1
00:00:07,440 --> 00:00:08,440
[Michael] Uh…

2
00:00:09,400 --> 00:00:11,400
-Can I get you a drink?
-Sure.

3
00:00:11,920 --> 00:00:13,760
-Uh…
-Where's all your furniture?

4
00:00:13,840 --> 00:00:16,200
Um, I haven't been here that long.

5
00:00:16,280 --> 00:00:20,440
My ex-wife still lives in the family home,
so I don't have much stuff.

6
00:00:20,520 --> 00:00:23,960
We've been separated
for almost a year now.

7
00:00:24,040 --> 00:00:27,160
It's, um… it's been quite an adjustment.

8
00:00:27,240 --> 00:00:30,400
Michael, I don't really wanna
talk about your ex-wife.

9
00:00:31,200 --> 00:00:32,640
Sorry. Yeah.

10
00:00:34,560 --> 00:00:36,640
Why don't we drink afterwards?

11
00:00:37,560 --> 00:00:38,600
After what?

12
00:00:39,440 --> 00:00:41,080
["Whip It" by Devo" playing]

13
00:00:42,920 --> 00:00:43,840
Ah! Oh! Uh…

14
00:00:43,920 --> 00:00:45,400
Uh… uh… Oh. Ooh!

15
00:00:45,480 --> 00:00:46,680
Mmph! Oh… Mmm!

16
00:00:46,760 --> 00:00:47,760
Ah!

17
00:00:47,840 --> 00:00:49,440
Ah! Uh… Oh…

18
00:00:49,520 --> 00:00:50,360
Uh. Ah!

19
00:00:50,440 --> 00:00:51,560
-[sighs]
-Oh! Ow!

20
00:00:51,640 --> 00:00:52,840
[both] Ah!

21
00:00:52,920 --> 00:00:55,000
-[Michael] Ah! Oh! Ah!
-Ah! Oh!

22
00:00:55,080 --> 00:00:57,080
-Oh, yes. Oh, that's it!
-[Michael groans]

23
00:00:57,760 --> 00:00:59,000
[Gloria] Ah! Ah!

24
00:00:59,080 --> 00:00:59,920
Oh, hang on.

25
00:01:00,000 --> 00:01:00,880
-Oh. Oh.
-[music stops]

26
00:01:00,960 --> 00:01:04,000
Sorry. Ah! Sorry.
Sorry. I just need a moment. Um…

27
00:01:04,920 --> 00:01:07,840
Sometimes I have trouble
performing at the drop of a hat.

28
00:01:07,920 --> 00:01:09,480
Do you have any little blue pills?

29
00:01:09,560 --> 00:01:13,960
Uh… no. But I did try one once
when my ex-wife--

30
00:01:14,040 --> 00:01:14,880
-Michael.
-[splutters]

31
00:01:14,960 --> 00:01:16,440
I don't wanna think about you

32
00:01:16,520 --> 00:01:18,240
-and your ex-wife right now.
-Mm-hmm.

33
00:01:19,320 --> 00:01:21,160
-Come on. You can do this.
-Uh-huh.

34
00:01:21,240 --> 00:01:23,320
-Mm-hmm. Mm-hmm.
-Yeah?

35
00:01:23,400 --> 00:01:25,320
-Mm-hmm. [grunts]
-[music restarts]

36
00:01:25,400 --> 00:01:26,480
[groans] Okay, yeah.

37
00:01:27,880 --> 00:01:29,680
Come on. Come on.

38
00:01:29,760 --> 00:01:31,240
Oh, that's… Oh!

39
00:01:31,320 --> 00:01:32,440
-Come on!
-I can't.

40
00:01:33,240 --> 00:01:34,600
-Come on!
-[Michael groans]

41
00:01:35,360 --> 00:01:36,760
-[grunts] Ah!
-[groans]

42
00:01:36,840 --> 00:01:38,720
-All right.
-♪ When something's goin' wrong ♪

43
00:01:38,800 --> 00:01:39,960
♪ You must whip it… ♪

44
00:01:40,040 --> 00:01:41,000
[sighs]

45
00:01:41,080 --> 00:01:41,960
♪ Now whip it! ♪

46
00:01:42,760 --> 00:01:44,520
[sighs] It's not gonna happen, is it?

47
00:01:45,840 --> 00:01:46,840
Uh, maybe…

48
00:01:47,760 --> 00:01:50,200
Or we could just
have a nice cuddle instead.

49
00:01:50,280 --> 00:01:54,000
Thank you for dinner, Michael,
but I need a proper man in the bedroom.

50
00:01:54,080 --> 00:01:56,600
-Someone who wants to rip my clothes off.
-Ah!

51
00:01:58,240 --> 00:02:00,240
Oh! Ah! Uh… Hmm.

52
00:02:01,440 --> 00:02:02,640
Uh, yes, absolutely.

53
00:02:03,360 --> 00:02:05,040
-[dialing]
-Uh, lovely to see you.

54
00:02:05,120 --> 00:02:07,120
-Hello.
-Dennis. It's Gloria.

55
00:02:07,200 --> 00:02:08,480
Fancy a quickie at mine?

56
00:02:08,560 --> 00:02:10,720
-Fuck, yeah!
-Oh, yes. [laughs]

57
00:02:11,680 --> 00:02:13,840
-[front door slams]
-[Gloria] Yes. I'll be half an hour.

58
00:02:13,920 --> 00:02:14,880
[sighs]

59
00:02:14,960 --> 00:02:16,960
["Dream a Dream" by Bic Runga playing]

60
00:02:39,960 --> 00:02:43,080
♪ I dreamed a dream ♪

61
00:02:43,160 --> 00:02:45,960
-♪ Or was it real? ♪
-[Anna] She's here.

62
00:02:47,280 --> 00:02:48,480
-[Maeve] Hi.
-Hey!

63
00:02:48,560 --> 00:02:49,600
[Maeve] Ooh!

64
00:02:50,160 --> 00:02:51,520
Oh, that's a good hug.

65
00:02:52,320 --> 00:02:54,400
-How was America?
-Good. I missed you, though.

66
00:02:54,480 --> 00:02:56,720
Elsie, can you take
Maeve's bag to the car?

67
00:02:56,800 --> 00:02:57,720
Oh, thank you.

68
00:02:59,120 --> 00:03:00,720
-How was that?
-Long.

69
00:03:00,800 --> 00:03:02,800
♪ I dreamed a dream of you… ♪

70
00:03:03,440 --> 00:03:04,280
[Anna] Yeah.

71
00:03:04,360 --> 00:03:07,200
-I've got your room all set up at home.
-Thanks.

72
00:03:07,280 --> 00:03:11,320
♪ The warrmest breeze against my ear ♪

73
00:03:11,400 --> 00:03:16,600
♪ The sea and sky so blue ♪

74
00:03:17,960 --> 00:03:23,920
♪ A paradise inside my mind ♪

75
00:03:24,440 --> 00:03:29,040
♪ I dreamed a dream of you ♪

76
00:03:34,360 --> 00:03:35,800
[grunting]

77
00:03:44,440 --> 00:03:45,360
[gasps]

78
00:03:47,440 --> 00:03:49,560
[squelching sounds]

79
00:03:52,000 --> 00:03:53,040
[Roz] Jackson?

80
00:03:53,120 --> 00:03:56,560
-Hey.
-Hey, just, uh… checking in.

81
00:03:56,640 --> 00:03:58,560
Yeah, I'm good. You?

82
00:03:58,640 --> 00:04:01,520
Uh, had a chat with your mum, um…

83
00:04:01,600 --> 00:04:02,520
[Jackson] Yeah?

84
00:04:03,520 --> 00:04:06,400
If you want to stay home, you can.

85
00:04:06,480 --> 00:04:10,520
No. I want to go to college.
There's no point worrying about it.

86
00:04:11,560 --> 00:04:13,240
-Jackson.
-Yeah.

87
00:04:13,800 --> 00:04:14,800
Look at me.

88
00:04:14,880 --> 00:04:16,080
It's gonna be okay.

89
00:04:16,760 --> 00:04:17,920
Yeah, I know.

90
00:04:18,000 --> 00:04:18,880
Love you.

91
00:04:22,880 --> 00:04:23,720
[phone chimes]

92
00:04:30,200 --> 00:04:31,560
[sighs]

93
00:04:31,640 --> 00:04:33,800
[mysterious music playing]

94
00:04:38,600 --> 00:04:40,960
I'm your host, Dr. Jean Milburn.

95
00:04:41,040 --> 00:04:42,120
This is your host.

96
00:04:42,200 --> 00:04:45,440
I'm your host, Dr. Jean Milburn,

97
00:04:46,080 --> 00:04:50,160
and I wanted to start today
by talking about male mental health.

98
00:04:50,240 --> 00:04:51,600
Caffeine delivery!

99
00:04:51,680 --> 00:04:53,640
-Sh! I just got her to settle.
-Oh shit. Sorry.

100
00:04:53,720 --> 00:04:55,160
-[whispering] Thank you.
-There we go.

101
00:04:56,160 --> 00:04:57,040
[Jean] Oh.

102
00:04:58,360 --> 00:04:59,480
[Joanna] Ooh!

103
00:05:00,880 --> 00:05:02,360
-Mmph.
-So, Jo.

104
00:05:02,440 --> 00:05:03,400
-Mmm?
-Uh…

105
00:05:03,480 --> 00:05:06,520
I've been asked to come in early
to the station this afternoon.

106
00:05:06,600 --> 00:05:08,360
-Would you watch Joy?
-I can't.

107
00:05:08,440 --> 00:05:09,280
Why?

108
00:05:09,360 --> 00:05:12,680
I have got a date
with this guy that I met at the bank.

109
00:05:12,760 --> 00:05:14,240
Oh my God.

110
00:05:14,320 --> 00:05:15,840
-What?
-[sighs]

111
00:05:16,400 --> 00:05:20,280
Well, I don't know. Just maybe don't do
the thing that you always do?

112
00:05:20,360 --> 00:05:22,680
-[groans]
-Just jump into another relationship.

113
00:05:22,760 --> 00:05:25,400
-[sighs] Mmm.
-Take a breath. Huh?

114
00:05:25,480 --> 00:05:26,560
You can talk.

115
00:05:26,640 --> 00:05:28,880
-I'm just saying.
-Do you know, I… I really…

116
00:05:28,960 --> 00:05:31,680
I don't need you to do
the whole mothering thing right now.

117
00:05:31,760 --> 00:05:32,720
-It's just a date.
-Sh.

118
00:05:32,800 --> 00:05:33,640
-Okay.
-[Joy fussing]

119
00:05:33,720 --> 00:05:36,240
-Can you not take Joy with you?
-No, I can't.

120
00:05:36,320 --> 00:05:38,800
I'm afraid they're gonna fire me today.

121
00:05:38,880 --> 00:05:40,160
What?

122
00:05:40,240 --> 00:05:42,520
I don't know.
The show hasn't been going very well.

123
00:05:43,040 --> 00:05:45,840
It's been quite bad, actually.

124
00:05:45,920 --> 00:05:48,040
And I just… I can't find my rhythm.

125
00:05:48,120 --> 00:05:52,280
And I just should never have taken the job
in the first place.

126
00:05:53,560 --> 00:05:54,640
[sighs]

127
00:05:55,480 --> 00:05:57,160
Fine. It's fine.

128
00:05:57,240 --> 00:05:59,600
-It's okay.
-No, fine. I can rearrange my date.

129
00:05:59,680 --> 00:06:00,520
No.

130
00:06:02,880 --> 00:06:05,520
-[sighs]
-If you can do something for me?

131
00:06:05,600 --> 00:06:07,720
-[sighs]
-I need you to lie really still.

132
00:06:07,800 --> 00:06:09,840
-Oh, no, no, no.
-I'm going to fart on your head.

133
00:06:09,920 --> 00:06:11,160
-It'll be a squelchy one.
-Jo!

134
00:06:11,240 --> 00:06:13,240
-[farting]
-[Otis] I'm heading out.

135
00:06:13,880 --> 00:06:16,640
-Nice.
-Sorry, I was farting on your mum's head.

136
00:06:17,640 --> 00:06:19,880
Maeve's back, but her mum's in hospital.

137
00:06:19,960 --> 00:06:21,320
What about college, darling?

138
00:06:21,400 --> 00:06:23,920
Well, it's just a day.
Mum, she really needs me.

139
00:06:24,680 --> 00:06:26,680
-Have fun.
-Well, call me later.

140
00:06:27,200 --> 00:06:29,160
-[Joy crying]
-[sighs]

141
00:06:29,240 --> 00:06:31,360
-Oh.
-That was definitely his fault, not mine.

142
00:06:32,720 --> 00:06:36,120
-My Joy! Hey, baby! Hey!
-[crying]

143
00:06:36,200 --> 00:06:38,280
[pensive music playing]

144
00:06:40,640 --> 00:06:42,200
[dog barking]

145
00:06:44,720 --> 00:06:46,360
-[brake clicks]
-[keys jangle]

146
00:06:50,120 --> 00:06:51,120
Who is that?

147
00:06:52,120 --> 00:06:54,440
[Adam] Uh, it's Jem. Dad owns the place.

148
00:06:54,520 --> 00:06:56,040
-Very pretty.
-[sheep bleating]

149
00:06:56,960 --> 00:06:59,040
Is she? Uh… didn't notice.

150
00:07:00,040 --> 00:07:02,040
Um… I don't need a lift.

151
00:07:02,560 --> 00:07:05,400
-Dad's gonna give me another lesson.
-Oh, good.

152
00:07:06,520 --> 00:07:11,120
Oh, um… I was gonna ask.
Uh, did your dad ever go on that date?

153
00:07:11,200 --> 00:07:13,240
No, I don't know. Why do you care?

154
00:07:13,920 --> 00:07:15,320
Uh I… I don't care.

155
00:07:15,400 --> 00:07:18,120
I mean, I'm just, um… just, uh…

156
00:07:18,200 --> 00:07:21,080
really happy for him
that he's moving on, that's all.

157
00:07:24,720 --> 00:07:26,480
-Have a lovely day.
-Mm-hmm.

158
00:07:30,080 --> 00:07:31,400
[mysterious music playing]

159
00:07:31,480 --> 00:07:34,040
Can you meet me in the riding pen
after lunch, okay?

160
00:07:36,280 --> 00:07:37,680
[dog barks]

161
00:07:45,080 --> 00:07:46,680
-[beeps]
-Hmm.

162
00:07:48,880 --> 00:07:50,080
[groans]

163
00:07:50,720 --> 00:07:52,720
[rasping breaths]

164
00:07:55,120 --> 00:07:58,160
When I met you, I was but the learner.

165
00:07:58,240 --> 00:08:00,680
Now I am the master.

166
00:08:01,200 --> 00:08:02,560
[phone chimes]

167
00:08:10,080 --> 00:08:11,160
[knock at door]

168
00:08:11,240 --> 00:08:12,600
[Jean] Can you get that?

169
00:08:13,280 --> 00:08:14,120
[sighs]

170
00:08:16,680 --> 00:08:17,560
[Eric yelps]

171
00:08:17,640 --> 00:08:19,560
My God, Jean!

172
00:08:19,640 --> 00:08:22,640
-[laughs] Oh!
-No, I'm… I'm Joanna.

173
00:08:22,720 --> 00:08:23,760
I'm Jean's sister.

174
00:08:23,840 --> 00:08:25,400
-Oh!
-Actually, I've just got this thing.

175
00:08:25,480 --> 00:08:30,280
It's supposed to, like, boost my collagen
and make me look 17 years old again.

176
00:08:30,360 --> 00:08:32,800
I hope it works,
'cause it was really fucking expensive.

177
00:08:32,880 --> 00:08:34,800
Oh my God! Sounds fabulous.

178
00:08:34,880 --> 00:08:35,760
[both laughing]

179
00:08:35,840 --> 00:08:37,400
Sorry, who are you?

180
00:08:37,480 --> 00:08:39,280
-Oh, I'm… I'm Eric.
-Right.

181
00:08:39,360 --> 00:08:42,240
-Uh, I'm Otis's friend. Is he here?
-Oh. Uh, no, he isn't.

182
00:08:42,320 --> 00:08:45,800
Somebody called "Mavis" has just got back,
so he's gone to see her.

183
00:08:46,760 --> 00:08:47,640
Huh.

184
00:08:48,360 --> 00:08:49,440
Okay.

185
00:08:50,160 --> 00:08:53,040
-Shall I pass on a message? Or…
-Uh, no. No, no.

186
00:08:53,120 --> 00:08:55,960
-Um, nice to meet you, Joanna.
-You too, Eric.

187
00:08:56,040 --> 00:08:58,800
-Good luck with the collagen.
-Thank you. I really need it.

188
00:08:59,520 --> 00:09:00,760
[sighs]

189
00:09:03,280 --> 00:09:05,840
Thank you for letting me know, Otis!

190
00:09:21,200 --> 00:09:22,600
-[sighs]
-[phone chimes]

191
00:09:35,240 --> 00:09:36,560
[knock at door]

192
00:09:36,640 --> 00:09:38,640
[Anna] Maeve, Aimee's here.

193
00:09:43,240 --> 00:09:45,440
-Oh.
-Aimes, I missed you.

194
00:09:46,120 --> 00:09:47,280
Thanks for giving me a lift.

195
00:09:48,760 --> 00:09:49,960
-Let's go.
-Yeah.

196
00:09:51,560 --> 00:09:53,480
-Oh, is Otis comin'?
-No.

197
00:09:53,560 --> 00:09:54,520
[brakes squeal]

198
00:09:55,040 --> 00:09:56,200
-[Maeve] Hi.
-Hey.

199
00:09:57,240 --> 00:09:58,560
What are you doing here?

200
00:09:59,240 --> 00:10:01,720
I just thought I'd come
and give you some support.

201
00:10:02,920 --> 00:10:05,000
Sorry, have I done the wrong thing?

202
00:10:05,560 --> 00:10:09,240
Uh… No, no. That's… that's really nice…
that's really nice of you.

203
00:10:09,320 --> 00:10:11,400
It's just I haven't showered
since the plane.

204
00:10:11,480 --> 00:10:14,480
I was hoping to see you
a bit more spruced up, but I'm not--

205
00:10:14,560 --> 00:10:15,800
[Otis] That's okay. I'm…

206
00:10:16,760 --> 00:10:18,840
It's fine. I can come back. Don't worry.

207
00:10:19,440 --> 00:10:20,840
Nice to see you. [chuckles]

208
00:10:21,800 --> 00:10:23,680
Don't go, actually. Please.

209
00:10:24,680 --> 00:10:27,040
-I've missed you.
-[Otis] I missed you.

210
00:10:27,120 --> 00:10:28,480
-[Maeve] Ow!
-[Aimee] Sorry.

211
00:10:28,560 --> 00:10:31,440
Carry it 'cause my feet get dead
sweaty when I drive. Knock yourself out.

212
00:10:32,600 --> 00:10:34,000
[Otis chuckles]

213
00:10:34,080 --> 00:10:35,040
[Aimee] Hop in.

214
00:10:37,120 --> 00:10:38,120
Fresh blossom?

215
00:10:39,600 --> 00:10:41,520
-[tires screeching]
-[engine revving]

216
00:10:44,160 --> 00:10:45,200
Fuckin' hell.

217
00:10:57,080 --> 00:10:58,800
[sighs]

218
00:11:10,440 --> 00:11:11,480
[splat]

219
00:11:13,960 --> 00:11:14,920
What?

220
00:11:15,000 --> 00:11:16,800
[groans]

221
00:11:20,320 --> 00:11:21,840
Disgustin'.

222
00:11:32,320 --> 00:11:34,280
-[Viv] We texted all weekend.
-[Jackson] Aw!

223
00:11:34,360 --> 00:11:36,960
-I think I really like him.
-See, I told you.

224
00:11:37,720 --> 00:11:39,800
He's like your nerdy soulmate.

225
00:11:39,880 --> 00:11:41,480
He even told his dad about me.

226
00:11:41,560 --> 00:11:43,240
They're like best mates.

227
00:11:43,320 --> 00:11:44,520
-[chuckles]
-How sweet is that?

228
00:11:44,600 --> 00:11:45,760
-Yeah.
-Yeah!

229
00:11:45,840 --> 00:11:47,480
-[laughs]
-What? What?

230
00:11:47,560 --> 00:11:48,560
Nothin'.

231
00:11:49,680 --> 00:11:54,040
Viv, you have a bad case of mention-itis.

232
00:11:54,120 --> 00:11:55,760
-You can't stop talkin' about him.
-Stop!

233
00:11:55,840 --> 00:11:58,240
-Okay, I'll stop.
-No, no, look, I'm happy for you.

234
00:11:59,000 --> 00:12:00,280
-I am.
-[both laugh]

235
00:12:03,200 --> 00:12:04,240
Hey, um…

236
00:12:06,360 --> 00:12:10,080
I do need to talk to you about something.
It's a bit awkward. I found a lump.

237
00:12:11,440 --> 00:12:12,640
Like, in my ball sack.

238
00:12:13,720 --> 00:12:15,000
What do you mean? Are you okay?

239
00:12:15,080 --> 00:12:16,680
-Yeah.
-Yeah?

240
00:12:18,600 --> 00:12:19,520
No.

241
00:12:20,560 --> 00:12:23,200
Freakin' out. But they're doin' tests, so…

242
00:12:24,360 --> 00:12:26,520
I wanted to let you know,
you're my best friend.

243
00:12:27,040 --> 00:12:28,120
Okay, well, um…

244
00:12:29,440 --> 00:12:32,760
[sighs] Thank you for letting me know.
I'm here for you.

245
00:12:33,520 --> 00:12:34,520
Thanks.

246
00:12:34,600 --> 00:12:38,120
[tender music playing]

247
00:12:42,760 --> 00:12:44,000
[Viv] Come on.

248
00:12:51,760 --> 00:12:53,560
His video was so relatable.

249
00:12:53,640 --> 00:12:57,280
O's video was too shiny.
I feel like we never really know her.

250
00:13:01,360 --> 00:13:02,480
[girl 1] Yeah, that's crazy.

251
00:13:02,560 --> 00:13:05,160
[girl 2] I'm just, like, really itchy.
I don't know what happened.

252
00:13:09,440 --> 00:13:12,000
Excuse me. No queue-jumping.

253
00:13:12,080 --> 00:13:14,600
Chill. I'm looking for Otis.
I'm his campaign manager.

254
00:13:14,680 --> 00:13:16,880
If you're his campaign manager,
then where is he?

255
00:13:16,960 --> 00:13:19,640
Let me get back to you on that.
-[girl 2] What's the point of booking?

256
00:13:19,720 --> 00:13:21,360
[O singing along] ♪ Between me and you ♪

257
00:13:21,440 --> 00:13:23,800
♪ So come and see me
For a sexual breakthrough… ♪

258
00:13:23,880 --> 00:13:25,880
-Hi.
-♪ So vote O for Cavendish ♪

259
00:13:26,680 --> 00:13:28,680
-♪ Your own sexual therapist… ♪
-Um…

260
00:13:29,160 --> 00:13:32,520
Do you know what? I'm actually taking
some walk-in appointments today,

261
00:13:32,600 --> 00:13:33,960
as Otis hasn't turned up.

262
00:13:34,040 --> 00:13:36,840
-I also have some free T-shirts.
-[girl] Mmm. Cool

263
00:13:36,920 --> 00:13:39,600
They are organic and ethically made.

264
00:13:39,680 --> 00:13:41,760
Remember, vote O!

265
00:13:42,400 --> 00:13:43,800
-[girl] Free T-shirts!
-[boy] Yeah!

266
00:13:46,160 --> 00:13:48,120
[O] For you. And there's one for you.

267
00:13:48,200 --> 00:13:51,880
-And you.
-[girl] Thank you. These are so soft!

268
00:13:57,080 --> 00:13:58,520
[sighs]

269
00:13:58,600 --> 00:14:00,600
[siren wailing]

270
00:14:03,480 --> 00:14:05,240
[Maeve] There's my dickhead brother.

271
00:14:06,280 --> 00:14:07,880
Do you want us to come in with you?

272
00:14:08,440 --> 00:14:09,760
No, it's fine.

273
00:14:09,840 --> 00:14:12,120
-[Aimee] You sure?
-Yeah. I won't be long.

274
00:14:19,000 --> 00:14:20,040
[car door slams]

275
00:14:22,400 --> 00:14:23,640
I hope she's all right.

276
00:14:23,720 --> 00:14:25,920
I know. Me too.

277
00:14:27,160 --> 00:14:29,080
Do you know how to play Scabby Queen?

278
00:14:30,080 --> 00:14:32,120
Hey, Froggy! Ribbit!

279
00:14:34,040 --> 00:14:36,040
-[Maeve grunts]
-[Sean] Ah!

280
00:14:39,840 --> 00:14:42,520
-Where have you been?
-Oh, just with my mate, um… Mo.

281
00:14:42,600 --> 00:14:44,640
-You know, Mo. He's got…
-No.

282
00:14:44,720 --> 00:14:47,200
I can't believe you've come back
from America for this.

283
00:14:47,280 --> 00:14:49,600
-She'd better be really ill this time.
-Sean.

284
00:14:50,120 --> 00:14:52,680
Do you not remember
last time she ended up in hospital?

285
00:14:53,200 --> 00:14:56,600
She escaped. By the time they caught her,
she was by the train station.

286
00:14:56,680 --> 00:14:59,480
Yeah? In nothing but a hospital gown
with her arse hangin' out.

287
00:14:59,560 --> 00:15:00,440
Wasn't funny.

288
00:15:00,520 --> 00:15:03,000
-Come on. It was a little bit funny.
-I'm not laughing.

289
00:15:06,560 --> 00:15:09,400
[Sean] Don't let you laugh in America,
do they? [giggles]

290
00:15:09,480 --> 00:15:12,080
Hey, um… can I walk you to class?

291
00:15:12,160 --> 00:15:13,560
-[girl] Ready? Smile!
-Yeah.

292
00:15:13,640 --> 00:15:15,640
Yeah, um… I just wanted to ask

293
00:15:15,720 --> 00:15:19,280
if there's anything goin' on
with you and that Jackson guy?

294
00:15:19,800 --> 00:15:22,240
Because you guys were huggin' earlier,
and I, um…

295
00:15:22,840 --> 00:15:26,560
I… I don't wanna get my hopes up if you're
already involved with someone else.

296
00:15:26,640 --> 00:15:28,040
[laughs] No. Um…

297
00:15:28,840 --> 00:15:31,960
Jackson's my best mate.
He's going through some personal stuff.

298
00:15:32,040 --> 00:15:34,760
But there is definitely nothing
going on between us.

299
00:15:34,840 --> 00:15:36,360
Okay. Okay, cool.

300
00:15:36,440 --> 00:15:37,680
Okay. I'm… I'm sorry.

301
00:15:37,760 --> 00:15:40,440
I'm sorry. I just…
I get in my head sometimes, and…

302
00:15:41,480 --> 00:15:42,680
I… I really like you.

303
00:15:42,760 --> 00:15:46,280
Uh, um… I know this is fast,
but I've been thinking, actually.

304
00:15:46,360 --> 00:15:49,600
If you wanted to,
do you wanna be my girlfriend?

305
00:15:50,280 --> 00:15:53,720
-If you want. I don't--
-I would love to be your girlfriend.

306
00:15:54,920 --> 00:15:55,760
Okay. Cool.

307
00:15:55,840 --> 00:15:57,200
-Cool.
-Yeah.

308
00:15:57,280 --> 00:15:59,160
-Cool. Shall we--
-Class?

309
00:15:59,240 --> 00:16:01,480
-Class. Yeah.
-Class. Yes. Probably should.

310
00:16:01,560 --> 00:16:03,920
Yeah. There's this statistics book
I'm really enjoying.

311
00:16:04,000 --> 00:16:06,640
-The way it analyzes data…
-Oh, yeah, did you finish the--

312
00:16:06,720 --> 00:16:10,920
Oh no. You have to try it.
It's so invigorating.

313
00:16:11,000 --> 00:16:12,160
[laughs]

314
00:16:12,240 --> 00:16:15,000
-I didn't exfoliate for a week.
-[woman] See you!

315
00:16:15,080 --> 00:16:16,640
-[Gloria] Hey.
-[girl] Hi, miss.

316
00:16:18,000 --> 00:16:19,320
[door slams]

317
00:16:20,440 --> 00:16:21,480
[clears throat]

318
00:16:21,560 --> 00:16:24,080
Yeah, just an idea.
Um, homage to my phone.

319
00:16:24,160 --> 00:16:25,440
-[both laugh]
-It's gonna…

320
00:16:25,520 --> 00:16:27,320
[mysterious music playing]

321
00:16:31,400 --> 00:16:32,760
-Hey.
-Hey.

322
00:16:32,840 --> 00:16:36,000
I'm sorry about the other night.
I was so awkward.

323
00:16:36,600 --> 00:16:37,960
No, you weren't.

324
00:16:38,040 --> 00:16:40,600
People think
I want to kiss them all the time.

325
00:16:40,680 --> 00:16:42,520
You're just saying that
to make me feel better.

326
00:16:43,200 --> 00:16:44,480
Just a little bit.

327
00:16:44,560 --> 00:16:45,560
[chuckles]

328
00:16:48,240 --> 00:16:54,400
Um… I wanted to explain.
PK and I are ethically non-monogamous.

329
00:16:55,000 --> 00:16:57,240
So, I was wondering

330
00:16:57,320 --> 00:17:00,760
if you might wanna go
on a date sometime with me?

331
00:17:00,840 --> 00:17:02,080
Um…

332
00:17:03,320 --> 00:17:06,000
-Yeah, I'd like that.
-[softly] Yeah!

333
00:17:29,640 --> 00:17:30,880
Hmm…

334
00:17:31,400 --> 00:17:33,000
-Boom.
-[Otis] Mm-hmm.

335
00:17:36,200 --> 00:17:37,040
Heh-heh-heh.

336
00:17:37,120 --> 00:17:38,240
-[phone chimes]
-Pause.

337
00:17:40,360 --> 00:17:41,400
[Otis] Ahem.

338
00:17:44,600 --> 00:17:46,960
-Everythin' all right?
-Yeah, it's just Isaac.

339
00:17:47,560 --> 00:17:50,520
-I didn't know you were friends.
-We're not. I just do art class with him.

340
00:17:50,600 --> 00:17:53,000
-It's not like I like him or anythin'.
-Okay. Sure.

341
00:17:53,080 --> 00:17:54,960
Not everything's therapy, Otis.

342
00:17:57,080 --> 00:17:58,120
[Otis gasps]

343
00:17:59,200 --> 00:18:00,120
[yelps]

344
00:18:00,760 --> 00:18:03,360
-You're the Scabby Queen.
-You're like a mind reader.

345
00:18:06,840 --> 00:18:07,840
What shall we do now?

346
00:18:10,880 --> 00:18:12,000
Can I take your photo?

347
00:18:12,920 --> 00:18:13,840
Sure.

348
00:18:16,880 --> 00:18:17,840
That's a nice camera.

349
00:18:18,800 --> 00:18:21,600
Right. Oh God. It gets me every time.

350
00:18:21,680 --> 00:18:23,320
[foot tapping]

351
00:18:29,920 --> 00:18:31,560
[Sean sighs]

352
00:18:31,640 --> 00:18:33,760
[continues tapping foot]

353
00:18:37,000 --> 00:18:38,080
[starts tapping]

354
00:18:41,160 --> 00:18:42,400
[sighs]

355
00:18:42,480 --> 00:18:44,160
[siren wailing outside]

356
00:18:46,640 --> 00:18:47,480
[door slams]

357
00:18:47,560 --> 00:18:49,560
[whistling melody]

358
00:18:56,400 --> 00:18:58,720
-What?
-It's not an appropriate place to whistle.

359
00:18:58,800 --> 00:19:00,640
[telephone ringing]

360
00:19:01,560 --> 00:19:03,560
[whistling]

361
00:19:08,800 --> 00:19:09,760
[whispers] Sean.

362
00:19:11,400 --> 00:19:13,280
[Sean continues whistling]

363
00:19:13,360 --> 00:19:14,280
[whispers] Sorry.

364
00:19:15,800 --> 00:19:18,240
-Sorry.
-[woman] Maeve and Sean Wiley?

365
00:19:18,320 --> 00:19:19,280
Come with me.

366
00:19:26,120 --> 00:19:27,760
If you'd like to come through.

367
00:19:27,840 --> 00:19:29,840
[sirens wailing outside]

368
00:19:29,920 --> 00:19:31,920
[tense music]

369
00:19:51,200 --> 00:19:52,560
[door closes]

370
00:19:52,640 --> 00:19:53,560
Where's my mum?

371
00:19:53,640 --> 00:19:55,840
[woman] Take a seat,
and we can have a chat.

372
00:19:55,920 --> 00:19:58,000
I don't wanna sit.
What are you doing? Get up.

373
00:19:58,080 --> 00:20:00,560
-Sean. Sit down. Sit down.
-Loser, get up. Get up.

374
00:20:09,360 --> 00:20:13,080
I am very sorry to inform you
that your mother has passed away.

375
00:20:15,520 --> 00:20:16,520
[Sean shudders]

376
00:20:16,600 --> 00:20:18,720
Shortly after she was admitted to ICU,

377
00:20:18,800 --> 00:20:21,920
she lost consciousness
and fell into a coma.

378
00:20:22,000 --> 00:20:24,680
[voice fading] It was very unexpected…

379
00:20:25,920 --> 00:20:28,600
[muffled] Whilst she was initially stable,
she deteriorated quickly,

380
00:20:28,680 --> 00:20:30,480
and her heart stopped working.

381
00:20:31,640 --> 00:20:35,080
We did everything to try and save her,
but I'm afraid we were unsuccessful.

382
00:20:35,160 --> 00:20:37,440
We lost her about 20 minutes ago.

383
00:20:38,520 --> 00:20:40,360
I'm so sorry for your loss.

384
00:20:40,440 --> 00:20:43,880
Take as much time as you need.
This room is for you.

385
00:20:44,600 --> 00:20:46,520
A nurse will be in to see you shortly.

386
00:21:00,600 --> 00:21:01,800
[Joanna] Oh!

387
00:21:02,960 --> 00:21:04,680
-Hi. Hello.
-Hola.

388
00:21:04,760 --> 00:21:06,880
-That's a baby.
-Oh, yeah. No, she's not mine.

389
00:21:06,960 --> 00:21:08,360
-Oh.
-No, she's my niece.

390
00:21:08,440 --> 00:21:10,880
-I couldn't get out of watching her, so…
-Oh. [chuckles]

391
00:21:10,960 --> 00:21:13,040
-Hi. Hello.
-Uh, mange-tout.

392
00:21:13,120 --> 00:21:14,880
-Well, this--
-Mmm! [laughs]

393
00:21:14,960 --> 00:21:17,680
Maybe I'll just pop another one there
for good luck.

394
00:21:17,760 --> 00:21:19,240
Wow, you smell really…

395
00:21:20,000 --> 00:21:21,960
-[sighs] …fucking nice, actually.
Thanks very much!

396
00:21:22,040 --> 00:21:24,160
Came over here
on my "motorbee-kay."

397
00:21:24,240 --> 00:21:26,920
-Wow, a bike. That's, um…
-[Joy starts crying]

398
00:21:27,680 --> 00:21:29,360
-Oh no.
-It's fine.

399
00:21:29,440 --> 00:21:30,440
[Dan] Sorry.

400
00:21:30,520 --> 00:21:32,480
Oh, she's been fussing all morning.

401
00:21:32,560 --> 00:21:36,720
I thought I could leave her at home,
but my… my sister had to work, so, uh…

402
00:21:36,800 --> 00:21:39,800
Yeah, I should probably feed her. [laughs]

403
00:21:39,880 --> 00:21:41,440
-Sorry.
-No, don't apologize.

404
00:21:41,520 --> 00:21:42,960
Go ahead. I, uh… love babies.

405
00:21:43,040 --> 00:21:45,400
-They're, uh, you know… cool.
-Yeah, I'm sure you do.

406
00:21:45,480 --> 00:21:46,920
I do. They're great stuff.

407
00:21:47,000 --> 00:21:48,960
I'm the eldest of, uh, six siblings.

408
00:21:49,040 --> 00:21:50,600
-Oh right? [chuckles]
-Would you believe?

409
00:21:50,680 --> 00:21:53,760
I was around them a lot. My little brother
Billy called me "Daddy Brother."

410
00:21:53,840 --> 00:21:55,080
-Uh-huh.
-Not in a creepy…

411
00:21:55,160 --> 00:21:57,200
-We weren't in a cult. I promise.
-Right.

412
00:21:57,280 --> 00:22:01,480
Just a normal family.
My parents just… loved bangin', I guess.

413
00:22:01,560 --> 00:22:03,000
Hey! Hi there.

414
00:22:03,080 --> 00:22:05,800
Who are you?
You're a handsome little devil.

415
00:22:05,880 --> 00:22:07,160
Oh, she likes you.

416
00:22:07,240 --> 00:22:09,520
So, what about you?
Do you wanna get married?

417
00:22:09,600 --> 00:22:10,800
Pop out some babies? Pop!

418
00:22:10,880 --> 00:22:12,800
Wow! Right to the point.

419
00:22:12,880 --> 00:22:16,200
Sorry. You know what it is?
I just… I go on so many dates.

420
00:22:16,280 --> 00:22:17,640
Honestly, I just wanna settle down,

421
00:22:17,720 --> 00:22:21,200
but most of the women I… I go out with,
they're only interested in, you know…

422
00:22:21,280 --> 00:22:22,320
Mm-hmm.

423
00:22:22,400 --> 00:22:25,600
So I'm… I'm trying out this new thing
where I'm just really honest

424
00:22:25,680 --> 00:22:27,000
so I don't waste people's time.

425
00:22:27,080 --> 00:22:30,400
[laughs] Yeah, I, uh…
I wanna settle down too.

426
00:22:30,480 --> 00:22:33,960
But I just can't seem
to make anything long-term stick.

427
00:22:34,040 --> 00:22:36,320
You know, it's just, like,
the wrong person.

428
00:22:36,400 --> 00:22:38,920
-Right.
-Or, like, you know, the wrong time.

429
00:22:39,000 --> 00:22:40,600
And there's always that risk

430
00:22:40,680 --> 00:22:44,040
of, like, passing down all of
your dysfunctional shit to an infant.

431
00:22:44,960 --> 00:22:47,320
Not that I've got loads of it.
Just a normal amount.

432
00:22:47,400 --> 00:22:50,040
Right, sure. Like, a normal amount
of dysfunctional shit.

433
00:22:50,120 --> 00:22:52,240
Yeah, that was probably the wrong answer.

434
00:22:52,840 --> 00:22:55,800
It wasn't at all. It really…
It really wasn't.

435
00:22:55,880 --> 00:22:57,080
[Joanna chuckles]

436
00:22:57,160 --> 00:22:59,280
[heartfelt music playing]

437
00:23:04,200 --> 00:23:06,600
If you're happy to wait until tomorrow
to see Otis,

438
00:23:06,680 --> 00:23:09,360
he will give you a double appointment
and a regular slot.

439
00:23:09,440 --> 00:23:11,160
I only wanna stop my muff itching.

440
00:23:11,240 --> 00:23:14,040
Any time, that's what I'm here for.
Don't forget to vote for O.

441
00:23:14,120 --> 00:23:15,760
-Bye. Thanks so much.
-Thanks.

442
00:23:15,840 --> 00:23:16,960
Can I help you?

443
00:23:17,040 --> 00:23:18,080
Yes, you can.

444
00:23:18,160 --> 00:23:20,400
-You can stop taking Otis's clients.
-[PA chimes]

445
00:23:20,480 --> 00:23:23,920
[girl] There will be a student counselor
debate this Thursday lunchtime.

446
00:23:24,000 --> 00:23:27,640
Come and hear Otis and O make the case
for why they deserve your vote.

447
00:23:27,720 --> 00:23:29,720
We'll have free tote bags
for anyone who comes along.

448
00:23:29,800 --> 00:23:31,120
What's this about a debate?

449
00:23:31,200 --> 00:23:33,440
I'm so sorry. Who are you again?

450
00:23:33,520 --> 00:23:36,320
Oh, please stop pretending
that you don't know who I am.

451
00:23:38,200 --> 00:23:40,680
-Why don't we step inside?
-Yeah, shall we?

452
00:23:44,240 --> 00:23:45,280
Take a wee seat.

453
00:23:46,160 --> 00:23:48,880
No, thank you.
I don't want to crease my skirt.

454
00:23:52,440 --> 00:23:55,000
So, what's with this debate?

455
00:23:55,080 --> 00:23:57,680
Oh, uh… I just thought
it might be a good opportunity

456
00:23:57,760 --> 00:23:59,600
for Otis and I to get our points across.

457
00:23:59,680 --> 00:24:02,120
-I was gonna tell him if it got approved.
-I bet you were.

458
00:24:04,200 --> 00:24:06,280
What's your connection to Otis?

459
00:24:06,360 --> 00:24:07,800
Why does that matter?

460
00:24:08,800 --> 00:24:11,200
Just tryin' to work out
what's in this for you.

461
00:24:12,080 --> 00:24:14,880
I mean, you must be pretty good friends
to help him like this.

462
00:24:14,960 --> 00:24:16,080
Yes, we're friends.

463
00:24:16,160 --> 00:24:18,160
[suspenseful music playing]

464
00:24:18,240 --> 00:24:20,480
But you used to be more?

465
00:24:20,560 --> 00:24:22,280
We dated briefly.

466
00:24:22,360 --> 00:24:24,720
I broke up with him, obviously.

467
00:24:25,480 --> 00:24:27,640
Because his feelings
weren't as strong as yours?

468
00:24:27,720 --> 00:24:30,200
And he still held a torch for that girl?

469
00:24:30,280 --> 00:24:33,720
Oh, what's her name,
the one he's with now, the one in America?

470
00:24:34,680 --> 00:24:35,920
Maeve, is it?

471
00:24:36,440 --> 00:24:37,640
I'm just guessing here.

472
00:24:37,720 --> 00:24:41,560
I don't know, but it would explain
why you're runnin' round after him.

473
00:24:41,640 --> 00:24:45,320
You're hoping
that one day he will see the light

474
00:24:46,280 --> 00:24:50,680
and realize that you're the person
who's always known how special he is,

475
00:24:50,760 --> 00:24:54,680
and he'll say that he loves you
as much as you've always loved him.

476
00:24:57,320 --> 00:24:58,280
That's not true.

477
00:24:59,760 --> 00:25:00,840
Okay.

478
00:25:04,120 --> 00:25:05,640
But I'll give you some advice.

479
00:25:06,640 --> 00:25:11,520
If someone really truly likes you,
they shouldn't be playin' any games.

480
00:25:12,240 --> 00:25:14,560
They shouldn't be leaving you confused.

481
00:25:16,320 --> 00:25:17,240
It'll be clear.

482
00:25:18,760 --> 00:25:20,160
Thank you for the advice.

483
00:25:24,080 --> 00:25:26,360
Now, let me give you some.

484
00:25:26,880 --> 00:25:28,880
Start preparing yourself to lose.

485
00:25:28,960 --> 00:25:31,440
When we were ten,
you decided to make my life a living hell.

486
00:25:31,520 --> 00:25:35,560
And now, I promise you, I plan on
doing the exact same thing to you.

487
00:25:35,640 --> 00:25:38,760
-[chuckles] Was that a threat?
-No, it's a promise, Sarah.

488
00:25:39,680 --> 00:25:42,320
Now, I've got a debate to prepare for.

489
00:25:44,200 --> 00:25:46,040
-[door opens]
-My name is O.

490
00:25:46,560 --> 00:25:47,400
[door closes]

491
00:25:47,480 --> 00:25:50,160
-[Otis] Shall I look at you?
-[Aimee] Whatever you want.

492
00:25:50,240 --> 00:25:51,360
Shall I--

493
00:25:52,200 --> 00:25:54,000
Just, kind of, you know, relax.

494
00:25:58,320 --> 00:25:59,240
What's that?

495
00:26:00,080 --> 00:26:03,240
Uh… Sorry. I was just…
I was… I was trying to pose.

496
00:26:04,360 --> 00:26:05,720
Maybe just do nothing.

497
00:26:06,360 --> 00:26:07,280
Ahem. Okay.

498
00:26:09,800 --> 00:26:12,440
-I feel like you're still doing something.
-[phone chimes]

499
00:26:15,880 --> 00:26:17,160
[shutter clicks]

500
00:26:20,520 --> 00:26:22,360
-[sighs]
-[shutter clicks]

501
00:26:22,440 --> 00:26:23,440
Weird.

502
00:26:24,240 --> 00:26:25,240
Oh, okay.

503
00:26:25,840 --> 00:26:27,000
-Not bad.
-Thanks.

504
00:26:27,080 --> 00:26:27,920
-Weird.

505
00:26:28,560 --> 00:26:29,520
[shutter clicks]

506
00:26:29,600 --> 00:26:31,240
Are these going in your portfolio?

507
00:26:31,320 --> 00:26:32,920
No, no, no. I'm just practicin'.

508
00:26:33,440 --> 00:26:35,680
I actually think
I wanna take photos of myself.

509
00:26:35,760 --> 00:26:38,160
Isaac showed me these
amazing self-portraits I really like.

510
00:26:38,240 --> 00:26:40,000
I thought you weren't friends with Isaac?

511
00:26:40,960 --> 00:26:41,840
Yeah, I'm not.

512
00:26:43,880 --> 00:26:46,360
Yeah, I don't really know
what I'm trying to say yet

513
00:26:46,440 --> 00:26:48,880
with the self-portraits,
which is annoying.

514
00:26:49,400 --> 00:26:52,880
Like, say with Isaac's work, for example.
It really means something.

515
00:26:55,280 --> 00:26:59,040
Maybe you're thinking about it too much.
Just trust your instincts.

516
00:26:59,640 --> 00:27:01,720
That is exactly what Isaac says.

517
00:27:06,720 --> 00:27:08,480
Otis, will you therapy me?

518
00:27:09,800 --> 00:27:11,360
Uh, what's up?

519
00:27:13,040 --> 00:27:14,480
Right. Um…

520
00:27:15,120 --> 00:27:16,040
Say…

521
00:27:17,280 --> 00:27:20,720
if you thought
you were getting feelings for someone

522
00:27:20,800 --> 00:27:23,480
who your best friend
used to have a thing with,

523
00:27:24,080 --> 00:27:26,640
do you think you would
have to tell your best friend

524
00:27:26,720 --> 00:27:31,040
you were getting feelings for the person
that they used to have the thing with?

525
00:27:35,520 --> 00:27:36,440
I think…

526
00:27:37,520 --> 00:27:41,480
I think if these feelings are real,
and you wanna act on them, then…

527
00:27:42,520 --> 00:27:44,600
yeah, you should be upfront
with your friend.

528
00:27:47,960 --> 00:27:51,320
-Mmm.
-If you don't tell them and they find out,

529
00:27:52,400 --> 00:27:53,640
it'll be a lot worse.

530
00:27:53,720 --> 00:27:55,720
[siren blaring]

531
00:27:56,360 --> 00:27:57,320
Yeah.

532
00:28:00,160 --> 00:28:02,240
I wasn't talking about Isaac, by the way.

533
00:28:03,680 --> 00:28:05,880
-Didn't think you were.
-That's good. Hold that.

534
00:28:05,960 --> 00:28:07,160
-Ahem…
-[shutter clicks]

535
00:28:08,000 --> 00:28:11,400
-You changed it again.
-I'm sorry. I did. I know I did.

536
00:28:15,640 --> 00:28:18,560
Hi. I'm doing a survey
for the student counselor election.

537
00:28:18,640 --> 00:28:22,840
Do you feel that O has ever crossed a line
or treated anyone badly?

538
00:28:22,920 --> 00:28:24,840
-No.
-Okay.

539
00:28:26,840 --> 00:28:30,480
Has O's behavior ever been
not inclusive or mean?

540
00:28:30,560 --> 00:28:32,040
-No.
-No.

541
00:28:32,120 --> 00:28:33,920
-No.
-No, not at all.

542
00:28:34,000 --> 00:28:37,240
Has O ever given you advice
that was damaging or incorrect?

543
00:28:37,320 --> 00:28:38,920
-No.
-No.

544
00:28:39,000 --> 00:28:40,680
[students] No. No. No. No.

545
00:28:40,760 --> 00:28:42,440
-[all] No!
-Okay.

546
00:28:51,920 --> 00:28:55,840
In terms of a charity, we should raise
for something different this year.

547
00:28:55,920 --> 00:28:59,600
Hi. I'm doing a survey
for the student counselor election.

548
00:28:59,680 --> 00:29:02,080
-Can I ask a few questions?
-We are in the middle of a meeting.

549
00:29:02,160 --> 00:29:03,320
It'll just take a sec.

550
00:29:03,400 --> 00:29:08,560
So, do you feel that O has ever
crossed the line or treated anyone badly?

551
00:29:09,200 --> 00:29:12,200
Um… No. She's actually helped me out
with a lot of problems.

552
00:29:12,280 --> 00:29:13,520
We think she's great.

553
00:29:14,360 --> 00:29:16,080
Sorry. I didn't catch what you said.

554
00:29:16,160 --> 00:29:18,040
Don't worry, babe. I'll tell you later.

555
00:29:18,120 --> 00:29:20,040
Uh, do you have any more questions?

556
00:29:20,120 --> 00:29:26,080
Yeah. Do you feel that O's behavior
has ever been not inclusive or mean?

557
00:29:26,680 --> 00:29:29,400
-Um… last--
-Look, this is feeling quite bitchy now.

558
00:29:29,480 --> 00:29:31,480
[Ruby chuckles] Oh, come on.

559
00:29:31,560 --> 00:29:35,640
I know you don't really buy into the whole
not-talking-behind-people's-back thing

560
00:29:35,720 --> 00:29:38,560
and that, like, being kind is,
you know, your brand.

561
00:29:38,640 --> 00:29:39,640
Love it.

562
00:29:39,720 --> 00:29:42,920
But, uh, I'm not gonna tell anyone.
You can give me the goss.

563
00:29:43,000 --> 00:29:45,560
Being kind isn't a brand.
It's the right thing to do.

564
00:29:45,640 --> 00:29:48,840
Um… we actually do need
to get on with our meetin',

565
00:29:48,920 --> 00:29:50,200
but good luck with your survey.

566
00:29:56,800 --> 00:29:59,680
That girl's energy
is so emotionally draining. [sighs]

567
00:30:03,040 --> 00:30:05,080
Aisha, that's not gossip. It's a fact.

568
00:30:09,400 --> 00:30:10,760
Ooh! Eric.

569
00:30:11,720 --> 00:30:14,000
Have you seen Otis?
Because he's ignoring my texts.

570
00:30:14,080 --> 00:30:16,520
Uh, no. No, he stood me up this mornin'.

571
00:30:17,080 --> 00:30:19,880
Because you disinvited him
from the club night thing?

572
00:30:19,960 --> 00:30:22,600
-Excuse me?
-No, I'm not judging you, Eric.

573
00:30:22,680 --> 00:30:25,800
Believe me. I disinvite uncool people
from things all the time.

574
00:30:25,880 --> 00:30:27,680
It's just I think he was a bit upset.

575
00:30:27,760 --> 00:30:32,080
Oh my God! No.
No, it's because Maeve is back in town.

576
00:30:32,160 --> 00:30:35,000
And whenever she's around,
nothin' else matters to him.

577
00:30:37,280 --> 00:30:39,240
He's not told you that she's back?

578
00:30:39,320 --> 00:30:40,520
Oh, I'm…

579
00:30:41,360 --> 00:30:43,280
-No, it's fine. Yes.
-Did… Yeah?

580
00:30:43,360 --> 00:30:46,880
-Okay, good. Yes, thank you. Thanks.
-Because I-- Good, yeah. Yeah, okay.

581
00:30:46,960 --> 00:30:48,960
[jaunty music playing]

582
00:30:50,280 --> 00:30:51,560
[sighs]

583
00:30:59,440 --> 00:31:00,720
What did I miss?

584
00:31:01,400 --> 00:31:02,240
[whispers] Ruby.

585
00:31:04,440 --> 00:31:05,280
Of course.

586
00:31:05,360 --> 00:31:08,240
[Abbi] We still need to choose
a charity for the fundraiser.

587
00:31:08,320 --> 00:31:09,560
Do we have any ideas?

588
00:31:11,960 --> 00:31:13,760
[Jem] Up. No. Keep going.

589
00:31:19,200 --> 00:31:21,200
-[Jem sighs]
-[Midnight neighs]

590
00:31:23,680 --> 00:31:27,040
So, what's going through your head
when you look at Midnight?

591
00:31:27,120 --> 00:31:28,360
Uh…

592
00:31:29,480 --> 00:31:33,320
"If I fall over, you will crush me
with your small metal feet."

593
00:31:33,400 --> 00:31:34,960
[Midnight blowing]

594
00:31:35,040 --> 00:31:36,440
Right. Well, take the reins.

595
00:31:38,280 --> 00:31:40,840
You need to let the horse know
you're not afraid.

596
00:31:42,040 --> 00:31:44,080
Come on. We're gonna walk together.
Come on.

597
00:31:46,200 --> 00:31:47,640
Give her a tug. Come on.

598
00:31:48,320 --> 00:31:51,920
Try and… tune into the horse's rhythm.

599
00:31:57,840 --> 00:31:58,760
Okay.

600
00:32:01,440 --> 00:32:02,280
See.

601
00:32:02,800 --> 00:32:04,480
He's not that scary, is he?

602
00:32:05,520 --> 00:32:06,640
[laughs]

603
00:32:07,400 --> 00:32:09,040
Okay, let's get you on.

604
00:32:09,120 --> 00:32:12,200
-Don't I need another lesson?
-Well, you know the old saying.

605
00:32:12,280 --> 00:32:15,160
"Thinking doesn't overcome fear.
Action does." Up.

606
00:32:19,720 --> 00:32:22,160
Ready? Shall I help you?

607
00:32:24,000 --> 00:32:26,200
Okay. One, two, three.

608
00:32:26,280 --> 00:32:27,280
-Ah.
-[Adam] Okay.

609
00:32:28,640 --> 00:32:29,880
-You good?
-Uh-huh.

610
00:32:30,480 --> 00:32:32,040
-Go on.
-Oof! Okay.

611
00:32:32,120 --> 00:32:33,480
-Slowly, though.
-All right.

612
00:32:33,560 --> 00:32:35,440
-You've got it.
-Slow it down.

613
00:32:36,360 --> 00:32:37,520
-Slowly.
-Okay.

614
00:32:37,600 --> 00:32:38,600
There we go, boy.

615
00:32:39,520 --> 00:32:40,600
That's it. Good boy.

616
00:32:40,680 --> 00:32:42,880
[mysterious music playing]

617
00:32:43,480 --> 00:32:45,120
Okay. Ready?

618
00:32:45,200 --> 00:32:48,120
-You're gonna trot now. Come on.
-No. I think I should get down.

619
00:32:48,200 --> 00:32:50,640
-Oh my! Oh! Hey.
-[Jem laughing]

620
00:32:50,720 --> 00:32:54,040
Ah! Hey! Oh! My balls! My balls!

621
00:32:55,080 --> 00:32:57,400
-Just tune into his rhythm.
-I'm riding. Okay.

622
00:32:57,920 --> 00:33:00,240
Okay, there you go.
You're actually cantering.

623
00:33:00,320 --> 00:33:02,080
-Okay? Yes!
-Okay.

624
00:33:02,760 --> 00:33:04,520
I'm riding. I'm riding a horse.

625
00:33:04,600 --> 00:33:06,640
[laughing] Yes, you are.

626
00:33:10,800 --> 00:33:14,400
We're moving your mother to the mortuary.
You'll be able to see her soon.

627
00:33:14,480 --> 00:33:16,520
Here are her belongings.

628
00:33:19,920 --> 00:33:22,320
Do you think it's weird
if I finish the sweets?

629
00:33:23,320 --> 00:33:25,400
She's hardly gonna need them now, is she?

630
00:33:28,800 --> 00:33:30,360
Can no one take a joke anymore?

631
00:33:31,160 --> 00:33:33,160
Do you remember when Uncle Pat died?

632
00:33:33,680 --> 00:33:34,600
Um…

633
00:33:34,680 --> 00:33:37,880
Yeah, kinda. His funeral
was the first time I had beer.

634
00:33:37,960 --> 00:33:39,880
-You were eight.
-Yeah.

635
00:33:39,960 --> 00:33:43,640
Uncle Pat's girlfriend gave it to me.
Now she could take a joke. Remember?

636
00:33:48,480 --> 00:33:50,880
I remember seeing him dead.
He didn't look like himself.

637
00:33:50,960 --> 00:33:54,440
After that, I couldn't remember
what alive Uncle Pat looked like.

638
00:33:56,080 --> 00:33:58,320
I don't think I can see Mum like that.

639
00:34:00,080 --> 00:34:01,000
If that's okay.

640
00:34:03,640 --> 00:34:04,480
Yeah.

641
00:34:08,240 --> 00:34:10,160
All right. [clears throat]

642
00:34:14,760 --> 00:34:15,840
[snoring]

643
00:34:15,920 --> 00:34:17,640
-[knock at door]
-[Jean] Celia?

644
00:34:17,720 --> 00:34:19,040
Sorry. I'll come back.

645
00:34:19,120 --> 00:34:22,160
No. No, no, no, no.
I'm awake. Power napping.

646
00:34:22,240 --> 00:34:23,320
Okay. [chuckles]

647
00:34:23,400 --> 00:34:24,800
Power napping. Come in.

648
00:34:26,320 --> 00:34:29,200
Come in. Sit down.
Sit down, sit down. Sit down.

649
00:34:31,920 --> 00:34:33,320
[Jean sighs]

650
00:34:35,000 --> 00:34:37,760
How about you turn around, bright eyes?

651
00:34:37,840 --> 00:34:38,880
[chuckles]

652
00:34:38,960 --> 00:34:41,400
-I'm not moving. This is me for a bit.
-Oh, okay.

653
00:34:42,120 --> 00:34:43,080
Okay.

654
00:34:43,160 --> 00:34:45,520
We need to talk about your last few shows.

655
00:34:45,600 --> 00:34:47,280
-Yes.
-They have not been great.

656
00:34:47,360 --> 00:34:49,040
I know they haven't been very good.

657
00:34:49,120 --> 00:34:52,440
And, um, I am just finding my feet,

658
00:34:52,520 --> 00:34:55,800
but I've done some extra prep,
and I think I've found a way in.

659
00:34:55,880 --> 00:34:58,080
Probably a little bit late for that.

660
00:34:58,160 --> 00:35:02,520
I'm afraid the big boss, Terry,
is a bit worried about the format.

661
00:35:02,600 --> 00:35:04,080
He thinks it's flat.

662
00:35:04,160 --> 00:35:06,120
So what I have done is…

663
00:35:06,200 --> 00:35:11,280
I've found some guests who are going to
come and cohost with you this week, okay?

664
00:35:11,360 --> 00:35:15,680
-Right. What… what kind of guests?
-You know, sex people like yourself.

665
00:35:15,760 --> 00:35:18,560
I've got one woman who makes plaster casts

666
00:35:18,640 --> 00:35:20,160
out of her own vagina.

667
00:35:20,240 --> 00:35:24,080
Um, look.
I… I know that I haven't been on form,

668
00:35:24,160 --> 00:35:29,760
but I would really like the chance to
be able to work out how to do it myself.

669
00:35:29,840 --> 00:35:31,160
I'm really sorry, Jean.

670
00:35:31,680 --> 00:35:33,880
If it was up to me, absolutely.

671
00:35:33,960 --> 00:35:36,000
I'm under a lot of pressure
to make this work.

672
00:35:36,080 --> 00:35:39,360
It could loosen things up.
Could make it fun.

673
00:35:39,440 --> 00:35:41,600
-You know, this could be a good thing.
-[knocking]

674
00:35:41,680 --> 00:35:43,280
-Hello!
-Oh. O!

675
00:35:43,360 --> 00:35:46,200
That's her name, not an exclamation.
Come on in.

676
00:35:46,280 --> 00:35:49,160
-O, this is Jean. O.
-Oh.

677
00:35:49,240 --> 00:35:50,080
O… Jean, hi.

678
00:35:50,160 --> 00:35:51,640
-O. Co-host.
-[Jean] Uh…

679
00:35:52,560 --> 00:35:53,960
Yeah. Oh, O-host!

680
00:35:54,040 --> 00:35:57,600
You should, uh… check out her channel.
The videos are great.

681
00:36:01,400 --> 00:36:03,440
Good. No. Remember to indicate.

682
00:36:03,960 --> 00:36:04,920
Round there.

683
00:36:07,960 --> 00:36:11,520
And… All right.
Now let's try a parallel park.

684
00:36:12,040 --> 00:36:13,160
[parking brake grinds]

685
00:36:15,080 --> 00:36:17,640
How did your date go
with the, uh… teacher?

686
00:36:18,160 --> 00:36:20,480
Uh… it, uh, wasn't the best.

687
00:36:21,800 --> 00:36:22,960
[Adam] What did you do?

688
00:36:23,040 --> 00:36:25,640
Well, it's more what I didn't do.
[clears throat]

689
00:36:25,720 --> 00:36:27,520
-Did you let her pay for dinner?
-No.

690
00:36:27,600 --> 00:36:32,200
I, uh… struggle, you know, sometimes
to get it going in the penile department.

691
00:36:32,280 --> 00:36:34,000
-Careful!
-Oh my God!

692
00:36:34,080 --> 00:36:36,440
-[brake clicks]
-Why did you tell me that?

693
00:36:36,520 --> 00:36:38,800
Oh, the images. Jesus Christ!

694
00:36:38,880 --> 00:36:43,160
-Sorry. I thought we tell stuff now.
-Not that! Never that.

695
00:36:43,240 --> 00:36:45,400
-I thought you took Viagra.
-I do. It…

696
00:36:46,240 --> 00:36:49,200
-Hang on. How did you know?
-We're not talking about that.

697
00:36:49,280 --> 00:36:51,600
I'll go in.
We'll never talk about this again.

698
00:36:52,200 --> 00:36:53,320
[sighs]

699
00:36:56,840 --> 00:36:58,160
[door slams]

700
00:37:00,880 --> 00:37:03,960
Good lesson. Sorry for oversharing.
Won't happen again.

701
00:37:04,520 --> 00:37:06,320
I can't believe I'm gonna say this.

702
00:37:07,600 --> 00:37:10,120
I… I think you've got performance anxiety.

703
00:37:10,880 --> 00:37:12,960
Thinking doesn't overcome fear.

704
00:37:13,920 --> 00:37:15,160
Action does.

705
00:37:15,240 --> 00:37:17,080
And never take more than one Viagra.

706
00:37:17,160 --> 00:37:18,600
Your penis will explode.

707
00:37:24,040 --> 00:37:25,520
[sniffs]

708
00:37:26,800 --> 00:37:28,280
[sighs, clears throat]

709
00:37:33,680 --> 00:37:34,600
[line ringing]

710
00:37:34,680 --> 00:37:39,480
Gloria, it's Michael. I've got the little
blue pills, and I'm feeling manly.

711
00:37:46,960 --> 00:37:48,520
[Maeve sighs]

712
00:37:57,760 --> 00:37:59,760
[Sean sighs shakily]

713
00:38:03,200 --> 00:38:04,520
Well, it's definitely Mum.

714
00:38:05,640 --> 00:38:08,520
And she's definitely… dead.

715
00:38:10,720 --> 00:38:12,800
[sighs shakily] They said that we can go.

716
00:38:14,480 --> 00:38:16,080
I wanna finish my crossword.

717
00:38:22,000 --> 00:38:26,040
It's just, uh… Mo is giving me a lift.

718
00:38:27,280 --> 00:38:31,120
-And I kinda wanna get out of here.
-Mmm. It's okay. You can go. I'm fine.

719
00:38:32,520 --> 00:38:33,840
Okay. Uh…

720
00:38:34,720 --> 00:38:38,160
-What do you want me to tell your mates?
-Tell them I'll be out in a bit.

721
00:38:39,720 --> 00:38:41,080
Okay. Uh…

722
00:38:44,440 --> 00:38:46,400
-Call me if you need anything.
-Mm-hmm.

723
00:39:04,920 --> 00:39:06,880
[sighs]

724
00:39:06,960 --> 00:39:08,960
["Are You Man Enough?"
by Four Tops playing]

725
00:39:13,600 --> 00:39:14,920
[timer rings]

726
00:39:21,160 --> 00:39:22,880
♪ Are you man enough? ♪

727
00:39:22,960 --> 00:39:24,600
♪ Big and bad enough? ♪

728
00:39:24,680 --> 00:39:29,000
♪ Are you gonna let 'em shoot your down? ♪

729
00:39:29,080 --> 00:39:30,800
-♪ When the evil flies… ♪
-Ready?

730
00:39:30,880 --> 00:39:33,000
♪ And your brother cries… ♪

731
00:39:33,080 --> 00:39:36,480
-Absolutely.
-♪ Are you gonna be around? ♪

732
00:39:37,000 --> 00:39:38,840
♪ Someone needs a friend ♪

733
00:39:38,920 --> 00:39:41,880
-♪ Just around the bend ♪
-♪ Around the bend… ♪

734
00:39:41,960 --> 00:39:43,320
-Oh!
-Oh!

735
00:39:43,400 --> 00:39:44,560
[both moaning]

736
00:39:44,640 --> 00:39:47,160
-♪ Are you man enough? ♪
-[Gloria] Oh God!

737
00:39:47,240 --> 00:39:50,040
-♪ When the going's rough? ♪
-Oh yes!

738
00:39:50,120 --> 00:39:51,760
-Ooh! Ah!
-Ah!

739
00:39:51,840 --> 00:39:53,480
-Oh!
-Ah!

740
00:39:54,920 --> 00:39:56,400
-Ah! Ah!
-Christ!

741
00:39:56,480 --> 00:39:57,800
Ah! Yeah!

742
00:39:57,880 --> 00:39:58,800
-Oh!
-Ah!

743
00:39:58,880 --> 00:40:00,600
Oh, uh… I'm so sorry.

744
00:40:00,680 --> 00:40:04,000
I… I don't know why this is happening.
Oh, maybe it'll come back.

745
00:40:05,680 --> 00:40:06,600
Uh…

746
00:40:06,680 --> 00:40:10,280
Yeah, uh… I gotta pick up my daughter
from choir practice soon.

747
00:40:11,800 --> 00:40:13,040
Uh… [grunts]

748
00:40:13,120 --> 00:40:14,880
-Oh… Uh…
-[Gloria sighs]

749
00:40:21,440 --> 00:40:23,360
-[door closes]
-[sighs]

750
00:40:24,400 --> 00:40:29,240
Hi there.
This is your host, Dr. Jean Milburn.

751
00:40:29,320 --> 00:40:32,640
-I love your mum.
-And joining me on Sexology tonight

752
00:40:32,720 --> 00:40:37,160
is a brilliant young sex educator
and influencer, O.

753
00:40:37,240 --> 00:40:39,800
[O] Wow, thank you so much.
That was a very warm welcome.

754
00:40:39,880 --> 00:40:42,200
-No… No!
-[O] And quite a compliment from yourself!

755
00:40:42,280 --> 00:40:45,160
I am so happy to be here.
I can't articulate that enough.

756
00:40:45,240 --> 00:40:47,680
And I can't wait
to take some of these calls together.

757
00:40:48,640 --> 00:40:49,640
-Otis.
-I mean…

758
00:40:49,720 --> 00:40:52,440
I don't know about yourself,
but working out…

759
00:40:54,080 --> 00:40:55,880
-[Aimee] Hi.
-Hi. Um…

760
00:40:56,920 --> 00:41:00,720
I'm gonna head off,
uh, but Maeve's still in there.

761
00:41:00,800 --> 00:41:02,520
She's just finishing her crossword.

762
00:41:02,600 --> 00:41:04,840
Okay. Is everythin' all right?

763
00:41:06,320 --> 00:41:07,400
No, not really.

764
00:41:08,240 --> 00:41:09,240
My mum died.

765
00:41:09,320 --> 00:41:10,200
Fuck.

766
00:41:10,280 --> 00:41:12,240
Oh my God, Sean. I'm so sorry.

767
00:41:13,840 --> 00:41:15,240
Should we go and get Maeve?

768
00:41:15,320 --> 00:41:16,400
Um…

769
00:41:17,000 --> 00:41:18,000
I wouldn't.

770
00:41:19,400 --> 00:41:21,240
I'd just let her do her thing.

771
00:41:21,320 --> 00:41:22,720
Do you wanna sit with us?

772
00:41:23,240 --> 00:41:24,320
[Sean] Uh…

773
00:41:24,400 --> 00:41:26,400
[tender music playing]

774
00:41:27,080 --> 00:41:28,080
-No.
-[Otis] You all right?

775
00:41:28,160 --> 00:41:29,560
-Yeah. No, I'm fine.
-[Aimee] Sure?

776
00:41:29,640 --> 00:41:32,120
-[Sean] Have a good day, guys
-[car engine starts]

777
00:41:45,920 --> 00:41:48,480
["Yes I Do" by Stefano Richter
and Gabriele Mustafa playing]

778
00:41:51,480 --> 00:41:52,720
Ooh!

779
00:41:54,480 --> 00:41:55,600
Mum. Hello.

780
00:41:55,680 --> 00:41:59,040
Eric, would you like to come and help me
at the soup kitchen tonight?

781
00:41:59,120 --> 00:42:02,720
Oh… I can't. I'm going to Abbi's.

782
00:42:02,800 --> 00:42:05,760
We're watching Jennifer's Body
and gonna do pedicures.

783
00:42:05,840 --> 00:42:06,800
[giggles]

784
00:42:07,920 --> 00:42:09,040
But maybe next time.

785
00:42:11,000 --> 00:42:13,000
♪ Yes I do, yes I do… ♪

786
00:42:23,840 --> 00:42:25,200
[chuckles]

787
00:42:27,360 --> 00:42:28,520
[sighs]

788
00:42:28,600 --> 00:42:30,600
[gentle music playing]

789
00:42:43,840 --> 00:42:44,920
[chuckles]

790
00:43:03,480 --> 00:43:06,320
-[music playing through headphones]
-[Eric laughing]

791
00:43:06,400 --> 00:43:07,320
See this.

792
00:43:12,240 --> 00:43:15,280
What? No. Oh my gosh.

793
00:43:15,360 --> 00:43:16,480
[laughter]

794
00:43:16,560 --> 00:43:18,400
Why do birds hate me?

795
00:43:19,400 --> 00:43:21,120
Why are you laughing?

796
00:43:21,200 --> 00:43:23,760
This is the second bird
that has pooed on me today.

797
00:43:23,840 --> 00:43:25,280
That means you're very lucky.

798
00:43:25,360 --> 00:43:27,040
Oh, well, dunno about that.

799
00:43:27,120 --> 00:43:29,520
Can you spare some change
for a meal tonight?

800
00:43:29,600 --> 00:43:31,080
Oh gosh. I don't have any cash on me.

801
00:43:31,160 --> 00:43:34,680
But there is a soup kitchen
at the village hall tonight.

802
00:43:34,760 --> 00:43:36,320
I don't know where that is. Show me?

803
00:43:36,400 --> 00:43:38,720
I can't. I can't go dressed like this.

804
00:43:38,800 --> 00:43:43,720
But, um… if you… if you take this street,
take a left, you'll definitely find it.

805
00:43:44,400 --> 00:43:47,200
Come on, lucky boy.
You can spare a few minutes of your time.

806
00:43:47,280 --> 00:43:50,560
I… I am late, but, yes, we're walking.

807
00:44:09,280 --> 00:44:12,240
Was there anyone I can call for you
to come and pick you up?

808
00:44:13,160 --> 00:44:14,680
No, it's okay. I have a lift.

809
00:44:25,520 --> 00:44:29,040
This is run by my church,
so you'll get a good meal.

810
00:44:31,600 --> 00:44:32,800
Oh my gosh.

811
00:44:34,000 --> 00:44:35,240
Uh… Ah.

812
00:44:35,320 --> 00:44:37,680
Okay, so this is the soup kitchen.

813
00:44:38,320 --> 00:44:40,920
I hope you have a great meal tonight.
I need to go, okay?

814
00:44:41,000 --> 00:44:41,960
You're leaving?

815
00:44:42,680 --> 00:44:45,240
-Yeah.
-This is where you belong.

816
00:44:47,080 --> 00:44:49,640
[Beatrice] Eric! You changed your mind.

817
00:44:49,720 --> 00:44:51,440
What are you wearing?

818
00:44:51,520 --> 00:44:54,000
I wasn't supposed to be here, Mum, was I?

819
00:44:54,080 --> 00:44:56,160
We are totally run off our feet.

820
00:44:56,800 --> 00:44:58,800
[sighs, heaves]

821
00:45:00,000 --> 00:45:01,480
Okay. I'll make a phone call.

822
00:45:01,560 --> 00:45:02,720
Thank you, my son.

823
00:45:04,480 --> 00:45:07,080
Hey, Abbi, so I'm helpin' out
at the village hall,

824
00:45:07,160 --> 00:45:11,400
at the soup kitchen tonight, and they're
really short on staff, so I'm sorry.

825
00:45:12,600 --> 00:45:13,640
Don't hate me.

826
00:45:14,440 --> 00:45:18,680
All interpersonal relationships
have boundaries.

827
00:45:20,600 --> 00:45:23,600
Now, they aren't often spoken about,

828
00:45:23,680 --> 00:45:26,600
but they are mutually understood

829
00:45:26,680 --> 00:45:29,960
to be limits within the relationship.

830
00:45:30,760 --> 00:45:35,520
Now, if a person
doesn't know their own boundaries,

831
00:45:35,600 --> 00:45:39,160
then that can cause resentment
in the relationship.

832
00:45:40,240 --> 00:45:41,120
-The opposite--
-Uh…

833
00:45:41,200 --> 00:45:43,560
Do you think maybe
we should go to a caller now?

834
00:45:45,160 --> 00:45:47,960
Yes, that's a great idea. Thank you, O.

835
00:45:48,040 --> 00:45:50,240
All right. We have Martin.

836
00:45:50,320 --> 00:45:51,840
Martin, you're on the line.

837
00:45:51,920 --> 00:45:53,040
[Michael] Yes. Yes. Ahem…

838
00:45:53,120 --> 00:45:54,280
[deep voice] Yes. Hello.

839
00:45:54,360 --> 00:45:58,240
I was calling
because I was having relations

840
00:45:58,320 --> 00:45:59,840
with a new lady friend,

841
00:45:59,920 --> 00:46:02,560
and I was struggling to perform.

842
00:46:02,640 --> 00:46:05,000
I used some Viagra, but it did nothing.

843
00:46:06,120 --> 00:46:07,640
Is there a problem with my manhood?

844
00:46:07,720 --> 00:46:13,160
Uh, for listeners who don't know,
Viagra is the brand name of sildenafil,

845
00:46:13,240 --> 00:46:17,680
which is a medicine
used for erectile dysfunction.

846
00:46:17,760 --> 00:46:20,200
Martin, this lady friend.

847
00:46:20,280 --> 00:46:22,560
Could you tell us more
about that situation?

848
00:46:22,640 --> 00:46:26,440
Well, I've, um… recently separated
from my wife.

849
00:46:26,520 --> 00:46:29,200
I'm living in a new place,
and I've just started a new job.

850
00:46:29,280 --> 00:46:31,280
Wow, sounds like a lot of change.

851
00:46:31,360 --> 00:46:34,520
Well, I wonder if those two things
are maybe related?

852
00:46:34,600 --> 00:46:37,600
And I'm getting the nod here
from Dr. Milburn, so…

853
00:46:37,680 --> 00:46:43,520
Yes, uh, struggles with erections
can often be psychological.

854
00:46:43,600 --> 00:46:47,120
So I think it's important
that you look at the emotional

855
00:46:47,200 --> 00:46:48,480
as well as the physical.

856
00:46:48,560 --> 00:46:51,320
Do you mind me asking
where your brain went during the sex?

857
00:46:52,760 --> 00:46:54,320
I was thinking about my wife.

858
00:46:55,600 --> 00:46:57,680
Sorry. My ex-wife.

859
00:46:59,320 --> 00:47:00,720
I miss her. [chuckles]

860
00:47:01,520 --> 00:47:04,960
She's moved on,
and I thought if I could have a fling,

861
00:47:05,040 --> 00:47:06,680
I might be able to move on too.

862
00:47:07,200 --> 00:47:09,760
But it was humiliating
and made me feel pathetic,

863
00:47:09,840 --> 00:47:11,280
like I'm not a real man.

864
00:47:11,800 --> 00:47:13,600
Can I ask you a question?

865
00:47:15,360 --> 00:47:18,680
Did the sex feel like you were cheating?

866
00:47:18,760 --> 00:47:20,080
It did.

867
00:47:20,680 --> 00:47:21,920
It felt like a betrayal.

868
00:47:23,040 --> 00:47:24,760
[Jean] I'm wondering, Martin,

869
00:47:24,840 --> 00:47:29,000
if you might be someone
who just operates better

870
00:47:29,080 --> 00:47:31,120
when you have a secure connection.

871
00:47:31,200 --> 00:47:36,000
And when you do,
your penis functions properly.

872
00:47:36,760 --> 00:47:37,640
Do you mean…

873
00:47:38,480 --> 00:47:40,240
my penis has to be in love?

874
00:47:40,320 --> 00:47:45,320
I think that you might need to find a way
to cut all emotional ties with your ex

875
00:47:45,400 --> 00:47:48,600
so that your penis is free
to let go and move on.

876
00:47:50,800 --> 00:47:53,080
Okay. Okay.

877
00:47:53,160 --> 00:47:56,120
[Jean] And no doubt,
your manhood is still intact,

878
00:47:56,200 --> 00:47:58,760
regardless of the blood flow
to your penis.

879
00:47:58,840 --> 00:48:00,840
-Wow.
-[O] Thanks for your call, Martin.

880
00:48:00,920 --> 00:48:03,160
-God, they're good together.
-[O] Let's go to another one.

881
00:48:03,240 --> 00:48:04,880
-Oh. Sorry.
-[O] Next up, we have Susan.

882
00:48:04,960 --> 00:48:06,800
-Hello, Susan.
-[Susan] Hi there.

883
00:48:06,880 --> 00:48:08,640
I wanted to talk about role play.

884
00:48:08,720 --> 00:48:09,560
Ta.

885
00:48:10,720 --> 00:48:14,560
-All right, Savior, where do you want me?
-Hi! What are you doing here?

886
00:48:14,640 --> 00:48:17,960
-You said you needed help.
-Are you sure? You really don't need to.

887
00:48:18,040 --> 00:48:19,400
-Yeah, I want to.
-Yeah?

888
00:48:19,480 --> 00:48:22,040
I used to do stuff like this
with my church all the time.

889
00:48:22,120 --> 00:48:24,880
Okay. Well, my mum is over there.
She's in a blue jumper.

890
00:48:24,960 --> 00:48:27,240
She's the boss. She'll tell you
everything you need to know.

891
00:48:27,320 --> 00:48:29,280
-Okay?
-It's Abbi, Eric's friend.

892
00:48:29,360 --> 00:48:32,360
-Oh, hello.
-It's so nice to meet you finally.

893
00:48:32,440 --> 00:48:34,400
[woman] How are those potatoes looking?

894
00:48:34,480 --> 00:48:38,080
It's wonderful to have people
outside the church come to help.

895
00:48:39,360 --> 00:48:43,920
It's just so sad we've lost our funding,
so this place will have to shut down.

896
00:48:47,680 --> 00:48:50,120
Um… Sorry. Do you want some plantain?

897
00:48:50,200 --> 00:48:51,280
-[man] Yes please.
-Yeah?

898
00:48:51,880 --> 00:48:53,600
-Thank you.
-There you go. No worries.

899
00:48:54,160 --> 00:48:55,200
Right. Okay. So…

900
00:48:55,280 --> 00:48:57,360
[heartfelt music playing]

901
00:49:03,640 --> 00:49:05,080
[Jean sighs]

902
00:49:05,160 --> 00:49:07,680
It was a real pleasure, Dr. Milburn.

903
00:49:07,760 --> 00:49:08,800
You too, O.

904
00:49:10,080 --> 00:49:11,320
-She's great.
-Yeah.

905
00:49:11,400 --> 00:49:13,560
And you did a lot better, too,
little fella.

906
00:49:14,120 --> 00:49:15,200
See you next time?

907
00:49:15,760 --> 00:49:17,360
-See you next time.
-Toodle pip.

908
00:49:21,720 --> 00:49:22,720
[sighs]

909
00:49:22,800 --> 00:49:24,800
["Long Time Gone" by Bachelorette playing]

910
00:49:27,040 --> 00:49:31,760
♪ Long ♪

911
00:49:33,360 --> 00:49:36,560
♪ Time ♪

912
00:49:36,640 --> 00:49:39,400
♪ Gone… ♪

913
00:49:39,480 --> 00:49:40,640
[sighs]

914
00:49:42,200 --> 00:49:46,000
♪ See how ♪

915
00:49:46,080 --> 00:49:48,680
-♪ We… ♪
-[rustling]

916
00:49:54,360 --> 00:49:59,760
♪ Hang on ♪

917
00:50:00,360 --> 00:50:06,960
♪ To what? ♪

918
00:50:11,720 --> 00:50:15,160
-[opens door]
-♪ Please ♪

919
00:50:15,800 --> 00:50:18,320
-♪ Give us… ♪
-Love, are you all right?

920
00:50:18,400 --> 00:50:20,440
-Yeah, I finished the crossword.
-♪ Nothing… ♪

921
00:50:20,520 --> 00:50:22,360
-That's good.
-Yeah.

922
00:50:23,120 --> 00:50:24,080
Mum died.

923
00:50:25,160 --> 00:50:28,480
-So…
-♪ To grasp… ♪

924
00:50:28,560 --> 00:50:30,040
We're here for you.

925
00:50:30,120 --> 00:50:31,280
Whatever you need.

926
00:50:31,880 --> 00:50:33,800
We should probably head back
and tell Anna.

927
00:50:34,560 --> 00:50:36,880
[Aimee] Of course, yeah.
Let's get you home.

928
00:50:40,640 --> 00:50:45,840
♪ Hard ♪

929
00:50:46,840 --> 00:50:52,280
♪ Times… ♪

930
00:50:54,280 --> 00:50:55,880
[doorbell rings]

931
00:50:55,960 --> 00:51:01,600
♪ Come thick and fast… ♪

932
00:51:02,320 --> 00:51:03,200
Hello, Martin.

933
00:51:04,520 --> 00:51:05,560
[sighs]

934
00:51:07,320 --> 00:51:11,080
-I heard you on the radio.
-♪ Let ♪

935
00:51:11,160 --> 00:51:13,360
-♪ Them… ♪
-Oh, God.

936
00:51:13,440 --> 00:51:16,760
-Oh, this is so confusing.
-♪ Float ♪

937
00:51:16,840 --> 00:51:18,760
♪ Past… ♪

938
00:51:18,840 --> 00:51:19,840
I miss you too.

939
00:51:27,320 --> 00:51:28,560
[Maureen sobs]

940
00:51:46,040 --> 00:51:47,680
[Otis] What are you eating?

941
00:51:47,760 --> 00:51:49,960
I always eat a Peperami before bed.

942
00:51:50,040 --> 00:51:51,440
Aimes, that's disgusting.

943
00:51:51,520 --> 00:51:53,280
Oh. Sorry, it's nearly done.

944
00:51:57,880 --> 00:51:58,720
[snorts]

945
00:51:59,920 --> 00:52:01,080
Mmm.

946
00:52:01,160 --> 00:52:02,320
[phone chimes]

947
00:52:09,600 --> 00:52:12,040
["Dedicated to the One I Love"
by The Mamas & The Papas playing]

948
00:52:12,120 --> 00:52:13,320
[dog snoring]

949
00:52:13,400 --> 00:52:19,320
-♪ While I'm far away from you, my baby… ♪
-[sighs]

950
00:52:20,880 --> 00:52:26,840
-♪ I know it's hard for you, my baby… ♪
-[sighs]

951
00:52:27,680 --> 00:52:31,080
-♪ Because it's hard for me… ♪
-Night, pet. Love you.

952
00:52:31,160 --> 00:52:33,480
-Night, love you.
-♪ My baby ♪

953
00:52:33,560 --> 00:52:35,240
♪ And the darkest hour… ♪

954
00:52:35,320 --> 00:52:39,440
-Night, guys.
-♪ Is just before dawn ♪

955
00:52:40,760 --> 00:52:47,560
♪ Each night before you go to bed
My baby ♪

956
00:52:47,640 --> 00:52:51,760
♪ Whisper a little prayer for me ♪

957
00:52:51,840 --> 00:52:54,680
-♪ My baby ♪
-♪ Yeah ♪

958
00:52:54,760 --> 00:53:01,280
♪ And tell all the stars above ♪

959
00:53:01,360 --> 00:53:06,960
-♪ This is dedicated to the one I love ♪
-♪ Love can never be ♪

960
00:53:07,040 --> 00:53:10,520
♪ Exactly like we want it to be ♪

961
00:53:10,600 --> 00:53:14,280
♪ I could be satisfied ♪

962
00:53:14,360 --> 00:53:17,720
♪ Knowing you love me ♪

963
00:53:17,800 --> 00:53:20,600
♪ And there's one thing I want you to do ♪

964
00:53:20,680 --> 00:53:24,040
♪ Especially for me ♪

965
00:53:24,120 --> 00:53:26,360
♪ And it's something ♪

966
00:53:26,440 --> 00:53:32,120
♪ That everybody needs

967
00:53:32,720 --> 00:53:39,320
♪ While I'm far away from you, my baby ♪

968
00:53:39,400 --> 00:53:43,640
♪ Whisper a little prayer for me ♪

969
00:53:43,720 --> 00:53:46,520
-♪ My baby ♪
-♪ Yeah ♪

970
00:53:46,600 --> 00:53:53,280
♪ Because it's hard for me, my baby ♪

971
00:53:53,360 --> 00:53:57,280
♪ And the darkest hour
Is just before dawn ♪

