1
00:00:07,640 --> 00:00:08,880
우와, 안녕!

2
00:00:09,400 --> 00:00:11,080
진짜 오랜만이야!

3
00:00:11,160 --> 00:00:12,680
웬일이야!

4
00:00:12,760 --> 00:00:14,040
꼭 가야 해?

5
00:00:14,120 --> 00:00:16,120
며칠만 있으면 끝나

6
00:00:16,200 --> 00:00:18,640
학교 친구들도 있으니까
재밌을 거야

7
00:00:18,720 --> 00:00:20,960
정말 특별 팬티 안 가져갈래?

8
00:00:21,040 --> 00:00:24,360
쉿, 싫어
언제 적 얘길 하고 그래

9
00:00:24,960 --> 00:00:25,920
이제 갈게

10
00:00:26,760 --> 00:00:28,200
재밌게 보내, 룹스!

11
00:00:28,280 --> 00:00:29,160
사랑해

12
00:00:29,240 --> 00:00:32,040
- 쟤 뭐 입은 거야?
- 냄새나

13
00:00:32,120 --> 00:00:34,520
또 아나바다 상점 다녀왔니?

14
00:00:38,120 --> 00:00:42,120
루비, 얜 처음 온 세라야
네가 잘 이끌어 주렴

15
00:00:43,080 --> 00:00:44,040
안녕

16
00:00:44,880 --> 00:00:45,720
안녕

17
00:00:45,800 --> 00:00:46,640
따라와

18
00:00:48,960 --> 00:00:51,960
- 어느 침대 쓸래?
- 이거 괜찮은 거 같아

19
00:00:52,800 --> 00:00:55,360
웩, 어디서 구린내 안 나?

20
00:00:55,440 --> 00:00:57,280
루비 매슈스 냄새야

21
00:00:57,360 --> 00:00:59,160
가난한 사람은 냄새나잖아

22
00:01:02,120 --> 00:01:03,320
쟤 누구야?

23
00:01:03,840 --> 00:01:07,040
달라야, 자기 그룹하고만 놀아

24
00:01:07,120 --> 00:01:09,040
애가 짓궂어 보여

25
00:01:09,560 --> 00:01:10,400
야

26
00:01:10,480 --> 00:01:12,360
우리 트림 시합 할래?

27
00:01:38,240 --> 00:01:39,360
이런

28
00:01:40,480 --> 00:01:41,520
어떡해

29
00:01:44,360 --> 00:01:45,640
이불에 오줌 쌌어?

30
00:01:47,360 --> 00:01:49,200
아니, 물을 흘렸어

31
00:01:53,800 --> 00:01:55,400
잠옷 한 벌 더 있어

32
00:01:56,800 --> 00:01:58,280
제발 비밀로 해줘

33
00:01:58,360 --> 00:01:59,320
알았어

34
00:02:03,320 --> 00:02:06,080
내 이름 옆 상자를 찍어
투표하면 끝

35
00:02:07,440 --> 00:02:09,000
"캠페인 영상"

36
00:02:11,760 --> 00:02:13,920
"오티스의 비밀 상담소"

37
00:02:24,520 --> 00:02:25,400
괜찮은 듯?

38
00:02:39,200 --> 00:02:40,480
엄마가 청소했어요?

39
00:02:41,120 --> 00:02:43,680
아니, 조아나가 했나 봐

40
00:02:45,640 --> 00:02:49,200
혹시 내 밝은 녹색 원피스 봤니?

41
00:02:49,280 --> 00:02:50,120
아뇨

42
00:02:51,320 --> 00:02:54,920
전 나갔다 올게요
밤늦게나 들어올 거예요

43
00:02:55,000 --> 00:02:56,760
그래, 재밌게 놀다 와

44
00:02:58,040 --> 00:02:58,880
그럴게요

45
00:03:05,440 --> 00:03:07,800
- 저 나가요
- 그렇게 차려입고 어디 가?

46
00:03:09,200 --> 00:03:11,520
친구랑 퀴어의 밤에 가요

47
00:03:11,600 --> 00:03:12,680
호위무사로요

48
00:03:12,760 --> 00:03:13,640
어때요?

49
00:03:14,520 --> 00:03:15,760
이리 와봐

50
00:03:20,720 --> 00:03:21,880
아이라이너 좀

51
00:03:21,960 --> 00:03:22,840
알겠어요

52
00:03:23,360 --> 00:03:24,800
아주 좋아, 반대쪽도

53
00:03:25,760 --> 00:03:27,240
- 눈에 들어갔는데
- 됐다

54
00:03:28,160 --> 00:03:30,440
- 이제 완벽해졌어
- 정말요?

55
00:03:30,520 --> 00:03:32,280
좋네요, 감사합니다

56
00:03:32,360 --> 00:03:34,240
- 천만에
- 다녀올게요

57
00:03:38,600 --> 00:03:40,800
- 내 원피스 돌려줄래?
- 어떤 거?

58
00:03:41,440 --> 00:03:43,520
- 네가 입고 있는 거
- 빨랫줄에 있었어

59
00:03:45,760 --> 00:03:47,920
빨랫줄에 스카프도 있었는데

60
00:03:48,000 --> 00:03:49,920
하얀색에 꽃무늬

61
00:03:52,240 --> 00:03:55,080
청소한 거 고맙지 않아?

62
00:03:56,000 --> 00:03:59,160
청소해 줘서 고마워
내 옷 훔친 것도

63
00:03:59,240 --> 00:04:02,320
아, 이따 아기 수업 있는데

64
00:04:03,040 --> 00:04:04,040
같이 갈래?

65
00:04:05,160 --> 00:04:08,000
아니, 난 그냥 여기 있을래

66
00:04:08,840 --> 00:04:11,240
저 으스스한 나무 집은 뭐야?

67
00:04:12,600 --> 00:04:15,280
사귀던 사람이 지은 건데
애초에 맘에 안 들었어

68
00:04:15,360 --> 00:04:18,360
조이 아빠는 아니라는 그분?

69
00:04:19,440 --> 00:04:21,360
이따 너도 좀 씻든가 해

70
00:04:27,400 --> 00:04:28,920
- 응
- 오고 있어?

71
00:04:29,000 --> 00:04:31,080
- 도움이 필요해
- 무슨 도움?

72
00:04:31,160 --> 00:04:32,880
의상 고르는 거

73
00:04:32,960 --> 00:04:35,080
예쁜 게 너무 많아서
돌아버리겠어

74
00:04:35,160 --> 00:04:36,760
여긴 패션 지옥이야

75
00:04:36,840 --> 00:04:39,960
근데 이제 2시인데
뭘 벌써 준비해?

76
00:04:40,040 --> 00:04:44,760
오티스, 오늘이 나의 첫
정식 게이 밤 외출이야

77
00:04:44,840 --> 00:04:47,760
아주 중요한 일이라
철저히 준비해야 해

78
00:04:47,840 --> 00:04:49,640
중요한 일인 건 아는데

79
00:04:49,720 --> 00:04:51,720
우선 루비네 집에 들러야 해

80
00:04:52,480 --> 00:04:53,960
메이브가 너희 만나는 거 알아?

81
00:04:54,040 --> 00:04:56,840
만나는 거 아니고
내 선거 캠페인 돕고 있어

82
00:04:57,600 --> 00:04:58,960
메이브는 모르고

83
00:04:59,040 --> 00:05:01,920
- 우리 싸웠다고 했잖아
- 아직 너랑 말 안 해?

84
00:05:03,320 --> 00:05:06,480
걔는 어떤지 몰라도
난 확실히 걔랑 말 안 해

85
00:05:06,560 --> 00:05:09,760
- 정식 커플도 아니니까…
- 됐고, 언제 도착해?

86
00:05:10,600 --> 00:05:11,880
글쎄, 한…

87
00:05:12,400 --> 00:05:13,600
- 7시쯤?
- 7시?

88
00:05:14,240 --> 00:05:17,640
오티스, 5시간 동안
나 혼자 준비하란 말이야?

89
00:05:17,720 --> 00:05:19,600
최대한 빨리 갈게

90
00:05:20,480 --> 00:05:21,400
너…

91
00:05:22,600 --> 00:05:23,520
뭐야!

92
00:05:23,600 --> 00:05:24,560
안 돼

93
00:05:26,760 --> 00:05:29,920
- 몰로이가 네 새 글 읽었대?
- 아직 별말이 없네

94
00:05:30,640 --> 00:05:32,240
내가 가서 물어볼까?

95
00:05:32,320 --> 00:05:34,360
아니, 절박해 보이기 싫어

96
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
영국인 티 내며
기다리기만 하지 마

97
00:05:37,080 --> 00:05:40,280
여긴 미국이라고
원하는 건 요구할 줄 알아야 해

98
00:05:40,880 --> 00:05:42,000
그런가?

99
00:05:42,080 --> 00:05:43,800
얘들아, 나 인턴십 땄어

100
00:05:45,080 --> 00:05:46,520
몰로이 만나고 왔는데

101
00:05:46,600 --> 00:05:48,600
다음 주 출판기념회에 같이 가재

102
00:05:48,680 --> 00:05:51,880
거기서 자기 출판사에
날 소개해 준다고, 믿어져?

103
00:05:53,080 --> 00:05:54,160
축하한다

104
00:05:54,240 --> 00:05:55,920
축하해, 정말 좋겠다

105
00:05:56,000 --> 00:05:58,400
엄마한테 전화해야지
펄쩍펄쩍 뛰겠네

106
00:06:07,320 --> 00:06:08,640
괜찮아?

107
00:06:10,400 --> 00:06:12,600
응, 넌 괜찮아?

108
00:06:14,640 --> 00:06:18,280
한심해, 내가 될지 모른다고
희망에 부풀었다니

109
00:06:18,360 --> 00:06:19,800
난 엘런이 될 거 같았어

110
00:06:19,880 --> 00:06:21,600
쟤 오빠가 월리스 졸업생이고

111
00:06:22,160 --> 00:06:24,400
아빠는 건물을 기증했나 그랬대

112
00:06:25,720 --> 00:06:28,440
쟤 글의 주제는
'험난한 기숙학교'였을걸

113
00:06:29,240 --> 00:06:30,080
그래

114
00:06:30,160 --> 00:06:32,360
엘런은 좋은 친구지만

115
00:06:32,440 --> 00:06:36,120
이런 기회가 우리에겐
왜 그렇게 큰일인지 모를 거야

116
00:06:38,160 --> 00:06:39,400
너무 마음 쓰지 마

117
00:06:40,080 --> 00:06:43,480
넌 뛰어난 작가니까
다른 기회가 반드시 있을 거야

118
00:06:51,000 --> 00:06:52,960
"에이미: 오티스 연락은?"

119
00:06:53,040 --> 00:06:54,280
안녕하세요

120
00:06:54,360 --> 00:06:57,080
"메이브:
없어, 걔가 사과해야지"

121
00:06:58,400 --> 00:07:00,600
"당연한 말씀!"

122
00:07:09,160 --> 00:07:11,120
- 안녕, 케이크 가져왔어
- 안녕

123
00:07:12,720 --> 00:07:15,960
- 장식은 뭐야?
- 내 다람쥐들, 너무 보고 싶어

124
00:07:16,040 --> 00:07:18,880
세이디, 사이먼, 셀리나랑
새아빠 닮은 브루스

125
00:07:20,000 --> 00:07:21,920
그렇구나, 넌 누구지?

126
00:07:22,000 --> 00:07:23,520
에이미야, 아이작 있어?

127
00:07:23,600 --> 00:07:25,000
내 손님이랬잖아

128
00:07:27,840 --> 00:07:28,760
- 에이미
- 안녕

129
00:07:28,840 --> 00:07:30,000
우리 형 조야

130
00:07:30,600 --> 00:07:32,000
- 곧 나갈 거야
- 내가?

131
00:07:32,080 --> 00:07:35,160
그래, 오늘 자리 비워달랬잖아

132
00:07:35,240 --> 00:07:36,720
비디오게임 하지 말고

133
00:07:37,600 --> 00:07:39,600
알았다, 나가주마

134
00:07:39,680 --> 00:07:41,480
좋네, 누가 세이디야?

135
00:07:43,880 --> 00:07:44,800
간다, 아이작

136
00:07:45,400 --> 00:07:46,480
잘 가

137
00:07:49,880 --> 00:07:51,080
룹스!

138
00:07:51,160 --> 00:07:54,920
이름을 말하면 안 되는
그 아이가 왔다

139
00:07:58,880 --> 00:07:59,960
잘 지내셨어요?

140
00:08:00,600 --> 00:08:04,360
내 딸 한 번만 더 울렸다간
신상에 안 좋을 줄 알아

141
00:08:06,360 --> 00:08:09,160
- 웬 프랑스 해적이 나타났어?
- 이따가…

142
00:08:09,240 --> 00:08:11,440
그만, 시간 없어
안와르랑 올리비아 만나야 해

143
00:08:11,520 --> 00:08:15,400
그냥 그 아이라이너 지우고
아빠 옷 아무거나 빌려 입어

144
00:08:15,480 --> 00:08:16,960
영상 제작 도와주실 거야

145
00:08:18,200 --> 00:08:19,040
무슨 영상?

146
00:08:27,800 --> 00:08:28,680
오, 좋았어

147
00:08:29,400 --> 00:08:30,840
안녕, 내 은인

148
00:08:30,920 --> 00:08:31,920
안녕

149
00:08:32,000 --> 00:08:35,040
뭐 해? 여기 로먼 집인데
너도 올래?

150
00:08:35,120 --> 00:08:37,880
난 이따 퀴어의 밤에
갈 준비 중이야

151
00:08:37,960 --> 00:08:39,440
- 에메랄드시티?
- 맞아

152
00:08:39,520 --> 00:08:40,920
우리도 갈까 했는데

153
00:08:41,000 --> 00:08:42,440
다 같이 가자

154
00:08:42,520 --> 00:08:44,040
- 그거 좋다, 제발
- 어서 와

155
00:08:44,120 --> 00:08:45,280
아, 그래

156
00:08:45,840 --> 00:08:47,000
그러자

157
00:08:47,080 --> 00:08:48,560
와서 같이 준비할래?

158
00:08:48,640 --> 00:08:53,000
오티스가 일이 있어서
끝내고 오길 기다리고 있어

159
00:08:53,080 --> 00:08:55,320
- 이따 오라고 하면 되지
- 그래

160
00:08:55,400 --> 00:08:56,840
어서 와, 재밌을걸

161
00:08:56,920 --> 00:08:59,680
- 너도 원하잖아
- 얼른, 엄청 신날 거야

162
00:08:59,760 --> 00:09:00,600
좋아

163
00:09:00,680 --> 00:09:02,080
그거지!

164
00:09:07,120 --> 00:09:09,760
좀 더 힙한 걸
입어야 하지 않을까?

165
00:09:10,360 --> 00:09:14,080
뭔 소리, 그게 딱이야
넌 누구든 될 수 있지

166
00:09:14,160 --> 00:09:18,040
애들이 원하는 모습을
너한테 투영할 수 있단 거야

167
00:09:23,000 --> 00:09:27,400
"에릭: 로먼 집에 가 있을게
끝나면 전화해"

168
00:09:29,920 --> 00:09:31,320
그건 안 해도 되잖아?

169
00:09:32,480 --> 00:09:34,000
안 하면 망한다

170
00:09:35,760 --> 00:09:37,760
피부가 양파 같아, 오티스

171
00:09:38,680 --> 00:09:39,520
그렇지

172
00:09:41,200 --> 00:09:42,520
웃어

173
00:09:47,320 --> 00:09:48,160
끝!

174
00:09:48,240 --> 00:09:49,280
정말?

175
00:09:49,360 --> 00:09:50,600
그래

176
00:09:53,360 --> 00:09:56,080
좋아, 카메라 돌아간다

177
00:10:00,880 --> 00:10:01,720
시작해요?

178
00:10:02,560 --> 00:10:03,400
그래

179
00:10:03,480 --> 00:10:05,120
'액션' 사인 주실 줄 알았어요

180
00:10:06,280 --> 00:10:08,160
기가 막혀, 아빠, 사인 줘

181
00:10:08,840 --> 00:10:10,920
준비, 액션

182
00:10:11,720 --> 00:10:15,840
난 오티스 밀번, 모두 귀 기울여
최고의 상담가는 이 몸이셔

183
00:10:15,920 --> 00:10:17,200
컷!

184
00:10:17,800 --> 00:10:19,080
무슨 짓이야?

185
00:10:19,160 --> 00:10:20,720
오 영상에 맞받아쳤지

186
00:10:20,800 --> 00:10:24,120
오는 역동적이고 흥미롭고
신비로운 이미지야

187
00:10:24,200 --> 00:10:25,360
걘 랩을 하지

188
00:10:25,960 --> 00:10:27,600
너하곤 전혀 달라

189
00:10:27,680 --> 00:10:31,200
그러니까 넌
확실한 메시지를 줘야 해

190
00:10:31,280 --> 00:10:34,000
그래서 내가 대본을 준비했어

191
00:10:35,120 --> 00:10:37,880
긴장 풀고 평소처럼 해

192
00:10:41,280 --> 00:10:43,920
준비, 액션

193
00:10:44,440 --> 00:10:45,360
모두 안녕

194
00:10:45,920 --> 00:10:47,800
난 원조 성 상담가야

195
00:10:47,880 --> 00:10:50,240
무어데일 고등학교에서
상담소를 운영했지

196
00:10:51,080 --> 00:10:53,320
난 연민과 정직함
공감력으로 똘똘 뭉쳤어

197
00:10:53,400 --> 00:10:56,600
못쓰겠다
왜 놀란 토끼 눈을 하고 있어?

198
00:10:56,680 --> 00:10:59,280
- 그러게
- 학생들은 혼란에 빠져…

199
00:11:00,680 --> 00:11:03,680
이건 안 되겠어
터무니없는 짓이야

200
00:11:03,760 --> 00:11:05,320
오가 나보다 잘해

201
00:11:05,400 --> 00:11:08,440
나보다 훨씬 쿨하고
상담도 나보다 잘하겠지

202
00:11:08,520 --> 00:11:10,080
- 열 올라
- 오티스

203
00:11:11,400 --> 00:11:12,400
내 말 들어

204
00:11:13,520 --> 00:11:16,640
넌 사람들과 소통하는 데
재능 있는 거 알잖아

205
00:11:16,720 --> 00:11:18,040
마음을 알아주는 느낌이지

206
00:11:18,720 --> 00:11:21,600
카메라 없다고 생각해
대본도 집어치우자

207
00:11:21,680 --> 00:11:23,320
날 의뢰인이라고 생각하고

208
00:11:23,400 --> 00:11:26,480
나한테 말해봐
왜 네 말을 들어야 하는지

209
00:11:27,760 --> 00:11:28,920
할 수 있지?

210
00:11:42,400 --> 00:11:45,880
안녕, 난 오티스 밀번이고
학생 상담가 후보야

211
00:11:47,680 --> 00:11:49,480
그리고 난 좀 엉망이야

212
00:11:50,040 --> 00:11:53,800
굉장히 엉뚱하고
대중 앞에서 말하는 게 어려워

213
00:11:54,720 --> 00:11:56,240
불안감에 시달리고

214
00:11:57,440 --> 00:12:00,680
내 외모가 이런 게
종종 마음에 안 들어

215
00:12:02,960 --> 00:12:04,840
16살 때까지 키스도 안 해봤고

216
00:12:04,920 --> 00:12:07,520
자위랑 핑거링에도 서툴렀어

217
00:12:08,120 --> 00:12:10,240
내가 좋아하는 사람한테
상처도 받아봤고

218
00:12:10,320 --> 00:12:12,200
날 좋아하는 사람한테
상처 주기도 했어

219
00:12:13,760 --> 00:12:15,960
이해받지 못한다고
생각될 때도 많아

220
00:12:17,120 --> 00:12:18,440
그러니까

221
00:12:19,600 --> 00:12:21,120
난 엉망이지만

222
00:12:21,200 --> 00:12:22,640
청소년은 누구나 그렇다고 생각해

223
00:12:22,720 --> 00:12:26,360
그래서 우리가 대화하는 게
정말 중요해

224
00:12:31,960 --> 00:12:32,800
됐어?

225
00:12:33,320 --> 00:12:35,040
어서 와요, 여러분

226
00:12:35,120 --> 00:12:36,720
안녕하세요?

227
00:12:36,800 --> 00:12:38,440
안녕하세요?

228
00:12:38,520 --> 00:12:40,120
안녕하세요?

229
00:12:40,640 --> 00:12:42,280
어서 와요, 여러분

230
00:12:42,360 --> 00:12:43,920
안녕하세요?

231
00:12:44,000 --> 00:12:48,320
오늘 어떠신가요?

232
00:12:49,400 --> 00:12:51,640
꺄르르 아기 교실에
오신 걸 환영해요

233
00:12:51,720 --> 00:12:53,720
먼저 한 명씩 돌아가며

234
00:12:53,800 --> 00:12:56,800
자기 이름과 아기 이름
아기 나이를 소개하고

235
00:12:56,880 --> 00:12:59,520
자신의 흥미로운 점을 얘기해 보죠

236
00:13:06,240 --> 00:13:07,400
안녕하세요

237
00:13:07,480 --> 00:13:10,680
제 이름은 진이고 얘는 조이예요

238
00:13:10,760 --> 00:13:13,000
이제 8주 됐어요

239
00:13:13,600 --> 00:13:14,560
그리고…

240
00:13:15,800 --> 00:13:17,360
흥미로운 점이라…

241
00:13:20,120 --> 00:13:23,040
조이를 낳다가 죽을 뻔했어요

242
00:13:23,120 --> 00:13:25,360
너무 갑작스러운 일이었고

243
00:13:25,440 --> 00:13:27,640
아주 잠깐이지만
이런 생각이 들었죠

244
00:13:27,720 --> 00:13:31,880
어쩌면 내 아기도 못 만나보고
내 아들도 다신 못 보겠구나

245
00:13:32,400 --> 00:13:34,800
그게 참 겁이 났는데

246
00:13:34,880 --> 00:13:37,840
지금은 괜찮아요

247
00:13:37,920 --> 00:13:42,280
그런데 조이가 꽤 많이 울어요

248
00:13:42,360 --> 00:13:47,440
그게 제 스트레스 때문인가 싶어
조금 걱정되죠

249
00:13:47,520 --> 00:13:51,080
출산도 힘들었고
여동생과 같이 지내게 됐거든요

250
00:13:51,160 --> 00:13:52,840
일도 다시 시작했고요

251
00:13:54,200 --> 00:13:56,960
게다가 파트너도 떠났어요
왜냐면…

252
00:13:58,400 --> 00:13:59,600
애 아빠가 아니거든요

253
00:14:00,880 --> 00:14:03,720
죄송해요, 흥미롭진 않네요

254
00:14:06,240 --> 00:14:07,640
걱정거리랄까요?

255
00:14:09,560 --> 00:14:10,840
환영해요, 진

256
00:14:11,520 --> 00:14:12,360
반가워요

257
00:14:17,360 --> 00:14:20,560
전 제리고 얜 말로예요

258
00:14:20,640 --> 00:14:22,000
이제 10주 됐고요

259
00:14:22,080 --> 00:14:26,000
전 다이제스티브 하나를
머그잔에 푹 찍어서

260
00:14:26,080 --> 00:14:29,320
비스킷 빨대 삼아
그 안의 차를 빨아 먹어요

261
00:14:39,160 --> 00:14:40,280
점검 먼저

262
00:14:43,200 --> 00:14:44,120
좋아

263
00:14:44,760 --> 00:14:47,880
이제 부드럽게
왼발을 클러치에서 떼

264
00:14:50,520 --> 00:14:52,680
왼발을, 그건 오른발이고

265
00:14:56,840 --> 00:14:57,760
네

266
00:15:05,640 --> 00:15:08,080
그렇지, 이제 멈춰

267
00:15:09,600 --> 00:15:11,520
- 멈춰!
- 그거 안 가르쳐줬어요

268
00:15:14,000 --> 00:15:16,640
- 빌어먹을, 애덤!
- 가르쳐주고 시켜야죠

269
00:15:16,720 --> 00:15:17,800
괜히 한댔어요

270
00:15:18,280 --> 00:15:20,840
난 참을 수 있다
더 나아지려고 노력한다

271
00:15:22,360 --> 00:15:25,160
애덤, 네가 옳아
멈추는 걸 안 가르쳐줬어

272
00:15:25,240 --> 00:15:27,400
내 잘못이야
소리 질러서 미안하다

273
00:15:29,280 --> 00:15:32,040
왜 자꾸 미안하다고 해요?
식겁해 죽겠어요

274
00:15:32,680 --> 00:15:35,680
'더 나은 사람 되기'라고
온라인 강의 들어

275
00:15:36,440 --> 00:15:38,040
도움이 되는 거 같아

276
00:15:38,880 --> 00:15:39,840
그러니까

277
00:15:40,640 --> 00:15:41,760
다시 해볼래?

278
00:15:54,240 --> 00:15:55,960
우리 누추한 집에 잘 왔어

279
00:15:56,040 --> 00:15:58,160
안녕! 너 오늘 멋지다

280
00:15:58,240 --> 00:16:00,600
- 고마워, 너도 멋지네
- 고마워

281
00:16:00,680 --> 00:16:02,080
편하게 있어

282
00:16:02,160 --> 00:16:04,840
수영복 가져오라고
한다는 걸 깜박했는데

283
00:16:04,920 --> 00:16:07,680
수영장에 들어가고 싶으면
내 거 빌려줄게

284
00:16:08,520 --> 00:16:09,960
수영장?

285
00:16:14,240 --> 00:16:16,280
하지 마!
거기 손 들어, 은인!

286
00:16:16,360 --> 00:16:18,400
꿈도 꾸지 마! 하지 마

287
00:16:18,480 --> 00:16:20,320
아무도 안 봐줘, 여기!

288
00:16:20,400 --> 00:16:23,360
- 수영복 하나 가져올게
- 그 잔이나 들고 있어

289
00:16:24,720 --> 00:16:25,960
해보자는 거지?

290
00:16:26,040 --> 00:16:27,720
- 설마 진짜?
- 진짜다!

291
00:16:27,800 --> 00:16:28,920
설마!

292
00:16:36,320 --> 00:16:38,120
조각을 할 수도 있고

293
00:16:38,880 --> 00:16:41,320
이것처럼 판화 제작도 괜찮아

294
00:16:42,120 --> 00:16:45,760
무엇보다 너한테 맞는
표현법을 찾는 게 중요해

295
00:16:45,840 --> 00:16:46,720
그래

296
00:16:53,080 --> 00:16:54,520
난 예술을 모르겠어

297
00:16:56,680 --> 00:16:59,160
케이크 장식을 뭐로 할지는
어떻게 정해?

298
00:17:00,800 --> 00:17:03,000
몰라, 그냥 그날 느낌대로

299
00:17:03,080 --> 00:17:04,320
그게 예술이야

300
00:17:07,760 --> 00:17:09,280
이거 진짜 침대야?

301
00:17:10,440 --> 00:17:11,280
맞아

302
00:17:11,960 --> 00:17:13,520
트레이시 에민 작품이야

303
00:17:13,600 --> 00:17:17,120
심한 우울증에 시달린 후
침대 모습이 저랬대

304
00:17:17,720 --> 00:17:21,120
그걸 미술관에 전시한 거야
정말 멋지지 않아?

305
00:17:21,760 --> 00:17:24,560
여기 이건 아나 멘디아타 작품이야

306
00:17:24,640 --> 00:17:26,960
자기 사진을 엄청 찍었어

307
00:17:27,560 --> 00:17:30,640
많은 여성 예술가가
자기 모습을 소재로 하지

308
00:17:31,400 --> 00:17:34,440
다른 사람이 자신의 진짜 모습을
봐주지 않아서겠지

309
00:17:36,160 --> 00:17:37,000
그래

310
00:17:37,880 --> 00:17:39,120
너 카메라 있어?

311
00:17:45,320 --> 00:17:47,640
"스미스데일 은행"

312
00:17:47,720 --> 00:17:50,760
고정 수입 들어오는 곳은 없나요?

313
00:17:50,840 --> 00:17:56,240
제가 주로
건강 관리 쪽에서 일해요

314
00:17:56,320 --> 00:18:00,720
기 치료도 하고
반사요법도 가르치죠

315
00:18:00,800 --> 00:18:03,480
냉압착 주스기도 좀 팔았고요

316
00:18:03,560 --> 00:18:04,400
그러시군요

317
00:18:04,480 --> 00:18:08,080
요즘은 보모로 일해요

318
00:18:08,160 --> 00:18:10,640
저 아기 좋아해요
아기들이 최고죠

319
00:18:12,920 --> 00:18:17,360
좋아요, 그렇다면
신용 조회를 해봐야 해요

320
00:18:17,440 --> 00:18:22,000
제가 신용 점수가 없어요

321
00:18:22,080 --> 00:18:24,920
해외에 있다가
얼마 전에 돌아왔거든요

322
00:18:25,000 --> 00:18:25,880
어디요?

323
00:18:25,960 --> 00:18:30,640
태국이랑 말레이시아에서
오랫동안 지냈죠

324
00:18:30,720 --> 00:18:31,760
멋지네요

325
00:18:32,320 --> 00:18:35,120
솔직히 전 뉴질랜드에
가는 게 꿈이에요

326
00:18:35,200 --> 00:18:37,400
'반지의 제왕' 촬영지에
가보고 싶거든요

327
00:18:37,480 --> 00:18:39,480
미련한 건 알지만…

328
00:18:39,560 --> 00:18:42,760
'우린 그걸 원해'

329
00:18:42,840 --> 00:18:44,520
'우린 그게 필요해'

330
00:18:44,600 --> 00:18:46,280
'보물을 꼭 되찾아야 해'

331
00:18:47,040 --> 00:18:48,880
정말… 진짜…

332
00:18:50,560 --> 00:18:52,200
어디까지 했죠? 죄송해요

333
00:18:52,280 --> 00:18:55,440
소유하고 있는 자산은
어떤 게 있을까요?

334
00:18:56,040 --> 00:18:59,720
없죠, 물질적 부를 말한다면요

335
00:19:02,880 --> 00:19:03,720
그래요

336
00:19:03,800 --> 00:19:06,720
안타깝게도 오늘 저희가
승인해 드릴 만한

337
00:19:06,800 --> 00:19:09,200
대출 상품은 없어요, 조아나

338
00:19:09,280 --> 00:19:10,960
신용 카드 발급은요?

339
00:19:11,040 --> 00:19:12,400
절대 안 되죠

340
00:19:12,480 --> 00:19:15,200
그런데 제가 궁금한 건

341
00:19:15,280 --> 00:19:17,520
혹시 괜찮으시면…

342
00:19:19,240 --> 00:19:20,720
번호 알려주실래요?

343
00:19:28,080 --> 00:19:30,400
조? 오늘 집에 있겠다며

344
00:19:31,440 --> 00:19:35,000
응, 근데 은행에서
내 카드를 정지시켰어

345
00:19:35,080 --> 00:19:38,000
요즘 성행한다는
문자 사기에 속은 거 같아

346
00:19:38,080 --> 00:19:39,040
그랬구나

347
00:19:39,560 --> 00:19:40,840
같이 집에 갈래?

348
00:19:42,400 --> 00:19:43,440
벨트 예쁘네

349
00:19:44,400 --> 00:19:46,280
언니 침실 바닥에 있길래

350
00:19:56,640 --> 00:19:58,240
비비언, 네 친구 왔다!

351
00:19:58,320 --> 00:19:59,280
고마워요, 엄마

352
00:20:08,640 --> 00:20:10,360
- 안녕
- 안녕

353
00:20:11,160 --> 00:20:13,080
얜 내 친구 데이브야

354
00:20:15,280 --> 00:20:16,160
데이브

355
00:20:23,680 --> 00:20:26,000
처방약 먹는 거 있나요?

356
00:20:26,640 --> 00:20:28,880
시프랄렉스요, 불안증 때문에요

357
00:20:28,960 --> 00:20:29,960
담배 피워요?

358
00:20:30,040 --> 00:20:31,600
딱 한 번, 한 대요

359
00:20:32,440 --> 00:20:33,520
목소리가 안 나왔죠

360
00:20:34,280 --> 00:20:36,560
가족 중에 건강 문제가 있나요?

361
00:20:37,360 --> 00:20:40,520
고혈압이나 심장병, 암?

362
00:20:40,600 --> 00:20:42,440
엄마 두 분 다 건강하세요

363
00:20:44,080 --> 00:20:47,560
아빠는 누군지 몰라요
정자 기증자였죠

364
00:20:47,640 --> 00:20:49,520
다 됐습니다

365
00:20:50,120 --> 00:20:51,720
아무 문제 없죠?

366
00:20:51,800 --> 00:20:53,360
혈액 검사 몇 가지 하고

367
00:20:53,440 --> 00:20:55,560
초음파 검사도 진행하죠

368
00:20:55,640 --> 00:20:57,200
확실히 하는 차원에서요

369
00:21:03,240 --> 00:21:04,800
부모님은 왜 물어보셨어요?

370
00:21:04,880 --> 00:21:09,160
질병 중에는
유전인 것도 있으니까요

371
00:21:20,560 --> 00:21:24,960
있지, 15살 때 일주일 정도
내가 게이인 줄 알았어

372
00:21:26,640 --> 00:21:28,880
클린트 이스트우드 영화를 봤는데

373
00:21:29,840 --> 00:21:32,240
총을 찬 모습이 자꾸 떠올랐거든

374
00:21:33,400 --> 00:21:37,000
근데 그 사람이 되고 싶은 거지
같이 자고 싶은 건 아니었어

375
00:21:40,600 --> 00:21:44,280
그 온라인 강의 때문에
아빠가 진짜 이상해지네요

376
00:21:48,640 --> 00:21:50,080
학교에서 네 친구 봤다

377
00:21:51,880 --> 00:21:52,880
에릭 말이야

378
00:21:54,840 --> 00:21:58,160
이제 너희가 친구가 아니랬지

379
00:21:59,400 --> 00:22:02,320
네가 그 얘길
하고 싶진 않을까 생각했어

380
00:22:04,280 --> 00:22:05,280
전 괜찮아요

381
00:22:09,640 --> 00:22:11,920
물론 힘들었어요

382
00:22:14,040 --> 00:22:15,160
근데 지금은

383
00:22:16,760 --> 00:22:18,320
그때만큼 힘들지 않아요

384
00:22:21,520 --> 00:22:23,440
그리고 저 게이 아니에요

385
00:22:25,840 --> 00:22:26,920
양성애자예요

386
00:22:29,600 --> 00:22:32,000
알렉산더 대왕도
양성애자였을지 모른대

387
00:22:41,240 --> 00:22:42,080
뭐예요?

388
00:22:42,160 --> 00:22:44,520
학교 선생님 하나가
같이 저녁 먹재

389
00:22:44,600 --> 00:22:45,760
데이트요?

390
00:22:46,360 --> 00:22:48,600
아니, 그냥 저녁 식사일 거야

391
00:22:50,560 --> 00:22:53,360
윙크 이모지 보냈잖아요
데이트 신청하는 거예요

392
00:22:56,160 --> 00:22:57,080
수락하세요

393
00:22:58,920 --> 00:23:00,480
엄마는 만나는 사람 있니?

394
00:23:03,800 --> 00:23:06,720
요즘 호신술 수업을 듣는데
아무래도…

395
00:23:08,400 --> 00:23:09,760
강사랑 만나나 봐요

396
00:23:09,840 --> 00:23:10,800
진지하게?

397
00:23:12,520 --> 00:23:14,240
몇 사람 만나는 거 같던데요

398
00:23:17,280 --> 00:23:19,280
"저녁 식사 괜찮네요"

399
00:23:19,360 --> 00:23:21,960
이거… 진짜 맛있어요

400
00:23:27,200 --> 00:23:29,760
이걸 입고 싶은데
뭔가 반짝이면 좋을 텐데

401
00:23:29,840 --> 00:23:31,880
이게 누구야, 멋쟁이

402
00:23:32,400 --> 00:23:35,040
- 의상을 못 고르겠어
- 뭔가 있을 거야

403
00:23:35,120 --> 00:23:37,960
이건 어때? 나보단 너한테
딱인 거 같은데

404
00:23:38,040 --> 00:23:39,280
오, 괜찮네

405
00:23:41,360 --> 00:23:42,800
분위기 나겠는걸

406
00:23:42,880 --> 00:23:44,800
- 뒤에 도와줄까?
- 응, 고마워

407
00:23:44,880 --> 00:23:45,720
좋아

408
00:23:45,800 --> 00:23:47,680
- 멋져
- 좋았어!

409
00:23:47,760 --> 00:23:49,840
임자 제대로 만났다

410
00:23:49,920 --> 00:23:50,840
이거지!

411
00:23:50,920 --> 00:23:53,760
사진 찍어야겠어, 포즈!
한 번 더!

412
00:23:53,840 --> 00:23:56,400
- 인물이 사네
- 너무 맘에 들어!

413
00:23:56,480 --> 00:23:59,120
네 친구가 캠페인 영상 올렸다

414
00:23:59,200 --> 00:24:01,800
- 귀여워라
- 어머, 오트 케이크!

415
00:24:04,240 --> 00:24:06,080
언제부터 친구였어?

416
00:24:06,160 --> 00:24:08,400
초등학교 때부터 단짝 친구였어

417
00:24:09,440 --> 00:24:11,400
둘이 많이 다른 거 같은데

418
00:24:11,480 --> 00:24:12,400
맞아

419
00:24:13,000 --> 00:24:14,040
진짜 그래

420
00:24:15,600 --> 00:24:19,000
그래도 늘 내 짝꿍이었어
근데 가끔…

421
00:24:20,720 --> 00:24:22,080
글쎄, 가끔은

422
00:24:22,800 --> 00:24:27,360
날 온전히 이해하지 못하는
느낌이 들기도 해

423
00:24:27,440 --> 00:24:30,120
그래서 난 이성애자 친구가
많이 없어

424
00:24:30,200 --> 00:24:33,120
나도 그래, 감정 노동 쩔잖아

425
00:24:35,840 --> 00:24:39,640
가끔 이성애자들은
좀 시시하다는 생각도 들어

426
00:24:39,720 --> 00:24:42,360
로먼, 못된 말 그만!
오티스는 에릭 친구야

427
00:24:42,440 --> 00:24:44,080
에릭 말에 맞장구친 거야

428
00:24:44,160 --> 00:24:46,720
우릴 이해시키기가
힘들 때도 있잖아

429
00:24:47,400 --> 00:24:49,200
분위기 무거워지네

430
00:24:49,280 --> 00:24:52,000
이럴 때 필요한 건 뭐?
바로 이거지

431
00:25:05,880 --> 00:25:08,320
- 캘, 뭐 하니?
- 그냥 숙제요

432
00:25:09,280 --> 00:25:12,240
- 뭐 좀 먹을래?
- 아뇨, 괜찮아요

433
00:25:12,880 --> 00:25:16,640
마스크팩 좀 붙였다가
영화 볼 건데, 같이 할래?

434
00:25:17,160 --> 00:25:18,640
별로요, 괜찮아요

435
00:25:19,600 --> 00:25:20,440
그래

436
00:25:33,200 --> 00:25:35,840
"에메랄드시티, 월간 퀴어의 밤
무어데일 노조클럽"

437
00:25:37,080 --> 00:25:38,440
앞이 캄캄해

438
00:25:38,520 --> 00:25:39,720
렌즈 캡을 벗겨야지

439
00:25:43,960 --> 00:25:47,360
앞의 눈금판을
왼쪽으로 돌리면서 초점을 맞춰

440
00:25:48,000 --> 00:25:51,000
그 뒤에 숫자들이 적힌 건
조리개야

441
00:25:51,080 --> 00:25:53,040
작은 숫자일수록
빛이 많이 들어오지

442
00:25:53,120 --> 00:25:55,960
셀프타이머 장치도 있어서
그걸 사용해도 돼

443
00:26:01,400 --> 00:26:02,560
그래, 찍어보자

444
00:26:08,440 --> 00:26:10,160
- 네 포트폴리오야?
- 응

445
00:26:10,240 --> 00:26:11,240
봐도 돼?

446
00:26:13,040 --> 00:26:14,320
그래

447
00:26:18,320 --> 00:26:20,800
어릴 때 이사를 많이 다녔어

448
00:26:20,880 --> 00:26:23,680
- 늘 형이랑 같이 살았어?
- 응

449
00:26:24,800 --> 00:26:26,680
근데 조만간 독립하고 싶어

450
00:26:27,240 --> 00:26:30,160
교사 자격증 따서
그걸로 돈벌이할까 하고

451
00:26:31,160 --> 00:26:34,680
형한테 어떻게 말해야 할지
아직 모르겠지만

452
00:26:39,760 --> 00:26:42,920
네가 단지 그림이 좋아서
예술하는 줄 알았는데

453
00:26:43,440 --> 00:26:45,400
이건 감정이 많이 느껴져

454
00:26:46,960 --> 00:26:48,160
응, 아마도

455
00:26:49,320 --> 00:26:51,800
돌봄 시스템에서 자라며
화가 많았거든

456
00:26:52,520 --> 00:26:55,640
그림을 그리면 그나마 덜…

457
00:26:58,120 --> 00:26:59,120
슬펐어

458
00:26:59,840 --> 00:27:00,760
그래

459
00:27:02,320 --> 00:27:04,680
난 어릴 때 슬프면

460
00:27:04,760 --> 00:27:07,880
엄마가 못 찾게
엄마 장신구를 정원에 묻었어

461
00:27:09,160 --> 00:27:10,840
아직 거기 있을걸

462
00:27:10,920 --> 00:27:12,000
넌 이단아야

463
00:27:12,080 --> 00:27:13,400
무슨 뜻이야?

464
00:27:14,440 --> 00:27:16,760
남들처럼 생각하지 않는다고

465
00:27:16,840 --> 00:27:18,400
그럼 멍청한 거 아니고?

466
00:27:18,480 --> 00:27:21,680
전혀, 넌 이 세상에
유일무이하단 거야

467
00:27:32,840 --> 00:27:34,040
나 왔어!

468
00:27:35,600 --> 00:27:36,960
케이크 좀 남았어?

469
00:27:37,040 --> 00:27:38,080
많아, 다 먹어

470
00:27:38,960 --> 00:27:41,640
난 가봐야겠다
말하자면 지금 당장

471
00:27:42,560 --> 00:27:44,040
좋은 저녁 보내

472
00:27:44,840 --> 00:27:47,520
- 카메라 가져가야지
- 아, 고마워

473
00:27:48,960 --> 00:27:50,720
- 갈게!
- 잘 가

474
00:27:53,160 --> 00:27:54,920
참 별난 애를 다 봤네

475
00:27:55,960 --> 00:27:58,240
자위랑 핑거링에도 서툴렀어

476
00:27:58,320 --> 00:27:59,160
내가 좋아하는…

477
00:27:59,240 --> 00:28:03,320
내가 17살이고 여전히 멍청하면
널 뽑을 거다

478
00:28:03,400 --> 00:28:04,360
감사해요

479
00:28:04,440 --> 00:28:06,600
이해받지 못한다고
생각될 때도 많아

480
00:28:06,680 --> 00:28:09,320
오! 벌써 조회수가 40이네

481
00:28:10,400 --> 00:28:11,760
40이면 나쁜 거야

482
00:28:11,840 --> 00:28:13,240
청소년은 누구나 그렇다고 생각해

483
00:28:13,320 --> 00:28:16,120
그래서 우리가 대화하는 게
정말 중요해

484
00:28:16,200 --> 00:28:18,680
오늘 도와줘서 감사해요
최고였어요

485
00:28:19,280 --> 00:28:20,200
뭘

486
00:28:24,200 --> 00:28:27,000
그럼 난 가서 나초 준비하마

487
00:28:27,960 --> 00:28:30,920
'마이애미의 셋째 부인들'
보는 날이거든

488
00:28:33,600 --> 00:28:36,240
안와르랑 올리비아
만난다고 하지 않았어?

489
00:28:36,320 --> 00:28:40,080
계획이 바뀌었어
넌 어디 갈 데 있댔지?

490
00:28:40,160 --> 00:28:43,040
응, 어디서 만날지 물어봐야 해

491
00:28:44,720 --> 00:28:45,560
마셔!

492
00:28:45,640 --> 00:28:47,240
- 너무 사랑해
- 건배

493
00:28:47,320 --> 00:28:49,640
이런, 잠깐만, 진짜 미안

494
00:28:49,720 --> 00:28:51,440
나 지금 너무 좋다

495
00:28:51,520 --> 00:28:52,360
여보세요?

496
00:28:52,440 --> 00:28:54,840
나야, 지금 출발하려고

497
00:28:54,920 --> 00:28:57,120
너희 집으로 가?
로먼 집에서 만나?

498
00:28:58,320 --> 00:28:59,640
그거지

499
00:29:01,480 --> 00:29:03,320
클럽에서 만날까?

500
00:29:04,880 --> 00:29:07,080
그래, 그래도 되지

501
00:29:09,120 --> 00:29:11,160
- 내가 가는 거 여전히 괜찮아?
- 그럼

502
00:29:11,240 --> 00:29:13,160
당연히 오면 좋지

503
00:29:14,280 --> 00:29:16,880
근데 오기 싫으면 안 와도 돼

504
00:29:18,000 --> 00:29:22,200
얘들도 클럽에 갈 거라
나 혼자 있진 않을 거거든

505
00:29:24,120 --> 00:29:25,120
그래

506
00:29:25,200 --> 00:29:26,840
그래, 뭐…

507
00:29:26,920 --> 00:29:28,600
괜찮아, 난…

508
00:29:28,680 --> 00:29:31,040
너희끼리 가, 재밌게 놀고

509
00:29:31,120 --> 00:29:32,720
다음에 보자, 끊는다

510
00:29:36,680 --> 00:29:37,520
젠장

511
00:29:39,000 --> 00:29:41,040
내 은인, 자, 마셔

512
00:29:41,120 --> 00:29:42,720
역시 너야

513
00:29:48,040 --> 00:29:49,400
퇴짜 맞았어?

514
00:29:50,440 --> 00:29:52,000
아니, 내가 안 가려고

515
00:29:55,480 --> 00:29:56,920
완전 퇴짜 맞았네

516
00:29:57,600 --> 00:30:01,200
에릭이 인기쟁이들하고 노느라
네가 끼는 게 싫은 거야

517
00:30:02,840 --> 00:30:03,880
심하다

518
00:30:05,160 --> 00:30:06,080
아무리 너라도

519
00:30:08,000 --> 00:30:10,320
어머, 너 진짜 상처받았구나

520
00:30:12,600 --> 00:30:15,280
나랑 아빠랑 같이 나초 먹을래?

521
00:30:17,240 --> 00:30:20,560
글쎄다, 지금은 메이브 남친
비슷한 거라 좀 그래

522
00:30:20,640 --> 00:30:21,760
그게 어쨌다는 건데?

523
00:30:22,920 --> 00:30:26,680
어쨌다기보다
네가 갑자기 나한테 잘해주잖아

524
00:30:26,760 --> 00:30:29,560
- 선거 캠페인도 도와주고
- 자뻑 쩐다, 진짜

525
00:30:29,640 --> 00:30:32,160
말 안 하려고 했는데
오랑 초등학교 동창이야

526
00:30:33,600 --> 00:30:36,080
그땐 세라 오언이라고 불렀지만

527
00:30:36,640 --> 00:30:41,080
난 단 한 번도 헨리 골드랑
혀 키스 한 적 없다

528
00:30:44,120 --> 00:30:46,120
새로 온 애, 네 차례야

529
00:30:47,600 --> 00:30:49,240
말을 못 하는 거야?

530
00:30:54,080 --> 00:30:56,360
난 단 한 번도

531
00:30:57,760 --> 00:30:59,400
학교 캠프에서
이불에 오줌 싼 적 없다

532
00:31:00,440 --> 00:31:01,360
맙소사

533
00:31:01,440 --> 00:31:03,200
루비, 너 저거 마셔야겠다

534
00:31:03,280 --> 00:31:06,160
냄새나는 오줌 묻은 이불을
매트리스 아래 뒀어

535
00:31:06,240 --> 00:31:08,120
- 세상에!
- 오줌싸개일 줄 알았어

536
00:31:08,200 --> 00:31:10,680
- 그래서 냄새나는 거야
- 날아온다!

537
00:31:10,760 --> 00:31:12,600
- 하지 마
- 오줌싸개!

538
00:31:12,680 --> 00:31:14,360
오줌싸개래요!

539
00:31:14,440 --> 00:31:17,040
오줌싸개!

540
00:31:17,120 --> 00:31:19,800
인터넷에 영상을 올려서
모두 알게 됐지

541
00:31:19,880 --> 00:31:21,000
진짜 못됐네

542
00:31:21,080 --> 00:31:22,120
너무했다

543
00:31:23,680 --> 00:31:25,920
부끄러워할 거 하나 없어

544
00:31:26,440 --> 00:31:29,520
놀림당하는 애들한테
야뇨증은 일반적인 거야

545
00:31:29,600 --> 00:31:33,560
지금 상담가 모드로
돌입 안 해도 돼, 오티스

546
00:31:33,640 --> 00:31:36,440
전문가 상담받고
문제 해결했으니까

547
00:31:36,520 --> 00:31:37,400
보면 몰라?

548
00:31:37,480 --> 00:31:39,440
도움받았다니 다행이야

549
00:31:42,280 --> 00:31:46,320
초등학교 시절은
어차피 지옥이었어

550
00:31:46,840 --> 00:31:50,000
이상한 부모 밑에서 사는
이상한 애였지

551
00:31:50,080 --> 00:31:52,560
엄마가 만든 옷 입는 게
망신의 끝인 줄 알았는데

552
00:31:52,640 --> 00:31:54,640
이런 일이 터진 거야

553
00:31:56,360 --> 00:32:00,480
졸업할 때까지 매일
화장실에서 혼자 점심 먹었어

554
00:32:02,440 --> 00:32:04,440
오줌싸개 옆자리는
다들 피했으니까

555
00:32:05,920 --> 00:32:07,240
루비, 정말 억울하다

556
00:32:07,320 --> 00:32:10,760
아니, 그렇게 불쌍한 눈으로
나 보지 마

557
00:32:10,840 --> 00:32:12,200
- 토해버린다
- 알았어

558
00:32:13,720 --> 00:32:15,000
평범한 눈으로 본다

559
00:32:18,680 --> 00:32:20,360
그러니까 복수구나

560
00:32:22,560 --> 00:32:26,800
자기가 친절의 대명사인 양
돌아다니는 게 꼴사나워

561
00:32:26,880 --> 00:32:28,760
날 모른 척하고 말이야

562
00:32:33,360 --> 00:32:37,120
룹스, 살짝 어지럽구나
들어가서 누워야겠어

563
00:32:37,200 --> 00:32:39,520
- 알았어, 도와줄까?
- 괜찮아

564
00:32:40,240 --> 00:32:41,640
나초는 오븐에 있다

565
00:32:46,200 --> 00:32:47,800
가야 하면 가

566
00:32:47,880 --> 00:32:49,760
메이브랑 어색해지잖아

567
00:32:54,880 --> 00:32:56,240
아니야, 여기 있을게

568
00:33:00,880 --> 00:33:03,040
알아, 진짜 장난 아니지

569
00:33:04,440 --> 00:33:06,000
부모님이 너무 좋아하셔

570
00:33:06,080 --> 00:33:09,720
내가 어렸을 때부터
작가가 되는 게 꿈이어서

571
00:33:09,800 --> 00:33:11,560
연극도 올리고 그랬잖아

572
00:33:13,040 --> 00:33:13,920
그래

573
00:33:15,280 --> 00:33:16,880
대박 사건이야

574
00:33:16,960 --> 00:33:20,120
몰로이가 발이 넓어서
월리스 진학은 따 놓은 당상이야

575
00:33:20,640 --> 00:33:24,920
물론 가능성은 있었지만
이제 진짜 될지 모르잖아?

576
00:33:25,520 --> 00:33:27,920
난 진짜 운이 너무 좋아

577
00:33:28,000 --> 00:33:30,720
몰로이랑 글 쓰는 스타일도
같은 데다…

578
00:33:44,040 --> 00:33:46,600
연쇄 법칙, 알지
이해는 잘 안되지만

579
00:33:46,680 --> 00:33:47,600
치환법도 괜찮지

580
00:33:47,680 --> 00:33:50,280
거미줄을 이용한
연쇄 법칙 증명 봤어?

581
00:33:50,360 --> 00:33:52,200
봤어, 진짜 흥미롭더라

582
00:33:57,120 --> 00:33:59,280
그래, 난 그만 가볼게

583
00:33:59,360 --> 00:34:00,480
간식 잘 먹었다, 비브

584
00:34:03,560 --> 00:34:04,720
- 먼저 갈게
- 그래

585
00:34:06,080 --> 00:34:07,560
- 잘 가, 데이브
- 안녕

586
00:34:14,000 --> 00:34:15,320
그리고 둘이 남았다네

587
00:34:17,200 --> 00:34:20,080
그럼 이제 삼각법을
미리 공부해 보면 어떨까?

588
00:34:20,160 --> 00:34:21,920
특히 여각 공식 부분

589
00:34:22,000 --> 00:34:23,040
넌 정말 똑똑해

590
00:34:24,320 --> 00:34:27,560
미안해, 당혹스럽겠지만
말해야 할 거 같았어

591
00:34:28,120 --> 00:34:30,920
넌 아름답고
너도 나도 수학을 좋아하지

592
00:34:31,720 --> 00:34:33,560
내 이상형이나 다름없어

593
00:34:34,440 --> 00:34:36,960
미안해, 너무 뜬금포지

594
00:34:37,040 --> 00:34:41,360
근데 아빠한테 네 얘기 했더니
내 감정을 털어놓으래서

595
00:34:41,440 --> 00:34:44,000
- 아빠한테 내 얘길 했어?
- 뭐든 다 얘기해

596
00:34:44,080 --> 00:34:46,160
되게 가깝거든
요즘 좀 편찮으시지만

597
00:34:47,800 --> 00:34:51,600
뇌졸중을 겪고 나서
말씀을 잘 못 하셔

598
00:34:56,400 --> 00:34:58,000
키스해도 돼?

599
00:35:01,120 --> 00:35:01,960
응

600
00:35:11,520 --> 00:35:14,720
세상에, 여기 너무 예뻐

601
00:35:16,720 --> 00:35:18,320
진짜 근사하다!

602
00:35:18,400 --> 00:35:20,560
이따 봐, 내가 찾아갈게

603
00:35:20,640 --> 00:35:22,800
여기 대박 미쳤다

604
00:35:22,880 --> 00:35:24,560
맘에 쏙 들 거야

605
00:35:25,200 --> 00:35:27,560
- 세상에!
- 나 푹 빠졌다

606
00:35:27,640 --> 00:35:30,920
푹 빠져부려!

607
00:35:45,120 --> 00:35:46,160
캘?

608
00:35:46,840 --> 00:35:47,960
들어오는 거야?

609
00:35:49,440 --> 00:35:53,240
응, 그러려고 했는데
아는 사람이 없는 거 같아서

610
00:35:54,680 --> 00:35:55,800
나 알잖아

611
00:35:56,360 --> 00:35:58,480
넌 내가 챙길게, 됐지?

612
00:36:12,480 --> 00:36:14,160
- 좀 줄까?
- 고마워

613
00:36:15,680 --> 00:36:17,480
난 잘 모르겠어

614
00:36:18,280 --> 00:36:20,680
내일 교회 가는 날이거든

615
00:36:20,760 --> 00:36:22,560
싫으면 안 해도 괜찮아

616
00:36:22,640 --> 00:36:25,000
- 난 안 해
- 그게 아니라 해본 적이 없어

617
00:36:25,080 --> 00:36:28,920
난 오늘 안 할 거라
내가 지켜주면 되니까 땡기면

618
00:36:29,000 --> 00:36:29,880
맘 놓고 해

619
00:36:32,520 --> 00:36:35,400
땡겨! 완전 땡겨!

620
00:36:36,160 --> 00:36:37,800
맙소사, 좋아

621
00:36:38,560 --> 00:36:39,680
캘, 손 좀

622
00:36:46,000 --> 00:36:49,240
- 언제 약발 올라와?
- 다 다른데 30분쯤 후에

623
00:36:49,320 --> 00:36:51,240
- 알았어
- 이제 춤추러 갈까?

624
00:36:51,320 --> 00:36:52,480
가자!

625
00:36:53,760 --> 00:36:56,440
"마이애미의 셋째 부인들"

626
00:36:56,520 --> 00:36:59,880
마그달레나는 남편을 떠나서
훨씬 행복해 보여요

627
00:37:00,400 --> 00:37:01,480
동감이야

628
00:37:02,520 --> 00:37:03,640
빛이 나

629
00:37:07,520 --> 00:37:10,560
아빠가 15살 때 일주일 동안
게이로 착각했던 거 아세요?

630
00:37:11,120 --> 00:37:14,120
아니, 그건 몰랐네

631
00:37:16,880 --> 00:37:19,000
근데 나도 그랬던 거 같아

632
00:37:19,080 --> 00:37:21,480
수학 시간에 내 앞자리였던
여자애가 있는데

633
00:37:21,560 --> 00:37:23,480
목이 진짜 예뻤거든

634
00:37:29,280 --> 00:37:31,360
학교 선생님 한 분이
아빠한테 데이트 신청했어요

635
00:37:34,280 --> 00:37:35,360
아빠가 나간대?

636
00:37:36,800 --> 00:37:37,720
몰라요

637
00:37:42,000 --> 00:37:43,000
뭐…

638
00:37:44,960 --> 00:37:46,160
잘된 일이야

639
00:37:57,000 --> 00:38:00,440
마그달레나가 얼마 전에
이혼 소송을 제기했고

640
00:38:00,520 --> 00:38:04,240
그게 주목을 받았어
그래서 말들이 많았지

641
00:38:09,120 --> 00:38:11,880
있지, 오가 너한테 한 일을
애들이 알면

642
00:38:11,960 --> 00:38:13,240
걔 안 뽑을걸

643
00:38:14,160 --> 00:38:15,280
그건 말하면 안 돼

644
00:38:15,360 --> 00:38:17,640
- 이기고 싶으면 말이야
- 이렇게는 싫어

645
00:38:19,000 --> 00:38:20,640
난 이제 완전히 달라졌어

646
00:38:21,240 --> 00:38:23,680
그러게, 그건 어떻게 된 거야?

647
00:38:25,360 --> 00:38:26,600
어떻게 되긴?

648
00:38:27,280 --> 00:38:30,760
그냥 날 지키는 법을 깨닫고
엄마가 입히는 옷을 거부했지

649
00:38:33,840 --> 00:38:36,640
"메이브 와일리"

650
00:38:44,440 --> 00:38:47,000
너랑 메이브 사이엔
무슨 일이 있던 거야?

651
00:38:47,080 --> 00:38:47,920
그런 거 없어

652
00:38:49,440 --> 00:38:52,760
메이브는 거기 가서
새로운 것들 경험하고

653
00:38:52,840 --> 00:38:54,720
새로운 사람들 만나고

654
00:38:56,080 --> 00:38:58,160
난 뒷전인 기분이야

655
00:39:01,440 --> 00:39:03,520
위로가 될지는 몰라도

656
00:39:03,600 --> 00:39:06,400
나 사실 안와르랑 올리비아랑
약속 없었어

657
00:39:07,440 --> 00:39:09,880
새 친구를 엄청 사귀었더라고

658
00:39:10,960 --> 00:39:13,040
날 만나줄 시간은 없지

659
00:39:17,840 --> 00:39:19,000
나랑 놀잖아

660
00:39:19,880 --> 00:39:23,520
그만 말해, 오티스
내용에 집중이 안 되네

661
00:39:36,920 --> 00:39:37,760
들어와요

662
00:39:40,560 --> 00:39:42,240
- 안녕하세요
- 안녕, 메이브

663
00:39:43,320 --> 00:39:44,720
무슨 일로 왔니?

664
00:39:45,840 --> 00:39:46,760
저기…

665
00:39:47,400 --> 00:39:49,520
제가 다시 쓴 글을
읽어보셨나 해서요

666
00:39:50,680 --> 00:39:52,640
그래, 읽어봤어

667
00:39:53,240 --> 00:39:55,360
다행이네요, 어떻게 생각하세요?

668
00:39:57,640 --> 00:39:59,040
막장 드라마 같았어

669
00:40:00,400 --> 00:40:02,320
현대 트레일러 파크를 배경으로

670
00:40:02,400 --> 00:40:05,400
빅토리아 시대 소설을
흉내 내려던 거 같은데

671
00:40:06,160 --> 00:40:09,360
글의 전개도 더디고
캐릭터들도 개성이 없어

672
00:40:09,840 --> 00:40:10,800
그렇군요

673
00:40:11,440 --> 00:40:15,480
전 교수님 피드백을 받아들여
제 얘길 했다고 생각했어요

674
00:40:21,600 --> 00:40:22,920
"질 떨어지는 제명, 변경"

675
00:40:26,680 --> 00:40:28,480
엘런은 뭐가 달랐죠?

676
00:40:29,720 --> 00:40:32,080
엘런이 인턴십을
하게 됐다고 들었어요

677
00:40:34,120 --> 00:40:35,960
풍부한 잠재력이 보였어

678
00:40:36,600 --> 00:40:39,680
왜? 내 선택이 틀렸다는 거니?

679
00:40:39,760 --> 00:40:42,840
막연하게도 네가 엘런보다
낫다고 생각해?

680
00:40:42,920 --> 00:40:45,920
아뇨, 전 그냥…

681
00:40:46,560 --> 00:40:49,960
어떤 점을 개선해서
발전해 나갈지 궁금해서요

682
00:40:51,480 --> 00:40:54,440
이 글과 네 브론테 글도
읽어봤지만

683
00:40:55,680 --> 00:40:58,200
너한테 작가 소질이 있는지
모르겠구나

684
00:40:59,560 --> 00:41:01,960
우리 업계가 워낙 기준이 높아

685
00:41:02,040 --> 00:41:04,720
첫 수업 시간에도 말했듯이

686
00:41:05,320 --> 00:41:08,240
사람 피 말리게 하는 게
이 출판계야

687
00:41:08,960 --> 00:41:11,720
괜한 희망은 품지 않는 게 좋다

688
00:41:16,440 --> 00:41:17,360
알겠어요

689
00:41:19,600 --> 00:41:20,800
읽어주셔서 감사해요

690
00:41:35,920 --> 00:41:37,920
- 메이브
- 응?

691
00:41:38,000 --> 00:41:41,280
교무처에서 너 찾아
영국에서 누가 전화했는데

692
00:41:41,360 --> 00:41:44,240
- 네 오빠라는 거 같아
- 알았어, 고마워

693
00:41:51,240 --> 00:41:53,080
와우! 죽여주고

694
00:41:53,920 --> 00:41:55,720
- 너 진짜 멋지다
- 고마워!

695
00:41:58,680 --> 00:42:00,840
흔들어, 흔들흔들!

696
00:42:00,920 --> 00:42:02,600
- 그거야!
- 전화해, 자기!

697
00:42:06,160 --> 00:42:08,480
- 신나게 놀고 있어?
- 물론!

698
00:42:08,560 --> 00:42:12,520
어쩜 좋아! 로먼, 널 사랑해

699
00:42:12,600 --> 00:42:13,640
나도 사랑해!

700
00:42:13,720 --> 00:42:14,760
완전!

701
00:42:19,200 --> 00:42:21,720
저 애는 왜 우릴 쳐다보지?

702
00:42:21,800 --> 00:42:22,880
우리 알몸인가?

703
00:42:27,200 --> 00:42:28,360
나 쟤 알아!

704
00:42:28,920 --> 00:42:30,360
우리 교회 다녀!

705
00:42:31,120 --> 00:42:32,880
섹시한 교회남이 온다

706
00:42:32,960 --> 00:42:34,520
- 안 돼, 안 된다고
- 오고 있어

707
00:42:34,600 --> 00:42:36,120
약 먹은 거 들킬 거야

708
00:42:36,200 --> 00:42:39,960
쟤가 목사님한테 이를 거고
하나님이 알게 되신다고

709
00:42:40,040 --> 00:42:41,080
왔어

710
00:42:42,280 --> 00:42:43,840
나 알몸 아니야!

711
00:42:45,880 --> 00:42:46,960
나도 눈 있어

712
00:42:47,880 --> 00:42:48,920
그래

713
00:42:49,000 --> 00:42:50,520
난 간다

714
00:42:52,840 --> 00:42:53,880
마실래?

715
00:42:54,760 --> 00:42:55,600
그래

716
00:43:15,920 --> 00:43:17,760
하나님 맙소…

717
00:43:57,600 --> 00:43:58,920
목걸이가 예뻐

718
00:43:59,000 --> 00:44:01,320
고마워, 내가 양자리거든

719
00:44:02,560 --> 00:44:05,240
어디 보자, 너도 양자리지?

720
00:44:05,320 --> 00:44:06,320
어떻게 알았어?

721
00:44:06,400 --> 00:44:08,200
뭐, 내 특기지

722
00:44:09,720 --> 00:44:12,400
양자리가 서로 합이 좋나?

723
00:44:13,440 --> 00:44:18,120
대판 싸우기도 잘하지만
화끈한 섹스로 만회하지

724
00:44:19,080 --> 00:44:22,400
난 별자리는 잘 몰라
엄마가 읽으시긴 하는데…

725
00:44:31,880 --> 00:44:34,720
미안해, 네 입술을 봐야 하거든

726
00:44:34,800 --> 00:44:36,040
너무 어두워서

727
00:44:37,240 --> 00:44:38,920
키스하려는 줄 알았는데

728
00:44:40,560 --> 00:44:41,600
자기야

729
00:44:42,280 --> 00:44:44,240
세상에, 너무 멋지다

730
00:44:47,120 --> 00:44:48,520
나랑 바에 갈래?

731
00:44:49,400 --> 00:44:52,000
맞다, 내 파트너 PK 처음 보지?

732
00:44:52,520 --> 00:44:53,560
안녕

733
00:44:54,760 --> 00:44:57,480
좀 덥다, 바람 쐬어야겠어

734
00:45:01,280 --> 00:45:02,200
안녕

735
00:45:03,080 --> 00:45:05,280
내일 교회에서 죽을 똥 싸겠다

736
00:45:05,360 --> 00:45:07,080
난 안 갈 거 같아

737
00:45:07,160 --> 00:45:09,240
- 왜?
- 그게…

738
00:45:10,280 --> 00:45:11,600
새뮤얼 목사님이 말이야

739
00:45:12,840 --> 00:45:15,680
커밍아웃하지 말라는 투로 말했어

740
00:45:18,600 --> 00:45:20,920
그래, 충분히 그럴 분이지

741
00:45:22,200 --> 00:45:24,200
집어치우고 싶단 생각 안 해?

742
00:45:24,920 --> 00:45:26,160
교회 관두고 싶은?

743
00:45:28,640 --> 00:45:29,640
가끔

744
00:45:32,040 --> 00:45:34,440
근데 내 공동체잖아

745
00:45:36,480 --> 00:45:37,600
내 가족

746
00:45:39,920 --> 00:45:40,960
그리고…

747
00:45:43,160 --> 00:45:44,000
내 심장이야

748
00:45:44,080 --> 00:45:45,480
도려낼 수가 없어

749
00:45:49,600 --> 00:45:53,320
빨리 좀 할래?
진짜 똥 싸러 온 사람도 있거든!

750
00:46:04,960 --> 00:46:05,960
괜찮아?

751
00:46:09,800 --> 00:46:12,360
상체 수술한 거 봤어

752
00:46:13,360 --> 00:46:15,800
미안, 지금 좀 알딸딸해

753
00:46:15,880 --> 00:46:18,400
아는 트랜스젠더가 많이 없는데

754
00:46:18,480 --> 00:46:19,920
나도 수술받고 싶거든

755
00:46:20,000 --> 00:46:22,000
그래서 막막하기만 해

756
00:46:23,000 --> 00:46:24,720
근데 너랑 잘 어울려

757
00:46:25,680 --> 00:46:26,600
고마워

758
00:46:27,240 --> 00:46:29,120
작년에 수술받았어

759
00:46:29,200 --> 00:46:32,000
정말이지 내가 한 최고의 선택이야

760
00:46:32,600 --> 00:46:34,880
마침내 내가 나인 느낌이지

761
00:46:35,760 --> 00:46:39,080
난 성 정체성 클리닉에
상담 대기 걸어놓은 게

762
00:46:39,160 --> 00:46:41,840
거의 3년 돼가

763
00:46:41,920 --> 00:46:44,920
그래서 얼른 내 순서가
되길 바랄 뿐이야

764
00:46:45,000 --> 00:46:48,640
기다리다 지쳐 호르몬제 받으려고
개인 상담가도 찾아갔어

765
00:46:49,240 --> 00:46:50,920
요즘 진짜 장난 아니더라

766
00:46:51,000 --> 00:46:53,560
첫 상담 받는 데
5년까지도 걸리는데

767
00:46:53,640 --> 00:46:57,800
그러고도 수술받는 데
몇 년은 더 걸리기도 해

768
00:46:57,880 --> 00:47:00,520
난 운이 좋았지, 사설로 갔거든

769
00:47:00,600 --> 00:47:03,400
자기야, 빨리 들어와
우리 노래 틀었어

770
00:47:04,680 --> 00:47:05,800
같이 춤출래?

771
00:47:07,400 --> 00:47:08,360
그래

772
00:47:45,440 --> 00:47:48,000
미안, 어쩌다 잠이 들었지?

773
00:47:49,840 --> 00:47:51,720
그러게, 기억이 안 나

774
00:47:51,800 --> 00:47:52,680
그래

775
00:47:53,840 --> 00:47:54,960
진짜 미안해

776
00:47:55,680 --> 00:47:56,600
미안

777
00:47:59,920 --> 00:48:02,800
오티스, 걱정할 거 없어
그냥 잠이 든 거야

778
00:48:04,080 --> 00:48:05,120
그래

779
00:48:15,560 --> 00:48:19,480
폰 배터리가 나갔다
엄마가 걱정하시겠어

780
00:48:19,560 --> 00:48:22,000
여기서 충전해
이따 집까지 태워 줄게

781
00:48:24,480 --> 00:48:25,840
진짜 가야 해

782
00:48:27,120 --> 00:48:31,320
그럼 내일 아침에 만나서
다음 행보를 논의하자

783
00:48:33,400 --> 00:48:35,000
메이브한테 얘기해

784
00:48:36,040 --> 00:48:38,720
뒷전으로 밀린 기분이라고 알려줘

785
00:48:40,760 --> 00:48:41,680
그럴게

786
00:48:44,080 --> 00:48:45,680
전부 다 고마워

787
00:49:23,560 --> 00:49:26,840
우린 교회 갈 건데
너도 같이 가면 좋겠구나

788
00:49:28,240 --> 00:49:30,200
오늘은 못 갈 거 같아요, 엄마

789
00:49:30,280 --> 00:49:32,320
예배 끝나고 점심 식사 있어

790
00:49:32,920 --> 00:49:35,120
오니가 퍼프퍼프 도넛 만들었대

791
00:49:40,520 --> 00:49:43,400
오니 아줌마표 퍼프퍼프는
좋아하는데

792
00:49:43,480 --> 00:49:46,320
오늘 너무 피곤해요, 엄마
못 가겠어요

793
00:49:57,800 --> 00:50:01,640
"함께 나누는 점심
일요일 12시-2시"

794
00:50:20,520 --> 00:50:22,440
"아이작: 어제 재밌었어"

795
00:50:34,360 --> 00:50:35,560
엄마, 저 왔어요

796
00:50:35,640 --> 00:50:38,160
안녕, 아들, 재밌었니?

797
00:50:38,760 --> 00:50:39,880
거기 안 갔어요

798
00:50:39,960 --> 00:50:41,560
폰 충전해야 해요

799
00:50:46,120 --> 00:50:47,080
제기랄!

800
00:50:47,920 --> 00:50:52,680
망할 놈의 천 쪼가리
쓸데없이 길고 난리야, 젠장!

801
00:51:21,440 --> 00:51:28,080
"부재중 전화: 메이브"

802
00:51:33,720 --> 00:51:36,560
- 여보세요
- 나야, 배터리가 나갔었어

803
00:51:37,160 --> 00:51:40,680
메이브, 싸워서 맘이 안 좋아
내가 한심하게 말했지

804
00:51:40,760 --> 00:51:44,240
잘됐다고 해줬어야 하는데
네가 옳아, 내가…

805
00:51:44,320 --> 00:51:47,840
오티스, 이제 상관없어
나 공항 가는 길이야

806
00:51:49,320 --> 00:51:51,600
엄마가 과다 복용으로
병원에 있는데

807
00:51:51,680 --> 00:51:52,920
심각하대

808
00:51:53,520 --> 00:51:55,240
- 뭐?
- 나 집으로 가

809
00:53:06,920 --> 00:53:09,840
자막: 배은미

