560
มา เป็นอะไรเหรอ

24
00:03:23,640 --> 00:03:24,640
ไงครับแม่

25
00:03:26,200 --> 00:03:28,800
- เป็นไรป่ะเนี่ย
- แม่ลืมแล้วว่ามาเปิดตู้เย็นทำไม

26
00:03:29,920 --> 00:03:33,240
แม่แต่งตัวสวย วันนี้จะไปข้างนอกเหรอ

27
00:03:34,680 --> 00:03:37,680
ไม่ได้บอกเหรอ แม่มีสัมภาษณ์งาน

28
00:03:38,320 --> 00:03:41,720
จัดรายการวิทยุใหม่เกี่ยวกับเซ็กซ์

29
00:03:41,800 --> 00:03:46,480
กลับไปทำงานตอนนี้จะดีเหรอแม่

30
00:03:46,560 --> 00:03:49,000
ก็แค่ใบกะหล่ำปลี ไม่เห็นเป็นไร

31
00:03:49,080 --> 00:03:49,920
คือแม่…

32
00:03:50,840 --> 00:03:52,320
ท่อน้ำนมอุดตันอยู่

33
00:03:52,400 --> 00:03:54,800
- ใบมันช่วยบรรเทา
- ครับ ผมแค่คิดว่ามันเร็วไป

34
00:03:54,880 --> 00:03:58,200
แม่แค่คลอดน้องนะ ไม่ใช่ผ่าตัดสมอง

35
00:03:58,280 --> 00:04:01,400
เอาเถอะ เอเย่นต์แม่ก็คิดว่าเป็นโอกาสที่ดี

36
00:04:01,480 --> 00:04:02,320
กาแฟ

37
00:04:04,680 --> 00:04:06,600
โธ่เอ๊ย

38
00:04:07,640 --> 00:04:11,320
ระหว่างแม่ไม่อยู่
ฝากพาจอยแวะไปซื้อกาแฟให้หน่อยสิ

39
00:04:11,400 --> 00:04:14,480
หยิบทิชชู่เปียกมาด้วยก็ดี เดี๋ยวจะส่งรายการให้

40
00:04:14,560 --> 00:04:18,200
อันที่จริงนะแม่
วันนี้โรงเรียนใหม่เปิดเทอม ลืมแล้วเหรอ

41
00:04:18,280 --> 00:04:19,560
- วันนี้เหรอ
- ใช่

42
00:04:19,640 --> 00:04:20,640
ลืมสนิทเลย

43
00:04:20,720 --> 00:04:22,400
ผมต้องไปแล้ว

44
00:04:23,160 --> 00:04:26,320
- แต่ถ้าแม่อยากให้ผมอยู่เฝ้าน้อง…
- เราอยู่กันได้น่า ไม่ต้องห่วง

45
00:04:26,920 --> 00:04:28,480
เราอยู่ได้ แม่โอเค

46
00:04:28,560 --> 00:04:29,800
เราโอเคเนอะ

47
00:04:29,880 --> 00:04:31,840
- ไปนะ
- บายจ้ะ ไม่ต้องห่วง

48
00:04:33,080 --> 00:04:34,000
เชี่ย!

49
00:04:39,760 --> 00:04:42,000
- สวัสดี
- อรุณสวัสดิ์

50
00:04:42,680 --> 00:04:44,040
ว้าว ชุดใหม่นี่

51
00:04:44,760 --> 00:04:47,280
- ดูดีนะ
- ขอบใจ

52
00:04:47,360 --> 00:04:49,760
นาย… ดูเพลีย

53
00:04:50,520 --> 00:04:52,680
โต้รุ่งทำอะไรมิทราบ

54
00:04:52,760 --> 00:04:55,200
(คุยกับโอทิส ปรึกษาเรื่องเซ็กซ์ฟรี)

55
00:04:59,120 --> 00:05:00,480
โปรมากไรมาก

56
00:05:00,560 --> 00:05:05,360
นี่คือคลินิกบำบัดทางเพศใหม่ของฉัน
ที่ฟรีและโปร่งใสสุดๆ

57
00:05:06,440 --> 00:05:08,520
นายพูดถูก ฉันไม่อยากเลิกช่วยเหลือคน

58
00:05:08,600 --> 00:05:12,280
และถึงพูดแล้วอาจฟังดูงี่เง่า
แต่นี่น่าจะเกิดมาเพื่อบำบัด

59
00:05:13,680 --> 00:05:14,960
ภูมิใจจุง

60
00:05:15,040 --> 00:05:15,880
ขอบใจ

61
00:05:17,320 --> 00:05:18,240
ไป

62
00:05:18,320 --> 00:05:20,440
- กลัวจนจะขี้แตกแล้วสิ
- ทำไม

63
00:05:20,520 --> 00:05:22,880
ถ้าเพื่อนนักเรียนคิดว่าเราขี้แพ้อีกล่ะ

64
00:05:22,960 --> 00:05:23,960
ขี้แพ้ที่ไหน

65
00:05:24,040 --> 00:05:28,560
เราเปลี่ยนไปเป็นคนละคนแล้ว
เรามั่นใจ เรารู้ว่าเราเป็นใคร

66
00:05:28,640 --> 00:05:29,840
เราเจ๋งจะตาย

67
00:05:35,680 --> 00:05:37,480
(เจลเทสโทสเตอโรน)

68
00:05:40,480 --> 00:05:42,960
นี่คือเสียงของฉัน
หลังใช้เทสโทสเตอโรนได้หกเดือน

69
00:05:43,680 --> 00:05:47,760
ข้อดีคือ คิ้วดกขึ้น

70
00:05:48,320 --> 00:05:52,520
หนวดเคราก็เริ่มงอก ซึ่งรู้สึกดีสุดๆ

71
00:05:52,600 --> 00:05:54,000
ไหล่กว้างขึ้นชัดเจน

72
00:05:54,080 --> 00:05:57,320
ข้อเสีย เหงื่อแตกพลั่กๆ แถมผิวบางจุดก็แห้ง

73
00:05:57,400 --> 00:06:02,160
ความต้องการทางเพศพุ่งสูงปรี๊ดเกินควบคุม

74
00:06:21,960 --> 00:06:24,680
3.5

75
00:06:24,760 --> 00:06:25,960
ยังไม่สุด

76
00:06:28,160 --> 00:06:29,240
(เส้นทางเยียวยาใจ)

77
00:06:38,280 --> 00:06:39,440
เราน่าจะ

78
00:06:40,560 --> 00:06:43,720
ต้องเริ่มนั่งรถเมล์กันแล้วแหละ

79
00:06:47,240 --> 00:06:49,560
ฉันแชทกับเมฟ

80
00:06:50,800 --> 00:06:51,960
เธอส่งรูปโป๊มาให้

81
00:06:52,040 --> 00:06:53,120
ไงนะ!

82
00:06:53,200 --> 00:06:55,680
โอ๊ตเค้ก ตายแล้ว สุดจะปัง!

83
00:06:55,760 --> 00:06:57,800
- ยังไม่ตอบกลับเลย
- สติไปไหนหมด!

84
00:06:57,880 --> 00:06:58,800
เลิกตะโกนได้มะ

85
00:06:58,880 --> 00:07:02,600
ไม่ได้ นายต้องตอบกลับด้วยรูป
มารยาทเซ็กซ์โฟน ให้รอเก้อได้ไง

86
00:07:02,680 --> 00:07:05,600
รู้แล้ว นี่ก็ถ่ายรูปไปตั้งเยอะ

87
00:07:06,240 --> 00:07:08,520
แต่แค่ไม่ได้ส่งไป เพราะไม่ชอบสักอัน

88
00:07:08,600 --> 00:07:10,600
ฉันไม่ชอบถ่ายรูปโป๊ ถ่ายแล้ววิตก…

89
00:07:10,680 --> 00:07:14,000
นี่ไม่เข้าใจ ฉันส่งรูปบวบตั้งบ่อย
ไม่เห็นจะเรื่องใหญ่

90
00:07:14,080 --> 00:07:15,440
ส่งรูปบวบให้ใคร

91
00:07:15,520 --> 00:07:17,600
ก็สมัครไว้สองสามแอป

92
00:07:17,680 --> 00:07:20,520
แต่หนุ่มฮอตๆ น่าสนใจอยู่ไกลหมดเลย

93
00:07:20,600 --> 00:07:23,120
แต่จะมีคืนเกย์ที่เลเบอร์คลับ

94
00:07:24,200 --> 00:07:26,680
- ไปด้วยกันมะ เป็นหางเครื่องให้ที
- ได้

95
00:07:26,760 --> 00:07:28,440
- เย่
- ได้ จะไปด้วย

96
00:07:28,520 --> 00:07:29,760
ใส่ชุดอะไรดี

97
00:07:29,840 --> 00:07:32,160
อะไรก็ได้ ขอแค่ไม่เปื้อนอ้วกเด็ก

98
00:07:33,720 --> 00:07:34,800
ตัวนี้เปื้อน… ยี้!

99
00:07:34,880 --> 00:07:37,080
- ทำไมไม่บอกแต่แรก
- ก็ฉันขำ

100
00:07:37,160 --> 00:07:39,480
ขำตรงไหน ย้อยลงหลังแล้วเนี่ย

101
00:07:45,000 --> 00:07:47,040
- ว้าว
- ว้าว

102
00:07:47,880 --> 00:07:50,040
แม่เจ้าแม่จิต

103
00:07:53,360 --> 00:07:54,720
(โรงเรียนคาเวนดิชวิทยาลัย)

104
00:07:54,800 --> 00:07:57,600
- เหมือนอัมสเตอร์ดัมเลย
- แต่ธีมอวกาศ

105
00:07:58,120 --> 00:07:59,360
ทุกคนดูมีความสุข

106
00:07:59,440 --> 00:08:00,720
- ไง
- ไง

107
00:08:02,640 --> 00:08:03,880
และเควียร์

108
00:08:05,200 --> 00:08:07,200
ห้ามจอดในเลนจักรยานจ้า

109
00:08:08,360 --> 00:08:09,400
เควียร์สุดขีด

110
00:08:10,560 --> 00:08:13,280
"ห้ามจอดในเลนจักรยานจ้า"

111
00:08:14,080 --> 00:08:15,080
มาเถอะ

112
00:08:15,160 --> 00:08:16,480
- ว้าย เอมี่
- ไง

113
00:08:16,560 --> 00:08:18,080
ไงเพื่อนๆ

114
00:08:19,240 --> 00:08:21,320
- ไม่ได้เจอกันตั้ง…
- ตายแล้ว

115
00:08:24,320 --> 00:08:25,880
โซนนี้ห้ามรถเข้า

116
00:08:28,520 --> 00:08:31,840
- แล้วจะให้ไปจอดที่ไหนล่ะยะ
- ฝั่งนู้นมีลานจอดรถ

117
00:08:39,240 --> 00:08:40,560
- หยาบคายเนอะ
- ใช่

118
00:08:41,680 --> 00:08:42,680
ไม่เจ็บใช่ไหม

119
00:08:43,240 --> 00:08:46,600
อืม ไม่เจ็บ ขอบใจที่ช่วยชีวิตนะ

120
00:08:47,320 --> 00:08:48,680
- ไว้เจอกัน
- บาย

121
00:08:51,200 --> 00:08:52,080
รูบี้กลับมาแล้ว

122
00:08:53,520 --> 00:08:56,240
สงสัยจังว่าอันวาร์กับโอลิเวียไปไหน
ปกติเดินทางเป็นฝูงนะ

123
00:08:56,320 --> 00:08:59,200
สองคนนั้นเรียนต่อม.ปลายเทย์เลอร์ที่นอร์ธบิวรี่

124
00:08:59,880 --> 00:09:01,800
- ปกติเธอมีรถนี่
- ใช่

125
00:09:01,880 --> 00:09:05,400
แต่ให้ครอบครัวกระรอกเข้าไปอยู่
ตอนนี้เลยซ่อมบาน

126
00:09:08,360 --> 00:09:09,360
ไปกันไหม

127
00:09:09,440 --> 00:09:10,800
ฤกษ์งามยามดี

128
00:09:10,880 --> 00:09:12,040
- มาเร็วเอริค
- รู้แล้ว

129
00:09:12,120 --> 00:09:13,920
- เดี๋ยวก็สายหรอก
- มาแล้ว

130
00:09:19,400 --> 00:09:21,040
แปลกใหม่ดีนะ

131
00:09:21,560 --> 00:09:24,360
แม่เจ้า สไลเดอร์เหรอนั่น

132
00:09:25,480 --> 00:09:26,320
อย่างว้าว!

133
00:09:27,320 --> 00:09:28,280
ที่นี่เจ๋งดีนะ

134
00:09:29,120 --> 00:09:31,840
ว่ากันว่านักเรียนเป็นศูนย์กลางทุกอย่าง

135
00:09:34,040 --> 00:09:35,680
- ถูก
- ใช่

136
00:09:37,440 --> 00:09:39,040
เคยเล่นไหม

137
00:09:39,120 --> 00:09:42,320
ปลื้มปริ่ม แถมมีเกย์เต็มไปหมดด้วย

138
00:09:42,840 --> 00:09:46,640
สถิติชี้ว่าการย้ายโรงเรียนกลางปี
มักจะทำให้ผลการเรียนตกต่ำ

139
00:09:46,720 --> 00:09:48,920
ฉันกับยูจีนเลยตกลงเลิกกัน

140
00:09:49,000 --> 00:09:51,520
เราต้องโฟกัสและจริงจังกับอนาคตเรา

141
00:09:53,200 --> 00:09:56,160
ขอเชิญนักเรียนมัวร์เดลมาทางนี้หน่อยนะ

142
00:09:58,680 --> 00:10:01,160
- สวัสดีทุกคน
- ลานจอดรถไกลเป็นกิโล

143
00:10:01,240 --> 00:10:02,960
เดินไกลทุกวันไม่ไหวนะ แม่ใส่ส้นสูง

144
00:10:03,040 --> 00:10:04,200
กรุณาอย่าขัดจังหวะแม่มด

145
00:10:04,280 --> 00:10:07,160
สวัสดี โรงเรียนคาเวนดิชวิทยาลัยขอต้อนรับ
ฉันชื่อแอ็บบี้

146
00:10:07,240 --> 00:10:09,640
นี่ไอชา กับแฟนฉัน โรมัน

147
00:10:09,720 --> 00:10:11,240
เราเป็นตัวแทนชั้นม.ปลายของเธอ

148
00:10:11,320 --> 00:10:14,080
เรามีแท็บเล็ตมาแจกให้ทุกคน

149
00:10:14,160 --> 00:10:15,600
หรูจังเลย

150
00:10:17,000 --> 00:10:22,960
ตารางเรียนของทุกคน
จะอยู่ในแพลตฟอร์มโซเชียลของเรา ดอลลี่

151
00:10:23,560 --> 00:10:26,800
โทษที ทำไมฉันไม่อยู่ห้องคิง
จัดลำดับนักเรียนยังไงเหรอ

152
00:10:26,880 --> 00:10:28,120
ไม่มีหรอก

153
00:10:28,200 --> 00:10:31,480
เราเชื่อว่าถ้าคนนึงรุ่ง ทุกคนก็รุ่ง

154
00:10:31,560 --> 00:10:34,400
กำลังจะถึงวันสอบซ้อมแล้วนะ เหตุผลไปไหนหมด

155
00:10:34,480 --> 00:10:37,160
- ไว้ค่อยถามเรื่องนั้นดีกว่า
- ก็มันไม่มีเหตุผลเลย

156
00:10:37,240 --> 00:10:41,160
โอเค เชิญหยิบถุงผ้าคาเวนดิช
กับขวดน้ำใช้ซ้ำไปด้วยนะ

157
00:10:41,240 --> 00:10:43,720
เสร็จแล้วจะพาทัวร์ ตามมาจ้า

158
00:10:48,400 --> 00:10:51,840
ทุกวันเรามีนำนั่งสมาธิ ดิสโก้ไร้มลภาวะเสียง

159
00:10:51,920 --> 00:10:54,400
บำบัดอาบเสียง และโยคะให้กับทุกคน

160
00:10:54,480 --> 00:10:57,720
เพราะเราเชื่อว่าสุขภาพจิตนักเรียนสำคัญ

161
00:10:57,800 --> 00:11:00,120
และคาเวนดิชเป็นเขตปลอดการนินทา

162
00:11:00,200 --> 00:11:03,560
การคุยลับหลังกัน
ไม่เอื้อต่อสภาพแวดล้อมการเรียนรู้ที่ดี

163
00:11:04,160 --> 00:11:05,800
เราสนับสนุนให้นักเรียน

164
00:11:05,880 --> 00:11:10,960
ช่วยกันทำความสะอาด
ทำสวน และเรี่ยไรทุนให้กับชุมชน

165
00:11:12,000 --> 00:11:15,360
คำขวัญของเราคือ
"อย่ามัวแยกเขี้ยว รักษ์โลกให้เขียวดีกว่า"

166
00:11:17,400 --> 00:11:18,680
จะอ้วก

167
00:11:19,560 --> 00:11:22,760
แน่นอนว่าสิ่งอำนวยความสะดวกของเรา
ไม่มีการแบ่งเพศผู้ใช้

168
00:11:22,840 --> 00:11:25,600
เราอยากให้ทุกคน
เป็นตัวของตัวเองอย่างสบายใจ

169
00:11:27,040 --> 00:11:29,760
จงตื่นแล้วมองดูผู้คนที่หลับใหล

170
00:11:29,840 --> 00:11:31,880
ได้เวลาลั่นกลองชัย

171
00:11:31,960 --> 00:11:34,080
เรียกร้องให้ประชาชนลืมตา

172
00:11:34,160 --> 00:11:37,920
ทุกคนสามารถมาแสดงออก
บนเวทีเสรีของเราได้ทุกเมื่อ

173
00:11:38,000 --> 00:11:40,880
คาเวนดิชให้ความสำคัญกับความเห็นเธอ
และเราอยากรับฟัง

174
00:11:40,960 --> 00:11:42,400
ใครมีคำถามอะไรไหม

175
00:11:42,480 --> 00:11:46,680
หวัดดี ฉันอยากจะให้บริการที่โรงเรียน
ต้องไปขออนุญาตใครดี

176
00:11:47,440 --> 00:11:50,600
ไม่ต้องขอ จองห้องแล้วจัดเต็มได้เลย

177
00:11:52,120 --> 00:11:53,160
- ฉันโอทิส
- นี่เอริค

178
00:11:53,240 --> 00:11:55,520
จะเปิดบริการบำบัดเรื่องเซ็กซ์ๆ ที่โรงเรียน

179
00:11:55,600 --> 00:11:58,080
- บำบัดทางเพศฟรีวันนี้
- พักเที่ยงแวะมาเลย

180
00:11:58,160 --> 00:11:59,800
วันนี้บำบัดทางเพศฟรี

181
00:11:59,880 --> 00:12:02,080
ไม่ต้องกลัวเขาเอาไปบอกต่อ ไม่เอาเหรอ

182
00:12:02,160 --> 00:12:03,280
เก็บไว้เถอะ

183
00:12:03,360 --> 00:12:05,560
นกเขาไม่ขันหรือเปล่า ไม่เอาเหรอ

184
00:12:06,360 --> 00:12:09,680
พ่อหนุ่มคนนี้คือกามสูตรเดินได้นะจะบอกให้

185
00:12:09,760 --> 00:12:12,640
ถ้าใครตกขาว หรือจิ๋มล็อก…

186
00:12:12,720 --> 00:12:17,280
อ้าว คนโปรดฉันนี่เอง
กับนักป้ายยาทากากเพชร

187
00:12:17,360 --> 00:12:18,960
มาทำอะไรที่นี่เหรอไอแซค

188
00:12:19,040 --> 00:12:21,440
เข้าเรียนเทอมที่แล้ว เก็บหน่วยกิตม.หกให้จบ

189
00:12:21,520 --> 00:12:23,720
นายน่าจะลองมาคลินิกโอทิสนะ

190
00:12:23,800 --> 00:12:26,520
คุยฟรีไม่คิดเงิน ห้องอยู่ชั้นหนึ่ง

191
00:12:27,080 --> 00:12:29,920
ไม่ได้ว่านะ
แต่เรื่องอะไรจะปรึกษานายเรื่องจู๋ฉันวะ

192
00:12:30,680 --> 00:12:32,520
- ตามนั้น
- แล้วที่นี่ปลอดกระดาษโว้ย

193
00:12:33,160 --> 00:12:34,120
ชิบ

194
00:12:35,400 --> 00:12:36,760
- อย่าๆๆ
- ต้องทิ้ง

195
00:12:36,840 --> 00:12:38,680
นั่นมันแผนโปรโมททั้งหมดที่ทำไว้นะ

196
00:12:38,760 --> 00:12:41,120
โอทิส เราต้องไม่เป็นฆาตกรฆ่าต้นไม้

197
00:12:41,800 --> 00:12:45,080
- อย่าลืมรีไซเคิลสิ
- ขอโทษน้า โทษจริงๆ

198
00:12:45,160 --> 00:12:46,400
ไม่เป็นไร

199
00:12:48,560 --> 00:12:51,040
พักเที่ยงวันนี้ให้ไปช่วยจัดคลินิกไหม

200
00:12:51,120 --> 00:12:52,320
ไม่ ฉันทำเองได้

201
00:12:52,400 --> 00:12:55,320
มีแค่ฉันคนเดียวดีกว่า
คนจะได้ไม่ต้องกลัวโดนเปิดเผย

202
00:12:55,400 --> 00:12:58,240
- นายอยู่คนเดียวได้นะ
- ก็ต้องได้สิ

203
00:12:59,240 --> 00:13:01,320
- ไว้เจอกันนะ
- เจ๋ง

204
00:13:01,400 --> 00:13:04,720
อ้อ อย่าลืมตอบเมฟ
เพราะถ้าไม่ตอบจะยิ่งอึดอัด

205
00:13:04,800 --> 00:13:06,760
- รู้
- ส่งรูปจู๋ไปก็พอ

206
00:13:06,840 --> 00:13:09,640
- ดังไป
- ส่งไปเลย เห็นจากโคนถึงปลาย

207
00:13:09,720 --> 00:13:12,040
- ไปเข้าห้องน้ำ สไลด์ให้อ้วน
- เงียบ เอริค!

208
00:13:12,120 --> 00:13:13,080
ทำซะนะ

209
00:13:29,960 --> 00:13:31,160
ตายแล้ว โทษที

210
00:13:39,680 --> 00:13:41,240
กูจะบ้าตาย!

211
00:13:41,320 --> 00:13:43,520
- เสียงไม่เข้าท่าเลย เราติดอยู่ในนี้เหรอ
- ใช่

212
00:13:44,360 --> 00:13:47,120
พวกนี้มีเงินทำห้องนั่งสมาธิ

213
00:13:47,200 --> 00:13:49,880
แต่ไม่มีปัญญาซ่อมลิฟต์ให้ใช้งานได้

214
00:13:49,960 --> 00:13:52,720
บ่นไปไม่รู้กี่ครั้งกี่หน

215
00:13:59,520 --> 00:14:00,640
จำกันไม่ได้สินะ

216
00:14:02,840 --> 00:14:03,720
ไอแซคไง

217
00:14:04,240 --> 00:14:06,160
แฟนเก่ากลายๆ ของเมฟ

218
00:14:06,240 --> 00:14:07,480
ไอแซคนี่เอง

219
00:14:07,560 --> 00:14:09,160
อ๋อ

220
00:14:09,240 --> 00:14:11,600
โทษนะ เก่งจำชื่อแต่ชอบลืมหน้า

221
00:14:11,680 --> 00:14:13,600
- คาบนี้เรียนอะไร
- ศิลปะ

222
00:14:14,360 --> 00:14:16,200
- เหมือนกัน
- แทนวิชาประวัติศาสตร์

223
00:14:16,280 --> 00:14:18,280
ไม่เคยทำศิลปะเลยเนี่ย แต่ไปอ่านหนังสือมา

224
00:14:18,360 --> 00:14:22,560
เขาบอกว่าศิลปะช่วยให้ก้าวข้าม
บาดแผลทางใจ แล้วฉันกำลังเยียวยาตัวเอง

225
00:14:25,320 --> 00:14:27,880
อ๋อ เรียนศิลปะเพราะงี้ด้วยมะ

226
00:14:27,960 --> 00:14:30,440
เพื่อก้าวข้ามบาดแผล เพราะนายพิการ

227
00:14:32,040 --> 00:14:34,360
ใช่ ฉันอยากจะระบาย

228
00:14:34,440 --> 00:14:37,520
ความทุกข์ทางอารมณ์
ที่เป็นส่วนนึงของชีวิตประจำวันคนนั่งวีลแชร์

229
00:14:37,600 --> 00:14:40,960
โดยใช้ช่องทางการเขียนภาพที่ได้ผลดีเหมือนเสก

230
00:14:41,040 --> 00:14:41,880
จริงดิ

231
00:14:42,520 --> 00:14:43,520
งั้นช่วยได้สินะ

232
00:14:43,600 --> 00:14:47,760
ฉันไม่ต้องให้อะไรมาช่วย
เพราะมีความสุขกับชีวิตมาก

233
00:14:47,840 --> 00:14:49,800
ที่เรียนศิลปะเพราะชอบวาดรูป

234
00:14:49,880 --> 00:14:52,120
แต่ขอบใจมากนะสำหรับความเห็นเหยียดคนพิการ

235
00:14:55,320 --> 00:14:56,960
ฉันพูดผิดไปเหรอ

236
00:15:02,080 --> 00:15:04,320
น่าจะขึ้นบันไดแทน

237
00:15:05,480 --> 00:15:06,560
อยากขึ้นได้เหมือนกัน

238
00:15:19,160 --> 00:15:20,560
ครูใหญ่กรอฟฟ์!

239
00:15:21,080 --> 00:15:22,040
ขอโทษ…

240
00:15:22,680 --> 00:15:23,640
คือครูใหญ่…

241
00:15:25,720 --> 00:15:26,560
ทำผมสะดุ้ง

242
00:15:26,640 --> 00:15:28,680
เรียกครูกรอฟฟ์เฉยๆ ก็ได้

243
00:15:28,760 --> 00:15:31,280
เป็นครูสอนแทนไปแล้ว วันนี้วันแรก

244
00:15:31,360 --> 00:15:32,240
อ้าว

245
00:15:32,320 --> 00:15:34,280
อดัมก็เริ่มเรียนวันนี้ด้วยไหม

246
00:15:35,800 --> 00:15:37,440
ไม่รู้สิ

247
00:15:38,840 --> 00:15:41,160
เราไม่ใช่เพื่อนกันแล้ว

248
00:15:41,800 --> 00:15:42,640
อ้อ

249
00:15:43,320 --> 00:15:44,240
ตามนั้น

250
00:15:47,400 --> 00:15:48,720
- แต่เธอ…
- เอ่อ…

251
00:15:48,800 --> 00:15:49,880
- เชิญ…
- นั่ง

252
00:15:49,960 --> 00:15:50,960
- อืม
- ได้

253
00:15:54,760 --> 00:15:55,680
ไง

254
00:15:55,760 --> 00:15:56,640
ว่าไง

255
00:16:03,840 --> 00:16:06,760
งั้นมาขานชื่อกัน

256
00:16:06,840 --> 00:16:08,400
เราลงทะเบียนกับดอลลี่แล้วครับ

257
00:16:08,480 --> 00:16:10,120
เจ้าหน้าที่ต้อนรับของโรงเรียนเหรอ

258
00:16:10,200 --> 00:16:11,400
ไม่ใช่ คือนี่

259
00:16:19,840 --> 00:16:23,680
เดาว่าทุกคนคงรู้จักพีชคณิตและสูตรพีชคณิตกันนะ

260
00:16:23,760 --> 00:16:25,840
ครูคะ อันนั้นจอโปรเจคเตอร์

261
00:16:32,400 --> 00:16:35,960
ทุกคนต้องสามารถใช้สูตรการกระจาย

262
00:16:36,040 --> 00:16:38,680
กับผลผลิตของสมการพีชคณิต

263
00:16:38,760 --> 00:16:41,560
และแยกตัวประกอบสมการกำลังสอง

264
00:16:41,640 --> 00:16:44,040
ขอโทษค่ะครู แต่แท็บเล็ตหนูใช้ไม่ได้

265
00:16:44,120 --> 00:16:47,680
รอแป๊บได้ไหมคะ หนูไม่อยากตามหลังทุกคน

266
00:16:48,600 --> 00:16:49,720
ฉันจดให้เอง

267
00:16:50,440 --> 00:16:51,320
ขอบใจ

268
00:16:51,960 --> 00:16:53,080
ไม่เป็นไร

269
00:16:53,160 --> 00:16:57,560
ครูคิดว่าเราน่าจะมาทบทวน
การทำกำลังสองสมบูรณ์กันดีกว่านะ

270
00:17:00,480 --> 00:17:03,560
(เอมี่: ไอแซคเรียนที่นี่ด้วย
เขาเกลียดขี้หน้าฉัน)

271
00:17:05,160 --> 00:17:08,480
(เขาทำเป็นหยิ่งไปงั้น แต่ที่จริงใจดี)

272
00:17:08,560 --> 00:17:13,520
(ฉันว่าเธอกับเขาน่าจะเข้ากันได้)

273
00:17:13,600 --> 00:17:15,760
(เอมี่: โอทิสตอบเธอยัง)

274
00:17:16,840 --> 00:17:19,320
ไม่อยากจะเชื่อเลย
ว่าเขาเขียนเล่มนี้ตอนอายุ 25

275
00:17:19,400 --> 00:17:20,600
โคตรอัจฉริยะ

276
00:17:20,680 --> 00:17:23,880
ได้ข่าวว่าเด็กฝึกงานคนที่แล้ว
ได้รับเลือกให้รับรางวัลโกรคอตต์

277
00:17:23,960 --> 00:17:26,920
- เด็กฝึกงานไหน
- เมฟ บางทีเธอก็อ่อนต่อโลกจริงๆ

278
00:17:27,520 --> 00:17:29,840
ทุกปีครูจะเลือกเด็กไปฝึกงาน

279
00:17:29,920 --> 00:17:32,840
คอยให้คำปรึกษา แล้วแทบทุกคนจะได้ตีพิมพ์งาน

280
00:17:32,920 --> 00:17:36,960
- ก็รู้อยู่แล้วว่าไทโรนได้งานชัวร์
- เฮ้ย แล้วฉันล่ะ

281
00:17:39,440 --> 00:17:40,280
แล้ว

282
00:17:41,840 --> 00:17:43,880
ใครอยากเป็นนักเขียนบ้าง

283
00:17:46,080 --> 00:17:49,480
ใครคิดเรื่องเขียนนิยายของตัวเองแล้วบ้าง

284
00:17:50,920 --> 00:17:54,240
โอเค ฟังความจริงที่บาดใจซะนะ

285
00:17:54,320 --> 00:17:57,920
พวกเธอแค่หยิบมือเดียวเท่านั้น
ที่จะมีพรสวรรค์ด้านงานเขียน

286
00:17:58,000 --> 00:18:01,480
แล้วคนที่หาเงินกับอาชีพนักเขียนได้
ก็มีน้อยกว่านั้นอีก

287
00:18:02,360 --> 00:18:03,240
ขอโทษค่ะ

288
00:18:05,240 --> 00:18:08,600
ในอนาคตถ้ามาเรียนสาย ครูไม่ให้เข้า

289
00:18:08,680 --> 00:18:12,600
คงอ่านหนังสือครูกันแล้วนะ
โลหิตในวงกตสายรุ้ง

290
00:18:14,400 --> 00:18:15,240
คิดว่าไง

291
00:18:17,800 --> 00:18:19,640
นี่ผลงานชิ้นเอกครูเลยค่ะ

292
00:18:19,720 --> 00:18:24,240
มันแรงดี เป็นอุปมาถึง
ระบบทุนนิยมไร้กฎระเบียบที่ปังมาก

293
00:18:29,040 --> 00:18:30,320
ไม่เห็นด้วยงั้นเหรอ

294
00:18:31,480 --> 00:18:33,520
เปล่าค่ะ ก็ชอบนะ

295
00:18:33,600 --> 00:18:37,320
แต่… ชอบนิยายเรื่องแรกมากกว่า ไนท์เทลส์

296
00:18:37,400 --> 00:18:40,800
ความสัมพันธ์ระหว่างแม่กับลูกชาย

297
00:18:40,880 --> 00:18:42,560
ซับซ้อนและน่าประทับใจมาก

298
00:18:45,920 --> 00:18:49,080
ไม่ค่อยมีใครอ่านเล่มนั้นนะเนี่ย แล้วก็ถูกของเธอ

299
00:18:49,160 --> 00:18:54,680
วงกตสายรุ้งเทียบกันโคตรไม่ติด
ถึงพวกนักวิจารณ์จะชอบกันจริงๆ

300
00:18:54,760 --> 00:18:55,960
แต่ไนท์เทลส์

301
00:18:56,040 --> 00:18:59,000
เป็นประสบการณ์การเขียนที่เจ็บปวดมาก

302
00:18:59,080 --> 00:19:03,280
แต่ครูเชื่อว่างานเขียนมันควรมีราคาที่ต้องจ่าย

303
00:19:04,080 --> 00:19:08,320
ดังนั้นขณะที่ทุกคนเริ่มคิดหา
ไอเดียเขียนนิยายในวิชาครู

304
00:19:08,400 --> 00:19:11,560
ครูขอเตือนไว้ก่อนเลยว่ามันไม่ง่ายแน่นอน

305
00:19:11,640 --> 00:19:15,160
เราจะมาอ่านบทแรกของทุกคนในคาบต่อไป

306
00:19:16,000 --> 00:19:19,360
โอเค ไปต่อกันเลย
เราหมายความว่ายังไงเมื่อพูด…

307
00:19:24,000 --> 00:19:24,840
ขอโทษค่ะ

308
00:19:28,560 --> 00:19:29,920
ขอดูแป๊บได้ไหม

309
00:19:31,000 --> 00:19:32,480
- ค่ะ
- ขอบพระคุณอย่างสูง

310
00:19:36,000 --> 00:19:38,160
ทีนี้ พูดถึงไหนแล้วล่ะ

311
00:19:43,880 --> 00:19:45,160
มือสวยมาก

312
00:19:45,920 --> 00:19:47,200
- ละเอียดดี
- ขอบคุณครับ

313
00:19:49,360 --> 00:19:53,440
ครูชอบที่เธอเล่นกับรูปทรงและแสงกระทบ

314
00:19:53,520 --> 00:19:54,560
สวยมาก

315
00:19:56,080 --> 00:19:58,560
อ้าว น่าสนใจดีนะ

316
00:19:58,640 --> 00:19:59,480
คืออะไรเหรอ

317
00:20:00,120 --> 00:20:00,960
นม

318
00:20:02,120 --> 00:20:03,280
ก็ถูก

319
00:20:03,360 --> 00:20:06,440
จำไว้นะว่าเธอไม่ต้องตีความตรงตัวก็ได้

320
00:20:11,320 --> 00:20:13,080
- ดีมาก
- ขอบคุณค่ะ

321
00:20:15,280 --> 00:20:16,880
เร้าอารมณ์มาก

322
00:20:19,560 --> 00:20:20,480
ตรงนั้นแหละ

323
00:20:21,680 --> 00:20:23,280
สัมผัสละมุน

324
00:20:29,240 --> 00:20:30,880
อู้ว ชอบมาก

325
00:20:31,480 --> 00:20:34,320
อย่าหยุด ใช่เลย! ใช่

326
00:20:36,200 --> 00:20:37,280
ขอตัวได้ไหม

327
00:20:43,440 --> 00:20:45,680
เป็นอะไรเนี่ย หงี่เว่อร์

328
00:21:07,960 --> 00:21:10,080
- ฮัลโหล
- ฮัลโหล มัวรีน ว่าไง

329
00:21:10,160 --> 00:21:11,760
เธอคงไม่สะดวก

330
00:21:11,840 --> 00:21:14,800
แต่ฉันเอาจอยไปฝากสองสามชั่วโมงได้ไหม

331
00:21:14,880 --> 00:21:18,880
โธ่จีน ก็อยากนะ
แต่ฉันต้องไปเรียนศิลปะป้องกันตัว

332
00:21:18,960 --> 00:21:20,680
วันนี้จะได้เข็มขัดแล้วด้วย

333
00:21:20,760 --> 00:21:22,720
ถ้าเป็นวันอื่นฉันจะปรี่ไปช่วยเลย

334
00:21:22,800 --> 00:21:25,600
ไม่เป็นไร ยังไงก็ขอบใจนะ

335
00:21:25,680 --> 00:21:27,800
- ฉันก็ขอกะทันหัน
- เป็นอะไรหรือเปล่า

336
00:21:27,880 --> 00:21:30,480
ไม่เลย ฉันโอเค สบายมาก

337
00:21:30,560 --> 00:21:32,560
โอเค ขอบใจนะ
ฉันต้องรีบไปละ บาย

338
00:21:32,640 --> 00:21:34,240
โอเค แค่นี้จ้ะ

339
00:21:37,560 --> 00:21:41,640
แม่หยิบประกาศมาจากศูนย์หางานให้ลูก

340
00:21:42,360 --> 00:21:44,840
อดัม แม่เคารพการตัดสินใจลูก
ที่จะไม่กลับไปเรียนให้จบนะ

341
00:21:44,920 --> 00:21:46,520
มันก็ไม่ได้เหมาะกับทุกคน

342
00:21:46,600 --> 00:21:50,840
แต่วันๆ ลูกจะเอาแต่นั่งกินซีเรียล
ไถดูรูปแฟนเก่าไม่ได้

343
00:21:57,960 --> 00:22:00,040
(ฝึกงาน ตัดและขุดต้นไม้)

344
00:22:00,120 --> 00:22:02,000
(โปรแกรมฝึกงานเขียนโค้ด)

345
00:22:04,280 --> 00:22:10,040
(โปรแกรมฝึกงานในฟาร์ม)

346
00:22:20,000 --> 00:22:23,600
ครูคะ ขอโทษเรื่องมือถือลั่นนะคะ
จะไม่ให้เกิดขึ้นอีก สัญญาค่ะ

347
00:22:23,680 --> 00:22:25,560
เมฟ ไวลีย์ใช่ไหม

348
00:22:25,640 --> 00:22:27,920
- ค่ะ
- ได้ยินมาว่าใบสมัครเธอน่าประทับใจมาก

349
00:22:28,000 --> 00:22:30,000
ครูจะตั้งตารออ่านบทแรกของเธอนะ

350
00:22:31,320 --> 00:22:33,200
ครูรู้เรื่องใบสมัครเธอ

351
00:22:33,280 --> 00:22:35,000
ครูขว้างมือถือฉันออกทางหน้าต่างด้วย

352
00:22:35,080 --> 00:22:37,160
- ว่าแต่ใครโทรหาเหรอ
- แม่

353
00:22:37,240 --> 00:22:39,240
ดีจังที่โทรมาถามไถ่

354
00:22:39,320 --> 00:22:40,800
- สนิทกันไหม
- ไม่ค่อย

355
00:22:41,400 --> 00:22:44,000
- แม่ติดยา
- แม่เธอติดยาเหรอ

356
00:22:44,080 --> 00:22:45,080
ใช่

357
00:22:45,160 --> 00:22:48,520
งั้นต้องมีเรื่องเจ๋งๆ มาเขียนส่งวิชานี้แน่ๆ

358
00:22:48,600 --> 00:22:50,440
ปากไม่มีตัวกรองไปไหม

359
00:22:51,040 --> 00:22:54,320
ฉันไม่เห็นด้วยเรื่องที่ครูบอกว่า
งานเขียนควรมีราคาที่ต้องจ่าย

360
00:22:54,400 --> 00:22:56,560
ปล่อยให้นิทานเป็นเรื่องแต่งเฉยๆ ก็ได้มะ

361
00:22:57,560 --> 00:22:58,760
เจอแล้ว

362
00:23:03,080 --> 00:23:04,440
คำถามสมมุติ

363
00:23:04,520 --> 00:23:07,320
ถ้าเราส่งภาพที่ส่วนตัวมากๆ ไปให้คนที่เราคุยอยู่

364
00:23:07,400 --> 00:23:09,840
แล้วเขาไม่ตอบโต้ ต้องทำไงดี

365
00:23:09,920 --> 00:23:10,840
- ทิ้งเลย
- เทซะ

366
00:23:11,920 --> 00:23:14,000
ทิ้งไม่ได้ เพราะยังไม่นิยามว่าเป็นแฟน

367
00:23:14,080 --> 00:23:15,200
งั้นก็เงียบใส่เลยสิ

368
00:23:16,360 --> 00:23:17,920
แต่ถ้าเขาชิงเงียบไปก่อนแล้วล่ะ

369
00:23:21,320 --> 00:23:23,880
(โอทิส ?)

370
00:23:33,720 --> 00:23:36,200
(บำบัดทางเพศให้นักเรียนฟรี
กับโอทิส มิลเบิร์น)

371
00:23:48,520 --> 00:23:50,640
เชิญนั่งเลย

372
00:23:52,640 --> 00:23:54,920
วันนี้ให้ช่วยยังไงดี

373
00:23:59,120 --> 00:24:05,880
(เมฟ: ?)

374
00:24:09,200 --> 00:24:12,360
เรื่องของเรื่องคือ เรตติ้งเรากำลังร่วง

375
00:24:12,440 --> 00:24:16,080
ไม่ถึงกับตกต่ำ ยุคนี้ทุกคนแค่
เปลี่ยนไปฟัง "พ็อดแคสต์" กันแล้ว

376
00:24:16,160 --> 00:24:20,960
ดังนั้นเราอยากให้รายการนี้
ค่อนไปทางเผ็ดร้อนนิดนึง

377
00:24:21,640 --> 00:24:23,440
เพื่อดึงดูดผู้ฟังหน้าใหม่

378
00:24:23,520 --> 00:24:27,400
แล้วคุณพอจะมีไอเดียไหม

379
00:24:28,560 --> 00:24:30,960
ก็มี

380
00:24:31,040 --> 00:24:34,480
ช่วงบำบัดระหว่างฉันกับลูกค้า
มักจะสะเทือนอารมณ์พอสมควร

381
00:24:34,560 --> 00:24:38,920
เพราะงั้นฉันว่าเราน่าจะ
จำลองบรรยากาศการคุยกันสองคน

382
00:24:39,000 --> 00:24:40,280
เวลาออกอากาศ

383
00:24:40,360 --> 00:24:42,400
- เคที่ อะไร ทำไม เป็นไร
- อ้อ

384
00:24:42,480 --> 00:24:45,640
เธอฝากฉันดูลูกค่ะ แต่น้องร้องไม่หยุดเลย

385
00:24:46,240 --> 00:24:48,320
ขอโทษทีค่ะ พอดีหาคนเฝ้าไม่ได้

386
00:24:48,400 --> 00:24:50,480
ไม่เป็นไร ไม่ต้องห่วง

387
00:24:50,560 --> 00:24:52,680
งั้นจะทำรายการโทรปรึกษาธรรมดาๆ เหรอ

388
00:24:52,760 --> 00:24:55,640
ไม่ค่ะ ไม่ธรรมดาเลย

389
00:24:55,720 --> 00:24:58,920
แต่มันจะตรงๆ ไม่เสแสร้ง

390
00:24:59,000 --> 00:25:01,960
แล้วก็อาจจะ… ขอโทษนะคะ

391
00:25:02,040 --> 00:25:06,680
- ไว้นัดมาคุยกันใหม่ก็ได้นะ
- ไม่ค่ะ คุยตอนนี้เลย สะดวกที่สุดแล้ว

392
00:25:06,760 --> 00:25:09,320
ที่ฉันจะบอกคือ…

393
00:25:09,400 --> 00:25:10,520
งับแล้วเนอะ

394
00:25:10,600 --> 00:25:13,400
ที่จะบอกก็คือว่า

395
00:25:13,480 --> 00:25:16,680
การได้ฟังปัญหาทางเพศที่คนอื่นเขามีกันจริงๆ

396
00:25:16,760 --> 00:25:19,600
มันก็น่าตื่นเต้นนะคะ

397
00:25:19,680 --> 00:25:21,120
ตื่นเต้นเร้าใจสุดๆ

398
00:25:21,200 --> 00:25:25,360
และมันอาจช่วยไขปริศนา
ในความสัมพันธ์ของตัวผู้ฟังเองด้วย

399
00:25:25,440 --> 00:25:29,840
ซึ่งเป็นเป้าหมายการทำงานที่ฉันทุ่มเทที่จะทำ

400
00:25:33,440 --> 00:25:35,200
- ถูกใจ
- อ้อ

401
00:25:35,280 --> 00:25:38,960
โดน ฉันชอบหนังสือคุณ อินบุคลิก

402
00:25:40,160 --> 00:25:41,440
เริ่มอาทิตย์นี้เลยได้ไหม

403
00:25:44,080 --> 00:25:47,560
ขออภัย พอดีไม่นึกว่าจะเริ่มงานเร็วขนาดนี้

404
00:25:47,640 --> 00:25:52,440
จอยอายุแค่แปดสัปดาห์
พอจะขอเวลาอีกสักนิดก่อนได้ไหมคะ

405
00:25:52,520 --> 00:25:55,480
ไม่ได้ เรามีรายการว่างอยู่
ต้องเริ่มทันที

406
00:25:55,560 --> 00:25:59,200
- แต่รอให้มีรายการว่างอีกรอบก็ได้…
- ไม่ต้องค่ะ เริ่มได้ทันที

407
00:25:59,280 --> 00:26:02,080
เยี่ยม เปลี่ยนใจเร็วมาก ดีงาม

408
00:26:02,600 --> 00:26:04,840
เยี่ยมเลยค่ะ ขอบคุณ

409
00:26:05,640 --> 00:26:06,600
วิเศษไปเลย

410
00:26:09,120 --> 00:26:11,240
แอ็บบี้บอกว่าชอบชุดฉันแหละ

411
00:26:11,320 --> 00:26:14,000
แก๊งแม่มดบอกว่าตอนนี้ผ้าลูกฟูกกำลังติดเทรนด์

412
00:26:17,240 --> 00:26:18,320
(แก๊งแม่มด #แฟนเพจ)

413
00:26:31,520 --> 00:26:35,320
"ฉันอยู่ตรงนี้ ฉันดีพอ
ฉันกำลังเรียนรู้ที่จะเป็นคนที่ดีขึ้น"

414
00:26:42,320 --> 00:26:44,080
ว่าไง!

415
00:26:48,600 --> 00:26:49,600
ค่ะ

416
00:26:50,400 --> 00:26:51,520
เอาไหม

417
00:26:51,600 --> 00:26:53,600
ไม่เอาดีกว่า

418
00:26:53,680 --> 00:26:55,080
- ขอบคุณค่ะ
- ได้เสมอ

419
00:26:55,160 --> 00:26:56,560
รับอะไรดี

420
00:26:57,680 --> 00:27:01,000
เบอร์เกอร์ค่ะ ที่จริงชอบถั่วเลนทิล
แต่กินแล้วอึเหลว

421
00:27:13,760 --> 00:27:18,720
อึดอัดจุงเบย แต่นี่เป็นมุมโปรดของแอ็บบี้

422
00:27:18,800 --> 00:27:19,920
นางชอบวิวนี้

423
00:27:20,000 --> 00:27:22,200
ฉันโอเคกับตรงนี้แล้ว แต่ขอบใจ

424
00:27:23,560 --> 00:27:25,320
ฉันบอกไปแล้วว่านี่ที่นั่งประจำเธอ

425
00:27:26,360 --> 00:27:29,040
อย่างี่เง่าสิ ไม่เป็นไร
วันนี้เราไปนั่งโต๊ะอื่นก็ได้

426
00:27:29,120 --> 00:27:30,320
ย้ายที่ได้นะ

427
00:27:31,560 --> 00:27:35,200
หรือไม่ก็อยู่ตรงนี้ต่อไป
แล้วกินข้าวกับกลุ่มของพวกเธอ

428
00:27:35,280 --> 00:27:37,120
ใช่เธอป่ะที่ขับรถเมื่อเช้า

429
00:27:37,200 --> 00:27:40,200
ขี่จักรยานมาแทนดีกว่าไหม
รักษ์โลกกว่าเยอะเลย

430
00:27:40,280 --> 00:27:41,520
จะเอาไปคิดดู

431
00:27:42,520 --> 00:27:44,480
ว่าแต่เสื้อโค้ตจึ้งมาก ซื้อที่ไหนเหรอ

432
00:27:44,560 --> 00:27:46,080
ขอบใจ เย็บเองกับมือ

433
00:27:46,160 --> 00:27:48,680
กินข้าวชมวิวให้สนุกนะ

434
00:28:39,880 --> 00:28:42,200
เนอะ ฉันหมกมุ่นมาห้าปีละ

435
00:28:43,120 --> 00:28:45,040
ว่าไงฮีโร่ มานั่งกับเราสิ

436
00:28:46,040 --> 00:28:47,320
เจ๋ง ขอบใจนะ

437
00:28:48,440 --> 00:28:52,400
คนนี้เขาช่วยชีวิตฉันไว้เมื่อเช้า
ฮีโร่ตัวน้อยจริงๆ

438
00:28:53,760 --> 00:28:54,760
เรื่องแค่นี้เอง

439
00:28:56,080 --> 00:28:57,880
คิดยังไงกับคาเวนดิช

440
00:28:58,400 --> 00:29:00,440
มันไม่เหมือนใครดี แต่เป็นมิตรมาก

441
00:29:00,520 --> 00:29:02,560
เพื่อนที่โรงเรียนเก่าไม่เป็นมิตรเหรอ

442
00:29:06,160 --> 00:29:08,520
ไม่ ไม่เลย ไม่เป็นมิตร

443
00:29:08,600 --> 00:29:09,480
เศร้าแทน

444
00:29:09,560 --> 00:29:12,360
อารมณ์ลบๆ มันเปลืองพลังงานกว่าเยอะเลย

445
00:29:12,880 --> 00:29:14,360
ราศีอะไรเหรอ

446
00:29:14,440 --> 00:29:16,960
อ้อ นี่ราศีกันย์

447
00:29:17,040 --> 00:29:19,280
เกิดที่ไหน กี่โมง

448
00:29:19,360 --> 00:29:23,360
ใช่เลย นายต้องให้ไอชา
ดูดวงชาร์ตใหญ่ให้นะ นางอย่างเทพ

449
00:29:24,040 --> 00:29:25,040
อ้อ

450
00:29:25,720 --> 00:29:28,600
ไม่รู้สิ ต้องไปถามแม่ละ

451
00:29:28,680 --> 00:29:30,040
โทษที พูดอีกทีซิ

452
00:29:30,120 --> 00:29:32,320
- ไอชาต้องอ่านปาก
- โทษที

453
00:29:32,400 --> 00:29:33,800
ไม่เป็นไร

454
00:29:33,880 --> 00:29:35,760
ฉันพูดว่าต้องไปถามแม่

455
00:29:36,720 --> 00:29:38,560
- รู้แล้วมาบอกนะ
- แน่นอน

456
00:29:38,640 --> 00:29:39,560
ไง

457
00:29:40,120 --> 00:29:41,000
ไง

458
00:29:41,080 --> 00:29:41,960
สวัสดีค่ะ

459
00:29:44,440 --> 00:29:46,840
โอเอ็มจี ลืมบอกพวกเธอไปเลย

460
00:29:46,920 --> 00:29:50,840
ฉันเพิ่งไปรู้มาว่าครูมาสเตอร์สเล่นแอปทินเดอร์

461
00:29:50,920 --> 00:29:54,040
พนันได้เลยว่าราศีตุลย์

462
00:29:56,600 --> 00:29:58,600
อย่าลืมสิไอชา ห้ามนินทา

463
00:29:59,160 --> 00:30:00,400
(โหลปรับนินทา)

464
00:30:00,480 --> 00:30:02,040
เราจะเอาเงินไปบริจาค

465
00:30:02,640 --> 00:30:05,160
เห็นด้วยสุดๆ ไม่ชอบนินทาเหมือนกัน

466
00:30:05,720 --> 00:30:08,400
เพื่อนไปไหนละ คนที่มาด้วยกันเมื่อเช้า

467
00:30:08,480 --> 00:30:09,320
โอ๊ตเค้ก

468
00:30:10,040 --> 00:30:14,960
เขากำลังทำคลินิกบำบัดทางเพศที่นี่

469
00:30:16,560 --> 00:30:21,600
รู้ ฟังแต่ชื่อแล้วมันดูเพี้ยน
แต่เขามีพรสวรรค์ด้านให้คำปรึกษา

470
00:30:21,680 --> 00:30:23,880
เขารู้เรื่องโอใช่ไหม

471
00:30:26,640 --> 00:30:27,640
โอ

472
00:30:29,840 --> 00:30:32,280
อ้าว หวัดดี ยินดีต้อนรับ

473
00:30:32,360 --> 00:30:34,000
เชิญนั่งเลย ให้ช่วยอะไรดี

474
00:30:34,080 --> 00:30:35,560
โทษที ฉันมาหาโอ

475
00:30:35,640 --> 00:30:37,480
ไม่ต้องขอโทษเลย

476
00:30:37,560 --> 00:30:40,960
ผู้หญิงหลายคนถึงจุดสุดยอดยาก เชิญนั่งลงสิ

477
00:30:41,040 --> 00:30:43,360
ไม่ใช่ โอที่เป็นนักบำบัดทางเพศอีกคน

478
00:30:58,920 --> 00:30:59,920
ไงเนี่ย

479
00:31:00,000 --> 00:31:01,440
(ปรึกษาเรื่องเซ็กซ์และความสัมพันธ์กับโอ)

480
00:31:03,640 --> 00:31:06,600
- โอทิส แย่แล้ว โอทิส!
- เอริค

481
00:31:08,840 --> 00:31:12,480
ฉันว่าโรงเรียนนี้มีนักบำบัดทางเพศอีกคนว่ะ

482
00:31:14,160 --> 00:31:15,880
อะไร นั่นมัน…

483
00:31:17,080 --> 00:31:18,560
นั่นมันที่รีบวิ่งมาบอก

484
00:31:26,920 --> 00:31:29,080
โอเค หมอนี่มันหลอกลวงชัดๆ

485
00:31:29,160 --> 00:31:31,840
น่าจะหลอกเอาเงินลูกค้าเหมือนไอ้ราชาเซ็กซ์

486
00:31:31,920 --> 00:31:34,680
แบบนี้ต้องไปสั่งให้ปิดกิจการ

487
00:31:34,760 --> 00:31:35,800
น่าขยะแขยง

488
00:31:36,400 --> 00:31:38,840
ตายแล้วโอทิส แจกคุกกี้ฟรีด้วยอ่ะ

489
00:31:38,920 --> 00:31:41,760
- ที่จริงอันนั้นขนมคารอบ
- ชื่ออะไร

490
00:31:41,840 --> 00:31:44,080
- ทิโมธี
- ทิโมธี ไม่มีใครถาม

491
00:31:46,760 --> 00:31:47,760
โอเค นี่อะไร

492
00:31:47,840 --> 00:31:49,840
ต้องนัดก่อนถึงจะคุยกับโอได้

493
00:31:50,920 --> 00:31:53,560
ส่วนหล่อนต้องไปทำนัดศัลยกรรมบุคลิก

494
00:31:54,960 --> 00:31:57,640
ดูนี่ ตายแล้ว มีว่างวันศุกร์ตอนเที่ยง

495
00:31:57,720 --> 00:31:59,640
นั่นมันอีกตั้งสี่วัน

496
00:31:59,720 --> 00:32:02,000
ก็เขาเป็นที่นิยมมากนี่โอ๊ตเค้ก

497
00:32:06,440 --> 00:32:07,800
โอทิส

498
00:32:08,680 --> 00:32:11,640
เพิ่งมีคนแคนเซิลนัด อยากเข้ามาคุยไหม

499
00:32:14,800 --> 00:32:15,640
ผู้หญิงอ่ะ

500
00:32:16,400 --> 00:32:18,360
นางรู้ชื่อนายด้วย

501
00:32:18,880 --> 00:32:20,160
เข้ามาเลย โอทิส

502
00:32:21,480 --> 00:32:25,080
ฉันเห็นนายแจกใบปลิวเรื่องคลินิกใหม่

503
00:32:25,600 --> 00:32:29,040
เหมือนนายจะอยากทำอะไร
ที่มันคล้ายฉัน เลยอยากจะคุยหน่อย

504
00:32:29,120 --> 00:32:30,080
อืม

505
00:32:30,600 --> 00:32:34,080
ฉันแค่อยากรู้ว่าที่เธอทำคืออะไร

506
00:32:34,160 --> 00:32:39,000
ฉันแค่คุยให้คำปรึกษากับคนที่มาหา

507
00:32:39,080 --> 00:32:41,000
มาสิ นั่งเลย

508
00:32:42,240 --> 00:32:44,240
- ทำตัวตามสบาย
- ขอบใจ

509
00:32:51,720 --> 00:32:52,560
โทษที

510
00:32:52,640 --> 00:32:56,440
พอดีไม่ค่อยจะถนัดนั่งพื้น

511
00:32:57,200 --> 00:33:00,440
แล้วเธอคิดทำแบบนี้ตั้งแต่เมื่อไรเหรอ

512
00:33:01,040 --> 00:33:04,840
ตอนแรกแค่เริ่มทำคลิป
เกี่ยวกับเซ็กซ์และความสัมพันธ์

513
00:33:04,920 --> 00:33:05,920
โพสต์ออนไลน์

514
00:33:06,000 --> 00:33:09,200
แต่แล้วก็ได้ค้นพบความสุขของการคุยกันตัวต่อตัว

515
00:33:10,280 --> 00:33:12,240
หลังเสื้อนายมีคราบอะไรแน่ะ

516
00:33:12,320 --> 00:33:14,360
คราบอ้วก แม่เพิ่งมีน้อง

517
00:33:14,440 --> 00:33:17,360
ยินดีด้วย ฉันเป็นแฟนพันธุ์แท้ของแม่นายนะ

518
00:33:17,960 --> 00:33:21,640
นายคงต้องปรับตัวน่าดูเลยนะ
ที่มีเด็กเกิดใหม่ที่บ้าน

519
00:33:22,280 --> 00:33:24,000
แม่เลี้ยงเดี่ยวหรือเปล่า

520
00:33:24,080 --> 00:33:25,880
ก็ใช่ แต่เธอรู้…

521
00:33:25,960 --> 00:33:28,920
ที่ถามเพราะนายดูเพลียๆ

522
00:33:29,560 --> 00:33:31,400
เหมือนต้องช่วยแม่เลี้ยงน้องบ่อย

523
00:33:31,480 --> 00:33:34,000
จอย… ชื่อน้องน่ะ เกิดก่อนกำหนด

524
00:33:34,080 --> 00:33:35,880
แล้วแม่ก็เพิ่งเลิกกับแฟน

525
00:33:35,960 --> 00:33:37,560
ตอนนี้อยากจะกลับไปทำงานอีก

526
00:33:37,640 --> 00:33:41,320
ซึ่งบ้าไปแล้วเพราะแค่นี้แม่ก็จะไม่ไหวอยู่แล้ว
ฉันก็เลย…

527
00:33:42,160 --> 00:33:43,240
เป็นห่วงเหรอ

528
00:33:44,400 --> 00:33:46,320
มีใครให้ไปขอความช่วยเหลือได้ไหม

529
00:33:46,400 --> 00:33:49,040
ฉันไม่ได้มาคุยเรื่องปัญหาส่วนตัว

530
00:33:49,120 --> 00:33:50,760
เราต้องคุยเรื่อง…

531
00:33:50,840 --> 00:33:52,200
(เมฟ: จงใจเงียบใส่ฉันเหรอ)

532
00:33:53,200 --> 00:33:54,880
- เรื่อง…
- ข่าวร้ายใช่มะ

533
00:33:54,960 --> 00:33:56,520
ไม่ใช่ คนคุยน่ะ

534
00:33:56,600 --> 00:33:58,760
เธอไปอเมริกาสองสามเดือน
แต่เดี๋ยวก็จะกลับแล้ว

535
00:33:58,840 --> 00:34:00,400
- ทะเลาะกันเหรอ
- เปล่า

536
00:34:03,360 --> 00:34:04,800
คือก็ไม่รู้เหมือนกัน

537
00:34:04,880 --> 00:34:08,400
เธอส่งข้อความมาแล้วฉันไม่ตอบ
ตอนนี้เธอเลยไม่พอใจ

538
00:34:09,760 --> 00:34:12,480
แต่ขอร้อง กลับไปคุยกันเรื่อง…

539
00:34:12,560 --> 00:34:13,960
ทำไมไม่ตอบล่ะ

540
00:34:14,680 --> 00:34:17,080
ปล่อยให้อีกฝ่ายรอเก้อ นิสัยไม่ดีนะ

541
00:34:17,160 --> 00:34:20,040
เธออยากให้ส่งภาพนู้ด
และมันผิดกฎหมายถ้าอายุต่ำกว่า 18

542
00:34:20,120 --> 00:34:21,800
ซึ่งถ้าติดคุกฉันตายแน่

543
00:34:22,600 --> 00:34:23,760
น่าสนใจนะ

544
00:34:23,840 --> 00:34:26,840
มีแค่เหตุผลนั้นเหตุผลเดียวหรือเปล่า

545
00:34:26,920 --> 00:34:28,520
ที่จริงก็ถ่ายไปสองสามรูป

546
00:34:28,600 --> 00:34:31,040
แต่ไม่ชอบสภาพตัวเอง

547
00:34:31,120 --> 00:34:34,160
โอเค ผู้ชายหลายคนก็ไม่มั่นใจในร่างกายตัวเอง

548
00:34:34,240 --> 00:34:38,280
การถ่ายรูปมันอาจรู้สึกซึ่งหน้าไป
แต่ก็อาจเป็นเพราะนายกลัวด้วย

549
00:34:38,360 --> 00:34:40,720
นายอาจแค่กลัวที่จะยอมให้ตัวเองได้ใกล้ชิด

550
00:34:41,600 --> 00:34:45,200
เพราะไม่มั่นใจว่าเธอจะกลับเมื่อไร
หรือจะกลับจริงๆ หรือเปล่า

551
00:34:45,920 --> 00:34:47,400
เธอจะกลับมา

552
00:34:47,480 --> 00:34:48,320
โอเค

553
00:34:52,040 --> 00:34:55,840
ฉันคิดว่ามันคงไม่เวิร์ค
ถ้าจะมีคลินิกบำบัดทางเพศสองเจ้าที่นี่

554
00:34:55,920 --> 00:34:59,520
โอทิส เกรงว่าเวลาของเราจะหมดแล้ว

555
00:34:59,600 --> 00:35:02,840
ไม่ได้ ไม่ เพราะนี่ไม่ใช่การบำบัด

556
00:35:02,920 --> 00:35:05,760
เราต้องคุยกันเรื่องจะทำไงกับคลินิกเรา

557
00:35:05,840 --> 00:35:08,800
ฉันมาก่อน ไม่เห็นต้องทำอะไรเลย

558
00:35:08,880 --> 00:35:11,680
- ฉันเป็นนักบำบัดทางเพศดั้งเดิม…
- ดั้งเดิมเหรอ

559
00:35:11,760 --> 00:35:15,560
- เธอขโมยไอเดียฉันชัดๆ
- ฉันไม่ได้ขโมยอะไรซะหน่อยโอทิส

560
00:35:16,120 --> 00:35:19,640
ผู้หญิงก็มีสมองนะรู้ไหม แต่โชคดีเรื่องคลินิกนะ

561
00:35:19,720 --> 00:35:22,520
ขอให้รุ่งล่ะ ขอบใจที่แวะมาหา

562
00:35:32,360 --> 00:35:33,880
ได้ด่านางหลอกลวงมะ

563
00:35:36,760 --> 00:35:37,880
โอเค

564
00:35:38,520 --> 00:35:39,400
อะไร

565
00:35:40,120 --> 00:35:43,240
ตายแล้ว นางมียอดฟอลโลว์เป็นพันๆ เลย

566
00:35:44,040 --> 00:35:45,400
ถ้างั้น

567
00:35:45,480 --> 00:35:47,880
(พื้นที่ปลอดภัยที่สุดกับโอ)

568
00:35:47,960 --> 00:35:49,400
ไงทุกคน นี่โอนะ

569
00:35:49,480 --> 00:35:53,160
ขอบคุณที่มาร่วมรับชม
รายการท้าพิสูจน์ในสัปดาห์นี้

570
00:35:53,240 --> 00:35:55,120
เราจะคุยกันเรื่องเยื่อพรหมจรรย์

571
00:35:55,200 --> 00:35:56,200
หรือการเสียซิง

572
00:35:56,280 --> 00:36:00,760
และฉันอยากพูดให้เข้าใจกันถ้วนหน้า
ว่าการ "เสียซิง" มันไม่มีจริง

573
00:36:00,840 --> 00:36:02,720
ว้าว

574
00:36:03,240 --> 00:36:07,600
นางเหมือนนายเปี๊ยบ
แต่โปรดักชั่นยิ่งใหญ่และดีกว่าเยอะ

575
00:36:08,600 --> 00:36:10,520
แล้วนาง…

576
00:36:11,040 --> 00:36:13,160
- นางดังเว่อร์
- เธอจิ๊กไอเดียฉัน

577
00:36:13,240 --> 00:36:15,200
ไม่มั้ง เพจนี้ก็อยู่มานานแล้วนะ

578
00:36:15,280 --> 00:36:17,160
คำแนะนำก็ไม่ได้ดีเลย

579
00:36:17,240 --> 00:36:21,320
เธอหาว่าฉันไม่กล้าส่งภาพโป๊ให้เมฟ
เพราะกลัวเมฟอาจไม่กลับมาแล้ว

580
00:36:21,400 --> 00:36:22,560
เมฟจะกลับวันไหน

581
00:36:23,080 --> 00:36:27,080
ไม่รู้ ไม่ใช่ประเด็น เอริค
ฉันไม่กลัวอะไรทั้งนั้น

582
00:36:28,120 --> 00:36:31,280
อันที่จริงจะส่งรูปโป๊ไปให้เธอเดี๋ยวนี้เลย

583
00:36:31,360 --> 00:36:32,560
คุณพระ จุ๊กกรู้

584
00:36:32,640 --> 00:36:33,640
ไม่เอาอันนั้น

585
00:36:36,800 --> 00:36:38,880
- รู้สึกยังไง
- ชิลมาก

586
00:36:39,560 --> 00:36:40,480
ชิลสุดๆ

587
00:36:42,320 --> 00:36:44,640
- จะไปไหน
- จะไปป่าวประกาศเรื่องคลินิกฉัน

588
00:36:44,720 --> 00:36:45,880
เดี๋ยว

589
00:36:45,960 --> 00:36:48,160
นายไม่ค่อยเก่งพูดต่อหน้าคนเยอะๆ นะ

590
00:36:48,240 --> 00:36:49,560
จำปาร์ตี้นายได้ไหม

591
00:36:49,640 --> 00:36:52,240
โอทิส ฉันว่าคิดหน้าคิดหลังก่อน

592
00:36:52,320 --> 00:36:55,320
ห้ามเธอมาขโมยคลินิกฉัน

593
00:36:57,920 --> 00:36:59,880
ระบบนิเวศที่ดีต้องมีผึ้ง

594
00:36:59,960 --> 00:37:03,200
- และถ้าไม่มีผึ้ง เราทุกคน…
- ฉันจะขึ้นต่อจากเธอ

595
00:37:04,320 --> 00:37:05,160
จะตาย

596
00:37:07,520 --> 00:37:08,880
ฉันรักผึ้ง

597
00:37:11,160 --> 00:37:14,040
จำไว้ พูดช้าๆ แล้วห้ามเต้นนะ

598
00:37:14,120 --> 00:37:14,960
ได้

599
00:37:17,480 --> 00:37:18,720
- ห้ามเต้นเด็ดขาด
- เออ

600
00:37:24,360 --> 00:37:25,320
ไง

601
00:37:25,400 --> 00:37:27,480
ไง ฉันเอริคนะ

602
00:37:27,560 --> 00:37:29,040
- นั่นโอทิส
- สวัสดี

603
00:37:30,280 --> 00:37:32,320
สวัสดีทุกคน ฉันชื่อโอทิส มิลเบิร์น

604
00:37:33,000 --> 00:37:36,320
เพิ่งมาใหม่ มากับทีมมัธยมปลายมัวร์เดล

605
00:37:36,400 --> 00:37:37,440
- ใช่
- ขอบใจ

606
00:37:38,080 --> 00:37:40,360
แค่อยากจะมาแนะนำตัวสักหน่อย

607
00:37:40,440 --> 00:37:42,480
ฉันอายุ 17

608
00:37:42,560 --> 00:37:46,600
และเวลาว่างส่วนใหญ่ฉันจะคิดเรื่องเซ็กซ์

609
00:37:47,200 --> 00:37:51,400
อันที่จริงหายใจก็เป็นเซ็กซ์ ทั้งวันทุกวัน

610
00:37:52,880 --> 00:37:55,280
เหมือนเขาจะขึ้นไปสารภาพว่าเสพติดเซ็กซ์มั้ง

611
00:37:55,360 --> 00:37:57,920
โอเค เลือกคำผิดชีวิตเปลี่ยน

612
00:37:59,120 --> 00:38:00,080
ที่ตั้งใจจะพูดคือ

613
00:38:01,440 --> 00:38:04,440
การคิดถึงเรื่องเซ็กซ์เนี่ย
มันเป็นธรรมชาติของฉัน

614
00:38:04,520 --> 00:38:08,440
เพราะฉันเรียนรู้ทุกอย่างเกี่ยวกับเซ็กซ์จากแม่

615
00:38:08,520 --> 00:38:10,280
- สู่ขิต
- เอิ่ม

616
00:38:10,360 --> 00:38:12,240
- ชักจะดาร์ก
- ตายแล้ว

617
00:38:12,320 --> 00:38:13,600
ส่งกำลังใจให้นะ

618
00:38:13,680 --> 00:38:15,280
นายกล้าหาญมากที่กล้าเล่า

619
00:38:15,360 --> 00:38:18,400
เดี๋ยวสิ ไม่ใช่
ฉันไม่ได้จะ… ขอร้อง อย่าปรบมือ

620
00:38:18,480 --> 00:38:20,120
หยุด ห้าม

621
00:38:20,200 --> 00:38:22,200
ฉันไม่ได้มีสัมพันธ์ทางเพศกับแม่

622
00:38:22,280 --> 00:38:25,240
เข้าใจว่ามันฟังดูเป็นงั้น
แต่ไม่ใช่ สาบานเลย อย่างยี้

623
00:38:25,320 --> 00:38:29,680
แต่ฉันหันมาสนใจหัวข้อนี้ก็เพราะแม่
กับสิ่งที่แม่มอบให้มา…

624
00:38:29,760 --> 00:38:32,360
จะบ้าตาย โอทิส
พูดซะทีว่าตัวเองเป็นนักบำบัดทางเพศ

625
00:38:32,440 --> 00:38:34,080
ใช่ ตามนั้นเลย

626
00:38:34,160 --> 00:38:36,520
โอเค ขอเริ่มต้นใหม่นะ

627
00:38:37,720 --> 00:38:39,600
ฉันเป็นนักบำบัดทางเพศนักเรียน

628
00:38:39,680 --> 00:38:43,400
แล้วที่ตั้งใจจะพูดก่อนหน้านี้คือ
ฉันเรียนรู้ศาสตร์การเป็นนักบำบัดที่ดี

629
00:38:43,480 --> 00:38:46,600
เพราะโตมากับแม่
ที่เป็นนักบำบัดทางเพศเหมือนกัน

630
00:38:46,680 --> 00:38:47,560
เกิดมาเพื่อสิ่งนี้

631
00:38:47,640 --> 00:38:51,920
และฉันได้ตัดสินใจทำคลินิกที่นี่
เพื่อแบ่งปันความรู้กับทุกคน

632
00:38:54,400 --> 00:38:57,000
ไมโครยูเอสบี ใช่ ดีมาก

633
00:38:57,080 --> 00:38:59,760
เรียบร้อย ใช้ได้ด้วย แต่นแต๊น

634
00:38:59,840 --> 00:39:01,480
เรามีนักบำบัดทางเพศอยู่แล้ว

635
00:39:01,560 --> 00:39:02,520
รู้ว่ามี

636
00:39:03,200 --> 00:39:04,440
แล้วไม่รู้ยังไงนะ

637
00:39:05,120 --> 00:39:06,920
แต่ยืนยันว่าเธอลอกไอเดียฉัน

638
00:39:08,120 --> 00:39:11,640
ถ้าให้เลือกระหว่างฉันกับโอ
ทุกคนควรเลือกฉัน

639
00:39:12,200 --> 00:39:14,800
เพราะฉันคือเจ้าเก่า เจ๋งสุด

640
00:39:15,760 --> 00:39:17,720
หมายความว่าไงเรื่องลอก

641
00:39:17,800 --> 00:39:18,800
ก็เธอ…

642
00:39:18,880 --> 00:39:20,640
(ส่งข้อความไม่สำเร็จ)

643
00:39:21,320 --> 00:39:24,280
รอแป๊บนึงก่อนนะ ข้อความหลบไปก่อน

644
00:39:29,640 --> 00:39:30,560
ไม่ใช่ของฉันนะ

645
00:39:32,840 --> 00:39:34,360
ว้าว โอเค

646
00:39:35,000 --> 00:39:37,480
ขอบคุณที่รับฟัง
ฉันโอทิส นักบำบัดทางเพศ…

647
00:39:37,560 --> 00:39:38,880
บลูทูธเชื่อมต่อสำเร็จ

648
00:39:38,960 --> 00:39:40,200
บลูทูธเหรอ ไอ้ชิบเป๋ง

649
00:39:41,680 --> 00:39:43,080
ตายแล้วโอ๊ตเค้ก ปิดตาบัดนี้

650
00:39:43,880 --> 00:39:45,800
- ปิดตา
- ออกไป หยุด!

651
00:39:46,640 --> 00:39:48,000
ทำไมจู๋นิ่มแบบนั้นอ่ะ

652
00:39:48,080 --> 00:39:49,400
ออกไป ตายๆ

653
00:39:50,200 --> 00:39:52,760
ทำไมโกนขนแบบนั้นล่ะ

654
00:39:55,040 --> 00:39:56,080
บอกให้ปิดตา

655
00:39:57,520 --> 00:39:58,840
หยุด อย่ามอง

656
00:39:59,480 --> 00:40:01,160
นี่มันน่าอายมาก

657
00:40:02,400 --> 00:40:03,240
ขอร้องล่ะ

658
00:40:04,680 --> 00:40:06,960
- ตายแล้ว
- ใครก็ได้ช่วยเขาปิดจอที

659
00:40:07,040 --> 00:40:09,520
เห็นแก่พระเจ้า รีบไปให้ไว

660
00:40:11,600 --> 00:40:13,720
ขอบใจ ขอบใจที่รับฟัง

661
00:40:13,800 --> 00:40:16,640
แล้วเจอกันที่คลินิกนะ หวังว่า

662
00:40:17,200 --> 00:40:18,240
ไอ้ชิบเป๋ง

663
00:40:24,480 --> 00:40:25,560
โอทิส!

664
00:40:29,560 --> 00:40:31,600
บอกทีว่ารูปนั้นไม่ได้ส่งให้เมฟ

665
00:40:31,680 --> 00:40:33,360
เข้ามานั่ง

666
00:40:34,000 --> 00:40:37,000
- ไม่ได้ส่ง
- ขอบคุณพระเจ้า ขอเสียงสาธุการ

667
00:40:37,080 --> 00:40:39,040
- มันเกิดขึ้นจริงๆ ใช่ไหม
- ใช่

668
00:40:40,400 --> 00:40:43,760
- ทุกคนพูดถึงฉันอยู่ไหม
- พูด แต่โรงเรียนนี้อย่างแปลก

669
00:40:43,840 --> 00:40:46,520
ไม่มีใครพูดแนวว่าร้าย แค่สงสารนายอ่ะ

670
00:40:46,600 --> 00:40:47,560
โอ๊ยยิ่งอาย

671
00:40:47,640 --> 00:40:52,480
ทำไมจู๋ถึงอ่อนปวกเปียกล่ะบ่าว
รู้นี่ว่าคนเขาชอบรูปจู๋แข็งๆ

672
00:40:52,560 --> 00:40:53,920
ก็ถ้าแข็งมันรู้สึกแรงไป

673
00:40:54,000 --> 00:40:58,000
อีกคำถาม ทำไมโกนขนเป็นลวดลายพิลึกๆ

674
00:40:58,080 --> 00:41:01,240
แล้วทำไมถือกล้องตั้งไกล โอ๊ตเค้ก

675
00:41:01,320 --> 00:41:04,520
ก็พลาดโกนข้างขวามากไป
แล้วฉันอยากใช้แสงธรรมชาตินี่นา

676
00:41:04,600 --> 00:41:06,160
นี่มันไม่จริงใช่ไหม

677
00:41:06,240 --> 00:41:08,920
ไม่มีใครมาบำบัดกับหนุ่มหมอยพิสดารแน่

678
00:41:10,400 --> 00:41:12,000
หวัดดี ขอบำบัดหน่อย

679
00:41:14,280 --> 00:41:15,120
เข้ามาเลย

680
00:41:24,000 --> 00:41:25,320
อ๋อ งั้นไปนะ

681
00:41:26,400 --> 00:41:28,640
โทษที บำบัดให้สนุก

682
00:41:29,240 --> 00:41:30,280
ขอสิ่งศักดิ์สิทธิ์คุ้มครอง

683
00:41:34,360 --> 00:41:35,400
มีอะไรให้ช่วยเหรอ

684
00:41:36,320 --> 00:41:37,320
เมื่อกี้ฉันเพิ่งเสร็จ

685
00:41:38,240 --> 00:41:39,080
ดีใจด้วย

686
00:41:39,160 --> 00:41:41,240
มันไม่ได้ดีน่ะสิ มันแปลกมาก

687
00:41:41,320 --> 00:41:44,720
จู่ๆ ก็เสร็จกลางโถงโรงเรียน
หลังเห็นรูปถ่ายของนาย

688
00:41:46,720 --> 00:41:47,640
ฉันปลื้มนะ

689
00:41:47,720 --> 00:41:50,280
ไม่ นายไม่เข้าใจ
ฉันไม่ได้ชอบนายแบบนั้นสักนิด

690
00:41:50,360 --> 00:41:53,240
แล้วภาพโป๊ของนายก็ไม่เซ็กซี่แบบติดลบ

691
00:41:53,840 --> 00:41:54,960
ก็ถูก

692
00:41:55,040 --> 00:41:56,800
ฉันเริ่มใช้เทสโทสเตอโรนหกเดือนก่อน

693
00:41:56,880 --> 00:41:59,040
แล้วหมอเตือนว่าอาจเหมือนเข้าวัยรุ่นรอบสอง

694
00:41:59,120 --> 00:42:01,000
แต่ตอนนี้หงี่ตลอดเวลาเลย

695
00:42:01,080 --> 00:42:04,120
เห็นอะไรก็มีอารมณ์ เมื่อเช้าช่วยตัวเองสองรอบ

696
00:42:04,200 --> 00:42:06,400
คาบศิลปะก็นึกว่าจะเสร็จซะแล้ว

697
00:42:06,480 --> 00:42:09,360
แล้วพอเห็นเจี๊ยวนาย ก็แบบ… ตู้ม

698
00:42:10,040 --> 00:42:10,880
แน่นอน

699
00:42:10,960 --> 00:42:14,560
เสร็จได้อย่างลึกลับ อะไรเนี่ย

700
00:42:14,640 --> 00:42:18,800
นี่ไม่อยากเลิกใช้ฮอร์โมนนะ
แต่เหมือนจะคุมตัวเองไม่อยู่แล้ว

701
00:42:18,880 --> 00:42:23,520
ฉันไม่อยากถึงจุดสุดยอดทุกที่ที่ไป

702
00:42:27,760 --> 00:42:32,480
การถึงจุดสุดยอดเองมันหายาก
แต่ก็ใช่ว่าจะไม่มีเลย

703
00:42:32,560 --> 00:42:33,920
ใครๆ ก็เป็นได้

704
00:42:34,000 --> 00:42:36,880
แต่ทุกคนที่ใช้ฮอร์โมนเทสโทสเตอโรน
ใช่ว่าจะเป็นกันหมด

705
00:42:37,560 --> 00:42:42,240
และวัยแรกรุ่นทำให้เรารู้สึก
คุมตัวเองไม่อยู่ และมีอารมณ์มากผิดปกติ

706
00:42:42,960 --> 00:42:46,080
ที่พูดมาฟังดูเหมือนอาการของวัยรุ่นหนุ่ม

707
00:42:46,160 --> 00:42:47,000
เหรอ

708
00:42:47,080 --> 00:42:50,800
ใช่ และเชื่อเถอะ
ฉันเองก็เคยเสร็จผิดกาลเทศะมาเยอะ

709
00:42:50,880 --> 00:42:53,680
ซึ่งมันทั้งน่าอึดอัดและน่าอาย

710
00:42:54,280 --> 00:42:56,360
แต่ฉันรับรองว่าเดี๋ยวสักวันก็หาย

711
00:42:57,600 --> 00:42:59,640
งั้นนี่ก็เป็นวัยรุ่นหนุ่มขี้เงี่ยนใช่มะ

712
00:43:00,160 --> 00:43:01,920
- นึกว่าตัวเองทุเรศซะอีก
- ไม่เลย

713
00:43:02,000 --> 00:43:05,000
และรู้นะว่ามันทำได้ยาก
แต่พยายามดื่มด่ำกับเส้นทางนี้นะ

714
00:43:05,560 --> 00:43:08,600
ถือเป็นโอกาสที่จะได้รู้จัก
ตัวเองและร่างกายมากขึ้น

715
00:43:10,240 --> 00:43:11,240
ขอบใจนะโอทิส

716
00:43:13,000 --> 00:43:15,720
ถามหน่อยสิว่าทำไมเลือกมาคุยกับฉัน

717
00:43:16,240 --> 00:43:18,520
ก็นายเปิดจู๋นุ่มนิ่มให้ทั้งโรงเรียนเห็น

718
00:43:18,600 --> 00:43:20,240
เลยคิดว่าคงไม่ตัดสินฉัน

719
00:43:24,080 --> 00:43:28,520
(เมฟ
โทษทีที่ทำตัวไม่ถูก ขอคุยได้ไหม)

720
00:43:29,840 --> 00:43:32,080
- ไง
- น่าจะอยู่ทางนั้นนะ

721
00:43:32,160 --> 00:43:34,200
ว้าว ยังมูฟออนจากเขาไม่ได้จริงๆ เนอะ

722
00:43:34,280 --> 00:43:36,000
พยายามอยู่เนี่ย

723
00:43:36,080 --> 00:43:40,960
ยังไงก็เถอะ เราสองไม่มีเวลาคบแฟน
ปีนี้คือปีชี้ชะตาชีวิต โอเคนะ

724
00:43:42,800 --> 00:43:43,960
- ไง
- ไง

725
00:43:44,040 --> 00:43:45,720
ซ่อมแท็บเล็ตได้ยัง

726
00:43:45,800 --> 00:43:49,440
ใช่ ซ่อมตัวเองแล้ว
เอ๊ย หมายถึงซ่อมมันแล้ว

727
00:43:50,640 --> 00:43:52,760
- ไง ฉันโบ
- แจ็คสัน

728
00:43:53,600 --> 00:43:56,520
จะส่งโน้ตให้ทางดอลลี่นะ นามสกุลอะไรเหรอ

729
00:43:57,240 --> 00:43:58,400
อันนี้

730
00:44:04,720 --> 00:44:08,040
วิเวียน โอเดสซานย่า พรุ่งนี้เจอกันในคาบนะ

731
00:44:08,120 --> 00:44:09,760
พรุ่งนี้เจอกันในคาบ

732
00:44:12,240 --> 00:44:13,760
ไหนว่าปีชี้ชะตาชีวิต

733
00:44:15,520 --> 00:44:17,160
โห วิเวียน โอเดสซานย่า

734
00:44:18,200 --> 00:44:20,920
- พรุ่งนี้เจอกันในคาบนะ
- เดี๋ยวเถอะ

735
00:44:24,840 --> 00:44:26,960
(เอ็มทีอาร์เรดิโอ)

736
00:44:27,040 --> 00:44:28,040
เรียนเป็นไง

737
00:44:28,800 --> 00:44:31,240
ห่วยบรม

738
00:44:32,080 --> 00:44:33,880
มีนักเรียนเปิดคลินิกบำบัดอีกคน

739
00:44:33,960 --> 00:44:39,080
ที่มีแชนเนลของตัวเอง
มีคลิปกับยอดฟอลโลว์ตั้งเยอะ

740
00:44:39,160 --> 00:44:41,680
ผมดูน่าสมเพชไปเลยอ่ะ

741
00:44:42,920 --> 00:44:44,480
แม่ไม่ฟังด้วยซ้ำ

742
00:44:46,320 --> 00:44:47,440
ขอโทษจ้ะ

743
00:44:49,480 --> 00:44:50,320
แม่ได้งานแล้วนะ

744
00:44:50,400 --> 00:44:54,520
เขาอยากให้เริ่มทันที
ซึ่งแม่รู้ว่าไม่ดีสักเท่าไร แต่ว่า…

745
00:44:54,600 --> 00:44:56,360
แล้วใครจะเลี้ยงจอย

746
00:44:57,280 --> 00:44:59,240
รายการจัดตอนเย็น

747
00:44:59,320 --> 00:45:02,040
เพราะงั้นบางวันแม่อาจพาไปสตูดิโอด้วย

748
00:45:02,120 --> 00:45:04,120
หรือบางวันลูกอาจช่วยดูน้อง

749
00:45:04,200 --> 00:45:06,080
แม่ แค่นี้สายตัวก็จะขาดแล้วนะ

750
00:45:06,840 --> 00:45:09,800
และผมเพิ่งเปิดเทอมที่ใหม่ ผมว่าแบบนี้ไม่ดี…

751
00:45:09,880 --> 00:45:10,760
จอยอยู่ไหน

752
00:45:11,760 --> 00:45:13,600
จอยไปไหน อยู่ไหน

753
00:45:14,160 --> 00:45:17,960
ผมเพิ่งกลับถึงบ้านนะแม่ มาถามผมได้ไง

754
00:45:18,560 --> 00:45:19,440
จอย!

755
00:45:28,960 --> 00:45:30,520
แม่คงพามานอนเองแหละ

756
00:45:31,120 --> 00:45:32,200
ลืมไปซะสนิท

757
00:45:33,120 --> 00:45:34,240
หยุดแตกตื่นได้

758
00:45:49,480 --> 00:45:52,120
ครับ ผมเป็นห่วงแม่ละ

759
00:46:06,840 --> 00:46:08,600
- บาดใจ ครับ
- เอริค

760
00:46:10,360 --> 00:46:13,840
บาทหลวงคนใหม่ถามแม่ว่า
ทำไมวันนี้ลูกไม่ไปรับศีลจุ่มที่โบสถ์

761
00:46:14,440 --> 00:46:16,840
- แม่ว่าลูกควรเข้าคอร์สเขานะ
- โอ๊ย

762
00:46:16,920 --> 00:46:18,480
เขาหัวก้าวหน้ามากนะ

763
00:46:18,560 --> 00:46:22,080
แม่ เรื่องนี้เราคุยไปแล้ว
และแม่ก็รู้ว่าผมไม่มั่นใจ

764
00:46:22,160 --> 00:46:25,120
ขอล่ะเอริค น้องๆ รับศีลจุ่มกันหมดแล้ว

765
00:46:25,200 --> 00:46:27,080
- แล้วไง
- เหลือแค่ลูกคนเดียว

766
00:46:27,960 --> 00:46:30,120
แม่กับยายจะดีใจมากนะ

767
00:46:37,000 --> 00:46:40,200
ก็ได้ จะเอาไปคิดดู

768
00:46:41,920 --> 00:46:44,320
เอ้อแม่ ผมเกิดกี่โมงเหรอ

769
00:46:45,440 --> 00:46:46,800
ไปคุยกับใครมา

770
00:46:47,960 --> 00:46:48,960
เปล่านะ

771
00:46:57,840 --> 00:46:59,200
ไม่จริง

772
00:46:59,280 --> 00:47:00,600
(ขอเพิ่มเพื่อน
แอ็บบี้ มอนท์โกเมอรี่)

773
00:47:07,000 --> 00:47:08,480
ขอบคุณเจ้าค่ะพระเยซูผิวดำ

774
00:47:17,520 --> 00:47:20,040
- วันนี้อดัมไม่ได้ไปเรียนที่คาเวนดิช
- ใช่

775
00:47:20,840 --> 00:47:23,360
ลูกตัดสินใจว่าไม่อยากเรียนต่อ

776
00:47:23,440 --> 00:47:25,600
- ทำไมลูกไม่บอกผม
- ไมเคิล

777
00:47:26,640 --> 00:47:27,800
ลูกกลัวคุณ

778
00:47:32,560 --> 00:47:33,960
ผมเปลี่ยนตัวเองอยู่

779
00:47:36,160 --> 00:47:37,560
เข้าบำบัดแล้วด้วยนะ

780
00:47:38,280 --> 00:47:39,680
แบบนั้นก็ดีแล้ว

781
00:47:40,840 --> 00:47:43,600
แต่ถ้าอยากให้อดัมเล่าชีวิตให้ฟัง

782
00:47:44,920 --> 00:47:46,840
คุณก็ต้องเข้าหาลูกก่อนบ้าง

783
00:48:20,160 --> 00:48:22,520
(ระวังแตก)

784
00:48:24,960 --> 00:48:26,600
(5/5 แนะนำอย่างแรง
เอมี่)

785
00:48:38,000 --> 00:48:40,360
นายเมินฉันมาทั้งวันอย่างกับฉันงี่เง่า

786
00:48:40,440 --> 00:48:43,680
ขอโทษนะ ฉันไปไม่ถูก
น่าจะตอบเธอดีๆ

787
00:48:43,760 --> 00:48:46,640
ฉันน่าจะไม่กล้าเปิดเผยตัวเอง

788
00:48:46,720 --> 00:48:48,400
เพราะไม่รู้ว่าเธอจะกลับมาไหม

789
00:48:49,520 --> 00:48:50,640
ทำไมจะไม่กลับ

790
00:48:50,720 --> 00:48:53,400
ก็อยู่ที่นั่นเธอดูสนุกมากเลย

791
00:48:53,480 --> 00:48:56,440
ก็ใช่ แต่อยู่ห่างบ้านมันใช่ว่าง่ายนะ

792
00:48:56,520 --> 00:48:58,840
แล้วฉันก็คิดถึงนาย มากด้วย

793
00:48:58,920 --> 00:49:00,040
คิดถึงเหมือนกัน

794
00:49:01,440 --> 00:49:02,320
ฉันกลับบ้านแน่

795
00:49:05,040 --> 00:49:05,880
คือ

796
00:49:05,960 --> 00:49:08,840
ฉันน่าจะไม่ค่อยอินถ่ายรูปเท่าไร

797
00:49:10,200 --> 00:49:12,240
แต่เราน่าจะลองอย่างอื่นแทนนะ

798
00:49:12,880 --> 00:49:14,960
ได้ อยากลองอะไรล่ะ

799
00:49:15,040 --> 00:49:19,320
ไม่รู้สิ ฉันไม่เก่งเรื่องพวกนี้เลย

800
00:49:20,000 --> 00:49:20,920
ไม่เป็นไร

801
00:49:24,440 --> 00:49:26,400
ตอนนี้คิดอะไรอยู่เหรอ

802
00:49:26,920 --> 00:49:30,720
คิดอยากให้เธอมาอยู่ตรงนี้กับฉัน

803
00:49:31,560 --> 00:49:34,960
แล้วตอนนี้กำลังถอดกางเกง

804
00:49:36,080 --> 00:49:36,960
รอแป๊บนะ

805
00:49:43,760 --> 00:49:44,840
ใส่แต่กางเกงในละ

806
00:49:44,920 --> 00:49:45,920
รอแป๊บนะ

807
00:49:53,920 --> 00:49:55,480
- เป็นไรไหม
- ตอนนี้ทำอะไร

808
00:49:57,040 --> 00:49:58,520
ฉัน

809
00:49:58,600 --> 00:50:00,960
จินตนาการว่าเธออยู่ด้วย

810
00:50:02,080 --> 00:50:06,640
และฉันถอดเสื้อผ้าเธอ ลูบไล้เธอ

811
00:50:07,400 --> 00:50:09,680
- ลูบไล้ตรงไหน
- ใบหน้า

812
00:50:11,320 --> 00:50:13,720
- และปาก
- จูบฉันด้วยไหม

813
00:50:13,800 --> 00:50:14,680
ใช่

814
00:50:15,960 --> 00:50:17,560
- ตรงไหน
- ริมฝีปาก

815
00:50:19,440 --> 00:50:20,880
ลงมาที่คอ

816
00:50:23,040 --> 00:50:24,240
ลูบไล้ตัวเองอยู่ไหม

817
00:50:24,320 --> 00:50:27,200
อืม เธอล่ะ

818
00:50:28,280 --> 00:50:29,320
ใช่

819
00:50:57,720 --> 00:50:58,640
โอเค

820
00:51:11,400 --> 00:51:12,920
ที่นู่นน่าจะดึกแล้วใช่ไหม

821
00:51:13,680 --> 00:51:14,520
ใช่

822
00:51:15,760 --> 00:51:16,840
ดึกแล้ว

823
00:51:16,920 --> 00:51:18,560
คืนนี้ทำอะไรเหรอ

824
00:51:20,720 --> 00:51:22,360
ตาย ต้องไปแล้ว

825
00:51:23,120 --> 00:51:24,800
มีนัดกินพิซซ่ากับไทโรน

826
00:51:25,440 --> 00:51:27,800
- ไทโรนเป็นใคร
- เคยเล่าให้ฟังแล้วไม่ใช่เหรอ

827
00:51:27,880 --> 00:51:31,200
เรียนคอร์สเดียวกัน เขาฉลาดแล้วก็ตลกมาก

828
00:51:31,280 --> 00:51:35,280
เราเข้ากันได้ดีมาก แล้วเราก็เจอกันบ่อย
เพราะเอลเลนกับคริสชอบคั่วกัน

829
00:51:35,360 --> 00:51:37,680
แจ๋ว เขาฟังดูน่ารักดี

830
00:51:38,680 --> 00:51:39,960
- เที่ยวให้สนุกนะ
- ขอบใจ

831
00:51:41,000 --> 00:51:41,920
ฝันดีนะ

832
00:51:46,800 --> 00:51:49,520
(รู้จักกับนักเรียนของเรา)

833
00:51:52,840 --> 00:51:53,880
ไทโรน

834
00:53:03,040 --> 00:53:05,960
คำบรรยายโดย นันทวัน ริดเดล

