1
00:00:07,360 --> 00:00:09,720
["2 Become 1" playing]

2
00:00:21,080 --> 00:00:24,160
♪ Candlelight and soul forever ♪

3
00:00:24,240 --> 00:00:27,520
♪ A dream of you and me together ♪

4
00:00:27,600 --> 00:00:29,160
♪ Say you believe it… ♪

5
00:00:29,240 --> 00:00:31,280
[Abbi] Oh my God, that film was so…

6
00:00:32,480 --> 00:00:36,440
I wanted to do something special,
but it's… it's no pressure.

7
00:00:36,520 --> 00:00:39,320
Um… wow, it's so…

8
00:00:39,400 --> 00:00:41,960
-You don't like it, do you?
-No, I do. It's really sweet.

9
00:00:42,880 --> 00:00:43,840
Thank you.

10
00:00:44,560 --> 00:00:46,640
♪ We can achieve it… ♪

11
00:00:46,720 --> 00:00:48,360
[Roman moaning]

12
00:00:48,440 --> 00:00:51,840
♪ Come a little bit closer, baby ♪

13
00:00:51,920 --> 00:00:53,000
Are you okay?

14
00:00:53,080 --> 00:00:54,560
Yeah. No, this is lovely.

15
00:00:55,720 --> 00:00:57,280
[Roman moans]

16
00:00:57,360 --> 00:01:00,840
♪ When two become one ♪

17
00:01:00,920 --> 00:01:04,440
♪ I need some love
Like I never needed love before ♪

18
00:01:04,520 --> 00:01:07,360
♪ Wanna make love to you, baby ♪

19
00:01:07,440 --> 00:01:09,080
♪ I had a little love… ♪

20
00:01:09,160 --> 00:01:10,960
Oh my God. Fire. There's a fire.

21
00:01:11,040 --> 00:01:12,680
-[Roman] Oh! Oh!
-[record scratching]

22
00:01:12,760 --> 00:01:14,320
What do I do? What do I do?

23
00:01:14,840 --> 00:01:16,120
-[sizzling]
-[music stops]

24
00:01:21,480 --> 00:01:23,080
My nan knitted that.

25
00:01:28,560 --> 00:01:30,560
[upbeat music playing]

26
00:01:36,400 --> 00:01:39,280
♪ I heard it once ♪

27
00:01:40,480 --> 00:01:44,800
-♪ I saw it once… ♪
-[phone chimes]

28
00:01:44,880 --> 00:01:47,760
♪ I felt it once ♪

29
00:01:48,600 --> 00:01:50,960
♪ Long ago… ♪

30
00:01:52,240 --> 00:01:53,280
Hi, everyone.

31
00:01:53,360 --> 00:01:55,640
Um, I…

32
00:01:57,320 --> 00:02:00,240
have absolutely no idea
how to start this. Um…

33
00:02:02,360 --> 00:02:05,240
I feel like I owe you all an apology.

34
00:02:05,320 --> 00:02:07,440
♪ Long ago ♪

35
00:02:10,880 --> 00:02:14,280
♪ Please ♪

36
00:02:14,360 --> 00:02:17,600
♪ Come find me… ♪

37
00:02:19,520 --> 00:02:23,680
[O] Ever since the video of me
in primary school has resurfaced,

38
00:02:24,840 --> 00:02:27,640
I have been absolutely beside myself.

39
00:02:28,240 --> 00:02:33,480
I'm so disappointed
in the person I used to be,

40
00:02:34,360 --> 00:02:36,560
but I have learned from my mistakes.

41
00:02:37,400 --> 00:02:40,560
And I know
that I have to prove that to you now,

42
00:02:40,640 --> 00:02:42,880
and that might take some time,

43
00:02:43,520 --> 00:02:45,800
but for the moment,
I would just like to say,

44
00:02:45,880 --> 00:02:48,040
from the very, very bottom of my heart

45
00:02:48,120 --> 00:02:50,960
to all of my clients, all of my followers,

46
00:02:51,480 --> 00:02:55,040
and all of my friends, to everyone…

47
00:02:55,960 --> 00:02:57,800
I'm truly, truly sorry.

48
00:03:04,280 --> 00:03:05,160
Surprise!

49
00:03:05,240 --> 00:03:06,320
-[Ellen] Oh no!
-[all scream]

50
00:03:06,400 --> 00:03:07,800
[Ellen] Oh no! No!

51
00:03:07,880 --> 00:03:09,000
[gasps]

52
00:03:10,360 --> 00:03:11,520
[snickers]

53
00:03:17,360 --> 00:03:19,160
[Joy cooing]

54
00:03:19,240 --> 00:03:20,360
[sizzling]

55
00:03:20,440 --> 00:03:22,120
-Morning, darling.
-[Otis] Morning.

56
00:03:22,200 --> 00:03:23,240
[Jean] Want coffee?

57
00:03:23,880 --> 00:03:24,800
Yes, please.

58
00:03:25,880 --> 00:03:26,880
What's going on?

59
00:03:26,960 --> 00:03:30,480
[Jean] Well, I… I thought
I'd make you some breakfast.

60
00:03:32,720 --> 00:03:35,600
-Why?
-We haven't done this in a while.

61
00:03:35,680 --> 00:03:37,080
-Well…
-It's nice.

62
00:03:37,160 --> 00:03:38,320
[Jean] Mmm.

63
00:03:38,400 --> 00:03:39,560
Hey, Joy.

64
00:03:39,640 --> 00:03:41,840
[Jean] How did you sleep? How are you?

65
00:03:41,920 --> 00:03:43,480
Yeah, I'm okay.

66
00:03:45,080 --> 00:03:47,080
It's the election stuff today.

67
00:03:47,680 --> 00:03:48,960
I'm obviously not gonna win,

68
00:03:49,040 --> 00:03:51,320
so it feels like that was
a massive waste of time.

69
00:03:51,400 --> 00:03:52,960
Well, you did your best,

70
00:03:53,600 --> 00:03:55,440
which is never a waste of time.

71
00:04:01,360 --> 00:04:02,880
Have you heard from Maeve?

72
00:04:03,960 --> 00:04:05,240
She landed this morning.

73
00:04:05,320 --> 00:04:08,840
[Jean] I know it might be hard, darling,
but I think she made the right decision.

74
00:04:08,920 --> 00:04:11,560
She was so discouraged
when I spoke to her.

75
00:04:11,640 --> 00:04:12,960
What do you mean?

76
00:04:13,040 --> 00:04:16,880
Well, I think she convinced herself that
she wasn't good enough for the course.

77
00:04:16,960 --> 00:04:20,800
And, well, that's just ridiculous.
She's such an intelligent young woman.

78
00:04:21,680 --> 00:04:23,360
So I told her that she'd had a knock

79
00:04:23,440 --> 00:04:25,920
and that she shouldn't
let it affect her ambition,

80
00:04:26,000 --> 00:04:29,160
and she should go back and finish.

81
00:04:30,160 --> 00:04:31,240
[Otis sighs]

82
00:04:32,520 --> 00:04:33,360
What?

83
00:04:34,080 --> 00:04:35,760
You told Maeve to go back to America.

84
00:04:35,840 --> 00:04:36,800
Well, no--

85
00:04:36,880 --> 00:04:40,160
She wanted to stay here with me, Mum.
Everything was fine.

86
00:04:40,240 --> 00:04:42,320
I didn't tell her anything
she didn't already know.

87
00:04:42,400 --> 00:04:43,920
Of course you did!

88
00:04:44,000 --> 00:04:45,480
-You're always doing this!
-Hi.

89
00:04:45,560 --> 00:04:47,000
You get inside people's brains.

90
00:04:47,080 --> 00:04:51,000
You wheedle in
like some wheedling brain wheedler!

91
00:04:51,080 --> 00:04:54,400
Darling, you told me that you wanted me
to be more involved in your life.

92
00:04:54,480 --> 00:04:56,080
[Otis] Don't you dare put this on me!

93
00:04:56,160 --> 00:04:59,160
I wanted you to ask me how my day was,
not therapize my girlfriend

94
00:04:59,240 --> 00:05:01,280
into getting on a plane
and breaking up with me.

95
00:05:01,360 --> 00:05:04,240
Oh, Otis. I didn't know you broke up.

96
00:05:04,320 --> 00:05:05,440
You crossed a line.

97
00:05:06,480 --> 00:05:08,960
I was worried you were having
another mental breakdown,

98
00:05:09,040 --> 00:05:12,760
but no, you're just consistently fucking
with everything in my life.

99
00:05:12,840 --> 00:05:15,280
-Don't talk to your mother like that--
-Don't get involved.

100
00:05:15,360 --> 00:05:17,760
No, I will get involved.
Your mum does everything for you.

101
00:05:17,840 --> 00:05:19,680
At least talk to her with some respect.

102
00:05:19,760 --> 00:05:21,640
Oh my God. I hate you both!

103
00:05:21,720 --> 00:05:23,280
Otis, don't…

104
00:05:24,600 --> 00:05:25,720
-[Joy crying]
-[door slams]

105
00:05:26,320 --> 00:05:27,320
Fuck.

106
00:05:31,560 --> 00:05:32,600
You're back.

107
00:05:34,600 --> 00:05:35,600
Not really.

108
00:05:37,200 --> 00:05:39,880
I've got a friend
with a spare room down south,

109
00:05:39,960 --> 00:05:42,720
so, uh, I've just come to say goodbye

110
00:05:42,800 --> 00:05:46,200
and to, uh, pick up my LED face mask.

111
00:05:47,680 --> 00:05:50,880
Do you mind if I have a shower
and get changed before I go?

112
00:05:50,960 --> 00:05:53,040
No, go on.

113
00:05:55,200 --> 00:05:56,120
Thanks.

114
00:05:58,960 --> 00:06:00,880
Thanks for sticking up for me.

115
00:06:00,960 --> 00:06:01,880
It's all right.

116
00:06:04,000 --> 00:06:05,040
[sighs]

117
00:06:05,120 --> 00:06:07,120
[whimsical music playing]

118
00:06:10,600 --> 00:06:11,440
Cal?

119
00:06:13,400 --> 00:06:14,520
Cal, can I come in?

120
00:06:21,520 --> 00:06:23,520
[mysterious music playing]

121
00:06:35,040 --> 00:06:37,960
You sure you wanna do this?
Maybe it's just a misunderstanding.

122
00:06:38,040 --> 00:06:39,240
You saw the letter.

123
00:06:39,880 --> 00:06:41,320
It's all sexy and gross.

124
00:06:41,400 --> 00:06:42,920
Yeah, your mum is kind of filthy.

125
00:06:43,000 --> 00:06:44,160
-Odusanya!
-Sorry.

126
00:06:47,040 --> 00:06:48,160
I think this is it.

127
00:06:52,880 --> 00:06:53,920
[Viv] Good luck.

128
00:06:54,000 --> 00:06:55,760
[suspenseful music playing]

129
00:07:10,840 --> 00:07:11,840
[rings doorbell]

130
00:07:16,160 --> 00:07:17,200
[lock clicking]

131
00:07:18,000 --> 00:07:19,760
Hi, how can I help you?

132
00:07:21,160 --> 00:07:22,040
Hi.

133
00:07:23,200 --> 00:07:24,200
Uh, I'm Jackson.

134
00:07:25,120 --> 00:07:25,960
Marchetti.

135
00:07:26,560 --> 00:07:28,200
Are you Jerome Saibu?

136
00:07:29,960 --> 00:07:31,400
This is a bit strange. I… I…

137
00:07:32,360 --> 00:07:35,640
I found a letter that you wrote to my mum.

138
00:07:36,240 --> 00:07:37,480
Her name is Roz…

139
00:07:37,560 --> 00:07:39,600
-[boy] Dad, who is it?
-[Jackson] …Anderson.

140
00:07:40,520 --> 00:07:42,880
I think you guys used to
work together a while back.

141
00:07:45,080 --> 00:07:46,120
I think

142
00:07:47,360 --> 00:07:49,320
you could be--

143
00:07:49,400 --> 00:07:51,760
-Leave my property. Please.
-You could be my dad.

144
00:08:02,120 --> 00:08:03,640
♪ Bright light, kill the queen ♪

145
00:08:03,720 --> 00:08:05,160
♪ Harbor train on the scene ♪

146
00:08:05,240 --> 00:08:06,800
♪ All the baddies in the wild ♪

147
00:08:06,880 --> 00:08:09,280
♪ Don't you dare touch the dial ♪

148
00:08:09,360 --> 00:08:12,080
♪ Dressed up like a heart attack for you ♪

149
00:08:12,160 --> 00:08:14,320
♪ We're dressed up like a heart attack ♪

150
00:08:14,400 --> 00:08:16,320
♪ I'm talking little jeans, tiny hat ♪

151
00:08:16,400 --> 00:08:17,760
♪ Evan Smith, tiny sack ♪

152
00:08:17,840 --> 00:08:19,600
♪ Pajama king, sing it loud ♪

153
00:08:19,680 --> 00:08:21,520
♪ Dragging that shit all over town… ♪

154
00:08:21,600 --> 00:08:24,080
Adam, it's me again. Please call me back.

155
00:08:25,120 --> 00:08:28,920
♪ We play it like a heart attack
So it's the other cheek… ♪

156
00:08:30,160 --> 00:08:32,960
Okay, there's some palms outside
and then some behind the tables.

157
00:08:33,040 --> 00:08:34,920
How are we with the table dressing, guys?

158
00:08:35,000 --> 00:08:36,160
[man] All good, Abbi.

159
00:08:36,240 --> 00:08:38,240
-Did you see O's apology?
-Mm-hmm.

160
00:08:38,320 --> 00:08:41,440
She thinks she can still get votes.
It's a bit sad.

161
00:08:41,520 --> 00:08:42,600
Mm-hmm, right.

162
00:08:42,680 --> 00:08:46,160
Hey, guys.
Um, what are you guys talking about?

163
00:08:46,960 --> 00:08:48,120
We've been practicing.

164
00:08:48,200 --> 00:08:51,440
Yeah, we were practicing all night.

165
00:08:52,320 --> 00:08:53,640
You were fucking all night?

166
00:08:53,720 --> 00:08:56,520
-Aisha, what? No!
-We definitely weren't fucking all night.

167
00:08:56,600 --> 00:08:57,440
Roman!

168
00:08:57,520 --> 00:08:59,880
Oh, you mean practicing?

169
00:08:59,960 --> 00:09:00,960
Practicing, sorry.

170
00:09:01,040 --> 00:09:04,120
Oh, that's very nice
that you're trying. Aw.

171
00:09:04,200 --> 00:09:09,080
Oh, we were saying
that O's apology was a bit fake.

172
00:09:10,120 --> 00:09:12,760
Guys, that's really mean.
You know the drill.

173
00:09:12,880 --> 00:09:15,000
[pensive music playing]

174
00:09:25,960 --> 00:09:28,920
Hi. Sorry, do you know Cal Bowman?

175
00:09:29,000 --> 00:09:30,680
-Yes.
-[Nicky] I'm their mum.

176
00:09:30,760 --> 00:09:34,000
They didn't come home last night,
and they're not answering their phone.

177
00:09:34,080 --> 00:09:37,800
Oh, I'm sorry. I haven't seen them.

178
00:09:38,560 --> 00:09:42,360
I've called the police,
but they're just not taking it seriously.

179
00:09:42,880 --> 00:09:45,240
They just…
they don't seem themself now, and I'm…

180
00:09:54,520 --> 00:09:56,280
[Aimee] Ooh wow.

181
00:09:59,600 --> 00:10:00,680
This one's good.

182
00:10:01,320 --> 00:10:02,520
It's upside down.

183
00:10:02,600 --> 00:10:04,440
Oh, it's better that way.

184
00:10:06,240 --> 00:10:09,480
Our first art auction. I'm excited.

185
00:10:12,680 --> 00:10:15,080
-What?
-Can I kiss you?

186
00:10:17,920 --> 00:10:19,600
We've been eating cheese and onion.

187
00:10:21,280 --> 00:10:22,400
I don't mind.

188
00:10:28,640 --> 00:10:29,840
[Aimee sighs]

189
00:10:41,960 --> 00:10:43,200
[phone chimes]

190
00:10:46,400 --> 00:10:48,320
Oh God! Cal's gone missing.

191
00:10:49,080 --> 00:10:51,440
[suspenseful music playing]

192
00:11:02,520 --> 00:11:04,520
-Just pop it on there.
-No worries.

193
00:11:04,600 --> 00:11:05,840
What's going on?

194
00:11:05,920 --> 00:11:09,240
Oh, Cal Bowman's been missing
since last night. That's their mum.

195
00:11:09,320 --> 00:11:11,080
[Michael] Christ, how awful.

196
00:11:11,160 --> 00:11:14,200
Yeah, yeah. We'll make sure
there's people searching the skate park.

197
00:11:16,840 --> 00:11:18,000
[claps]

198
00:11:18,080 --> 00:11:20,160
[Aisha] Thank you for coming, everyone.

199
00:11:20,240 --> 00:11:22,760
Cal is in a very vulnerable place
right now,

200
00:11:22,840 --> 00:11:25,840
so we need to start
searching for them straight away.

201
00:11:25,920 --> 00:11:29,240
Their last text message said they were
going to Pinelands Shopping Center.

202
00:11:29,320 --> 00:11:32,320
This is a real moment
to focus on the power of intention

203
00:11:32,400 --> 00:11:34,200
and manifest finding Cal.

204
00:11:34,280 --> 00:11:36,840
Come on. Let's do this.
Come on, Cavendish!

205
00:11:36,920 --> 00:11:38,800
-[all cheering]
-Whoo!

206
00:11:38,880 --> 00:11:40,640
[optimistic music playing]

207
00:11:40,720 --> 00:11:41,640
[Nicky] Thank you.

208
00:11:43,800 --> 00:11:44,960
[Aimee] Should we get some?

209
00:11:46,000 --> 00:11:46,880
Oh.

210
00:11:47,880 --> 00:11:50,360
[church bell tolling]

211
00:11:50,440 --> 00:11:53,840
-I am so happy you are doing this.
-Hmm.

212
00:11:53,920 --> 00:11:55,040
[Beatrice chuckles]

213
00:11:55,120 --> 00:11:56,400
-Good morning.
-Good morning.

214
00:11:56,480 --> 00:11:58,120
-Good morning, Pastor.
-Hello, girls.

215
00:11:59,000 --> 00:12:01,280
-Hello.
-Eric, can I have a quick word?

216
00:12:01,360 --> 00:12:02,480
Yeah. Yeah.

217
00:12:04,800 --> 00:12:05,920
[pastor] I'm very sorry.

218
00:12:06,440 --> 00:12:08,600
Someone looked up your college online,

219
00:12:08,680 --> 00:12:11,400
and we've had some complaints
about your fundraiser.

220
00:12:12,360 --> 00:12:13,280
Why?

221
00:12:14,880 --> 00:12:17,800
The college values are not something
the church can support.

222
00:12:17,880 --> 00:12:21,160
I'm afraid the church council
have decided we cannot accept your money.

223
00:12:21,880 --> 00:12:24,520
-But the fundraiser is tonight.
-[pastor] I know.

224
00:12:27,160 --> 00:12:28,720
It's out of my hands.

225
00:12:30,080 --> 00:12:33,080
Please don't let this
ruin your special day.

226
00:12:33,160 --> 00:12:35,280
[emotional music playing]

227
00:12:44,000 --> 00:12:46,200
Maybe you should go home
and tell your parents.

228
00:12:46,280 --> 00:12:47,560
I wanna be here, okay?

229
00:12:48,320 --> 00:12:49,600
What if Cal's not all right?

230
00:12:57,960 --> 00:12:59,480
Oh, Otis, mate.

231
00:13:00,120 --> 00:13:02,320
Can I speak to you about a sex thing?

232
00:13:03,120 --> 00:13:05,800
-You don't wanna speak with Connor?
-Well, he's all booked up.

233
00:13:06,400 --> 00:13:09,640
Basically, what it is, yeah,
is me and Abbi, yeah,

234
00:13:09,720 --> 00:13:11,480
we tried to have sex last night,

235
00:13:11,560 --> 00:13:15,560
and I thought everything was sound,
but then she set my blanket on fire.

236
00:13:17,160 --> 00:13:18,480
Are you okay?

237
00:13:18,560 --> 00:13:21,800
She might have done it on purpose,
like, to try and get out of it.

238
00:13:21,880 --> 00:13:25,960
We've been going back to basics,
just like you said, but it's not working.

239
00:13:26,040 --> 00:13:30,480
We barely even kiss anymore,
and we still haven't had sex.

240
00:13:30,560 --> 00:13:34,880
Well, it sounds to me like
she's still feeling some kind of pressure.

241
00:13:34,960 --> 00:13:38,600
I know it's hard, but I think
you just have to be patient. Yeah?

242
00:13:39,760 --> 00:13:40,880
Sorry about the blanket.

243
00:13:40,960 --> 00:13:43,600
My nan knitted that. I'm gutted.

244
00:13:44,720 --> 00:13:45,760
Thanks.

245
00:13:46,360 --> 00:13:49,000
It's best if we split into groups,
so you guys go together.

246
00:13:49,080 --> 00:13:52,320
And then you two and then you guys
come with me. Where's Roman?

247
00:13:52,400 --> 00:13:55,240
-[man] Look who it is.
-[man 2] Did you see her apology?

248
00:13:55,320 --> 00:13:57,440
-Hey, can I go with you guys?
-Oh, no.

249
00:13:57,520 --> 00:13:58,720
[man 3] Too little too late.

250
00:14:00,320 --> 00:14:01,360
[Otis] What's the plan?

251
00:14:04,680 --> 00:14:08,400
I would rather wear synthetic wool.

252
00:14:12,560 --> 00:14:14,800
What? I did apologize.

253
00:14:14,880 --> 00:14:17,560
You kind of apologized
to everyone except her.

254
00:14:17,640 --> 00:14:20,920
[suspenseful music playing]

255
00:14:33,920 --> 00:14:36,080
-[Jackson] Have you seen this person?
-[woman] No, sorry.

256
00:14:36,160 --> 00:14:40,000
-[Jackson] Thanks.
-Guys, no one's seen Cal anywhere.

257
00:14:40,080 --> 00:14:41,920
-Aimes?
-[Aimee] What?

258
00:14:42,000 --> 00:14:45,760
It's 50% off.
I shop when I'm stressed, Jackson.

259
00:14:46,280 --> 00:14:47,280
Uh, Viv?

260
00:14:48,640 --> 00:14:49,600
Can we talk?

261
00:14:51,080 --> 00:14:52,640
Hey, are you okay?

262
00:14:53,200 --> 00:14:54,040
Um…

263
00:14:55,040 --> 00:14:55,960
Yeah.

264
00:15:00,320 --> 00:15:02,840
-Hi.
-[Viv] Are you here to find Cal?

265
00:15:04,000 --> 00:15:07,480
I didn't know what else to do.
You weren't responding to my messages.

266
00:15:07,560 --> 00:15:10,040
I know I upset you, and I made a mistake.

267
00:15:10,120 --> 00:15:12,920
I… I just can't stand seeing you
with anyone else.

268
00:15:13,000 --> 00:15:15,360
I know that's wrong,
and I'm gonna work on it.

269
00:15:15,440 --> 00:15:19,080
No. I… I can't talk to you right now.
I'm gonna go back to my friends.

270
00:15:27,880 --> 00:15:29,880
[footsteps approaching]

271
00:15:32,680 --> 00:15:33,760
I'm gonna go.

272
00:15:42,840 --> 00:15:44,200
That's the money you need.

273
00:15:46,200 --> 00:15:47,520
Why are you giving me this?

274
00:15:47,600 --> 00:15:48,640
You're right.

275
00:15:50,040 --> 00:15:51,840
I am a fucked-up person.

276
00:15:55,120 --> 00:15:57,600
I really wanted it to work out with Jakob.

277
00:15:58,840 --> 00:16:00,240
I really loved him.

278
00:16:01,680 --> 00:16:03,800
And I wanted to raise Joy with him.

279
00:16:05,120 --> 00:16:06,120
But…

280
00:16:08,560 --> 00:16:12,440
a little bit of me knew
that she wasn't his,

281
00:16:13,560 --> 00:16:18,440
and I just really
didn't want it to be true,

282
00:16:18,520 --> 00:16:22,360
so I blocked it out,
and now it's all fucked-up.

283
00:16:23,040 --> 00:16:24,320
I'm sorry.

284
00:16:24,400 --> 00:16:28,000
Yeah, well, I quit the show, and…

285
00:16:29,120 --> 00:16:32,160
and I'm going to get myself together.

286
00:16:32,240 --> 00:16:33,600
Why did you do that?

287
00:16:33,680 --> 00:16:36,560
Because it's not fair on Joy.

288
00:16:36,640 --> 00:16:38,520
You've really been growing in confidence.

289
00:16:38,600 --> 00:16:40,520
No, it's the right decision.

290
00:16:41,600 --> 00:16:44,880
Look, I know I'm not good
at asking for help. Come here.

291
00:16:46,960 --> 00:16:49,040
It's been so nice to have you here.

292
00:16:49,720 --> 00:16:53,240
And if you stayed here for a while,
you could start your nursery.

293
00:16:53,320 --> 00:16:54,480
I slept with Dan.

294
00:16:56,760 --> 00:16:57,880
Of course you did.

295
00:17:00,280 --> 00:17:03,040
But you don't need to worry.
I realized he has those toes

296
00:17:03,120 --> 00:17:04,760
that are all the same length,

297
00:17:04,840 --> 00:17:07,680
and he gave me the ick,
so I'm not into him anymore, anyway.

298
00:17:07,760 --> 00:17:09,320
I know what you're doing, Jo.

299
00:17:09,400 --> 00:17:12,920
You don't get to just blow it up
so that you can leave like always.

300
00:17:13,000 --> 00:17:16,640
Let's just… just stay here,
and we'll work on it.

301
00:17:16,720 --> 00:17:19,880
I would die of boredom out here. I…

302
00:17:21,680 --> 00:17:22,960
I really need to go.

303
00:17:27,200 --> 00:17:28,280
Keep the money.

304
00:17:30,880 --> 00:17:32,880
[tender music playing]

305
00:17:38,040 --> 00:17:41,600
I know that you're leaving your job
because you think that you're a shit mum,

306
00:17:42,120 --> 00:17:46,440
but you have raised Otis so brilliantly,
and you're gonna do the same with Joy.

307
00:17:48,360 --> 00:17:50,200
I wish we'd had a mum like you.

308
00:18:05,600 --> 00:18:07,600
[emotional music playing]

309
00:18:34,600 --> 00:18:35,920
[indistinct chatter]

310
00:18:48,080 --> 00:18:49,760
Uh, hi. Sorry. Um…

311
00:18:50,760 --> 00:18:52,880
You've not seen
this person recently, have you?

312
00:18:52,960 --> 00:18:55,320
[cashier] Oh yeah,
they were here last night.

313
00:18:55,400 --> 00:18:59,200
They ordered three cheeseburgers
and then didn't eat them.

314
00:18:59,280 --> 00:19:00,640
It was weird.

315
00:19:01,720 --> 00:19:03,600
[Otis] Do you guys have security cameras?

316
00:19:05,360 --> 00:19:06,760
Okay, thank you.

317
00:19:07,680 --> 00:19:09,080
[intense music playing]

318
00:19:10,080 --> 00:19:11,400
[Otis] Security. Where's security?

319
00:19:12,040 --> 00:19:15,960
-Would you like to try Boats by Boats?
-No, I've got… Ugh, don't…

320
00:19:17,760 --> 00:19:18,800
It's quite nice.

321
00:19:20,600 --> 00:19:23,440
[Abbi] Hey. Bit of an emergency, um…

322
00:19:24,000 --> 00:19:26,120
We need to look at
last night's security tapes

323
00:19:26,200 --> 00:19:27,640
from the food court.

324
00:19:27,720 --> 00:19:30,800
-Our friend is missing, and we're worried.
-Sorry, can't help you.

325
00:19:30,880 --> 00:19:33,840
-[Otis] They were here last night. We--
-You'll have to call the police.

326
00:19:35,320 --> 00:19:39,360
Harriet. Harriet Anders.
From Moordale Secondary.

327
00:19:41,000 --> 00:19:42,960
Shut up.

328
00:19:44,600 --> 00:19:46,760
-You're Ruby Matthews.
-[mumbles]

329
00:19:46,840 --> 00:19:48,240
As if you remember me.

330
00:19:48,320 --> 00:19:49,960
Of course I remember you. Why wouldn't I?

331
00:19:50,040 --> 00:19:53,560
Because you were such a bitch.
I mean, you were magnificent.

332
00:19:55,080 --> 00:19:56,160
But terrifying.

333
00:19:57,320 --> 00:19:59,320
-Can I have a selfie?
-Of course you can.

334
00:19:59,400 --> 00:20:02,680
If you let us take a peek
at those security tapes.

335
00:20:02,760 --> 00:20:03,800
Yeah, of course.

336
00:20:06,680 --> 00:20:09,600
-What's happening?
-She's kind of a big deal.

337
00:20:10,760 --> 00:20:12,280
-[Harriet] Cheese.
-[camera clicks]

338
00:20:12,360 --> 00:20:14,360
[curious music playing]

339
00:20:25,880 --> 00:20:26,720
[Michael] Adam.

340
00:20:31,280 --> 00:20:33,360
-What are you doing here?
-I've been worried.

341
00:20:36,960 --> 00:20:38,080
Why are you worried?

342
00:20:39,840 --> 00:20:41,480
[Michael]
Because you're not talking to me.

343
00:20:45,440 --> 00:20:47,440
And a student has gone missing at college.

344
00:20:47,520 --> 00:20:50,080
It made me think about what I'd do
if anything happened to you

345
00:20:50,160 --> 00:20:51,880
while you still thought that…

346
00:20:53,560 --> 00:20:54,920
that I don't like you.

347
00:20:55,000 --> 00:20:56,120
You don't like me.

348
00:20:56,200 --> 00:21:00,280
No. Adam, I do like you very much.

349
00:21:03,680 --> 00:21:04,560
I love you.

350
00:21:07,720 --> 00:21:08,680
You're my son.

351
00:21:15,640 --> 00:21:17,120
I just don't like myself.

352
00:21:20,080 --> 00:21:24,160
And I've made you feel small
because of that, and I deeply regret it.

353
00:21:25,720 --> 00:21:29,080
And I know we can never
get that time back,

354
00:21:29,160 --> 00:21:30,920
but I am trying to change.

355
00:21:36,600 --> 00:21:37,920
Do you wanna hug a horse?

356
00:21:40,520 --> 00:21:43,680
-Pardon?
-Hugging a horse makes things feel better.

357
00:21:46,240 --> 00:21:47,440
Oh, uh…

358
00:21:49,360 --> 00:21:52,160
Uh, no, I'm okay. Thank you.

359
00:21:55,440 --> 00:21:56,320
But I'd

360
00:21:57,680 --> 00:21:59,160
quite like to hug you.

361
00:22:04,280 --> 00:22:05,120
Uh…

362
00:22:23,240 --> 00:22:25,240
[emotional music playing]

363
00:22:49,680 --> 00:22:52,240
-Dad.
-Uh, yes. [clears throat]

364
00:22:53,160 --> 00:22:55,680
Just about to teach my first lesson.

365
00:22:57,240 --> 00:22:58,880
Maybe I could stay and watch.

366
00:22:59,400 --> 00:23:00,960
You could join in if you like.

367
00:23:03,800 --> 00:23:06,040
I… [chuckles]

368
00:23:07,440 --> 00:23:09,520
No. Uh… [chuckles]

369
00:23:09,600 --> 00:23:10,440
♪ Amen ♪

370
00:23:10,520 --> 00:23:12,040
♪ Oh, Jesus ♪

371
00:23:12,120 --> 00:23:14,720
♪ Amen ♪

372
00:23:14,800 --> 00:23:16,360
♪ Oh, Jesus ♪

373
00:23:16,440 --> 00:23:20,960
♪ Amen ♪

374
00:23:21,040 --> 00:23:22,840
Hallelujah!

375
00:23:22,920 --> 00:23:24,600
-[churchgoers] Amen.
-[applause]

376
00:23:28,120 --> 00:23:29,480
[pastor] Please be seated.

377
00:23:29,560 --> 00:23:31,720
It's now time for our baptism.

378
00:23:35,240 --> 00:23:37,240
Adedayo, my son.

379
00:23:38,080 --> 00:23:40,280
Are you ready to take this next step?

380
00:23:40,360 --> 00:23:42,440
[cheering and applause]

381
00:23:42,520 --> 00:23:44,480
Hallelujah! Whoo!

382
00:23:47,880 --> 00:23:49,560
Do you renounce all sin

383
00:23:49,640 --> 00:23:52,880
and accept Jesus Christ
as your Lord and Savior?

384
00:23:54,240 --> 00:23:55,080
I do.

385
00:23:56,680 --> 00:23:57,800
[applause]

386
00:23:59,160 --> 00:24:02,040
[pastor] Would you like to share anything
with your community?

387
00:24:02,640 --> 00:24:05,720
[Adedayo] I've done many things in my life
that I am ashamed of.

388
00:24:08,120 --> 00:24:09,720
Things that have made me unclean.

389
00:24:09,800 --> 00:24:12,320
But today, I turn my back on sin

390
00:24:12,400 --> 00:24:16,440
and thank God for his mercy
that I can be reborn and made pure.

391
00:24:16,520 --> 00:24:17,720
[pastor] Praise God.

392
00:24:17,800 --> 00:24:19,840
-[woman] Hallelujah!
-[applause]

393
00:24:21,520 --> 00:24:25,000
It is my honor to baptize you

394
00:24:25,080 --> 00:24:29,800
in the name of the Father,
the Son, and the Holy Spirit.

395
00:24:33,160 --> 00:24:35,160
[emotional music playing]

396
00:24:35,240 --> 00:24:37,480
[no sound]

397
00:24:44,400 --> 00:24:45,600
[applause]

398
00:24:52,480 --> 00:24:54,560
Eric, it's your turn.

399
00:24:55,080 --> 00:24:57,080
Are you ready to take this next step?

400
00:24:57,160 --> 00:24:59,360
Do you renounce all sin

401
00:24:59,440 --> 00:25:02,600
and accept Jesus Christ
as your Lord and Savior?

402
00:25:19,440 --> 00:25:20,520
Um…

403
00:25:21,400 --> 00:25:24,120
I have something that I need to say.

404
00:25:24,200 --> 00:25:27,120
Hallelujah. Speak your truth, Eric.

405
00:25:27,200 --> 00:25:28,920
[indistinct chatter]

406
00:25:29,640 --> 00:25:30,680
[chuckles]

407
00:25:32,280 --> 00:25:36,200
I don't know how you're all
gonna feel about my truth. [chuckles]

408
00:25:37,240 --> 00:25:38,760
[inhales deeply]

409
00:25:40,960 --> 00:25:43,600
I thought God
wanted me to be baptized today.

410
00:25:44,520 --> 00:25:46,360
And I wanted to make God happy.

411
00:25:47,280 --> 00:25:49,120
I wanted to make you all happy,

412
00:25:50,320 --> 00:25:51,920
especially my family.

413
00:25:53,120 --> 00:25:55,080
But I can't stay silent any longer.

414
00:25:56,080 --> 00:25:57,160
I have to tell my truth.

415
00:25:57,240 --> 00:26:01,280
Otherwise, I will be half a person,
and I can't live like that.

416
00:26:03,360 --> 00:26:07,200
My name is Eric Effiong.

417
00:26:09,080 --> 00:26:10,400
And I'm a Christian.

418
00:26:12,920 --> 00:26:14,920
And a proud gay man.

419
00:26:15,000 --> 00:26:16,520
[churchgoers murmur]

420
00:26:16,600 --> 00:26:19,160
I know a lot of you feel
that what I've just said is sinful

421
00:26:19,240 --> 00:26:22,600
and that I need to pray for forgiveness,
but you're wrong.

422
00:26:23,600 --> 00:26:25,400
My heart is torn,

423
00:26:26,360 --> 00:26:29,960
because I'm in a position
where I have to either choose

424
00:26:30,040 --> 00:26:33,360
to hide my truth and live in pain

425
00:26:34,440 --> 00:26:36,520
or be honest and lose my community.

426
00:26:36,600 --> 00:26:40,560
I keep getting told
that I need to wait and be patient,

427
00:26:40,640 --> 00:26:43,200
but I'm tired of waiting.

428
00:26:45,120 --> 00:26:46,400
[inhales shakily]

429
00:26:47,400 --> 00:26:52,440
And I love myself too much
to not tell my truth.

430
00:26:53,200 --> 00:26:57,600
So, if you love me as I am,

431
00:26:57,680 --> 00:26:59,240
I will be baptized,

432
00:27:01,360 --> 00:27:02,560
but if you don't,

433
00:27:03,640 --> 00:27:04,880
then I must leave.

434
00:27:26,320 --> 00:27:29,240
I love you as you are, my son.

435
00:27:46,560 --> 00:27:48,560
[emotional music playing]

436
00:27:50,720 --> 00:27:51,800
I have my answer.

437
00:28:09,040 --> 00:28:09,920
[door slams]

438
00:28:15,400 --> 00:28:19,600
[Harriet] I know! A completely normal day,
and then she just walks in.

439
00:28:19,680 --> 00:28:21,760
Literally, the best day of my life.

440
00:28:23,040 --> 00:28:26,040
OMG, Lana. [chuckles]

441
00:28:26,120 --> 00:28:28,280
No, she's actually not scary at all,

442
00:28:29,280 --> 00:28:32,240
and her skin is so soft.

443
00:28:40,880 --> 00:28:41,880
[Roman scoffs]

444
00:28:41,960 --> 00:28:43,800
What if something bad has happened?

445
00:28:43,880 --> 00:28:45,720
Just say positive, Aish.

446
00:28:45,800 --> 00:28:48,240
I don't feel positive. I feel worried.

447
00:28:48,320 --> 00:28:50,880
Try and breathe, and remember
the power of manifestation.

448
00:28:50,960 --> 00:28:51,800
Abbi.

449
00:28:54,480 --> 00:28:56,360
I don't think I know that one yet, sorry.

450
00:28:56,440 --> 00:28:58,480
-I think she said fuck off.
-[Abbi] Why?

451
00:28:58,560 --> 00:29:01,560
Because I wanted
to express a normal emotion,

452
00:29:01,640 --> 00:29:02,960
and you never let us.

453
00:29:03,040 --> 00:29:08,080
You want us to be positive all the time,
and that's why we never tell you a thing.

454
00:29:08,600 --> 00:29:10,760
-Like what?
-I want to be a pescatarian.

455
00:29:10,840 --> 00:29:11,880
What about the oceans?

456
00:29:11,960 --> 00:29:14,440
See? I can't tell you anything.

457
00:29:14,520 --> 00:29:15,560
Okay, fine. What else?

458
00:29:15,640 --> 00:29:17,920
I like gossip. It's fun.

459
00:29:18,000 --> 00:29:19,600
And Roman hates yoga.

460
00:29:19,680 --> 00:29:20,800
What?

461
00:29:20,880 --> 00:29:25,840
I do hate yoga, and I'm really sad
that we don't have sex anymore.

462
00:29:25,920 --> 00:29:28,960
-[Aisha] You guys don't have sex anymore?
-Why are you ganging up on me?

463
00:29:29,040 --> 00:29:31,840
Uh, Roman, I think your intimacy issues
should be separate,

464
00:29:31,920 --> 00:29:34,120
and you can talk about that privately.

465
00:29:35,080 --> 00:29:36,080
Sorry, um,

466
00:29:37,760 --> 00:29:40,960
I… I actually think
it might all be connected.

467
00:29:42,600 --> 00:29:46,560
Abbi, why do you feel the need
to keep things positive all the time?

468
00:29:49,040 --> 00:29:53,240
Uh, thinking negative things
just makes me feel heavy. Um…

469
00:29:53,920 --> 00:29:56,640
Basically, everyone important in my life
has rejected me.

470
00:29:56,720 --> 00:29:59,360
That must be really difficult for you.

471
00:29:59,440 --> 00:30:02,800
I imagine there's a lot of emotions
that you're keeping at bay.

472
00:30:03,920 --> 00:30:08,280
If I think about how I feel,
then I just wanna scream.

473
00:30:08,360 --> 00:30:10,520
So I think it's better
if I keep things light.

474
00:30:10,600 --> 00:30:13,840
That makes sense. It feels like
you can't cope with anything else.

475
00:30:13,920 --> 00:30:18,200
Well, sometimes, that constant positivity
can become a little bit toxic.

476
00:30:18,280 --> 00:30:21,840
And if you're shutting down
those very natural negative reactions,

477
00:30:21,920 --> 00:30:24,200
it can hurt you
a little bit further down the line.

478
00:30:26,440 --> 00:30:28,560
I just get scared of saying
how I really feel

479
00:30:28,640 --> 00:30:30,800
in case you guys abandon me as well.

480
00:30:30,880 --> 00:30:33,280
We would never reject you, Abbi.

481
00:30:33,360 --> 00:30:35,000
You're part of us.

482
00:30:36,000 --> 00:30:40,320
Navigating conflict
and having these difficult conversations,

483
00:30:40,400 --> 00:30:43,040
that's the mark of
a true relationship with someone.

484
00:30:44,080 --> 00:30:47,720
Do you think you'd feel comfortable
sharing more of those negative thoughts?

485
00:30:53,120 --> 00:30:56,440
Aisha, the way you pick your fingernails
in class is disgusting.

486
00:30:56,520 --> 00:31:00,120
And sometimes, I don't wanna hear about
Mercury being in fucking retrograde.

487
00:31:01,000 --> 00:31:02,640
And, Roman, we don't have sex anymore

488
00:31:02,720 --> 00:31:06,240
because you make this loud moaning noise
when we kiss, and it's so irritating.

489
00:31:06,320 --> 00:31:07,240
It's all I think about.

490
00:31:07,320 --> 00:31:11,160
Your natural toothpaste isn't working
because your breath smells like garlic.

491
00:31:11,240 --> 00:31:12,280
You need fluoride.

492
00:31:12,360 --> 00:31:14,520
[chuckles] That actually felt really good.

493
00:31:16,200 --> 00:31:17,360
[Roman] Hang on.

494
00:31:19,960 --> 00:31:21,200
What noise do I make?

495
00:31:21,720 --> 00:31:24,520
[Harriet] Hey, Grace.
Did Lana tell you who I'm here with?

496
00:31:25,880 --> 00:31:28,880
Yeah, I think we might be best friends.
We're getting on really well.

497
00:31:29,480 --> 00:31:32,080
I know. Yeah, you can just feel it
when it's right, can't you?

498
00:31:32,160 --> 00:31:33,800
And it's definitely right.

499
00:31:33,880 --> 00:31:36,600
Yeah, I did. And I was
the only person who could help,

500
00:31:36,680 --> 00:31:38,840
so, like,
we're sitting together right now.

501
00:31:40,080 --> 00:31:43,360
Yeah, I thought that,
but no, she's really nice.

502
00:31:43,960 --> 00:31:44,960
We're getting on so well.

503
00:31:45,040 --> 00:31:48,560
Like, you know when you just
have chemistry with someone.

504
00:31:48,640 --> 00:31:50,720
[Ruby] Thank you.
Think I've found something.

505
00:31:51,800 --> 00:31:52,880
Call you back.

506
00:31:55,760 --> 00:31:56,800
No.

507
00:31:58,720 --> 00:32:01,240
Yep, it smells like burgers. That's it.

508
00:32:07,560 --> 00:32:08,760
Fine.

509
00:32:11,040 --> 00:32:12,200
Get in.

510
00:32:12,280 --> 00:32:14,440
One jump should do. Big one.

511
00:32:14,960 --> 00:32:16,880
-Okay.
-One, two, three.

512
00:32:17,480 --> 00:32:18,720
Yeah. Hop.

513
00:32:18,800 --> 00:32:21,800
-Ugh. It smells.
-It's a bin.

514
00:32:21,880 --> 00:32:23,520
-One, two, three.
-Shut up!

515
00:32:26,240 --> 00:32:27,560
[grunts]

516
00:32:27,640 --> 00:32:29,000
Drop. Just drop.

517
00:32:31,760 --> 00:32:33,360
-Okay.
-Hey, can we, um…

518
00:32:34,000 --> 00:32:35,200
[Otis groans]

519
00:32:35,280 --> 00:32:36,640
Jesus Christ.

520
00:32:36,720 --> 00:32:39,720
Look, I don't know if
you saw the video or not, but I, um…

521
00:32:39,800 --> 00:32:40,640
[Otis] Okay, no way.

522
00:32:40,720 --> 00:32:42,800
I did really mean it, and…

523
00:32:44,000 --> 00:32:46,000
But I also should have
just said it to your face.

524
00:32:46,080 --> 00:32:47,560
You deserve a proper apology.

525
00:32:47,640 --> 00:32:50,880
I just didn't really know
if you'd actually wanna hear it

526
00:32:50,960 --> 00:32:52,480
because of how far I dug myself in,

527
00:32:52,560 --> 00:32:55,400
but you know,
what I did to you was really horrible.

528
00:32:55,480 --> 00:32:56,440
[Otis grunts]

529
00:32:56,520 --> 00:32:57,920
[groans]

530
00:32:58,000 --> 00:32:59,240
For what it's worth,

531
00:33:00,520 --> 00:33:04,280
I didn't really like myself
for doing that. I still don't.

532
00:33:04,960 --> 00:33:05,840
Um…

533
00:33:07,360 --> 00:33:08,880
And I am really sorry.

534
00:33:10,280 --> 00:33:11,920
[Otis] No. No. No.

535
00:33:12,000 --> 00:33:12,960
Thank you.

536
00:33:14,200 --> 00:33:16,600
I needed to hear that, so…

537
00:33:17,200 --> 00:33:19,480
[Otis gags]

538
00:33:19,560 --> 00:33:21,000
I got it. I got it.

539
00:33:21,080 --> 00:33:23,000
[upbeat music playing]

540
00:33:23,080 --> 00:33:24,360
Yes.

541
00:33:24,440 --> 00:33:26,200
[Ruby] Let's open it. Open it.

542
00:33:30,480 --> 00:33:32,040
Why have they dumped their stuff?

543
00:33:34,160 --> 00:33:35,960
I think we need to call the police.

544
00:33:36,040 --> 00:33:37,120
[gags]

545
00:33:38,560 --> 00:33:41,360
[woman over PA] This is
a customer announcement for Gina.

546
00:33:41,440 --> 00:33:43,320
Gina, your mum is waiting for you.

547
00:33:43,400 --> 00:33:44,280
[phone chimes]

548
00:33:44,360 --> 00:33:47,360
[woman over PA] Gina, please come
to reception. Thank you.

549
00:33:47,440 --> 00:33:48,280
[phone chimes]

550
00:33:48,360 --> 00:33:49,720
Are you all right, Viv?

551
00:33:51,200 --> 00:33:52,400
[phone chimes]

552
00:33:52,960 --> 00:33:55,560
-[Isaac] He seems quite persistent.
-[phone chimes]

553
00:33:55,640 --> 00:33:56,480
Um…

554
00:33:57,920 --> 00:33:59,320
[phone chimes]

555
00:33:59,400 --> 00:34:02,840
-You know? Maybe I should just text him.
-Do not text him, Viv.

556
00:34:03,440 --> 00:34:05,760
[chuckles] I know,
but he can be really sweet.

557
00:34:05,840 --> 00:34:07,520
You just haven't seen that side of him.

558
00:34:07,600 --> 00:34:10,320
And, yes, he gets jealous,
but he has low self-esteem.

559
00:34:10,400 --> 00:34:11,720
It's not his fault.

560
00:34:11,800 --> 00:34:13,560
-And it's not your fault.
-No.

561
00:34:14,480 --> 00:34:15,800
How do you feel with him?

562
00:34:16,760 --> 00:34:19,440
Sometimes I feel happy,

563
00:34:20,160 --> 00:34:23,360
and then sometimes he makes me feel
like I've done something wrong.

564
00:34:23,440 --> 00:34:24,680
It's really confusing.

565
00:34:24,760 --> 00:34:26,720
I don't know
when he's gonna get upset next.

566
00:34:26,800 --> 00:34:27,840
[Aimee] Viv.

567
00:34:28,360 --> 00:34:32,840
Viv, I've been reading a lot of stuff
about abuse for my art,

568
00:34:33,640 --> 00:34:36,520
and it does sound like
he could maybe be emotionally coercive.

569
00:34:36,600 --> 00:34:39,560
He's so controlling, Viv.

570
00:34:42,160 --> 00:34:44,960
I just feel confused.

571
00:34:45,600 --> 00:34:48,600
Love should make you feel safe.
It should make you feel braver

572
00:34:48,680 --> 00:34:51,360
because you can be totally yourself
around that person.

573
00:34:51,440 --> 00:34:54,400
It shouldn't be confusing,
and it shouldn't be scary.

574
00:34:58,320 --> 00:34:59,240
[sighs]

575
00:35:01,520 --> 00:35:03,240
Shit, I think I know where Cal is.

576
00:35:06,200 --> 00:35:07,800
-I'll text you, okay?
-Okay.

577
00:35:08,920 --> 00:35:10,240
-[Jackson] All right.
-Thank you.

578
00:35:11,040 --> 00:35:13,080
[birds chirping]

579
00:35:21,240 --> 00:35:22,480
[sighs]

580
00:35:37,840 --> 00:35:38,840
[phone chimes]

581
00:35:39,720 --> 00:35:40,600
Oh my gosh.

582
00:35:40,680 --> 00:35:42,240
[footsteps approaching]

583
00:35:44,240 --> 00:35:45,080
Oi!

584
00:35:45,160 --> 00:35:47,400
[suspenseful music playing]

585
00:35:48,160 --> 00:35:50,360
[Eric] Um, excuse me!

586
00:35:51,920 --> 00:35:57,480
Excuse me! You've got my ph--
Excuse me! Give me my phone!

587
00:35:58,280 --> 00:35:59,200
Oi.

588
00:36:07,680 --> 00:36:08,760
I know you.

589
00:36:10,040 --> 00:36:11,080
No!

590
00:36:18,920 --> 00:36:22,120
Look, I can't… I couldn't get baptized.

591
00:36:23,680 --> 00:36:28,400
Okay, I can't be something that I'm not!

592
00:36:34,120 --> 00:36:35,280
[Eric gasps]

593
00:36:44,440 --> 00:36:45,480
[sighs]

594
00:36:50,440 --> 00:36:51,720
What do you want from me?

595
00:36:52,520 --> 00:36:53,560
[chuckles]

596
00:36:54,560 --> 00:36:55,800
Why are you laughing?

597
00:36:56,960 --> 00:37:00,080
Because you've done
exactly what I wanted you to do.

598
00:37:03,720 --> 00:37:08,160
Today was the start
of a long and hard road.

599
00:37:09,200 --> 00:37:12,400
I will be with you every step of the way.

600
00:37:12,480 --> 00:37:14,480
[gentle music playing]

601
00:37:17,000 --> 00:37:20,480
You will change hearts and minds

602
00:37:20,560 --> 00:37:23,800
and let everyone know
that I love them for who they are.

603
00:37:25,760 --> 00:37:27,400
This will be your calling.

604
00:37:28,560 --> 00:37:30,400
It will be your life's work.

605
00:37:31,680 --> 00:37:32,840
I don't think so.

606
00:37:39,320 --> 00:37:41,240
I made you this bright

607
00:37:41,840 --> 00:37:45,640
so that others would see in the darkness.

608
00:37:47,560 --> 00:37:49,560
[emotional music playing]

609
00:37:54,800 --> 00:37:56,800
[weeping]

610
00:38:02,160 --> 00:38:03,440
What do I do now?

611
00:38:17,400 --> 00:38:19,520
Oh, no more poo, please. I beg.

612
00:38:20,280 --> 00:38:22,280
[caws]

613
00:38:37,360 --> 00:38:38,320
Cal.

614
00:38:45,280 --> 00:38:46,200
Cal?

615
00:38:56,960 --> 00:38:57,840
Cal.

616
00:39:04,720 --> 00:39:05,920
Uh,

617
00:39:06,000 --> 00:39:06,920
I think…

618
00:39:08,120 --> 00:39:10,200
I think people are looking for you.

619
00:39:13,680 --> 00:39:15,120
I've been here for a while.

620
00:39:16,920 --> 00:39:19,320
I don't really know what happened.

621
00:39:25,160 --> 00:39:27,120
Then I got scared, and then…

622
00:39:30,720 --> 00:39:32,040
I couldn't go home.

623
00:39:35,160 --> 00:39:38,240
If you wanna talk about it, I'm here.

624
00:39:39,480 --> 00:39:43,480
But also,
if you just wanna sit in silence…

625
00:39:45,960 --> 00:39:47,400
then we can do that too.

626
00:39:49,760 --> 00:39:50,840
It feels like I'm…

627
00:39:53,320 --> 00:39:54,200
drowning.

628
00:39:57,960 --> 00:40:02,480
I can't wait any longer,
and I wish I could make it stop because…

629
00:40:04,840 --> 00:40:06,160
that's never gonna change.

630
00:40:07,640 --> 00:40:08,800
It's gonna be okay.

631
00:40:11,240 --> 00:40:13,520
I don't think the world
wants people like me in it.

632
00:40:14,600 --> 00:40:16,200
[footsteps approaching]

633
00:40:16,280 --> 00:40:17,120
[Jackson] Cal?

634
00:40:17,720 --> 00:40:20,560
Cal. Oh, you're okay. Thank God.

635
00:40:20,640 --> 00:40:22,560
-There's, like, a search party.
-Jackson. Jackson.

636
00:40:22,640 --> 00:40:24,200
-Everyone was so worried.
-Jackson.

637
00:40:26,400 --> 00:40:28,200
Are people angry that I worried them?

638
00:40:30,200 --> 00:40:31,560
No, no one's angry.

639
00:40:33,480 --> 00:40:34,800
They're gonna be happy

640
00:40:36,440 --> 00:40:37,520
that you're safe.

641
00:40:43,000 --> 00:40:48,600
Cal, I had no idea that you were having
such a difficult time.

642
00:40:53,680 --> 00:40:56,680
I'm so sorry that I let you down.

643
00:40:58,360 --> 00:41:00,160
We should've all done more

644
00:41:01,480 --> 00:41:04,720
to show you just how loved you are.

645
00:41:04,800 --> 00:41:06,720
Things have to change, Cal,

646
00:41:06,800 --> 00:41:09,120
because people like us
aren't going anywhere.

647
00:41:09,200 --> 00:41:10,160
[sniffles]

648
00:41:10,880 --> 00:41:15,440
I know that the world can be harsh,
but you're not alone.

649
00:41:16,520 --> 00:41:18,040
We need you here with us.

650
00:41:19,880 --> 00:41:21,240
Shall we take you home?

651
00:41:22,960 --> 00:41:24,080
-Yeah.
-Yeah?

652
00:41:25,800 --> 00:41:27,800
[uplifting music playing]

653
00:41:49,000 --> 00:41:51,120
[electronic voice]
Do you want to hear my song?

654
00:41:52,480 --> 00:41:54,480
I will play a song for you now.

655
00:41:54,560 --> 00:41:56,160
[circus music playing]

656
00:41:58,600 --> 00:41:59,440
[phone chimes]

657
00:42:01,320 --> 00:42:03,600
Oh my God. Cal's been found. They're safe.

658
00:42:03,680 --> 00:42:04,640
[gasps]

659
00:42:04,720 --> 00:42:05,840
[Abbi] Oh my God.

660
00:42:05,920 --> 00:42:06,840
[cheering and applause]

661
00:42:06,920 --> 00:42:08,800
They found Cal. [cries]

662
00:42:08,880 --> 00:42:10,600
-[Abbi] Oh my God. Thank you.
-Oh my gosh.

663
00:42:10,680 --> 00:42:12,000
[Abbi] Eric found Cal!

664
00:42:12,080 --> 00:42:12,920
[sighs]

665
00:42:16,280 --> 00:42:18,280
-[Nicky] Thank you, Abbi.
-[Abbi] You guys!

666
00:42:22,320 --> 00:42:25,360
[Aimee] I want to explain
about this morning.

667
00:42:26,280 --> 00:42:30,080
I've still got some stuff with intimacy

668
00:42:31,200 --> 00:42:32,360
since the assault,

669
00:42:32,440 --> 00:42:36,800
and I guess I was scared to tell you
'cause I thought it might put you off.

670
00:42:37,320 --> 00:42:41,080
Aimee, you could never put me off.
I'm really glad that you told me.

671
00:42:42,040 --> 00:42:43,560
[woman] There you go.

672
00:42:43,640 --> 00:42:44,480
Thank you.

673
00:42:48,240 --> 00:42:49,840
There's something I have to do.

674
00:42:58,160 --> 00:42:59,680
-Thank you.
-Bye!

675
00:43:04,880 --> 00:43:07,080
-[phone ringing]
-No one's gonna feel it, bro.

676
00:43:07,160 --> 00:43:09,400
-Sorry, I should take this.
-Yeah, do your thing.

677
00:43:09,920 --> 00:43:10,920
Hello.

678
00:43:11,560 --> 00:43:13,000
[woman] Maeve Wiley?

679
00:43:13,080 --> 00:43:17,840
This is Caitlin Reed from Goodhart Books.
I read your piece, Southchester.

680
00:43:17,920 --> 00:43:19,480
You… [clears throat]

681
00:43:19,560 --> 00:43:21,960
How… Sorry. How did you read my piece?

682
00:43:22,040 --> 00:43:24,080
[woman] Ellen Rasmussen gave it to me.

683
00:43:24,160 --> 00:43:27,040
I've been speaking to her
as part of the Wallace internship.

684
00:43:27,120 --> 00:43:30,160
Anyway, it's a very evocative piece.

685
00:43:30,240 --> 00:43:32,320
I'd really like to read some more
if you have it.

686
00:43:33,960 --> 00:43:37,640
Yeah, sure. I can send
some more over to you. Definitely.

687
00:43:37,720 --> 00:43:40,480
[woman] That would be fantastic.
We'll be in touch.

688
00:43:40,560 --> 00:43:42,320
Okay. Thanks.

689
00:43:45,680 --> 00:43:48,040
[hopeful music playing]

690
00:43:48,760 --> 00:43:50,360
Very good. Well done.

691
00:43:50,440 --> 00:43:52,240
-[girl] Thank you.
-[Adam] Great poise, Liza.

692
00:43:52,320 --> 00:43:54,640
-Keep it up, Sophie. Good job.
-[girl] Yay!

693
00:43:58,600 --> 00:44:00,800
[Western music playing]

694
00:44:00,880 --> 00:44:02,200
Come on, Michael, we're trotting.

695
00:44:02,280 --> 00:44:04,360
Uh, no, no. I'm okay walking. Thank you.

696
00:44:04,440 --> 00:44:07,280
[Adam] Come on, Michael.
We're trotting now, mate. Giddyap.

697
00:44:07,360 --> 00:44:08,800
[Michael] Whoa! Whoa!

698
00:44:08,880 --> 00:44:10,640
[laughs] Ah!

699
00:44:10,720 --> 00:44:12,920
-Am I doing it?
-[Jem] You are. You're doing great!

700
00:44:13,000 --> 00:44:15,400
[Michael] Ah! I'm bouncing now. Ooh!

701
00:44:15,480 --> 00:44:18,920
Ow! Ah. Ah. How am I doing? Ah!

702
00:44:19,000 --> 00:44:19,840
How do I stop?

703
00:44:21,120 --> 00:44:22,360
Are your legs all right?

704
00:44:22,440 --> 00:44:24,120
-Yeah, I'm fine.
-Yeah?

705
00:44:24,200 --> 00:44:25,120
Okay.

706
00:44:27,720 --> 00:44:30,640
-Um, I'll meet you in the car.
-[Michael] Oh, okay.

707
00:44:31,240 --> 00:44:33,360
-Oh, thank you.
-Oh, thanks. Bye.

708
00:44:33,440 --> 00:44:34,440
[Michael] Yup.

709
00:44:35,680 --> 00:44:36,680
Oh Christ.

710
00:44:37,240 --> 00:44:38,200
Well done.

711
00:44:38,840 --> 00:44:39,800
Thanks.

712
00:44:42,600 --> 00:44:44,960
I wasn't completely honest with you
the other day.

713
00:44:46,600 --> 00:44:47,840
My ex is called Eric.

714
00:44:49,760 --> 00:44:53,600
I'm attracted to men and women.
It's not a phase. That's just who I am.

715
00:44:55,040 --> 00:44:57,760
And I haven't always liked that
about myself, but I want to.

716
00:44:58,360 --> 00:45:02,200
And, anyway, I just wanted you to know.

717
00:45:09,960 --> 00:45:11,400
Do you wanna go on a date?

718
00:45:11,480 --> 00:45:13,480
[curious music playing]

719
00:45:14,840 --> 00:45:15,720
Yeah.

720
00:45:17,880 --> 00:45:18,920
I'd like that.

721
00:45:26,800 --> 00:45:28,840
We've got 90 seconds, Tilly.

722
00:45:28,920 --> 00:45:30,360
It's gonna be great.

723
00:45:30,440 --> 00:45:31,920
Don't forget to smile.

724
00:45:35,160 --> 00:45:36,200
Stop.

725
00:45:36,280 --> 00:45:38,800
Oh, Jean. We haven't actually started, so…

726
00:45:38,880 --> 00:45:41,520
Right. Um, I made a mistake.

727
00:45:41,600 --> 00:45:44,880
I don't want to quit.
I want to keep doing the show.

728
00:45:44,960 --> 00:45:47,120
But if I am gonna do it,
I have to do it my way.

729
00:45:47,720 --> 00:45:51,680
No cohosts, no making it spicy
for spicy's sake.

730
00:45:51,760 --> 00:45:56,000
Just proper in-depth therapy sessions
with listeners and me.

731
00:45:56,080 --> 00:46:00,320
That's what I'm good at. I think it could
be great if you give me another chance.

732
00:46:00,400 --> 00:46:03,240
Um… what's going on?

733
00:46:03,320 --> 00:46:06,480
Yes, good. Yep. Jean. Jean. Jean.

734
00:46:06,560 --> 00:46:10,280
This is Tilly. Tilly, this is Jean.

735
00:46:10,360 --> 00:46:12,160
Tilly's filling in your show.

736
00:46:12,240 --> 00:46:14,960
Tilly's show is about
antiquing and true crime.

737
00:46:15,040 --> 00:46:17,520
It's fun. Tilly, not today. I'm sorry.

738
00:46:17,600 --> 00:46:21,400
We're gonna rearrange your time slot.
So off you pop. Another time.

739
00:46:21,480 --> 00:46:22,480
You're great.

740
00:46:23,840 --> 00:46:25,960
Bright future. Good luck. Jean.

741
00:46:26,640 --> 00:46:27,600
Oh, sure.

742
00:46:27,680 --> 00:46:31,760
On that, I want you to let me
bring in my baby anytime I need to,

743
00:46:31,840 --> 00:46:36,080
and I need a private area
to be able to pump milk.

744
00:46:36,160 --> 00:46:38,040
Sure you do. We'll talk about that later.

745
00:46:38,120 --> 00:46:39,080
Okay.

746
00:46:39,960 --> 00:46:40,960
Right.

747
00:46:46,960 --> 00:46:50,080
-[swanky music playing]
-This is Dr. Jean Milburn,

748
00:46:50,160 --> 00:46:53,120
and you are listening to Sexology.

749
00:46:53,200 --> 00:46:55,640
Please call in. I am here.

750
00:46:57,200 --> 00:46:59,960
-[Sofia] Every time. Every time.
-[Roz gasps]

751
00:47:00,040 --> 00:47:01,360
-Oh, yeah.
-Psych.

752
00:47:01,440 --> 00:47:03,880
That's how you're gonna
do me today? All right.

753
00:47:03,960 --> 00:47:05,560
-Hey.
-I won't forget.

754
00:47:06,760 --> 00:47:08,000
I know about Jerome.

755
00:47:10,240 --> 00:47:12,360
I found this letter.

756
00:47:12,880 --> 00:47:15,800
So he's my biological father, isn't he?
I went to see him.

757
00:47:17,040 --> 00:47:18,200
Told him who I was.

758
00:47:18,960 --> 00:47:20,800
And he asked me to leave.

759
00:47:20,880 --> 00:47:24,680
I just want to know everything,
and I want to know it now.

760
00:47:39,080 --> 00:47:41,000
[emotional music playing]

761
00:47:41,080 --> 00:47:42,160
[Jackson] What are these?

762
00:47:50,920 --> 00:47:52,560
[Roz] Jackson, take a seat.

763
00:47:56,280 --> 00:47:58,080
Before I met your mum,

764
00:47:58,160 --> 00:48:00,640
I had an affair with a married man.

765
00:48:01,240 --> 00:48:04,760
It was a mistake, but I was confused.

766
00:48:06,480 --> 00:48:08,680
And then I fell pregnant with you.

767
00:48:10,560 --> 00:48:13,720
It was unexpected and stressful,

768
00:48:13,800 --> 00:48:17,160
but I very quickly realized
I was so happy.

769
00:48:18,400 --> 00:48:21,680
The thing is, Jerome already had a family.

770
00:48:22,320 --> 00:48:24,680
I sent him updates and photos.

771
00:48:24,760 --> 00:48:27,440
I thought if he saw
how incredible you are,

772
00:48:27,520 --> 00:48:29,200
he might change his mind.

773
00:48:30,000 --> 00:48:33,080
But he just sent them back unopened.

774
00:48:35,400 --> 00:48:36,840
And then I met your mum.

775
00:48:39,560 --> 00:48:41,040
And everything changed.

776
00:48:45,280 --> 00:48:48,040
We wanted to raise you together.

777
00:48:50,160 --> 00:48:51,600
To be a family.

778
00:48:53,280 --> 00:48:59,000
We didn't want you to, in any way,
feel like you were unloved.

779
00:49:04,720 --> 00:49:06,600
[Jackson] What?

780
00:49:08,680 --> 00:49:09,680
I have to go.

781
00:49:10,840 --> 00:49:13,080
-I have to go.
-What?

782
00:49:13,160 --> 00:49:16,960
-[Jackson] I can't believe you lied to me.
-Jackson, we were trying to protect you.

783
00:49:27,800 --> 00:49:30,400
-[Abbi] Hey, Savior!
-Hey.

784
00:49:30,480 --> 00:49:32,960
Look who it is. It's the savior.

785
00:49:33,040 --> 00:49:36,240
What a hero. You found Cal.

786
00:49:36,320 --> 00:49:37,840
Uh…

787
00:49:39,240 --> 00:49:41,000
Guys, I've got some bad news.

788
00:49:42,800 --> 00:49:46,480
The church isn't going to accept
any of the money

789
00:49:46,560 --> 00:49:49,280
that we raise tonight at the fundraiser.

790
00:49:49,360 --> 00:49:51,000
Oh, I can't believe it.

791
00:49:51,080 --> 00:49:52,440
-[Roman] I can.
-[Otis] Oh, fuck!

792
00:49:52,520 --> 00:49:53,720
[items clatter]

793
00:49:55,680 --> 00:49:58,240
Sorry. Sorry. I'm… I'm good.

794
00:49:58,320 --> 00:49:59,760
Oh gosh.

795
00:49:59,840 --> 00:50:01,520
[sighs] I'll see you guys in there.

796
00:50:01,600 --> 00:50:04,160
[pensive music playing]

797
00:50:10,480 --> 00:50:12,200
[Abbi] What are we
gonna fundraise for now?

798
00:50:12,280 --> 00:50:14,680
[Roman] Well, there's this charity
for homeless guinea pigs.

799
00:50:14,760 --> 00:50:16,760
[Aisha] Oh, I love guinea pigs.

800
00:50:17,680 --> 00:50:19,160
-Hey.
-Hey.

801
00:50:20,800 --> 00:50:25,240
I was gonna call you earlier,
but I was being all stubborn.

802
00:50:27,040 --> 00:50:30,320
-I wanted to call you as well.
-[Otis] Been thinking about what you said.

803
00:50:30,400 --> 00:50:35,440
And I think I do feel uncomfortable
about some of our differences,

804
00:50:35,520 --> 00:50:37,400
and I've never known how to talk about it

805
00:50:37,480 --> 00:50:40,560
because I'm scared
that I'm gonna get it wrong

806
00:50:41,200 --> 00:50:42,560
or I'm gonna upset you.

807
00:50:43,920 --> 00:50:45,440
I shouldn't be afraid of that.

808
00:50:45,960 --> 00:50:49,240
Shouldn't be afraid of those conversations
because you're my best friend.

809
00:50:49,320 --> 00:50:51,520
[gentle music playing]

810
00:50:52,120 --> 00:50:54,280
And I feel like I've lost a lot this year,

811
00:50:56,000 --> 00:50:57,800
and I couldn't survive if I lost you.

812
00:51:07,640 --> 00:51:09,640
You're not gonna get rid of me.

813
00:51:14,080 --> 00:51:16,240
Look, we're getting ready
for the fundraiser here.

814
00:51:16,320 --> 00:51:17,400
Mm-hmm.

815
00:51:17,480 --> 00:51:19,080
Do you care to join?

816
00:51:19,160 --> 00:51:21,800
-Would I like to join?
-Would you like to join?

817
00:51:21,880 --> 00:51:23,880
-Like to join?
-[Otis] Am I getting a little invite?

818
00:51:23,960 --> 00:51:26,280
[Eric] You're getting
a little invite into The Coven.

819
00:51:27,040 --> 00:51:29,840
I don't really know about
the whole hat and jacket.

820
00:51:29,920 --> 00:51:32,080
Ah, absolutely not.
Take that off right now.

821
00:51:32,160 --> 00:51:34,480
-Okay. Something else.
-It's just not very you.

822
00:51:34,560 --> 00:51:36,760
-No, it's not.
-You can do better.

823
00:51:36,840 --> 00:51:38,000
You can do well better.

824
00:51:38,080 --> 00:51:41,160
-[scoffs] I hate this song.
-Yeah, same. Can you change it, babe?

825
00:51:45,080 --> 00:51:47,520
[Jean] There are treatment options
for a tight foreskin.

826
00:51:47,600 --> 00:51:49,840
Ah! Oh my God. It's your mum!

827
00:51:49,920 --> 00:51:52,120
Oh my God. I love her. Let's listen.

828
00:51:53,160 --> 00:51:55,760
[Eric] Maybe we raise money
for people with tight foreskins?

829
00:51:55,840 --> 00:51:58,200
[Jean] …talcum powder. Thank you, Adrian.

830
00:51:58,280 --> 00:52:00,480
Keep those calls coming.

831
00:52:00,560 --> 00:52:03,680
And remember,
there are no topics that are off-limits.

832
00:52:03,760 --> 00:52:08,440
Our next caller is Joanna.

833
00:52:09,880 --> 00:52:11,240
Hello, Joanna.

834
00:52:11,960 --> 00:52:13,720
What's on your mind tonight?

835
00:52:14,480 --> 00:52:15,520
[Joanna] I, um…

836
00:52:16,400 --> 00:52:21,880
Something, um, happened to me
when I was, um, 12.

837
00:52:21,960 --> 00:52:23,520
There was a man.

838
00:52:23,600 --> 00:52:26,680
He was… he was a boyfriend of my mum's,

839
00:52:26,760 --> 00:52:30,000
and he… touched me.

840
00:52:32,200 --> 00:52:33,320
I mean, he…

841
00:52:35,920 --> 00:52:37,880
abused me, and, uh,

842
00:52:38,560 --> 00:52:40,200
I don't think I'm okay.

843
00:52:41,080 --> 00:52:45,080
I am never happy or… or secure,

844
00:52:45,160 --> 00:52:50,000
and I think I need to get
some help with that, but I'm scared.

845
00:52:51,080 --> 00:52:53,320
Can you tell me what you're scared of?

846
00:52:53,840 --> 00:52:57,920
The thing is, I've, um… I've never liked
to stay in the same place for too long.

847
00:52:58,000 --> 00:52:59,120
I, um…

848
00:52:59,800 --> 00:53:02,200
I'm scared that if I stop moving

849
00:53:02,280 --> 00:53:06,600
and I start properly talking
about what happened,

850
00:53:06,680 --> 00:53:08,640
then it might all catch up on me,

851
00:53:08,720 --> 00:53:12,040
and I won't be able
to pretend that I'm okay anymore.

852
00:53:14,160 --> 00:53:16,520
[Jean] Thank you for sharing that, Joanna.

853
00:53:19,720 --> 00:53:24,120
What you have experienced
is truly soul-crushing…

854
00:53:27,280 --> 00:53:31,480
and deciding that you no longer want
to bury these things is…

855
00:53:32,000 --> 00:53:35,400
is very brave and powerful.

856
00:53:37,160 --> 00:53:39,600
But you're right. It is scary.

857
00:53:40,240 --> 00:53:44,200
Now, I don't usually share things from

858
00:53:44,280 --> 00:53:46,920
my own life, but

859
00:53:48,080 --> 00:53:49,640
I just had a baby,

860
00:53:50,240 --> 00:53:53,080
and I've been diagnosed

861
00:53:53,160 --> 00:53:56,040
with postnatal depression.

862
00:53:56,840 --> 00:54:01,320
Now, I didn't even realize
that anything was wrong.

863
00:54:01,840 --> 00:54:04,960
I didn't want to accept
that anything was wrong.

864
00:54:08,800 --> 00:54:09,680
But

865
00:54:10,880 --> 00:54:13,280
just saying it out loud…

866
00:54:15,920 --> 00:54:18,400
is really the first step to getting help.

867
00:54:19,920 --> 00:54:24,240
It sounds to me that
you're ready to do this work on yourself,

868
00:54:24,760 --> 00:54:27,120
but I would urge you

869
00:54:27,680 --> 00:54:32,640
to lean on your friends and family
during this time, Joanna.

870
00:54:32,720 --> 00:54:35,920
There's no reason
for you to deal with this alone.

871
00:54:37,120 --> 00:54:38,960
-Sexy.
-Thanks, babes.

872
00:54:41,000 --> 00:54:42,480
She's ready, girls.

873
00:54:42,560 --> 00:54:45,080
She's ready!

874
00:54:48,520 --> 00:54:50,800
[bus brakes squeaking]

875
00:54:54,000 --> 00:54:55,920
["Seabird" playing]

876
00:55:10,160 --> 00:55:13,920
♪ There's a road I know I must go… ♪

877
00:55:15,520 --> 00:55:16,480
[camera clicks]

878
00:55:17,000 --> 00:55:21,640
♪ Even though I tell myself
That road is closed… ♪

879
00:55:21,720 --> 00:55:23,280
[camera clicking]

880
00:55:24,800 --> 00:55:27,200
♪ Listen, lonely seabird ♪

881
00:55:27,280 --> 00:55:30,920
♪ You've been away from land too long ♪

882
00:55:33,080 --> 00:55:35,160
♪ Aw, too long ♪

883
00:55:38,920 --> 00:55:43,000
♪ I don't listen to the news no more ♪

884
00:55:45,760 --> 00:55:47,720
♪ Like a lonely seabird ♪

885
00:55:48,280 --> 00:55:52,200
♪ You've been away from land too long… ♪

886
00:55:52,280 --> 00:55:53,400
[laughs]

887
00:55:53,480 --> 00:55:56,200
-♪ Oh no, too long… ♪
-Whoo!

888
00:55:56,280 --> 00:55:57,280
Whoo!

889
00:55:57,360 --> 00:55:58,640
♪ Little seabird ♪

890
00:55:59,160 --> 00:56:01,520
♪ Seabird, seabird ♪

891
00:56:01,600 --> 00:56:03,200
♪ Fly home ♪

892
00:56:04,440 --> 00:56:05,760
♪ Seabird ♪

893
00:56:05,840 --> 00:56:07,160
[song fades]

894
00:56:07,240 --> 00:56:09,520
Hey, Molloy wants to see you.

895
00:56:10,320 --> 00:56:11,160
I…

896
00:56:12,120 --> 00:56:13,160
Oh, okay.

897
00:56:17,120 --> 00:56:21,440
Oh, um, Caitlin Reed called me.
Thanks for sending her my writing.

898
00:56:21,520 --> 00:56:22,800
[Ellen] It's a brilliant piece.

899
00:56:22,880 --> 00:56:25,960
It's annoying because she wasn't
that interested in what I'd written.

900
00:56:26,720 --> 00:56:29,360
But, you know, it's fine.
I don't think I want to write anymore.

901
00:56:29,440 --> 00:56:33,680
I think I want to set up a tech company,
or maybe I'll go into banking.

902
00:56:37,200 --> 00:56:39,840
Okay. Well, thank you.

903
00:56:40,680 --> 00:56:42,520
-I'll see you later.
-I'll see you later.

904
00:56:43,120 --> 00:56:44,040
[man] All right!

905
00:56:44,720 --> 00:56:45,720
Bro, we got this!

906
00:56:46,480 --> 00:56:47,880
Maeve, thanks for dropping in.

907
00:56:49,560 --> 00:56:50,840
It's good to have you back.

908
00:56:51,720 --> 00:56:52,760
Maeve.

909
00:56:53,560 --> 00:56:54,400
Come on.

910
00:56:59,000 --> 00:57:02,120
I was sorry to hear about your mother.

911
00:57:03,320 --> 00:57:04,200
Yeah, thanks.

912
00:57:05,240 --> 00:57:08,640
I also heard that there's been
some interest in Southchester.

913
00:57:09,600 --> 00:57:10,840
Congratulations.

914
00:57:11,400 --> 00:57:13,560
Yeah, I'm excited about it.

915
00:57:16,080 --> 00:57:20,160
I just wanted to say that I know I was
harsh with you the last time we spoke.

916
00:57:20,880 --> 00:57:22,960
You told me
I wasn't cut out to be a writer.

917
00:57:24,720 --> 00:57:27,520
I was just trying to push you
to be better.

918
00:57:28,440 --> 00:57:30,000
[Maeve] I don't think you were.

919
00:57:30,520 --> 00:57:34,040
And even if that is true,
your words really crushed me.

920
00:57:35,280 --> 00:57:38,120
And I almost didn't come back
because of you.

921
00:57:38,880 --> 00:57:41,560
And unlike most students on this campus,

922
00:57:41,640 --> 00:57:44,520
I haven't grown up
being told I'm brilliant or deserving.

923
00:57:45,400 --> 00:57:49,000
If I take a risk, and it doesn't work out,
I don't have a safety net to fall back on,

924
00:57:49,080 --> 00:57:53,480
and you're going to come across
other students like me, so

925
00:57:54,880 --> 00:57:57,120
I just want you to know
that, as a teacher,

926
00:57:57,200 --> 00:57:59,200
your words hold a lot of power.

927
00:58:04,080 --> 00:58:05,320
I went home and

928
00:58:06,880 --> 00:58:10,120
reminded myself of what I'm made of
and where I want to go.

929
00:58:12,120 --> 00:58:14,440
You don't get to be
the gatekeeper of my dreams.

930
00:58:17,160 --> 00:58:18,120
Okay.

931
00:58:19,280 --> 00:58:20,680
I can take that on board.

932
00:58:24,040 --> 00:58:25,320
[sighs]

933
00:58:27,240 --> 00:58:32,680
It's… it's just not easy sometimes
watching all of you at the beginning.

934
00:58:36,200 --> 00:58:37,120
Yeah.

935
00:58:40,440 --> 00:58:42,200
-I'll see you in class.
-[Molloy] Mm-hmm.

936
00:58:42,280 --> 00:58:44,120
[emotional music playing]

937
00:58:47,880 --> 00:58:50,240
[door opens, closes]

938
00:58:54,120 --> 00:58:55,160
[knock on door]

939
00:58:58,440 --> 00:59:01,200
I'm so glad you're okay.

940
00:59:07,440 --> 00:59:11,840
I came to ask if you'd be comfortable
with us raising money tonight

941
00:59:11,920 --> 00:59:12,920
for your top surgery.

942
00:59:14,960 --> 00:59:15,880
That's amazing.

943
00:59:17,960 --> 00:59:19,080
Thank you so much.

944
00:59:20,200 --> 00:59:21,600
Will you come with me?

945
00:59:23,960 --> 00:59:25,440
No. Uh…

946
00:59:26,000 --> 00:59:28,840
I'd love to, but I don't think
I'm ready to see everyone.

947
00:59:34,240 --> 00:59:36,400
[dance music playing]

948
00:59:38,400 --> 00:59:40,840
-[Aimee] Do you like auctions?
-I've never been to one before.

949
00:59:40,920 --> 00:59:42,040
-Have you not?
-No.

950
00:59:42,120 --> 00:59:45,480
Oh, last one I went to,
my mum won a year's supply of ham.

951
00:59:45,560 --> 00:59:46,400
Oh?

952
00:59:46,480 --> 00:59:48,560
Ugh, it was way too much ham.

953
00:59:48,640 --> 00:59:50,440
-Viv.
-[Viv] Oh, he's here again.

954
00:59:50,520 --> 00:59:52,240
-[Beau] Can we please talk?
-[sighs]

955
00:59:52,320 --> 00:59:56,800
Okay. Okay, um, Beau,
we've spoken about this already,

956
00:59:56,880 --> 01:00:00,120
but you don't seem to be listening,
so I'm gonna be really clear.

957
01:00:00,840 --> 01:00:03,040
I don't wanna talk to you.
I don't wanna see you.

958
01:00:03,640 --> 01:00:05,280
I don't wanna hear from you.

959
01:00:05,360 --> 01:00:08,800
I don't know what made you like this,
and it's probably something really sad,

960
01:00:08,880 --> 01:00:13,440
and I hope you seek out some therapy,
but if you keep on trying to contact me,

961
01:00:13,520 --> 01:00:14,960
I will report you.

962
01:00:16,560 --> 01:00:17,680
Do you hear me?

963
01:00:18,360 --> 01:00:19,280
Yeah.

964
01:00:22,920 --> 01:00:23,800
[sighs]

965
01:00:26,640 --> 01:00:28,680
Oh my God. [gasps]

966
01:00:31,320 --> 01:00:33,040
-You're amazing.
-You too.

967
01:00:34,080 --> 01:00:35,520
-[Aimee] Wow!
-[chuckles]

968
01:00:39,400 --> 01:00:40,640
How did it go?

969
01:00:40,720 --> 01:00:42,720
[Jackson] I've got a lot
to fill you in on.

970
01:00:42,800 --> 01:00:45,160
Turns out my mum was filthy!

971
01:00:46,240 --> 01:00:49,440
-Let's start the bidding at 50 pounds.
-[woman] Fifty-five!

972
01:00:49,520 --> 01:00:51,280
-[man] Sixty-five!
-[man 2] Seventy-five!

973
01:00:51,360 --> 01:00:54,080
[Isaac] Sold to Miss Winton for 75 pounds.

974
01:00:54,160 --> 01:00:56,760
Our next piece is called Melon

975
01:00:56,840 --> 01:01:00,440
by the wonderfully talented Aimee Gibbs.

976
01:01:00,520 --> 01:01:01,560
[cheering]

977
01:01:01,640 --> 01:01:04,920
[Isaac] Let's keep those bids coming.
We're raising money for Cal.

978
01:01:05,720 --> 01:01:08,000
Let's start the bidding at 50 pounds.

979
01:01:08,080 --> 01:01:09,120
Whoo!

980
01:01:09,200 --> 01:01:11,920
-Very nice. Fifty-five, anyone?
-Fifty-five.

981
01:01:12,000 --> 01:01:13,360
-Sixty!
-Sixty-five!

982
01:01:13,440 --> 01:01:15,840
-175!
-[crowd gasps]

983
01:01:15,920 --> 01:01:18,560
[Isaac] 175 pounds.

984
01:01:18,640 --> 01:01:19,800
Going,

985
01:01:21,240 --> 01:01:22,600
going…

986
01:01:23,840 --> 01:01:27,960
-Sold to Miss Masters for 175 pounds.
-[cheering]

987
01:01:28,040 --> 01:01:31,040
I've seen your photographic pieces,
and they're very good.

988
01:01:31,120 --> 01:01:33,280
Who knows how much
Melon will be worth in a few years.

989
01:01:33,360 --> 01:01:37,360
Moving on to our next item,
which is Miss Winton's hat collection.

990
01:01:37,440 --> 01:01:39,400
-[man] Fifty pounds!
-Fifty pounds at the back.

991
01:01:39,480 --> 01:01:43,080
Fifty-five. Come on! For Cal.

992
01:01:43,160 --> 01:01:44,560
[phone chimes]

993
01:01:44,640 --> 01:01:46,360
["That's a Bet" playing]

994
01:01:46,440 --> 01:01:47,320
♪ Bet ♪

995
01:01:47,840 --> 01:01:50,400
♪ But I'm gonna get you yet ♪

996
01:01:51,040 --> 01:01:52,720
♪ And that's a bet ♪

997
01:01:52,800 --> 01:01:53,680
♪ Bet ♪

998
01:01:57,720 --> 01:02:01,160
♪ You can see the look in my eyes ♪

999
01:02:02,600 --> 01:02:04,480
♪ 'Cause I'm digging you ♪

1000
01:02:05,360 --> 01:02:07,560
♪ Yes, I dig you… ♪

1001
01:02:08,800 --> 01:02:11,040
[girl] Oh, these look really nice.

1002
01:02:11,880 --> 01:02:15,120
Goddamn.
These cauliflower steaks are so delicious.

1003
01:02:15,200 --> 01:02:18,320
-Do you have any mango chutney?
-[Lakhani] Hello. Hello, hi.

1004
01:02:18,400 --> 01:02:19,880
I know a lot's happened today,

1005
01:02:19,960 --> 01:02:24,520
but it's time to announce the winner
of the student counselor elections.

1006
01:02:24,600 --> 01:02:25,760
[cheering]

1007
01:02:27,320 --> 01:02:28,360
Vote Connor!

1008
01:02:29,240 --> 01:02:30,920
It's the real fun. It's the real fun.

1009
01:02:31,000 --> 01:02:32,280
It's time to go. It's time to go.

1010
01:02:32,360 --> 01:02:34,520
[Lakhani]
Let's get this over and done with.

1011
01:02:34,600 --> 01:02:36,840
[cheering]

1012
01:02:36,920 --> 01:02:40,120
Can I have all the candidates
to the stage, please?

1013
01:02:41,400 --> 01:02:42,400
Thank you. Hello.

1014
01:02:42,480 --> 01:02:44,080
Hello. Welcome.

1015
01:02:44,160 --> 01:02:45,160
Yeah.

1016
01:02:45,240 --> 01:02:46,080
Thank you.

1017
01:02:46,160 --> 01:02:47,800
Take your time. Okay.

1018
01:02:50,160 --> 01:02:51,080
[woman] Whoo!

1019
01:02:52,440 --> 01:02:53,800
And the winner is….

1020
01:02:56,480 --> 01:02:58,320
Connor Pearson!

1021
01:02:58,400 --> 01:03:00,200
[cheering and applause]

1022
01:03:00,280 --> 01:03:02,560
[fanfare playing]

1023
01:03:04,400 --> 01:03:07,280
Go, Connor! Get in there! Come on!

1024
01:03:07,880 --> 01:03:09,040
Thank you.

1025
01:03:09,720 --> 01:03:11,800
Oh, this means a lot.

1026
01:03:12,600 --> 01:03:14,840
-But I cannot accept the position.
-[crowd gasps]

1027
01:03:14,920 --> 01:03:17,560
I've been doing therapy sessions
for the last few days,

1028
01:03:17,640 --> 01:03:20,520
and you guys have a lot of problems.

1029
01:03:20,600 --> 01:03:23,360
It's been kind of exhausting
and a bit gross.

1030
01:03:23,440 --> 01:03:24,480
[woman] Rude!

1031
01:03:24,560 --> 01:03:28,760
Otis, I only ran because I was hoping
I could get on the radio with your mum

1032
01:03:28,840 --> 01:03:30,560
because she's, like, super hot.

1033
01:03:30,640 --> 01:03:31,480
[Eric] Oh my God.

1034
01:03:31,560 --> 01:03:33,280
But it's too much work.

1035
01:03:33,360 --> 01:03:36,160
So, yeah, I'm out.

1036
01:03:37,560 --> 01:03:39,440
[mic screeches]

1037
01:03:41,200 --> 01:03:42,400
Don't. Don't. Don't.

1038
01:03:43,400 --> 01:03:45,520
Okay, well, thank you, Connor.

1039
01:03:45,600 --> 01:03:48,960
I suppose that means
we have to go with the runner-up then,

1040
01:03:49,560 --> 01:03:50,600
which is

1041
01:03:51,280 --> 01:03:52,920
Otis Milburn!

1042
01:03:53,000 --> 01:03:54,320
Whoo!

1043
01:03:54,400 --> 01:03:56,120
[woman] Lady hater!

1044
01:03:56,200 --> 01:03:57,760
[man] He's a misogynist.

1045
01:03:59,840 --> 01:04:01,240
-[mic screeches]
-[chuckles]

1046
01:04:01,960 --> 01:04:03,960
Wow. Okay. Um…

1047
01:04:04,680 --> 01:04:06,800
Uh, thanks. This is unexpected.

1048
01:04:06,880 --> 01:04:08,320
Um… [clears throat]

1049
01:04:08,400 --> 01:04:12,240
I didn't think anyone was gonna vote
for me after the whole meninist thing.

1050
01:04:12,320 --> 01:04:13,680
I voted for you.

1051
01:04:14,760 --> 01:04:17,160
Great. Thanks. Thanks for the vote.

1052
01:04:17,240 --> 01:04:18,240
Um…

1053
01:04:21,200 --> 01:04:26,320
Well, I'm… I'm afraid
I can't take this position either because

1054
01:04:27,760 --> 01:04:32,280
you guys already have
a fantastic student therapist,

1055
01:04:33,040 --> 01:04:34,560
and that made me feel threatened.

1056
01:04:34,640 --> 01:04:38,840
I convinced myself
that my behavior was acceptable

1057
01:04:38,920 --> 01:04:40,800
because I thought
I was the better therapist.

1058
01:04:42,680 --> 01:04:44,760
But I'm… I'm really not,

1059
01:04:45,280 --> 01:04:47,720
and I should never have
taken away someone's space like that,

1060
01:04:47,800 --> 01:04:50,520
and this position has always been O's, so…

1061
01:04:58,640 --> 01:05:00,680
-Um…
-[woman] She's a bully.

1062
01:05:00,760 --> 01:05:01,920
Get her off the stage!

1063
01:05:02,000 --> 01:05:03,280
Boo!

1064
01:05:03,360 --> 01:05:04,640
Boo!

1065
01:05:04,720 --> 01:05:05,800
[crowd clamoring]

1066
01:05:05,880 --> 01:05:07,120
No. No, no, no.

1067
01:05:07,200 --> 01:05:09,720
Stay there.
I… I would like to say something.

1068
01:05:10,440 --> 01:05:11,360
Sh!

1069
01:05:13,040 --> 01:05:15,480
Hello. I'm Ruby Matthews.

1070
01:05:15,560 --> 01:05:16,480
[man 2] Who?

1071
01:05:17,080 --> 01:05:18,440
The bed wetter. Uh…

1072
01:05:19,080 --> 01:05:22,320
I released that video
because I wanted to destroy O

1073
01:05:23,000 --> 01:05:25,040
like she destroyed me,

1074
01:05:25,120 --> 01:05:28,600
and I thought it was gonna feel very good,
and it didn't,

1075
01:05:29,120 --> 01:05:33,120
which is very annoying
because it made me realize

1076
01:05:33,200 --> 01:05:35,880
that this stupid college

1077
01:05:35,960 --> 01:05:41,200
is starting to make me have
the… the feelings or something.

1078
01:05:43,160 --> 01:05:48,160
And I honestly thought that this whole
"being kind" thing was a load of crap.

1079
01:05:48,240 --> 01:05:51,160
Nobody can be perfect.
And you're certainly not.

1080
01:05:52,000 --> 01:05:56,920
But I've realized you're trying
to make the world a better place.

1081
01:05:58,480 --> 01:06:01,480
And that makes me want to be better.

1082
01:06:02,720 --> 01:06:06,080
I think the Cavendish thing to do
would be to give her a second chance.

1083
01:06:06,160 --> 01:06:07,640
-[man] You go, bed wetter!
-[applause]

1084
01:06:07,720 --> 01:06:09,280
[cheering]

1085
01:06:12,680 --> 01:06:13,560
[Lakhani] Right, then.

1086
01:06:14,520 --> 01:06:20,920
Okay, so I guess this means
that, um, O here is our therapist again.

1087
01:06:21,800 --> 01:06:23,600
This was a huge waste of time.

1088
01:06:24,440 --> 01:06:25,520
So, let's dance!

1089
01:06:25,600 --> 01:06:28,320
♪ I'll hit the ceiling ♪

1090
01:06:28,400 --> 01:06:31,760
♪ Or else I'll tear up this town ♪

1091
01:06:35,160 --> 01:06:37,360
♪ Tonight I gotta cut loose ♪

1092
01:06:37,440 --> 01:06:38,400
♪ Footloose ♪

1093
01:06:38,920 --> 01:06:41,240
♪ Kick off your Sunday shoes ♪

1094
01:06:41,960 --> 01:06:43,960
♪ Please, Louise ♪

1095
01:06:44,640 --> 01:06:46,560
♪ Pull me off of my knees ♪

1096
01:06:47,480 --> 01:06:49,400
♪ Jack, get back ♪

1097
01:06:49,960 --> 01:06:52,080
♪ Come on, before we crack ♪

1098
01:06:52,920 --> 01:06:55,080
♪ Lose your blues ♪

1099
01:06:55,760 --> 01:06:57,760
♪ Everybody cut footloose… ♪

1100
01:07:03,200 --> 01:07:05,960
I want the church to have more discussions

1101
01:07:06,040 --> 01:07:09,720
about how we can be
more open and inclusive.

1102
01:07:11,520 --> 01:07:13,280
[laughs] What?

1103
01:07:13,360 --> 01:07:14,400
Uh…

1104
01:07:15,520 --> 01:07:19,600
Well, I think… I think
you might need more than discussions.

1105
01:07:20,360 --> 01:07:21,920
But that is a great start.

1106
01:07:22,000 --> 01:07:22,840
Uh…

1107
01:07:24,440 --> 01:07:25,320
[laughs]

1108
01:07:25,400 --> 01:07:28,080
Come… Come and dance, Pastor.
Come and dance.

1109
01:07:31,040 --> 01:07:33,720
♪ You can fly if you'd only cut loose ♪

1110
01:07:33,800 --> 01:07:35,360
♪ Footloose ♪

1111
01:07:35,440 --> 01:07:38,080
♪ Kick off your Sunday shoes… ♪

1112
01:07:38,160 --> 01:07:40,480
Can I just say you were a hero today?

1113
01:07:40,560 --> 01:07:41,840
[Aisha] We loved your speech.

1114
01:07:41,920 --> 01:07:44,240
And I love them pants. They're amazing.

1115
01:07:44,320 --> 01:07:45,840
Thank you. My mum made them.

1116
01:07:45,920 --> 01:07:47,400
Do you wanna come dance?

1117
01:07:48,800 --> 01:07:52,040
Uh, I will be there in a minute.

1118
01:07:52,120 --> 01:07:54,120
♪ Everybody cut footloose ♪

1119
01:07:55,040 --> 01:07:56,360
♪ Oh, oh, oh, oh ♪

1120
01:07:56,440 --> 01:07:57,800
♪ Cut footloose ♪

1121
01:07:57,880 --> 01:07:59,280
♪ Oh, oh, oh, oh, oh… ♪

1122
01:07:59,840 --> 01:08:03,200
I know I kind of
messed you around recently.

1123
01:08:06,680 --> 01:08:08,000
I hope we can still be friends.

1124
01:08:09,880 --> 01:08:13,040
I've actually got
enough friends now, Otis. [chuckles]

1125
01:08:22,880 --> 01:08:24,920
♪ I'm turning it loose! ♪

1126
01:08:25,000 --> 01:08:26,320
♪ Footlose ♪

1127
01:08:26,400 --> 01:08:28,480
♪ Kick off your Sunday shoes ♪

1128
01:08:29,480 --> 01:08:31,480
♪ Please, Louise ♪

1129
01:08:32,200 --> 01:08:34,240
♪ Pull me off of my knees… ♪

1130
01:08:35,360 --> 01:08:38,560
Did you want to develop some photos?

1131
01:08:39,160 --> 01:08:41,480
No, I just wanted to kiss you.

1132
01:08:44,680 --> 01:08:45,680
Are you sure?

1133
01:08:45,760 --> 01:08:47,760
[muffled dance music playing]

1134
01:09:11,640 --> 01:09:15,800
We can go at whatever pace that you want.

1135
01:09:15,880 --> 01:09:17,040
[Aimee] Mm-hmm.

1136
01:09:22,240 --> 01:09:23,760
-[chair beeps]
-[both] Whoa!

1137
01:09:24,640 --> 01:09:25,480
[Aimee laughs]

1138
01:09:26,920 --> 01:09:27,880
Oops.

1139
01:09:29,840 --> 01:09:30,760
Oops.

1140
01:09:30,840 --> 01:09:32,840
["Colours" by Donovan playing]

1141
01:09:41,120 --> 01:09:45,480
♪ Yellow is the color
Of my true love's hair ♪

1142
01:09:45,560 --> 01:09:47,040
♪ In the morning ♪

1143
01:09:47,600 --> 01:09:49,200
♪ When we rise ♪

1144
01:09:50,320 --> 01:09:51,840
♪ In the morning ♪

1145
01:09:52,720 --> 01:09:54,000
♪ When we rise ♪

1146
01:09:55,080 --> 01:09:56,360
♪ That's the time ♪

1147
01:09:57,440 --> 01:09:58,720
♪ That's the time ♪

1148
01:09:59,520 --> 01:10:01,000
♪ I love the best ♪

1149
01:10:05,400 --> 01:10:09,600
♪ Blue's the color of the sky… ♪

1150
01:10:10,120 --> 01:10:11,240
Hey. Hey. Wait up.

1151
01:10:12,760 --> 01:10:14,760
We could still work together, you know.

1152
01:10:16,040 --> 01:10:18,080
It's okay. I don't need your pity.

1153
01:10:18,160 --> 01:10:21,440
No, I… I genuinely think
we might make a good team.

1154
01:10:22,120 --> 01:10:25,880
And maybe you're right.
It might not be so bad to have a friend.

1155
01:10:28,320 --> 01:10:29,240
Okay.

1156
01:10:30,560 --> 01:10:31,840
I'll think about it.

1157
01:10:31,920 --> 01:10:33,280
Cool.

1158
01:10:33,360 --> 01:10:34,720
♪ In the morning ♪

1159
01:10:35,600 --> 01:10:37,040
♪ When we rise ♪

1160
01:10:37,920 --> 01:10:39,360
♪ In the morning ♪

1161
01:10:40,240 --> 01:10:41,600
♪ When we rise ♪

1162
01:10:42,400 --> 01:10:44,040
♪ That's the time ♪

1163
01:10:44,960 --> 01:10:47,680
♪ That's the time I love the best… ♪

1164
01:10:47,760 --> 01:10:49,600
Hey. You all right?

1165
01:10:50,920 --> 01:10:52,000
Yeah. Well…

1166
01:10:52,760 --> 01:10:54,840
♪ Mellow is the feeling… ♪

1167
01:10:54,920 --> 01:10:57,280
Maeve and I agreed
to not message each other,

1168
01:10:57,800 --> 01:11:00,000
and I know that's the right thing to do,

1169
01:11:00,080 --> 01:11:03,200
but I kind of hoped
she might have reached out by now.

1170
01:11:04,000 --> 01:11:05,160
Oh.

1171
01:11:05,880 --> 01:11:07,720
-I'm sorry.
-It's all right.

1172
01:11:08,600 --> 01:11:09,600
How are you?

1173
01:11:10,640 --> 01:11:12,080
♪ I love the best… ♪

1174
01:11:13,600 --> 01:11:15,000
I have decided…

1175
01:11:19,080 --> 01:11:20,280
that I wanna be a pastor.

1176
01:11:24,280 --> 01:11:26,000
You're the first person I've told.

1177
01:11:28,920 --> 01:11:30,360
I think that's really cool.

1178
01:11:31,000 --> 01:11:33,000
-Yeah?
-You'll be a natural.

1179
01:11:36,120 --> 01:11:38,840
-[Eric] Oh, thanks, Oatcake.
-[Otis] Mmm.

1180
01:11:39,480 --> 01:11:40,440
Pastor Effiong.

1181
01:11:40,520 --> 01:11:43,240
It's got a little ring to it, eh?
[chuckles]

1182
01:11:44,560 --> 01:11:46,520
-Wanna stay at mine and play Smash Bros?
-Yes.

1183
01:11:46,600 --> 01:11:48,320
-Yes.
-[Otis] I thought you'd never ask.

1184
01:11:48,400 --> 01:11:50,920
-[Eric] Oh! Come on.
-[Otis] I'm gonna beat your ass.

1185
01:11:51,000 --> 01:11:52,280
[Eric] Oh, please. Please.

1186
01:11:55,240 --> 01:11:57,240
[indistinct chatter on TV]

1187
01:11:58,680 --> 01:12:01,160
[woman on TV] So we ended up
going on this awesome boat.

1188
01:12:01,240 --> 01:12:03,280
I think one of Patrice's friends owned it.

1189
01:12:03,360 --> 01:12:04,440
[door opens]

1190
01:12:04,520 --> 01:12:05,360
Adam?

1191
01:12:06,240 --> 01:12:10,520
Oh, uh, Third Wives of Miami is on.
Do you want to come and watch?

1192
01:12:14,080 --> 01:12:14,920
Michael.

1193
01:12:15,480 --> 01:12:17,080
I'm just dropping Adam home.

1194
01:12:17,160 --> 01:12:21,080
We've been hanging out.
I watched him teach a class today.

1195
01:12:22,000 --> 01:12:23,440
And he was excellent.

1196
01:12:24,400 --> 01:12:27,840
Uh, anyhow, I'll let you two
get on with your evening.

1197
01:12:29,000 --> 01:12:30,320
Um, I was thinking that…

1198
01:12:32,520 --> 01:12:36,640
maybe we could watch some TV for a bit.

1199
01:12:41,160 --> 01:12:42,160
Yeah. [chuckles]

1200
01:12:43,960 --> 01:12:45,160
-Yeah.
-[Maureen] Yeah.

1201
01:12:49,800 --> 01:12:51,800
[emotional music playing]

1202
01:13:10,400 --> 01:13:11,680
[knocking at door]

1203
01:13:16,200 --> 01:13:17,120
[Roz] Jackson?

1204
01:13:21,640 --> 01:13:23,840
-I should've told you sooner.
-[Jackson] Yeah.

1205
01:13:28,200 --> 01:13:29,920
I didn't want you to hate me.

1206
01:13:30,680 --> 01:13:32,000
I don't hate you, Mum.

1207
01:13:36,080 --> 01:13:37,440
I'm angry at you though.

1208
01:13:38,680 --> 01:13:39,600
Both.

1209
01:13:40,200 --> 01:13:42,200
It's okay to be angry with us.

1210
01:13:42,960 --> 01:13:44,320
But we're not going anywhere.

1211
01:13:44,400 --> 01:13:46,560
We're gonna work through this together.

1212
01:13:47,120 --> 01:13:48,600
Why didn't he want to know me?

1213
01:13:48,680 --> 01:13:50,480
Because he's a fool, Jackson.

1214
01:13:51,840 --> 01:13:54,040
He has no idea what he's missing.

1215
01:13:54,120 --> 01:13:59,440
How can anyone not want to know
someone as brilliant as you?

1216
01:14:03,200 --> 01:14:05,280
-You are. You are. You are.
-[Roz laughs]

1217
01:14:07,840 --> 01:14:08,800
[Roz] Oh.

1218
01:14:10,880 --> 01:14:11,760
Love you.

1219
01:14:12,440 --> 01:14:13,400
I love you.

1220
01:14:14,800 --> 01:14:16,800
[emotional music playing]

1221
01:14:34,400 --> 01:14:35,640
I'm so sorry, Mum.

1222
01:14:36,760 --> 01:14:38,600
You do not have to say sorry.

1223
01:14:40,160 --> 01:14:42,400
I just wish I knew how to make it better.

1224
01:14:51,440 --> 01:14:52,720
[phone chimes]

1225
01:15:02,320 --> 01:15:05,120
-[farts]
-[Joanna laughs]

1226
01:15:06,760 --> 01:15:08,920
Sorry. [laughs]

1227
01:15:21,800 --> 01:15:23,520
I love having sex with you.

1228
01:15:23,600 --> 01:15:25,200
I love being inside of you.

1229
01:15:29,720 --> 01:15:31,680
-Sorry.
-It's okay.

1230
01:15:32,800 --> 01:15:33,720
Go!

1231
01:15:34,960 --> 01:15:36,920
Come on, then! Oh, can't you catch me?

1232
01:15:37,000 --> 01:15:39,400
You can't catch me
because I'm too fast for you.

1233
01:15:39,480 --> 01:15:40,600
Oh!

1234
01:15:40,680 --> 01:15:42,040
He's too quick for you.

1235
01:15:42,120 --> 01:15:44,560
-Slap. And jump. Slap.
-Do you think you're--

1236
01:15:45,560 --> 01:15:46,600
Pull it. Aim.

1237
01:15:48,200 --> 01:15:51,400
Whoa! Goodbye. Good night. It's the end.

1238
01:15:51,480 --> 01:15:53,520
[laughs]

1239
01:15:53,600 --> 01:15:56,240
-Go again.
-Sorry. It's the end. No.

1240
01:15:58,120 --> 01:16:00,440
[video-game music playing]

1241
01:16:01,160 --> 01:16:03,200
[snoring]

1242
01:16:09,200 --> 01:16:11,360
-[door closes]
-That's such a nice smile.

1243
01:16:11,440 --> 01:16:13,040
-[Joy coos]
-[toy rattles]

1244
01:16:15,200 --> 01:16:16,720
-Hello, darling.
-Hey.

1245
01:16:19,800 --> 01:16:20,920
How was your night?

1246
01:16:21,600 --> 01:16:23,880
It was quite fun, actually.

1247
01:16:29,760 --> 01:16:30,920
[Joy babbles]

1248
01:16:31,000 --> 01:16:34,720
I'm sorry about yesterday.

1249
01:16:36,920 --> 01:16:38,840
Maeve leaving was the right thing for her.

1250
01:16:39,880 --> 01:16:43,760
-I shouldn't have taken it out on you.
-Thank you for apologizing.

1251
01:16:47,600 --> 01:16:49,480
How are you feeling about it all?

1252
01:16:51,000 --> 01:16:51,960
Okay.

1253
01:16:57,360 --> 01:16:59,640
Well, it's all right not to be okay.

1254
01:17:01,080 --> 01:17:03,320
I'm worried that
if I think about it too much,

1255
01:17:03,400 --> 01:17:07,480
I'm gonna end up all sad
like you were when Dad left.

1256
01:17:08,200 --> 01:17:10,280
So I'm just not.

1257
01:17:12,560 --> 01:17:17,920
I think you shouldn't try
to block out all those emotions

1258
01:17:18,720 --> 01:17:21,360
because that's how
heartbreak becomes unresolved

1259
01:17:21,440 --> 01:17:24,040
and turns into something bitter.

1260
01:17:25,720 --> 01:17:28,920
It's really important
that you feel all those feelings,

1261
01:17:29,800 --> 01:17:31,240
as much as they hurt.

1262
01:17:38,040 --> 01:17:39,440
-[Otis] Thanks.
-[Jean] Oh.

1263
01:17:43,480 --> 01:17:45,600
-I love you, darling.
-[Otis] Love you too.

1264
01:17:47,440 --> 01:17:49,640
And I'm proud of you

1265
01:17:50,800 --> 01:17:51,840
for getting help.

1266
01:17:52,920 --> 01:17:53,880
Thank you.

1267
01:17:55,320 --> 01:17:56,680
[Joy giggles]

1268
01:17:57,760 --> 01:17:58,840
He's proud of me.

1269
01:17:58,920 --> 01:18:00,000
[knocking at door]

1270
01:18:01,800 --> 01:18:03,720
-I'll get it.
-[Jean] Thanks.

1271
01:18:09,720 --> 01:18:10,600
[Dan] Ah.

1272
01:18:10,680 --> 01:18:11,680
Hey, little dude.

1273
01:18:11,760 --> 01:18:14,280
-[Otis] You all right?
-[Dan] No, broke my leg several places.

1274
01:18:14,360 --> 01:18:16,840
-[Otis] You coming in?
-[Dan] I thought I might. Would that work?

1275
01:18:16,920 --> 01:18:18,120
[Otis] Do you need a hand?

1276
01:18:18,200 --> 01:18:20,760
[Dan] No, it's cool.
I have the crutch-arinos.

1277
01:18:21,280 --> 01:18:24,480
Mum, it's, uh, motorbike man.

1278
01:18:25,680 --> 01:18:28,160
Yeah, I mean, it's normally just Dan,
but, uh…

1279
01:18:28,240 --> 01:18:30,320
Fuck it. Call me motorbike man.
That's cool.

1280
01:18:30,400 --> 01:18:32,000
-Hi, Dan.
-[Dan] Hey, Jean.

1281
01:18:32,600 --> 01:18:35,000
Oh shit! Baby! That's cool.

1282
01:18:35,080 --> 01:18:36,480
Congratul-aciones.

1283
01:18:37,760 --> 01:18:39,960
-[Jean] Thank you for coming.
-It's all good.

1284
01:18:40,480 --> 01:18:42,200
You might wanna have a seat.

1285
01:18:44,480 --> 01:18:46,600
Sure, okay. Maybe I'll just…

1286
01:18:46,680 --> 01:18:47,840
Are you all right?

1287
01:18:47,920 --> 01:18:50,280
Go ahead and use the table.

1288
01:18:50,360 --> 01:18:52,360
Thank you. Hi, baby.

1289
01:18:52,440 --> 01:18:53,640
[Joy coos]

1290
01:18:53,720 --> 01:18:55,520
Thanks. So, what's up?

1291
01:18:56,400 --> 01:18:58,400
[emotional music playing]

1292
01:19:41,960 --> 01:19:43,120
[Maeve] Dear Otis.

1293
01:19:43,920 --> 01:19:45,360
You know I hate soppy romantic stuff.

1294
01:19:45,440 --> 01:19:48,080
So don't get your hopes up.
This isn't a love letter.

1295
01:19:48,160 --> 01:19:49,000
[grunts]

1296
01:19:49,680 --> 01:19:52,120
When we first met, I didn't trust anyone.

1297
01:19:52,200 --> 01:19:54,040
I thought if I kept everybody out,

1298
01:19:54,120 --> 01:19:56,360
I'd stop myself
from being hurt or let down,

1299
01:19:56,440 --> 01:19:58,120
which is what I was used to.

1300
01:19:59,280 --> 01:20:02,760
Then we set the clinic up together,
and I realized that most of the people

1301
01:20:02,840 --> 01:20:05,240
who came to us for help
really just needed connection.

1302
01:20:05,760 --> 01:20:07,600
And maybe I wasn't so different.

1303
01:20:08,960 --> 01:20:12,120
You have the rare ability
to make people feel truly seen.

1304
01:20:12,200 --> 01:20:13,760
And you did the same for me.

1305
01:20:14,280 --> 01:20:17,720
It was this and your relentless optimism
about human beings

1306
01:20:17,800 --> 01:20:21,040
that gave me the courage to start
opening myself up to other people.

1307
01:20:22,000 --> 01:20:24,080
For the first time in my life,
I didn't feel alone,

1308
01:20:25,040 --> 01:20:27,720
which allowed me
to imagine something bigger for myself.

1309
01:20:29,160 --> 01:20:31,280
I want you to know that
however much it fucking hurts

1310
01:20:31,360 --> 01:20:35,040
that we can't be together,
I won't ever close myself off again.

1311
01:20:36,880 --> 01:20:40,560
Meeting you cracked my heart open,
and now it's forever changed.

1312
01:20:41,360 --> 01:20:42,560
And because of that,

1313
01:20:42,640 --> 01:20:45,040
I will carry a part of you with me
wherever I go.

1314
01:20:47,440 --> 01:20:49,280
I think what I'm trying to say is

1315
01:20:50,280 --> 01:20:51,600
thanks for everything,

1316
01:20:52,800 --> 01:20:53,880
dickhead.

1317
01:20:54,640 --> 01:20:56,640
["Let It Be" by Aretha Franklin playing]

1318
01:21:06,680 --> 01:21:09,840
♪ When I find myself in times of trouble ♪

1319
01:21:10,480 --> 01:21:12,920
♪ Mother Mary comes to me ♪

1320
01:21:13,680 --> 01:21:16,000
♪ Speaking words of wisdom ♪

1321
01:21:16,520 --> 01:21:18,200
♪ Let it be ♪

1322
01:21:18,880 --> 01:21:22,560
♪ And in my hour of darkness ♪

1323
01:21:23,080 --> 01:21:25,920
♪ She's standing right in front of me ♪

1324
01:21:26,440 --> 01:21:29,080
♪ Speaking words of wisdom ♪

1325
01:21:29,160 --> 01:21:31,040
♪ Let it be ♪

1326
01:21:31,760 --> 01:21:33,240
♪ Let it be ♪

1327
01:21:33,760 --> 01:21:34,960
♪ Let it be ♪

1328
01:21:35,040 --> 01:21:36,240
♪ Let it be ♪

1329
01:21:36,320 --> 01:21:38,400
♪ Let it be ♪

1330
01:21:39,240 --> 01:21:42,400
-♪ Whisper words of wisdom ♪
-♪ Words of wisdom ♪

1331
01:21:42,480 --> 01:21:44,000
♪ Let it be ♪

1332
01:21:44,720 --> 01:21:48,640
♪ And when the brokenhearted people ♪

1333
01:21:49,400 --> 01:21:51,880
♪ Living in the world agree ♪

1334
01:21:52,440 --> 01:21:55,080
♪ There will be an answer ♪

1335
01:21:55,160 --> 01:21:56,480
♪ Let it be ♪

1336
01:21:57,680 --> 01:22:00,960
♪ For though they may parted ♪

1337
01:22:01,640 --> 01:22:05,320
♪ There is still a chance
That they will see ♪

1338
01:22:05,400 --> 01:22:07,960
♪ There will be an answer ♪

1339
01:22:08,040 --> 01:22:09,880
♪ Let it be ♪

1340
01:22:09,960 --> 01:22:11,520
♪ Let it be ♪

1341
01:22:12,360 --> 01:22:13,240
♪ Let it be ♪

1342
01:22:13,320 --> 01:22:14,800
♪ Let it be ♪

1343
01:22:14,880 --> 01:22:16,600
♪ Let it be ♪

1344
01:22:17,800 --> 01:22:20,520
♪ There will be an answer ♪

1345
01:22:20,600 --> 01:22:22,360
♪ Let it be ♪

1346
01:22:22,440 --> 01:22:24,680
♪ Let it be ♪

1347
01:22:24,760 --> 01:22:25,640
♪ Let it be ♪

1348
01:22:25,720 --> 01:22:27,120
♪ Let it be ♪

1349
01:22:27,200 --> 01:22:28,840
♪ Let it be ♪

1350
01:22:30,000 --> 01:22:32,560
♪ Whisper words of wisdom ♪

1351
01:22:32,640 --> 01:22:34,120
♪ Let it be ♪

1352
01:22:34,200 --> 01:22:35,680
♪ Let it be ♪

