1
00:00:11,386 --> 00:00:14,931
<i>-[energy thrumming]</i>
<i>-[wind howling]</i>

2
00:00:15,015 --> 00:00:17,225
<i>-[crackling]</i>
<i>-[dramatic instrumental music playing]</i>

3
00:00:17,308 --> 00:00:18,476
<i>[electricity sizzling]</i>

4
00:00:19,019 --> 00:00:19,978
<i>[Allison cries out]</i>

5
00:00:22,105 --> 00:00:23,732
<i>Vanya's in the room</i>
<i>at the end of the hall.</i>

6
00:00:23,815 --> 00:00:26,526
<i>-How do you propose we get to her?</i>
<i>-I haven't figured that one out yet.</i>

7
00:00:26,609 --> 00:00:28,403
<i>-You can count me out. </i>
<i>-Klaus!</i>

8
00:00:28,486 --> 00:00:31,448
<i>What? You guys should save her.</i>
<i>You're great at all the hero shit.</i>

9
00:00:31,531 --> 00:00:34,659
<i>-[Allison] Oh, Klaus!</i>
<i>-Listen, listen. Vanya would understand</i>

10
00:00:34,743 --> 00:00:37,829
<i>'cause she has realistic expectations</i>
<i>of what I am.</i>

11
00:00:37,912 --> 00:00:40,498
<i>And what I am is sexy trash.</i>

12
00:00:40,582 --> 00:00:43,626
<i>-You're a big pussy, that's what you are.</i>
-<i>Guys, now is </i>not<i> the time.</i>

13
00:00:43,710 --> 00:00:45,920
<i>Why? Because I don't wanna die? Who does?</i>

14
00:00:46,296 --> 00:00:49,299
<i>And martyrs aren't around</i>
<i>to enjoy the victory party</i>

15
00:00:49,382 --> 00:00:50,508
<i>'cause they're dead!</i>

16
00:00:50,592 --> 00:00:52,635
<i>-You are going out there...</i>
<i>-I'm not! Go away!</i>

17
00:00:52,719 --> 00:00:53,762
<i>...or I'm gonna beat you,</i>

18
00:00:53,845 --> 00:00:55,555
<i>-and not the way you like it!</i>
-That's<i> my cue.</i>

19
00:00:55,638 --> 00:00:57,348
<i>-Hey! Allison!</i>
<i>-[Klaus] No! Allison!</i>

20
00:00:57,432 --> 00:01:00,101
<i>-[grunting]</i>
<i>-[energy crackling]</i>

21
00:01:00,185 --> 00:01:01,853
<i>[wind howling]</i>

22
00:01:02,937 --> 00:01:04,147
<i>Vanya!</i>

23
00:01:05,774 --> 00:01:06,775
<i>Vanya!</i>

24
00:01:07,192 --> 00:01:08,193
<i>[loud shattering]</i>

25
00:01:08,276 --> 00:01:10,236
<i>[energy thrumming]</i>

26
00:01:13,281 --> 00:01:14,574
<i>[shouts]</i>

27
00:01:18,119 --> 00:01:19,245
<i>[straining]</i>

28
00:01:22,582 --> 00:01:23,458
<i>[soft grunt]</i>

29
00:01:23,833 --> 00:01:25,293
<i>All right. I'm going.</i>

30
00:01:25,376 --> 00:01:26,878
<i>-No, wait, wait, wait, wait.</i>
<i>-What?</i>

31
00:01:26,961 --> 00:01:30,673
<i>If you don't make it back,</i>
<i>there's one thing that I need to tell you.</i>

32
00:01:30,757 --> 00:01:32,258
<i>-I don't have time for this.</i>
<i>-Please.</i>

33
00:01:32,342 --> 00:01:33,343
<i>What?</i>

34
00:01:33,843 --> 00:01:38,056
<i>[voice trembles] You look like</i>
<i>Antonio Banderas with the long hair.</i>

35
00:01:38,515 --> 00:01:40,391
<i>I just thought you should know.</i>

36
00:01:42,018 --> 00:01:43,103
<i>Thanks, man.</i>

37
00:01:46,314 --> 00:01:48,358
<i>-[wind continues howling]</i>
<i>-[Diego grunts]</i>

38
00:01:51,277 --> 00:01:52,987
<i>-[energy surges]</i>
<i>-[Diego groans]</i>

39
00:01:55,824 --> 00:01:57,659
<i>-[knife clanks]</i>
<i>-[grunts]</i>

40
00:01:58,576 --> 00:02:00,537
<i>[straining]</i>

41
00:02:01,871 --> 00:02:02,956
<i>[groans]</i>

42
00:02:06,084 --> 00:02:08,044
<i>-[grunts]</i>
<i>-[wind howling]</i>

43
00:02:12,006 --> 00:02:14,092
<i>[loud rattling]</i>

44
00:02:15,552 --> 00:02:16,386
<i>[Diego] Klaus!</i>

45
00:02:18,179 --> 00:02:19,556
<i>I'm not gonna make it!</i>

46
00:02:20,223 --> 00:02:21,724
<i>It's up to you, buddy! </i>

47
00:02:21,808 --> 00:02:23,309
<i>You gotta save the world!</i>

48
00:02:23,393 --> 00:02:27,188
<i>-No, Diego, that's a terrible idea!</i>
<i>-[knives striking heavily]</i>

49
00:02:30,733 --> 00:02:32,235
<i>[straining]</i>

50
00:02:33,403 --> 00:02:35,738
<i>[grunts, shouts]</i>

51
00:02:39,117 --> 00:02:41,619
<i>[panting] Okay, Klaus. </i>

52
00:02:42,078 --> 00:02:43,288
<i>You can do this.</i>

53
00:02:43,371 --> 00:02:45,123
<i>You fought in Vietnam. </i>

54
00:02:45,665 --> 00:02:48,293
<i>You survived a family of </i>seven.<i> </i>

55
00:02:49,043 --> 00:02:53,548
<i>And you once wore a sarong</i>
<i>to a fraternity party</i>

56
00:02:53,631 --> 00:02:55,717
<i>and got a shitload of numbers.</i>

57
00:02:55,800 --> 00:02:58,761
<i>-[wind howling]</i>
<i>-[energy crackling]</i>

58
00:03:04,642 --> 00:03:05,518
<i>[straining]</i>

59
00:03:07,812 --> 00:03:08,980
<i>[cries out]</i>

60
00:03:11,024 --> 00:03:12,734
<i>[groaning]</i>

61
00:03:14,819 --> 00:03:16,696
<i>[strained grunting]</i>

62
00:03:21,618 --> 00:03:23,119
<i>[gasping]</i>

63
00:03:26,831 --> 00:03:29,417
<i>[groans, panting heavily]</i>

64
00:03:30,710 --> 00:03:32,212
<i>[screams]</i>

65
00:03:33,129 --> 00:03:34,839
<i>[straining]</i>

66
00:03:36,174 --> 00:03:37,342
<i>[grunts]</i>

67
00:03:41,304 --> 00:03:44,641
<i>-[energy thrumming, crackling]</i>
<i>-[dramatic instrumental music continues]</i>

68
00:03:57,862 --> 00:04:02,033
<i>-[wind howling]</i>
<i>-[instrumental music swells]</i>

69
00:04:23,096 --> 00:04:25,014
<i>[sounds fading]</i>

70
00:04:26,015 --> 00:04:28,017
<i>[train passing nearby]</i>

71
00:04:32,814 --> 00:04:34,315
{\an8}<i>All right, just be cool</i>

72
00:04:34,399 --> 00:04:36,526
{\an8}<i>till I finish the job on the grassy knoll.</i>

73
00:04:37,026 --> 00:04:39,279
{\an8}<i>We'll get the time math</i>
<i>and I'll ice the squirt.</i>

74
00:04:39,487 --> 00:04:42,031
{\an8}<i>I just wish there was another way,</i>
<i>you know?</i>

75
00:04:42,115 --> 00:04:44,909
{\an8}<i>-There isn't. Look at him.</i>
<i>-[teen Five] What are you looking at?</i>

76
00:04:44,993 --> 00:04:46,911
{\an8}<i>-Look.</i>
<i>-[teen Five] See something funny?</i>

77
00:04:46,995 --> 00:04:49,414
{\an8}<i>Worst case of paradox psychosis</i>
<i>I ever seen.</i>

78
00:04:50,915 --> 00:04:52,083
<i>Eh-- What's wrong?</i>

79
00:04:52,583 --> 00:04:55,753
<i>-Well, I... feel bad for him. You know?</i>
<i>-[teen Five] Mind your business!</i>

80
00:04:55,837 --> 00:04:58,214
<i>-Or I'll give you something to stare at.</i>
<i>-He's just a little guy.</i>

81
00:04:58,298 --> 00:04:59,549
<i>Everybody's a little guy to you.</i>

82
00:04:59,632 --> 00:05:01,884
<i>-You wish you could pull off these shorts!</i>
<i>-You look like King Kong</i>

83
00:05:01,968 --> 00:05:03,594
<i>and the Hitler Youth had a baby.</i>

84
00:05:04,762 --> 00:05:07,932
<i>Luther, I... I don't have time for you</i>
<i>to tuck and squeeze here.</i>

85
00:05:08,016 --> 00:05:10,476
<i>Can I count on you</i>
<i>to keep him under control?</i>

86
00:05:12,270 --> 00:05:15,106
<i>-Yeah, I'll do my best, yeah.</i>
<i>-All right.</i>

87
00:05:18,109 --> 00:05:21,237
<i>[upbeat chuckle]</i>
<i>Hey, brother. How you doing?</i>

88
00:05:22,739 --> 00:05:25,616
<i>-He's gonna kill me, isn't he?</i>
<i>-[scoffing laugh] What?</i>

89
00:05:26,701 --> 00:05:27,660
<i>What, him?</i>

90
00:05:28,161 --> 00:05:29,120
<i>He's gonna kill you?</i>

91
00:05:29,203 --> 00:05:31,247
<i>[laughs softly]</i>
<i>Yeah, right. That's ridiculous.</i>

92
00:05:32,165 --> 00:05:34,083
<i>You know, you're a terrible liar, Luther.</i>

93
00:05:34,167 --> 00:05:36,002
<i>You're a worse liar</i>
<i>than you are a spotter.</i>

94
00:05:36,085 --> 00:05:37,420
<i>Okay, whose fault is that? </i>

95
00:05:37,503 --> 00:05:39,881
<i>What good is having a spotter</i>
<i>if you won't even listen to him?</i>

96
00:05:39,964 --> 00:05:41,632
<i>So you admit</i>
<i>you're conspiring against me?</i>

97
00:05:41,716 --> 00:05:44,594
<i>Do... Do you admit that you're suffering</i>
<i>from paradox psychosis?</i>

98
00:05:44,677 --> 00:05:48,806
<i>All I'm suffering from is bracing clarity</i>
<i>about you and your murderous intentions.</i>

99
00:05:48,890 --> 00:05:51,184
<i>Look, it's not like he's gonna</i>
<i>"kill you" kill you.</i>

100
00:05:51,267 --> 00:05:52,977
<i>He just wants to kill a, um...</i>

101
00:05:53,353 --> 00:05:56,564
<i>-version of you.</i>
<i>-But </i>I<i> am that version of me.</i>

102
00:05:56,647 --> 00:05:59,817
<i>Hey, I don't love it, either,</i>
<i>but he's actually got a pretty good plan.</i>

103
00:06:00,777 --> 00:06:04,739
<i>What? The one where you guys off me</i>
<i>and then jump to 2019 to save the world?</i>

104
00:06:05,698 --> 00:06:07,450
<i>Yeah, wait, how did you know that?</i>

105
00:06:07,533 --> 00:06:10,411
<i>Because I'm him,</i>
<i>and that is </i>exactly<i> what I would do</i>

106
00:06:10,495 --> 00:06:12,413
<i>-if I were trying to kill me!</i>
<i>-Okay, all I know is</i>

107
00:06:12,497 --> 00:06:13,581
<i>we've got one Five too many,</i>

108
00:06:13,664 --> 00:06:16,417
<i>-and you're the one acting like a maniac.</i>
<i>-Maniac?</i>

109
00:06:16,501 --> 00:06:18,127
<i>Luther, you have seen nothing.</i>

110
00:06:18,211 --> 00:06:20,963
<i>If you want a maniac,</i>
<i>I will show you maniac.</i>

111
00:06:22,423 --> 00:06:23,633
<i>Okay, as your spotter,</i>

112
00:06:23,716 --> 00:06:25,593
<i>I think the best thing</i>
<i>I can do for you right now</i>

113
00:06:25,676 --> 00:06:26,886
<i>is put you out of your misery.</i>

114
00:06:26,969 --> 00:06:28,304
<i>Okay, Luther, listen.</i>

115
00:06:29,013 --> 00:06:32,350
<i>I know your feeble mind only responds</i>
<i>to age and authority, </i>

116
00:06:32,433 --> 00:06:34,227
<i>so listen very closely.</i>

117
00:06:34,852 --> 00:06:37,855
<i>Yet again,</i>
<i>you are experiencing daddy issues,</i>

118
00:06:38,856 --> 00:06:42,485
<i>this time with your own brother,</i>
<i>which honestly is making me a bit crazy.</i>

119
00:06:42,777 --> 00:06:43,736
<i>But remember this: </i>

120
00:06:43,820 --> 00:06:46,072
<i>I'm 14 days older than him.</i>

121
00:06:46,781 --> 00:06:48,658
<i>I have seniority here.</i>

122
00:06:48,741 --> 00:06:51,202
<i>So it is </i>me<i> you should be listening to,</i>
<i>Luther.</i>

123
00:06:51,285 --> 00:06:52,995
<i>[loudly] I'm the daddy here!</i>

124
00:06:53,079 --> 00:06:55,081
<i>-[pedestrians whispering]</i>
<i>-[Luther chuckles]</i>

125
00:06:55,331 --> 00:06:56,958
<i>How's it going? [forced laugh]</i>

126
00:06:57,375 --> 00:06:59,836
<i>[softly]</i>
<i>Five, please, you're being unseemly.</i>

127
00:06:59,961 --> 00:07:00,795
<i>Look at you.</i>

128
00:07:01,796 --> 00:07:05,216
<i>I admit there is a possibility </i>
<i>that I may not be in my fully...</i>

129
00:07:06,217 --> 00:07:08,052
<i>-right mind right now.</i>
<i>-Okay, good.</i>

130
00:07:09,095 --> 00:07:11,431
<i>-But whatever I've got, </i>he's<i> got it too.</i>
<i>-What?</i>

131
00:07:11,681 --> 00:07:13,850
<i>[adult Five]</i>
<i>You two quit grab-assing. We're here.</i>

132
00:07:13,933 --> 00:07:16,310
<i>[people chattering nearby]</i>

133
00:07:21,274 --> 00:07:23,276
<i>[adult Five farting]</i>

134
00:07:23,359 --> 00:07:25,611
<i>[softly] Flatulence. Stage four.</i>

135
00:07:25,695 --> 00:07:27,947
<i>See? What's your plan now, bucko?</i>

136
00:07:28,030 --> 00:07:30,783
<i>[farting]</i>

137
00:07:31,409 --> 00:07:33,411
<i>That was just lunch, all right? Shut up.</i>

138
00:07:46,299 --> 00:07:47,341
<i>[Handler] Careful.</i>

139
00:07:48,134 --> 00:07:50,595
<i>I want that hem straight enough</i>
<i>to cut throats.</i>

140
00:07:51,053 --> 00:07:51,888
<i>[door opens]</i>

141
00:07:53,473 --> 00:07:54,599
<i>[Handler] Hmm.</i>

142
00:07:57,643 --> 00:07:59,687
<i>-Nice frock. </i>
<i>-[Handler chuckles]</i>

143
00:07:59,770 --> 00:08:02,732
<i>Is this a swearing in</i>
<i>or a... a coronation?</i>

144
00:08:02,815 --> 00:08:04,233
<i>How's your new hire working out?</i>

145
00:08:04,901 --> 00:08:07,445
<i>I heard he lasted all of ten minutes</i>
<i>in orientation</i>

146
00:08:07,528 --> 00:08:09,155
<i>before he started running amok.</i>

147
00:08:09,238 --> 00:08:10,198
<i>Oh, you know boys.</i>

148
00:08:10,281 --> 00:08:13,534
<i>He's probably around here somewhere</i>
<i>eating a... a very large sandwich.</i>

149
00:08:13,618 --> 00:08:15,244
<i>Mm-hmm. Herb!</i>

150
00:08:15,328 --> 00:08:17,371
<i>-[office phone ringing nearby]</i>
<i>-[door opens]</i>

151
00:08:19,207 --> 00:08:21,083
<i>[Handler] Tell Lila what you told me.</i>

152
00:08:22,543 --> 00:08:25,129
<i>-I, uh, didn't actually offer it up. </i>
<i>-[door closes]</i>

153
00:08:25,213 --> 00:08:27,340
<i>[breath trembling]</i>
<i>You put a knife to my throat.</i>

154
00:08:27,423 --> 00:08:28,257
<i>Go on.</i>

155
00:08:29,842 --> 00:08:31,719
<i>Diego commandeered</i>
<i>the Infinite Switchboard,</i>

156
00:08:32,053 --> 00:08:33,554
<i>then hijacked a briefcase...</i>

157
00:08:34,764 --> 00:08:36,140
<i>and left the Commission.</i>

158
00:08:36,224 --> 00:08:37,225
<i>Told you.</i>

159
00:08:37,308 --> 00:08:39,477
<i>[Herb] He also held a knife to my throat.</i>

160
00:08:41,062 --> 00:08:43,397
<i>[Handler]</i>
<i>I knew he was a grifting little gonad. </i>

161
00:08:43,773 --> 00:08:46,275
<i>So, what are you gonna do about him?</i>

162
00:08:46,692 --> 00:08:48,110
<i>-[Handler giggles]</i>
<i>-Me?</i>

163
00:08:49,028 --> 00:08:50,696
<i>Your puppy, your responsibility. </i>

164
00:08:51,280 --> 00:08:53,282
<i>Or are you forgetting</i>
<i>our little agreement?</i>

165
00:08:54,325 --> 00:08:56,410
<i>You only let him stay</i>
<i>hoping I'd have to kill him.</i>

166
00:08:56,953 --> 00:08:57,787
<i>[Handler] Hmm.</i>

167
00:08:58,287 --> 00:08:59,330
<i>Was this all a test?</i>

168
00:08:59,413 --> 00:09:01,666
<i>Everything is a test, darling.</i>

169
00:09:02,166 --> 00:09:04,335
<i>The question is... [pours drink]</i>

170
00:09:04,418 --> 00:09:08,381
<i>-...why are you failing it?</i>
<i>-[AJ clinks glass softly]</i>

171
00:09:08,798 --> 00:09:09,757
<i>[Lila] I'm not failing. </i>

172
00:09:10,132 --> 00:09:11,300
<i>Let me handle it my way.</i>

173
00:09:11,384 --> 00:09:13,135
<i>Does your way include decapitation?</i>

174
00:09:13,511 --> 00:09:14,845
<i>Quartering, boiling,</i>

175
00:09:14,929 --> 00:09:18,558
<i>thumbscrews, burning at the stake,</i>
<i>or Chinese water torture?</i>

176
00:09:19,141 --> 00:09:20,309
<i>I wanna let him go.</i>

177
00:09:22,019 --> 00:09:22,979
<i>Peons...</i>

178
00:09:24,230 --> 00:09:25,064
<i>out.</i>

179
00:09:29,402 --> 00:09:30,361
<i>[door opens]</i>

180
00:09:30,444 --> 00:09:32,613
<i>[indistinct chatter in hallway]</i>

181
00:09:32,697 --> 00:09:34,323
<i>[office phone ringing nearby]</i>

182
00:09:37,952 --> 00:09:39,412
<i>[door closes]</i>

183
00:09:44,584 --> 00:09:46,794
<i>Darling, blood is thicker than water,</i>
<i>but...</i>

184
00:09:47,837 --> 00:09:49,880
<i>you can drown in either, Lila.</i>

185
00:09:50,339 --> 00:09:53,009
<i>I am officially about to become</i>

186
00:09:53,092 --> 00:09:55,720
<i>the most powerful woman in time, </i>

187
00:09:56,762 --> 00:09:58,806
<i>and you will be my right hand.</i>

188
00:10:00,057 --> 00:10:02,268
<i>-But I need to know...</i>
<i>-[grunts softly]</i>

189
00:10:02,351 --> 00:10:03,811
<i>...that I can trust you...</i>

190
00:10:04,854 --> 00:10:05,980
<i>at all times...</i>

191
00:10:07,523 --> 00:10:08,524
<i>in all ways.</i>

192
00:10:12,069 --> 00:10:13,154
<i>[softly] You can.</i>

193
00:10:16,240 --> 00:10:18,242
<i>[bike squeaking softly]</i>

194
00:10:29,587 --> 00:10:31,714
<i>740... 41... 42...</i>

195
00:10:32,590 --> 00:10:33,674
<i>743.</i>

196
00:10:34,342 --> 00:10:35,217
<i>Okay.</i>

197
00:10:39,430 --> 00:10:40,514
<i>Oh.</i>

198
00:10:42,433 --> 00:10:44,852
<i>[wind howling]</i>

199
00:10:46,395 --> 00:10:49,690
<i>[high-pitched tone resonating,</i>
<i>energy thrumming]</i>

200
00:10:49,774 --> 00:10:52,485
<i>[tense instrumental music playing]</i>

201
00:11:00,826 --> 00:11:02,912
<i>[electricity crackling]</i>

202
00:11:12,755 --> 00:11:14,924
<i>[instrumental music swelling]</i>

203
00:11:20,930 --> 00:11:21,972
<i>[Ben grunts]</i>

204
00:11:24,350 --> 00:11:26,435
<i>[energy crackling, sizzling]</i>

205
00:11:34,610 --> 00:11:35,778
<i>[exhaling]</i>

206
00:11:36,445 --> 00:11:39,949
<i>[inhales deeply, exhaling]</i>

207
00:11:40,408 --> 00:11:41,367
<i>[Sissy whispers] Harlan?</i>

208
00:11:44,120 --> 00:11:45,246
<i>What's wrong, baby? </i>

209
00:11:45,329 --> 00:11:46,914
<i>How do I help you? [gasps]</i>

210
00:11:46,997 --> 00:11:49,250
<i>-Please, I don't know what to do.</i>
<i>-[Carl] Jesus.</i>

211
00:11:49,333 --> 00:11:51,335
<i>-What the hell happened?</i>
<i>-No, I just found him this way.</i>

212
00:11:51,794 --> 00:11:52,712
<i>Vanya.</i>

213
00:11:55,172 --> 00:11:56,549
<i>-Vanya?</i>
<i>-[gasping]</i>

214
00:11:57,299 --> 00:11:58,509
<i>Oh, my God.</i>

215
00:11:59,719 --> 00:12:00,928
<i>Oh, Harlan.</i>

216
00:12:01,011 --> 00:12:03,055
<i>What the hell did she do to our boy?</i>

217
00:12:03,139 --> 00:12:04,932
<i>[Sissy] Carl! Carl, what are you doing?</i>

218
00:12:05,015 --> 00:12:07,184
<i>[Carl] Something I should've done</i>
<i>a long time ago!</i>

219
00:12:07,268 --> 00:12:09,019
<i>-Carl, no!</i>
<i>-Time to get him the help he needs!</i>

220
00:12:09,103 --> 00:12:09,979
<i>-Carl!</i>
<i>-[door opens]</i>

221
00:12:10,062 --> 00:12:12,940
<i>No, he doesn't belong</i>
<i>in one of those places!</i>

222
00:12:13,524 --> 00:12:14,734
<i>Hold on, Harlan.</i>

223
00:12:15,401 --> 00:12:16,861
<i>Gonna get you some help.</i>

224
00:12:16,944 --> 00:12:18,738
<i>No matter what your mama says.</i>

225
00:12:18,821 --> 00:12:20,197
<i>[panting]</i>

226
00:12:27,204 --> 00:12:28,497
<i>[Carl muttering] All right...</i>

227
00:12:28,581 --> 00:12:30,249
<i>[engine starts, revving]</i>

228
00:12:30,332 --> 00:12:31,292
<i>[shifts gears]</i>

229
00:12:37,548 --> 00:12:38,507
<i>[shifts gears]</i>

230
00:12:40,801 --> 00:12:41,927
<i>[skidding on gravel]</i>

231
00:12:44,430 --> 00:12:45,848
<i>[Sissy] Get out of the car.</i>

232
00:12:45,931 --> 00:12:47,475
<i>[Carl] Sissy, don't be a fool.</i>

233
00:12:48,184 --> 00:12:50,060
<i>You aren't gonna take my son from me.</i>

234
00:12:50,144 --> 00:12:51,562
<i>They'll never give him back.</i>

235
00:12:51,645 --> 00:12:53,856
<i>Well, maybe you don't deserve him anymore.</i>

236
00:12:57,318 --> 00:13:00,112
<i>Maybe you should watch</i>
<i>how you talk to me for once.</i>

237
00:13:01,947 --> 00:13:04,408
<i>[gentle chime over speakers]</i>

238
00:13:04,492 --> 00:13:06,952
<i>[woman over PA]</i>
The timeline is your lifeline.

239
00:13:07,828 --> 00:13:08,954
<i>[Herb] Uh...</i>

240
00:13:09,038 --> 00:13:11,665
<i>-[splutters, grunts]</i>
<i>-All right, sweaty gerbil man. </i>

241
00:13:11,749 --> 00:13:12,958
<i>Tell me where Diego went </i>

242
00:13:13,042 --> 00:13:15,961
<i>or I'll staple your colon to your nose</i>
<i>and let you die on your own farts.</i>

243
00:13:16,045 --> 00:13:18,214
<i>That's... so... vivid.</i>

244
00:13:18,297 --> 00:13:19,757
<i>Wait, wait, wait, wait! No, no, no!</i>

245
00:13:19,840 --> 00:13:22,468
<i>I'm on your side. No, I helped him escape.</i>

246
00:13:22,551 --> 00:13:24,220
<i>-[gentle chime over speakers]</i>
<i>-If you...</i>

247
00:13:24,303 --> 00:13:25,137
<i>Escape?</i>

248
00:13:25,221 --> 00:13:26,472
<i>[indistinct announcement on PA]</i>

249
00:13:26,555 --> 00:13:29,433
<i>Well, he was supposed to stay here</i>
<i>with me. Where did he go?</i>

250
00:13:29,642 --> 00:13:30,726
<i>Back to help his family.</i>

251
00:13:32,478 --> 00:13:34,522
<i>Are you really going to kill him?</i>

252
00:13:35,147 --> 00:13:36,732
<i>Of course not. I love him.</i>

253
00:13:37,107 --> 00:13:38,150
<i>Oh, that's--</i>

254
00:13:38,234 --> 00:13:40,653
<i>-Oh!</i>
<i>-Say a word and I'll crush you.</i>

255
00:13:40,861 --> 00:13:41,779
<i>I won't.</i>

256
00:13:42,154 --> 00:13:44,240
<i>I swear, I won't.</i>

257
00:13:45,032 --> 00:13:46,367
<i>[Herb pants softly]</i>

258
00:13:47,701 --> 00:13:48,702
<i>Uh, wait.</i>

259
00:13:49,119 --> 00:13:52,790
<i>I hate to rain on your parade,</i>
<i>but there's something I have to show you.</i>

260
00:13:53,666 --> 00:13:54,667
<i>Something big.</i>

261
00:13:56,001 --> 00:13:57,336
<i>-[Lila] Ugh!</i>
<i>-[Herb] Wait, no.</i>

262
00:13:57,419 --> 00:13:58,295
<i>It's...</i>

263
00:13:59,129 --> 00:13:59,964
<i>It's this.</i>

264
00:14:12,017 --> 00:14:13,227
<i>[Lila gasps] Oh, my God.</i>

265
00:14:13,310 --> 00:14:15,354
<i>-[Herb splutters softly]</i>
<i>-[Lila's breath trembles]</i>

266
00:14:16,355 --> 00:14:18,274
<i>[gasping softly]</i>

267
00:14:21,819 --> 00:14:24,572
<i>[man over radio]</i>
...the Dallas-Fort Worth area broadcast,

268
00:14:24,655 --> 00:14:26,490
<i>here to bring you a special description</i>

269
00:14:26,574 --> 00:14:29,243
<i>of the arrival</i>
<i>of President John F. Kennedy.</i>

270
00:14:29,702 --> 00:14:32,705
<i>-At this moment, three special...</i>
-This is my favorite part.

271
00:14:32,788 --> 00:14:34,373
<i>[radio chatter continues indistinctly]</i>

272
00:14:34,456 --> 00:14:36,959
<i>The calm before the storm.</i>

273
00:14:37,626 --> 00:14:39,211
<i>[teen Five breathes heavily]</i>

274
00:14:41,380 --> 00:14:43,465
<i>[whispers] Look. The briefcase.</i>

275
00:14:44,258 --> 00:14:46,176
<i>No, don't.</i>
<i>You won't be able to get there in time.</i>

276
00:14:46,260 --> 00:14:48,012
<i>Of course I will.</i>

277
00:14:48,387 --> 00:14:49,722
<i>This is our only chance.</i>

278
00:14:49,805 --> 00:14:51,932
<i>-Hey, uh, just remind me...</i>
<i>-[sniffs]</i>

279
00:14:52,016 --> 00:14:54,393
<i>...what was the final stage</i>
<i>of paradox psychosis again?</i>

280
00:14:54,476 --> 00:14:55,603
<i>Homicidal rage.</i>

281
00:14:56,020 --> 00:14:57,104
<i>Right.</i>

282
00:14:57,938 --> 00:14:59,189
<i>That's great.</i>

283
00:15:01,108 --> 00:15:02,735
<i>Five, listen to me. I...</i>

284
00:15:03,068 --> 00:15:04,320
<i>[sputters softly] No. No!</i>

285
00:15:07,072 --> 00:15:08,032
<i>[gasps]</i>

286
00:15:08,407 --> 00:15:09,825
<i>Oh... shit.</i>

287
00:15:09,909 --> 00:15:11,201
<i>Bad idea, shit-heel.</i>

288
00:15:11,285 --> 00:15:12,119
<i>[sighs]</i>

289
00:15:13,704 --> 00:15:16,123
<i>Stop it! All right?</i>

290
00:15:16,373 --> 00:15:17,333
<i>The </i>both<i> of you.</i>

291
00:15:17,416 --> 00:15:18,334
<i>Pull it together.</i>

292
00:15:19,335 --> 00:15:22,046
<i>Now, Kennedy is gonna be coming around</i>
<i>that corner any minute.</i>

293
00:15:22,129 --> 00:15:24,173
<i>Okay? So, everyone,</i>
<i>let's just take a deep breath...</i>

294
00:15:24,256 --> 00:15:26,342
<i>[deep inhale, controlled exhale]</i>

295
00:15:26,425 --> 00:15:27,468
<i>[shaky inhale]</i>

296
00:15:27,551 --> 00:15:29,136
<i>[sniffs, exhales]</i>

297
00:15:29,219 --> 00:15:30,971
<i>Now, we're all family here, okay?</i>

298
00:15:31,931 --> 00:15:35,059
<i>So can we all just try to get along</i>
<i>for a few more minutes?</i>

299
00:15:37,186 --> 00:15:38,020
<i>You want it?</i>

300
00:15:38,562 --> 00:15:39,396
<i>Go ahead.</i>

301
00:15:39,772 --> 00:15:40,898
<i>What's that?</i>

302
00:15:41,440 --> 00:15:42,608
<i>[groaning]</i>

303
00:15:42,691 --> 00:15:44,360
<i>[Generation X's</i>
<i>"Dancing With Myself" plays]</i>

304
00:15:44,443 --> 00:15:45,361
<i>Shit.</i>

305
00:15:45,444 --> 00:15:46,362
<i>[sighs]</i>

306
00:15:46,445 --> 00:15:48,364
<i>-Now...</i>
<i>-Where were we?</i>

307
00:15:49,740 --> 00:15:51,992
<i>♪ On the floors of Tokyo-o ♪</i>

308
00:15:52,076 --> 00:15:54,995
<i>-[girl] Look, Mama, fireworks.</i>
-♪ A-down in London, town's a go-go... ♪

309
00:15:56,372 --> 00:15:58,582
<i>Come on, sweetie.</i>
<i>We'll be late for the parade.</i>

310
00:15:58,666 --> 00:16:00,250
<i>♪ ...Dancin' with myself ♪</i>

311
00:16:00,334 --> 00:16:03,003
<i>♪ A-when there's no one else in si-ight ♪</i>

312
00:16:03,087 --> 00:16:05,673
<i>♪ A-in the crowded, lonely ni-ight ♪</i>

313
00:16:05,756 --> 00:16:08,550
<i>♪ Well, I wait so long</i>
<i>For my love vibration ♪</i>

314
00:16:08,634 --> 00:16:11,637
<i>♪ And I'm dancin' with myself, oh-oh ♪</i>

315
00:16:11,720 --> 00:16:14,306
<i>♪ A-dancin' with myself, oh-oh ♪</i>

316
00:16:14,390 --> 00:16:16,642
<i>♪ A-dancin' with myself ♪</i>

317
00:16:16,725 --> 00:16:19,269
<i>♪ If I had a chance</i>
<i>I'd ask the world to dance ♪</i>

318
00:16:19,353 --> 00:16:22,106
<i>♪ Oh, if I had a chance</i>
<i>I'd ask the world to dance ♪</i>

319
00:16:22,189 --> 00:16:27,111
<i>♪ If I had a chance</i>
<i>I'd ask the world to dance ♪</i>

320
00:16:27,194 --> 00:16:29,029
<i>-♪ Oh-oh-oh... ♪</i>
-[impact thud]

321
00:16:30,948 --> 00:16:32,324
<i>Would you please-- [groans]</i>

322
00:16:32,658 --> 00:16:34,326
<i>♪ With myself... ♪</i> [song fades out]

323
00:16:34,410 --> 00:16:36,161
<i>-Hey!</i>
<i>-[Fives whooshing]</i>

324
00:16:36,245 --> 00:16:37,705
<i>I'm getting really sick of this!</i>

325
00:16:37,788 --> 00:16:40,165
<i>[energy thrumming, crackling]</i>

326
00:16:40,249 --> 00:16:41,959
<i>[sounds fading]</i>

327
00:16:42,042 --> 00:16:45,713
<i>[Bach's "Partita No. 2 in D Minor"</i>
<i>playing on violin nearby]</i>

328
00:16:52,261 --> 00:16:53,220
<i>Vanya?</i>

329
00:17:11,155 --> 00:17:13,866
<i>[melancholy violin music continues]</i>

330
00:17:31,884 --> 00:17:34,136
<i>[music grows louder]</i>

331
00:17:41,643 --> 00:17:42,811
<i>[music stops]</i>

332
00:17:59,119 --> 00:17:59,953
<i>[Ben] Vanya?</i>

333
00:18:03,248 --> 00:18:06,668
<i>-[Vanya's breath trembling]</i>
<i>-[melancholy piano notes play]</i>

334
00:18:07,336 --> 00:18:08,629
<i>Do you remember me?</i>

335
00:18:12,007 --> 00:18:14,009
<i>[trembling breaths increase]</i>

336
00:18:16,428 --> 00:18:17,888
<i>I remember everything.</i>

337
00:18:18,388 --> 00:18:20,808
<i>[somber instrumental music playing]</i>

338
00:18:20,891 --> 00:18:23,102
<i>[whimpers]</i>
<i>And I'm doing it again, aren't I?</i>

339
00:18:26,730 --> 00:18:28,607
<i>[sobs] What's wrong with me?</i>

340
00:18:30,275 --> 00:18:33,862
<i>Why can't I control myself</i>
<i>like the rest of you guys?</i>

341
00:18:33,946 --> 00:18:35,030
<i>It's not too late.</i>

342
00:18:35,697 --> 00:18:37,241
<i>You can go back. There's still time.</i>

343
00:18:37,616 --> 00:18:39,243
<i>I don't deserve to live.</i>

344
00:18:40,285 --> 00:18:41,703
<i>[sobs] I killed Pogo.</i>

345
00:18:42,287 --> 00:18:43,997
<i>I almost killed Allison.</i>

346
00:18:44,081 --> 00:18:45,332
<i>[gasping breaths]</i>

347
00:18:46,375 --> 00:18:47,751
<i>I destroyed the world.</i>

348
00:18:50,587 --> 00:18:52,172
<i>I'm a monster. [sniffles]</i>

349
00:18:57,511 --> 00:19:00,597
<i>Dad treated you like a bomb</i>
<i>before you ever were one.</i>

350
00:19:02,224 --> 00:19:06,520
<i>He was... so scared of your power,</i>
<i>he never let you use it.</i>

351
00:19:07,271 --> 00:19:09,857
<i>Drugged you up,</i>
<i>kept you numb for years.</i>

352
00:19:12,192 --> 00:19:15,070
<i>-That's messed up, Vanya.</i>
<i>-[soft energy pulse]</i>

353
00:19:16,655 --> 00:19:18,407
<i>No wonder you couldn't control it.</i>

354
00:19:20,742 --> 00:19:22,578
<i>Dad couldn't handle your anger.</i>

355
00:19:23,495 --> 00:19:25,122
<i>That doesn't mean you can't.</i>

356
00:19:25,455 --> 00:19:31,128
<i>And maybe you have a right to be </i>
<i>pissed off and sad and messed up, but...</i>

357
00:19:32,838 --> 00:19:36,175
<i>[sighs] ...it's a shitty world</i>
<i>full of shitty people sometimes.</i>

358
00:19:40,304 --> 00:19:41,555
<i>You aren't a monster. </i>

359
00:19:42,681 --> 00:19:43,891
<i>You're my sister.</i>

360
00:19:44,433 --> 00:19:47,102
<i>And right now, our siblings</i>
<i>are risking everything out there</i>

361
00:19:47,186 --> 00:19:48,270
<i>trying to save you. </i>

362
00:19:51,732 --> 00:19:54,193
<i>You aren't alone at the table anymore,</i>
<i>Vanya.</i>

363
00:19:56,486 --> 00:19:57,779
<i>You can do this.</i>

364
00:20:03,493 --> 00:20:06,622
<i>-[gentle whooshing]</i>
<i>-[soft ethereal tinkling]</i>

365
00:20:11,293 --> 00:20:13,795
<i>Ben, what's happening to you?</i>

366
00:20:14,338 --> 00:20:16,465
<i>[soft, melancholy piano melody]</i>

367
00:20:16,548 --> 00:20:18,425
<i>I can't go back with you.</i>

368
00:20:18,926 --> 00:20:20,010
<i>What do you mean?</i>

369
00:20:22,304 --> 00:20:25,140
<i>-I'm hurting you, aren't I?</i>
<i>-It's not your fault.</i>

370
00:20:25,807 --> 00:20:28,518
<i>I've been holding on</i>
<i>as long as I can in here, but...</i>

371
00:20:28,602 --> 00:20:30,312
<i>[ethereal tinkling continues]</i>

372
00:20:30,687 --> 00:20:32,940
<i>-You shouldn't have come for me.</i>
<i>-Vanya...</i>

373
00:20:33,273 --> 00:20:35,525
<i>I died 17 years ago. </i>

374
00:20:37,778 --> 00:20:38,987
<i>All the rest of this...</i>

375
00:20:40,072 --> 00:20:41,365
<i>these years with Klaus...</i>

376
00:20:44,952 --> 00:20:46,328
<i>it's all been gravy.</i>

377
00:20:49,122 --> 00:20:51,124
<i>At least this time I get to say goodbye.</i>

378
00:20:56,797 --> 00:20:59,299
<i>-Can I ask you a weird favor?</i>
<i>-Anything.</i>

379
00:21:01,051 --> 00:21:02,552
<i>Can you hug me as I go?</i>

380
00:21:03,220 --> 00:21:04,721
<i>It's been a long time since--</i>

381
00:21:04,805 --> 00:21:06,974
<i>[instrumental music swelling]</i>

382
00:21:16,191 --> 00:21:17,859
<i>Tell Klaus something for me, will you?</i>

383
00:21:26,493 --> 00:21:28,036
<i>[whispers inaudibly]</i>

384
00:21:41,008 --> 00:21:42,342
<i>[inhales deeply]</i>

385
00:21:54,187 --> 00:21:56,189
<i>[Sissy] Get out of the car.</i>

386
00:22:01,111 --> 00:22:02,738
<i>Whatcha gonna do, Sissy?</i>

387
00:22:03,280 --> 00:22:04,364
<i>You gonna shoot me?</i>

388
00:22:04,865 --> 00:22:08,493
<i>I don't wanna hurt you,</i>
<i>but you need to give me back my boy.</i>

389
00:22:08,910 --> 00:22:12,289
<i>[Carl] Well, he's our boy.</i>
<i>Maybe you and Vanya have forgotten that.</i>

390
00:22:12,372 --> 00:22:15,083
<i>-Vanya's got nothin' to do with this.</i>
<i>-[Carl] Oh, really?</i>

391
00:22:15,167 --> 00:22:18,253
<i>Well, we were just fine</i>
<i>till that Russian she-devil showed up.</i>

392
00:22:18,337 --> 00:22:20,464
<i>We weren't "fine," Carl.</i>

393
00:22:21,214 --> 00:22:22,132
<i>Jesus. </i>

394
00:22:22,215 --> 00:22:25,427
<i>Sayin' a lie over and over</i>
<i>doesn't make it true.</i>

395
00:22:25,927 --> 00:22:28,305
<i>[scoffs] What? You love her?</i>

396
00:22:29,181 --> 00:22:30,057
<i>Is that it?</i>

397
00:22:30,849 --> 00:22:32,559
<i>Some girl from nowhere? </i>

398
00:22:33,268 --> 00:22:36,355
<i>Probably a Communist,</i>
<i>who you hit with your car.</i>

399
00:22:36,438 --> 00:22:38,690
<i>[panting softly]</i>

400
00:22:39,775 --> 00:22:40,817
<i>Yeah, Carl. </i>

401
00:22:43,904 --> 00:22:45,030
<i>I love her.</i>

402
00:22:47,032 --> 00:22:48,575
<i>So you should just let me go.</i>

403
00:22:49,701 --> 00:22:51,370
<i>I did right by you!</i>

404
00:22:53,288 --> 00:22:54,414
<i>I worked hard.</i>

405
00:22:55,332 --> 00:22:56,375
<i>I was faithful.</i>

406
00:22:57,250 --> 00:22:58,877
<i>I never blamed you for the boy.</i>

407
00:23:01,588 --> 00:23:02,631
<i>I stayed!</i>

408
00:23:03,632 --> 00:23:05,717
<i>You don't get to ask for more than that.</i>

409
00:23:08,970 --> 00:23:10,347
<i>I'm askin', Carl.</i>

410
00:23:12,808 --> 00:23:14,017
<i>Just not from you.</i>

411
00:23:15,394 --> 00:23:16,478
<i>[scoffs softly]</i>

412
00:23:17,562 --> 00:23:18,647
<i>[car door opens]</i>

413
00:23:20,357 --> 00:23:22,317
<i>Harlan, baby, you get in the house now,</i>
<i>you hear?</i>

414
00:23:23,026 --> 00:23:24,236
<i>Boy, you come here.</i>

415
00:23:26,113 --> 00:23:28,698
<i>Better he sees who his mama really is.</i>

416
00:23:29,157 --> 00:23:32,577
<i>-How she wants to break up the family.</i>
<i>-You leave him be. This is between us.</i>

417
00:23:36,123 --> 00:23:36,998
<i>Harlan...</i>

418
00:23:37,290 --> 00:23:39,334
<i>Harlan, it's okay, baby. It's okay--</i>

419
00:23:39,418 --> 00:23:40,669
<i>No! [echoes]</i>

420
00:23:41,628 --> 00:23:43,046
<i>[shot echoing]</i>

421
00:23:48,260 --> 00:23:49,886
<i>[low resonating warble]</i>

422
00:23:50,762 --> 00:23:52,305
<i>[impact echoing]</i>

423
00:23:57,936 --> 00:23:59,271
<i>You okay? [panting]</i>

424
00:24:05,026 --> 00:24:06,361
<i>[Sissy gasps] Oh!</i>

425
00:24:06,445 --> 00:24:08,864
<i>[panting heavily]</i>

426
00:24:10,824 --> 00:24:11,992
<i>[softly] Oh, Harlan.</i>

427
00:24:13,493 --> 00:24:14,828
<i>[alarm blaring]</i>

428
00:24:14,911 --> 00:24:15,912
<i>[man] Oh, shit.</i>

429
00:24:17,706 --> 00:24:20,250
<i>[turning dials]</i>

430
00:24:20,333 --> 00:24:23,462
<i>[Handler] "...take this institution</i>
<i>to the heights it reached--"</i>

431
00:24:23,545 --> 00:24:25,464
<i>My parents didn't die in a robbery.</i>

432
00:24:28,133 --> 00:24:29,718
<i>They were executed.</i>

433
00:24:30,010 --> 00:24:32,053
<i>Kill order 743.</i>

434
00:24:34,347 --> 00:24:35,640
<i>And I know who did it.</i>

435
00:24:54,326 --> 00:24:55,911
<i>Five killed my family.</i>

436
00:24:55,994 --> 00:24:57,746
<i>-[woman] No, don't kill us!</i>
<i>-[man] No!</i>

437
00:24:57,829 --> 00:24:59,039
<i>[casing clatters]</i>

438
00:24:59,456 --> 00:25:00,707
<i>-[silenced gunshot]</i>
<i>-[body thuds]</i>

439
00:25:00,790 --> 00:25:02,918
<i>And AJ Carmichael gave the order.</i>

440
00:25:05,003 --> 00:25:06,087
<i>[Handler sighs]</i>

441
00:25:11,176 --> 00:25:13,178
<i>[voice trembles]</i>
<i>It was him who made me an orphan.</i>

442
00:25:14,346 --> 00:25:15,388
<i>Darling.</i>

443
00:25:18,099 --> 00:25:19,142
<i>Little one...</i>

444
00:25:19,976 --> 00:25:22,103
<i>your family is right here.</i>

445
00:25:24,397 --> 00:25:25,524
<i>[whispers] Yeah.</i>

446
00:25:26,900 --> 00:25:28,318
<i>-[Handler sighs]</i>
<i>-[Lila sniffles]</i>

447
00:25:28,985 --> 00:25:29,986
<i>[Handler] I wonder...</i>

448
00:25:32,239 --> 00:25:36,326
<i>if that's what Diego</i>
<i>was sneaking around here looking for.</i>

449
00:25:39,329 --> 00:25:41,915
<i>Trying to bury the evidence</i>
<i>so you'd never find out.</i>

450
00:25:43,250 --> 00:25:44,167
<i>[sniffles]</i>

451
00:25:44,626 --> 00:25:46,378
<i>What... What're you talking about? </i>

452
00:25:47,087 --> 00:25:48,672
<i>Diego doesn't know what Five did.</i>

453
00:25:48,755 --> 00:25:53,218
<i>Darling, I'm gonna need you to be a titch</i>
<i>more clever about this. </i>

454
00:25:53,885 --> 00:25:57,806
<i>That clown school that Five calls</i>
<i>"Umbrella Academy,"</i>

455
00:25:57,889 --> 00:26:00,433
<i>it may be full of assholes,</i>
<i>but it's not full of fools.</i>

456
00:26:02,018 --> 00:26:05,021
<i>They're</i> <i>family.</i>
<i>What one knows, they </i>all <i>know.</i>

457
00:26:05,105 --> 00:26:08,441
<i>No, no, no, no. I... I was playing Diego,</i>
<i>he wasn't playing me.</i>

458
00:26:08,525 --> 00:26:12,028
<i>Is that why you're crying in my office</i>
<i>while he's out roaming free,</i>

459
00:26:12,112 --> 00:26:13,363
<i>laughing at you?</i>

460
00:26:14,864 --> 00:26:15,949
<i>[scoffs softly]</i>

461
00:26:20,120 --> 00:26:22,497
<i>I didn't think he was smart enough</i>
<i>to pull this off.</i>

462
00:26:22,581 --> 00:26:23,915
<i>He isn't...</i>

463
00:26:24,791 --> 00:26:25,959
<i>but Five is.</i>

464
00:26:28,336 --> 00:26:30,922
<i>And Diego listens to him and trusts him.</i>

465
00:26:33,633 --> 00:26:34,634
<i>Five...</i>

466
00:26:35,719 --> 00:26:39,681
<i>has been playing puppet master</i>
<i>all this time.</i>

467
00:26:41,641 --> 00:26:44,436
<i>I'd say it's time</i>
<i>that we solved this problem... </i>

468
00:26:47,689 --> 00:26:48,857
<i>once and for all.</i>

469
00:26:59,909 --> 00:27:00,952
<i>[soft kiss]</i>

470
00:27:02,495 --> 00:27:03,455
<i>[door opens]</i>

471
00:27:08,168 --> 00:27:11,129
<i>Did you enjoy the show,</i>
<i>you little flotsam?</i>

472
00:27:14,966 --> 00:27:18,386
<i>I don't know how you did it,</i>
<i>but I know your work.</i>

473
00:27:18,470 --> 00:27:22,307
<i>I'm sure you think you're </i>very<i> clever.</i>

474
00:27:23,516 --> 00:27:25,393
<i>[soft flapping]</i>

475
00:27:29,272 --> 00:27:32,734
<i>The thing about fish, AJ,</i>

476
00:27:34,444 --> 00:27:37,405
<i>is they're no match</i>

477
00:27:37,489 --> 00:27:40,033
<i>for a shark.</i>

478
00:27:45,246 --> 00:27:46,289
<i>[gulps]</i>

479
00:27:47,582 --> 00:27:48,541
<i>[coughs]</i>

480
00:27:49,250 --> 00:27:50,168
<i>[clears throat]</i>

481
00:27:53,963 --> 00:27:55,131
<i>[both panting]</i>

482
00:27:55,215 --> 00:27:56,132
<i>Getting tired yet?</i>

483
00:27:56,216 --> 00:27:57,509
<i>I can do this all day.</i>

484
00:27:57,592 --> 00:28:00,553
<i>-Guys, this has to stop.</i>
<i>-[both Fives] Eat shit, Ape Man.</i>

485
00:28:00,637 --> 00:28:01,513
<i>[grunts]</i>

486
00:28:02,639 --> 00:28:03,556
<i>[Luther shouts]</i>

487
00:28:06,309 --> 00:28:07,394
<i>Hey! Assholes!</i>

488
00:28:07,769 --> 00:28:11,064
<i>I'm done listening to you both. </i>
I'm<i> in charge now.</i>

489
00:28:12,482 --> 00:28:14,859
<i>-Now, Luther! Shoot him!</i>
<i>-No! Luther, shoot </i>him!

490
00:28:15,694 --> 00:28:17,570
<i>-Shoot him!</i>
<i>-No, Luther, shoot </i>him.

491
00:28:17,654 --> 00:28:18,863
<i>[adult Five] Luther, shoot him!</i>

492
00:28:19,239 --> 00:28:20,532
<i>Luther, shoot him.</i>

493
00:28:20,615 --> 00:28:21,825
<i>[adult Five] Now, Luther!</i>

494
00:28:25,370 --> 00:28:26,996
<i>[panting]</i>

495
00:28:28,164 --> 00:28:29,958
<i>-Luther...</i>
<i>-I'm sorry, buddy.</i>

496
00:28:38,049 --> 00:28:39,008
<i>[adult Five grunts]</i>

497
00:28:39,092 --> 00:28:41,219
<i>-[body thuds]</i>
<i>-Now! Open the portal!</i>

498
00:28:42,929 --> 00:28:43,888
<i>Right.</i>

499
00:28:46,433 --> 00:28:47,600
<i>[energy churning]</i>

500
00:28:51,187 --> 00:28:53,148
<i>-[portal crackling]</i>
<i>-[panting heavily]</i>

501
00:28:53,231 --> 00:28:54,190
<i>[sighs softly]</i>

502
00:28:54,274 --> 00:28:56,067
<i>[soft sizzling]</i>

503
00:29:11,082 --> 00:29:12,834
<i>[panting softly]</i>

504
00:29:12,917 --> 00:29:14,586
<i>-Are you okay?</i>
<i>-[Allison] Vanya.</i>

505
00:29:14,669 --> 00:29:17,338
<i>[Klaus whimpers]</i>
<i>Physically or emotionally?</i>

506
00:29:18,923 --> 00:29:20,008
<i>You're alive.</i>

507
00:29:20,675 --> 00:29:22,510
<i>-[Allison chuckles]</i>
<i>-[Klaus and Diego sigh]</i>

508
00:29:23,136 --> 00:29:26,723
<i>-Did we save the world or what?</i>
<i>-[Allison] I think so.</i>

509
00:29:26,806 --> 00:29:28,224
<i>Building's still here.</i>

510
00:29:28,725 --> 00:29:30,643
<i>-[Allison sighs]</i>
<i>-[watch ticking]</i>

511
00:29:30,727 --> 00:29:32,187
<i>Kennedy's a few minutes away.</i>

512
00:29:32,729 --> 00:29:35,356
<i>-I can still save him.</i>
<i>-[Allison] No, Diego, wait!</i>

513
00:29:38,568 --> 00:29:40,278
<i>[man on radio]</i>
President Kennedy arrives...

514
00:29:40,361 --> 00:29:41,362
<i>[continues indistinctly]</i>

515
00:29:41,446 --> 00:29:43,990
<i>[Diego] I still time to stop Dad</i>
<i>before Kennedy makes his final turn.</i>

516
00:29:44,324 --> 00:29:45,867
<i>No, no, where are you going?</i>

517
00:29:45,950 --> 00:29:48,411
<i>Look, I saw the explosion.</i>

518
00:29:48,495 --> 00:29:49,788
<i>I saw the tapes, Allison.</i>

519
00:29:50,163 --> 00:29:51,831
<i>The explosion causes doomsday.</i>

520
00:29:52,874 --> 00:29:54,542
<i>You're safe now. [inhales sharply]</i>

521
00:29:54,626 --> 00:29:56,711
<i>-He doesn't have to die.</i>
<i>-No, no, Diego--</i>

522
00:29:57,545 --> 00:29:59,714
<i>[man on radio]</i>
...are Governor and Mrs. Connally.

523
00:29:59,798 --> 00:30:01,591
<i>They have stayed in the limousine.</i>

524
00:30:01,674 --> 00:30:03,384
<i>But the president, the First Lady,</i>

525
00:30:03,468 --> 00:30:05,512
<i>the vice president,</i>
<i>and Mrs. Lyndon Johnson</i>

526
00:30:05,595 --> 00:30:08,097
<i>are all walking along the edge</i>
<i>of this fence,</i>

527
00:30:08,181 --> 00:30:10,475
<i>shaking hands with the crowd.</i>

528
00:30:10,558 --> 00:30:13,394
<i>And they are being greeted by placards</i>

529
00:30:13,478 --> 00:30:17,524
<i>of varying emotional and, uh,</i>
<i>political feeling...</i>

530
00:30:17,607 --> 00:30:21,528
<i>-[broadcast continues indistinctly]</i>
<i>-[suspenseful instrumental music playing]</i>

531
00:30:22,779 --> 00:30:24,739
<i>-[panting]</i>
<i>-[portal surging]</i>

532
00:30:24,823 --> 00:30:27,283
<i>[energy crackling]</i>

533
00:30:32,956 --> 00:30:35,291
<i>[grunts, crying out]</i>

534
00:30:35,375 --> 00:30:37,877
<i>[muted crackling, sizzling]</i>

535
00:30:40,880 --> 00:30:43,633
<i>[crackling continues]</i>

536
00:30:49,764 --> 00:30:50,807
<i>Don't even think about it.</i>

537
00:30:50,890 --> 00:30:53,560
<i>-Into the vortex you go, asshole.</i>
<i>-[adult Five] Fine!</i>

538
00:30:54,060 --> 00:30:55,186
<i>But give me the math.</i>

539
00:30:56,396 --> 00:30:59,065
<i>So I don't end up looking like</i>
<i>Tiger Beat over here.</i>

540
00:31:00,233 --> 00:31:02,777
<i>You stand next to the vortex</i>
<i>and I'll tell ya. </i>

541
00:31:05,363 --> 00:31:06,322
<i>Go!</i>

542
00:31:08,700 --> 00:31:11,077
<i>-Closer!</i>
<i>-This is close enough!</i>

543
00:31:11,828 --> 00:31:12,871
<i>Now give it to me!</i>

544
00:31:16,291 --> 00:31:17,709
<i>It was a typo.</i>

545
00:31:18,251 --> 00:31:19,085
<i>Typo?</i>

546
00:31:19,168 --> 00:31:21,212
<i>We put the decimal in the wrong spot </i>

547
00:31:21,296 --> 00:31:24,382
<i>in our proof of the existence</i>
<i>of a bound for the number of limit cycles</i>

548
00:31:24,465 --> 00:31:27,552
<i>of planar polynomial vector fields</i>
<i>of fixed degree.</i>

549
00:31:27,635 --> 00:31:31,014
<i>We wrote down five-point-seven.</i>
<i>It should be...</i>

550
00:31:31,097 --> 00:31:33,057
<i>[both] ...zero-point-five-seven.</i>

551
00:31:33,141 --> 00:31:34,225
<i>Son of a bitch.</i>

552
00:31:35,226 --> 00:31:36,895
<i>I </i>knew <i>that didn't look right.</i>

553
00:31:38,730 --> 00:31:39,606
<i>All right...</i>

554
00:31:40,940 --> 00:31:42,025
<i>I guess this is it.</i>

555
00:31:42,108 --> 00:31:43,192
<i>This </i>is<i> it.</i>

556
00:31:43,610 --> 00:31:44,527
<i>Go.</i>

557
00:31:49,824 --> 00:31:51,659
<i>-No!</i>
<i>-[adult Five grunting]</i>

558
00:31:52,702 --> 00:31:53,828
<i>[grunts continue]</i>

559
00:31:55,288 --> 00:31:56,122
<i>Five!</i>

560
00:31:57,582 --> 00:31:58,750
<i>It's shrinking!</i>

561
00:32:05,256 --> 00:32:06,758
<i>[adult Five shouts]</i>

562
00:32:08,051 --> 00:32:09,260
<i>[man on radio] </i>The crowd yells.

563
00:32:09,344 --> 00:32:11,763
<i>And there's the president</i>
<i>of the United States.</i>

564
00:32:11,846 --> 00:32:13,139
<i>[crowd cheering over broadcast]</i>

565
00:32:13,222 --> 00:32:15,516
<i>-We did it!</i>
<i>-[electricity crackling]</i>

566
00:32:15,600 --> 00:32:17,852
<i>[man on radio] </i>I can see his suntan
all the way from here.

567
00:32:17,936 --> 00:32:19,562
<i>[Five] The briefcase, you idiot.</i>

568
00:32:19,854 --> 00:32:20,939
<i>-What?</i>
<i>-[Five sighs]</i>

569
00:32:21,022 --> 00:32:23,483
<i>-[sizzling]</i>
<i>-[Five groans, sputtering]</i>

570
00:32:25,401 --> 00:32:26,819
<i>Hey, you know what?</i>

571
00:32:27,195 --> 00:32:28,529
<i>A thank-you for preserving</i>

572
00:32:28,613 --> 00:32:30,657
<i>-your existence would be nice.</i>
<i>-[Five] "A thank-you."</i>

573
00:32:30,740 --> 00:32:33,952
<i>[man on radio] </i>And here they come.
The presidential car is moving out...

574
00:32:34,035 --> 00:32:37,038
<i>-Luther! Luther! Here he comes!</i>
<i>-[broadcast continues indistinctly]</i>

575
00:32:37,121 --> 00:32:39,457
<i>[pedestrians cheering nearby]</i>

576
00:32:42,835 --> 00:32:44,253
<i>[Allison] Kennedy's turning.</i>

577
00:32:45,922 --> 00:32:47,256
<i>Look, there's Dad.</i>

578
00:32:48,049 --> 00:32:49,133
<i>What do we do?</i>

579
00:32:49,509 --> 00:32:50,760
<i>-[Five] Uh-oh.</i>
<i>-Yeah.</i>

580
00:32:52,095 --> 00:32:53,763
<i>-[Five] Agh.</i>
<i>-Oh, shit.</i>

581
00:32:53,846 --> 00:32:54,806
<i>Diego.</i>

582
00:32:54,889 --> 00:32:57,767
<i>-[panting]</i>
<i>-[dramatic instrumental music playing]</i>

583
00:32:59,268 --> 00:33:02,730
<i>-[Allison] It's happening again.</i>
<i>-[Klaus] Oh, Jackie.</i>

584
00:33:04,399 --> 00:33:05,692
<i>[panting]</i>

585
00:33:12,615 --> 00:33:14,492
<i>-[heavy grunt]</i>
<i>-[man gasps]</i>

586
00:33:17,161 --> 00:33:17,996
<i>[chuckles]</i>

587
00:33:18,079 --> 00:33:19,580
<i>[gunshots ring out]</i>

588
00:33:19,664 --> 00:33:20,498
<i>[Diego] No!</i>

589
00:33:20,581 --> 00:33:23,918
<i>-[people screaming]</i>
<i>-[police sirens wailing]</i>

590
00:33:27,588 --> 00:33:29,799
<i>[man over radio]</i>
KLIF bulletin, from Dallas,

591
00:33:29,882 --> 00:33:32,427
<i>three shots reportedly were fired </i>
<i>at the motorcade</i>

592
00:33:32,510 --> 00:33:33,970
<i>of President Kennedy today,</i>

593
00:33:34,053 --> 00:33:35,722
<i>near the downtown section.</i>

594
00:33:35,805 --> 00:33:39,100
<i>KLIF News is checking out the report.</i>
<i>We will have further-- </i>[broadcast stops]

595
00:33:39,392 --> 00:33:40,518
<i>Where the hell is he?</i>

596
00:33:40,601 --> 00:33:43,146
<i>[somber instrumental music playing]</i>

597
00:34:00,163 --> 00:34:03,708
<i>This is a sad time for all people.</i>

598
00:34:04,959 --> 00:34:07,086
<i>-We have suffered a loss...</i>
-[lighter flicks]

599
00:34:07,170 --> 00:34:10,298
<i>...that cannot be weighed...</i>
[continues indistinctly]

600
00:34:10,381 --> 00:34:13,301
<i>-Someone even notified him. Oh.</i>
<i>-[low chatter]</i>

601
00:34:13,384 --> 00:34:15,094
<i>-Congratulations.</i>
<i>-[man] And to you.</i>

602
00:34:15,178 --> 00:34:16,471
<i>[elevator dings]</i>

603
00:34:18,389 --> 00:34:23,686
<i>[Johnson on TV]</i> I know that the world
shares the sorrow that Mrs. Kennedy...

604
00:34:23,770 --> 00:34:25,146
<i>[man 1] Ah, you made it.</i>

605
00:34:25,730 --> 00:34:27,899
<i>-Were you followed?</i>
<i>-Of course not.</i>

606
00:34:28,524 --> 00:34:29,984
<i>I used the decoy.</i>

607
00:34:30,068 --> 00:34:31,027
<i>Excellent.</i>

608
00:34:32,612 --> 00:34:35,364
<i>-Champagne?</i>
<i>-[Reginald] There's nothing to celebrate.</i>

609
00:34:36,783 --> 00:34:38,910
<i>Well, clearly, you haven't heard the news.</i>

610
00:34:38,993 --> 00:34:40,870
<i>Our little Kennedy problem is solved.</i>

611
00:34:40,953 --> 00:34:44,207
<i>He was not to be touched!</i>
<i>That was the deal.</i>

612
00:34:45,166 --> 00:34:48,294
<i>Well, he had to go, one way or the other.</i>

613
00:34:49,420 --> 00:34:50,838
<i>Pissed off too many people.</i>

614
00:34:51,214 --> 00:34:53,591
<i>[voice trembles] You lied to me.</i>

615
00:34:57,345 --> 00:34:58,763
<i>We all got what we wanted.</i>

616
00:34:59,347 --> 00:35:01,516
<i>The rocket technology you supplied us with</i>

617
00:35:01,599 --> 00:35:03,935
<i>will enable us to beat the Russians</i>
<i>to the moon. </i>

618
00:35:04,018 --> 00:35:06,729
<i>And in turn, when we do arrive,</i>

619
00:35:07,522 --> 00:35:09,023
<i>five or six years from now,</i>

620
00:35:09,732 --> 00:35:12,568
<i>your interests </i>
<i>on the dark side of the moon</i>

621
00:35:13,277 --> 00:35:14,654
<i>won't be affected.</i>

622
00:35:15,488 --> 00:35:16,781
<i>Worthy of celebration...</i>

623
00:35:17,824 --> 00:35:18,783
<i>don't you think?</i>

624
00:35:19,534 --> 00:35:22,036
<i>You will never contact me again. </i>

625
00:35:27,291 --> 00:35:29,293
<i>Good night, </i>gentlemen.

626
00:35:32,338 --> 00:35:34,549
<i>Don't be too sure of that, </i>Reg.<i> </i>

627
00:35:35,633 --> 00:35:38,553
<i>You're gonna keep giving us</i>
<i>that fancy technology of yours.</i>

628
00:35:38,761 --> 00:35:40,346
<i>And why would I do that?</i>

629
00:35:40,972 --> 00:35:42,265
<i>Because if you don't, </i>

630
00:35:43,599 --> 00:35:46,894
<i>we'll tell the world who you really are.</i>

631
00:35:48,020 --> 00:35:51,399
<i>[soft, suspenseful</i>
<i>instrumental music playing]</i>

632
00:35:57,155 --> 00:35:59,740
<i>Uh-oh. Someone's ready for a fight.</i>

633
00:36:00,241 --> 00:36:01,868
<i>[men chuckling]</i>

634
00:36:05,454 --> 00:36:07,165
<i>[skin squishing]</i>

635
00:36:07,248 --> 00:36:08,708
<i>[man 2 whispers] What's he doing?</i>

636
00:36:10,543 --> 00:36:12,753
<i>[eerie instrumentals continue]</i>

637
00:36:18,259 --> 00:36:19,719
<i>[low murmurs]</i>

638
00:36:29,061 --> 00:36:30,354
<i>-[impact thud]</i>
<i>-[man 1 screaming]</i>

639
00:36:30,438 --> 00:36:32,315
<i>-[flesh tears]</i>
<i>-[screams stop, body thuds]</i>

640
00:36:32,398 --> 00:36:34,192
<i>-[glass shatters]</i>
<i>-[man 2] Oh, my God!</i>

641
00:36:34,275 --> 00:36:38,237
<i>-[overlapping screams, grunts]</i>
<i>-[impact thuds continue]</i>

642
00:36:38,738 --> 00:36:40,698
<i>-[flesh tearing]</i>
<i>-[silence]</i>

643
00:36:40,781 --> 00:36:44,243
<i>[Handler] "This is the start </i>
<i>of something bigger than yourselves,</i>

644
00:36:44,577 --> 00:36:47,622
<i>-and I will be the ne--"</i>
<i>-[phone rings]</i>

645
00:36:49,207 --> 00:36:51,918
<i>-Now is not a good time.</i>
<i>-[inaudible chatter over phone]</i>

646
00:36:52,001 --> 00:36:53,544
<i>-What?</i>
<i>-[alarm blaring]</i>

647
00:36:54,253 --> 00:36:56,047
<i>[heels clicking rapidly]</i>

648
00:36:56,672 --> 00:36:57,590
<i>[man gasps]</i>

649
00:36:57,673 --> 00:36:59,759
<i>-Well?</i>
<i>-I've never seen anything like this.</i>

650
00:37:00,384 --> 00:37:01,969
<i>The anomaly is off the charts. </i>

651
00:37:11,729 --> 00:37:14,523
<i>[chuckles softly]</i>
<i>Have you shown this to anyone else?</i>

652
00:37:15,483 --> 00:37:17,193
<i>-N-No, only you.</i>
<i>-Mmm.</i>

653
00:37:19,695 --> 00:37:22,657
<i>[Gerard Way's "Here Comes the End" plays]</i>

654
00:37:22,740 --> 00:37:24,325
<i>♪ Ooh-ooh ooh ♪</i>

655
00:37:24,909 --> 00:37:25,826
<i>Oop.</i>

656
00:37:26,327 --> 00:37:28,037
<i>♪ Ooh-ooh ooh ♪</i>

657
00:37:30,081 --> 00:37:31,707
<i>♪ Ooh-ooh ooh ♪</i>

658
00:37:33,668 --> 00:37:34,961
<i>♪ Ooh-ooh ooh ♪</i>

659
00:37:35,044 --> 00:37:37,255
<i>♪ They took a photograph... ♪</i>

660
00:37:37,338 --> 00:37:39,757
<i>Recall all personnel from the field.</i>

661
00:37:41,050 --> 00:37:42,593
<i>We're going to war.</i>

662
00:37:42,677 --> 00:37:45,263
<i>♪ You're never gonna find</i>
<i>What you're lookin' for ♪</i>

663
00:37:45,346 --> 00:37:48,683
<i>♪ And you're never gonna run</i>
<i>From the thing you did ♪</i>

664
00:37:48,766 --> 00:37:50,226
<i>♪ Is it true? ♪</i>

665
00:37:51,519 --> 00:37:53,729
<i>♪ Here is me lookin' at you ♪</i>

666
00:37:55,648 --> 00:37:59,902
<i>-[high-pitched tone resonating]</i>
-♪ I've got a broken mask ♪

667
00:38:00,653 --> 00:38:03,114
<i>♪ A light I'll never need ♪</i>

668
00:38:03,948 --> 00:38:07,243
<i>♪ My finger on the button</i>
<i>If you gotta ask ♪</i>

669
00:38:07,326 --> 00:38:10,913
<i>♪ 'Cause we got a love that's bigger</i> <i>than</i>
<i>World War III ♪</i>

670
00:38:10,997 --> 00:38:12,456
<i>♪ Is it true? ♪</i>

671
00:38:13,582 --> 00:38:16,085
<i>♪ Here is me lookin' at you ♪</i>

672
00:38:19,171 --> 00:38:21,090
<i>♪ The clock is movin' ♪</i>

673
00:38:22,425 --> 00:38:24,093
<i>♪ Hands to midnight ♪</i>

674
00:38:26,178 --> 00:38:28,597
<i>♪ Can we get through this? ♪</i>

675
00:38:29,348 --> 00:38:32,601
<i>♪ While the walls come down</i>
<i>We all pretend ♪</i>

676
00:38:32,685 --> 00:38:34,103
<i>♪ Here comes the end ♪</i>

677
00:38:34,186 --> 00:38:35,604
<i>♪ What will we do then? ♪</i>

678
00:38:37,231 --> 00:38:39,108
<i>♪ After midnight ♪</i>

679
00:38:40,943 --> 00:38:43,321
<i>♪ Can we get through this? ♪</i>

680
00:38:44,196 --> 00:38:46,115
<i>♪ Will we all fall down? ♪</i>

681
00:38:46,198 --> 00:38:48,534
<i>♪ Well, that depends</i>
<i>Here comes the end ♪</i>

682
00:38:48,617 --> 00:38:51,120
<i>♪ Now can you feel, can you feel it? ♪</i>

683
00:38:51,203 --> 00:38:52,121
<i>♪ Here comes the end ♪</i>

684
00:38:52,204 --> 00:38:54,665
<i>♪ Now can you feel, can you feel it? ♪</i>

685
00:38:54,749 --> 00:38:57,418
<i>♪ Well now, everybody get through this ♪</i>

686
00:38:57,501 --> 00:38:59,670
<i>♪ We'll all get through this ♪</i>

687
00:39:02,340 --> 00:39:04,133
<i>♪ Yeah-hey-hey! ♪</i>

