1
00:00:16,016 --> 00:00:17,767
‪"NETFLIX 오리지널 시리즈"

2
00:00:17,851 --> 00:00:19,853
‪[주제곡]

3
00:01:01,603 --> 00:01:03,980
‪[감성적인 음악]

4
00:01:06,357 --> 00:01:08,568
‪[발걸음 소리가 크게 들린다]

5
00:01:35,178 --> 00:01:36,012
‪지금

6
00:01:36,971 --> 00:01:38,431
‪뭐 하신 겁니까?

7
00:01:40,141 --> 00:01:40,975
‪드디어

8
00:01:44,354 --> 00:01:45,563
‪자넬 보는군

9
00:01:48,191 --> 00:01:49,109
‪정태을 경위

10
00:02:15,844 --> 00:02:16,719
‪[태을의 헛웃음]

11
00:02:17,846 --> 00:02:19,347
‪(태을)
‪당신 뭐야, 미쳤어?

12
00:02:20,306 --> 00:02:21,391
‪신분증 안 보여?

13
00:02:21,474 --> 00:02:23,101
‪지금 경찰한테 뭐 한 거냐고

14
00:02:24,018 --> 00:02:24,853
‪인사

15
00:02:25,854 --> 00:02:27,522
‪- 뭐?
‪- 반가워서

16
00:02:28,273 --> 00:02:30,108
‪자넨 이렇게 우주 너머에 있었군

17
00:02:32,861 --> 00:02:34,320
‪정말 존재하고 있었어

18
00:02:36,823 --> 00:02:39,159
‪25년 동안 여전히 경위고?

19
00:02:47,333 --> 00:02:48,209
‪[한숨]

20
00:02:49,419 --> 00:02:50,295
‪내 직급 어떻게 알아?

21
00:02:50,378 --> 00:02:51,796
‪오랫동안 봐 왔으니까

22
00:02:52,797 --> 00:02:53,715
‪자넨 안 믿을 거 같지만

23
00:02:53,798 --> 00:02:55,717
‪(태을)
‪안 믿을 거 알면서 헛소린 왜 해?

24
00:02:56,718 --> 00:02:58,887
‪2차 고지 합니다, 선생님

25
00:02:59,304 --> 00:03:00,847
‪신분증 제시해 주십시오

26
00:03:01,723 --> 00:03:02,557
‪어쩐다?

27
00:03:03,600 --> 00:03:06,102
‪- 난 신분증이 없는데
‪- 신분증이 왜 없는데?

28
00:03:06,186 --> 00:03:07,228
‪나는 나여서

29
00:03:08,062 --> 00:03:08,938
‪나인 사람이라

30
00:03:10,982 --> 00:03:12,442
‪(곤)
‪이 또한 안 믿을 거 같지만

31
00:03:13,067 --> 00:03:15,320
‪(태을)
‪와, 아, 뭐지?

32
00:03:15,653 --> 00:03:18,531
‪내 반가움은 표현된 듯하고
‪자넨 혼란스러운 듯하니

33
00:03:18,865 --> 00:03:20,742
‪현 상황만 간단히 설명하겠네

34
00:03:21,784 --> 00:03:23,536
‪나는 대한제국의 황제이고

35
00:03:24,495 --> 00:03:27,790
‪수상한 자를 쫓다가 천둥과
‪번개가 치는 차원의 공간을 넘어

36
00:03:28,416 --> 00:03:29,250
‪(곤)
‪이곳에 왔네

37
00:03:29,626 --> 00:03:31,419
‪[자동차들 경적]
‪잠시 당황스러웠으나

38
00:03:31,753 --> 00:03:33,838
‪찬찬히 다시 생각을 해 보니

39
00:03:34,839 --> 00:03:38,009
‪아마도 이곳은 평행 세계인 것 같네

40
00:03:38,676 --> 00:03:39,510
‪아...

41
00:03:40,803 --> 00:03:42,680
‪여기가 평행 세계야?

42
00:03:42,764 --> 00:03:44,307
‪(곤)
‪미세하게 다른 건 차치하지

43
00:03:45,016 --> 00:03:47,852
‪이미 저것으로 확연히 다르니까

44
00:03:53,441 --> 00:03:56,152
‪이 세계는 황제가 아니라
‪여왕이 통치하는군

45
00:03:57,111 --> 00:03:58,279
‪꽤 사랑받는 모양이고

46
00:03:59,405 --> 00:04:01,616
‪사랑하지, 퀸연아

47
00:04:02,283 --> 00:04:04,035
‪전 국민이 다 사랑하지

48
00:04:04,118 --> 00:04:05,370
‪그건 나랑 같군

49
00:04:06,663 --> 00:04:08,539
‪그럼 일단 자네의 군주에게
‪나를 안내하고

50
00:04:09,249 --> 00:04:11,668
‪(곤)
‪정7품인 나의 맥시무스에게
‪[말의 거친 숨소리]

51
00:04:11,751 --> 00:04:13,544
‪잘 마른 건초와 물을 내어 주게

52
00:04:13,628 --> 00:04:16,923
‪내가 뭔 수로 너를 안내하니
‪퀸연아한테

53
00:04:17,715 --> 00:04:18,758
‪티켓팅해

54
00:04:21,177 --> 00:04:23,596
‪우리의 대화가 뭔가 잘못되고 있군

55
00:04:24,931 --> 00:04:29,435
‪- 그렇지?
‪- 이럴 땐 또 멀쩡하네, 열받게

56
00:04:29,519 --> 00:04:32,188
‪[카메라 셔터음]
‪(여자1)
‪영화 홍보하나 봐, 오

57
00:04:33,189 --> 00:04:35,692
‪(여자2)
‪연예인인가?
‪찍어, 찍어, 얼굴 찍어, 얼굴 찍어

58
00:04:35,817 --> 00:04:38,236
‪[사람들이 웅성거린다]

59
00:04:39,570 --> 00:04:40,530
‪[한숨]

60
00:04:42,365 --> 00:04:44,867
‪그러니까 선생님께선 지금

61
00:04:45,576 --> 00:04:47,495
‪평행 세계에서 오는 길인데

62
00:04:48,705 --> 00:04:50,665
‪거기 대한제국 황제신데

63
00:04:52,000 --> 00:04:53,960
‪오는 길에 번개가 쳤는데

64
00:04:55,169 --> 00:04:57,380
‪저 말은 정7품이다
‪[말의 거친 숨소리]

65
00:04:58,298 --> 00:04:59,966
‪그 말씀이신 거죠? 지금

66
00:05:00,842 --> 00:05:02,552
‪평행 세계에서 막힌 얼굴이군

67
00:05:03,678 --> 00:05:04,679
‪자네 혹시 문과인가?

68
00:05:05,096 --> 00:05:06,931
‪아, 뭐지?

69
00:05:07,515 --> 00:05:09,350
‪이 반만 미친 새끼는?

70
00:05:12,020 --> 00:05:14,647
‪자네 이런 성격이었어?

71
00:05:15,315 --> 00:05:16,149
‪어

72
00:05:17,483 --> 00:05:19,902
‪약 한 30년째 이런 성격이야

73
00:05:20,695 --> 00:05:21,529
‪(태을)
‪왜?

74
00:05:21,612 --> 00:05:23,531
‪생각지도 못했어

75
00:05:25,575 --> 00:05:27,327
‪난 너무 아련한 쪽으로만...

76
00:05:29,579 --> 00:05:30,413
‪신선한데?

77
00:05:31,164 --> 00:05:33,458
‪응, 자기소개 충분히 했고

78
00:05:34,208 --> 00:05:35,501
‪이제 내 소개 할게

79
00:05:37,670 --> 00:05:39,464
‪[흥미진진한 음악]

80
00:05:39,547 --> 00:05:41,341
‪신분증 제시 안 하셨고

81
00:05:41,716 --> 00:05:43,676
‪도로 교통법 위반하셨고

82
00:05:44,260 --> 00:05:48,389
‪공무 집행 중인 경찰관 몸에
‪손대셨습니다, 그렇죠?

83
00:05:49,640 --> 00:05:52,727
‪변호사 선임할 수 있고
‪묵비권 행사할 수 있고

84
00:05:53,311 --> 00:05:54,771
‪움직이면 더 아픕니다

85
00:05:58,274 --> 00:05:59,692
‪(곤)
‪아, 아, 아

86
00:06:00,651 --> 00:06:01,778
‪나는 대한제국의 황제...

87
00:06:02,195 --> 00:06:05,448
‪아! 아, 아, 아, 내 팔, 팔!

88
00:06:05,531 --> 00:06:07,658
{\an8}‪[사이렌이 울린다]

89
00:06:15,041 --> 00:06:16,167
{\an8}‪(경찰1)
‪웬 백마야?

90
00:06:16,542 --> 00:06:18,086
{\an8}‪- (경찰1) 야, 잘생겼다
‪- (경찰2) 뭐야

91
00:06:18,252 --> 00:06:19,545
{\an8}‪[경찰들이 웅성거린다]

92
00:06:19,629 --> 00:06:21,964
{\an8}‪- (경찰3) 잘 나온다, 이야...
‪- (경찰4) 와, 이쁘다

93
00:06:22,048 --> 00:06:23,299
{\an8}‪[카메라 셔터음]
‪(경찰4)
‪사진도 잘 나와

94
00:06:23,383 --> 00:06:24,926
{\an8}‪[경찰들이 감탄한다]
‪(경찰3)
‪백마를 다 보네

95
00:06:25,009 --> 00:06:26,177
‪뭐야?
‪[말의 거친 숨소리]

96
00:06:28,137 --> 00:06:29,931
{\an8}‪(태을)
‪다시 한번 묻겠습니다

97
00:06:30,765 --> 00:06:32,975
‪성함이 뭐, 어떻게 되신다고요?

98
00:06:33,434 --> 00:06:36,396
‪(곤)
‪뭐, 어떻게 되는지 말해도
‪자넨 부를 수 없다고

99
00:06:37,146 --> 00:06:38,398
‪나도 다시 말해 주지

100
00:06:38,940 --> 00:06:40,441
‪[태을이 키보드를 두드린다]
‪부르지 말라고 지은 이름이야

101
00:06:40,525 --> 00:06:43,986
‪그럼 편의상 김개똥이라고 하고

102
00:06:44,070 --> 00:06:44,987
‪개똥이라니
‪[익살스러운 음악]

103
00:06:47,240 --> 00:06:49,283
‪아니, 홍길동도 있고 아무개도 있는데

104
00:06:50,118 --> 00:06:51,702
‪무엇보다 나는 김가도 아닐뿐더러...

105
00:06:51,786 --> 00:06:55,415
‪(태을)
‪김개똥 씨 소지하고 있는 물건들
‪다 꺼내 여기 놓으십시오

106
00:06:55,498 --> 00:06:57,667
‪불응하시면 직접 뒤집니다

107
00:07:00,837 --> 00:07:01,838
‪[태을이 서랍을 쓱 연다]

108
00:07:09,470 --> 00:07:10,847
‪소지품 확인합니다

109
00:07:13,349 --> 00:07:14,434
‪"대한제국"

110
00:07:23,359 --> 00:07:24,694
‪그게 거기도 들어 있었군

111
00:07:25,278 --> 00:07:28,698
‪(곤)
‪종묘와 사직을 걱정하는
‪제조상궁의 염려

112
00:07:29,532 --> 00:07:30,575
‪정도로 이해하면 되네

113
00:07:30,992 --> 00:07:31,826
‪굿 럭

114
00:07:40,501 --> 00:07:41,335
‪(태을)
‪10만 원?

115
00:07:41,419 --> 00:07:43,588
‪(곤)
‪왜, 여긴 10만 원권이 없나?

116
00:07:43,963 --> 00:07:45,047
‪어제 부루마불 했니?

117
00:07:45,673 --> 00:07:46,507
‪땅 많이 샀어?

118
00:07:46,591 --> 00:07:47,842
‪말은 놓기로 하는 건가?

119
00:07:47,925 --> 00:07:49,469
‪김개똥이는 아까 광화문부터 놓던데?

120
00:07:49,552 --> 00:07:50,845
‪내가 세 살 오빠던데

121
00:07:50,928 --> 00:07:51,762
‪나 외동이야

122
00:07:52,722 --> 00:07:54,599
‪아휴, 얼핏 보면 진짜 같다

123
00:07:55,558 --> 00:07:58,853
‪(태을)
‪이야, 이건 범죄 내지
‪사기에 연루될 가능성이 있으므로

124
00:07:59,896 --> 00:08:00,771
‪압수합니다

125
00:08:03,941 --> 00:08:05,067
‪(태을)
‪어, 생큐

126
00:08:05,860 --> 00:08:07,820
‪- 결과 언제 나와?
‪- 두 시간 정도?

127
00:08:10,239 --> 00:08:11,324
‪사무실로 갖고 와

128
00:08:11,407 --> 00:08:12,492
‪(태을)
‪응, 바로 갈게

129
00:08:15,953 --> 00:08:16,787
‪그건 뭔가?

130
00:08:17,663 --> 00:08:19,123
‪신분증 없으시고

131
00:08:19,332 --> 00:08:20,917
‪신분 증명 못 하시고

132
00:08:21,334 --> 00:08:23,628
‪계속 수사 협조 안 하셨어요
‪인정하시죠?

133
00:08:24,212 --> 00:08:26,547
‪(태을)
‪지문 조회할 거니까 협조 바랍니다

134
00:08:27,965 --> 00:08:30,384
‪(곤)
‪아무리 자네라도
‪내 몸에 손대는 건 허락 못 하...

135
00:08:30,468 --> 00:08:31,719
‪[곤의 아파하는 신음]

136
00:08:37,475 --> 00:08:39,852
‪내가 쉽게 제압당했다는 생각은 말게

137
00:08:40,561 --> 00:08:42,730
‪난 각종 운동으로 단련된 몸이야

138
00:08:44,148 --> 00:08:45,233
‪안 믿는 눈치인데?

139
00:08:46,192 --> 00:08:48,027
‪증명할 수 있는 기회가 오면 좋겠군

140
00:08:48,653 --> 00:08:51,030
‪조정, 승마, 태권도, 검술, 복싱

141
00:08:51,113 --> 00:08:52,323
‪[곤의 아파하는 탄성]

142
00:08:52,406 --> 00:08:54,158
‪[자동차들 경적]

143
00:09:04,919 --> 00:09:06,420
‪폐하께서 또?

144
00:09:09,131 --> 00:09:10,007
‪예

145
00:09:10,633 --> 00:09:13,344
‪초저녁에 또 무단 외출을 하셨답니다

146
00:09:13,761 --> 00:09:15,638
‪내 경호 단계가 올라갔길래

147
00:09:16,347 --> 00:09:17,974
‪그러려니 했네

148
00:09:18,766 --> 00:09:19,892
‪(종인)
‪이번엔 어딜

149
00:09:20,226 --> 00:09:21,811
‪또 만년설을 보러 가신 겐가?

150
00:09:22,478 --> 00:09:23,938
‪아유, 그쪽은 아닙니다

151
00:09:24,146 --> 00:09:26,274
‪겨울옷이 다 그대로입니다

152
00:09:27,024 --> 00:09:30,403
‪(옥남)
‪아유, 이번에는 짐작도 되질 않습니다

153
00:09:31,696 --> 00:09:34,574
‪조 대장 말로는 승마장 근처

154
00:09:34,657 --> 00:09:37,910
‪대나무 숲을 통해서
‪사라지신 것 같답니다

155
00:09:38,286 --> 00:09:39,370
‪[종인의 웃음]

156
00:09:39,829 --> 00:09:41,289
‪에? 아휴

157
00:09:42,123 --> 00:09:44,959
‪여름까진 그래도 당당히 나가시더니

158
00:09:45,042 --> 00:09:47,420
‪(옥남)
‪웃으실 일이 아닙니다

159
00:09:47,837 --> 00:09:51,424
‪이번엔 마마께서
‪단단히 말씀 올리셔야 합니다

160
00:09:51,841 --> 00:09:54,176
‪또 재밌었냐고 묻지 마시고요

161
00:09:54,260 --> 00:09:56,887
‪난 사실 그게 제일 궁금하거든

162
00:09:56,971 --> 00:09:58,889
‪씁, 이번엔 어쩐다?

163
00:09:59,557 --> 00:10:01,642
‪급성 위염도 써먹었고

164
00:10:02,059 --> 00:10:04,312
‪환절기 피부 트러블도 써먹었는데

165
00:10:06,188 --> 00:10:10,651
‪일단 1년 전 요맘때 썼던 방법으로
‪수습해 보시지요

166
00:10:11,193 --> 00:10:12,737
‪서재에 틀어박힌 걸로요

167
00:10:13,154 --> 00:10:15,531
‪수학병이 또 도지신 겁니다

168
00:10:16,365 --> 00:10:20,202
‪(옥남)
‪군마마까지 모셔서
‪수학 풀이를 하고 있는 중이고요

169
00:10:20,286 --> 00:10:24,332
‪(종인)
‪음... 씁, 몇 시간 머물다 가야겠구먼

170
00:10:24,790 --> 00:10:28,044
‪올해도 이공계 지원자들이
‪미어터지겠어

171
00:10:28,127 --> 00:10:30,588
‪제 속도 미어터집니다

172
00:10:31,005 --> 00:10:36,052
‪하, 조 대장이 수색 중이라니
‪뭐라도 찾기를 바라야지요

173
00:10:36,385 --> 00:10:39,180
‪[개의 거친 숨소리]
‪[어두운 음악]

174
00:10:41,515 --> 00:10:44,018
‪[개가 왈왈 짖는다]

175
00:10:48,147 --> 00:10:49,398
‪[영의 한숨]

176
00:10:52,234 --> 00:10:55,154
‪(영)
‪6포인트 지나는 건 CCTV에 찍혔고

177
00:10:55,237 --> 00:10:56,989
‪7포인트에서는 안 찍혔고

178
00:10:58,866 --> 00:11:02,662
‪그 사이엔 이 대숲밖에 없는데
‪발자국은 여기서 끊겼다?

179
00:11:05,790 --> 00:11:08,209
‪그럼 여기서 사라지셨다는 건데

180
00:11:08,751 --> 00:11:09,960
‪이건 말이 안 되는데

181
00:11:11,170 --> 00:11:14,006
‪(호필)
‪그거이 놓친 부분 있는지
‪CCTV 재확인하고

182
00:11:14,090 --> 00:11:14,965
‪다시 수색하갔습니다

183
00:11:15,049 --> 00:11:17,385
‪그렇지, 그게 말이 되지

184
00:11:18,219 --> 00:11:21,472
‪너희들이 뭘 놓쳤거나
‪너희들이 뭘 놓친 걸 내가 놓쳤거나

185
00:11:22,515 --> 00:11:25,518
‪(영)
‪둘이 해, 딱 너희 둘만
‪뭔 얘긴 줄 알지?

186
00:11:26,060 --> 00:11:26,894
‪- 네
‪- 네

187
00:11:26,977 --> 00:11:28,854
‪(영)
‪난 계속 외근일 거니까
‪보고는 전화로 하고

188
00:11:31,482 --> 00:11:32,316
‪아...

189
00:11:34,151 --> 00:11:37,363
‪폐하께서 정확히 시계인지 토끼인지
‪확인하러 가신다고 했다고?

190
00:11:37,947 --> 00:11:38,781
‪네

191
00:11:39,240 --> 00:11:41,158
‪(조폭1)
‪진짜 억울하다니까요

192
00:11:42,660 --> 00:11:44,829
‪저희는 폐하가 거기 있는지
‪정말 몰랐습니다

193
00:11:45,538 --> 00:11:48,916
‪우리 형님 돈 갖고 튄 년 잡으려고
‪뛰다 보니까 거기까지 가게 된 겁니다

194
00:11:48,999 --> 00:11:50,167
‪- (조폭2) 딱 거기 있었다니까요
‪- (조폭1) 야

195
00:11:51,168 --> 00:11:54,338
‪(조폭1)
‪그년이 집도 없고 절도 없고
‪신분도 없는 년이라서

196
00:11:54,422 --> 00:11:56,757
‪아, 눈에 띄었을 때 잡아야지
‪안 그러면 못 잡습니다

197
00:11:57,591 --> 00:11:59,927
‪선처를 부탁드립니다

198
00:12:00,010 --> 00:12:01,303
‪저기, 조사를 해 보니까요

199
00:12:01,679 --> 00:12:04,557
‪그, 당시 정황이랑
‪얘네가 저, 진술한 내용이랑

200
00:12:04,640 --> 00:12:05,975
‪(형사)
‪대부분 일치합니다

201
00:12:06,058 --> 00:12:07,560
‪쫓기던 여자는 잡았습니까?

202
00:12:07,643 --> 00:12:09,979
‪(형사)
‪아직요, 걔가 우리 관할에서도

203
00:12:10,062 --> 00:12:12,857
‪뭐, 절도, 폭행 뭐
‪여러 가지로 걸려 있는 애인데

204
00:12:13,315 --> 00:12:15,693
‪뭐, 얼굴도 이름도
‪아는 게 하나도 없으니까

205
00:12:15,818 --> 00:12:17,903
‪외려 얘들한테 정보를 얻은 꼴이라

206
00:12:18,946 --> 00:12:19,905
‪뭐라고 부른다고?

207
00:12:19,989 --> 00:12:20,990
‪- 루나요
‪- (조폭2) 루나

208
00:12:21,365 --> 00:12:22,283
‪(형사)
‪예, 루나요

209
00:12:22,658 --> 00:12:24,869
‪검거되는 대로
‪제가 바로 연락드리겠습니다

210
00:12:25,286 --> 00:12:28,038
‪- 그 여자 CCTV 확보도 부탁드립니다
‪- (형사) 예

211
00:12:28,456 --> 00:12:29,290
‪(곤)
‪이보게

212
00:12:31,250 --> 00:12:32,126
‪이보게

213
00:12:33,711 --> 00:12:34,962
‪(곤)
‪방석을 내어 주게

214
00:12:35,463 --> 00:12:36,380
‪아니면 의자라도

215
00:12:38,048 --> 00:12:39,759
‪내가 맨바닥에 앉아 본 적이 없어

216
00:12:43,095 --> 00:12:44,722
‪자네 다 들리는 거 알아

217
00:12:44,805 --> 00:12:46,849
‪(은섭)
‪저 사람입니까, 백마 탄 왕자가?

218
00:12:47,099 --> 00:12:49,268
‪[발자국 소리가 크게 들린다]

219
00:12:52,313 --> 00:12:54,982
‪[설레는 음악]

220
00:13:15,336 --> 00:13:16,170
‪영아

221
00:13:17,630 --> 00:13:18,464
‪영이 아니냐

222
00:13:19,131 --> 00:13:20,090
‪와 저라노

223
00:13:23,469 --> 00:13:25,471
‪나 여기 있다, 이쪽이다

224
00:13:27,598 --> 00:13:29,725
‪왕자가 아니라 황제시란다

225
00:13:30,351 --> 00:13:32,102
‪- (태을) 맨바닥에 못 앉는대
‪- 와...

226
00:13:32,186 --> 00:13:33,771
‪저거 봐, 저, 다 들리면서

227
00:13:37,775 --> 00:13:38,609
‪영아

228
00:13:39,485 --> 00:13:41,654
‪날 뒤따라왔을 줄은 생각도 못 했다

229
00:13:41,737 --> 00:13:43,447
‪[헛기침하며]
‪아, 좀 무서운데, 아

230
00:13:44,406 --> 00:13:46,367
‪경무과장님이 3팀 갖다주라데요

231
00:13:47,535 --> 00:13:48,369
‪(은섭)
‪이건

232
00:13:48,869 --> 00:13:51,539
‪심부름값
‪[은섭의 기분 좋은 신음]

233
00:13:51,622 --> 00:13:52,665
‪오예

234
00:13:56,752 --> 00:13:57,628
‪아니구나

235
00:13:59,255 --> 00:14:00,089
‪영이가

236
00:14:02,550 --> 00:14:03,384
‪아니야

237
00:14:03,467 --> 00:14:04,552
‪영이요?

238
00:14:04,760 --> 00:14:06,971
‪아까부터 영이가 누굽니까?
‪내는 조은섭인데요

239
00:14:07,054 --> 00:14:10,432
‪[책상을 쾅 치며]
‪넌 무슨 꼬박꼬박 대답을 해?
‪말 걸지 마

240
00:14:10,516 --> 00:14:13,018
‪사람이 가는 말이 있으면
‪오는 말이 있던데

241
00:14:13,102 --> 00:14:14,979
‪밖에 말이 딱

242
00:14:15,062 --> 00:14:17,022
‪와, 말 쥑이데, 어?

243
00:14:17,731 --> 00:14:19,608
‪(은섭)
‪어? 혹시 그 말 주인이세요?

244
00:14:20,526 --> 00:14:21,569
‪아...

245
00:14:21,902 --> 00:14:24,738
‪이 형님 아서왕 과네, 어?
‪아서왕이 백마 탄다 아입니까

246
00:14:24,822 --> 00:14:27,116
‪내 그 만화 억수로 좋아했는데
‪봤어요?

247
00:14:29,159 --> 00:14:30,160
‪어?

248
00:14:33,080 --> 00:14:34,540
‪이야, 이 시계 좀 되는데

249
00:14:34,623 --> 00:14:35,499
‪이, 이건 뭐예요?

250
00:14:38,586 --> 00:14:39,587
‪[곤의 헛웃음]

251
00:14:39,670 --> 00:14:41,422
‪그래도 보는 눈은 있어 다행이군

252
00:14:43,799 --> 00:14:45,259
‪자네가 본 나의 명마

253
00:14:45,885 --> 00:14:48,929
‪맥시무스의 첫 우승을 기념하여 만든
‪이 세상에 단 하나

254
00:14:49,513 --> 00:14:50,389
‪아...

255
00:14:50,931 --> 00:14:52,224
‪이제 두 세상인가?

256
00:14:54,310 --> 00:14:56,061
‪두 세상에 단 하나밖에 없는 시계야

257
00:14:56,812 --> 00:14:58,063
‪영이라면 알아봤겠지

258
00:14:58,647 --> 00:15:01,525
‪100분의 1초까지 잡아내는
‪정교함을 지녔다는 것도

259
00:15:02,568 --> 00:15:03,819
‪딱 알아봤겠지

260
00:15:04,612 --> 00:15:06,155
‪이거 그거네

261
00:15:06,697 --> 00:15:08,115
‪진정한 말발

262
00:15:08,198 --> 00:15:10,534
‪와, 말 없는 사람
‪어디 서러워서 살겠나, 이거

263
00:15:11,410 --> 00:15:12,411
‪내도 말 있는데

264
00:15:12,828 --> 00:15:13,662
‪자네가?

265
00:15:14,663 --> 00:15:16,165
‪주말, 양말

266
00:15:17,249 --> 00:15:18,250
‪막말

267
00:15:18,334 --> 00:15:19,960
‪[익살스러운 음악]

268
00:15:20,044 --> 00:15:21,003
‪(태을)
‪은섭아

269
00:15:23,464 --> 00:15:25,758
‪7시네? 퇴근 안 하니?

270
00:15:26,967 --> 00:15:28,135
‪(곤)
‪어, 어, 어

271
00:15:29,637 --> 00:15:31,889
‪이런 말까진 안 하려고 했는데

272
00:15:33,933 --> 00:15:36,185
‪바닥에 A4라도 깔아 주면 고맙겠네

273
00:15:37,186 --> 00:15:39,271
‪맨바닥에 놓여 본 적이 없는 아이야

274
00:15:39,355 --> 00:15:41,023
‪(은섭)
‪상태 상당히 심각한데

275
00:15:41,106 --> 00:15:43,859
‪(태을)
‪그래서 내가 말 걸지 말랬잖아

276
00:15:43,943 --> 00:15:45,736
‪[태을이 시계를 툭 내려놓는다]
‪[은섭의 다급한 숨소리]

277
00:15:50,699 --> 00:15:52,660
‪[휴대전화 진동음]

278
00:15:53,869 --> 00:15:55,704
‪신원이 안 나와? 아예?

279
00:15:56,956 --> 00:15:58,791
‪뭐, 신원 불상자라는 얘기야?

280
00:15:58,874 --> 00:16:00,584
‪말소자라도 기록은 다 뜨잖아

281
00:16:00,668 --> 00:16:03,045
‪그러니까, 근데 안 떠

282
00:16:03,337 --> 00:16:05,881
‪나도 서른 넘은 성인이
‪지문 등록 안 된 경우는 처음 봐

283
00:16:06,924 --> 00:16:08,550
‪(경란)
‪아주 특수한 경우긴 한데

284
00:16:09,218 --> 00:16:12,179
‪지문 등록 전에
‪실종된 아동일 가능성 정도?

285
00:16:14,848 --> 00:16:16,892
‪DNA 채취해서 여청계에 보내 봐

286
00:16:17,184 --> 00:16:19,436
‪같이 준 전단지는 좀 더 볼게

287
00:16:19,770 --> 00:16:22,314
‪어디서 만들었는지
‪진짜 돈처럼 잘 만들었더라?

288
00:16:23,148 --> 00:16:24,483
‪수고
‪[태을의 헛웃음]

289
00:16:25,234 --> 00:16:26,235
‪어, 가

290
00:16:28,070 --> 00:16:30,072
‪아, 나 진짜 잘못 걸렸네, 쯧

291
00:16:31,323 --> 00:16:33,867
‪너 진짜 정체가 뭐냐, 쯧

292
00:16:35,119 --> 00:16:36,328
‪(태을)
‪'아' 하세요

293
00:16:43,252 --> 00:16:44,420
‪지문 조회 결과

294
00:16:45,504 --> 00:16:47,172
‪내 신원이 아무것도 안 나왔군

295
00:16:48,215 --> 00:16:49,258
‪그런가?

296
00:16:49,717 --> 00:16:50,592
‪(곤)
‪그 얘기인즉

297
00:16:50,884 --> 00:16:53,429
‪나는 이쪽 세계엔
‪없는 사람이라는 뜻이겠고

298
00:16:55,764 --> 00:16:58,559
‪두 세계가
‪완벽히 똑같진 않다는 얘기겠고

299
00:17:01,729 --> 00:17:03,939
‪계속 아무 말 하실 겁니까?

300
00:17:04,690 --> 00:17:06,734
‪- '아' 하시라고요
‪- 내가 여기 없듯

301
00:17:07,526 --> 00:17:08,986
‪자네도 내 세계엔 없었어

302
00:17:09,862 --> 00:17:11,447
‪(곤)
‪꽤 오래 찾고 어렵게 확인했지

303
00:17:12,781 --> 00:17:14,158
‪자네의 소속은 의아했고

304
00:17:14,950 --> 00:17:17,327
‪사진과 생년월일이 유일한 단서였었어

305
00:17:25,794 --> 00:17:26,712
‪사진?

306
00:17:27,129 --> 00:17:29,006
‪당신이 내 사진을 가지고 있단 소리야?

307
00:17:30,674 --> 00:17:31,508
‪(태을)
‪왜?

308
00:17:31,800 --> 00:17:33,969
‪당신이 왜 내 사진을 가지고 있는데?

309
00:17:35,387 --> 00:17:36,263
‪너 진짜 뭐야?

310
00:17:36,680 --> 00:17:38,182
‪너 아까 나 보자마자 그랬지?

311
00:17:38,599 --> 00:17:40,142
‪'드디어 자넬 보는군'

312
00:17:40,559 --> 00:17:42,186
‪왜 드디어 날 보는데?

313
00:17:43,771 --> 00:17:45,397
‪자네 목은 남아나지 않겠어

314
00:17:45,481 --> 00:17:48,400
‪내게 이놈, 저놈
‪너, 당신이라고 하면 참수야

315
00:17:51,028 --> 00:17:52,196
‪너 혹시 간첩이야?

316
00:17:52,738 --> 00:17:54,740
‪우리 경찰서 폭파해라
‪뭐, 그런 임무야?

317
00:17:54,990 --> 00:17:56,283
‪그래서 나 조사했어?

318
00:17:56,366 --> 00:17:59,328
‪자네가 그렇게 중요한 사람으론 전혀

319
00:17:59,411 --> 00:18:01,538
‪[책상을 쾅 치며]
‪- 나 아냐고
‪- (곤) 궁금했고

320
00:18:02,247 --> 00:18:03,373
‪자주 생각했고

321
00:18:04,416 --> 00:18:05,375
‪실물이 낫고

322
00:18:06,585 --> 00:18:08,962
‪[부드러운 음악]

323
00:18:10,964 --> 00:18:11,924
‪아까 그 청년

324
00:18:12,674 --> 00:18:14,676
‪내 세계에선 황실 근위대장이야

325
00:18:15,302 --> 00:18:17,304
‪나와 자네처럼 없는 경우도 있고

326
00:18:19,181 --> 00:18:21,266
‪곧 죽어도 평행 세계다?

327
00:18:22,101 --> 00:18:22,935
‪증거 대 봐

328
00:18:23,018 --> 00:18:24,436
‪자네 앞에 있잖아, 증거

329
00:18:25,687 --> 00:18:29,233
‪(곤)
‪내가 다른 세계에서 와 버렸는데

330
00:18:41,703 --> 00:18:42,538
‪눈을

331
00:18:43,997 --> 00:18:45,082
‪왜 그렇게 뜨지?

332
00:18:46,458 --> 00:18:47,376
‪달리 어떻게 뜨지?

333
00:18:47,459 --> 00:18:49,002
‪오해의 소지가 없게 떠야지

334
00:18:50,087 --> 00:18:53,173
‪지금 딱 범인 눈이신데, 잡범

335
00:18:54,508 --> 00:18:56,426
‪- 다른 증거 없지?
‪- (곤) 정태을 경위

336
00:18:58,262 --> 00:19:01,974
‪자네의 이해를 돕기 위해
‪간단히 설명할 테니 잘 듣게

337
00:19:03,433 --> 00:19:06,478
‪아인슈타인 박사가 발견한
‪양자 역학이 평행...

338
00:19:10,607 --> 00:19:13,777
‪아니, 내가 딴건 몰라도
‪눈은 진짜 자신 있거든?

339
00:19:14,361 --> 00:19:15,779
‪원래 깊어, 눈이

340
00:19:15,863 --> 00:19:19,491
‪아인슈타인 박사가 발견한 양자가
‪뭐 어쨌는데

341
00:19:19,992 --> 00:19:20,826
‪효도했어?

342
00:19:25,372 --> 00:19:26,206
‪[곤의 한숨]

343
00:19:29,251 --> 00:19:32,004
‪아인슈타인 박사가 발견한 양자 역학이

344
00:19:32,629 --> 00:19:34,339
‪평행 우주론으로 이어졌네

345
00:19:36,008 --> 00:19:37,634
‪(곤)
‪빛이 파동인 동시에 입자인 것처럼

346
00:19:38,302 --> 00:19:41,013
‪물질을 이루는 입자들도
‪동시에 파동일 수 있다면
‪[신비로운 음악]

347
00:19:41,555 --> 00:19:45,475
‪우리의 우주는 입자로 구성되어 있고
‪모든 입자가 파동이기도 하다면

348
00:19:45,684 --> 00:19:47,519
‪파동은 고정 위치를 갖지 않으니

349
00:19:47,728 --> 00:19:51,481
‪한 입자는 동시에
‪두 장소에도 있을 수 있다는 가능성

350
00:19:52,065 --> 00:19:54,902
‪고로 평행 세계도
‪존재할 수 있다는 가설

351
00:20:01,491 --> 00:20:02,534
‪돕지 못했군

352
00:20:04,995 --> 00:20:07,039
‪빛이 파동인 동시에 입자인 것처럼...

353
00:20:08,373 --> 00:20:09,208
‪[태을의 감탄]

354
00:20:12,169 --> 00:20:13,378
‪(태을)
‪아, 잘 들었어

355
00:20:16,298 --> 00:20:18,550
‪하나같이 다 밥통들이야

356
00:20:19,009 --> 00:20:21,970
‪난 총리 되면 근사한 남자들만
‪보고 살 줄 알았지

357
00:20:22,054 --> 00:20:22,971
‪총리님께서...

358
00:20:23,347 --> 00:20:24,932
‪[다가오는 발걸음]

359
00:20:28,810 --> 00:20:30,729
‪(김 비서)
‪[작은 소리로]
‪총리님께서 구성하신 내각입니다

360
00:20:31,647 --> 00:20:32,773
‪(서령)
‪그러니까

361
00:20:34,191 --> 00:20:36,777
‪고르고 골라 내 발등 찍었다고

362
00:20:37,486 --> 00:20:39,071
‪- (서령) 오늘 일정 끝이지?
‪- 네

363
00:20:40,948 --> 00:20:41,782
‪내일 봬요

364
00:20:53,794 --> 00:20:55,545
‪(서령)
‪국정 보고 일정 기사는 나갔어?

365
00:20:55,963 --> 00:20:56,797
‪(김 비서)
‪아, 네

366
00:20:59,758 --> 00:21:00,592
‪여기

367
00:21:02,469 --> 00:21:05,389
‪아, 그리고 내일부터 일주일간
‪폐하의 스케줄이 공란입니다

368
00:21:05,597 --> 00:21:07,349
‪그래서 체크해 봤더니 역시나

369
00:21:07,432 --> 00:21:09,309
‪부영군마마의 경호 단계가
‪올라갔습니다

370
00:21:10,560 --> 00:21:11,979
‪황제 또 튀었네?

371
00:21:17,234 --> 00:21:19,778
‪[서령이 병을 탁 내려놓는다]
‪어디 여자가 있는 거 아닐까요?

372
00:21:20,320 --> 00:21:21,863
‪(서령)
‪그 여자 여기 있잖아

373
00:21:21,947 --> 00:21:24,116
‪황제에게 여자가 있으면
‪그건 나여야지

374
00:21:24,491 --> 00:21:26,827
‪온 국민이 다 그렇게 알게 하는 중인데

375
00:21:27,119 --> 00:21:28,704
‪어디 여자가 있으면 어떡하지?

376
00:21:29,204 --> 00:21:31,206
‪어려? 이뻐?

377
00:21:33,542 --> 00:21:34,835
‪그럴 확률이 높지 않을까요?

378
00:21:35,836 --> 00:21:36,837
‪나가

379
00:21:37,129 --> 00:21:37,963
‪예

380
00:21:43,719 --> 00:21:45,971
‪[문이 달칵 여닫힌다]

381
00:22:02,904 --> 00:22:04,031
‪(서령)
‪진짜네?

382
00:22:06,325 --> 00:22:08,160
‪왼쪽이 더 예쁘네, 난?

383
00:22:11,079 --> 00:22:12,622
‪립스틱은 좀 과했고

384
00:22:13,665 --> 00:22:16,001
‪[말의 거친 신음]

385
00:22:18,086 --> 00:22:22,007
‪(태을)
‪좋은 경찰 만나서 내보내 주는 거야
‪운 좋은 줄 알아

386
00:22:22,424 --> 00:22:25,510
‪(곤)
‪어차피 48시간 후면
‪구속 사유가 없어서 내보내야 할 텐데

387
00:22:25,886 --> 00:22:27,387
‪그래도 좀 빨리 나왔잖아

388
00:22:28,638 --> 00:22:31,224
‪(태을)
‪DNA 결과 나오면 어디로 연락하면 돼?

389
00:22:31,308 --> 00:22:32,142
‪아

390
00:22:33,435 --> 00:22:34,436
‪그건

391
00:22:41,651 --> 00:22:42,652
‪여기로 연락하게

392
00:22:43,236 --> 00:22:44,571
‪(곤)
‪자네 집 근처라고 하던데

393
00:22:45,655 --> 00:22:46,490
‪누가 그래?

394
00:22:46,907 --> 00:22:47,908
‪(곤)
‪아까 그 청년이

395
00:22:48,492 --> 00:22:50,535
‪이름이 은섭이던가?

396
00:22:51,578 --> 00:22:52,913
‪자네 고등학교 후배라던데

397
00:22:53,914 --> 00:22:57,042
‪자네 부친께선
‪태권도장을 운영 중이시라고?

398
00:22:59,252 --> 00:23:01,505
‪당신 여기 얼마짜리 호텔인 줄 알아?

399
00:23:01,922 --> 00:23:04,383
‪여기 5성급이야
‪당신 돈 있어?

400
00:23:04,466 --> 00:23:05,926
‪없지만 마련할 수 있네

401
00:23:07,052 --> 00:23:09,137
‪여기서 제일 가까운
‪금은방이 어디인가?

402
00:23:13,600 --> 00:23:15,894
‪(곤)
‪이거 다이아몬드거든

403
00:23:15,977 --> 00:23:17,813
‪[신비로운 음악]
‪(태을)
‪아, 그게 다이아몬드야?

404
00:23:19,064 --> 00:23:21,733
‪그게 다이아면 난 다이애나 비다

405
00:23:25,695 --> 00:23:27,656
‪(사장1)
‪40년 감정사 경력에

406
00:23:28,657 --> 00:23:30,867
‪컷이 이렇게 정교한 다이아는
‪처음 봅니다

407
00:23:32,285 --> 00:23:36,164
‪내포물이 거의 없다고 해도
‪무방할 정도고요

408
00:23:36,665 --> 00:23:37,958
‪이야, 이게, 이게

409
00:23:39,793 --> 00:23:41,044
‪어디서 구하셨어요?

410
00:23:41,545 --> 00:23:43,338
‪(곤)
‪구입처는 내 추후에 물어보지

411
00:23:44,172 --> 00:23:45,298
‪그건 제조상궁의 소관이라

412
00:23:47,175 --> 00:23:48,510
‪얼마나 내어 줄 수 있겠나?

413
00:23:48,802 --> 00:23:49,928
‪요게 그...

414
00:23:50,095 --> 00:23:53,306
‪상품이긴 한데 보증서도 없고

415
00:23:53,473 --> 00:23:57,102
‪(사장1)
‪이 정도 다이아는
‪혹시 모를 위험 부담도 있고

416
00:23:58,687 --> 00:23:59,521
‪[태을의 헛기침]

417
00:24:00,856 --> 00:24:01,690
‪[태을의 헛기침]

418
00:24:03,358 --> 00:24:05,026
‪- 경찰이세요?
‪- (태을) 예, 뭐...

419
00:24:07,529 --> 00:24:08,947
‪다른 신분도 밝히게

420
00:24:09,739 --> 00:24:10,574
‪다이애나 비

421
00:24:11,283 --> 00:24:12,826
‪[익살스러운 음악]

422
00:24:25,172 --> 00:24:26,506
‪눈빛이 시끄럽군

423
00:24:28,175 --> 00:24:29,468
‪진짜 그 다이아 뭐야?

424
00:24:31,094 --> 00:24:32,012
‪(태을)
‪훔친 거야?

425
00:24:33,889 --> 00:24:35,474
‪훔친 다이아를 팔러 가면서

426
00:24:35,932 --> 00:24:37,559
‪경찰을 대동하는 사람 봤어?

427
00:24:41,688 --> 00:24:45,108
‪그 제조인가
‪제조하는 상궁인가 하는 사람이

428
00:24:45,358 --> 00:24:46,485
‪훔쳤을 수도 있잖아

429
00:24:46,902 --> 00:24:48,653
‪물어보겠네, 그것도

430
00:24:50,614 --> 00:24:52,199
‪그 사람이 그럴 사람은 아닌데

431
00:24:56,745 --> 00:24:57,746
‪근데 저건 뭔가?

432
00:24:58,413 --> 00:24:59,414
‪다이애나 비

433
00:25:02,792 --> 00:25:05,045
‪[태을의 헛웃음]
‪(태을)
‪63빌딩이잖아

434
00:25:06,296 --> 00:25:09,341
‪왜? 네가 온 세계엔 저런 게 없니?

435
00:25:10,550 --> 00:25:13,303
‪저런 게 63개 있지, 해운대에

436
00:25:14,095 --> 00:25:15,931
‪- 여긴 한 개야?
‪- (태을) 어, 한 개야

437
00:25:17,182 --> 00:25:18,475
‪호텔은 건너가서 택시 타

438
00:25:20,560 --> 00:25:23,063
‪[잔잔한 음악]

439
00:25:23,396 --> 00:25:24,231
‪(곤)
‪가려고?

440
00:25:25,690 --> 00:25:26,525
‪왜?

441
00:25:27,692 --> 00:25:28,568
‪가지 말게

442
00:25:30,195 --> 00:25:31,655
‪25년이 걸렸어

443
00:25:32,447 --> 00:25:33,615
‪자네를 보기까지

444
00:25:36,409 --> 00:25:40,038
‪난 오늘이 아주 길었으면 좋겠어

445
00:25:41,665 --> 00:25:42,499
‪비키지?

446
00:25:43,416 --> 00:25:45,669
‪난 김개똥이 하나로
‪오늘 하루가 이미 긴데

447
00:25:47,045 --> 00:25:48,922
‪[휴대전화 진동음]

448
00:25:55,595 --> 00:25:56,471
‪네, 여보세요?

449
00:25:58,098 --> 00:25:59,182
‪이상도 씨 부인 되시죠?

450
00:26:02,143 --> 00:26:04,104
‪네, 시간 됩니다
‪지금 바로 갈게요

451
00:26:08,024 --> 00:26:10,527
‪(태을)
‪형님, 이상도 부인 연락됐어

452
00:26:10,819 --> 00:26:12,279
‪어, 철물점에서 봐

453
00:26:16,992 --> 00:26:18,910
‪(여자3)
‪남편이 집에 안 들어온 건

454
00:26:19,286 --> 00:26:21,079
‪한 3주 정도는 된 거 같네요

455
00:26:22,956 --> 00:26:25,875
‪(태을)
‪근데 왜 실종 신고 안 하셨습니까?

456
00:26:26,543 --> 00:26:29,045
‪(여자3)
‪싸우고 집 나간 적이
‪하루 이틀이어야죠

457
00:26:30,255 --> 00:26:31,881
‪어디서 또 노름하나 보다 했죠

458
00:26:33,425 --> 00:26:35,218
‪이번엔 좀 길다 싶었지

459
00:26:37,429 --> 00:26:40,765
‪(태을)
‪그, 주변에 원한 살 만한 사람은
‪없었습니까?

460
00:26:41,266 --> 00:26:42,517
‪(여자3)
‪솔직히

461
00:26:43,560 --> 00:26:46,521
‪누가 죽였다고 해도
‪다 맞는 것 같아

462
00:26:47,814 --> 00:26:50,567
‪주변에 돈을 안 빌린 사람이 없어요

463
00:26:51,151 --> 00:26:55,113
‪핸드폰을 두 개씩 들고 다니면서
‪여기저기

464
00:26:55,614 --> 00:26:57,866
‪[흐느끼며]
‪이제 그 빚을 다 내가...

465
00:26:59,117 --> 00:27:01,661
‪[여자3이 흐느낀다]

466
00:27:02,954 --> 00:27:04,873
‪[긴장되는 효과음]

467
00:27:12,047 --> 00:27:13,298
‪[TV 전원음]

468
00:27:16,301 --> 00:27:18,386
‪[TV 소리가 흘러나온다]

469
00:27:20,722 --> 00:27:22,557
‪[흥얼거린다]

470
00:27:26,603 --> 00:27:29,522
‪이야, 언제 이리 컸노

471
00:27:29,898 --> 00:27:31,566
‪[휴대전화 진동음]

472
00:27:36,780 --> 00:27:38,448
‪- 여보세요...
‪- [안내 음성] 컬렉트 콜 전화입니다

473
00:27:38,531 --> 00:27:41,576
‪(곤)
‪은섭 군, 나일세, 아서왕

474
00:27:42,118 --> 00:27:44,287
‪이 전화 받게, 내 긴히 할 얘기가...

475
00:27:44,496 --> 00:27:47,582
‪[안내 음성]
‪통화를 계속하시려면
‪우물 정자를 눌러 주세요

476
00:27:47,957 --> 00:27:48,958
‪[휴대전화 조작음]
‪돌았네

477
00:27:49,250 --> 00:27:50,335
‪[휴대전화가 툭 떨어진다]
‪치

478
00:27:54,297 --> 00:27:55,131
‪(곤)
‪들어오게

479
00:27:56,299 --> 00:27:57,133
‪(은섭)
‪와...

480
00:27:57,467 --> 00:27:58,802
‪(곤)
‪열세 번의 시도 끝에

481
00:27:58,885 --> 00:28:01,221
‪[은섭이 감탄한다]
‪자네를 설득할 수 있어 다행이었네

482
00:28:01,304 --> 00:28:03,139
‪(은섭)
‪와, 스위트룸 마, 쥑이네

483
00:28:03,348 --> 00:28:04,265
‪[은섭의 웃음]

484
00:28:05,517 --> 00:28:06,351
‪근데

485
00:28:07,936 --> 00:28:09,479
‪내를 왜 여기로 데려왔지?

486
00:28:09,813 --> 00:28:11,731
‪(곤)
‪내가 자네와 회포를 좀 풀까 해서

487
00:28:12,232 --> 00:28:13,066
‪(은섭)
‪회포요?

488
00:28:13,525 --> 00:28:15,402
‪허, 난 풀 회포가 없는데?

489
00:28:17,278 --> 00:28:19,656
‪자네 왼손에 든 것들
‪전부 자네 것이야

490
00:28:19,739 --> 00:28:20,782
‪여기 앉을까요?

491
00:28:22,992 --> 00:28:24,327
‪어디서부터 풀면 됩니꺼?

492
00:28:24,828 --> 00:28:26,538
‪자네의 가족사진을 봤으면 하네

493
00:28:26,621 --> 00:28:29,290
‪가능하면
‪아주 어렸을 때 사진이면 좋겠고

494
00:28:29,374 --> 00:28:33,545
‪아, 보통은 마, 그런 사진은
‪잘 안 갖고 댕기긴 하는데

495
00:28:34,212 --> 00:28:36,673
‪난 그때가 제일 리즈여 갖고

496
00:28:36,965 --> 00:28:39,175
‪있어 보이소, 자

497
00:28:40,593 --> 00:28:43,430
‪[은섭이 흥얼거린다]

498
00:28:43,888 --> 00:28:46,975
‪오호, 여기 있네, 자

499
00:28:47,183 --> 00:28:48,685
‪(은섭)
‪근데 이 사진은 왜요?

500
00:28:50,186 --> 00:28:52,272
‪[의미심장한 음악]

501
00:28:53,648 --> 00:28:54,566
‪역시

502
00:28:57,026 --> 00:28:58,695
‪평행 세계가 맞았어

503
00:28:59,821 --> 00:29:01,156
‪[휴대전화 진동음]

504
00:29:02,782 --> 00:29:03,658
‪[익살스러운 음악]

505
00:29:03,908 --> 00:29:04,784
‪[휴대전화 진동음]

506
00:29:06,453 --> 00:29:08,037
‪[휴대전화 진동이 계속 울린다]

507
00:29:16,713 --> 00:29:18,465
‪[휴대전화 진동음]

508
00:29:18,798 --> 00:29:20,008
‪자네에게 연락이 오는군

509
00:29:21,259 --> 00:29:22,427
‪살인 예고야

510
00:29:23,803 --> 00:29:24,637
‪(은섭)
‪응?

511
00:29:26,389 --> 00:29:28,767
‪[은섭의 놀란 탄성]
‪[휴대전화가 툭 떨어진다]

512
00:29:28,850 --> 00:29:30,518
‪[흥미진진한 음악]
‪[통화 연결음]

513
00:29:30,602 --> 00:29:32,771
{\an8}‪(곤)
‪자네의 집에
‪너른 마당이 있다고 들었네

514
00:29:32,854 --> 00:29:33,688
‪[말의 거친 숨소리]

515
00:29:33,772 --> 00:29:37,108
‪나의 정7품 맥시무스를 잘 부탁하네
‪[안내 음성이 흘러나온다]

516
00:29:37,192 --> 00:29:39,194
‪(도인)
‪아, 이게 대체 뭔 말이야

517
00:29:39,611 --> 00:29:40,862
‪아, 이게 말이 돼, 이게?

518
00:29:41,112 --> 00:29:42,322
‪(나리)
‪얘 때깔 좀 봐

519
00:29:42,739 --> 00:29:45,658
‪씁, 얘 딱 봐도
‪어중간한 그런 애가 아닌 거 같은데?

520
00:29:46,242 --> 00:29:48,578
‪- 정7품이래
‪- (나리) 그렇지?

521
00:29:49,078 --> 00:29:52,165
‪언니, 얘 맡긴 남자가
‪진짜 얘 마주 확실해?

522
00:29:52,665 --> 00:29:54,793
‪(나리)
‪확실하면 그 남자 잡자
‪아니, 잡아

523
00:29:55,126 --> 00:29:57,545
‪우리나라에 마주 몇 명 없어
‪겁나 부자란 소리야

524
00:29:57,629 --> 00:29:59,339
‪- 야, 그래?
‪- (나리) 어

525
00:29:59,422 --> 00:30:00,381
‪(도인) 이야, 역시

526
00:30:00,465 --> 00:30:01,966
‪옛말 틀린 거 하나 없다, 어?

527
00:30:02,050 --> 00:30:04,052
‪오는 말이 고와야 가는 말이 곱고
‪[카메라 셔터음]

528
00:30:04,677 --> 00:30:07,347
‪이 말 한 마리면
‪천 냥 빚을 갚는다더니, 이거, 어

529
00:30:07,430 --> 00:30:08,640
‪(나리)
‪그렇지, 그렇지

530
00:30:09,098 --> 00:30:11,017
‪[사람들이 웅성거린다]

531
00:30:11,100 --> 00:30:12,393
‪(배달원)
‪배달요!

532
00:30:12,560 --> 00:30:13,770
‪(남자)
‪야, 사진 한번 찍어 봐

533
00:30:16,189 --> 00:30:18,191
‪- 야, 치킨 시켰냐?
‪-  (나리) 네

534
00:30:18,274 --> 00:30:19,108
‪(배달원) 배달입니다!

535
00:30:19,651 --> 00:30:20,652
‪(나리)
‪감사합니다

536
00:30:21,277 --> 00:30:23,488
‪- 이것저것 시켰어, 언니도 먹고 가
‪- (도인) 먹고 가

537
00:30:23,571 --> 00:30:25,949
‪내가 지금 밥이 넘어가게 생겼니?

538
00:30:26,533 --> 00:30:28,326
‪[헛웃음]

539
00:30:28,409 --> 00:30:30,119
‪와, 나 진짜 똥 밟았네
‪[멀어지는 오토바이 엔진음]

540
00:30:31,162 --> 00:30:32,163
‪김개똥!

541
00:30:32,872 --> 00:30:33,873
‪[익살스러운 음악]

542
00:30:33,957 --> 00:30:35,166
‪[거친 숨소리]
‪(태을)
‪말씀 좀 묻겠습니다

543
00:30:35,834 --> 00:30:39,003
‪혹시 오늘 투숙객 중에
‪키 187 정도에 다부진 체격

544
00:30:39,087 --> 00:30:40,421
‪호감형의 얼굴을 가진

545
00:30:40,505 --> 00:30:43,132
‪30대 초반의 남자가
‪체크인하지 않았습니까?

546
00:30:43,591 --> 00:30:46,177
‪아, 죄송하지만
‪저희 호텔 투숙객 정보는...

547
00:30:46,594 --> 00:30:47,428
‪예, 알죠

548
00:30:48,221 --> 00:30:50,849
‪저한테 알려 주실 필요는 없고요
‪잠시만요

549
00:30:56,604 --> 00:30:58,606
‪[의미심장한 음악]

550
00:30:58,731 --> 00:31:00,483
‪(태을)
‪나한테 맡긴 말 말이야

551
00:31:01,150 --> 00:31:02,944
‪꽤 비싸게 팔리겠던데?

552
00:31:04,112 --> 00:31:05,488
‪10분 준다

553
00:31:12,495 --> 00:31:15,373
‪이것 좀 그 방에 전달 부탁드립니다

554
00:31:30,054 --> 00:31:31,055
‪(곤)
‪9분 40초

555
00:31:31,514 --> 00:31:32,557
‪아슬아슬했군

556
00:31:33,683 --> 00:31:36,769
‪스위트룸은 고층이라
‪매니저가 올라오는 데만 5분이 걸렸네

557
00:31:37,312 --> 00:31:39,230
‪- 나는 곧장 내려왔어
‪- 앉아

558
00:31:39,314 --> 00:31:40,648
‪(곤) 앉는 중이었네

559
00:31:42,066 --> 00:31:44,485
‪요 정도에 이렇게 앉으면 되겠나?

560
00:31:45,528 --> 00:31:46,571
‪말 어떡할 거야?

561
00:31:48,698 --> 00:31:49,949
‪자네만 괜찮다면...

562
00:31:50,033 --> 00:31:51,451
‪안 괜찮으니까 온 거 아니야?

563
00:31:51,534 --> 00:31:52,660
‪먹이는 것도 내가 할 거고

564
00:31:52,911 --> 00:31:54,704
‪- 빗질도 내가 할 거고
‪- 당연한 소리 말고

565
00:31:54,787 --> 00:31:55,997
‪당분간만일세

566
00:31:56,456 --> 00:31:57,999
‪(곤)
‪난 이곳에 오래 머물 수 없어

567
00:31:58,082 --> 00:31:59,918
‪내 세계로 돌아가기 전까지만

568
00:32:00,543 --> 00:32:01,711
‪나의 맥시무스에게

569
00:32:02,003 --> 00:32:04,631
‪자네 마당의 가로, 세로
‪4m만 내어 주면 안 되겠나?

570
00:32:04,714 --> 00:32:06,132
‪마당 전체를 달라는 거야?

571
00:32:06,674 --> 00:32:08,009
‪언제 갈 건데? 너희 세계로?

572
00:32:08,718 --> 00:32:09,636
‪그건 아직 안 정했어

573
00:32:09,719 --> 00:32:11,679
‪그것부터 정했어야지

574
00:32:11,763 --> 00:32:12,889
‪(곤)
‪그랬어야 했는데

575
00:32:14,057 --> 00:32:15,808
‪그건 제일 나중으로 미뤘네

576
00:32:16,351 --> 00:32:17,226
‪난 자네랑

577
00:32:18,937 --> 00:32:20,229
‪이렇게 있는 게 좋거든

578
00:32:26,444 --> 00:32:28,112
‪그 와중에 옷 사 입었니?

579
00:32:31,240 --> 00:32:32,659
‪은섭 군 거 고르던 와중인데

580
00:32:33,451 --> 00:32:34,744
‪나한테 입어 보라더군

581
00:32:34,827 --> 00:32:37,622
‪마침 갈아입을 의복이 필요하던 차라
‪입어 봤더니

582
00:32:40,458 --> 00:32:41,668
‪또 너무 잘 어울리는 거지

583
00:32:41,751 --> 00:32:43,795
‪질문이 아니고 욕이었어

584
00:32:44,462 --> 00:32:45,296
‪됐고

585
00:32:46,881 --> 00:32:48,883
‪DNA 결과 나올 때까진 맡아 줄 테니까

586
00:32:49,300 --> 00:32:50,385
‪머리 왜 묶어?

587
00:32:50,885 --> 00:32:51,761
‪머리 묶지 마

588
00:32:52,679 --> 00:32:54,722
‪[흥미진진한 음악]

589
00:32:55,765 --> 00:32:56,641
‪집중 안 해?

590
00:32:57,892 --> 00:32:59,602
‪(태을)
‪맡아 준다고, 네 말

591
00:33:00,186 --> 00:33:01,646
‪동물은 죄가 없고

592
00:33:02,397 --> 00:33:05,066
‪김개똥이는 죄가 있을 수도 있으니까

593
00:33:06,651 --> 00:33:08,611
‪그동안 얌전히 있는 게 좋을 거야

594
00:33:08,695 --> 00:33:11,280
‪말 매매 시가가 얼만지
‪알고 싶지 않다면

595
00:33:18,079 --> 00:33:19,330
‪아...

596
00:33:21,332 --> 00:33:22,375
‪너무 무서웠어

597
00:33:25,420 --> 00:33:28,172
‪(희주)
‪사인은 둔기에 의한 두부 손상

598
00:33:28,548 --> 00:33:32,301
‪경직 상태로 봐선
‪사망 후에 트렁크에 유기됐어

599
00:33:32,385 --> 00:33:35,972
‪음, 트렁크 안이라
‪부패 속도가 빨랐을 것을 감안하면

600
00:33:36,431 --> 00:33:38,141
‪사망 시점은 3주 전후야

601
00:33:38,224 --> 00:33:40,768
‪피해자 이상도도
‪3주 전에 집을 나갔어요

602
00:33:40,852 --> 00:33:43,187
‪[희주가 호응한다]
‪흉기는요? 특정됐어요?

603
00:33:43,271 --> 00:33:46,107
‪(희주)
‪응, 사체의 머리 상처랑

604
00:33:46,274 --> 00:33:47,859
‪용의자 김복만의 머리 상처인데

605
00:33:48,735 --> 00:33:49,736
‪두 상처가 같아

606
00:33:50,361 --> 00:33:51,487
‪흉기는 하나야

607
00:33:51,779 --> 00:33:53,406
‪무게가 꽤 나가는 공구일 거야

608
00:33:54,198 --> 00:33:56,451
‪(신재)
‪혹시, 씁, 이런 걸까요?

609
00:33:58,327 --> 00:34:00,872
‪(희주)
‪어, 이런 빠루?

610
00:34:02,123 --> 00:34:03,583
‪음, 가능성 있지

611
00:34:05,084 --> 00:34:06,252
‪국회에서도 많이 쓰잖아

612
00:34:06,711 --> 00:34:07,879
‪[희주의 웃음]

613
00:34:09,547 --> 00:34:11,424
‪이걸로 맞아서
‪[흥미진진한 음악]

614
00:34:12,133 --> 00:34:13,926
‪이걸로 팼다고 보면

615
00:34:14,927 --> 00:34:16,846
‪응, 맞겠네

616
00:34:17,597 --> 00:34:19,307
‪- 흉기부터 찾자
‪- (태을) 응

617
00:34:26,856 --> 00:34:28,691
‪[휴대전화 진동음]

618
00:34:29,358 --> 00:34:30,193
‪[한숨]

619
00:34:33,196 --> 00:34:34,113
‪여보세요

620
00:34:34,280 --> 00:34:36,532
‪(곤)
‪자네 세계에는
‪부대찌개라는 음식이 있군

621
00:34:37,200 --> 00:34:39,077
‪먹어 보고 싶은데 시간 날 때...

622
00:34:39,160 --> 00:34:40,453
‪[통화 종료음]
‪[한숨]

623
00:34:40,536 --> 00:34:42,121
‪[휴대전화 진동음]

624
00:34:44,582 --> 00:34:45,416
‪여보세요

625
00:34:45,750 --> 00:34:47,168
‪(곤)
‪나 지금 경복궁 앞이네

626
00:34:47,293 --> 00:34:49,420
‪[익살스러운 음악]
‪마침 황실 행사를 재현 중인데

627
00:34:49,712 --> 00:34:50,797
‪마지막 황제라니

628
00:34:51,214 --> 00:34:53,341
‪퀸연아께 무슨 일이 생긴 건...
‪[통화 종료음]

629
00:34:55,259 --> 00:34:56,094
‪여보세요

630
00:34:56,511 --> 00:34:58,554
‪방금 아주 흥미로운 발견을 했네

631
00:34:59,305 --> 00:35:02,892
‪내 식전 빵을 굽는 빵집이
‪이 세계에도 있지 뭔가

632
00:35:04,685 --> 00:35:05,895
‪(곤)
‪하나 희한한 것은

633
00:35:06,395 --> 00:35:08,147
‪너도 나도 기미를 하고...
‪[통화 종료음]

634
00:35:13,361 --> 00:35:14,487
‪[한숨]

635
00:35:16,989 --> 00:35:18,825
‪저기, 잘 썼어요

636
00:35:19,700 --> 00:35:21,327
‪(종업원)
‪더 쓰셔도 되는데

637
00:35:22,245 --> 00:35:23,412
‪더는 위험해서

638
00:35:23,496 --> 00:35:26,457
‪씁, 지금쯤 머리를 묶지 않을까 싶은데

639
00:35:26,874 --> 00:35:27,959
‪아...

640
00:35:29,085 --> 00:35:30,419
‪(곤)
‪이거 포장 부탁해요

641
00:35:30,670 --> 00:35:32,672
‪(종업원)
‪아, 이건 시식용이고요

642
00:35:35,424 --> 00:35:36,259
‪여기요

643
00:35:36,509 --> 00:35:38,594
‪아니, 이걸로

644
00:35:39,971 --> 00:35:40,805
‪네?

645
00:35:41,305 --> 00:35:45,935
‪[풍경이 딸랑딸랑 울린다]

646
00:36:00,408 --> 00:36:03,286
‪(스님)
‪처사님은 차도 좋고

647
00:36:03,911 --> 00:36:05,288
‪비서도 있으시고

648
00:36:05,788 --> 00:36:07,874
‪다른 좋은 일도 많으실 텐데

649
00:36:08,499 --> 00:36:11,794
‪이런 험한 일은 대체 왜 하십니까?

650
00:36:12,712 --> 00:36:15,089
‪(림)
‪300년의 역사를 지나온 단청입니다

651
00:36:15,965 --> 00:36:18,301
‪그 오랜 역사 위에 색을 입힌다는 건

652
00:36:19,135 --> 00:36:21,053
‪다른 역사를 덧칠하는 것이지요

653
00:36:22,722 --> 00:36:25,016
‪[어두운 음악]

654
00:36:25,933 --> 00:36:27,852
‪저만의 역사를 말입니다

655
00:36:27,935 --> 00:36:30,605
‪(스님)
‪아하, 어쩐지

656
00:36:31,189 --> 00:36:35,526
‪처사님의 안료는
‪색이 참 깊다 했습니다

657
00:36:56,380 --> 00:36:57,381
‪(명호 모)
‪됐다

658
00:36:57,590 --> 00:36:59,592
‪[명호 모의 웃음]

659
00:37:00,384 --> 00:37:03,179
‪우리 명호 생일 파티에 와 줘서
‪정말 고마워

660
00:37:03,262 --> 00:37:05,514
‪(아이1)
‪아니에요, 저희가 더 고맙죠

661
00:37:06,515 --> 00:37:07,350
‪재밌잖아요

662
00:37:07,850 --> 00:37:10,186
‪[함께 웃는다]

663
00:37:10,561 --> 00:37:13,606
‪그래, 뭐, 맛있게 먹고
‪재밌게 놀다 가

664
00:37:13,689 --> 00:37:15,816
‪(아이2)
‪아, 선물 사 왔는데

665
00:37:15,900 --> 00:37:16,734
‪[놀란 숨소리]

666
00:37:17,860 --> 00:37:20,238
‪[명호 모의 기쁜 탄성]

667
00:37:20,696 --> 00:37:23,074
‪- (함께) 생일 축하해
‪- 고마워

668
00:37:25,159 --> 00:37:26,160
‪(아이1)
‪야, 찍어, 찍어, 빨리

669
00:37:26,244 --> 00:37:29,121
‪[카메라 셔터음이 연신 울린다]
‪[아이1의 웃음]

670
00:37:29,205 --> 00:37:30,498
‪야, 쟤 표정 봐, 표정

671
00:37:31,540 --> 00:37:32,833
‪[아이들의 웃음]

672
00:37:36,629 --> 00:37:38,089
‪[아이들이 시시덕거린다]

673
00:37:41,050 --> 00:37:43,094
‪(명호 모)
‪그래, 음, 나중에

674
00:37:43,427 --> 00:37:45,763
‪우리 명호랑 꼭 축구도 하고 놀아

675
00:37:47,306 --> 00:37:49,475
‪자, 이제 초 불까?

676
00:37:49,558 --> 00:37:50,643
‪(아이2)
‪우리 지금 갈 건데

677
00:37:51,352 --> 00:37:54,480
‪(아이1)
‪저희 지금 방방이 타러 갈 건데
‪명호는 못 타잖아요

678
00:37:54,772 --> 00:37:55,982
‪가자

679
00:37:56,315 --> 00:37:58,317
‪[아이들의 웃음]

680
00:38:04,323 --> 00:38:05,199
‪[문이 탁 열린다]

681
00:38:07,243 --> 00:38:09,036
‪[문이 탁 닫힌다]
‪- 화장실
‪- (명호 모) 어

682
00:38:09,120 --> 00:38:10,621
‪(명호)
‪아, 나 혼자 갈 수 있어

683
00:38:25,803 --> 00:38:28,347
‪[의미심장한 음악]

684
00:38:39,442 --> 00:38:41,736
‪[다가오는 발걸음]

685
00:38:50,953 --> 00:38:51,787
‪[당황한 신음]

686
00:38:55,082 --> 00:38:56,334
‪죄송합니다

687
00:38:57,001 --> 00:38:58,419
‪많이 시끄러우셨죠?

688
00:38:59,837 --> 00:39:01,464
‪(림)
‪무슨 기도를 했습니까?

689
00:39:02,673 --> 00:39:03,507
‪어...

690
00:39:05,384 --> 00:39:06,802
‪우리 아이가 걸을 수...

691
00:39:09,096 --> 00:39:09,930
‪[울먹인다]

692
00:39:14,477 --> 00:39:17,813
‪걸을 수 있게 해 달라고요

693
00:39:17,897 --> 00:39:20,358
‪[명호 모가 흐느낀다]
‪(림)
‪그런 일은 일어나지 않아요

694
00:39:22,276 --> 00:39:26,530
‪당신 아이가 걷게 되는 그런 일은
‪일어나지 않는다고

695
00:39:26,614 --> 00:39:27,823
‪[떨리는 숨소리]

696
00:39:27,907 --> 00:39:28,741
‪대신

697
00:39:30,076 --> 00:39:33,204
‪저 아이들의 다리를
‪절게 할 순 있습니다

698
00:39:35,873 --> 00:39:38,793
‪기도를 바꿔 보시겠습니까?

699
00:39:47,301 --> 00:39:49,970
{\an8}‪(라디오 속 앵커)
‪하굣길에 무단 횡단을 하던
‪초등학생 세 명이

700
00:39:50,054 --> 00:39:52,056
{\an8}‪트럭과 충돌해 크게 다쳤습니다

701
00:39:52,556 --> 00:39:55,393
‪세 명의 학생 모두
‪완치는 어려운 상태입니다

702
00:39:56,060 --> 00:39:59,814
‪학교 앞 주행 속도 제한 법규에 대해
‪다시 짚어 봅니다

703
00:39:59,897 --> 00:40:01,857
‪(사장2)
‪무슨 기념일이신가 봐요

704
00:40:03,984 --> 00:40:04,819
‪네

705
00:40:06,362 --> 00:40:07,822
‪죽은 아들 생일이에요

706
00:40:08,614 --> 00:40:10,533
‪아, 저, 죄송합니다

707
00:40:15,246 --> 00:40:16,372
‪그쪽이 왜요?

708
00:40:17,790 --> 00:40:18,999
‪포장이나 하세요

709
00:40:32,555 --> 00:40:33,389
‪[놀란 신음]

710
00:40:34,473 --> 00:40:35,891
‪[정혜의 놀란 탄성]

711
00:40:37,309 --> 00:40:38,561
‪[떨리는 신음]

712
00:40:42,606 --> 00:40:43,732
‪[초인종이 울린다]

713
00:40:44,567 --> 00:40:46,902
‪(경찰5)
‪송정혜 씨 계십니까? 경찰입니다

714
00:40:49,363 --> 00:40:50,739
‪[초인종이 울린다]
‪[문이 쾅쾅 울린다]

715
00:40:51,407 --> 00:40:53,117
‪아드님 일로 왔습니다, 송정혜 씨

716
00:40:53,701 --> 00:40:55,369
‪[초인종이 계속 울린다]
‪[문이 쾅쾅 울린다]

717
00:40:55,870 --> 00:40:56,704
‪네 아들은

718
00:40:58,664 --> 00:41:00,666
‪저수지에서 실족해 익사했다

719
00:41:02,209 --> 00:41:03,961
‪(림)
‪남편은 뺑소니를 당했고

720
00:41:05,004 --> 00:41:08,924
‪남편도 아들도 석연치 않은 죽음이지

721
00:41:10,259 --> 00:41:11,635
‪이제 세상 모두가

722
00:41:12,928 --> 00:41:14,472
‪너를 지목하겠구나

723
00:41:17,183 --> 00:41:18,184
‪[놀란 숨소리]

724
00:41:18,851 --> 00:41:21,061
‪어찌하겠느냐
‪[정혜의 거친 숨소리]

725
00:41:22,938 --> 00:41:25,983
‪구함을 받겠느냐

726
00:41:36,577 --> 00:41:37,411
‪[떨리는 숨소리]

727
00:41:46,629 --> 00:41:47,922
‪(림)
‪미천한 것

728
00:41:48,506 --> 00:41:49,798
‪한 번 웃은 죄로

729
00:41:49,882 --> 00:41:52,468
‪[정혜의 웃음]

730
00:41:54,762 --> 00:41:56,722
‪(림)
‪영원히 못 웃게 되었구나

731
00:42:18,244 --> 00:42:21,080
‪(태을)
‪피해자가 당신한테 보낸
‪협박 문자 기록입니다

732
00:42:21,497 --> 00:42:24,917
‪하루에도 수십 통씩
‪오늘 밤 조심하라느니

733
00:42:25,000 --> 00:42:26,544
‪죽이겠다느니 했던데

734
00:42:27,169 --> 00:42:29,838
‪당신 아파트 주소까지도 알아내서
‪협박하고

735
00:42:34,510 --> 00:42:35,344
‪(복만)
‪형사님

736
00:42:36,095 --> 00:42:38,931
‪이런 문자에 일희일비하면
‪이렇게 큰일 못 하죠

737
00:42:41,141 --> 00:42:42,017
‪나 안 죽였어요

738
00:42:42,726 --> 00:42:45,271
‪당신 집 거실에서 혈흔 반응이 나왔어

739
00:42:45,813 --> 00:42:47,523
‪그건 내 피예요

740
00:42:47,606 --> 00:42:49,108
‪(복만)
‪술 먹고 집에 가는데

741
00:42:49,358 --> 00:42:51,610
‪누가 이렇게 뒤에서 후려 깠어요

742
00:42:52,027 --> 00:42:53,487
‪그래? 그게 언제야?

743
00:42:54,989 --> 00:42:57,908
‪정확한 날짜, 시간, 그날 동선

744
00:42:58,492 --> 00:42:59,326
‪(태을)
‪전부 말해

745
00:42:59,910 --> 00:43:01,203
‪[흥미진진한 음악]

746
00:43:01,287 --> 00:43:03,289
‪그게 그, 3주 전인가?

747
00:43:03,372 --> 00:43:04,665
‪(복만)
‪아니, 덜 됐나?

748
00:43:05,332 --> 00:43:06,667
‪아씨, 몰라

749
00:43:07,001 --> 00:43:11,255
‪기절했다 깨 보니까 집이고
‪바닥에 피가 칠갑이라서 닦은 거고

750
00:43:14,300 --> 00:43:15,634
‪그거 당신 피 아니야

751
00:43:16,093 --> 00:43:17,761
‪피해자 DNA랑 일치해

752
00:43:18,512 --> 00:43:22,516
‪(태을)
‪이상도가 흉기로 먼저 공격했고
‪당신이 그걸로 이상도 쳐서

753
00:43:23,392 --> 00:43:24,351
‪죽인 거잖아

754
00:43:25,477 --> 00:43:26,854
‪흉기 어디다 숨겼어?

755
00:43:27,771 --> 00:43:31,025
‪아, 그러니까 뭔 흉기요?
‪나 아니라니까

756
00:43:31,692 --> 00:43:34,194
‪어, 술집 가서 확인해 봐요
‪나 단골이니까

757
00:43:40,117 --> 00:43:40,951
‪[마우스 클릭음]

758
00:43:46,665 --> 00:43:47,499
‪(태을)
‪어?

759
00:43:50,669 --> 00:43:51,837
‪이상도네

760
00:43:56,925 --> 00:43:58,636
‪(태을)
‪어, CCTV 확인했는데

761
00:43:58,719 --> 00:44:01,930
‪3주 전에 이상도가
‪김복만 뒤를 밟은 건 확실합니다

762
00:44:02,264 --> 00:44:05,100
‪이상도가 김복만 아파트 입구까지
‪따라붙었고

763
00:44:05,559 --> 00:44:07,853
‪그 이후 동선은 확인 불가능하고요

764
00:44:09,647 --> 00:44:12,524
‪아파트 CCTV는 건질 게 없습니다
‪보관 기간이 일주일이라

765
00:44:13,942 --> 00:44:15,944
‪야, 그럼 뭐, 심플해졌다, 응?

766
00:44:16,236 --> 00:44:19,031
‪- 흉기만 찾으면 되는 거잖아
‪- (심 형사) 흉기
‪[문식의 놀란 숨소리]

767
00:44:19,573 --> 00:44:20,991
‪(문식)
‪10시다, 퇴근들 하자

768
00:44:21,075 --> 00:44:23,577
‪- (심 형사) 오케이, 퇴근
‪- (태을) 근데요

769
00:44:26,914 --> 00:44:29,792
‪(태을)
‪지극히 평범한 철물점 주인이

770
00:44:31,001 --> 00:44:33,796
{\an8}‪김복만 연락처랑 주소는
‪어떻게 알아냈을까요?

771
00:44:35,881 --> 00:44:38,384
‪김복만 사이트에는
‪어떠한 정보도 없는데

772
00:44:39,510 --> 00:44:41,011
‪빚이 산더미인데

773
00:44:41,720 --> 00:44:43,430
‪흥신소에 돈을 주고 의뢰를 해?

774
00:44:43,514 --> 00:44:45,224
‪빚이 1억이나 1억 천이나

775
00:44:45,683 --> 00:44:46,892
‪(심 형사)
‪거시기

776
00:44:47,351 --> 00:44:49,019
‪돈 잃고 눈깔 딱 돌아 버리잖아?

777
00:44:49,228 --> 00:44:51,397
‪그러면 못 할 게 없어요, 어?

778
00:44:51,480 --> 00:44:54,274
‪아, 우리도 그, 흉기 찾으려면
‪흥신소 써야 될 판인디

779
00:44:54,900 --> 00:44:56,402
‪야, 우리 내일 쓰레기장
‪싹 다 뒤지려면...

780
00:44:56,485 --> 00:44:58,570
‪[테이블을 탕 치며]
‪일리 있습니다, 퇴근하시죠

781
00:45:02,658 --> 00:45:04,868
‪- (문식) 퇴근하자, 어유, 쥐, 쥐
‪- (심 형사) 퇴근해

782
00:45:07,496 --> 00:45:09,373
‪[멀리서 개가 왈왈 짖는다]

783
00:45:13,460 --> 00:45:14,670
‪[말의 거친 숨소리]

784
00:45:15,254 --> 00:45:16,088
‪[태을의 헛기침]

785
00:45:21,552 --> 00:45:22,428
‪'아' 해

786
00:45:23,137 --> 00:45:26,473
‪신분이 좀 되는 거 같아서
‪큰마음 먹고 유기농으로 샀어

787
00:45:26,807 --> 00:45:28,517
‪[말의 거친 신음]

788
00:45:28,600 --> 00:45:29,518
‪(태을)
‪허, 왜?

789
00:45:29,601 --> 00:45:31,478
‪정7품이면 이런 거 안 먹니?

790
00:45:31,979 --> 00:45:33,522
‪어? 방금 캔 것만 먹는 거야?

791
00:45:34,356 --> 00:45:36,024
‪[말의 거친 신음]
‪아, 아, 놀라라

792
00:45:37,526 --> 00:45:38,360
‪[태을의 어이없는 숨소리]

793
00:45:40,404 --> 00:45:42,573
‪나 왜 방금 네가 정색한 거 같지?

794
00:45:45,868 --> 00:45:47,453
‪너희 주인아저씨 어디 있니?

795
00:45:48,203 --> 00:45:49,079
‪[한숨]

796
00:45:52,875 --> 00:45:54,960
‪[통화 연결음]

797
00:45:57,171 --> 00:45:58,046
‪어, 조은섭

798
00:45:58,672 --> 00:45:59,798
‪현재 위치 어디야?

799
00:46:00,466 --> 00:46:02,801
‪[여자들이 웅성거린다]

800
00:46:09,558 --> 00:46:11,560
‪[차분한 음악]

801
00:46:14,229 --> 00:46:16,148
‪3일째 저라고 있거든요

802
00:46:16,523 --> 00:46:19,485
‪방석도 깔아 줬고
‪퇴근하면서 밥은 멕였는데

803
00:46:20,944 --> 00:46:22,196
‪오늘은 내가 먹일게

804
00:46:29,828 --> 00:46:30,662
‪[태을의 한숨]

805
00:46:30,746 --> 00:46:31,914
‪[여자들이 웅성거린다]

806
00:46:44,718 --> 00:46:47,095
{\an8}‪(여자4)
‪혹시 고향이 루브르세요? 조각인 줄

807
00:46:47,179 --> 00:46:49,556
{\an8}‪(여자5)
‪역사를 잊은 민족에게 미래는 없다

808
00:46:49,640 --> 00:46:50,891
‪드시고 힘내세요

809
00:46:50,974 --> 00:46:52,726
‪(곤)
‪여기 사람들은 대체로 친절하더군

810
00:46:53,519 --> 00:46:54,978
‪자꾸 나한테 이런 걸 주던데

811
00:46:56,313 --> 00:46:57,981
‪그리고 내가 중요한 걸 알아냈네

812
00:46:58,315 --> 00:47:00,442
‪이 세계는 대통령제더군

813
00:47:01,109 --> 00:47:02,069
‪장하네

814
00:47:05,280 --> 00:47:07,741
‪[여자들이 웅성거린다]

815
00:47:10,202 --> 00:47:12,037
‪- (여자6) 가지 마요
‪- (여자7) 가지 마

816
00:47:12,120 --> 00:47:14,498
‪[밝은 음악이 흘러나온다]

817
00:47:31,807 --> 00:47:32,641
‪왜 안 먹어?

818
00:47:32,933 --> 00:47:34,434
‪난 기미 하지 않은 음식은 먹지 않아

819
00:47:35,435 --> 00:47:37,312
‪(곤)
‪독살로 죽어도 이상하지 않은 위치거든

820
00:47:37,396 --> 00:47:39,565
‪(태을)
‪그래? 그럼 여기 와서
‪지금까지 어떻게 먹었을까?

821
00:47:39,648 --> 00:47:40,899
‪은섭 군이

822
00:47:41,191 --> 00:47:42,568
‪애한테 기미를 시켰단 말이야?

823
00:47:42,651 --> 00:47:45,195
‪(곤)
‪기미 해라 마라 할 새도 없이
‪항상 먼저 먹던데

824
00:47:45,612 --> 00:47:46,446
‪그래서

825
00:47:47,072 --> 00:47:48,657
‪지금 나보고 기미를 하란 말이야?

826
00:47:48,740 --> 00:47:49,575
‪아니

827
00:47:51,243 --> 00:47:53,453
‪만약 여기 독이 들어서
‪이게 내 마지막이면

828
00:47:54,121 --> 00:47:57,583
‪자네에게 하는 이 말이
‪내 마지막 말일 수도 있어서

829
00:48:02,462 --> 00:48:03,297
‪해 봐

830
00:48:05,048 --> 00:48:05,883
‪고마웠어

831
00:48:07,926 --> 00:48:09,386
‪자네가 어딘가에 있어 줘서

832
00:48:10,721 --> 00:48:11,722
‪덜 외로웠어

833
00:48:12,806 --> 00:48:13,807
‪25년 동안

834
00:48:25,402 --> 00:48:26,486
‪[곤의 한숨]

835
00:48:36,330 --> 00:48:37,748
‪하, 세상에

836
00:48:38,957 --> 00:48:40,000
‪어떻게 이런 맛이...

837
00:48:40,751 --> 00:48:42,336
‪아, 이런 맛은 처음이야

838
00:48:42,419 --> 00:48:45,172
‪왜, 네가 온 거기엔 닭이 없니?

839
00:48:45,464 --> 00:48:47,299
‪양념이 이렇게 범벅된 건 없네

840
00:48:51,803 --> 00:48:54,556
‪음, 이 맛이 천하제일이군

841
00:48:56,308 --> 00:48:57,809
‪도서관에선 뭐 했는데?

842
00:48:58,143 --> 00:48:59,895
‪(곤)
‪자네 세계의 역사를 봤지

843
00:49:00,562 --> 00:49:02,522
‪내 세계와 어떻게 다른지 알고 싶어서

844
00:49:02,606 --> 00:49:04,149
‪그래서 어떻게 다른데?

845
00:49:04,232 --> 00:49:06,944
‪두 대한의 역사는
‪소현 세자부터 달라졌더군

846
00:49:07,778 --> 00:49:09,738
‪(곤)
‪자네의 세계에선 일찍이 돌아가셨고

847
00:49:10,405 --> 00:49:12,699
‪내 세계에선 영종으로 역사에 남으셨어

848
00:49:13,033 --> 00:49:13,867
‪호란을 막아 냈거든

849
00:49:14,826 --> 00:49:17,746
‪그 이후부터 두 세계의 역사가
‪조금씩 다르게 흘러서

850
00:49:17,955 --> 00:49:19,122
‪여기까지 오게 된 거야

851
00:49:19,581 --> 00:49:21,708
‪자네 세계는 전쟁과 분단 이후

852
00:49:22,084 --> 00:49:24,294
‪압축적 산업화로
‪초고속 성장을 했더군

853
00:49:25,462 --> 00:49:26,380
‪놀라웠네

854
00:49:26,463 --> 00:49:28,215
‪인터넷에 웹 소설 연재하니?

855
00:49:29,007 --> 00:49:30,050
‪거기까지 쓴 거야?

856
00:49:31,927 --> 00:49:33,095
‪(어린 곤)
‪여기 있을까?
‪[차분한 음악]

857
00:49:34,179 --> 00:49:37,182
‪그날 내가 살아남은 이유가

858
00:49:38,350 --> 00:49:42,896
‪(옥남)
‪그 험한 밤에도
‪새 생명이 태어났지 뭡니까

859
00:49:43,105 --> 00:49:44,314
‪장하지요?

860
00:49:45,023 --> 00:49:45,899
‪[망아지의 거친 신음]

861
00:49:46,858 --> 00:49:48,360
‪그 밤에 말이야

862
00:49:50,153 --> 00:49:51,738
‪피리 소리를 들었어

863
00:49:53,949 --> 00:49:56,827
‪[피리 소리가 들린다]

864
00:50:13,885 --> 00:50:15,721
‪만파식적이 낸 소리일까?

865
00:50:16,346 --> 00:50:17,597
‪그럴 리가요

866
00:50:18,473 --> 00:50:21,393
‪만파식적은
‪소리가 나지 않습니다, 폐하

867
00:50:21,852 --> 00:50:22,686
‪아니야

868
00:50:23,812 --> 00:50:25,439
‪분명히 소리가 났어

869
00:50:26,189 --> 00:50:27,941
‪(어린 곤)
‪그래서 천존고에 갔던 거야

870
00:50:28,942 --> 00:50:30,819
‪피리 소리가 너무 커서

871
00:50:31,862 --> 00:50:33,572
‪아무 소리도 안 들렸어

872
00:50:35,741 --> 00:50:36,700
‪총소리도

873
00:50:41,872 --> 00:50:42,831
‪[한숨]

874
00:50:43,290 --> 00:50:46,543
‪다 기억하고 계신 줄 몰랐습니다

875
00:50:47,878 --> 00:50:48,754
‪그날 일

876
00:50:49,463 --> 00:50:51,965
‪한 번도 구중에 올리시지를 않으셔서

877
00:50:52,049 --> 00:50:53,008
‪(어린 곤)
‪그 밤에

878
00:50:53,717 --> 00:50:57,345
‪내가 가지고 있던 것이
‪두 개가 있었어

879
00:50:58,889 --> 00:51:00,599
‪그 채찍 안에 든 것이

880
00:51:01,933 --> 00:51:05,145
‪그중 하나냐고 묻는 거야

881
00:51:09,983 --> 00:51:13,612
‪다른 하나도
‪자네가 가지고 있냐고 묻는 거고

882
00:51:16,615 --> 00:51:17,574
‪예

883
00:51:20,702 --> 00:51:23,830
‪신이 깊이 보관하고 있었고

884
00:51:24,831 --> 00:51:26,083
‪(옥남)
‪두렵기는 하나

885
00:51:26,541 --> 00:51:28,877
‪돌려드리려고 가지고 왔습니다

886
00:51:31,713 --> 00:51:33,673
‪기이한 물건입니다

887
00:51:34,966 --> 00:51:37,385
‪소리가 나지 않는 것이 소리를 내고

888
00:51:37,469 --> 00:51:38,553
‪[날카로운 효과음]

889
00:51:38,637 --> 00:51:41,515
‪정체 모를 것이 버젓이 존재하니까요

890
00:51:45,060 --> 00:51:47,979
‪그래서 저는 폐하가

891
00:51:49,022 --> 00:51:51,691
‪다 잊으셨기를 바랐습니다

892
00:52:02,577 --> 00:52:03,495
‪그럼 이건

893
00:52:04,412 --> 00:52:05,997
‪우리 둘만의 비밀이지?

894
00:52:07,582 --> 00:52:09,292
‪예, 폐하

895
00:52:13,505 --> 00:52:14,673
‪(어린 곤)
‪여기 있을까?

896
00:52:16,091 --> 00:52:16,925
‪그날

897
00:52:18,343 --> 00:52:19,845
‪내가 살아남은 이유가

898
00:52:22,389 --> 00:52:23,515
‪자넨 왜 한 번도

899
00:52:24,474 --> 00:52:25,350
‪한마디도

900
00:52:26,560 --> 00:52:27,727
‪내 말을 안 믿는 거지?

901
00:52:28,019 --> 00:52:29,271
‪믿음이 그런 거야?

902
00:52:30,981 --> 00:52:33,191
‪그렇게 터무니없는 걸
‪턱 믿어야 되는 거야?

903
00:52:34,192 --> 00:52:36,695
‪(태을)
‪난 아직 지구가 둥글다는 것도
‪안 믿기는 사람이야

904
00:52:37,404 --> 00:52:39,156
‪근데 평행 세계?

905
00:52:40,073 --> 00:52:40,991
‪식전 빵집

906
00:52:42,200 --> 00:52:43,577
‪식기 전에 먹기나 해

907
00:52:44,661 --> 00:52:46,913
‪DNA 결과 나올 때까지 하나만 하고

908
00:52:47,664 --> 00:52:48,874
‪얌전히 있는 거

909
00:52:50,041 --> 00:52:51,835
‪날 믿지도 않으면서 왜 돕는 건데?

910
00:52:53,336 --> 00:52:54,504
‪사명감 같은 건가?

911
00:52:54,588 --> 00:52:56,464
‪(태을)
‪그런 건 나라 구할 때나 필요한 거고

912
00:52:57,507 --> 00:52:58,425
‪그럼 왜?

913
00:52:58,508 --> 00:53:00,927
‪'왜'가 어디 있어, 그냥 하는 거지

914
00:53:01,636 --> 00:53:02,804
‪나 대한민국 경찰이야

915
00:53:08,977 --> 00:53:09,811
‪더 없어?

916
00:53:12,022 --> 00:53:13,857
‪다른 이유 같은 거 더 없나?

917
00:53:14,941 --> 00:53:17,194
‪내가 자네 세계에
‪발이 묶일 이유 같은 거

918
00:53:18,695 --> 00:53:19,529
‪없을까?

919
00:53:20,030 --> 00:53:21,865
‪[감성적인 음악]

920
00:54:47,492 --> 00:54:49,744
‪[의미심장한 음악]

921
00:54:50,245 --> 00:54:51,830
‪(곤)
‪시계 토끼를 봤거든

922
00:54:59,087 --> 00:55:01,089
‪[긴장되는 음악]

923
00:55:05,969 --> 00:55:07,721
‪[긴장되는 효과음]

924
00:55:13,727 --> 00:55:15,020
‪[영의 거친 숨소리]

925
00:55:16,146 --> 00:55:18,064
‪놀라라, 뭐예요?

926
00:55:19,524 --> 00:55:21,109
‪(남학생1)
‪헐, 조영이다

927
00:55:22,485 --> 00:55:23,653
‪이 옷 어디서 산 겁니까?

928
00:55:23,945 --> 00:55:25,655
‪이거 우리 반 반티인데

929
00:55:26,072 --> 00:55:27,824
‪(남학생1)
‪인터넷에서 단체로 샀을걸요?

930
00:55:29,284 --> 00:55:30,285
‪실례했습니다

931
00:55:30,618 --> 00:55:32,370
‪(남학생1)
‪저, 사진 찍어도 돼요?

932
00:55:32,454 --> 00:55:33,288
‪아니요

933
00:55:37,542 --> 00:55:39,711
‪(승아)
‪어, 응
‪[부드러운 음악이 흘러나온다]

934
00:55:41,629 --> 00:55:45,342
‪오늘까지 연락 준댔는데
‪이 시간까지 연락이 없는 거면

935
00:55:45,925 --> 00:55:47,135
‪나 안 된 거겠지?

936
00:55:47,761 --> 00:55:49,387
‪너 어디냐, 우리 술이나 마실까?

937
00:55:49,554 --> 00:55:50,805
‪[휴대전화 진동음]

938
00:55:50,889 --> 00:55:51,723
‪잠깐만

939
00:55:53,725 --> 00:55:55,101
‪야, 내가 다시 전화할게

940
00:55:59,272 --> 00:56:00,231
‪여보세요

941
00:56:00,857 --> 00:56:01,691
‪네

942
00:56:02,525 --> 00:56:03,526
‪네, 맞아요

943
00:56:04,736 --> 00:56:06,946
‪최종 면접요? 정말요?

944
00:56:07,906 --> 00:56:08,740
‪네

945
00:56:10,033 --> 00:56:10,867
‪네

946
00:56:11,951 --> 00:56:14,496
‪네, 감사합니다, 네

947
00:56:15,038 --> 00:56:16,623
‪(영)
‪명승아 씨 되십니까?
‪[휴대전화 조작음]

948
00:56:16,956 --> 00:56:19,125
‪- 황실 근위대에서 근무하는
‪- 헐, 조영

949
00:56:20,126 --> 00:56:21,211
‪진짜 조영, 대박

950
00:56:21,294 --> 00:56:22,796
‪예, 조영입니다

951
00:56:24,506 --> 00:56:25,465
‪(영)
‪이 카메라 맞죠?

952
00:56:25,799 --> 00:56:27,842
‪그날 조정 경기장에서 들고 있던 거

953
00:56:28,843 --> 00:56:30,053
‪사진 좀 봐도 되겠습니까?

954
00:56:31,346 --> 00:56:32,180
‪네?

955
00:56:32,305 --> 00:56:34,641
‪아, 보세요, 여기요

956
00:56:37,060 --> 00:56:39,896
‪(승아)
‪근데 저 여기 있는 거
‪알고 오신 거예요?

957
00:56:40,480 --> 00:56:41,856
‪예, 알고 왔습니다

958
00:56:42,482 --> 00:56:43,942
‪아, 알고 왔구나

959
00:56:45,485 --> 00:56:46,361
‪어떻게요?

960
00:56:56,704 --> 00:56:57,705
‪(영)
‪협조 감사합니다

961
00:56:58,623 --> 00:57:01,418
‪혹시 이 사진들
‪메일로 좀 보내 주실 수 있으십니까?

962
00:57:01,501 --> 00:57:02,335
‪대박

963
00:57:02,585 --> 00:57:05,880
‪- 이 사진들이 좀 도움이 됐나 봐요
‪- 지금은 몰라도

964
00:57:06,297 --> 00:57:08,049
‪나중에 어떤 기호를
‪발견할 수도 있으니까요

965
00:57:08,883 --> 00:57:09,926
‪주소 적어 드릴게요

966
00:57:10,927 --> 00:57:11,928
‪[작은 소리로]
‪짱 멋있어

967
00:57:12,345 --> 00:57:13,888
‪- 들려요
‪- (승아) 진짜요?

968
00:57:16,850 --> 00:57:17,809
‪[펜 뚜껑을 탁 닫는다]

969
00:57:29,904 --> 00:57:32,782
‪(옥남)
‪조정장 괴한들은 조사해 봤나?

970
00:57:33,158 --> 00:57:34,117
‪(영)
‪예

971
00:57:34,200 --> 00:57:36,911
‪근데 그쪽은 폐하의 외출과는
‪무관한 듯합니다

972
00:57:37,829 --> 00:57:39,706
‪그런데 하나 단서가 되는 건

973
00:57:39,789 --> 00:57:41,624
‪그 사건의 빌미가 되었던 여자입니다

974
00:57:42,250 --> 00:57:44,335
‪폐하께서도
‪그 여자를 쫓으신 거 같습니다

975
00:57:44,627 --> 00:57:45,503
‪(옥남)
‪아니...

976
00:57:46,421 --> 00:57:48,548
‪폐하께서 누구를 쫓아?

977
00:57:49,299 --> 00:57:50,133
‪여자?

978
00:57:51,342 --> 00:57:53,011
‪(곤)
‪시계 토끼를 봤거든

979
00:57:54,012 --> 00:57:55,388
‪아직은 심증입니다

980
00:57:55,680 --> 00:57:57,307
‪뭔가 더 확실해지면 보고드리겠습니다

981
00:57:59,767 --> 00:58:01,186
‪바짝 조사해 보게

982
00:58:01,603 --> 00:58:02,437
‪(영)
‪네

983
00:58:02,937 --> 00:58:05,732
‪내 그간 부적이 하도 효험이 없어서

984
00:58:06,065 --> 00:58:10,195
‪이놈의 만신 머리채를
‪잡으러 가, 말아 하던 차인데

985
00:58:12,071 --> 00:58:14,115
‪절을 하러 가게 되려나?

986
00:58:28,087 --> 00:58:28,963
‪[곤의 한숨]

987
00:58:29,047 --> 00:58:31,382
‪[익살스러운 음악]

988
00:58:33,301 --> 00:58:34,427
‪[한숨]

989
00:58:40,016 --> 00:58:41,226
‪[말의 거친 숨소리]

990
00:58:43,019 --> 00:58:44,020
‪[곤의 한숨]

991
00:58:51,027 --> 00:58:52,654
‪(곤)
‪하나, 둘, 셋
‪[다가오는 자동차 엔진음]

992
00:58:58,117 --> 00:58:59,619
‪[나리가 기어를 달그락거린다]

993
00:59:05,708 --> 00:59:06,709
‪[자동차 리모컨 조작음]

994
00:59:10,004 --> 00:59:11,172
‪[차 문이 탁 열린다]

995
00:59:17,845 --> 00:59:19,347
‪[동전들이 잘그락거린다]

996
00:59:20,348 --> 00:59:21,349
‪[자동차 리모컨 조작음]

997
00:59:30,316 --> 00:59:32,402
‪저 차주와는 대화가 되겠군
‪[말의 거친 신음]

998
00:59:35,530 --> 00:59:36,698
‪(나리)
‪어서 오세요

999
00:59:37,740 --> 00:59:40,243
‪어? 좀 전에 마당에...

1000
00:59:41,077 --> 00:59:43,830
‪아, 혹시 저 말의 마주분?

1001
00:59:44,247 --> 00:59:45,081
‪[웃음]

1002
00:59:45,957 --> 00:59:47,875
‪날 알아봐 주는 시민을 만나 반갑네

1003
00:59:48,751 --> 00:59:50,169
‪[신비로운 음악]
‪그대가 짐작한 대로

1004
00:59:50,420 --> 00:59:52,213
‪(곤)
‪나는 마당에 잠시 머물고 있는

1005
00:59:52,297 --> 00:59:54,215
‪정7품 맥시무스의 마주이자

1006
00:59:54,299 --> 00:59:57,468
‪실은 대한제국의 황제일세

1007
00:59:58,344 --> 01:00:00,513
‪와, 이분 콘셉트 괜찮다

1008
01:00:00,597 --> 01:00:01,639
‪괜찮으면

1009
01:00:02,098 --> 01:00:04,559
‪내게 기미 한
‪밀크티 한 잔 내어 주겠나?

1010
01:00:06,477 --> 01:00:08,563
‪[기계 조작음]
‪(나리)
‪5,800원 선불입니다

1011
01:00:15,862 --> 01:00:17,071
‪[곤의 시원한 숨소리]

1012
01:00:34,255 --> 01:00:36,674
‪[통화 연결음]

1013
01:00:37,759 --> 01:00:39,844
‪어, 나 지금 마당이야, 내려와

1014
01:00:43,097 --> 01:00:43,931
‪(태을)
‪5분

1015
01:00:45,850 --> 01:00:47,602
‪자네 집에 있었어?

1016
01:00:48,269 --> 01:00:50,980
‪(은섭)
‪광화문 사거리에 말을 타고 딱

1017
01:00:51,689 --> 01:00:54,692
‪정신이 좀 나간 거 같은데 잘생겼어요

1018
01:00:54,776 --> 01:00:57,570
‪지문 조회했는데 신분이 없더라고요?

1019
01:00:58,154 --> 01:00:59,322
‪근데 잘생겼던데

1020
01:00:59,405 --> 01:01:02,742
‪정태을이가 똥을 밟았는데
‪잘생긴 똥을 밟았다며

1021
01:01:02,992 --> 01:01:03,993
‪너 혹시 봤어, 그 똥?

1022
01:01:04,911 --> 01:01:07,497
‪(태을)
‪형님, 은섭이 기다린대
‪먼저 가 있어

1023
01:01:07,580 --> 01:01:08,998
‪나 빨래만 널고 금방 갈게

1024
01:01:09,415 --> 01:01:10,708
‪(신재)
‪뭐 시킬까, 반반?

1025
01:01:11,209 --> 01:01:12,377
‪- 이, 이보게, 자네...
‪- (태을) 콜!

1026
01:01:26,349 --> 01:01:27,725
‪초면에 실례이긴 하나

1027
01:01:28,643 --> 01:01:32,188
‪정태을 경위와는 무슨 사이인가?
‪정확히

1028
01:01:32,271 --> 01:01:33,481
‪눈 깜짝할 사이?

1029
01:01:34,899 --> 01:01:37,402
‪한 2시에서 3시 사이
‪뭐, 홍대에서 건대 사이?

1030
01:01:39,362 --> 01:01:40,613
‪그게 무슨 뜻인가?

1031
01:01:40,697 --> 01:01:42,949
‪'초면에 실례인 줄 알면서
‪이건 뭔 개소리야?'

1032
01:01:43,408 --> 01:01:44,409
‪라는 뜻이야

1033
01:01:45,827 --> 01:01:46,994
‪잠깐 서 봐

1034
01:01:50,915 --> 01:01:51,749
‪[카메라 셔터음]

1035
01:01:51,833 --> 01:01:53,418
‪이건 머그 숏, 혹시 몰라서

1036
01:01:53,501 --> 01:01:54,502
‪신분을 모른다며

1037
01:01:55,169 --> 01:01:56,003
‪서 보게

1038
01:01:59,298 --> 01:02:00,299
‪돌았나, 너 뭐 하는 거야?

1039
01:02:00,383 --> 01:02:01,968
‪혹시 내 은인일까 해서

1040
01:02:02,677 --> 01:02:05,012
‪아니었으면 했는데 아니네

1041
01:02:05,096 --> 01:02:06,347
‪이 미친놈은 뭐지?

1042
01:02:06,431 --> 01:02:07,765
‪여기 와서 자주 들은 말이야

1043
01:02:08,182 --> 01:02:11,519
‪그렇다고
‪자네가 해도 된단 얘긴 아니고

1044
01:02:11,936 --> 01:02:15,106
‪아, 한마디 한마디가 참
‪상식적이지는 않네

1045
01:02:15,189 --> 01:02:16,524
‪말을 가려 하는 게 좋을 거야

1046
01:02:17,024 --> 01:02:18,359
‪난 참수부터 시작해

1047
01:02:18,776 --> 01:02:20,570
‪[헛웃음]

1048
01:02:23,030 --> 01:02:24,282
‪[흥미진진한 음악]

1049
01:02:25,742 --> 01:02:27,326
‪그럼 난 뭐부터 시작할 거 같은데?

1050
01:02:28,870 --> 01:02:31,873
‪나는 초면일 때 가장 친절해

1051
01:02:35,710 --> 01:02:37,837
‪여기서 한 번만 더 눈에 띄면 그때는

1052
01:02:38,421 --> 01:02:39,672
‪말로 안 한다는 소리야

1053
01:02:45,178 --> 01:02:46,888
‪[휴대전화 진동음]

1054
01:02:48,973 --> 01:02:49,932
‪(신재)
‪어, 지금 가

1055
01:02:55,188 --> 01:02:58,733
‪정태을과 무슨 사이인지는
‪끝끝내 미궁이군

1056
01:03:03,696 --> 01:03:04,572
‪[곤의 한숨]

1057
01:03:05,448 --> 01:03:07,533
‪[편안한 음악]

1058
01:03:11,746 --> 01:03:13,706
‪[태을이 옷을 탁탁 턴다]

1059
01:03:17,710 --> 01:03:19,170
‪[문이 쓱 열린다]

1060
01:03:19,253 --> 01:03:20,171
‪(태을)
‪아버지!

1061
01:03:25,009 --> 01:03:25,843
‪[태을의 한숨]

1062
01:03:27,094 --> 01:03:29,514
‪아니, 무슨 조선 시대도 아니고

1063
01:03:30,097 --> 01:03:32,350
‪무슨 학원비를 계란으로 받냐고

1064
01:03:35,019 --> 01:03:37,480
‪아니, 저, 민구네가

1065
01:03:38,147 --> 01:03:40,441
‪계란 장사를 하는데, 쯧

1066
01:03:41,150 --> 01:03:42,944
‪이번 달에 많이 남았대

1067
01:03:44,153 --> 01:03:47,615
‪야, 일부러 계란 사려고
‪슈퍼 가려면 얼마나 먼데

1068
01:03:49,116 --> 01:03:50,910
‪이거 다 단백질이야, 이거

1069
01:03:51,327 --> 01:03:52,829
‪[태을의 헛웃음]
‪아니

1070
01:03:53,329 --> 01:03:55,373
‪뭔 말이 앞뒤가
‪하나도 안 맞는데, 지금?

1071
01:03:55,665 --> 01:03:57,041
‪이래 가지고 도장 월세는 낼 수 있어?

1072
01:03:57,708 --> 01:04:00,503
‪(태을)
‪그러게 내가 애들 학습지도
‪좀 봐 주고 그러라 그랬지?

1073
01:04:00,920 --> 01:04:03,589
‪아, 도복 띠도
‪핑크색으로 달라는 애들한테

1074
01:04:03,673 --> 01:04:05,675
‪무슨 태권도의 5대 정신을 가르쳐?

1075
01:04:06,133 --> 01:04:07,510
‪씁, 너 근데 말이야

1076
01:04:08,511 --> 01:04:11,848
‪너 4월 달 모의고사 성적표는
‪왜 안 나오냐? 어?

1077
01:04:12,890 --> 01:04:15,810
‪(도인)
‪너 1학년 하고 어언 4개월이 흘렀는데

1078
01:04:16,102 --> 01:04:17,937
‪내가 그걸 한 번을 못 봤어, 내가

1079
01:04:18,938 --> 01:04:21,357
‪[밖에서 장사하는 소리가 들린다]

1080
01:04:28,239 --> 01:04:29,073
‪아버지

1081
01:04:30,616 --> 01:04:32,326
‪내가 좋은 방법이 생각났어

1082
01:04:34,412 --> 01:04:35,830
‪아유, 방법이 되게 좋아

1083
01:04:36,289 --> 01:04:38,082
‪순간 방법이 확 스치는데

1084
01:04:38,624 --> 01:04:40,334
‪[식탁을 툭툭 치며]
‪이거 된다 싶어

1085
01:04:40,668 --> 01:04:42,753
‪[부드러운 음악]

1086
01:04:46,173 --> 01:04:47,925
‪(남학생2)
‪심심한데 당구?

1087
01:04:48,009 --> 01:04:49,844
‪[남학생들이 대화한다]

1088
01:04:52,263 --> 01:04:53,306
‪(남학생3)
‪야, 잠깐만

1089
01:05:01,147 --> 01:05:01,981
‪가자

1090
01:05:09,196 --> 01:05:11,240
‪[남학생들이 대화한다]

1091
01:05:13,075 --> 01:05:15,578
‪[부드러운 음악]

1092
01:05:39,685 --> 01:05:40,603
‪[책을 탁 덮으며]
‪안 먹히네

1093
01:05:40,686 --> 01:05:41,520
‪(아이들)
‪태권!

1094
01:05:41,938 --> 01:05:43,230
‪(태을)
‪거봐, 내가 쌍꺼풀 한다 그랬지?

1095
01:05:43,814 --> 01:05:45,775
‪(도인)
‪야, 크면 다 생겨

1096
01:05:46,651 --> 01:05:47,485
‪야, 똑바로

1097
01:05:48,778 --> 01:05:51,405
‪아, 백절불굴하고
‪인내하면 다 생겨

1098
01:05:52,573 --> 01:05:53,407
‪자, 다시

1099
01:05:53,866 --> 01:05:55,034
‪태권!

1100
01:05:55,117 --> 01:05:56,369
‪(아이들)
‪태권!

1101
01:05:56,452 --> 01:05:57,286
‪(도인)
‪좋아, 다시

1102
01:05:57,578 --> 01:05:59,455
‪기합 크게, 태권!

1103
01:05:59,538 --> 01:06:00,998
‪(아이들)
‪태권!

1104
01:06:01,707 --> 01:06:02,541
‪어?

1105
01:06:09,173 --> 01:06:10,841
‪[작은 소리로]
‪내가 좋은 방법이라고 했지?

1106
01:06:12,510 --> 01:06:14,136
‪[헛기침]

1107
01:06:17,264 --> 01:06:18,766
‪[밝은 음악]

1108
01:06:18,849 --> 01:06:19,850
‪진짜 왔네

1109
01:06:21,018 --> 01:06:21,852
‪(도인)
‪자, 바로!

1110
01:06:22,812 --> 01:06:24,230
‪자, 오늘은 여기까지

1111
01:06:24,981 --> 01:06:25,982
‪공수

1112
01:06:26,065 --> 01:06:30,069
‪(아이들)
‪가르침을 주셔서 감사합니다!

1113
01:06:39,203 --> 01:06:40,329
‪왜 안 가고 여기 있어?

1114
01:06:40,413 --> 01:06:41,747
‪나도 그 용어 아네

1115
01:06:42,248 --> 01:06:43,082
‪반반

1116
01:06:44,542 --> 01:06:46,752
‪- 나도 같이 가겠네
‪- (태을) 어딜 같이 가?

1117
01:06:47,253 --> 01:06:48,838
‪정7품이랑 행복한 시간 보내

1118
01:06:57,763 --> 01:06:58,597
‪[한숨]

1119
01:07:00,641 --> 01:07:02,476
‪[멀리서 개가 왈왈 짖는다]

1120
01:07:10,401 --> 01:07:11,235
‪(곤)
‪더 없어?

1121
01:07:12,737 --> 01:07:14,655
‪다른 이유 같은 거 더 없나?

1122
01:07:15,656 --> 01:07:17,992
‪내가 자네 세계에
‪발이 묶일 이유 같은 거

1123
01:07:19,577 --> 01:07:20,411
‪없을까?

1124
01:07:55,362 --> 01:07:56,906
‪(태을)
‪왜 아직 여기 있는데?

1125
01:07:57,198 --> 01:07:58,365
‪계속 있을 거야?

1126
01:07:59,533 --> 01:08:00,367
‪(곤)
‪자넨

1127
01:08:01,577 --> 01:08:03,037
‪정말 날 이렇게 대하면 안 돼

1128
01:08:03,454 --> 01:08:04,288
‪왜 안 되는데?

1129
01:08:05,206 --> 01:08:06,499
‪내가 너무 섭섭하니까

1130
01:08:07,708 --> 01:08:09,126
‪- 뭐?
‪- 왜 날 두고 가?

1131
01:08:10,002 --> 01:08:12,004
‪난 이 세계에서 아는 사람이
‪자네밖에 없는데

1132
01:08:13,839 --> 01:08:14,673
‪아휴

1133
01:08:15,883 --> 01:08:16,801
‪(태을)
‪미치겠네

1134
01:08:18,552 --> 01:08:20,054
‪그래, 말 나온 김에 짚자

1135
01:08:20,930 --> 01:08:22,973
‪왜 이 세계에 아는 사람이
‪나밖에 없는데?

1136
01:08:23,390 --> 01:08:26,310
‪당신은 마치 날 아는 사람처럼 구는데
‪난 당신 몰라

1137
01:08:26,393 --> 01:08:28,270
‪당신은 날 왜 아는데?

1138
01:08:28,354 --> 01:08:31,816
‪25년 전에
‪난 자네 신분증을 얻었으니까

1139
01:08:32,650 --> 01:08:34,068
‪정확히는 누군가 흘리고 간 거야

1140
01:08:34,401 --> 01:08:36,237
‪아, 25년 전에?

1141
01:08:36,862 --> 01:08:37,822
‪누가 흘리고 갔는데?

1142
01:08:37,905 --> 01:08:38,864
‪찾는 중이야

1143
01:08:39,490 --> 01:08:40,741
‪자네와 관련 있는 듯하고

1144
01:08:40,825 --> 01:08:42,159
‪아, 그렇겠지

1145
01:08:42,243 --> 01:08:44,662
‪내 신분증을 가지고 있으면
‪나랑 관련이 있겠지?

1146
01:08:45,371 --> 01:08:47,456
‪(태을)
‪근데 그렇다 치자고 하려도
‪이 사람아

1147
01:08:47,832 --> 01:08:51,001
‪25년 전이면 나 5세야

1148
01:08:51,669 --> 01:08:55,297
‪물론 내가 다섯 살 때부터
‪형사가 될 자질이 충분했어

1149
01:08:55,381 --> 01:08:57,216
‪충분했어도 그렇지, 이 사람아

1150
01:08:57,508 --> 01:08:59,969
‪25년 전에 내 신분증을 어떻게 주워?

1151
01:09:00,052 --> 01:09:01,178
‪(곤)
‪이유는 모르지만

1152
01:09:01,470 --> 01:09:04,890
‪내가 가진 신분증 발급일은
‪2019년 11월 11일이야

1153
01:09:05,599 --> 01:09:07,017
‪난 그날을 오래 기다렸고

1154
01:09:10,646 --> 01:09:11,647
‪11월

1155
01:09:12,857 --> 01:09:13,774
‪11일이야?

1156
01:09:17,570 --> 01:09:18,571
‪디카프리오 생일이네

1157
01:09:20,156 --> 01:09:24,535
‪(태을)
‪아, 우리 오빠 잊고 있었는데

1158
01:09:25,619 --> 01:09:27,121
‪다시 또 이렇게 엮이나?

1159
01:09:30,291 --> 01:09:32,418
‪이봐, 김개똥 씨

1160
01:09:33,294 --> 01:09:34,753
‪당신 이거 망상이야

1161
01:09:35,963 --> 01:09:37,590
‪진심으로 하는 얘긴데

1162
01:09:38,674 --> 01:09:39,967
‪여기서 이러지 말고

1163
01:09:40,050 --> 01:09:41,635
‪다이아 판 돈 남았을 때
‪얼른 병원 가 봐

1164
01:09:41,719 --> 01:09:44,138
‪- 다이아 판 돈이 안 남았어
‪- (태을) 그래, 그게 안 남...

1165
01:09:47,266 --> 01:09:49,018
‪그냥 하는 소리 아니고

1166
01:09:49,310 --> 01:09:51,061
‪당신도 가족이 있을 거고

1167
01:09:51,562 --> 01:09:54,148
‪그 가족들이
‪당신을 걱정하고 있을 거라고

1168
01:09:54,899 --> 01:09:55,733
‪가족...

1169
01:10:00,779 --> 01:10:03,866
‪자네가 궁금한 게 그거였어?

1170
01:10:03,949 --> 01:10:05,576
‪그래, 그거야

1171
01:10:05,659 --> 01:10:06,493
‪그럼 좋아

1172
01:10:07,161 --> 01:10:07,995
‪답을 하지

1173
01:10:10,414 --> 01:10:11,415
‪나 아직 미혼이야

1174
01:10:14,168 --> 01:10:17,254
‪- 이건 또 무슨 전개야?
‪- (곤) 직계 가족이 없단 뜻이지

1175
01:10:18,255 --> 01:10:21,050
‪해서 내 방금 아주 중요한 결정을 했어

1176
01:10:22,301 --> 01:10:23,677
‪자네에게 내가 누군지

1177
01:10:24,386 --> 01:10:26,263
‪도저히 모를 수 없는 자리를 줄까 해

1178
01:10:27,181 --> 01:10:28,015
‪그래

1179
01:10:28,641 --> 01:10:29,892
‪줘 봐, 뭔데?

1180
01:10:31,101 --> 01:10:33,020
‪나도 너 좀 이해해 보자

1181
01:10:36,148 --> 01:10:38,192
‪[부드러운 음악]

1182
01:10:47,076 --> 01:10:47,993
‪정태을 경위

1183
01:10:50,913 --> 01:10:51,830
‪내가 자넬

1184
01:10:53,999 --> 01:10:55,417
‪내 황후로 맞이하겠다

1185
01:10:57,336 --> 01:10:59,880
‪- 뭐?
‪- (곤) 방금 자네가 그 이유가 됐어

1186
01:11:01,465 --> 01:11:02,341
‪이 세계에

1187
01:11:04,218 --> 01:11:05,594
‪내가 발이 묶일 이유

1188
01:11:07,304 --> 01:11:09,223
‪하, 뭐지?

1189
01:11:10,683 --> 01:11:15,104
‪반만 미친 줄 알았더니
‪이제 다 미친 이 새끼는

1190
01:11:19,608 --> 01:11:21,360
‪[감성적인 음악]

1191
01:11:54,351 --> 01:11:56,437
‪[감성적인 음악]

1192
01:12:22,713 --> 01:12:24,631
{\an8}‪(곤)
‪난 자네를 25년 동안 그리워하고...

1193
01:12:24,715 --> 01:12:26,091
{\an8}‪- 조용히 안 해?
‪- 내 말을 막아도 참수야

1194
01:12:26,508 --> 01:12:27,509
{\an8}‪(태을)
‪넌 완전 재수야

1195
01:12:27,593 --> 01:12:29,011
{\an8}‪(신재)
‪이거 무슨 로고야?

1196
01:12:29,094 --> 01:12:29,970
{\an8}‪(곤)
‪궁을 너무 오래 비웠어

1197
01:12:30,054 --> 01:12:31,472
{\an8}‪(영)
‪어디 계신 겁니까

1198
01:12:31,555 --> 01:12:32,890
{\an8}‪(곤)
‪시간이 멈췄었어

1199
01:12:32,973 --> 01:12:35,517
{\an8}‪아마도 문을 넘은
‪부작용의 일종인 것 같아

1200
01:12:35,601 --> 01:12:36,727
{\an8}‪[천둥이 콰르릉 친다]

