1
00:00:06,000 --> 00:00:09,960
‎NETFLIX オリジナルシリーズ

2
00:00:11,040 --> 00:00:13,800
‎俺の名前はウトレッド

3
00:00:14,160 --> 00:00:17,080
‎アルフレッド王は
日に日に弱り―

4
00:00:17,160 --> 00:00:20,200
‎その隙を敵たちが狙う

5
00:00:20,280 --> 00:00:21,560
‎エゼルウォルドが？

6
00:00:21,640 --> 00:00:26,040
‎１つの軍となり
北から南へ やってきます

7
00:00:26,120 --> 00:00:28,440
‎俺も敵視されてるが―

8
00:00:28,520 --> 00:00:31,880
‎王の娘を助けると約束した

9
00:00:31,960 --> 00:00:36,280
‎ご主人に殺される前に
ここを去ってください

10
00:00:36,360 --> 00:00:39,560
‎夫とヘステンから
彼女を守るため―

11
00:00:40,480 --> 00:00:43,200
‎俺は大きな代償を払った

12
00:00:43,280 --> 00:00:45,400
‎スケードを連れていくか？

13
00:00:46,040 --> 00:00:49,280
‎再び お前を呪う
ベバンバーグのウトレッド

14
00:00:49,360 --> 00:00:53,320
‎ラグナーに殺される前に
俺が殺すよ

15
00:00:53,840 --> 00:00:58,280
‎裏切り者となった俺は
兄に縁を切られ…

16
00:00:58,360 --> 00:01:00,640
‎もう俺の弟じゃない

17
00:01:01,080 --> 00:01:04,800
‎不誠実な奴らの中に
兄を残した

18
00:01:08,360 --> 00:01:10,200
‎すべては運命のままに

19
00:01:30,000 --> 00:01:31,120
‎死んだ

20
00:01:32,760 --> 00:01:33,760
‎死んだぞ！

21
00:01:35,080 --> 00:01:37,760
‎アルフレッドが死んだ

22
00:01:38,360 --> 00:01:39,800
‎王が死んだぞ

23
00:01:39,960 --> 00:01:42,320
‎サクソンの時代は終わりだ

24
00:01:42,400 --> 00:01:45,360
‎ついにアルフレッドが死んだ

25
00:01:45,480 --> 00:01:47,720
‎本当？　誰に聞いたの？

26
00:01:47,840 --> 00:01:50,400
‎イングランド中のうわさだ

27
00:01:50,560 --> 00:01:52,720
‎奴の魂はケツから出た

28
00:01:54,480 --> 00:01:58,240
‎ラグナー　聞いた？
アルフレッドが死んだわ

29
00:01:59,360 --> 00:02:00,560
‎ラグナー

30
00:02:04,640 --> 00:02:05,200
‎ラグナー？

31
00:02:08,360 --> 00:02:09,479
‎いるの？

32
00:02:23,080 --> 00:02:23,760
‎ラグナー

33
00:02:25,040 --> 00:02:25,880
‎ねえ

34
00:02:43,440 --> 00:02:44,520
‎さあ 握って

35
00:02:45,120 --> 00:02:47,840
‎剣よ　しっかり持って

36
00:02:48,920 --> 00:02:50,120
‎持ってよ

37
00:02:53,800 --> 00:02:54,720
‎ほら…

38
00:02:54,800 --> 00:02:58,440
‎しっかりしてよ　起きて！

39
00:02:58,760 --> 00:03:02,400
‎お願いよ　目を覚まして！

40
00:03:03,000 --> 00:03:04,400
‎お願い！

41
00:03:05,200 --> 00:03:07,280
‎死んでよかった

42
00:03:07,520 --> 00:03:10,560
‎ダメよ！　起きて！

43
00:03:10,640 --> 00:03:12,840
‎ラグナー！

44
00:03:13,240 --> 00:03:15,280
‎イヤよ！

45
00:03:17,560 --> 00:03:18,720
‎どいてくれ

46
00:03:19,040 --> 00:03:20,800
‎ラグナー！

47
00:03:21,320 --> 00:03:23,880
‎イヤよ　起きて！

48
00:03:32,000 --> 00:03:34,080
‎誰が殺した？

49
00:03:36,680 --> 00:03:37,760
‎この女か？

50
00:03:39,600 --> 00:03:40,160
‎聞いてみる

51
00:03:51,840 --> 00:03:55,840
‎ラグナー･ラグナルソンが
殺された！

52
00:03:56,120 --> 00:03:57,480
‎誰が殺した？

53
00:03:59,880 --> 00:04:02,360
‎この根性なし！

54
00:04:02,440 --> 00:04:04,560
‎寝込みを襲うなんて！

55
00:04:05,000 --> 00:04:07,240
‎殺したのは あの女だ

56
00:04:08,000 --> 00:04:11,640
‎剣を握ってたし
腹にラグナーの剣が

57
00:04:11,720 --> 00:04:14,080
‎妊娠させたい女を殺す？

58
00:04:14,360 --> 00:04:15,920
‎彼女も動機がない

59
00:04:16,000 --> 00:04:17,800
‎お前じゃないのか？

60
00:04:18,600 --> 00:04:23,040
‎夫が他の女と寝るから
まとめて殺した

61
00:04:25,800 --> 00:04:27,040
‎やめるんだ

62
00:04:33,720 --> 00:04:35,720
‎騒いでも仕方ない

63
00:04:36,040 --> 00:04:40,320
‎富と安全をくれるリーダーが
死んだ！

64
00:04:40,720 --> 00:04:43,200
‎行軍は続ける
何も変わらない

65
00:04:43,280 --> 00:04:44,200
‎変わったわ

66
00:04:44,680 --> 00:04:45,920
‎進むしかない

67
00:04:49,920 --> 00:04:51,280
‎リーダーがいない

68
00:04:51,680 --> 00:04:52,920
‎俺が引き継ぐ

69
00:04:53,960 --> 00:04:55,200
‎血染めの髪と

70
00:04:57,680 --> 00:05:00,560
‎ラグナーを埋葬したら出発だ

71
00:05:02,040 --> 00:05:05,040
‎分かった　その女は黙らせろ

72
00:05:09,960 --> 00:05:10,600
‎放せ

73
00:05:23,200 --> 00:05:25,800
‎ラグナーはいい奴だった

74
00:05:26,320 --> 00:05:27,640
‎立派な戦士だ

75
00:05:53,120 --> 00:05:55,320
‎原作：バーナード･コーンウェル

76
00:06:11,000 --> 00:06:14,480
‎ラスト・キングダム

77
00:06:15,000 --> 00:06:16,760
ソルトウィック

78
00:06:16,840 --> 00:06:18,800
現在のドロイトウィッチ

79
00:06:18,880 --> 00:06:21,440
マーシアの
エセルフレドの邸宅

80
00:06:23,000 --> 00:06:24,640
‎いい子にしろよ

81
00:06:33,920 --> 00:06:36,680
‎馬に話しかけてるの？

82
00:06:39,440 --> 00:06:45,360
‎言葉は理解しないが
俺を友として信頼する

83
00:06:49,360 --> 00:06:52,880
‎信頼関係があれば
戦場で臆さない

84
00:06:52,960 --> 00:06:57,920
‎同じやり方で
従者の信頼も得てるの？

85
00:06:58,760 --> 00:07:01,840
‎打算的に
やってるわけじゃない

86
00:07:03,320 --> 00:07:04,760
‎あなたらしい

87
00:07:06,360 --> 00:07:08,720
‎人に信頼を根づかせる

88
00:07:16,880 --> 00:07:18,840
‎キスしてほしい

89
00:07:24,080 --> 00:07:25,080
‎その後は？

90
00:07:26,560 --> 00:07:29,280
‎流れに身を任せましょう

91
00:07:34,480 --> 00:07:35,240
‎イヤなら…

92
00:07:35,320 --> 00:07:37,280
‎キスしたいが―

93
00:07:39,400 --> 00:07:40,960
‎すれば後悔する

94
00:07:45,000 --> 00:07:48,520
‎俺もエーリクと同じで
不適切な相手だ

95
00:07:49,840 --> 00:07:51,360
‎また傷つくぞ

96
00:07:52,040 --> 00:07:53,600
‎誰にも知られない

97
00:07:55,320 --> 00:07:55,880
‎誰にも…

98
00:07:55,960 --> 00:07:58,240
‎スケードに知られる

99
00:07:59,720 --> 00:08:02,400
‎俺の大切なものは奪われる

100
00:08:05,760 --> 00:08:08,360
‎彼女を取り戻さねば

101
00:08:08,680 --> 00:08:11,360
‎取り戻すのは無理よ

102
00:08:11,760 --> 00:08:12,560
‎やるしかない

103
00:08:12,640 --> 00:08:16,200
‎ベアンフリオトには
侵攻できない

104
00:08:16,360 --> 00:08:19,600
‎ヘステンの軍と戦うには
軍がないと

105
00:08:20,720 --> 00:08:23,560
‎父はイーグリスバーグで
マーシア軍と合流する

106
00:08:25,320 --> 00:08:28,880
‎そこで父と
エセルレッドに会うわ

107
00:08:29,560 --> 00:08:33,039
‎ここにいるよりは安全だ

108
00:08:33,120 --> 00:08:35,919
‎ヘステンの行いを父に言う

109
00:08:36,200 --> 00:08:39,640
‎私を襲ったから
彼はウェセックスの敵よ

110
00:08:40,120 --> 00:08:41,400
‎一緒に来て

111
00:08:42,799 --> 00:08:45,960
‎父に許してもらい
軍を借りて…

112
00:08:46,040 --> 00:08:47,600
‎許しは請わない

113
00:08:47,680 --> 00:08:49,800
‎父の軍を利用するの

114
00:08:50,480 --> 00:08:53,400
‎そしてスケードを取り戻して

115
00:08:53,640 --> 00:08:56,640
‎この呪いを終わらせなきゃ

116
00:08:57,480 --> 00:08:59,120
ウィンタンチェスター

117
00:08:59,200 --> 00:09:01,720
現在のウィンチェスター

118
00:09:01,800 --> 00:09:04,080
ウェセックス王国

119
00:09:13,720 --> 00:09:14,760
‎陛下

120
00:09:15,320 --> 00:09:18,680
‎新たな章の準備ができました

121
00:09:18,920 --> 00:09:22,480
‎私が死んだと広まったか

122
00:09:22,560 --> 00:09:24,880
‎デーン人は驚きます

123
00:09:24,960 --> 00:09:30,120
‎マーシアと合流した後
姿を見せてやりましょう

124
00:09:30,200 --> 00:09:32,080
‎見せてやろう

125
00:09:34,440 --> 00:09:35,520
‎しかと

126
00:10:02,360 --> 00:10:03,960
‎ステーパ　頼む

127
00:10:04,320 --> 00:10:05,080
‎では

128
00:10:35,160 --> 00:10:38,160
‎ウェセックスの戦士たちよ！

129
00:10:39,560 --> 00:10:41,000
‎行軍する！

130
00:11:21,640 --> 00:11:22,680
‎外して

131
00:11:33,520 --> 00:11:38,720
‎剣を持たず死んだのは
敗戦の予兆だと言う兵もいる

132
00:11:38,800 --> 00:11:40,280
‎もう お前の兵だ

133
00:11:42,240 --> 00:11:44,320
‎不安を消してやれ

134
00:11:46,480 --> 00:11:49,560
‎リーダーは死んだから
北に戻っていい

135
00:11:49,800 --> 00:11:52,200
‎俺と一緒に統率しよう

136
00:11:53,080 --> 00:11:55,960
‎血染めの髪と
率いるんでしょ？

137
00:11:56,520 --> 00:11:58,480
‎奴とは寝たくない

138
00:12:02,520 --> 00:12:04,000
‎軍は分裂した

139
00:12:04,800 --> 00:12:07,240
‎彼がみんなを結びつけてた

140
00:12:09,160 --> 00:12:10,600
‎１人にしてやる

141
00:12:15,600 --> 00:12:19,040
‎ウーズ川で１つの軍となる

142
00:12:19,800 --> 00:12:22,280
‎殺したのは
あんたか血染めの髪よ

143
00:12:26,040 --> 00:12:30,520
‎受け入れられないだろうが
あの女が殺した

144
00:12:31,160 --> 00:12:33,280
‎男女関係のもつれだ

145
00:12:36,760 --> 00:12:39,440
‎ラグナーは
お前を軽んじてた

146
00:13:35,560 --> 00:13:37,640
‎偉大な戦士を失った

147
00:13:38,600 --> 00:13:40,040
‎偉大な男だった

148
00:13:41,600 --> 00:13:43,600
‎彼をよく知ってる

149
00:13:44,240 --> 00:13:47,440
‎ラグナー･ラグナルソンは
俺のいとこだ

150
00:13:47,800 --> 00:13:52,280
‎もっとマシな死に方が
ふさわしい男だった

151
00:13:52,560 --> 00:13:55,440
‎半裸で剣も持たず殺された

152
00:13:56,480 --> 00:14:00,120
‎死ぬなら戦場であるべきだ

153
00:14:01,640 --> 00:14:06,160
‎偉大な戦士 血染めの髪も
同感だろう

154
00:14:06,680 --> 00:14:11,720
‎ここにいる俺たちは幸運だ
神に守られてる

155
00:14:12,840 --> 00:14:16,200
‎手に剣を持ち
戦場に向かってる

156
00:14:16,840 --> 00:14:22,280
‎土地を奪い 銀を分け合い
サクソン人を殺そう

157
00:14:25,080 --> 00:14:27,920
‎デーン人よ 団結の時だ！

158
00:14:29,240 --> 00:14:30,960
‎団結だ！

159
00:15:13,120 --> 00:15:13,880
‎オスフェルス

160
00:15:17,120 --> 00:15:21,280
‎ウトレッドに
女の客が来たと伝えろ

161
00:15:21,360 --> 00:15:22,960
‎なぜ女だと？

162
00:15:23,680 --> 00:15:24,960
‎愚問だな

163
00:15:28,320 --> 00:15:29,400
‎ウトレッドを呼べ

164
00:15:42,240 --> 00:15:44,360
‎お姫様と一緒よね

165
00:15:46,400 --> 00:15:48,000
‎何かあったか？

166
00:15:49,240 --> 00:15:50,360
‎あんたは捨てた

167
00:15:52,320 --> 00:15:53,440
‎ラグナーを？

168
00:15:54,560 --> 00:15:58,040
‎彼は何年も
あんたを待ってたのに

169
00:16:00,800 --> 00:16:03,320
‎お姫様は見捨てるべきだった

170
00:16:03,400 --> 00:16:04,760
‎兄はどこだ？

171
00:16:05,000 --> 00:16:06,120
‎死んだ！

172
00:16:06,200 --> 00:16:08,200
‎ラグナーは死んだ！

173
00:16:16,240 --> 00:16:17,880
‎ヴァルハラに行けない

174
00:16:18,320 --> 00:16:22,520
‎ロイディス近くの湖畔で
眠ってる

175
00:16:26,200 --> 00:16:28,440
‎名誉ある死じゃない

176
00:16:29,640 --> 00:16:30,680
‎ちっとも

177
00:16:31,600 --> 00:16:34,880
‎ニフルヘイムで永遠に凍える

178
00:16:34,960 --> 00:16:38,440
‎あんたのせいよ　ウトレッド

179
00:16:40,200 --> 00:16:41,760
‎彼女を選んだから

180
00:16:43,400 --> 00:16:46,760
‎アルフレッドを選び
兄を見捨てた

181
00:16:46,840 --> 00:16:48,080
‎行くな

182
00:16:49,200 --> 00:16:50,640
‎殺したいけど―

183
00:16:51,800 --> 00:16:54,360
‎罪悪感を抱え 生きてもらう

184
00:16:55,800 --> 00:16:57,520
‎自分の兄なのよ

185
00:17:18,839 --> 00:17:20,280
‎何と言っていいか…

186
00:17:20,920 --> 00:17:22,720
‎兄が死んだ

187
00:17:23,200 --> 00:17:25,040
‎気の毒に

188
00:17:26,119 --> 00:17:29,960
‎スケードの呪いに違いない

189
00:17:30,360 --> 00:17:32,320
‎延々と続く

190
00:17:32,400 --> 00:17:34,760
‎呪いでなく命の問題です

191
00:17:35,520 --> 00:17:37,760
‎誰でも いつか死ぬ

192
00:17:38,480 --> 00:17:41,760
‎あの女のせいだ
取り戻さねば

193
00:17:42,360 --> 00:17:44,440
‎アルフレッドに会いに行く

194
00:17:44,840 --> 00:17:45,880
‎なぜ？

195
00:17:46,440 --> 00:17:49,800
‎軍を貸してもらうんだ

196
00:17:56,680 --> 00:17:58,800
ベアンフリオト

197
00:17:58,880 --> 00:18:01,240
現在のベンフリート

198
00:18:01,320 --> 00:18:03,560
イーストアングリア王国

199
00:18:19,320 --> 00:18:23,120
‎血染めの髪の兵が
ウーズ川を遡行(そこう)したら―

200
00:18:23,840 --> 00:18:26,000
‎マーシアへ行軍する

201
00:18:27,200 --> 00:18:29,040
‎それからウェセックスへ

202
00:18:40,960 --> 00:18:43,080
‎お前を欲しがるだろうな

203
00:18:44,600 --> 00:18:45,960
‎血染めの髪だよ

204
00:18:46,560 --> 00:18:49,800
‎誰といるかは私が決める

205
00:18:51,240 --> 00:18:52,360
‎寝る相手も

206
00:18:54,160 --> 00:18:55,280
‎殺す相手も

207
00:18:56,800 --> 00:19:01,840
‎お前は女を奪ってきたが
女からは求められない

208
00:19:02,160 --> 00:19:06,480
‎欲しいものが手に入れば
それでいい

209
00:19:09,000 --> 00:19:13,520
‎私の体を奪っても
私の力は手に入らない

210
00:19:14,880 --> 00:19:17,360
‎俺には1000人の兵がいる

211
00:19:18,200 --> 00:19:19,480
‎力は十分だ

212
00:19:20,120 --> 00:19:23,760
‎私の選ぶ男が
王の死から利を得る

213
00:19:28,800 --> 00:19:31,520
‎私に求められる男がね

214
00:19:34,840 --> 00:19:36,160
‎分かったか

215
00:19:37,720 --> 00:19:39,080
‎どうかな

216
00:19:39,200 --> 00:19:43,680
‎お前とヤれば
済むことかもしれない

217
00:19:44,320 --> 00:19:45,680
‎実力を見せろ

218
00:19:47,840 --> 00:19:51,280
‎女に実力を見せろだと？

219
00:19:52,680 --> 00:19:57,400
‎そうすれば お前を受け入れ
私の力を授けよう

220
00:19:58,520 --> 00:20:03,080
‎ウトレッドと代わりたいなら
まず彼を殺せ

221
00:20:05,480 --> 00:20:07,240
‎私は お前のものに

222
00:20:17,960 --> 00:20:19,680
イーグリスバーグ

223
00:20:19,760 --> 00:20:22,240
現在のアリスバーリー

224
00:20:22,320 --> 00:20:24,480
マーシア王国

225
00:20:29,200 --> 00:20:29,800
‎誰か来た

226
00:20:31,960 --> 00:20:33,240
‎やりを構えろ！

227
00:20:37,600 --> 00:20:39,880
‎誰一人 通すな

228
00:21:04,720 --> 00:21:07,960
‎あなたを殺さねばならない

229
00:21:08,080 --> 00:21:09,720
‎そうか 友よ

230
00:21:10,840 --> 00:21:12,480
‎王に会いに来た

231
00:21:13,440 --> 00:21:15,000
‎無法者と一緒か

232
00:21:15,080 --> 00:21:18,080
‎マーシアの法は破ってない

233
00:21:19,200 --> 00:21:20,840
‎父に会いに来た

234
00:21:21,480 --> 00:21:24,880
‎王に何を話すのか
夫に言ってみろ

235
00:21:25,720 --> 00:21:29,680
‎王への背信行為についてよ

236
00:21:32,560 --> 00:21:37,640
‎ヘステンが修道院を襲い
私を殺そうとした

237
00:21:38,200 --> 00:21:42,200
‎奴は王の味方のフリをしてる

238
00:21:45,120 --> 00:21:46,840
‎通してやれ

239
00:21:47,760 --> 00:21:49,000
‎武器は置け

240
00:21:52,160 --> 00:21:53,400
‎すべてだ

241
00:21:54,960 --> 00:21:59,160
‎あなたと同じく
我々もデーン人と戦います

242
00:22:02,480 --> 00:22:05,400
‎武器は置け
アイルランド人よ

243
00:22:05,880 --> 00:22:07,280
‎全部だ

244
00:22:15,040 --> 00:22:17,680
‎ご無事で何よりです

245
00:22:18,440 --> 00:22:19,640
‎アルドヘルム殿

246
00:22:20,120 --> 00:22:21,760
‎到着を王に伝えます

247
00:22:30,240 --> 00:22:33,120
‎夫の裏切りに
父は気づいてない

248
00:22:33,200 --> 00:22:35,480
‎ご主人を殺すべきです

249
00:22:35,560 --> 00:22:38,000
‎今 両国を戦わせたい？

250
00:22:38,080 --> 00:22:39,680
‎冗談ですよ

251
00:22:39,920 --> 00:22:41,080
‎殺すべきだ

252
00:22:41,560 --> 00:22:43,160
‎停止だ　ストップ

253
00:22:43,240 --> 00:22:45,120
‎“停止”だけで分かる

254
00:22:45,200 --> 00:22:48,160
‎私たち
のどが渇いてて空腹なの

255
00:22:48,240 --> 00:22:51,760
‎エセルフレド様だけなら
中に入れます

256
00:22:52,200 --> 00:22:54,560
‎では私も ここに残る

257
00:22:56,640 --> 00:22:57,840
‎お好きに

258
00:22:57,920 --> 00:22:59,920
‎小便がしたい時は？

259
00:23:08,840 --> 00:23:10,320
‎ペニスを出せ

260
00:23:10,400 --> 00:23:13,320
‎武器と間違えられるかも

261
00:23:14,080 --> 00:23:17,800
‎ステーパ
食べ物と酒をもらえないか？

262
00:23:19,920 --> 00:23:21,440
‎用意する

263
00:23:22,160 --> 00:23:26,560
‎ステーパ
たっぷり持ってきてくれよ

264
00:23:30,640 --> 00:23:33,640
‎ウトレッドが
デーン側につかないなら―

265
00:23:33,840 --> 00:23:38,200
‎ウェセックスに
再び仕えるかもしれません

266
00:23:38,600 --> 00:23:41,880
‎一体 なぜ戻ってきたんだ？

267
00:23:42,200 --> 00:23:43,400
‎そういう男です

268
00:23:44,520 --> 00:23:48,040
‎北から彼を呼んだのは
俺の妻か？

269
00:23:48,720 --> 00:23:50,040
‎どうやって？

270
00:23:50,480 --> 00:23:55,720
‎なぜ彼を呼んだんだ？
妻は何を知ってる？

271
00:23:56,280 --> 00:24:01,120
‎それより今は
どちらにつくか見極めねば

272
00:24:01,360 --> 00:24:05,440
‎妻が何を知ってるかは重要だ

273
00:24:06,960 --> 00:24:09,400
‎俺のたくらみを知ってた

274
00:24:09,800 --> 00:24:14,080
‎だから修道院へ逃げ
ウトレッドを呼んだ

275
00:24:15,240 --> 00:24:17,480
‎抱き込んだに違いない

276
00:24:18,360 --> 00:24:19,760
‎知ってるんだ

277
00:24:21,960 --> 00:24:25,520
‎まずはウトレッドの用件を
確認し…

278
00:24:25,600 --> 00:24:27,680
‎兵を準備させろ

279
00:24:28,520 --> 00:24:29,160
‎なぜ？

280
00:24:30,480 --> 00:24:35,760
‎俺のたくらみが
王に知られた場合に備える

281
00:24:37,640 --> 00:24:38,800
‎承知しました

282
00:24:41,520 --> 00:24:42,480
‎ステーパ

283
00:24:42,560 --> 00:24:43,280
‎何だ？

284
00:24:43,360 --> 00:24:48,080
‎賢人会議のようなものを
開くから無法者を集めろ

285
00:24:50,520 --> 00:24:51,920
‎どんな会議だ？

286
00:24:52,000 --> 00:24:54,480
‎賢人会議らしきものだ

287
00:24:54,880 --> 00:24:56,760
‎たぶん王は出ない

288
00:25:11,200 --> 00:25:13,960
‎寒い中 待たせてすまない

289
00:25:14,440 --> 00:25:16,400
‎責めるなら お父上を

290
00:25:16,520 --> 00:25:20,000
‎熟考の結果
欠席されることになった

291
00:25:20,080 --> 00:25:24,320
‎父は出ないが
僕が王の代わりに話す

292
00:25:24,520 --> 00:25:26,240
‎王に話がある

293
00:25:26,400 --> 00:25:27,760
‎エドワードが王だ

294
00:25:28,160 --> 00:25:29,640
‎この会議ではな

295
00:25:30,720 --> 00:25:34,760
‎どんな話なのか
全員 知りたがってる

296
00:25:35,320 --> 00:25:36,280
‎話してくれ

297
00:25:36,360 --> 00:25:37,960
‎デーン人が迫ってる

298
00:25:38,560 --> 00:25:41,600
‎だから両国が集結してる

299
00:25:42,000 --> 00:25:43,600
‎狩りの会じゃない

300
00:25:43,680 --> 00:25:46,800
‎その中にヘステンもいる

301
00:25:46,880 --> 00:25:50,480
‎我々に危険を
知らせてくれたのは彼だ

302
00:25:50,760 --> 00:25:51,960
‎そういう奴だ

303
00:25:52,040 --> 00:25:57,440
‎ヘステンはウトレッドが
デーン人の軍にいると

304
00:25:57,520 --> 00:25:59,120
‎俺は違う

305
00:25:59,200 --> 00:26:01,000
‎どう見ても違う

306
00:26:01,480 --> 00:26:04,720
‎ヘステンは裏切り者で
私を殺そうとした

307
00:26:04,800 --> 00:26:06,200
‎ウトレッドが助けに

308
00:26:06,360 --> 00:26:08,400
‎神の導きだ　感謝を

309
00:26:08,840 --> 00:26:09,600
‎感謝を

310
00:26:09,920 --> 00:26:11,960
‎分からないな

311
00:26:13,240 --> 00:26:17,120
‎どうやってウトレッドは
君の危険を知った？

312
00:26:17,480 --> 00:26:20,080
‎なぜ君の居場所が分かった？

313
00:26:20,160 --> 00:26:22,040
‎確かに不思議だ

314
00:26:22,120 --> 00:26:23,480
‎どうでもいいことよ

315
00:26:23,560 --> 00:26:27,400
‎ウトレッドは
デーン人と画策し―

316
00:26:27,480 --> 00:26:31,760
‎ここへ入るため
あなたの信頼を得たのです

317
00:26:31,840 --> 00:26:32,480
‎違うわ

318
00:26:33,000 --> 00:26:33,760
‎スパイか

319
00:26:34,240 --> 00:26:35,840
‎刺客でしょう

320
00:26:36,200 --> 00:26:37,840
‎彼は命の恩人よ

321
00:26:37,920 --> 00:26:39,920
‎疑われても仕方ないか

322
00:26:40,000 --> 00:26:41,480
‎彼は危険を冒し…

323
00:26:41,560 --> 00:26:43,440
‎そう見せかけたんだ

324
00:26:43,520 --> 00:26:47,240
‎芝居にしては大がかりすぎる

325
00:26:47,320 --> 00:26:49,080
‎王がいらっしゃった

326
00:26:49,160 --> 00:26:50,560
‎護衛付きだ

327
00:26:50,640 --> 00:26:53,280
‎真相を聞こうではないか

328
00:26:57,800 --> 00:27:01,400
‎ウトレッドが
なぜここへ来たのか

329
00:27:12,000 --> 00:27:13,680
‎私に話とは？

330
00:27:15,200 --> 00:27:16,680
‎陛下だけに話を

331
00:27:16,800 --> 00:27:21,840
‎賢人会議の出席者は１つだ
話は全員で聞く

332
00:27:22,280 --> 00:27:25,720
‎友や味方に隠すことはない

333
00:27:31,040 --> 00:27:32,880
‎エセルフレド様を助けた

334
00:27:34,200 --> 00:27:38,080
‎ヘステンは彼女をさらうか
殺そうとした

335
00:27:39,560 --> 00:27:41,080
‎彼も味方だと？

336
00:27:41,160 --> 00:27:42,640
‎そのつもりはない

337
00:27:42,840 --> 00:27:46,480
‎彼の話は聞くが
完全に信用したことはない

338
00:27:51,960 --> 00:27:55,960
‎娘と一緒でなければ
お前を殺していた

339
00:28:00,400 --> 00:28:05,120
‎手柄の自慢はいいから
要求を言え

340
00:28:06,120 --> 00:28:08,040
‎何かあるんだろう

341
00:28:09,280 --> 00:28:11,760
‎兵が1000人 欲しい

342
00:28:13,600 --> 00:28:16,120
‎返礼にベアンフリオトを

343
00:28:16,200 --> 00:28:18,080
‎ベアンフリオトなど要らん

344
00:28:19,000 --> 00:28:20,040
‎では平和な世を

345
00:28:21,720 --> 00:28:22,800
‎ヘステンを倒し―

346
00:28:23,440 --> 00:28:26,120
‎クヌートや血染めの髪の
戦力をそぐ

347
00:28:26,200 --> 00:28:27,840
‎ラグナーを忘れるな

348
00:28:28,320 --> 00:28:29,800
‎兄は死にました

349
00:28:31,000 --> 00:28:32,640
‎朗報でしょう

350
00:28:33,280 --> 00:28:37,440
‎敵のリーダーは死に
ヘステンもいない

351
00:28:38,560 --> 00:28:40,720
‎戦いの規模を抑えられる

352
00:28:41,360 --> 00:28:43,600
‎それなら勝機がある

353
00:28:44,040 --> 00:28:48,760
‎我が軍を分散させ
1000人の兵を東へ？

354
00:28:49,040 --> 00:28:51,640
‎リスクが大きすぎます

355
00:28:51,800 --> 00:28:56,960
‎ヘステンは砦(とりで)の中だ
入る前に兵が全滅したら？

356
00:28:57,040 --> 00:28:58,920
‎我々は負けます

357
00:28:59,320 --> 00:29:00,640
‎策を講じます

358
00:29:00,720 --> 00:29:01,600
‎なぜだ？

359
00:29:03,160 --> 00:29:05,840
‎お前の目的は何だ？

360
00:29:08,160 --> 00:29:11,200
‎マーシアのためか？
それとも…

361
00:29:11,280 --> 00:29:13,400
‎報復のためです

362
00:29:16,080 --> 00:29:17,080
‎詳細も？

363
00:29:17,160 --> 00:29:18,680
‎報復したいのか

364
00:29:19,000 --> 00:29:19,560
‎ええ

365
00:29:19,640 --> 00:29:24,120
‎この男は
我々をバカだと思ってる

366
00:29:25,160 --> 00:29:29,760
‎娘の顔を立てて
お前を殺さないでおく

367
00:29:29,840 --> 00:29:32,360
‎休息したら自由に去れ

368
00:29:33,440 --> 00:29:36,360
‎お前は今も反逆者だ

369
00:29:43,200 --> 00:29:45,920
‎ピヤリグ神父も祈りに？

370
00:29:46,000 --> 00:29:47,440
‎そうではない

371
00:29:48,440 --> 00:29:52,040
‎王子が
ウトレッドと話したいと

372
00:29:52,120 --> 00:29:53,160
‎何を？

373
00:29:53,240 --> 00:29:56,120
‎彼に希望を与えたい

374
00:29:56,360 --> 00:29:56,960
‎希望を

375
00:29:57,040 --> 00:29:59,600
‎要求の半数の兵でも与えたい

376
00:30:00,520 --> 00:30:04,280
‎春までは
世が平和であってほしい

377
00:30:04,360 --> 00:30:05,920
‎時間が欲しいと

378
00:30:06,000 --> 00:30:09,760
‎父の病気が
国に影を落としてる

379
00:30:10,400 --> 00:30:15,160
‎でも今の僕は
まだ光をもたらせない

380
00:30:15,480 --> 00:30:16,880
‎その時は来る

381
00:30:18,640 --> 00:30:22,280
‎今回 まともに戦えば
きっと負ける

382
00:30:22,840 --> 00:30:26,200
‎でもウトレッドの策だと
勝てるかも

383
00:30:26,280 --> 00:30:28,560
‎詳しく彼の話を聞かねば

384
00:30:30,880 --> 00:30:31,960
‎すまない

385
00:30:32,320 --> 00:30:34,360
‎何も謝ることはない

386
00:30:34,920 --> 00:30:36,680
‎王の視点をお持ちだ

387
00:30:37,720 --> 00:30:42,000
‎彼を連れてきて
詳しく聞いてみよう

388
00:30:42,080 --> 00:30:43,760
‎そうしよう

389
00:30:44,640 --> 00:30:46,160
‎今から呼びに？

390
00:30:46,640 --> 00:30:47,960
‎そのつもりだ

391
00:30:49,320 --> 00:30:51,600
‎２人で話してくる

392
00:30:52,440 --> 00:30:55,840
‎公然と話すほうが
いいのでは？

393
00:30:55,920 --> 00:30:58,360
‎隠すことではない

394
00:31:03,360 --> 00:31:07,000
‎生きてる妻を見ると
俺は惨めになる

395
00:31:07,360 --> 00:31:09,640
‎もっと差し迫った問題が

396
00:31:10,280 --> 00:31:12,560
‎なぜ彼女をかばう？

397
00:31:14,040 --> 00:31:15,400
‎ずっと そうだ

398
00:31:15,880 --> 00:31:20,040
‎私の頭にあるのは
国と あなたのことだけです

399
00:31:21,280 --> 00:31:22,320
‎あれは？

400
00:31:25,520 --> 00:31:28,080
‎エドワードは王気取りだ

401
00:31:35,760 --> 00:31:40,440
‎無法者の姉に
ちょっと会いに来た

402
00:31:40,640 --> 00:31:42,560
‎大きくなったわね

403
00:31:42,640 --> 00:31:43,720
‎賢くもなった

404
00:31:44,200 --> 00:31:46,880
‎ゆっくりとだけどね

405
00:31:47,360 --> 00:31:48,760
‎失礼します

406
00:31:53,800 --> 00:31:56,720
‎ラグナーのことは気の毒に

407
00:31:56,920 --> 00:31:59,600
‎いい奴だった　冥福を祈る

408
00:32:00,120 --> 00:32:01,200
‎アーメン

409
00:32:02,200 --> 00:32:05,120
‎祈っても感謝されないぞ

410
00:32:05,200 --> 00:32:07,080
‎それは構わない

411
00:32:07,680 --> 00:32:12,080
‎お前のことも祈ってる
強情な奴だがな

412
00:32:13,120 --> 00:32:14,840
‎俺のことは？

413
00:32:15,480 --> 00:32:17,840
‎お前はもう手遅れだ

414
00:32:18,600 --> 00:32:20,120
‎そうかも

415
00:32:21,640 --> 00:32:25,720
‎本題に入ろう
早く戻ったほうがいい

416
00:32:25,800 --> 00:32:26,600
‎ああ

417
00:32:27,120 --> 00:32:31,600
‎エドワードは
聞きたいことがあって来た

418
00:32:32,360 --> 00:32:38,040
‎周りの目があるから
無関心を装って聞いてくれ

419
00:32:43,080 --> 00:32:46,320
‎ヘステンの兵は何人？

420
00:32:49,960 --> 00:32:52,040
‎1000人ほどだ

421
00:32:53,040 --> 00:32:54,400
‎しかも砦にいる

422
00:32:54,760 --> 00:32:56,160
‎ベアンフリオトだ

423
00:32:58,800 --> 00:33:04,160
‎その状況で
彼に勝てるという根拠は？

424
00:33:11,440 --> 00:33:15,760
‎砦を囲むには3000人必要で
その多くが死ぬ

425
00:33:16,640 --> 00:33:18,840
‎だから奴をおびき出す

426
00:33:20,200 --> 00:33:23,400
‎まず少人数で奴をあおる

427
00:33:23,480 --> 00:33:26,600
‎奴はカッとなって
出てくるはずだ

428
00:33:27,120 --> 00:33:30,200
‎砦の外で軍があれば
勝機がある

429
00:33:30,640 --> 00:33:32,360
‎それでも兵は死ぬ

430
00:33:32,880 --> 00:33:34,280
‎戦だからな

431
00:33:34,440 --> 00:33:38,480
‎出向かなくても
攻め込まれて死ぬ

432
00:33:38,800 --> 00:33:42,320
‎だがヘステンを倒せば
規模は抑えられる

433
00:33:42,680 --> 00:33:44,720
‎理にかなってる

434
00:33:44,800 --> 00:33:48,400
‎ヘステンの敗北を知れば
敵は ひるむ

435
00:33:48,920 --> 00:33:52,960
‎軍がないと
実行に移せないがな

436
00:33:54,480 --> 00:33:57,440
‎負け戦はしたくない

437
00:33:57,800 --> 00:34:01,040
‎ベアンフリオトは
森林に囲まれてる

438
00:34:01,480 --> 00:34:02,800
‎軍を隠せる

439
00:34:02,880 --> 00:34:04,000
‎そのとおり

440
00:34:04,600 --> 00:34:07,960
‎500人か それ以上隠せる

441
00:34:09,480 --> 00:34:10,600
‎では用意する

442
00:34:12,840 --> 00:34:14,199
‎断言しても？

443
00:34:14,280 --> 00:34:16,560
‎ああ 僕は王になる男だ

444
00:34:18,199 --> 00:34:20,159
‎そんなことできるの？

445
00:34:22,679 --> 00:34:25,320
‎日を決めてくれれば向かう

446
00:34:26,360 --> 00:34:28,600
‎軍を連れていくよ

447
00:34:29,360 --> 00:34:33,639
‎ヘステンが出てくるのを
森の中で待つ

448
00:34:34,000 --> 00:34:35,440
‎信じていい

449
00:34:36,760 --> 00:34:38,080
‎誓うよ

450
00:34:54,360 --> 00:34:55,760
‎門を開けろ

451
00:35:08,680 --> 00:35:12,200
‎王に許可を得ないと
兵は出せない

452
00:35:13,640 --> 00:35:14,880
‎話すよ

453
00:35:16,400 --> 00:35:18,200
‎早めにね

454
00:35:18,720 --> 00:35:22,360
‎断られたら何度もお願いして

455
00:35:23,800 --> 00:35:24,440
‎何度も？

456
00:35:25,880 --> 00:35:27,280
‎必要ならね

457
00:35:45,360 --> 00:35:47,080
‎寒いから火をつけた

458
00:35:48,600 --> 00:35:50,400
‎よかったかしら

459
00:35:50,520 --> 00:35:52,600
‎召使に やらせればいい

460
00:35:53,960 --> 00:35:56,320
‎どうぞ 座って

461
00:35:58,840 --> 00:36:00,600
‎腹は減ってない

462
00:36:10,320 --> 00:36:12,400
‎ウィンチェルカムに
いつ戻る？

463
00:36:12,520 --> 00:36:14,720
‎戻る予定はないわ

464
00:36:16,160 --> 00:36:20,200
‎私の護衛である
ウトレッドと ここに残り―

465
00:36:20,280 --> 00:36:22,400
‎夫と共に兵を率いる

466
00:36:24,880 --> 00:36:26,360
‎なぜかしら

467
00:36:27,480 --> 00:36:31,160
‎あなたは
動揺してないようだった

468
00:36:32,160 --> 00:36:36,960
‎ヘステンが
妻を殺そうとしたというのに

469
00:36:43,800 --> 00:36:45,680
‎この反応で どうだ？

470
00:36:47,000 --> 00:36:49,760
‎いいわ　ありがとう

471
00:36:50,800 --> 00:36:57,120
‎君に何が起きたか知るまでは
眠れそうにないよ

472
00:36:58,200 --> 00:37:01,080
‎君を襲った奴は死刑だ

473
00:37:01,640 --> 00:37:07,840
‎私を襲ったのはヘステンよ
なぜ報復しないの？

474
00:37:07,920 --> 00:37:09,800
‎王が来てるから

475
00:37:12,080 --> 00:37:15,960
‎父も絶対に彼を処罰するはず

476
00:37:16,120 --> 00:37:17,520
‎生きてたらな

477
00:37:22,160 --> 00:37:23,960
‎長生きしてほしい

478
00:37:30,240 --> 00:37:32,240
‎食欲が出てきたよ

479
00:37:35,080 --> 00:37:38,480
‎このウサギは
俺が矢で仕留めた

480
00:37:39,040 --> 00:37:42,040
‎満足そうな顔をしてる

481
00:37:42,120 --> 00:37:47,240
‎アルフレッドが死んだし
目の前に美女がいる

482
00:37:48,280 --> 00:37:49,960
‎私はウトレッドのもの

483
00:37:51,880 --> 00:37:53,160
‎彼は来る

484
00:37:54,000 --> 00:37:55,520
‎早く来るといい

485
00:37:56,240 --> 00:38:01,040
‎このウサギのように
奴も矢で仕留めてやる

486
00:38:03,440 --> 00:38:05,640
‎そうすれば私が手に入る

487
00:38:07,000 --> 00:38:08,160
‎私のすべてが

488
00:38:12,120 --> 00:38:13,680
‎その場に誰がいた？

489
00:38:14,120 --> 00:38:18,080
‎重要なのは
彼に誓ったということだ

490
00:38:18,320 --> 00:38:23,560
‎私とエセルフレド様と
ウトレッドの従者がいました

491
00:38:23,640 --> 00:38:25,680
‎周囲の者も聞いたかも

492
00:38:26,120 --> 00:38:29,520
‎いい戦略だし
もう誓ったから…

493
00:38:29,600 --> 00:38:32,560
‎お前が勝手に
誓えることじゃない

494
00:38:33,200 --> 00:38:33,840
‎父上…

495
00:38:33,920 --> 00:38:35,160
‎黙れ

496
00:38:43,560 --> 00:38:44,440
‎ベオッカ

497
00:38:45,520 --> 00:38:48,760
‎支援は撤回すると
ウトレッドに伝えろ

498
00:38:48,840 --> 00:38:49,800
‎撤回しない

499
00:38:49,880 --> 00:38:51,320
‎出発しました

500
00:38:51,400 --> 00:38:52,120
‎使者を送れ

501
00:38:52,200 --> 00:38:55,480
‎ヘステンを倒せば
戦いが有利に…

502
00:38:55,560 --> 00:38:56,760
‎使者を！

503
00:38:56,840 --> 00:38:59,800
‎僕のためなんだ　話を聞いて

504
00:39:04,080 --> 00:39:08,720
‎ヘステンが
血染めの髪たちと合流すれば

505
00:39:09,200 --> 00:39:10,400
‎大戦争になる

506
00:39:12,480 --> 00:39:15,400
‎そうなれば
僕の手に負えない

507
00:39:18,120 --> 00:39:21,040
‎僕は王じゃないけど
いずれなる

508
00:39:22,280 --> 00:39:27,440
‎大戦争の結末は悲惨で
今の僕には背負えない

509
00:39:31,200 --> 00:39:34,480
‎私は戦いに疎いですが
申し上げます

510
00:39:34,880 --> 00:39:39,760
‎敵兵の集結前に攻撃すれば
３分の１を倒せます

511
00:39:40,360 --> 00:39:41,560
‎良策では？

512
00:39:41,640 --> 00:39:45,000
‎行軍するのは
ウトレッドのためじゃない

513
00:39:45,600 --> 00:39:47,640
‎王国を守るためだ

514
00:39:49,000 --> 00:39:52,320
‎僕が成長するまで
時間を稼ぎたい

515
00:39:57,000 --> 00:40:00,360
‎後継者として
ふさわしくなるまで

516
00:40:02,720 --> 00:40:04,600
‎まず私に話すべきだった

517
00:40:14,120 --> 00:40:15,960
‎だが真実を言った

518
00:40:17,240 --> 00:40:19,360
‎お前は まだまだだ

519
00:40:21,120 --> 00:40:24,800
‎自分で果たせない約束をした

520
00:40:28,960 --> 00:40:30,600
‎それでは王になれん

521
00:40:37,960 --> 00:40:39,000
‎下がれ

522
00:40:39,760 --> 00:40:40,280
‎父上…

523
00:40:40,360 --> 00:40:42,200
‎下がれと言ったのだ

524
00:41:01,360 --> 00:41:04,920
‎喜びと怒りの両方が
こみ上げてくる

525
00:41:06,120 --> 00:41:08,560
‎子供といると そうなります

526
00:41:09,000 --> 00:41:12,160
‎エドワードは
陛下の血を継ぐ者です

527
00:41:14,080 --> 00:41:18,280
‎立派な王になるので
チャンスをあげてください

528
00:41:24,800 --> 00:41:26,560
‎武器を集めろ

529
00:41:28,000 --> 00:41:31,040
‎腰を上げて武器を集めろ

530
00:41:31,760 --> 00:41:32,720
‎早く行け

531
00:41:32,880 --> 00:41:34,000
‎ステーパ

532
00:41:35,640 --> 00:41:38,320
‎ベアンフリオトへ行軍を

533
00:41:39,120 --> 00:41:41,920
‎準備しろ　行軍する

534
00:41:53,400 --> 00:41:55,880
‎少し前より重く感じる

535
00:41:58,080 --> 00:41:59,480
‎大丈夫だ

536
00:42:41,400 --> 00:42:45,240
‎この戦いで
王も王子も死ねばいい

537
00:42:48,800 --> 00:42:50,560
‎文句があるか？

538
00:42:51,320 --> 00:42:55,040
‎王と王子には
神がついています

539
00:42:57,200 --> 00:42:58,320
‎国王万歳

540
00:42:59,920 --> 00:43:01,960
‎国王万歳！

541
00:43:04,760 --> 00:43:08,920
‎国王万歳！　国王万歳！

542
00:43:32,320 --> 00:43:33,720
‎行かないのか？

543
00:43:36,240 --> 00:43:39,240
‎私の居場所はマーシアよ

544
00:44:03,720 --> 00:44:05,400
‎お前はツイてる

545
00:44:05,840 --> 00:44:10,480
‎ヘステンの元へ戻り
ここで見たままを伝えろ

546
00:44:10,920 --> 00:44:12,080
‎いいか？

547
00:44:12,440 --> 00:44:13,400
‎分かった

548
00:44:13,480 --> 00:44:14,640
‎よし

549
00:44:20,520 --> 00:44:24,520
‎ついにウトレッドが
お前を取り戻しに来た

550
00:44:25,440 --> 00:44:26,680
‎兵の数は？

551
00:44:27,320 --> 00:44:28,360
‎30人ほどだ

552
00:44:28,560 --> 00:44:29,800
‎それだけ？

553
00:44:30,440 --> 00:44:35,560
‎数十人の兵では
砦の壁をはうことしかできん

554
00:44:36,680 --> 00:44:40,160
‎ウトレッドが来たら
殺してやる

555
00:44:41,320 --> 00:44:42,600
‎余裕だな

556
00:44:42,680 --> 00:44:47,880
‎もう奴には兵力がなく
銀も土地も持ってない

557
00:44:48,280 --> 00:44:50,400
‎確実に私が手に入るな

558
00:44:51,160 --> 00:44:53,560
‎捕虜を私に贈って

559
00:44:54,240 --> 00:44:57,600
‎慈悲を乞う人間を
久々に見たい

560
00:45:35,800 --> 00:45:39,680
‎偉大なウトレッド殿が
兵を連れてきた

561
00:45:40,800 --> 00:45:43,320
‎弓を用意し 配置につけ

562
00:45:43,640 --> 00:45:46,280
‎デーン人殺しも これまでだ

563
00:45:46,880 --> 00:45:47,880
‎お任せを

564
00:45:50,080 --> 00:45:52,840
‎ウトレッド殿
恐ろしい光景だ

565
00:45:53,440 --> 00:45:56,840
‎弱虫め　砦に隠れやがって

566
00:45:56,920 --> 00:46:00,320
‎お前はエフォウィックで
神父たちから逃げた

567
00:46:00,600 --> 00:46:05,160
‎お前の主が王を襲った時も
修道院でも逃げた

568
00:46:07,960 --> 00:46:09,520
‎お前の女を奪った

569
00:46:09,920 --> 00:46:14,000
‎俺が息をしてる限り
その女は俺のものだ

570
00:46:14,480 --> 00:46:17,520
‎俺と戦え　向こうで待ってる

571
00:46:17,720 --> 00:46:21,480
‎１人だけ護衛を置き
サシで勝負だ

572
00:46:22,040 --> 00:46:24,880
‎死にたいようだな
ウトレッド

573
00:46:24,960 --> 00:46:27,680
‎俺は呪いを断ち切りたい

574
00:46:27,840 --> 00:46:33,320
‎でも お前は弱虫だから
砦から出られまい

575
00:46:34,520 --> 00:46:38,040
‎臆病者ヘステンの歌ができる

576
00:46:38,360 --> 00:46:40,680
‎作曲した奴に褒美をやろう

577
00:46:41,240 --> 00:46:44,160
‎俺は弱虫じゃない
デーン人殺しめ

578
00:46:44,360 --> 00:46:48,160
‎そんなに死にたいなら
殺してやる！

579
00:46:52,000 --> 00:46:54,040
‎うまくいきましたね

580
00:47:37,600 --> 00:47:39,120
‎半日 経った

581
00:47:42,560 --> 00:47:44,120
‎神父が怖いとか？

582
00:47:46,840 --> 00:47:48,040
‎撤退だ！

583
00:47:56,440 --> 00:47:57,520
‎お待ちを

584
00:47:58,280 --> 00:48:00,840
‎ウトレッド様　後ろを！

585
00:48:04,640 --> 00:48:05,960
‎走れ！

586
00:48:14,200 --> 00:48:15,120
‎止まれ！

587
00:48:17,240 --> 00:48:18,600
‎２列に！

588
00:48:25,240 --> 00:48:26,320
‎盾を構え！

589
00:48:26,440 --> 00:48:29,200
‎取り囲んで逃がすな！

590
00:48:29,280 --> 00:48:33,240
‎皆殺しだ　１人残らず殺せ！

591
00:48:34,400 --> 00:48:35,400
‎後ろを向け

592
00:48:37,560 --> 00:48:39,000
‎円になれ！

593
00:49:01,440 --> 00:49:05,240
‎天の父よ　我らを守りたまえ

594
00:49:29,360 --> 00:49:30,120
‎待て

595
00:49:38,480 --> 00:49:41,040
‎いいか　隙を作るな

596
00:49:41,120 --> 00:49:42,400
‎死守します

597
00:49:42,480 --> 00:49:45,520
‎降参すれば兵は助けてやる

598
00:49:45,800 --> 00:49:48,120
‎ウトレッド以外に用はない

599
00:49:48,200 --> 00:49:52,520
‎お前の毛深いケツに
俺の剣をくれてやる

600
00:49:54,160 --> 00:49:57,840
‎死にたいなら殺してやるさ！

601
00:50:00,000 --> 00:50:02,880
‎王の軍はどこです？

602
00:50:02,960 --> 00:50:08,920
‎お前の首をいただく！
ウトレッド･ラグナルソン

603
00:50:17,960 --> 00:50:19,640
‎円を崩すな！

604
00:50:47,520 --> 00:50:48,360
‎シトリック！

605
00:50:51,440 --> 00:50:53,320
‎皆殺しにしろ！

606
00:50:53,400 --> 00:50:57,080
‎サクソン人の血で
大地を染めよ！

607
00:51:04,600 --> 00:51:05,440
‎陛下

608
00:51:05,600 --> 00:51:06,440
‎動くな

609
00:51:08,800 --> 00:51:10,680
‎殺されてる

610
00:51:10,880 --> 00:51:13,000
‎約束したんだ

611
00:51:13,080 --> 00:51:14,880
‎このまま動くな

612
00:51:40,400 --> 00:51:43,640
‎殺されるのを
ただ見てられない

613
00:51:43,720 --> 00:51:47,560
‎ウトレッドなら
敵同士を殺し合わせる

614
00:51:47,640 --> 00:51:48,240
‎約束した！

615
00:51:48,320 --> 00:51:49,920
‎では どうする？

616
00:51:50,000 --> 00:51:52,760
‎泣きわめくか決断するかだ

617
00:51:54,600 --> 00:51:55,480
‎どうする？

618
00:52:03,720 --> 00:52:06,720
‎日本語字幕　合田 由紀

