1
00:00:16,015 --> 00:00:17,767
‪NETFLIX 原创剧集

2
00:01:01,061 --> 00:01:03,646
‪（本剧纯属虚构 剧中人物、地名
‪机关、宗教、事件等）

3
00:01:03,730 --> 00:01:05,982
‪（皆与事实无关 特此声明）

4
00:01:13,323 --> 00:01:17,619
‪你真的来了 来到光化门

5
00:01:21,372 --> 00:01:23,625
‪还穿着扣子很多的衣服

6
00:01:25,210 --> 00:01:26,503
‪你有点奇怪

7
00:01:28,421 --> 00:01:30,048
‪你似乎认得我

8
00:01:44,771 --> 00:01:45,980
‪先不提那个

9
00:01:47,690 --> 00:01:49,025
‪如果现在不这么做

10
00:01:49,776 --> 00:01:51,069
‪我怕日后会后悔

11
00:02:03,331 --> 00:02:05,041
‪命运绝非偶然

12
00:02:06,543 --> 00:02:08,628
‪虽然总有一天会到来

13
00:02:10,672 --> 00:02:12,966
‪但当你体悟个中涵意时

14
00:02:14,342 --> 00:02:16,469
‪却总是显得太迟

15
00:02:24,602 --> 00:02:26,646
‪（爸）

16
00:02:37,115 --> 00:02:38,324
‪-爸
‪-喂

17
00:02:38,408 --> 00:02:41,452
‪我接到你的电话后
‪痛扁了那些家伙一顿

18
00:02:41,536 --> 00:02:42,412
‪你在哪？

19
00:02:43,746 --> 00:02:46,416
‪你接到我的电话？

20
00:02:47,000 --> 00:02:49,377
‪喂 你的声音怎么了？

21
00:02:51,504 --> 00:02:54,799
‪喂 现在警察到了 他们在找我

22
00:02:55,133 --> 00:02:56,426
‪我再打给你喔

23
00:03:10,273 --> 00:03:11,149
‪那是人吗？

24
00:03:11,441 --> 00:03:12,567
‪天啊

25
00:03:13,943 --> 00:03:15,153
‪小姐 你还好吗？

26
00:03:15,236 --> 00:03:17,864
‪她好像流了很多血 快打119叫救护车

27
00:03:19,699 --> 00:03:22,952
{\an8}‪所以你是说我妈见了李衮…

28
00:03:23,369 --> 00:03:26,372
{\an8}‪不 她见了李知薰的妈妈？

29
00:03:27,624 --> 00:03:29,208
{\an8}‪在葛瑞丝遗产酒店里

30
00:03:30,376 --> 00:03:33,963
‪从那酒店的监视器开始追踪的话
‪你就能找到宋静慧的目的地

31
00:03:34,881 --> 00:03:36,049
‪你会帮我吗？

32
00:03:37,425 --> 00:03:39,010
‪你为什么要跟踪我妈？

33
00:03:40,887 --> 00:03:43,056
‪你会帮我吗？

34
00:04:01,324 --> 00:04:02,367
‪喂？

35
00:04:04,786 --> 00:04:08,289
‪好久不见了 你的名字是铉旻吗？

36
00:04:08,998 --> 00:04:10,208
‪姜铉旻

37
00:04:16,297 --> 00:04:17,715
‪你跟妈妈走失了啊

38
00:04:18,299 --> 00:04:19,592
‪我会帮你找到她

39
00:04:20,927 --> 00:04:22,053
‪你是怎样？

40
00:04:23,221 --> 00:04:24,931
‪为什么你的样貌跟以前一模一样？

41
00:04:25,014 --> 00:04:25,974
‪是啊

42
00:04:26,724 --> 00:04:29,602
‪所以我也以为自己还有很多时间

43
00:04:32,397 --> 00:04:33,564
‪现在回想起来

44
00:04:34,691 --> 00:04:36,776
‪那是我的第一道裂缝

45
00:04:38,611 --> 00:04:40,738
‪我那幼小的侄子

46
00:04:41,239 --> 00:04:44,492
‪瞬间长大且几乎要掐住我的咽喉

47
00:04:44,575 --> 00:04:47,287
‪别再提你悲伤的家务事了
‪告诉我你为何打给我…

48
00:04:55,169 --> 00:04:58,798
‪现在你该回报
‪我替你交换人生的恩情了

49
00:05:07,098 --> 00:05:09,017
‪被欺骗了一辈子的母亲

50
00:05:10,101 --> 00:05:11,728
‪和欺骗了一辈子的母亲

51
00:05:12,729 --> 00:05:14,731
‪你两边母亲的生死

52
00:05:15,690 --> 00:05:16,899
‪都取决在你手上

53
00:05:26,909 --> 00:05:28,077
‪直切重点吧

54
00:05:28,870 --> 00:05:29,912
‪你想要的是什么？

55
00:05:30,496 --> 00:05:34,167
‪离我侄子最远也最近的人就是你

56
00:05:35,626 --> 00:05:37,337
‪这是个十分简单的交易

57
00:05:37,920 --> 00:05:40,882
‪无论用什么办法
‪都要把李衮的马鞭拿过来

58
00:05:42,842 --> 00:05:45,887
‪如果能杀了李衮再拿过来就更好了

59
00:05:49,140 --> 00:05:51,100
‪没有平凡一点的交易吗？

60
00:05:52,810 --> 00:05:54,062
‪我不是个孝子

61
00:05:54,896 --> 00:05:56,064
‪我没有所谓的孝心

62
00:05:56,147 --> 00:05:57,315
‪你应该要有的

63
00:05:57,815 --> 00:06:02,487
‪你会有那种又甜又会立即融化的心的

64
00:06:17,668 --> 00:06:18,920
‪所以铉旻

65
00:06:21,672 --> 00:06:22,882
‪跟妈妈一起去死吧

66
00:06:23,466 --> 00:06:25,009
‪-一起去死吧
‪-我不要！

67
00:06:25,093 --> 00:06:26,552
‪-铉旻
‪-妈妈！

68
00:06:26,636 --> 00:06:28,179
‪-妈妈 我不要！
‪-妈妈对不起你

69
00:06:28,262 --> 00:06:29,889
‪-妈妈！
‪-妈妈真的很对不起你

70
00:06:31,057 --> 00:06:33,142
‪只要一下子就好了 铉旻

71
00:06:33,226 --> 00:06:35,228
‪-妈妈真的很对不起你
‪-我不要

72
00:06:35,311 --> 00:06:36,687
‪对不起

73
00:06:37,313 --> 00:06:39,482
‪不要管我们 你走你的路吧！

74
00:06:40,691 --> 00:06:42,151
‪-姓名 闵善英
‪-我不要

75
00:06:42,401 --> 00:06:43,861
‪儿子是姜铉旻

76
00:06:50,993 --> 00:06:52,078
‪这是你的指纹吧？

77
00:07:00,002 --> 00:07:01,546
‪我说过明天会还清的

78
00:07:02,338 --> 00:07:03,673
‪现在时间还没到啊

79
00:07:04,507 --> 00:07:05,633
‪你祈祷过了吗？

80
00:07:07,718 --> 00:07:11,264
‪反正你都想舍弃这条命了
‪就把它给我如何？

81
00:07:12,431 --> 00:07:16,060
‪我会赋予你们母子新的人生

82
00:07:17,645 --> 00:07:20,398
‪你将变成宫人朴淑真

83
00:07:21,566 --> 00:07:24,819
‪你儿子则会有一个富有的老爸

84
00:07:25,778 --> 00:07:27,363
‪你是谁？想耍什么花样？

85
00:07:27,447 --> 00:07:28,906
‪你要如何达成那些事？

86
00:07:34,829 --> 00:07:35,705
‪你…

87
00:07:36,205 --> 00:07:37,707
‪是金…

88
00:07:38,708 --> 00:07:39,876
‪金亲王？

89
00:07:41,752 --> 00:07:43,045
‪你不是死了吗？

90
00:07:49,343 --> 00:07:50,845
‪只要点头就行

91
00:07:51,888 --> 00:07:54,515
‪幸运已经降临在你面前

92
00:08:44,398 --> 00:08:45,525
‪怎么了？

93
00:08:46,108 --> 00:08:47,401
‪我的掌纹很杂乱吗？

94
00:08:47,818 --> 00:08:48,903
‪只是觉得很神奇

95
00:08:50,154 --> 00:08:54,325
‪这道伤痕连接到命运线
‪已经变成你新的命运

96
00:08:56,369 --> 00:08:57,995
‪是什么样的命运？

97
00:08:58,287 --> 00:09:00,957
‪看这个只是为了好玩 我就告诉你吧

98
00:09:01,874 --> 00:09:05,211
‪换作在古代 你是会发起叛变之命

99
00:09:07,296 --> 00:09:08,339
‪会成功吗？

100
00:09:09,799 --> 00:09:11,175
‪这才是症结点

101
00:09:12,510 --> 00:09:15,930
‪你命中注定会遭到斩首
‪如果是在古代的话

102
00:09:19,100 --> 00:09:20,059
‪所以

103
00:09:21,394 --> 00:09:23,479
‪这表示你失败了

104
00:09:24,981 --> 00:09:26,440
‪如果你是我

105
00:09:28,150 --> 00:09:30,194
‪刀应该会放在这里

106
00:09:44,208 --> 00:09:46,294
‪那段命运已经消逝了

107
00:09:47,962 --> 00:09:50,256
‪我亲手执行了那段命运

108
00:09:51,924 --> 00:09:54,635
‪虽然这么做有点愚蠢

109
00:09:57,471 --> 00:09:59,015
‪我应该相信自己

110
00:10:00,558 --> 00:10:02,518
‪先杀了太子才对

111
00:10:04,687 --> 00:10:05,605
‪太子吗？

112
00:10:05,688 --> 00:10:09,317
‪娜莉 明娜莉

113
00:10:11,485 --> 00:10:13,779
‪你们干吗握着手？

114
00:10:13,863 --> 00:10:15,072
‪那种举动都过时了

115
00:10:15,156 --> 00:10:16,824
‪我最近参加了手相社团

116
00:10:17,825 --> 00:10:19,368
‪-要不要也帮你看一下？
‪-好啊

117
00:10:31,422 --> 00:10:32,715
‪我之前好像见过你

118
00:10:37,470 --> 00:10:41,265
‪天啊 是在哪见过的啊？

119
00:10:44,393 --> 00:10:45,853
‪他是逆贼的余党

120
00:10:46,854 --> 00:10:48,064
‪把他给我…

121
00:10:53,027 --> 00:10:55,112
‪你待在我身后别动

122
00:10:55,196 --> 00:10:56,405
‪没错 是在海云台

123
00:10:57,406 --> 00:10:59,617
‪那你能代为传话给我侄子吗？

124
00:11:01,202 --> 00:11:03,871
‪虽然我不知道他藏在何处

125
00:11:04,705 --> 00:11:07,875
‪但我希望能在他母亲的忌日见到他

126
00:11:09,627 --> 00:11:12,171
‪我打算参加她的追悼弥撒

127
00:11:14,090 --> 00:11:16,217
‪万一他也没出现在那里的话

128
00:11:18,260 --> 00:11:22,473
‪我就会重新回来拜访这位神准的朋友

129
00:11:35,403 --> 00:11:37,696
‪他是谁啊？你真的认识他吗？

130
00:11:40,241 --> 00:11:41,659
‪你乖乖待在这里

131
00:11:42,034 --> 00:11:43,786
‪我打给太乙姐一下

132
00:11:46,163 --> 00:11:47,915
‪-姐姐就在那里啊 外面
‪-什么？

133
00:11:49,750 --> 00:11:50,751
‪姐！

134
00:11:52,086 --> 00:11:53,003
‪搞什么啊？

135
00:11:54,797 --> 00:11:57,383
‪刚刚李霖来过了

136
00:11:58,092 --> 00:11:59,009
‪那个李霖

137
00:12:01,011 --> 00:12:03,013
‪这里吗？我爸呢？

138
00:12:03,097 --> 00:12:05,766
‪叔叔刚去接小朋友
‪他下午的课没能取消

139
00:12:05,850 --> 00:12:08,394
‪-那个人到底是谁？让你慌成这样
‪-我晚点再跟你说

140
00:12:11,647 --> 00:12:14,024
‪怎么了？大哥
‪你的额头怎么会这样？

141
00:12:14,108 --> 00:12:15,776
‪你不是受伤了 怎么会在这里？

142
00:12:15,860 --> 00:12:18,028
‪你受伤了？哪里？为什么会受伤？

143
00:12:20,448 --> 00:12:22,533
‪发生了一点事 大哥 我们先走吧

144
00:12:22,616 --> 00:12:23,451
‪郑太乙

145
00:12:24,785 --> 00:12:26,620
‪你被捅的是左边

146
00:12:28,497 --> 00:12:29,373
‪对耶

147
00:12:30,332 --> 00:12:31,876
‪我是右撇子

148
00:12:40,217 --> 00:12:41,552
‪这到底是怎么回事？

149
00:12:43,304 --> 00:12:45,514
‪訚燮 照顾好娜莉

150
00:12:46,765 --> 00:12:48,601
‪大哥 怎么了？
‪你的额头怎么会这样？

151
00:12:49,935 --> 00:12:51,312
‪我问过他了

152
00:12:52,438 --> 00:12:54,482
‪-但他不回答我
‪-你闭嘴

153
00:13:13,083 --> 00:13:14,293
‪是曹影呢

154
00:13:18,547 --> 00:13:20,257
‪你不要用那种眼神看着我

155
00:13:21,217 --> 00:13:22,718
‪我们都来自同个故乡

156
00:13:22,801 --> 00:13:24,678
‪如果是在故乡碰到 我早就射杀你了

157
00:13:25,471 --> 00:13:26,889
‪是谁唆使你的？

158
00:13:28,265 --> 00:13:30,059
‪命你下毒害死陛下的

159
00:13:31,310 --> 00:13:32,269
‪是李霖吗？

160
00:13:34,313 --> 00:13:35,481
‪这是麻醉止痛药

161
00:13:36,106 --> 00:13:38,067
‪是癌症末期病患的处方药

162
00:13:39,068 --> 00:13:40,945
‪-你是癌症病患吗？
‪-对

163
00:13:44,156 --> 00:13:45,324
‪我马上就要死了

164
00:13:46,742 --> 00:13:48,536
‪但也别太兴奋

165
00:13:49,453 --> 00:13:52,581
‪你们先回避一下

166
00:13:53,332 --> 00:13:54,458
‪让我跟她谈谈

167
00:13:56,669 --> 00:13:57,753
‪再打给我

168
00:14:00,047 --> 00:14:01,298
‪有什么事就联络我

169
00:14:11,350 --> 00:14:12,518
‪所以

170
00:14:13,227 --> 00:14:14,603
‪因为你罹患癌症

171
00:14:16,021 --> 00:14:17,231
‪就来杀我吗？

172
00:14:18,148 --> 00:14:19,400
‪你需要什么？

173
00:14:19,483 --> 00:14:21,402
‪肝？肾脏？

174
00:14:24,196 --> 00:14:26,657
‪所以你捅的时候
‪才会避开所有脏器啊？

175
00:14:29,243 --> 00:14:30,369
‪真的耶

176
00:14:32,663 --> 00:14:34,206
‪你的眼中

177
00:14:35,624 --> 00:14:36,917
‪真的没有不安呢

178
00:14:39,295 --> 00:14:42,590
‪打电话告诉我爸的是你吧？

179
00:14:43,841 --> 00:14:45,926
‪你为什么没有捅死我？

180
00:14:54,101 --> 00:14:55,728
‪不愧是自制大酱

181
00:14:55,811 --> 00:14:57,605
‪煮出来的汤就是不一样

182
00:15:02,610 --> 00:15:04,403
‪我怕你爸会伤心

183
00:15:06,071 --> 00:15:08,407
‪你跟我爸聊了什么？

184
00:15:10,117 --> 00:15:12,870
‪听说我不在时 你都待在我家

185
00:15:15,205 --> 00:15:16,457
‪聊食物

186
00:15:18,000 --> 00:15:19,126
‪聊钱

187
00:15:20,210 --> 00:15:21,295
‪聊工作

188
00:15:21,879 --> 00:15:23,255
‪最终都是在聊你

189
00:15:30,804 --> 00:15:32,306
‪这样面对面而坐

190
00:15:34,391 --> 00:15:36,060
‪感觉真的像在照镜子一样

191
00:15:38,395 --> 00:15:40,189
‪那现在来聊聊你吧

192
00:15:43,317 --> 00:15:45,152
‪你是个感性的女人呢

193
00:16:11,720 --> 00:16:14,181
‪（重案三组）

194
00:16:18,435 --> 00:16:19,728
‪-吓我一跳！
‪-喂

195
00:16:20,646 --> 00:16:22,690
‪请问有什么事吗？

196
00:16:22,773 --> 00:16:25,734
‪郑太乙警卫不在位置上吗？

197
00:16:33,075 --> 00:16:35,411
‪现在是2020年4月吗？

198
00:16:35,911 --> 00:16:39,123
‪不好意思
‪请问你怎么会认识我们郑刑警？

199
00:16:43,127 --> 00:16:46,422
‪我终于到了2020年

200
00:16:47,715 --> 00:16:49,425
‪郑太乙警卫现在在哪里？

201
00:16:51,885 --> 00:16:53,012
‪我的名字是

202
00:16:54,096 --> 00:16:55,222
‪李衮

203
00:16:57,099 --> 00:16:59,059
‪你到底去了哪里？

204
00:16:59,893 --> 00:17:01,812
‪你必须好好静养

205
00:17:02,730 --> 00:17:06,233
‪而且既然到了医院
‪你就该马上回病房啊

206
00:17:06,525 --> 00:17:08,110
‪为什么待在这里？

207
00:17:11,155 --> 00:17:14,033
‪我在等某个人

208
00:17:30,424 --> 00:17:31,508
‪他来了

209
00:17:33,385 --> 00:17:34,386
‪他在那里

210
00:18:12,091 --> 00:18:13,175
‪你

211
00:18:14,134 --> 00:18:15,260
‪过得好吗？

212
00:18:17,304 --> 00:18:18,430
‪你在等我？

213
00:18:19,807 --> 00:18:21,350
‪我好想你

214
00:18:23,727 --> 00:18:25,187
‪我很想念你

215
00:18:25,646 --> 00:18:26,730
‪对不起

216
00:18:28,357 --> 00:18:29,691
‪一直让你等我

217
00:18:32,653 --> 00:18:33,779
‪真的很对不起

218
00:18:36,323 --> 00:18:37,324
‪对不起

219
00:18:40,369 --> 00:18:41,370
‪对不起

220
00:19:21,243 --> 00:19:22,286
‪你别走

221
00:19:26,331 --> 00:19:27,207
‪我不会走

222
00:19:27,958 --> 00:19:29,042
‪明天也别走

223
00:19:32,838 --> 00:19:33,964
‪我不会走的

224
00:19:37,050 --> 00:19:38,177
‪躺下来

225
00:19:38,594 --> 00:19:40,637
‪你被念了一顿说要好好静养

226
00:19:53,442 --> 00:19:55,235
‪等我睡着 你就会离开

227
00:19:58,405 --> 00:19:59,781
‪我真的不会走

228
00:20:01,658 --> 00:20:02,868
‪要证明给你看吗？

229
00:20:20,969 --> 00:20:22,346
‪你一直穿着那套衣服呢

230
00:20:24,556 --> 00:20:26,058
‪我想换掉

231
00:20:27,100 --> 00:20:28,435
‪却没钱买衣服

232
00:20:30,729 --> 00:20:31,939
‪那怎么办？

233
00:20:34,691 --> 00:20:37,027
‪我很高兴你来看我

234
00:20:38,195 --> 00:20:39,529
‪我5岁时

235
00:20:40,489 --> 00:20:41,907
‪和我27岁时

236
00:20:46,745 --> 00:20:48,705
‪你抱住我 让我十分开心

237
00:20:50,082 --> 00:20:52,834
‪我第一次到光化门时

238
00:20:54,753 --> 00:20:57,047
‪你那两次都让我以为是个疯子

239
00:20:58,382 --> 00:21:01,593
‪我还以为两次都很惹人怜爱呢

240
00:21:02,469 --> 00:21:04,805
‪我没料到你又会要求我出示身份证

241
00:21:13,647 --> 00:21:14,815
‪在那之后

242
00:21:16,149 --> 00:21:19,736
‪我们之间会变成怎样
‪你也全都记得吗？

243
00:21:26,910 --> 00:21:28,287
‪与第一次不同

244
00:21:28,870 --> 00:21:32,332
‪他自称是大韩帝国皇帝的那番话
‪我听信了一半

245
00:21:33,250 --> 00:21:35,836
‪变得较快理解了平行世界的概念

246
00:21:36,128 --> 00:21:38,422
‪更早跨越到他的世界

247
00:21:39,881 --> 00:21:42,718
‪我仍然买了花种子并播了种

248
00:21:44,970 --> 00:21:47,723
‪且更快速地爱上我的真命天子

249
00:21:51,018 --> 00:21:53,020
‪会发生的事依然发生了

250
00:21:53,562 --> 00:21:57,691
‪讽刺的是悲剧同样更快地到来

251
00:22:17,586 --> 00:22:18,754
‪命运

252
00:22:19,338 --> 00:22:20,547
‪并没有改变

253
00:22:23,842 --> 00:22:24,968
‪命运

254
00:22:26,511 --> 00:22:28,513
‪真的无法改变吗？

255
00:22:29,097 --> 00:22:30,307
‪没有那种事

256
00:22:32,184 --> 00:22:33,101
‪命运

257
00:22:33,894 --> 00:22:35,645
‪不可能那么轻易被打破

258
00:22:36,897 --> 00:22:40,233
‪格局越大的命运需要走得越远

259
00:22:41,234 --> 00:22:42,903
‪才能抵达目的地不是吗？

260
00:22:45,280 --> 00:22:49,201
‪我们只是还没到达罢了

261
00:22:58,335 --> 00:22:59,377
‪睡吧

262
00:23:00,420 --> 00:23:01,463
‪不要

263
00:23:28,782 --> 00:23:29,825
‪阿影

264
00:23:30,784 --> 00:23:31,827
‪陛下？

265
00:23:42,504 --> 00:23:43,755
‪姜薪栽？

266
00:23:44,339 --> 00:23:46,716
‪如果能让坐在你左边的
‪郑太乙警卫接电话

267
00:23:46,800 --> 00:23:47,843
‪我会很感激你的

268
00:23:49,886 --> 00:23:50,971
‪是你吧？

269
00:23:51,555 --> 00:23:54,516
‪约四年前你在炸鸡店门口打电话

270
00:23:55,517 --> 00:23:56,476
‪阿影

271
00:23:57,978 --> 00:24:01,356
‪出现在赛艇比赛会场的
‪真的是陛下吗？

272
00:24:03,150 --> 00:24:05,068
‪看来我真的来到了2020年

273
00:24:05,652 --> 00:24:07,070
‪你们俩老了不少

274
00:24:08,613 --> 00:24:10,824
‪这表示你现在还能回到过去吗？

275
00:24:12,659 --> 00:24:15,203
‪你能平安无事真是太好了

276
00:24:17,497 --> 00:24:18,915
‪我找到宋静慧了

277
00:24:19,833 --> 00:24:21,543
‪姜刑警帮了我很大的忙

278
00:24:23,253 --> 00:24:24,588
‪我要偿还你的东西变多了

279
00:24:25,630 --> 00:24:26,756
‪谢谢你帮忙

280
00:24:27,674 --> 00:24:28,967
‪感谢我的话就偿还吧

281
00:24:29,759 --> 00:24:32,345
‪饭钱和载你一程的人情全都还清

282
00:24:32,971 --> 00:24:34,139
‪你想要我还你什么？

283
00:24:35,932 --> 00:24:36,850
‪你的性命？

284
00:24:40,729 --> 00:24:42,063
‪你见到李霖了啊

285
00:24:42,689 --> 00:24:44,274
‪他肯定是赌上了你两边的母亲

286
00:24:45,567 --> 00:24:48,445
‪李霖要你杀了我吗？

287
00:24:51,865 --> 00:24:54,367
‪你能为我而死吗？
‪既然要死就回到你的世界

288
00:24:54,451 --> 00:24:55,994
‪要弑杀皇帝很困难

289
00:24:56,870 --> 00:24:59,164
‪如果是身份不明者会更容易达成

290
00:24:59,247 --> 00:25:01,958
‪我是要让更多人来吊唁你
‪才提议到你的世界

291
00:25:03,835 --> 00:25:05,128
‪你要走时打给我

292
00:25:08,924 --> 00:25:09,883
‪陛下

293
00:25:11,092 --> 00:25:12,093
‪宋静慧呢？

294
00:25:18,558 --> 00:25:19,684
‪就是那栋房子

295
00:25:21,394 --> 00:25:23,438
‪尚未发现李霖的踪影

296
00:25:24,064 --> 00:25:25,649
‪你一定要密切注意

297
00:25:26,441 --> 00:25:28,985
‪掌握李霖通往竹林的动线

298
00:25:29,444 --> 00:25:30,445
‪是

299
00:25:31,363 --> 00:25:34,950
‪另外我接到曹訚燮的联系

300
00:25:35,533 --> 00:25:36,785
‪他遇见了李霖

301
00:25:38,870 --> 00:25:40,205
‪不过李霖提到

302
00:25:41,581 --> 00:25:43,917
‪不久后就是皇后娘娘的追悼弥撒

303
00:25:45,961 --> 00:25:48,046
‪宋静慧20分钟后会到附近的教会

304
00:25:48,129 --> 00:25:49,756
‪一直有人在监视她

305
00:25:59,099 --> 00:26:01,017
‪你似乎搞错时间了

306
00:26:42,309 --> 00:26:43,310
‪放手

307
00:26:44,352 --> 00:26:47,772
‪如果我在这里发了疯似地大叫
‪事情就麻烦了

308
00:27:10,879 --> 00:27:12,005
‪原来是你

309
00:27:13,590 --> 00:27:15,050
‪李霖的侄子

310
00:27:18,845 --> 00:27:20,930
‪跟我们知薰有着相同的面孔

311
00:27:27,812 --> 00:27:29,606
‪要是知薰还活着的话

312
00:27:31,524 --> 00:27:32,984
‪应该跟你一样大

313
00:27:38,531 --> 00:27:40,450
‪但他却因你而死

314
00:27:41,868 --> 00:27:43,286
‪我们知薰

315
00:27:46,790 --> 00:27:49,084
‪而你似乎会因我而死

316
00:27:52,128 --> 00:27:54,714
‪李霖说他让我活着的理由就是那个

317
00:28:07,644 --> 00:28:10,146
‪姜刑警 是我 我需要你的协助

318
00:28:11,856 --> 00:28:13,024
‪你还好吗？

319
00:28:21,658 --> 00:28:23,410
‪我母亲的忌日就快到了

320
00:28:25,787 --> 00:28:27,163
‪李霖似乎会在那天

321
00:28:27,914 --> 00:28:29,958
‪把你带往另一个世界

322
00:28:33,795 --> 00:28:34,963
‪你到了那边

323
00:28:37,757 --> 00:28:38,967
‪就回不来了

324
00:28:41,094 --> 00:28:42,137
‪我会帮助你

325
00:28:43,012 --> 00:28:44,389
‪那你愿意来救我吗？

326
00:28:45,598 --> 00:28:47,100
‪在忌日两天前过来

327
00:28:48,685 --> 00:28:49,936
‪我也知道是哪一天

328
00:28:56,526 --> 00:28:58,486
‪-令郎的事…
‪-别用其他话来回避

329
00:28:59,487 --> 00:29:01,698
‪他因你而死的事实并不会改变

330
00:29:08,705 --> 00:29:10,582
‪你也别为了我而死

331
00:29:13,126 --> 00:29:14,210
‪我

332
00:29:15,420 --> 00:29:16,588
‪不是你妈妈

333
00:29:38,026 --> 00:29:39,360
‪我送你回去

334
00:29:45,784 --> 00:29:47,243
‪你何时要离开？

335
00:30:17,190 --> 00:30:20,527
‪郑太乙的家属 病患结束诊疗了

336
00:30:21,903 --> 00:30:24,447
‪是我 我是她的家属

337
00:30:31,788 --> 00:30:33,832
‪阿影 就今天

338
00:30:34,958 --> 00:30:38,461
‪等到她能够自己洗脸为止

339
00:30:40,672 --> 00:30:42,340
‪我得感谢露娜

340
00:30:43,258 --> 00:30:46,094
‪因为我受伤才能跟你待在一起

341
00:30:48,471 --> 00:30:49,639
‪别说这种话

342
00:30:50,890 --> 00:30:51,933
‪行吗？

343
00:30:53,184 --> 00:30:54,727
‪你知道我受到多大的惊吓吗？

344
00:30:56,354 --> 00:30:58,273
‪把我的刘海拨回原处

345
00:30:58,690 --> 00:31:01,776
‪我的美貌都是靠发型维持的

346
00:31:06,614 --> 00:31:07,699
‪我看看

347
00:31:32,140 --> 00:31:33,391
‪你祈祷了什么？

348
00:31:35,602 --> 00:31:38,187
‪我没有祈祷 是出口威胁

349
00:31:39,063 --> 00:31:40,982
‪我要他适可而止

350
00:31:41,065 --> 00:31:42,859
‪我们又没做错什么

351
00:31:43,359 --> 00:31:44,485
‪我问说

352
00:31:46,779 --> 00:31:48,531
‪他到底会不会庇佑我们

353
00:32:05,506 --> 00:32:07,884
‪我第一次在大韩民国
‪遇到大人不会用这个

354
00:32:09,218 --> 00:32:10,803
‪你有话要对老板说吗？

355
00:32:13,306 --> 00:32:14,682
‪我要说了 餐点才会送来吗？

356
00:32:17,185 --> 00:32:19,395
‪辛苦了 谢谢 我会好好享用的

357
00:32:22,190 --> 00:32:23,650
‪请慢用

358
00:32:25,151 --> 00:32:26,235
‪这是什么？

359
00:32:26,819 --> 00:32:29,405
‪你不是说今天不想吃医院伙食
‪想吃便利店的食物吗？

360
00:32:29,906 --> 00:32:32,033
‪你知道这些全都能点外卖吗？

361
00:32:33,117 --> 00:32:35,453
‪点餐很简单 一气呵成

362
00:32:37,622 --> 00:32:40,291
‪我看到你被一个
‪约12岁的小朋友念了一顿

363
00:32:41,376 --> 00:32:42,877
‪肉好多喔

364
00:32:43,086 --> 00:32:44,921
‪那小朋友只是说明的音量大了一点

365
00:32:47,298 --> 00:32:48,341
‪来

366
00:32:51,552 --> 00:32:52,679
‪怎么办？

367
00:32:53,930 --> 00:32:57,558
‪我需要好好静养 所以没办法拿汤匙

368
00:33:01,729 --> 00:33:02,855
‪真是的

369
00:33:08,027 --> 00:33:09,153
‪-肉
‪-好

370
00:33:13,783 --> 00:33:14,951
‪好吃吗？

371
00:33:16,953 --> 00:33:18,037
‪好吃

372
00:33:22,083 --> 00:33:23,126
‪真棒

373
00:33:24,127 --> 00:33:25,336
‪这种日常生活

374
00:33:26,879 --> 00:33:27,964
‪我们吃完这个

375
00:33:28,840 --> 00:33:30,049
‪就偷偷溜出去吧

376
00:33:30,341 --> 00:33:32,677
‪不好意思 郑太乙病患…

377
00:33:34,804 --> 00:33:35,888
‪你干吗？

378
00:33:39,767 --> 00:33:42,145
‪多吃一点 别想偷偷溜出去

379
00:33:42,520 --> 00:33:44,981
‪-我们偷偷溜出去吧
‪-不好意思

380
00:34:35,948 --> 00:34:36,866
‪阿影

381
00:34:37,700 --> 00:34:38,701
‪就今天

382
00:34:41,162 --> 00:34:42,455
‪让我做完最后的道别

383
00:34:44,874 --> 00:34:45,792
‪是 陛下

384
00:34:46,751 --> 00:34:47,710
‪我今天也会道别

385
00:35:03,476 --> 00:35:04,894
‪谢谢你借我穿

386
00:35:05,353 --> 00:35:06,854
‪我都干洗过了

387
00:35:09,774 --> 00:35:11,317
‪都叫你留着了 干吗硬要我过来？

388
00:35:16,614 --> 00:35:18,199
‪这段时间给你添麻烦了

389
00:35:19,033 --> 00:35:20,284
‪好好保重

390
00:35:20,701 --> 00:35:21,994
‪你还真会穷担心

391
00:35:22,662 --> 00:35:25,665
‪你才别中枪 要活得健康长寿

392
00:35:27,416 --> 00:35:30,545
‪反正人相遇总会有离别的一天

393
00:35:33,005 --> 00:35:34,966
‪慢走啊 我就不送了

394
00:35:35,925 --> 00:35:37,343
‪你一定要考到驾照喔

395
00:35:38,553 --> 00:35:40,096
‪考到的话

396
00:35:41,264 --> 00:35:42,890
‪你第65个梦想会是什么？

397
00:35:43,808 --> 00:35:44,809
‪梦想？

398
00:35:46,811 --> 00:35:47,687
‪我…

399
00:35:48,771 --> 00:35:49,730
‪现在

400
00:35:50,898 --> 00:35:52,108
‪没那种东西了

401
00:35:52,650 --> 00:35:53,901
‪看起来有啊

402
00:35:56,529 --> 00:35:57,655
‪好吧 那就这样

403
00:35:58,739 --> 00:36:00,658
‪-我走了
‪-这么快？你现在就要走？

404
00:36:02,785 --> 00:36:04,495
‪我有

405
00:36:04,954 --> 00:36:06,205
‪我有梦想

406
00:36:11,085 --> 00:36:12,461
‪就是再次见到你

407
00:36:24,515 --> 00:36:25,558
‪我们

408
00:36:27,185 --> 00:36:28,561
‪一定要再见面

409
00:36:36,152 --> 00:36:37,445
‪你说真的喔

410
00:36:39,113 --> 00:36:40,865
‪一定要再见面

411
00:36:55,379 --> 00:36:58,507
‪你不是说这只是看起来浪漫
‪其实超不舒服吗？

412
00:37:01,052 --> 00:37:02,553
‪你觉得我是试过才那么说的吗？

413
00:37:03,179 --> 00:37:04,597
‪那是我随口一说的

414
00:37:06,515 --> 00:37:08,809
‪试了之后发现超棒的

415
00:37:15,441 --> 00:37:16,776
‪以后啊

416
00:37:19,445 --> 00:37:23,407
‪我们要把那些跳过的事情
‪全都做一遍

417
00:37:25,326 --> 00:37:27,161
‪要一起去旅行

418
00:37:27,995 --> 00:37:29,747
‪一起看电影

419
00:37:30,665 --> 00:37:32,375
‪一起拍照

420
00:37:33,125 --> 00:37:34,669
‪-一起…
‪-郑太乙

421
00:37:36,295 --> 00:37:37,338
‪不要说

422
00:37:47,098 --> 00:37:48,599
‪如果是你该走了

423
00:37:50,017 --> 00:37:51,227
‪那就别说

424
00:37:54,480 --> 00:37:56,023
‪我不会让你走

425
00:38:01,988 --> 00:38:03,114
‪别想

426
00:38:04,282 --> 00:38:05,324
‪拯救世界了

427
00:38:08,703 --> 00:38:10,329
‪就穿梭在两个世界中

428
00:38:12,081 --> 00:38:13,916
‪活在今天就好 可以吗？

429
00:38:23,592 --> 00:38:25,636
‪你在想什么办法我全都知道

430
00:38:27,388 --> 00:38:28,848
‪你想回到过去

431
00:38:30,683 --> 00:38:33,269
‪你想趁李霖穿越过来时抓住他嘛

432
00:38:45,364 --> 00:38:46,782
‪那么我就

433
00:38:49,827 --> 00:38:51,537
‪不会再记得你了

434
00:38:56,250 --> 00:38:58,502
‪两个世界的运转如果跟现在不同

435
00:39:04,508 --> 00:39:07,011
‪我就会过着不认识你的生活

436
00:39:13,893 --> 00:39:15,144
‪这两个世界

437
00:39:18,564 --> 00:39:20,566
‪已经错位得十分严重了

438
00:39:24,987 --> 00:39:26,155
‪（部荣君李踪仁 升遐焚香所）

439
00:39:30,117 --> 00:39:31,994
‪但他却因你而死

440
00:39:33,371 --> 00:39:34,497
‪我们知薰

441
00:39:35,915 --> 00:39:37,666
‪必须扭转过去的理由

442
00:39:41,003 --> 00:39:42,254
‪多不胜数

443
00:39:43,756 --> 00:39:44,924
‪但方法

444
00:39:47,343 --> 00:39:48,761
‪却只有那一个

445
00:39:52,932 --> 00:39:54,100
‪所以

446
00:39:57,228 --> 00:39:58,646
‪叫我走吧

447
00:40:00,689 --> 00:40:01,899
‪叫我离开

448
00:40:03,859 --> 00:40:04,693
‪拜托你了

449
00:40:11,367 --> 00:40:13,077
‪我现在是有生以来第一次

450
00:40:15,621 --> 00:40:17,540
‪征求别人的同意

451
00:40:27,508 --> 00:40:28,801
‪你挽留我的话

452
00:40:32,012 --> 00:40:33,264
‪我就走不了

453
00:40:49,655 --> 00:40:51,615
‪告诉我你会回来

454
00:40:54,243 --> 00:40:55,453
‪这是第10条

455
00:41:00,374 --> 00:41:02,835
‪无论发生什么事 你都一定会回来

456
00:41:05,963 --> 00:41:07,214
‪这是第11条

457
00:41:11,552 --> 00:41:12,970
‪抓到李霖后

458
00:41:14,597 --> 00:41:16,182
‪就算那扇门关上了

459
00:41:18,350 --> 00:41:20,936
‪你也要打开全宇宙的门

460
00:41:22,688 --> 00:41:25,107
‪告诉我你一定会回来

461
00:41:27,318 --> 00:41:28,611
‪这是第12条

462
00:41:35,910 --> 00:41:36,952
‪我会的

463
00:41:40,664 --> 00:41:42,374
‪我会打开全宇宙的门

464
00:41:49,590 --> 00:41:50,758
‪然后我一定

465
00:41:53,928 --> 00:41:55,846
‪会回到你身边

466
00:42:17,785 --> 00:42:19,828
‪如果要把人叫来这种地方

467
00:42:20,246 --> 00:42:22,122
‪就该先来这里等候不是吗？

468
00:42:22,790 --> 00:42:24,833
‪我还担心你会垂头丧气呢

469
00:42:25,417 --> 00:42:26,752
‪看来是我杞人忧天了

470
00:42:29,505 --> 00:42:30,965
‪成为皇后一事泡汤了

471
00:42:31,507 --> 00:42:33,050
‪总理一职也遭到停职

472
00:42:33,842 --> 00:42:36,345
‪你完全无法接近位高权重之处

473
00:42:37,471 --> 00:42:41,433
‪所以我想去的不是位高权重之处
‪而是宽广的地方

474
00:42:44,645 --> 00:42:47,565
‪金亲王殿下的似乎是那把雨伞

475
00:42:47,648 --> 00:42:48,566
‪那么

476
00:42:50,359 --> 00:42:51,402
‪李衮的是什么？

477
00:42:53,571 --> 00:42:54,697
‪我想抢过来

478
00:42:56,365 --> 00:42:57,575
‪这样不是很棒吗？

479
00:42:58,492 --> 00:43:00,411
‪殿下跟我一人一半

480
00:43:00,494 --> 00:43:02,037
‪还有更好的办法

481
00:43:03,831 --> 00:43:05,541
‪连这个都给你

482
00:43:07,126 --> 00:43:08,752
‪你现在是要跟我…

483
00:43:12,381 --> 00:43:14,925
‪我这是在对你发火

484
00:43:16,468 --> 00:43:19,013
‪我对你的期待很简单

485
00:43:19,763 --> 00:43:22,433
‪得到李衮或者是大韩帝国

486
00:43:23,267 --> 00:43:26,228
‪但是你两者都失去了

487
00:43:27,688 --> 00:43:30,065
‪现在你的活路只剩一条

488
00:43:31,108 --> 00:43:33,485
‪不久后就是李衮母亲的追悼弥撒

489
00:43:33,986 --> 00:43:36,488
‪替我开路让我得以出席

490
00:43:37,531 --> 00:43:39,074
‪你、我

491
00:43:39,575 --> 00:43:42,411
‪以及死而复生的皇后三个位置

492
00:43:43,704 --> 00:43:46,624
‪在那个场合我要宣布

493
00:43:47,708 --> 00:43:50,127
‪有帝国和民国两个世界共存

494
00:44:05,684 --> 00:44:09,063
‪你终于要现身了吗？侄子

495
00:44:10,356 --> 00:44:12,608
‪（大韩帝国文物展）

496
00:44:42,012 --> 00:44:43,180
‪他去哪了？

497
00:44:49,311 --> 00:44:50,354
‪这是什么？

498
00:45:02,074 --> 00:45:05,577
‪陛下 唉唷 你的服装…

499
00:45:06,495 --> 00:45:08,956
‪天啊 龙颜居然…

500
00:45:12,918 --> 00:45:13,919
‪陛下

501
00:45:15,546 --> 00:45:17,089
‪当时你放我走

502
00:45:19,466 --> 00:45:20,592
‪我真的很感谢

503
00:45:21,218 --> 00:45:22,469
‪我知道

504
00:45:23,345 --> 00:45:25,472
‪我全都知道 陛下

505
00:45:36,442 --> 00:45:37,901
‪堂叔的追悼49天呢？

506
00:45:38,902 --> 00:45:41,196
‪我未出席应该引起了人民的揣测

507
00:45:41,697 --> 00:45:43,407
‪我们以不公开的方式进行

508
00:45:43,490 --> 00:45:46,577
‪并对外发表你独自蛰居 强忍哀伤

509
00:45:47,327 --> 00:45:49,121
‪他的遗属全都再次出国

510
00:45:49,204 --> 00:45:51,790
‪李丞轩四小时后就会出境

511
00:45:58,630 --> 00:46:01,467
‪大哥的腿瘸了吗？

512
00:46:02,092 --> 00:46:03,719
‪是的 没错

513
00:46:08,557 --> 00:46:10,142
‪请帮我确认他目前的位置

514
00:46:10,976 --> 00:46:12,436
‪我要亲自替他送机

515
00:46:29,244 --> 00:46:31,330
‪这群疯子

516
00:46:35,083 --> 00:46:36,126
‪该死

517
00:46:43,175 --> 00:46:44,301
‪陛下？

518
00:46:44,384 --> 00:46:48,388
‪追悼49天都办完了
‪丢人现眼的事也做尽了

519
00:46:48,472 --> 00:46:51,642
‪干吗现在才来张扬地放马后炮？

520
00:46:53,143 --> 00:46:55,771
‪你不记得我了吗？谋反的那一夜

521
00:46:57,105 --> 00:46:58,315
‪在皇宫的后门

522
00:47:08,325 --> 00:47:10,202
‪朝着你的腿开枪的男人

523
00:47:16,124 --> 00:47:17,417
‪什么…

524
00:47:18,335 --> 00:47:20,087
‪你怎么会知道这个？

525
00:47:20,170 --> 00:47:22,339
‪你这辈子做得最好的事

526
00:47:23,757 --> 00:47:25,801
‪就是在堂叔面前隐藏得很好

527
00:47:26,301 --> 00:47:28,303
‪要是让他知道你参与了谋反

528
00:47:29,429 --> 00:47:30,597
‪他会自尽

529
00:47:32,391 --> 00:47:36,019
‪你就算死了也无法回到大韩帝国

530
00:47:36,103 --> 00:47:36,979
‪等等

531
00:47:37,604 --> 00:47:39,106
‪你听我说 陛下

532
00:47:39,189 --> 00:47:40,524
‪部荣君的长子李丞轩

533
00:47:40,607 --> 00:47:43,151
‪即刻起永远被驱逐出大韩帝国

534
00:47:43,235 --> 00:47:44,653
‪是 陛下

535
00:47:46,989 --> 00:47:48,824
‪陛下 等一下！陛下！

536
00:47:50,075 --> 00:47:51,118
‪衮！

537
00:47:52,077 --> 00:47:53,161
‪陛下！

538
00:47:54,538 --> 00:47:55,622
‪衮！

539
00:47:58,750 --> 00:48:00,877
‪请去换衣服 这是皇命

540
00:48:31,450 --> 00:48:32,409
‪你真的是

541
00:48:33,118 --> 00:48:34,328
‪铉旻吗？

542
00:48:37,039 --> 00:48:39,499
‪是妈 你认得出妈吗？

543
00:48:46,590 --> 00:48:47,883
‪那时

544
00:48:49,009 --> 00:48:50,719
‪就只有那个办法

545
00:48:54,389 --> 00:48:56,475
‪对不起 真的很对不起

546
00:49:02,314 --> 00:49:03,690
‪你是把我搞丢

547
00:49:04,775 --> 00:49:05,651
‪还是抛弃我？

548
00:49:07,861 --> 00:49:08,737
‪你是

549
00:49:09,738 --> 00:49:12,324
‪没抓到我的手还是松开我的手？

550
00:49:15,202 --> 00:49:16,620
‪是为了让你活下去

551
00:49:18,330 --> 00:49:19,706
‪为了让你过上好日子

552
00:49:24,294 --> 00:49:25,462
‪我没能…

553
00:49:28,131 --> 00:49:29,299
‪过上好日子

554
00:49:38,975 --> 00:49:39,976
‪请不要

555
00:49:41,061 --> 00:49:42,062
‪抱着希望

556
00:49:44,106 --> 00:49:46,608
‪也别乞求我的原谅

557
00:49:49,569 --> 00:49:50,904
‪我只是想来

558
00:49:53,240 --> 00:49:54,408
‪见你一面

559
00:49:57,244 --> 00:49:58,453
‪我现在

560
00:50:00,372 --> 00:50:01,915
‪想从恶梦中醒过来了

561
00:50:05,752 --> 00:50:06,878
‪请保重身体

562
00:50:09,339 --> 00:50:10,465
‪这次

563
00:50:11,925 --> 00:50:13,343
‪是我抛弃了你

564
00:50:42,789 --> 00:50:47,002
‪皇帝不是都吃神仙炉
‪或九节坂这种料理吗？

565
00:50:48,086 --> 00:50:49,921
‪要看我跟谁一起吃

566
00:50:51,757 --> 00:50:53,175
‪他们看是你才这么准备的 怎么了？

567
00:50:56,136 --> 00:50:57,387
‪酒还有吧？

568
00:51:06,855 --> 00:51:08,648
‪今天谢谢你了

569
00:51:10,817 --> 00:51:12,903
‪你母亲不会受到伤害的

570
00:51:15,489 --> 00:51:18,492
‪饭钱就用这个偿还吧

571
00:51:21,620 --> 00:51:22,746
‪那也感谢你

572
00:51:24,039 --> 00:51:24,956
‪你现在要去哪里？

573
00:51:26,541 --> 00:51:27,667
‪要留下来吗？

574
00:51:28,168 --> 00:51:29,085
‪还是

575
00:51:30,045 --> 00:51:30,921
‪你要回去？

576
00:51:32,297 --> 00:51:33,548
‪你现在要去哪里？

577
00:51:34,591 --> 00:51:36,134
‪你真的要重回那一夜吗？

578
00:51:37,928 --> 00:51:39,221
‪-我当然得去
‪-重回那一夜的话

579
00:51:39,304 --> 00:51:40,931
‪你保证能抓到李霖？

580
00:51:41,723 --> 00:51:43,225
‪只锁定李霖的话有胜算

581
00:51:44,267 --> 00:51:46,311
‪如果锁定他勒住我脖子的那一刻

582
00:51:48,897 --> 00:51:53,527
‪那一刻的李霖毫无防备
‪因为他专注于自己的怒火

583
00:51:55,195 --> 00:51:56,488
‪那你之前为什么不那么做？

584
00:51:59,950 --> 00:52:01,493
‪你听了会后悔开口问我

585
00:52:06,331 --> 00:52:08,041
‪我之前是打破穹顶玻璃

586
00:52:09,459 --> 00:52:11,920
‪按下天尊库的紧急警报铃
‪吸引众人的注意

587
00:52:13,964 --> 00:52:15,799
‪因为我想拯救年幼的自己

588
00:52:17,092 --> 00:52:20,011
‪那你这次不救你自己了？

589
00:52:20,846 --> 00:52:21,972
‪那你就会消失耶

590
00:52:22,055 --> 00:52:24,474
‪如果我成功了

591
00:52:26,226 --> 00:52:28,603
‪你在大韩民国
‪度过的所有时间也都会消失

592
00:52:30,063 --> 00:52:32,774
‪因为时间会倒流到
‪姜铉旻遇见李霖之前

593
00:52:35,318 --> 00:52:38,864
‪所以你也要做个不会后悔的选择

594
00:52:39,865 --> 00:52:40,949
‪如果你要杀了我

595
00:52:42,492 --> 00:52:44,369
‪现在是你最后的机会

596
00:52:55,672 --> 00:52:57,173
‪我应该在你酒里下毒的

597
00:53:01,636 --> 00:53:04,472
‪太乙也知道你的计划吗？

598
00:53:09,227 --> 00:53:10,520
‪当然不能让她知道

599
00:54:41,361 --> 00:54:42,445
‪大意

600
00:54:46,366 --> 00:54:47,659
‪白室长！

601
00:54:52,372 --> 00:54:53,540
‪你这臭女人

602
00:54:54,749 --> 00:54:56,960
‪你这个疯女人竟敢…

603
00:55:03,049 --> 00:55:04,175
‪愚蠢的家伙

604
00:55:04,926 --> 00:55:06,386
‪你祈祷了吗？

605
00:55:09,764 --> 00:55:13,143
‪我每天都祈祷神能杀了我

606
00:55:14,185 --> 00:55:15,270
‪我终于…

607
00:55:20,817 --> 00:55:22,402
‪要死了

608
00:55:24,362 --> 00:55:25,447
‪我…

609
00:55:26,656 --> 00:55:28,074
‪现在终于死了

610
00:57:05,630 --> 00:57:07,340
‪我甚至超越了死亡

611
00:57:08,591 --> 00:57:11,928
‪难道我命中注定避不开你吗？

612
00:57:13,096 --> 00:57:15,431
‪你到底是怎么在这里堵到我的？

613
00:57:16,015 --> 00:57:17,600
‪我一个人倒简单

614
00:57:18,143 --> 00:57:19,018
‪不过

615
00:57:20,186 --> 00:57:21,271
‪不只我一个

616
00:57:22,522 --> 00:57:24,190
‪有人选定日期

617
00:57:24,774 --> 00:57:25,900
‪有人从后追赶

618
00:57:26,693 --> 00:57:28,903
‪有人祈祷你能被捕

619
00:57:29,988 --> 00:57:31,156
‪有人

620
00:57:32,699 --> 00:57:34,033
‪在与你正面对决

621
00:57:37,662 --> 00:57:38,788
‪你竟敢

622
00:57:40,623 --> 00:57:42,167
‪利用我母亲的追悼弥撒？

623
00:57:42,250 --> 00:57:44,294
‪你应该到那边去的

624
00:57:44,669 --> 00:57:46,796
‪你跟我应该在那里相遇的

625
00:57:48,173 --> 00:57:49,591
‪这可不行

626
00:57:50,592 --> 00:57:52,719
‪当然不能就此结束

627
00:57:56,431 --> 00:57:57,557
‪距离时间开始流动

628
00:57:58,808 --> 00:58:00,018
‪还有一点时间

629
00:58:05,648 --> 00:58:08,193
‪一开始只不过是22步

630
00:58:08,943 --> 00:58:10,695
‪我要坐拥的世界

631
00:58:11,404 --> 00:58:13,281
‪却被你这样静止了

632
00:58:13,865 --> 00:58:15,325
‪你这25年来

633
00:58:16,075 --> 00:58:18,244
‪利用息笛推迟死亡

634
00:58:18,453 --> 00:58:19,829
‪导致世界走向灭亡

635
00:58:21,039 --> 00:58:24,334
‪所以我们现在得结束这场争斗

636
00:58:45,063 --> 00:58:46,147
‪天啊

637
00:59:28,773 --> 00:59:30,149
‪这样可不行

638
00:59:39,659 --> 00:59:40,910
‪出了什么问题吗？

639
01:00:04,183 --> 01:00:07,353
‪你开不了我的门 你应该预料到了

640
01:00:08,646 --> 01:00:11,482
‪我的血渗入了那截息笛

641
01:00:35,256 --> 01:00:36,633
‪你们在这里待命

642
01:01:06,037 --> 01:01:07,997
‪那是我父亲的幢竿支柱

643
01:01:10,249 --> 01:01:12,126
‪我终于见证了这一刻

644
01:01:13,169 --> 01:01:17,548
‪我引颈期盼的那一刻终于到来

645
01:01:22,178 --> 01:01:23,638
‪我听不到笛声

646
01:01:25,765 --> 01:01:27,266
‪息笛不再哭泣了

647
01:01:27,350 --> 01:01:29,644
‪现在你手上握有永恒和无限

648
01:01:29,727 --> 01:01:30,937
‪还说什么泄气话？

649
01:01:31,437 --> 01:01:34,649
‪息笛当然不会哭
‪因为它终于合而为一

650
01:01:35,942 --> 01:01:37,443
‪忘掉谋反那一夜

651
01:01:38,403 --> 01:01:40,863
‪就我们俩走进这扇门吧

652
01:01:42,532 --> 01:01:43,783
‪息笛不再哭泣

653
01:01:44,367 --> 01:01:45,576
‪一旦它不再哭泣

654
01:01:46,536 --> 01:01:48,413
‪我就无法回到谋反那一夜

655
01:01:49,288 --> 01:01:50,331
‪得再次

656
01:01:52,291 --> 01:01:53,584
‪制造出裂缝才行

657
01:01:54,627 --> 01:01:57,004
‪你是说得再给这家伙半截息笛吗？

658
01:01:57,088 --> 01:01:58,214
‪我现在不需要那个了

659
01:01:58,798 --> 01:02:00,967
‪息笛好不容易才合而为一

660
01:02:02,218 --> 01:02:04,637
‪在那之中有着永恒和无限

661
01:02:05,847 --> 01:02:09,183
‪你就只想用来回到谋反那一夜吗？

662
01:02:09,267 --> 01:02:11,018
‪我不需要永恒和无限

663
01:02:12,103 --> 01:02:13,187
‪你最终

664
01:02:14,230 --> 01:02:15,481
‪将无法看见那个空间

665
01:02:16,482 --> 01:02:17,775
‪也无法拥有它

666
01:02:19,152 --> 01:02:20,695
‪你这个愚蠢的家伙

667
01:02:23,197 --> 01:02:24,699
‪好啊 那就来试试看

668
01:02:25,450 --> 01:02:28,619
‪你可以请求或命令我去死

669
01:02:29,328 --> 01:02:31,372
‪你能打开自己的门

670
01:02:31,456 --> 01:02:34,834
‪但你势必会需要我及带着我进门的人

671
01:02:34,917 --> 01:02:36,252
‪那会是谁呢？

672
01:02:36,335 --> 01:02:39,172
‪你究竟会让谁回不来
‪就这样死在里头呢？

673
01:02:39,255 --> 01:02:40,465
‪住嘴

674
01:02:41,215 --> 01:02:43,384
‪你不是超越了死亡

675
01:02:45,344 --> 01:02:46,971
‪而是推迟了天谴

676
01:02:48,181 --> 01:02:50,475
‪刚刚又加上了你的嘲讽

677
01:02:52,477 --> 01:02:54,228
‪我会让你死得更加凄惨

678
01:02:54,896 --> 01:02:57,940
‪我会留下来跟他一起去

679
01:02:58,483 --> 01:03:00,610
‪由我来 只要跟这小子
‪一起去就行了吗？

680
01:03:00,693 --> 01:03:03,654
‪陛下 逆贼李霖要由我亲手处置

681
01:03:04,322 --> 01:03:07,408
‪我说过无数次了 你滚回你的世界去

682
01:03:08,451 --> 01:03:10,161
‪给我 何时可以走？

683
01:03:43,694 --> 01:03:45,655
‪你这样是要我走到哪里？

684
01:03:48,825 --> 01:03:50,034
‪要走到哪里？

685
01:03:52,495 --> 01:03:53,788
‪（非相关人士请勿进入）

686
01:03:56,874 --> 01:03:58,876
‪-你出院了吗？
‪-这是怎么回事？

687
01:03:59,335 --> 01:04:02,171
‪你到底是怎么抓到李霖的？

688
01:04:03,923 --> 01:04:05,550
‪我追踪了宋静慧

689
01:04:06,342 --> 01:04:08,511
‪而她已经死了

690
01:04:09,220 --> 01:04:10,596
‪我替她做了无亲友申报处理

691
01:04:13,558 --> 01:04:15,059
‪我们应该去送她一程的

692
01:04:17,395 --> 01:04:19,063
‪我们得审讯他啊 进来吧

693
01:04:28,155 --> 01:04:32,618
‪（宋静慧）

694
01:05:20,875 --> 01:05:21,751
‪毛秘书

695
01:05:23,002 --> 01:05:23,836
‪明天上午

696
01:05:25,463 --> 01:05:27,882
‪请宣布世真为大韩帝国的第二顺位

697
01:05:29,967 --> 01:05:32,136
‪-陛下
‪-如果我发生了什么不测

698
01:05:33,054 --> 01:05:34,680
‪部荣君的孙女李世真

699
01:05:37,850 --> 01:05:39,602
‪将会成为大韩帝国的皇帝

700
01:05:41,062 --> 01:05:42,355
‪陛下

701
01:07:01,225 --> 01:07:02,518
‪息笛在哪里？

702
01:07:02,601 --> 01:07:03,561
‪不

703
01:07:05,104 --> 01:07:06,313
‪在谁的手里？

704
01:07:07,189 --> 01:07:08,524
‪你也是来找死的？

705
01:07:09,692 --> 01:07:10,901
‪你来自寻死路？

706
01:07:10,985 --> 01:07:12,528
‪回答我的问题

707
01:07:13,946 --> 01:07:15,239
‪息笛在哪里？

708
01:07:15,322 --> 01:07:17,324
‪你该感到害怕和恐惧啊

709
01:07:17,408 --> 01:07:20,119
‪依你们这种货色
‪到底凭什么做出那种选择？

710
01:07:20,202 --> 01:07:21,454
‪为什么？

711
01:07:22,163 --> 01:07:23,330
‪我很害怕

712
01:07:24,123 --> 01:07:25,708
‪我怕他一个人会感到孤单

713
01:07:27,376 --> 01:07:28,627
‪我很恐惧

714
01:07:29,378 --> 01:07:31,047
‪担心两个世界就这样持续下去

715
01:07:32,006 --> 01:07:33,257
‪所以你也做出选择吧

716
01:07:34,425 --> 01:07:36,343
‪跟我一起进去是不是比较好？

717
01:07:37,803 --> 01:07:39,930
‪这是你实现贪欲的最后一个机会

718
01:07:41,057 --> 01:07:43,392
‪息笛在谁手上？

719
01:07:44,393 --> 01:07:46,437
‪如果你们恐惧的是那个

720
01:07:48,481 --> 01:07:50,274
‪那我就给错教训了

721
01:07:51,817 --> 01:07:55,988
‪我各送了一个地狱给我侄子和具总理

722
01:07:58,324 --> 01:08:01,452
‪目前居住在洛杉矶的
‪部荣君孙女李世真

723
01:08:01,535 --> 01:08:04,038
‪今日上午因车祸身亡

724
01:08:04,288 --> 01:08:05,581
‪车祸肇事者

725
01:08:05,664 --> 01:08:08,125
‪为浩京制药创始人的孙女朴智英

726
01:08:08,209 --> 01:08:11,378
{\an8}‪朴智英目前即将临盆
‪更让大众倍感冲击

727
01:08:12,296 --> 01:08:13,756
‪临盆前为了赴好友聚会

728
01:08:13,839 --> 01:08:16,050
‪到达洛杉矶的朴智英前往约定地点…

729
01:08:16,133 --> 01:08:19,136
‪他是那样利用智英的？

730
01:08:21,430 --> 01:08:24,809
‪对此白宫表示…

731
01:08:34,652 --> 01:08:35,778
‪妈？

732
01:08:37,238 --> 01:08:38,280
‪妈

733
01:08:40,950 --> 01:08:42,284
‪妈 你今天

734
01:08:43,494 --> 01:08:45,079
‪晚餐吃了什么？

735
01:08:46,747 --> 01:08:47,748
‪晚餐？

736
01:08:48,499 --> 01:08:50,167
‪你还没吃晚餐啊？

737
01:08:51,001 --> 01:08:52,253
‪你很忙吗？

738
01:08:52,461 --> 01:08:54,797
‪妈 你快回答我

739
01:08:57,842 --> 01:08:59,677
‪你晚餐吃了什么？

740
01:09:01,095 --> 01:09:02,596
‪我点了炸酱面来吃啊

741
01:09:04,431 --> 01:09:06,559
‪怎么了？你有什么想吃的吗？

742
01:09:31,458 --> 01:09:32,751
‪搞什么？

743
01:09:34,253 --> 01:09:36,922
‪这里也是因为我快死了
‪就放我走吗？

744
01:09:39,800 --> 01:09:41,510
‪我还有一些时日可活

745
01:09:42,511 --> 01:09:44,180
‪不要只活一些时日 要活得长长久久

746
01:09:45,097 --> 01:09:47,474
‪否则我爸会伤心

747
01:09:48,058 --> 01:09:49,310
‪说得清楚一点

748
01:09:50,686 --> 01:09:53,480
‪我要去个地方
‪可能会耗费很长一段时间

749
01:09:55,316 --> 01:09:57,985
‪这段期间你用郑太乙的身份
‪好好守护我爸

750
01:09:59,236 --> 01:10:01,655
‪在那之前为我偷一样东西

751
01:10:18,505 --> 01:10:20,299
‪你身体还好吗？

752
01:10:21,425 --> 01:10:22,927
‪该放的都放好了 辛苦啦

753
01:10:23,844 --> 01:10:24,929
‪喂

754
01:10:34,480 --> 01:10:35,648
‪怎么回事？

755
01:10:36,023 --> 01:10:38,192
‪门没有被撬开的痕迹
‪她是怎么逃走的？

756
01:10:41,403 --> 01:10:43,489
‪我刚刚放走她了

757
01:10:45,199 --> 01:10:46,283
‪为什么？

758
01:10:47,034 --> 01:10:49,203
‪息笛在你手上对吧？

759
01:10:50,746 --> 01:10:51,664
‪把那个给我

760
01:10:54,375 --> 01:10:55,960
‪不在我这 那是什么？

761
01:10:57,044 --> 01:10:58,379
‪李霖在我手上

762
01:11:00,506 --> 01:11:02,633
‪你为什么要抓李霖？

763
01:11:03,550 --> 01:11:06,971
‪以大韩民国的法律根本无法制裁他

764
01:11:08,305 --> 01:11:10,724
‪因为你要确保他这48小时的安全

765
01:11:10,975 --> 01:11:12,017
‪你们约好了吧

766
01:11:13,018 --> 01:11:14,478
‪48小时后

767
01:11:15,771 --> 01:11:17,648
‪你要带着李霖回竹林和他碰面

768
01:11:21,527 --> 01:11:22,695
‪把息笛给我

769
01:11:23,112 --> 01:11:24,822
‪-我得走了
‪-不准走

770
01:11:25,906 --> 01:11:26,782
‪你要去哪？

771
01:11:27,825 --> 01:11:28,742
‪你去的话

772
01:11:30,202 --> 01:11:31,829
‪可能就回不来了 你为什么要去？

773
01:11:33,914 --> 01:11:34,999
‪我

774
01:11:36,667 --> 01:11:39,295
‪应该无法独自留下来撑过一切

775
01:11:41,255 --> 01:11:42,548
‪别叫我这么做

776
01:11:45,134 --> 01:11:46,176
‪拜托你了

777
01:11:47,469 --> 01:11:48,512
‪交给我吧

778
01:11:49,596 --> 01:11:51,056
‪你真的听不懂吗？

779
01:11:52,725 --> 01:11:54,351
‪是我无法让你去 臭丫头

780
01:12:07,364 --> 01:12:09,450
‪我本来想守口如瓶一辈子的

781
01:12:11,076 --> 01:12:13,329
‪但你这坏丫头却逼我不得不告白

782
01:12:20,461 --> 01:12:22,046
‪我喜欢你 郑太乙

783
01:12:24,173 --> 01:12:26,592
‪我这辈子只喜欢你一个人

784
01:12:29,011 --> 01:12:31,055
‪到刚才那一秒为止

785
01:12:32,890 --> 01:12:34,391
‪我喜欢的都是你

786
01:12:36,935 --> 01:12:38,437
‪所以我怎么能让你走？

787
01:12:40,564 --> 01:12:42,316
‪我怎么能看着你去送死？

788
01:12:44,485 --> 01:12:45,778
‪废话少说 快回家去

789
01:12:55,079 --> 01:12:56,121
‪拜托你

790
01:12:58,749 --> 01:12:59,833
‪给我吧

791
01:13:03,796 --> 01:13:05,339
‪不知道你的心意这点

792
01:13:06,965 --> 01:13:08,759
‪我就不跟你道歉了

793
01:13:11,053 --> 01:13:12,846
‪现在才跟你说我很心痛

794
01:13:14,098 --> 01:13:15,224
‪那也很矫情

795
01:13:18,519 --> 01:13:19,478
‪不过

796
01:13:21,355 --> 01:13:23,315
‪就像你喜欢我一样

797
01:13:26,318 --> 01:13:28,028
‪我也喜欢着某个人

798
01:13:31,615 --> 01:13:35,911
‪我让你伤心难过的地方
‪我一定会回来弥补你

799
01:13:39,706 --> 01:13:41,208
‪所以你就给我吧

800
01:13:43,961 --> 01:13:45,337
‪拜托你救救我

801
01:13:47,381 --> 01:13:48,590
‪我不去的话

802
01:13:51,593 --> 01:13:53,971
‪可能真的会死 大哥

803
01:14:41,059 --> 01:14:43,687
‪神肯定知道

804
01:14:44,855 --> 01:14:46,356
‪我不救自己

805
01:14:47,774 --> 01:14:49,651
‪反而选择要抓住李霖

806
01:14:55,240 --> 01:14:58,243
‪你似乎要去什么好地方 陛下

807
01:14:59,745 --> 01:15:01,580
‪因为你穿上了这套礼服

808
01:15:21,391 --> 01:15:25,229
‪所以他才会在我的肩上预先印下记号

809
01:15:27,105 --> 01:15:28,899
‪要我追随着命运

810
01:15:30,526 --> 01:15:31,860
‪还真是自私

811
01:15:38,742 --> 01:15:41,453
‪-陛下
‪-我先提前告诉你

812
01:15:42,621 --> 01:15:44,039
‪所以别再提心吊胆了

813
01:15:45,916 --> 01:15:46,959
‪你要说什么？

814
01:15:51,171 --> 01:15:52,214
‪你肯定

815
01:15:53,674 --> 01:15:54,925
‪非常孤单

816
01:15:57,177 --> 01:15:58,512
‪因为你要守住我

817
01:15:59,721 --> 01:16:01,390
‪和你的秘密

818
01:16:05,561 --> 01:16:06,687
‪那本诗集

819
01:16:08,814 --> 01:16:10,607
‪是要送给你的礼物

820
01:16:12,442 --> 01:16:13,819
‪你唱给我听的

821
01:16:14,987 --> 01:16:18,073
‪《妈妈啊 姐姐啊》摇篮曲

822
01:16:19,533 --> 01:16:20,617
‪那本书里也有

823
01:16:25,289 --> 01:16:26,707
‪我想过你是不是猜到了

824
01:16:28,458 --> 01:16:30,085
‪心里七上八下的

825
01:16:32,212 --> 01:16:36,216
‪但你为何从来没问过我？

826
01:16:38,135 --> 01:16:39,386
‪我怕你想回到

827
01:16:41,722 --> 01:16:42,973
‪你的世界

828
01:16:45,392 --> 01:16:47,519
‪-陛下
‪-多亏你

829
01:16:49,062 --> 01:16:50,856
‪我才能读到美丽的诗

830
01:16:53,400 --> 01:16:54,985
‪还有我要拜托你一件事

831
01:16:58,488 --> 01:16:59,656
‪请再一次

832
01:17:01,992 --> 01:17:02,993
‪放走我

833
01:17:13,253 --> 01:17:14,588
‪我放你走的话

834
01:17:18,258 --> 01:17:20,636
‪你会再回来吗？

835
01:17:21,970 --> 01:17:23,055
‪你

836
01:17:26,224 --> 01:17:27,559
‪一定要保重身体

837
01:17:30,520 --> 01:17:31,772
‪这是我最后的命令

838
01:17:34,900 --> 01:17:35,984
‪陛下

839
01:18:16,775 --> 01:18:18,360
‪你这次又要去哪里？

840
01:18:19,861 --> 01:18:21,697
‪-阿影
‪-别做梦了

841
01:18:23,240 --> 01:18:25,826
‪不管你要去哪 都无法独自前往

842
01:18:26,660 --> 01:18:27,703
‪我要一起同行

843
01:18:29,204 --> 01:18:30,247
‪不管那是哪里

844
01:18:31,581 --> 01:18:32,916
‪是何种战场

845
01:18:34,543 --> 01:18:37,170
‪如果是回不来的路 我更要跟着你

846
01:18:54,146 --> 01:18:56,148
‪（四寅剑）

