1
00:00:42,334 --> 00:00:43,586
Tatusiu, jesteś ranny.

2
00:01:10,905 --> 00:01:12,531
Halo?

3
00:01:12,615 --> 00:01:17,453
Muszę przyspieszyć zamówienie.

4
00:01:17,536 --> 00:01:22,124
Zamówił pan dużo jedzenia, jeszcze robię.

5
00:01:22,208 --> 00:01:24,043
Będzie za parę dni.

6
00:01:24,126 --> 00:01:25,961
Dostawa ma być jutro.

7
00:01:26,754 --> 00:01:28,005
Dostawa?

8
00:01:28,714 --> 00:01:30,716
Potrzebuję więcej czasu.

9
00:01:31,342 --> 00:01:34,595
Umieramy z głodu, nie możemy czekać.

10
00:01:35,763 --> 00:01:38,599
Przez takich klientów
chcę przejść na emeryturę.

11
00:01:38,682 --> 00:01:42,812
Jeśli pan nie pomoże,
złożę zamówienie na rynku Jagalchi.

12
00:01:42,895 --> 00:01:45,147
Nie, jakoś to załatwię.

13
00:01:46,148 --> 00:01:48,067
Może być na dwudziestą?

14
00:01:48,150 --> 00:01:49,610
Tak, do zobaczenia.

15
00:01:51,028 --> 00:01:52,321
Hej, Yong Shik.

16
00:01:53,405 --> 00:01:56,534
Jesteśmy kwita.

17
00:01:58,244 --> 00:01:59,537
Nie. Nigdy.

18
00:02:06,794 --> 00:02:08,712
20.00, RYNEK JAGALCHI

19
00:02:51,797 --> 00:02:53,883
Ona pyta, czy książka ci się podoba.

20
00:07:56,560 --> 00:07:59,271
Przepraszam, jedzie pan do Busanu?

21
00:07:59,354 --> 00:08:00,355
Tak.

22
00:08:00,439 --> 00:08:01,857
Dzięki Bogu.

23
00:08:01,940 --> 00:08:04,443
Może nas pan podrzucić?

24
00:08:04,526 --> 00:08:06,320
Zapłacimy.

25
00:08:07,821 --> 00:08:10,949
Proszę, auto nam padło.

26
00:08:11,992 --> 00:08:15,913
Nie możemy wezwać taksówki,
a nasza córka ma urodziny.

27
00:08:15,996 --> 00:08:17,497
Pomoże nam pan?

28
00:08:23,462 --> 00:08:24,630
Wsiadajcie.

29
00:08:24,713 --> 00:08:26,006
Dziękujemy.

30
00:09:54,428 --> 00:09:55,262
Wysiadaj!

31
00:09:58,765 --> 00:10:01,310
Otwórz! Już!

32
00:11:14,633 --> 00:11:16,593
MOTYL

33
00:12:18,029 --> 00:12:21,741
Tatusiu, będziemy tu świętować
moje urodziny?

34
00:12:21,825 --> 00:12:24,286
Nie, tylko tu przenocujemy.

35
00:12:30,834 --> 00:12:34,171
Minhee, umyjemy ręce i się przebierzemy.

36
00:12:34,254 --> 00:12:35,255
Dobrze.

37
00:13:22,093 --> 00:13:22,928
Jin-Soo?

38
00:13:25,388 --> 00:13:28,600
Nie spodziewałem się pana.

39
00:13:32,521 --> 00:13:35,190
Gdybym wiedział...

40
00:14:10,100 --> 00:14:11,685
Możemy pogadać?

41
00:14:26,950 --> 00:14:29,786
Wiem, dlaczego to robisz.
Dla ciebie i Rebekki.

42
00:14:29,869 --> 00:14:32,330
Ale wciągnąłeś w to mnie i Minhee.

43
00:14:38,086 --> 00:14:39,087
Przepraszam.

44
00:14:49,055 --> 00:14:51,891
Nie jesteście sami.

45
00:14:54,102 --> 00:14:55,353
Dziękuję.

46
00:14:56,438 --> 00:14:58,148
Wiem, że to dla ciebie trudne.

47
00:15:21,838 --> 00:15:23,048
Kocham cię.

48
00:20:01,659 --> 00:20:02,535
Pokaż.

49
00:20:11,461 --> 00:20:12,879
Ale dobrze ci idzie.

50
00:20:19,636 --> 00:20:20,470
Dawaj.

51
00:20:51,334 --> 00:20:52,585
Zwariowałaś?

52
00:21:56,315 --> 00:21:58,484
Gdzie jest Minhee?

53
00:22:04,657 --> 00:22:07,952
Mam cię! Znalazłem naszą księżniczkę.

54
00:22:19,547 --> 00:22:21,466
Ale musimy siedzieć w środku.

55
00:22:23,468 --> 00:22:25,595
Idź do mamy.

56
00:23:17,021 --> 00:23:18,731
Mamy przerwę.

57
00:23:19,649 --> 00:23:21,275
Proszę wrócić później.

58
00:23:27,323 --> 00:23:28,950
Gdzie Yong Shik Choi?

59
00:23:29,492 --> 00:23:31,160
Nie tutaj.

60
00:23:39,377 --> 00:23:42,797
- Proszę pana?
- Co?

61
00:23:44,340 --> 00:23:45,925
Może pan tu przyjść?

62
00:23:47,218 --> 00:23:48,052
Czemu?

63
00:23:49,387 --> 00:23:51,222
Może pan tu przyjść?

64
00:23:55,685 --> 00:23:57,687
O co chodzi? Jestem zajęty.

65
00:24:57,663 --> 00:24:59,123
Gdzie David Jung?

66
00:25:00,666 --> 00:25:05,046
Dawniej bym cię wypatroszył.

67
00:25:07,298 --> 00:25:09,175
Gdzie David Jung?

68
00:25:25,399 --> 00:25:28,277
Oddasz za niego życie?

69
00:25:29,946 --> 00:25:33,908
Nic nie wiesz o lojalności, śmieciu.

70
00:27:43,329 --> 00:27:47,249
Nadal masz kłopoty?

71
00:27:49,960 --> 00:27:52,588
Mamusiu, czemu nic nie mówisz?

72
00:28:12,608 --> 00:28:15,027
Upieczemy tort?

73
00:28:18,364 --> 00:28:20,991
Minhee, chcesz upiec tort?

74
00:28:28,207 --> 00:28:30,292
Chcę, ale razem z nią.

75
00:28:32,545 --> 00:28:35,131
Nie wiem, czy ona lubi piec.

76
00:29:12,418 --> 00:29:14,170
Daj mamie.

77
00:29:16,881 --> 00:29:18,716
Dodaj to.

78
00:29:58,339 --> 00:30:00,174
I jak? Smakuje?

79
00:33:20,582 --> 00:33:27,589
RYNEK JAGALCHI

80
00:33:39,143 --> 00:33:43,147
Tu Choi Yong Shik. Zostaw wiadomość.

81
00:33:50,446 --> 00:33:51,405
Halo?

82
00:33:51,488 --> 00:33:54,742
Czy to restauracja z makaronem Soyeon?

83
00:33:54,825 --> 00:33:59,204
Zamknęliśmy lokal, coś się stało.

84
00:36:33,150 --> 00:36:35,152
Musimy się pospieszyć.

85
00:37:19,613 --> 00:37:23,492
STO LAT MINHEE

86
00:37:51,561 --> 00:37:54,481
Tysiąc dolarów.
Proszę nas zabrać na Geoje.

87
00:37:55,440 --> 00:37:57,484
- Dobrze.
- Dziękuję.

88
00:37:57,567 --> 00:37:59,987
Cały połów będzie wasz.

89
00:38:00,070 --> 00:38:03,115
Nie trzeba, chcemy tylko szybko wypłynąć.

90
00:38:03,198 --> 00:38:05,659
Przejdźcie na tył.

91
00:38:05,742 --> 00:38:07,828
Dobrze, możemy ruszać?

92
00:38:07,911 --> 00:38:13,083
Za parę minut, muszę rozgrzać silnik.

93
00:38:39,651 --> 00:38:41,028
Słuchaj się nas, dobrze?

94
00:43:08,878 --> 00:43:11,756
Nie, stójcie!

95
00:43:15,051 --> 00:43:18,388
Mamo, co to było?

96
00:43:19,222 --> 00:43:22,684
Minhee, zagramy teraz w grę.

97
00:43:23,643 --> 00:43:27,439
Musisz się schować
i jak najdłużej być cicho. Dobrze?

98
00:43:28,148 --> 00:43:30,483
Tak, mamo.

99
00:43:32,319 --> 00:43:33,903
Bądź cichutko.

100
00:45:07,622 --> 00:45:10,542
- Mamo?
- Nie wychodź!
ak najdłużej być cicho. Dobrze?

