1
00:00:06,611 --> 00:00:10,031
<font face="sans-serif" size="71">SERIAL NETFLIX</font>

2
00:00:23,086 --> 00:00:25,380
<font face="sans-serif" size="71">PENJARA NAMBU</font>

3
00:01:06,129 --> 00:01:08,840
<font face="sans-serif" size="71">Aku sangat membutuhkanmu untuk rencanaku.</font>

4
00:01:10,175 --> 00:01:12,427
<font face="sans-serif" size="71">Tapi begitu kau memutuskan
untuk bergabung,</font>

5
00:01:13,219 --> 00:01:15,388
<font face="sans-serif" size="71">kau tak bisa mundur,
jadi tolong pikirkan lagi…</font>

6
00:01:15,471 --> 00:01:16,389
<font face="sans-serif" size="71">Cukup.</font>

7
00:01:17,974 --> 00:01:18,892
<font face="sans-serif" size="71">Ayo lakukan.</font>

8
00:01:23,897 --> 00:01:24,731
<font face="sans-serif" size="71">Aku bersedia.</font>

9
00:01:24,814 --> 00:01:27,400
<font face="sans-serif" size="71">Tapi dengan satu syarat.</font>

10
00:01:29,235 --> 00:01:30,987
<font face="sans-serif" size="71">Tolong sertakan satu orang lagi.</font>

11
00:01:32,030 --> 00:01:33,198
<font face="sans-serif" size="71">Berhenti di sana!</font>

12
00:01:33,281 --> 00:01:34,574
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan membunuhmu!</font>

13
00:01:34,657 --> 00:01:37,243
<font face="sans-serif" size="71"><i>Meski Moskow langsung mencari Denver,</i></font>

14
00:01:38,203 --> 00:01:40,788
<font face="sans-serif" size="71"><i>tapi dia harus mengantre</i>
<i>untuk bertemu dengannya.</i></font>

15
00:01:43,625 --> 00:01:47,921
<font face="sans-serif" size="71"><i>Karena para penjudi</i>
<i>yang kehilangan uang karena Denver,</i></font>

16
00:01:48,004 --> 00:01:50,632
<font face="sans-serif" size="71"><i>telah mengirim gangster untuk mengejarnya.</i></font>

17
00:01:54,093 --> 00:01:55,345
<font face="sans-serif" size="71">Bajingan itu menyeberang!</font>

18
00:01:58,431 --> 00:01:59,390
<font face="sans-serif" size="71">Sialan!</font>

19
00:02:00,099 --> 00:02:01,643
<font face="sans-serif" size="71">Tunggu dulu.</font>

20
00:02:02,685 --> 00:02:04,187
<font face="sans-serif" size="71">Jangan mendorong!</font>

21
00:02:05,772 --> 00:02:07,649
<font face="sans-serif" size="71">- Berengsek!
- Jangan dorong!</font>

22
00:02:07,732 --> 00:02:08,650
<font face="sans-serif" size="71">Dasar bajingan!</font>

23
00:02:09,692 --> 00:02:10,735
<font face="sans-serif" size="71">Sial.</font>

24
00:02:11,527 --> 00:02:13,947
<font face="sans-serif" size="71">- Cepatlah, Berengsek!
- Dia kabur!</font>

25
00:02:14,030 --> 00:02:15,365
<font face="sans-serif" size="71">Berhenti di sana!</font>

26
00:02:15,448 --> 00:02:17,075
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana? Tertangkap?</font>

27
00:02:17,784 --> 00:02:18,785
<font face="sans-serif" size="71">Kemari kau!</font>

28
00:02:18,868 --> 00:02:20,245
<font face="sans-serif" size="71">Hari ini kau akan mati!</font>

29
00:02:20,954 --> 00:02:22,997
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa mereka tak kenal lelah?</font>

30
00:02:24,332 --> 00:02:27,210
<font face="sans-serif" size="71">Kemari kau, Berengsek!</font>

31
00:02:27,293 --> 00:02:29,003
<font face="sans-serif" size="71">Turunlah.</font>

32
00:02:30,046 --> 00:02:31,547
<font face="sans-serif" size="71">Sialan!</font>

33
00:02:46,688 --> 00:02:48,106
<font face="sans-serif" size="71">Hei, siapa mereka?</font>

34
00:02:49,649 --> 00:02:50,483
<font face="sans-serif" size="71">Ayah!</font>

35
00:02:50,984 --> 00:02:52,986
<font face="sans-serif" size="71">Kau membuatku terkejut!</font>

36
00:02:53,569 --> 00:02:55,655
<font face="sans-serif" size="71">Dasar anak nakal, kemari kau.</font>

37
00:02:56,572 --> 00:02:57,407
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan jatuh!</font>

38
00:02:59,075 --> 00:02:59,909
<font face="sans-serif" size="71">Cepat ke sini!</font>

39
00:03:00,326 --> 00:03:01,160
<font face="sans-serif" size="71">Lewat sini.</font>

40
00:03:01,244 --> 00:03:03,121
<font face="sans-serif" size="71">Ayah dibebaskan hari ini, ya?</font>

41
00:03:03,204 --> 00:03:05,415
<font face="sans-serif" size="71">- Bagaimana kau bisa lupa?
- Aku ingat.</font>

42
00:03:05,915 --> 00:03:08,668
<font face="sans-serif" size="71">- Aku ingin belikan tahu…
- Tentu, kau harus membelinya.</font>

43
00:03:08,751 --> 00:03:11,671
<font face="sans-serif" size="71">Sebelah sini, cepat!</font>

44
00:03:17,343 --> 00:03:20,722
<font face="sans-serif" size="71">Rupanya Ayah masih kuat seperti dulu.</font>

45
00:03:22,015 --> 00:03:22,974
<font face="sans-serif" size="71">Astaga, aku lelah.</font>

46
00:03:27,562 --> 00:03:29,397
<font face="sans-serif" size="71">Ayah, kau baik-baik saja?</font>

47
00:03:30,231 --> 00:03:32,650
<font face="sans-serif" size="71">Tentu, ini hanya karena aku sudah tua.</font>

48
00:03:36,696 --> 00:03:38,781
<font face="sans-serif" size="71">Ayah, tunggu saja.</font>

49
00:03:39,365 --> 00:03:42,994
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan segera menghasilkan uang
dan membuatmu hidup mewah.</font>

50
00:03:45,371 --> 00:03:47,081
<font face="sans-serif" size="71">Hentikan omong kosongmu.</font>

51
00:03:47,165 --> 00:03:48,249
<font face="sans-serif" size="71">Ayo lakukan</font>

52
00:03:49,083 --> 00:03:49,917
<font face="sans-serif" size="71">pekerjaan ini</font>

53
00:03:51,169 --> 00:03:52,170
<font face="sans-serif" size="71">bersama ayah.</font>

54
00:03:54,964 --> 00:03:55,798
<font face="sans-serif" size="71">Apa itu?</font>

55
00:03:55,882 --> 00:03:59,218
<font face="sans-serif" size="71">Sesuatu yang bisa mengakhiri
kehidupan buruk ini untuk selamanya.</font>

56
00:03:59,927 --> 00:04:00,762
<font face="sans-serif" size="71">Sudah waktunya</font>

57
00:04:02,055 --> 00:04:05,141
<font face="sans-serif" size="71">kau menjalani kehidupan
yang layak. Bukan begitu?</font>

58
00:04:05,850 --> 00:04:07,685
<font face="sans-serif" size="71">Dasar anak nakal.</font>

59
00:05:39,110 --> 00:05:40,987
<font face="sans-serif" size="71">Aku tahu kaulah yang melakukan semua ini.</font>

60
00:05:41,070 --> 00:05:44,699
<font face="sans-serif" size="71">Tapi aku tidak akan menghukummu.</font>

61
00:05:45,533 --> 00:05:48,161
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa? Karena itu hukumanmu.</font>

62
00:06:06,804 --> 00:06:09,307
<font face="sans-serif" size="71">Apa dia benar-benar membunuhnya?</font>

63
00:06:10,475 --> 00:06:13,603
<font face="sans-serif" size="71">Dia menembaknya dua kali,
sudah pasti terbunuh.</font>

64
00:06:13,686 --> 00:06:15,021
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana kau tega?</font>

65
00:06:15,104 --> 00:06:18,274
<font face="sans-serif" size="71">Kau membuat Nona Yun melakukannya
dan berpura-pura tidak tahu.</font>

66
00:06:18,357 --> 00:06:20,401
<font face="sans-serif" size="71">Apa? Jaga ucapanmu.</font>

67
00:06:20,485 --> 00:06:23,362
<font face="sans-serif" size="71">Aku tidak menyuruhnya,
dia yang menawarkan diri.</font>

68
00:06:25,406 --> 00:06:26,908
<font face="sans-serif" size="71">Kau menyebut dirimu Direktur?</font>

69
00:06:26,991 --> 00:06:29,076
<font face="sans-serif" size="71">- Bagaimana dia tega?
- Dia yang menyuruhnya.</font>

70
00:06:29,160 --> 00:06:31,037
<font face="sans-serif" size="71">- Sudah jelas.
- Sudah kuduga.</font>

71
00:06:31,120 --> 00:06:32,455
<font face="sans-serif" size="71">Cukup, hentikan!</font>

72
00:06:33,039 --> 00:06:35,541
<font face="sans-serif" size="71">Aku adalah korban yang sesungguhnya.</font>

73
00:06:35,625 --> 00:06:39,754
<font face="sans-serif" size="71">Aku kehilangan orang yang kucintai
karena para perampok sialan itu!</font>

74
00:06:39,837 --> 00:06:41,714
<font face="sans-serif" size="71">Cinta? Omong kosong!</font>

75
00:06:41,797 --> 00:06:44,133
<font face="sans-serif" size="71">Tuan Choi, jangan bicara
seperti itu pada Direktur.</font>

76
00:06:44,217 --> 00:06:46,761
<font face="sans-serif" size="71">Jika Nona Yun dari Selatan,
apa kalian akan diam saja?</font>

77
00:06:46,844 --> 00:06:49,138
<font face="sans-serif" size="71">Ini bukan tentang Utara dan Selatan!</font>

78
00:06:49,222 --> 00:06:50,056
<font face="sans-serif" size="71">Cukup!</font>

79
00:06:50,723 --> 00:06:52,391
<font face="sans-serif" size="71">Tutup mulutmu dan kembali ke tempat.</font>

80
00:07:46,904 --> 00:07:49,115
<font face="sans-serif" size="71">Kerja bagus. Kau akan segera terbiasa.</font>

81
00:08:00,751 --> 00:08:03,963
<font face="sans-serif" size="71">Pastikan mayatnya tidak terlihat.</font>

82
00:08:15,099 --> 00:08:18,477
<font face="sans-serif" size="71">- Kita harus hubungi Profesor.
- Apa? Tunggu dulu.</font>

83
00:08:19,270 --> 00:08:20,646
<font face="sans-serif" size="71">Tunggu sebentar, Tokyo!</font>

84
00:08:20,730 --> 00:08:23,482
<font face="sans-serif" size="71">Apakah ini pertengkaran sepasang kekasih?</font>

85
00:08:23,566 --> 00:08:28,237
<font face="sans-serif" size="71">Jika tidak, jelaskan alasan kenapa kalian
berada di sini tanpa izin.</font>

86
00:08:28,321 --> 00:08:30,114
<font face="sans-serif" size="71">Profesor bilang tak boleh ada korban.</font>

87
00:08:30,197 --> 00:08:31,657
<font face="sans-serif" size="71">Jadi kau ingin melapor?</font>

88
00:08:32,992 --> 00:08:35,202
<font face="sans-serif" size="71">Arloji itu bisa merusak segalanya.</font>

89
00:08:35,286 --> 00:08:37,788
<font face="sans-serif" size="71">Kita harus beri contoh
agar mereka tak melewati batas.</font>

90
00:08:37,872 --> 00:08:39,582
<font face="sans-serif" size="71">Kaulah yang melewati batas.</font>

91
00:08:39,665 --> 00:08:41,417
<font face="sans-serif" size="71">Bukankah Profesor juga harus tahu?</font>

92
00:08:42,752 --> 00:08:44,587
<font face="sans-serif" size="71">Aku yang akan memberitahunya.</font>

93
00:08:51,052 --> 00:08:53,262
<font face="sans-serif" size="71">Menyingkirlah agar aku bisa bekerja.</font>

94
00:08:59,977 --> 00:09:01,395
<font face="sans-serif" size="71">Jangan buat aku mengulanginya.</font>

95
00:09:30,174 --> 00:09:32,343
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa suasananya begitu tegang?</font>

96
00:09:33,844 --> 00:09:34,887
<font face="sans-serif" size="71">Ayo pergi.</font>

97
00:09:51,570 --> 00:09:52,571
<font face="sans-serif" size="71">Ya, Profesor.</font>

98
00:09:52,655 --> 00:09:53,656
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang terjadi?</font>

99
00:09:53,739 --> 00:09:54,907
<font face="sans-serif" size="71">Tidak ada.</font>

100
00:09:54,990 --> 00:09:57,952
<font face="sans-serif" size="71">Hanya perselisihan kecil,
tapi semuanya sudah diselesaikan.</font>

101
00:09:58,035 --> 00:09:59,704
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tampaknya bukan masalah kecil.</i></font>

102
00:09:59,787 --> 00:10:04,083
<font face="sans-serif" size="71">Apakah ini terkait dengan Denver
yang membawa salah satu sandera?</font>

103
00:10:04,166 --> 00:10:05,251
<font face="sans-serif" size="71">Oh, itu?</font>

104
00:10:11,549 --> 00:10:13,467
<font face="sans-serif" size="71">Rupanya, wanita itu sedang hamil.</font>

105
00:10:14,385 --> 00:10:16,929
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dia pindah ke tempat lain</i>
<i>karena butuh ketenangan.</i></font>

106
00:10:18,139 --> 00:10:19,974
<font face="sans-serif" size="71">Aku sedikit mengancam mereka.</font>

107
00:10:20,516 --> 00:10:22,643
<font face="sans-serif" size="71">Para sandera tidak
akan berani mengulanginya.</font>

108
00:10:24,270 --> 00:10:25,104
<font face="sans-serif" size="71">Jangan lupa.</font>

109
00:10:26,397 --> 00:10:29,859
<font face="sans-serif" size="71">Ini adalah waktu genting
yang menentukan keberhasilan kita.</font>

110
00:10:31,193 --> 00:10:32,153
<font face="sans-serif" size="71">Aku mengerti.</font>

111
00:10:32,778 --> 00:10:35,322
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jadi masalah arloji itu</i>
<i>sudah selesai, 'kan?</i></font>

112
00:10:39,160 --> 00:10:40,661
<font face="sans-serif" size="71">Aku ingin bicara pada Rio.</font>

113
00:10:47,710 --> 00:10:49,211
<font face="sans-serif" size="71">Ya, ada apa?</font>

114
00:10:49,295 --> 00:10:51,839
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bisakah kau analisa log akses</i>
<i>pada arloji yang rusak?</i></font>

115
00:10:51,922 --> 00:10:54,300
<font face="sans-serif" size="71">Sepertinya aku bisa. Untuk apa?</font>

116
00:10:54,925 --> 00:10:58,846
<font face="sans-serif" size="71">Kita perlu tahu apakah mereka
tahu sesuatu tentang kita.</font>

117
00:11:03,184 --> 00:11:06,479
<font face="sans-serif" size="71">Jangan berpikir macam-macam,
kerjakan saja tugas dari Profesor.</font>

118
00:11:30,419 --> 00:11:33,631
<font face="sans-serif" size="71">Sial, kau membuatku terkejut!</font>

119
00:11:33,714 --> 00:11:34,548
<font face="sans-serif" size="71">Di mana dia?</font>

120
00:11:36,258 --> 00:11:37,426
<font face="sans-serif" size="71">Di mana wanita itu?</font>

121
00:11:38,219 --> 00:11:39,261
<font face="sans-serif" size="71">Di sebelah sana.</font>

122
00:11:54,568 --> 00:11:56,862
<font face="sans-serif" size="71">Sial, ini membuatku gila!</font>

123
00:11:56,946 --> 00:11:58,864
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana aku bisa menembak seseorang?</font>

124
00:12:01,116 --> 00:12:02,326
<font face="sans-serif" size="71">Aku harus bagaimana?</font>

125
00:12:07,873 --> 00:12:08,874
<font face="sans-serif" size="71">Selamatkan aku.</font>

126
00:12:08,958 --> 00:12:11,377
<font face="sans-serif" size="71">Jika aku tak membunuhmu,
Berlin akan melakukannya.</font>

127
00:12:11,460 --> 00:12:12,837
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan pura-pura mati.</font>

128
00:12:12,920 --> 00:12:14,547
<font face="sans-serif" size="71">Kau bisa menembak pahaku.</font>

129
00:12:14,630 --> 00:12:16,924
<font face="sans-serif" size="71">Katakan kau sudah membunuhku, ya?</font>

130
00:12:17,007 --> 00:12:18,384
<font face="sans-serif" size="71">Tapi tetap saja…</font>

131
00:12:19,927 --> 00:12:21,220
<font face="sans-serif" size="71">Tembak aku di sini.</font>

132
00:12:21,303 --> 00:12:23,347
<font face="sans-serif" size="71">Akan sangat sakit jika
benar-benar tertembak.</font>

133
00:12:23,430 --> 00:12:26,016
<font face="sans-serif" size="71">- Kau yakin?
- Tidak apa-apa. Cepat.</font>

134
00:12:26,100 --> 00:12:27,101
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah.</font>

135
00:12:27,184 --> 00:12:29,520
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan menembak.
Ini akan sangat menyakitkan.</font>

136
00:12:29,603 --> 00:12:31,063
<font face="sans-serif" size="71">Gigit tanganku.</font>

137
00:12:31,564 --> 00:12:33,107
<font face="sans-serif" size="71">Apa kau siap?</font>

138
00:12:33,190 --> 00:12:34,358
<font face="sans-serif" size="71">Gigit yang kuat!</font>

139
00:12:39,905 --> 00:12:42,491
<font face="sans-serif" size="71">Aku beruntung kau yang datang saat itu.</font>

140
00:12:43,367 --> 00:12:44,827
<font face="sans-serif" size="71">Jika Berlin tahu,</font>

141
00:12:44,910 --> 00:12:48,080
<font face="sans-serif" size="71">kita berdua bisa dalam masalah.
Kau tahu itu, 'kan?</font>

142
00:12:48,664 --> 00:12:49,498
<font face="sans-serif" size="71">Aku tahu.</font>

143
00:12:51,041 --> 00:12:52,334
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan berhati-hati.</font>

144
00:12:56,755 --> 00:12:58,007
<font face="sans-serif" size="71">Lepaskan pakaianmu.</font>

145
00:12:59,466 --> 00:13:00,551
<font face="sans-serif" size="71">Biar kulihat lukanya.</font>

146
00:13:18,861 --> 00:13:20,195
<font face="sans-serif" size="71">Maaf.</font>

147
00:13:20,279 --> 00:13:22,406
<font face="sans-serif" size="71">Lanjutkan saja, aku akan keluar.</font>

148
00:14:08,494 --> 00:14:09,995
<font face="sans-serif" size="71">Periksa terus kondisinya.</font>

149
00:14:11,914 --> 00:14:13,791
<font face="sans-serif" size="71">Beri dia antibiotik sesuai jadwal.</font>

150
00:14:15,542 --> 00:14:16,377
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah.</font>

151
00:14:17,670 --> 00:14:19,421
<font face="sans-serif" size="71">Tahan rasa sakitnya.</font>

152
00:14:19,505 --> 00:14:21,340
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan berusaha semampuku.</font>

153
00:14:29,473 --> 00:14:30,307
<font face="sans-serif" size="71">Hei, tapi…</font>

154
00:14:33,936 --> 00:14:35,145
<font face="sans-serif" size="71">Apa Profesor sudah tahu?</font>

155
00:14:38,190 --> 00:14:42,361
<font face="sans-serif" size="71">Belum. Jika aku beri tahu,
Berlin akan membunuhnya sendiri.</font>

156
00:14:42,861 --> 00:14:44,321
<font face="sans-serif" size="71">Kita harus bagaimana?</font>

157
00:14:44,405 --> 00:14:46,907
<font face="sans-serif" size="71">Kita tak bisa
menyembunyikannya terlalu lama.</font>

158
00:14:47,491 --> 00:14:52,079
<font face="sans-serif" size="71">Menurutku kita perlu lakukan
sesuatu pada Berlin.</font>

159
00:14:52,913 --> 00:14:53,956
<font face="sans-serif" size="71">Seperti apa?</font>

160
00:14:54,039 --> 00:14:55,499
<font face="sans-serif" size="71">Kita harus melengserkannya.</font>

161
00:14:56,250 --> 00:14:57,918
<font face="sans-serif" size="71">Untuk melakukan itu,</font>

162
00:14:58,002 --> 00:14:59,503
<font face="sans-serif" size="71">kita harus menyingkirkan</font>

163
00:15:01,005 --> 00:15:02,339
<font face="sans-serif" size="71">Helsinki dan Oslo lebih dulu.</font>

164
00:15:09,513 --> 00:15:12,891
<font face="sans-serif" size="71">Han Joseph, 22 tahun,
dan putus kuliah kedokteran.</font>

165
00:15:16,061 --> 00:15:17,396
<font face="sans-serif" size="71">Apa dia hanya sandera?</font>

166
00:15:18,397 --> 00:15:20,524
<font face="sans-serif" size="71">Dia tidak ada dalam daftar sandera.</font>

167
00:15:21,150 --> 00:15:21,984
<font face="sans-serif" size="71">Catatan kriminal?</font>

168
00:15:22,067 --> 00:15:23,902
<font face="sans-serif" size="71">Dia dibebaskan karena di bawah umur.</font>

169
00:15:23,986 --> 00:15:26,280
<font face="sans-serif" size="71">Tapi dia sudah jadi
peretas hebat sejak remaja.</font>

170
00:15:27,197 --> 00:15:29,992
<font face="sans-serif" size="71">Pantas saja tim peretas kita
kesulitan selama ini.</font>

171
00:15:30,075 --> 00:15:32,161
<font face="sans-serif" size="71">Dia pasti salah satu perampok.</font>

172
00:15:36,290 --> 00:15:39,084
<font face="sans-serif" size="71">Jika mereka begitu menyiapkan
rencana rumit ini,</font>

173
00:15:39,918 --> 00:15:43,505
<font face="sans-serif" size="71">mereka pasti pernah datang
ke gedung itu sebelum perampokan.</font>

174
00:15:44,256 --> 00:15:47,926
<font face="sans-serif" size="71">Periksa seluruh CCTV
di setiap sudut gedung percetakan.</font>

175
00:15:55,059 --> 00:15:56,477
<font face="sans-serif" size="71"><i>Begitu kalian masuk,</i></font>

176
00:15:56,560 --> 00:16:00,355
<font face="sans-serif" size="71"><i>aku memerlukan kamera dan telepon</i>
<i>untuk mengetahui situasi di dalam.</i></font>

177
00:16:00,439 --> 00:16:02,816
<font face="sans-serif" size="71"><i>Karena kita tidak tahu</i>
<i>apa yang akan terjadi,</i></font>

178
00:16:02,900 --> 00:16:06,445
<font face="sans-serif" size="71"><i>kita butuh pemimpin yang bisa</i>
<i>menggantikanku di dalam gedung.</i></font>

179
00:16:06,528 --> 00:16:07,571
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ada yang bersedia?</i></font>

180
00:16:09,698 --> 00:16:12,701
<font face="sans-serif" size="71">Bukankah aku lebih pantas
karena sudah berpengalaman?</font>

181
00:16:12,785 --> 00:16:14,912
<font face="sans-serif" size="71">Benarkah? Apa yang kau lakukan?</font>

182
00:16:14,995 --> 00:16:17,372
<font face="sans-serif" size="71">Salah satu pekerjaan yang terkenal adalah</font>

183
00:16:18,749 --> 00:16:19,875
<font face="sans-serif" size="71">kasino di Pulau Jeju.</font>

184
00:16:20,542 --> 00:16:22,377
<font face="sans-serif" size="71">- Apa?
- Dengan 70 koin besar.</font>

185
00:16:22,461 --> 00:16:24,129
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, itu dirimu?</font>

186
00:16:26,131 --> 00:16:28,592
<font face="sans-serif" size="71">- Apa itu?
- Kau tidak tahu?</font>

187
00:16:28,675 --> 00:16:30,636
<font face="sans-serif" size="71">Dia sangat pandai,</font>

188
00:16:30,719 --> 00:16:33,347
<font face="sans-serif" size="71">mereka tidak sadar uang itu hilang
hingga beberapa waktu.</font>

189
00:16:35,099 --> 00:16:36,600
<font face="sans-serif" size="71">Astaga, hei.</font>

190
00:16:37,684 --> 00:16:40,687
<font face="sans-serif" size="71">Kudengar mereka semua orang asing
dan berhasil tertangkap.</font>

191
00:16:41,522 --> 00:16:43,023
<font face="sans-serif" size="71">Aku berhasil lolos.</font>

192
00:16:43,107 --> 00:16:45,901
<font face="sans-serif" size="71">Aku mengatur semua rencana
untuk mereka di awal.</font>

193
00:16:46,860 --> 00:16:50,447
<font face="sans-serif" size="71">Tapi sepertinya mereka tidak mengerti.
Itu membuatku kesal.</font>

194
00:16:50,531 --> 00:16:51,740
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang dia bicarakan?</font>

195
00:16:52,241 --> 00:16:55,119
<font face="sans-serif" size="71">Kau berbohong setiap kali
membuka mulut, ya?</font>

196
00:16:57,204 --> 00:16:58,372
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan melakukannya.</font>

197
00:17:02,626 --> 00:17:03,585
<font face="sans-serif" size="71">Ada yang keberatan?</font>

198
00:17:03,669 --> 00:17:05,671
<font face="sans-serif" size="71">Aku hanya penasaran,</font>

199
00:17:06,255 --> 00:17:08,465
<font face="sans-serif" size="71">apa alasanmu mengajukan diri?</font>

200
00:17:10,175 --> 00:17:11,760
<font face="sans-serif" size="71">Kau suka mengambil kendali?</font>

201
00:17:13,262 --> 00:17:14,346
<font face="sans-serif" size="71">Aku tidak menyangkal.</font>

202
00:17:14,930 --> 00:17:17,891
<font face="sans-serif" size="71">Tapi, itu bukan satu-satunya alasanku.</font>

203
00:17:21,854 --> 00:17:23,897
<font face="sans-serif" size="71">Rencana Profesor sudah sempurna.</font>

204
00:17:24,773 --> 00:17:27,693
<font face="sans-serif" size="71">Tapi hanya di permukaan,
seperti rumah kertas ini.</font>

205
00:17:29,236 --> 00:17:33,073
<font face="sans-serif" size="71">Menurutmu apa yang akan terjadi
begitu kita benar-benar berada di dalam?</font>

206
00:17:34,158 --> 00:17:36,577
<font face="sans-serif" size="71">Akan ada yang berjuang
untuk bertahan hidup,</font>

207
00:17:36,660 --> 00:17:38,996
<font face="sans-serif" size="71">dan yang dibutakan oleh uang.</font>

208
00:17:39,580 --> 00:17:44,209
<font face="sans-serif" size="71">Tempat itu seperti tungku yang menyala,
oleh hasrat terdalam manusia.</font>

209
00:17:46,211 --> 00:17:49,006
<font face="sans-serif" size="71">Pada akhirnya, rencana indah ini
akan menjadi abu,</font>

210
00:17:49,089 --> 00:17:51,466
<font face="sans-serif" size="71">dan hanya meninggalkan jejak yang samar.</font>

211
00:17:51,550 --> 00:17:53,886
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang bisa dilakukan Profesor di luar?</font>

212
00:17:53,969 --> 00:17:55,179
<font face="sans-serif" size="71">Tidak ada.</font>

213
00:17:57,556 --> 00:17:58,974
<font face="sans-serif" size="71">Intinya adalah,</font>

214
00:17:59,099 --> 00:18:03,562
<font face="sans-serif" size="71">seseorang harus menegakkan
ketertiban di tengah kekacauan.</font>

215
00:18:04,396 --> 00:18:06,273
<font face="sans-serif" size="71">Dan kau orang yang tepat?</font>

216
00:18:10,569 --> 00:18:12,905
<font face="sans-serif" size="71">Majulah jika kau pikir
bisa lebih baik dariku.</font>

217
00:18:13,488 --> 00:18:17,159
<font face="sans-serif" size="71">Haruskah kita lakukan pendekatan
yang disukai orang Selatan</font>

218
00:18:18,076 --> 00:18:19,369
<font face="sans-serif" size="71">dengan pemungutan suara?</font>

219
00:18:24,750 --> 00:18:27,169
<font face="sans-serif" size="71">Jika kita tentukan berdasarkan usia,</font>

220
00:18:28,212 --> 00:18:29,630
<font face="sans-serif" size="71">bagaimana dengan ayahku?</font>

221
00:18:31,048 --> 00:18:32,466
<font face="sans-serif" size="71">Tutup mulutmu!</font>

222
00:18:32,549 --> 00:18:34,426
<font face="sans-serif" size="71">- Maafkan dia.
- Kenapa?</font>

223
00:18:36,261 --> 00:18:39,264
<font face="sans-serif" size="71">Maaf, tapi Moskow sudah punya
tugas penting lainnya.</font>

224
00:18:40,974 --> 00:18:44,645
<font face="sans-serif" size="71">Dia akan membangun rute pelarian
untuk membawa kita kembali ke luar.</font>

225
00:18:46,939 --> 00:18:49,900
<font face="sans-serif" size="71"><i>Rute pelarian yang akan digali</i>
<i>para sandera adalah palsu.</i></font>

226
00:18:50,442 --> 00:18:54,571
<font face="sans-serif" size="71"><i>Para sandera akan dibebaskan,</i>
<i>dan kita kabur lewat rute yang asli.</i></font>

227
00:18:55,572 --> 00:18:57,449
<font face="sans-serif" size="71"><i>Polisi akan mengejar kita</i></font>

228
00:18:58,033 --> 00:19:01,536
<font face="sans-serif" size="71"><i>melalui rute palsu</i>
<i>yang diceritakan para sandera.</i></font>

229
00:19:04,748 --> 00:19:06,333
<font face="sans-serif" size="71">Apakah ini sudah waktunya?</font>

230
00:19:06,416 --> 00:19:08,210
<font face="sans-serif" size="71">Perutku tidak pernah berbohong.</font>

231
00:19:09,127 --> 00:19:10,921
<font face="sans-serif" size="71">Ayo makan dulu.</font>

232
00:19:12,631 --> 00:19:13,548
<font face="sans-serif" size="71">Astaga.</font>

233
00:19:14,383 --> 00:19:15,217
<font face="sans-serif" size="71">Ayo makan.</font>

234
00:19:18,095 --> 00:19:20,806
<font face="sans-serif" size="71">Ke mana anak itu?
Aku belum melihatnya sama sekali.</font>

235
00:19:43,495 --> 00:19:46,581
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan ke toilet, teruslah bekerja.</font>

236
00:19:47,165 --> 00:19:49,126
<font face="sans-serif" size="71">Ada kamera yang mengawasi kalian.</font>

237
00:19:52,170 --> 00:19:54,381
<font face="sans-serif" size="71">Terutama, kau!</font>

238
00:19:56,133 --> 00:19:57,801
<font face="sans-serif" size="71">Jika melakukan hal bodoh,</font>

239
00:19:58,885 --> 00:20:00,304
<font face="sans-serif" size="71">kau tahu apa yang terjadi.</font>

240
00:20:04,683 --> 00:20:05,934
<font face="sans-serif" size="71">Teruskan bekerja.</font>

241
00:20:15,902 --> 00:20:17,529
<font face="sans-serif" size="71">Dasar psikopat sialan itu.</font>

242
00:20:18,697 --> 00:20:22,784
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana dia bisa buang air
setelah membunuh seseorang?</font>

243
00:20:23,660 --> 00:20:24,494
<font face="sans-serif" size="71">Aku tahu.</font>

244
00:20:24,578 --> 00:20:26,371
<font face="sans-serif" size="71">Semoga kau diare, Bajingan!</font>

245
00:20:30,959 --> 00:20:31,793
<font face="sans-serif" size="71">Omong-omong,</font>

246
00:20:32,586 --> 00:20:35,088
<font face="sans-serif" size="71">berapa lama lagi aku harus melakukan ini?</font>

247
00:20:38,925 --> 00:20:40,635
<font face="sans-serif" size="71">Ada apa?</font>

248
00:20:40,719 --> 00:20:43,805
<font face="sans-serif" size="71">Kami ingin bicara dengan Direktur,
jadi menyingkirlah.</font>

249
00:20:47,225 --> 00:20:48,435
<font face="sans-serif" size="71">Kau pasti kelaparan.</font>

250
00:20:49,770 --> 00:20:53,148
<font face="sans-serif" size="71">Meski tidak nafsu, kau harus makan
untuk bertahan hidup.</font>

251
00:20:53,899 --> 00:20:54,733
<font face="sans-serif" size="71">Orang itu…</font>

252
00:20:56,777 --> 00:20:58,737
<font face="sans-serif" size="71">mengira aku sudah mati, 'kan?</font>

253
00:20:58,820 --> 00:20:59,654
<font face="sans-serif" size="71">Siapa?</font>

254
00:21:01,156 --> 00:21:02,157
<font face="sans-serif" size="71">Direktur?</font>

255
00:21:04,534 --> 00:21:06,578
<font face="sans-serif" size="71">Ya, untuk saat ini.</font>

256
00:21:07,746 --> 00:21:08,747
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang dia katakan?</font>

257
00:21:09,289 --> 00:21:13,085
<font face="sans-serif" size="71">Kurasa tidak masalah baginya
jika aku mati atau tidak, 'kan?</font>

258
00:21:15,295 --> 00:21:16,129
<font face="sans-serif" size="71">Astaga.</font>

259
00:21:16,671 --> 00:21:18,673
<font face="sans-serif" size="71">Apa kau mengkhawatirkannya?</font>

260
00:21:20,509 --> 00:21:22,302
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang kau lihat darinya?</font>

261
00:21:23,470 --> 00:21:25,097
<font face="sans-serif" size="71">Makan dulu saja.</font>

262
00:21:25,597 --> 00:21:26,640
<font face="sans-serif" size="71">Buka mulutmu.</font>

263
00:21:36,858 --> 00:21:38,860
<font face="sans-serif" size="71">Bertahanlah sebentar. Kami juga…</font>

264
00:21:40,487 --> 00:21:41,405
<font face="sans-serif" size="71">punya rencana.</font>

265
00:21:44,199 --> 00:21:45,742
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan langsung ke intinya.</font>

266
00:21:46,326 --> 00:21:49,121
<font face="sans-serif" size="71">Kami tak akan membiarkanmu
bertindak sendiri mulai sekarang.</font>

267
00:21:49,746 --> 00:21:51,873
<font face="sans-serif" size="71">Apa katamu?</font>

268
00:21:51,957 --> 00:21:55,919
<font face="sans-serif" size="71">Mereka berjanji memperlakukan kita
dengan baik selama mau menurut.</font>

269
00:21:56,002 --> 00:21:58,547
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, jangan lakukan hal bodoh.</font>

270
00:21:59,631 --> 00:22:00,966
<font face="sans-serif" size="71">Atau apa?</font>

271
00:22:02,217 --> 00:22:03,552
<font face="sans-serif" size="71">Yun Misun mati karenamu.</font>

272
00:22:03,635 --> 00:22:07,889
<font face="sans-serif" size="71">Apa aku yang membunuhnya?
Para bajingan itu yang melakukannya.</font>

273
00:22:07,973 --> 00:22:13,520
<font face="sans-serif" size="71">Apa menurutmu aku melakukan
hal itu hanya demi diriku sendiri?</font>

274
00:22:13,603 --> 00:22:14,729
<font face="sans-serif" size="71">Pikirkanlah.</font>

275
00:22:14,813 --> 00:22:17,315
<font face="sans-serif" size="71">Kita menggali terowongan
untuk mereka kabur.</font>

276
00:22:17,399 --> 00:22:19,651
<font face="sans-serif" size="71">Mereka tahu kita akan lapor polisi.</font>

277
00:22:19,734 --> 00:22:23,280
<font face="sans-serif" size="71">Apa kita akan dibiarkan hidup?
Kita akan dibunuh!</font>

278
00:22:23,363 --> 00:22:26,783
<font face="sans-serif" size="71">Berhenti mengatakan "kita"!
Kau hanya memikirkan dirimu sendiri!</font>

279
00:22:27,617 --> 00:22:31,955
<font face="sans-serif" size="71">Kaulah yang sedang berusaha
mengadiliku di depan umum.</font>

280
00:22:32,038 --> 00:22:35,208
<font face="sans-serif" size="71">Dasar kalian komunis!</font>

281
00:22:35,292 --> 00:22:37,169
<font face="sans-serif" size="71">Akhirnya sifat asli kalian keluar.</font>

282
00:22:37,252 --> 00:22:38,253
<font face="sans-serif" size="71">Apa katamu?</font>

283
00:22:38,795 --> 00:22:41,965
<font face="sans-serif" size="71">Di sini! Orang Korea Utara
sedang melakukan pemberontakan!</font>

284
00:22:44,176 --> 00:22:46,386
<font face="sans-serif" size="71">Orang ini tak bisa diajak kerja sama.</font>

285
00:22:48,180 --> 00:22:50,390
<font face="sans-serif" size="71">- Mari beri dia pelajaran.
- Hentikan.</font>

286
00:22:50,932 --> 00:22:53,059
<font face="sans-serif" size="71">Kau membuat kesalahan!</font>

287
00:22:57,147 --> 00:23:01,067
<font face="sans-serif" size="71">Jika kau masih egois
dan membuat sandera lain dalam bahaya,</font>

288
00:23:01,860 --> 00:23:03,069
<font face="sans-serif" size="71">maka terima akibatnya.</font>

289
00:23:04,488 --> 00:23:05,447
<font face="sans-serif" size="71">Ada apa ini?</font>

290
00:23:07,741 --> 00:23:09,910
<font face="sans-serif" size="71">Tolong bantu aku!</font>

291
00:23:09,993 --> 00:23:12,954
<font face="sans-serif" size="71">Para komunis ini
bersekongkol untuk membunuhku.</font>

292
00:23:13,580 --> 00:23:14,956
<font face="sans-serif" size="71">- Apa?
- Itu tidak benar.</font>

293
00:23:15,040 --> 00:23:17,876
<font face="sans-serif" size="71">Kami hanya memberinya peringatan
karena menyelinap keluar.</font>

294
00:23:17,959 --> 00:23:19,336
<font face="sans-serif" size="71">Hei, Tuan Park!</font>

295
00:23:19,419 --> 00:23:21,713
<font face="sans-serif" size="71">Kau melihat semuanya, 'kan?
Katakan padanya!</font>

296
00:23:25,800 --> 00:23:26,927
<font face="sans-serif" size="71">Itu…</font>

297
00:23:27,010 --> 00:23:29,387
<font face="sans-serif" size="71">Kalian harus malu pada diri sendiri.</font>

298
00:23:30,347 --> 00:23:33,767
<font face="sans-serif" size="71">Dengar, kalian semua
berada di tim yang sama.</font>

299
00:23:33,850 --> 00:23:35,852
<font face="sans-serif" size="71">Seharusnya saling membantu!</font>

300
00:23:36,561 --> 00:23:41,316
<font face="sans-serif" size="71">Kau, berhenti bersikap licik
dan bekerjasamalah!</font>

301
00:23:43,693 --> 00:23:47,280
<font face="sans-serif" size="71">Ke mana anak itu? Situasinya jadi begini.</font>

302
00:23:48,031 --> 00:23:50,325
<font face="sans-serif" size="71">Letakkan peralatanmu dan ayo makan.</font>

303
00:23:51,368 --> 00:23:52,994
<font face="sans-serif" size="71">Tunggu apa lagi? Cepat!</font>

304
00:23:58,291 --> 00:23:59,334
<font face="sans-serif" size="71">Astaga.</font>

305
00:24:08,343 --> 00:24:09,678
<font face="sans-serif" size="71">Majulah!</font>

306
00:24:13,890 --> 00:24:16,017
<font face="sans-serif" size="71">Maaf, bolehkah aku minta lagi?</font>

307
00:24:16,101 --> 00:24:17,394
<font face="sans-serif" size="71">- Ambil yang baru.
- Apa?</font>

308
00:24:17,477 --> 00:24:20,188
<font face="sans-serif" size="71">Dia masih anak-anak
dan tak melakukannya dengan sengaja.</font>

309
00:24:20,272 --> 00:24:21,231
<font face="sans-serif" size="71">Dia didorong…</font>

310
00:24:21,314 --> 00:24:25,610
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak pernah diperintahkan
untuk memberikan makanan tambahan.</font>

311
00:24:25,694 --> 00:24:28,029
<font face="sans-serif" size="71">Berikan saja! Jangan bersikap jahat.</font>

312
00:24:28,113 --> 00:24:31,157
<font face="sans-serif" size="71">Kami bertanggung jawab jika ada
yang salah dengan pembagian makanan.</font>

313
00:24:31,241 --> 00:24:32,867
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang kalian lakukan?</font>

314
00:24:33,910 --> 00:24:35,078
<font face="sans-serif" size="71">Ini, makanlah.</font>

315
00:24:35,161 --> 00:24:36,997
<font face="sans-serif" size="71">Menyingkirlah, Pak Tua.</font>

316
00:24:37,581 --> 00:24:39,457
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang kau lakukan pada anak itu?</font>

317
00:24:39,541 --> 00:24:40,584
<font face="sans-serif" size="71">Berikan saja!</font>

318
00:24:48,508 --> 00:24:51,636
<font face="sans-serif" size="71">Ada apa dengan semua sandera?</font>

319
00:24:54,055 --> 00:24:55,056
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa?</font>

320
00:24:55,140 --> 00:24:57,475
<font face="sans-serif" size="71">Kurasa cara kerja kita sudah baik.</font>

321
00:24:57,559 --> 00:25:00,770
<font face="sans-serif" size="71">Apakah terjadi sesuatu
saat aku mengerjakan terowongan?</font>

322
00:25:01,688 --> 00:25:02,522
<font face="sans-serif" size="71">Entahlah.</font>

323
00:25:03,732 --> 00:25:05,817
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa tidak tanya Denver?</font>

324
00:25:07,527 --> 00:25:08,528
<font face="sans-serif" size="71">Kau!</font>

325
00:25:08,612 --> 00:25:09,988
<font face="sans-serif" size="71">- Hei!
- Ya?</font>

326
00:25:10,071 --> 00:25:13,241
<font face="sans-serif" size="71">Ke mana saja kau?
Kenapa tidak ada di tempatmu?</font>

327
00:25:14,951 --> 00:25:16,244
<font face="sans-serif" size="71">Tampaknya aku salah makan.</font>

328
00:25:17,037 --> 00:25:19,289
<font face="sans-serif" size="71">Perutku rasanya tidak enak.</font>

329
00:25:19,998 --> 00:25:22,626
<font face="sans-serif" size="71">Kau tak menyebabkan masalah lagi, 'kan?</font>

330
00:25:24,252 --> 00:25:27,756
<font face="sans-serif" size="71">Aku bukan anak kecil
yang suka membuat masalah.</font>

331
00:25:27,839 --> 00:25:31,134
<font face="sans-serif" size="71">Ayahmu bertanya apakah terjadi
sesuatu dengan para sandera.</font>

332
00:25:31,217 --> 00:25:32,469
<font face="sans-serif" size="71">Apa kau tahu sesuatu?</font>

333
00:25:35,347 --> 00:25:37,390
<font face="sans-serif" size="71">Tidak. Aku tidak tahu apa-apa.</font>

334
00:25:38,099 --> 00:25:38,933
<font face="sans-serif" size="71">Benarkah?</font>

335
00:25:40,435 --> 00:25:43,355
<font face="sans-serif" size="71">Apa mereka bisa akur
hanya karena terjebak di sini,</font>

336
00:25:43,438 --> 00:25:45,482
<font face="sans-serif" size="71">setelah berperang selama ini?</font>

337
00:25:45,565 --> 00:25:46,858
<font face="sans-serif" size="71">Ini tak merugikan kita.</font>

338
00:25:46,941 --> 00:25:50,028
<font face="sans-serif" size="71">Mereka saling menyalahkan
hingga tak melihat kita sebagai musuh.</font>

339
00:25:51,488 --> 00:25:52,322
<font face="sans-serif" size="71">Kau benar.</font>

340
00:26:11,174 --> 00:26:12,300
<font face="sans-serif" size="71">Astaga.</font>

341
00:26:15,011 --> 00:26:15,845
<font face="sans-serif" size="71">Apa?</font>

342
00:26:52,590 --> 00:26:54,884
<font face="sans-serif" size="71">Kalian sudah selesai makan, 'kan?
Hei, kau di sana.</font>

343
00:26:57,220 --> 00:26:58,596
<font face="sans-serif" size="71">Ikat semua orang lagi.</font>

344
00:27:12,444 --> 00:27:13,403
<font face="sans-serif" size="71">Sial!</font>

345
00:27:56,821 --> 00:27:57,947
<font face="sans-serif" size="71">Sialan.</font>

346
00:27:59,115 --> 00:28:01,701
<font face="sans-serif" size="71">Kupikir kau bukan apa-apa tanpa pistol.</font>

347
00:28:02,327 --> 00:28:05,038
<font face="sans-serif" size="71">Hei, Teletubbies. Apa kau biasa
bertarung di Yanbian?</font>

348
00:28:05,121 --> 00:28:07,207
<font face="sans-serif" size="71">Apa-apaan kau, Bajingan!</font>

349
00:28:07,999 --> 00:28:09,292
<font face="sans-serif" size="71">Teletubbies sialan.</font>

350
00:28:10,293 --> 00:28:11,127
<font face="sans-serif" size="71">Kemarilah.</font>

351
00:29:42,927 --> 00:29:45,096
<font face="sans-serif" size="71"><i>Youngmin, aku masih hidup.</i></font>

352
00:29:48,975 --> 00:29:52,103
<font face="sans-serif" size="71">TAK PERLU MENGKHAWATIRKANKU.
JAGA DIRIMU. MAAFKAN AKU.</font>

353
00:31:00,338 --> 00:31:02,215
<font face="sans-serif" size="71">Turunkan pistolnya, Helsinki.</font>

354
00:31:09,931 --> 00:31:11,224
<font face="sans-serif" size="71">Kau mendapatkannya?</font>

355
00:31:11,307 --> 00:31:14,560
<font face="sans-serif" size="71">Tidak ada data yang tersisa,
tapi ada jejak transfer.</font>

356
00:31:14,644 --> 00:31:18,064
<font face="sans-serif" size="71"><i>Berdasarkan ukurannya,</i>
<i>itu mungkin gambar atau video pendek.</i></font>

357
00:31:18,648 --> 00:31:21,109
<font face="sans-serif" size="71">Mungkin yang kita khawatirkan
benar-benar terjadi.</font>

358
00:31:21,192 --> 00:31:24,779
<font face="sans-serif" size="71">Itu masalah besar jika salah satu
wajah kita tertangkap kamera, 'kan?</font>

359
00:31:27,573 --> 00:31:31,661
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan melakukan sebisaku
untuk memeriksa apa yang mereka ketahui.</font>

360
00:31:33,705 --> 00:31:37,000
<font face="sans-serif" size="71">Ini rekaman CCTV dari sebuah toko,
sehari sebelum perampokan.</font>

361
00:31:39,711 --> 00:31:41,295
<font face="sans-serif" size="71">- Itu mereka.
- Perbesar.</font>

362
00:31:44,799 --> 00:31:46,134
<font face="sans-serif" size="71">Hanya mereka berdua?</font>

363
00:31:46,801 --> 00:31:47,844
<font face="sans-serif" size="71">Untuk saat ini, iya.</font>

364
00:31:47,927 --> 00:31:49,637
<font face="sans-serif" size="71">Pertama, cari tahu tentang wanita itu</font>

365
00:31:49,721 --> 00:31:52,223
<font face="sans-serif" size="71">dan coba cari rekaman lain
di sekitar jangka waktu itu.</font>

366
00:31:53,057 --> 00:31:56,227
<font face="sans-serif" size="71">Lihat dengan siapa
mereka berdua bicara dan bertemu.</font>

367
00:31:59,605 --> 00:32:02,650
<font face="sans-serif" size="71"><i>Untuk pertama kalinya</i>
<i>dalam sejarah Korea, polisi…</i></font>

368
00:32:02,734 --> 00:32:06,320
<font face="sans-serif" size="71"><i>Identitas para perampok belum diketahui…</i></font>

369
00:32:06,404 --> 00:32:09,615
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sudah tiga hari sejak insiden perampokan,</i></font>

370
00:32:09,699 --> 00:32:13,494
<font face="sans-serif" size="71"><i>tapi situasinya masih hening,</i>
<i>tanpa ada kejadian apa pun…</i></font>

371
00:32:21,836 --> 00:32:25,298
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}SEON WOOJIN</font>

372
00:32:27,759 --> 00:32:30,928
<font face="sans-serif" size="71"><i>Anda akan terhubung ke pesan suara…</i></font>

373
00:32:43,858 --> 00:32:45,234
<font face="sans-serif" size="71">Sampai jumpa.</font>

374
00:33:08,591 --> 00:33:09,717
<font face="sans-serif" size="71">WOOJIN</font>

375
00:33:09,801 --> 00:33:13,137
<font face="sans-serif" size="71"><i>Anda akan terhubung ke pesan suara…</i></font>

376
00:33:19,977 --> 00:33:21,938
<font face="sans-serif" size="71">JANGAN IZINKAN MINA BERTEMU AYAHNYA</font>

377
00:33:22,021 --> 00:33:23,689
<font face="sans-serif" size="71">PERIKSA LACI MEJA WOOJIN</font>

378
00:33:30,071 --> 00:33:32,782
<font face="sans-serif" size="71">TEMAN KENCAN WOOJIN
KAFE BELLA CIAO</font>

379
00:33:32,865 --> 00:33:36,369
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa? Kau takut wajahmu
terekam oleh arloji itu?</font>

380
00:33:36,452 --> 00:33:38,204
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, biasa saja.</font>

381
00:33:39,330 --> 00:33:42,041
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang mereka dapatkan
dalam waktu sesingkat itu?</font>

382
00:33:42,125 --> 00:33:42,959
<font face="sans-serif" size="71">Bukan begitu?</font>

383
00:33:43,501 --> 00:33:46,629
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana jika mereka menemukan
sesuatu yang penting?</font>

384
00:33:47,839 --> 00:33:50,550
<font face="sans-serif" size="71">Kalau begitu Profesor
yang akan menanganinya…</font>

385
00:33:50,633 --> 00:33:51,467
<font face="sans-serif" size="71">Tangani?</font>

386
00:33:52,093 --> 00:33:54,804
<font face="sans-serif" size="71">Caranya? Profesor itu bukan Tuhan.</font>

387
00:33:55,638 --> 00:33:58,266
<font face="sans-serif" size="71">Mungkin Tokyo akan berpikir begitu.</font>

388
00:34:02,228 --> 00:34:05,731
<font face="sans-serif" size="71">Apa kau penasaran kenapa dia
berpegang pada setiap ucapan Profesor?</font>

389
00:34:08,067 --> 00:34:09,777
<font face="sans-serif" size="71">- Apa kau tahu?
- Tentu saja.</font>

390
00:34:10,319 --> 00:34:11,696
<font face="sans-serif" size="71">Aku juga tahu itu berbahaya.</font>

391
00:34:12,655 --> 00:34:14,532
<font face="sans-serif" size="71">Kaulah yang berbahaya, Berlin.</font>

392
00:34:14,615 --> 00:34:15,783
<font face="sans-serif" size="71">Masuk!</font>

393
00:34:18,244 --> 00:34:22,039
<font face="sans-serif" size="71">Tak cukup hanya membunuh sandera,
kini kau ingin kami saling memata-matai?</font>

394
00:34:22,123 --> 00:34:24,167
<font face="sans-serif" size="71">Dan kau baru saja
menodongkan pistol padaku.</font>

395
00:34:24,250 --> 00:34:26,586
<font face="sans-serif" size="71">Denver, aku kira kita tidak punya masalah.</font>

396
00:34:26,669 --> 00:34:28,546
<font face="sans-serif" size="71">Tutup mulutmu, Bajingan!</font>

397
00:34:29,130 --> 00:34:30,298
<font face="sans-serif" size="71">Karenamu ulahmu…</font>

398
00:34:30,381 --> 00:34:31,382
<font face="sans-serif" size="71">Kemarikan pistolnya.</font>

399
00:34:33,134 --> 00:34:34,468
<font face="sans-serif" size="71">Rio, hubungi Profesor.</font>

400
00:34:34,552 --> 00:34:35,803
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah.</font>

401
00:34:49,108 --> 00:34:51,694
<font face="sans-serif" size="71">Ada apa? Apa terjadi sesuatu?</font>

402
00:34:51,777 --> 00:34:55,239
<font face="sans-serif" size="71">Reporter, silakan lewat.</font>

403
00:34:56,449 --> 00:34:58,576
<font face="sans-serif" size="71">- Kami akan masuk.
- Permisi.</font>

404
00:35:00,077 --> 00:35:02,246
<font face="sans-serif" size="71">- Tolong menyingkir.
- Kami ingin lewat.</font>

405
00:35:02,330 --> 00:35:03,456
<font face="sans-serif" size="71">Silakan lewat sini.</font>

406
00:35:12,173 --> 00:35:15,259
<font face="sans-serif" size="71">- Jangan ambil gambar
- Dilarang masuk.</font>

407
00:35:15,343 --> 00:35:18,387
<font face="sans-serif" size="71">- Jangan masuk.
- Simpan ponselmu.</font>

408
00:35:18,471 --> 00:35:21,307
<font face="sans-serif" size="71">Jangan ambil gambar.</font>

409
00:35:25,561 --> 00:35:26,771
<font face="sans-serif" size="71">Hei, periksa.</font>

410
00:35:36,530 --> 00:35:38,616
<font face="sans-serif" size="71">Hei! Apa kau seorang reporter?</font>

411
00:35:40,243 --> 00:35:41,953
<font face="sans-serif" size="71">Kau mau ke mana?</font>

412
00:35:42,620 --> 00:35:43,788
<font face="sans-serif" size="71">Jangan biarkan dia lewat!</font>

413
00:35:45,456 --> 00:35:46,874
<font face="sans-serif" size="71">Shim Youngmun, 38 tahun.</font>

414
00:35:46,958 --> 00:35:48,960
<font face="sans-serif" size="71">- Pernah dihukum karena penipuan.
- Penipuan?</font>

415
00:35:49,043 --> 00:35:51,754
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah, kita sudah
mengidentifikasi dua perampok.</font>

416
00:35:51,837 --> 00:35:53,297
<font face="sans-serif" size="71">Haruskah kita memberi tahu pers?</font>

417
00:35:53,381 --> 00:35:55,216
<font face="sans-serif" size="71">Itu akan memberi tekanan pada mereka.</font>

418
00:35:55,299 --> 00:35:56,717
<font face="sans-serif" size="71">Para petinggi akan menyukainya.</font>

419
00:35:57,593 --> 00:36:00,721
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, kita belum tahu cara
menggunakan kartu ini.</font>

420
00:36:00,805 --> 00:36:02,598
<font face="sans-serif" size="71">Mari kita simpan sendiri dulu.</font>

421
00:36:04,558 --> 00:36:07,395
<font face="sans-serif" size="71">Hal yang membuatku bingung,
kenapa dalam rencana perampokan…</font>

422
00:36:07,478 --> 00:36:09,397
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa mereka melibatkan penipu?</font>

423
00:36:10,022 --> 00:36:10,856
<font face="sans-serif" size="71">Kau benar.</font>

424
00:36:11,524 --> 00:36:13,484
<font face="sans-serif" size="71">Kami mendapat sinyal telepon.</font>

425
00:36:13,567 --> 00:36:15,111
<font face="sans-serif" size="71">Hubungkan agar kita semua dengar.</font>

426
00:36:18,698 --> 00:36:21,158
<font face="sans-serif" size="71">Kau tidak boleh masuk!</font>

427
00:36:21,242 --> 00:36:25,162
<font face="sans-serif" size="71">Aku harus bicara dengan
Inspektur Seon Woojin.</font>

428
00:36:25,246 --> 00:36:27,915
<font face="sans-serif" size="71">Ini masalah pribadi. Beri waktu sebentar.</font>

429
00:36:30,001 --> 00:36:31,210
<font face="sans-serif" size="71">Sunho?</font>

430
00:36:32,253 --> 00:36:33,546
<font face="sans-serif" size="71">- Apa ini…
- Woojin.</font>

431
00:36:33,629 --> 00:36:35,840
<font face="sans-serif" size="71">Ada panggilan dari ibumu.</font>

432
00:36:35,923 --> 00:36:37,216
<font face="sans-serif" size="71">Sepertinya mendesak.</font>

433
00:36:37,717 --> 00:36:38,843
<font face="sans-serif" size="71">Karena ponselmu mati,</font>

434
00:36:38,926 --> 00:36:41,762
<font face="sans-serif" size="71">ibumu menghubungiku
lewat nomor di kartu nama kafeku.</font>

435
00:36:44,682 --> 00:36:45,975
<font face="sans-serif" size="71">Halo? Ibu?</font>

436
00:36:46,600 --> 00:36:47,643
<font face="sans-serif" size="71">Woojin?</font>

437
00:36:47,727 --> 00:36:49,645
<font face="sans-serif" size="71">Saat Mina pulang dari sekolah,</font>

438
00:36:50,229 --> 00:36:52,231
<font face="sans-serif" size="71"><i>tiba-tiba ayahnya muncul…</i></font>

439
00:36:52,315 --> 00:36:55,067
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah, sebentar.
Aku akan menghubungimu lagi.</font>

440
00:36:58,279 --> 00:36:59,864
<font face="sans-serif" size="71">Maafkan atas tindakanku.</font>

441
00:37:01,032 --> 00:37:02,033
<font face="sans-serif" size="71">Maaf.</font>

442
00:37:11,000 --> 00:37:13,669
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana kabar nenekmu?</font>

443
00:37:17,048 --> 00:37:17,882
<font face="sans-serif" size="71">Omong-omong,</font>

444
00:37:18,883 --> 00:37:20,301
<font face="sans-serif" size="71">kita mau ke mana?</font>

445
00:37:21,260 --> 00:37:22,928
<font face="sans-serif" size="71">Ayo makan sesuatu yang enak.</font>

446
00:37:24,680 --> 00:37:28,017
<font face="sans-serif" size="71">Kau ingin apa? Ke toko piza favoritmu?</font>

447
00:37:28,142 --> 00:37:30,061
<font face="sans-serif" size="71">Ibu akan marah jika tahu.</font>

448
00:37:32,772 --> 00:37:34,023
<font face="sans-serif" size="71">SEON WOOJIN</font>

449
00:37:36,650 --> 00:37:39,945
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa kau membawanya?
Kau dilarang mendekatinya.</font>

450
00:37:40,529 --> 00:37:42,448
<font face="sans-serif" size="71"><i>Aku tak tahu rayuan apa yang akan…</i></font>

451
00:37:42,531 --> 00:37:44,367
<font face="sans-serif" size="71">Ucapanmu keterlaluan.</font>

452
00:37:44,450 --> 00:37:46,619
<font face="sans-serif" size="71">Aku hanya ingin bertemu dengannya.</font>

453
00:37:47,370 --> 00:37:49,747
<font face="sans-serif" size="71">Cukup. Pulangkan dia sebelum
aku menelepon polisi.</font>

454
00:37:49,830 --> 00:37:50,748
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sekarang!</i></font>

455
00:37:50,831 --> 00:37:52,666
<font face="sans-serif" size="71">Biarkan kami pergi makan dulu!</font>

456
00:37:57,380 --> 00:37:59,131
<font face="sans-serif" size="71">Jangan membesarkan masalah.</font>

457
00:37:59,215 --> 00:38:02,843
<font face="sans-serif" size="71">Jika tak ingin masalah ini membesar,
pulangkan dia sekarang juga!</font>

458
00:38:02,927 --> 00:38:04,178
<font face="sans-serif" size="71">Ini peringatan terakhir.</font>

459
00:38:04,261 --> 00:38:05,096
<font face="sans-serif" size="71"><i>Hei.</i></font>

460
00:38:06,180 --> 00:38:07,014
<font face="sans-serif" size="71"><i>Seon Woojin!</i></font>

461
00:38:11,811 --> 00:38:12,645
<font face="sans-serif" size="71">Jadi…</font>

462
00:38:14,397 --> 00:38:16,023
<font face="sans-serif" size="71">suamimu bersama putrimu?</font>

463
00:38:20,778 --> 00:38:22,405
<font face="sans-serif" size="71">Maaf kau harus melihat itu.</font>

464
00:38:23,697 --> 00:38:25,157
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, aku hanya…</font>

465
00:38:27,034 --> 00:38:29,120
<font face="sans-serif" size="71">belum mendengar banyak
tentang mantan suamimu.</font>

466
00:38:31,038 --> 00:38:33,624
<font face="sans-serif" size="71">Apa hubungannya
dengan putri kalian kurang baik?</font>

467
00:38:35,084 --> 00:38:36,335
<font face="sans-serif" size="71">Ibumu memberitahuku…</font>

468
00:38:38,003 --> 00:38:40,089
<font face="sans-serif" size="71">Ini tidak ada hubungannya denganmu.</font>

469
00:38:41,257 --> 00:38:43,467
<font face="sans-serif" size="71">Abaikan saja apa yang kau dengar tadi.</font>

470
00:38:43,551 --> 00:38:44,510
<font face="sans-serif" size="71">Maaf.</font>

471
00:38:45,094 --> 00:38:47,638
<font face="sans-serif" size="71">Aku pasti telah mempermalukanmu
dengan masuk tanpa izin.</font>

472
00:38:47,721 --> 00:38:49,640
<font face="sans-serif" size="71">Karena ibumu sangat khawatir,</font>

473
00:38:50,141 --> 00:38:52,893
<font face="sans-serif" size="71">jadi aku juga merasa panik.</font>

474
00:38:53,853 --> 00:38:56,147
<font face="sans-serif" size="71">- Maaf.
- Terima kasih sudah peduli.</font>

475
00:38:56,230 --> 00:38:57,773
<font face="sans-serif" size="71">Tapi ini fasilitas keamanan.</font>

476
00:39:02,194 --> 00:39:03,112
<font face="sans-serif" size="71">Aku mengerti.</font>

477
00:39:04,321 --> 00:39:06,574
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan pergi, jika kau punya waktu…</font>

478
00:39:06,657 --> 00:39:07,616
<font face="sans-serif" size="71">Selamat tinggal.</font>

479
00:39:33,017 --> 00:39:33,893
<font face="sans-serif" size="71">Siapa dia?</font>

480
00:39:36,896 --> 00:39:37,938
<font face="sans-serif" size="71">Bukan urusanmu.</font>

481
00:39:46,197 --> 00:39:49,742
<font face="sans-serif" size="71"><i>Itu bisa menjadi akhir dari hubungan</i>
<i>antara Profesor dan Inspektur.</i></font>

482
00:39:50,951 --> 00:39:52,578
<font face="sans-serif" size="71">Halo? Ibu?</font>

483
00:39:52,661 --> 00:39:55,789
<font face="sans-serif" size="71"><i>Namun, Profesor begitu putus asa</i>
<i>sehingga harus mempertaruhkan</i></font>

484
00:39:56,499 --> 00:39:59,877
<font face="sans-serif" size="71"><i>hubungannya dengan Seon Woojin</i>
<i>yang telah diperjuangkan susah payah.</i></font>

485
00:40:04,256 --> 00:40:05,174
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pada akhirnya,</i></font>

486
00:40:06,008 --> 00:40:08,093
<font face="sans-serif" size="71"><i>Profesor mendapatkan kartu</i>
<i>yang diinginkannya.</i></font>

487
00:40:09,094 --> 00:40:10,513
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah, sebentar.</font>

488
00:40:11,597 --> 00:40:13,224
<font face="sans-serif" size="71">Maafkan atas tindakanku.</font>

489
00:40:13,766 --> 00:40:15,059
<font face="sans-serif" size="71">Maaf.</font>

490
00:40:17,436 --> 00:40:18,521
<font face="sans-serif" size="71"><i>Namun,</i></font>

491
00:40:19,480 --> 00:40:20,773
<font face="sans-serif" size="71"><i>hasil dari pertaruhan ini</i></font>

492
00:40:20,856 --> 00:40:23,526
<font face="sans-serif" size="71"><i>mengarah ke arah</i>
<i>yang sama sekali tidak terduga.</i></font>

493
00:40:23,609 --> 00:40:25,986
<font face="sans-serif" size="71">Apa-apaan Profesor ini?</font>

494
00:40:26,070 --> 00:40:29,073
<font face="sans-serif" size="71">Ke mana dia berkeliaran
pada saat genting ini?</font>

495
00:40:29,156 --> 00:40:31,450
<font face="sans-serif" size="71">- Bagaimana jika sesuatu terjadi padanya?
- Lihat?</font>

496
00:40:31,534 --> 00:40:35,079
<font face="sans-serif" size="71">Inilah alasan Profesor
menjadikanku pemimpin untuk berjaga-jaga.</font>

497
00:40:35,162 --> 00:40:37,706
<font face="sans-serif" size="71">- Kau tak punya hak.
- Aku tahu perasaanmu,</font>

498
00:40:37,790 --> 00:40:40,084
<font face="sans-serif" size="71">- tapi bagaimana dengan yang lain?
- Apa?</font>

499
00:40:40,167 --> 00:40:43,462
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana jika kita kumpulkan semua
dan bertanya kepada mereka?</font>

500
00:40:44,129 --> 00:40:45,005
<font face="sans-serif" size="71">Secara demokratis.</font>

501
00:40:45,089 --> 00:40:46,590
<font face="sans-serif" size="71">Apa otakmu masih waras?</font>

502
00:40:46,674 --> 00:40:47,508
<font face="sans-serif" size="71">Kau gila?</font>

503
00:40:50,302 --> 00:40:51,262
<font face="sans-serif" size="71">Jika tak setuju,</font>

504
00:40:51,345 --> 00:40:54,390
<font face="sans-serif" size="71">ini berarti kau melakukan kudeta
tanpa kehadiran Profesor.</font>

505
00:40:54,473 --> 00:40:56,892
<font face="sans-serif" size="71">Menurutmu siapa yang akhirnya
merusak rencana itu?</font>

506
00:41:10,948 --> 00:41:12,533
<font face="sans-serif" size="71">Ayo, masuk.</font>

507
00:41:13,117 --> 00:41:14,451
<font face="sans-serif" size="71">Pelan-pelan.</font>

508
00:41:14,535 --> 00:41:17,288
<font face="sans-serif" size="71">Tidak terjadi apa pun
jadi jangan khawatir.</font>

509
00:41:18,914 --> 00:41:20,165
<font face="sans-serif" size="71">Maaf,</font>

510
00:41:20,708 --> 00:41:23,335
<font face="sans-serif" size="71">apa kau bisa memisahkanku dari mereka?</font>

511
00:41:23,419 --> 00:41:25,212
<font face="sans-serif" size="71">Omong kosong apa lagi ini?</font>

512
00:41:25,296 --> 00:41:27,548
<font face="sans-serif" size="71">Orang Korea Utara terus memprovokasiku.</font>

513
00:41:28,299 --> 00:41:31,719
<font face="sans-serif" size="71">Sepertinya kaulah yang memprovokasiku.</font>

514
00:41:31,802 --> 00:41:33,762
<font face="sans-serif" size="71">Bukan seperti itu. Percayalah padaku.</font>

515
00:41:34,346 --> 00:41:36,181
<font face="sans-serif" size="71">Jika bukan, lalu apa?</font>

516
00:41:36,265 --> 00:41:37,474
<font face="sans-serif" size="71">Apa?</font>

517
00:41:37,558 --> 00:41:41,353
<font face="sans-serif" size="71">Dasar kau ini!
Bajingan ini terus saja mengoceh.</font>

518
00:41:42,313 --> 00:41:43,856
<font face="sans-serif" size="71">Sialan.</font>

519
00:41:45,024 --> 00:41:45,858
<font face="sans-serif" size="71">Masuk.</font>

520
00:41:45,941 --> 00:41:47,651
<font face="sans-serif" size="71">Cepat masuk!</font>

521
00:42:12,468 --> 00:42:14,219
<font face="sans-serif" size="71">Jangan coba-coba membuat masalah,</font>

522
00:42:14,303 --> 00:42:16,930
<font face="sans-serif" size="71">kecuali jika kau ingin
kami beri pelajaran.</font>

523
00:42:29,693 --> 00:42:31,779
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang terjadi di sini?</font>

524
00:42:33,072 --> 00:42:34,073
<font face="sans-serif" size="71">Di mana Moskow?</font>

525
00:42:34,156 --> 00:42:37,284
<font face="sans-serif" size="71">Dia sibuk menggali terowongan.
Aku sudah memanggilnya.</font>

526
00:42:38,827 --> 00:42:41,664
<font face="sans-serif" size="71">Apa kalian tahu berapa banyak uang
yang bisa dicetak sekarang?</font>

527
00:42:42,373 --> 00:42:44,917
<font face="sans-serif" size="71">Karena Tokyo bilang
aku tak berhak memimpin,</font>

528
00:42:45,000 --> 00:42:47,169
<font face="sans-serif" size="71">aku ingin tahu pendapat kalian.</font>

529
00:42:47,252 --> 00:42:50,964
<font face="sans-serif" size="71">Berlin mengabaikan perintah Profesor
dan membuat perpecahan di antara sandera.</font>

530
00:42:51,048 --> 00:42:53,509
<font face="sans-serif" size="71">Dia melanggar aturan untuk tidak
membunuh siapa pun.</font>

531
00:42:53,592 --> 00:42:58,263
<font face="sans-serif" size="71">Jika kita biarkan, rencana Profesor
akan gagal.<i> </i>Seperti keinginannya.</font>

532
00:42:58,889 --> 00:43:01,517
<font face="sans-serif" size="71">Tak perlu lama-lama.
Mari kita mengambil suara.</font>

533
00:43:13,987 --> 00:43:15,948
<font face="sans-serif" size="71">Kau tahu aku selalu di pihakmu, 'kan?</font>

534
00:43:18,659 --> 00:43:20,703
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih, tapi aku
tak memintamu berpihak.</font>

535
00:43:20,786 --> 00:43:23,622
<font face="sans-serif" size="71">Ingat alasan kalian memutuskan
untuk mengambil rencana ini.</font>

536
00:43:23,706 --> 00:43:24,832
<font face="sans-serif" size="71">Karena percaya Profesor.</font>

537
00:43:24,915 --> 00:43:27,626
<font face="sans-serif" size="71">Bukan karena psikopat
yang suka mendominasi ini.</font>

538
00:43:27,710 --> 00:43:28,711
<font face="sans-serif" size="71">Bukan begitu?</font>

539
00:43:33,799 --> 00:43:35,801
<font face="sans-serif" size="71">Kau tahu aku biasanya di pihakmu, 'kan?</font>

540
00:43:36,969 --> 00:43:39,430
<font face="sans-serif" size="71">Tapi kali ini kau sudah keterlaluan.</font>

541
00:43:41,098 --> 00:43:44,435
<font face="sans-serif" size="71">Ayahku dan aku sudah jelas ada di pihakmu.</font>

542
00:43:44,518 --> 00:43:46,603
<font face="sans-serif" size="71">Satu, dua, tiga, empat.
Ini lima lawan tiga.</font>

543
00:43:46,687 --> 00:43:48,397
<font face="sans-serif" size="71">Permainan telah berakhir.</font>

544
00:43:49,356 --> 00:43:51,358
<font face="sans-serif" size="71">Kau tak bisa mewakilkan
pilihan orang lain.</font>

545
00:43:52,067 --> 00:43:53,235
<font face="sans-serif" size="71">Terima hasilnya.</font>

546
00:44:11,712 --> 00:44:14,840
<font face="sans-serif" size="71">Akui bahwa kau telah
membunuh seorang sandera.</font>

547
00:44:18,886 --> 00:44:20,137
<font face="sans-serif" size="71">Bicara yang jelas.</font>

548
00:44:20,220 --> 00:44:21,138
<font face="sans-serif" size="71">Hei, Profesor.</font>

549
00:44:21,221 --> 00:44:23,807
<font face="sans-serif" size="71">Apa kau sibuk berkencan?
Kenapa tak jawab telepon?</font>

550
00:44:23,891 --> 00:44:25,476
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang kalian lakukan?</font>

551
00:44:26,101 --> 00:44:28,812
<font face="sans-serif" size="71">Sayangnya, Tokyo ingin melengserkanku.</font>

552
00:44:28,896 --> 00:44:31,023
<font face="sans-serif" size="71">Pasti ada alasannya. Jelaskan.</font>

553
00:44:32,399 --> 00:44:35,277
<font face="sans-serif" size="71">Sebenarnya, aku membunuh seorang sandera.</font>

554
00:44:38,447 --> 00:44:39,323
<font face="sans-serif" size="71">Wanita hamil.</font>

555
00:44:41,200 --> 00:44:42,618
<font face="sans-serif" size="71">Wanita hamil itu?</font>

556
00:44:49,792 --> 00:44:52,252
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dia hanya mengarang kehamilannya.</i></font>

557
00:44:52,336 --> 00:44:53,295
<font face="sans-serif" size="71"><i>Itu semua bohong.</i></font>

558
00:44:53,962 --> 00:44:58,342
<font face="sans-serif" size="71">Tetap saja! Aku sudah menekankan ini
berkali-kali, tapi sandera itu…</font>

559
00:44:59,468 --> 00:45:00,302
<font face="sans-serif" size="71">Sisi baiknya…</font>

560
00:45:02,137 --> 00:45:05,098
<font face="sans-serif" size="71">semuanya bisa beroperasi dengan sempurna.</font>

561
00:45:05,682 --> 00:45:06,517
<font face="sans-serif" size="71"><i>Apa?</i></font>

562
00:45:07,559 --> 00:45:08,685
<font face="sans-serif" size="71">Sempurna?</font>

563
00:45:08,769 --> 00:45:10,395
<font face="sans-serif" size="71">Sempurna katamu?</font>

564
00:45:10,479 --> 00:45:11,396
<font face="sans-serif" size="71">Aku lupa,</font>

565
00:45:12,397 --> 00:45:14,441
<font face="sans-serif" size="71">mungkin secara teknis tak begitu sempurna</font>

566
00:45:14,525 --> 00:45:19,530
<font face="sans-serif" size="71">karena salah satu identitas kami
mungkin telah bocor ke polisi, 'kan?</font>

567
00:45:20,405 --> 00:45:21,240
<font face="sans-serif" size="71">Apa?</font>

568
00:45:24,284 --> 00:45:28,121
<font face="sans-serif" size="71">Itu hanya kemungkinan,
Profesor sedang menyelidikinya.</font>

569
00:45:28,205 --> 00:45:29,581
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana hasilnya?</font>

570
00:45:33,085 --> 00:45:35,796
<font face="sans-serif" size="71">Polisi telah mengidentifikasi
Rio dan Nairobi.</font>

571
00:45:43,804 --> 00:45:45,222
<font face="sans-serif" size="71">Kau yakin?</font>

572
00:45:45,889 --> 00:45:48,058
<font face="sans-serif" size="71">Sepertinya wajah Rio tertangkap arloji,</font>

573
00:45:48,141 --> 00:45:52,187
<font face="sans-serif" size="71">dan mereka tampaknya telah melacak
rekaman dari kunjungan sebelumnya.</font>

574
00:45:52,980 --> 00:45:56,024
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mereka memiliki wajah</i>
<i>dan identitas Nairobi pada hari itu.</i></font>

575
00:45:57,526 --> 00:46:01,154
<font face="sans-serif" size="71">Lihat? Ini tak akan terjadi
jika mengikuti caraku sejak awal.</font>

576
00:46:01,238 --> 00:46:04,074
<font face="sans-serif" size="71">Para sandera menganggap kita lemah.</font>

577
00:46:04,157 --> 00:46:05,826
<font face="sans-serif" size="71">Itulah yang aku coba hentikan.</font>

578
00:46:05,909 --> 00:46:06,869
<font face="sans-serif" size="71">Berlin.</font>

579
00:46:06,952 --> 00:46:09,496
<font face="sans-serif" size="71">Maaf karena telah melanggar aturan
tanpa melaporkannya.</font>

580
00:46:09,580 --> 00:46:11,373
<font face="sans-serif" size="71">Tapi lihat apa yang terjadi!</font>

581
00:46:11,456 --> 00:46:13,876
<font face="sans-serif" size="71">Seseorang harus mengotori tangannya</font>

582
00:46:13,959 --> 00:46:15,669
<font face="sans-serif" size="71">agar rencana ini berhasil.</font>

583
00:46:15,752 --> 00:46:17,629
<font face="sans-serif" size="71">Tanganmu selalu kotor!</font>

584
00:46:18,130 --> 00:46:20,048
<font face="sans-serif" size="71">- Cukup dengan leluconnya.
- Berengsek!</font>

585
00:46:20,132 --> 00:46:22,217
<font face="sans-serif" size="71">Hei, Nairobi! Rio!</font>

586
00:46:23,010 --> 00:46:24,720
<font face="sans-serif" size="71">Apa kalian masih berpikir aku salah?</font>

587
00:46:24,803 --> 00:46:27,472
<font face="sans-serif" size="71">Kurasa kalian sudah berubah
pikiran sekarang.</font>

588
00:46:28,974 --> 00:46:33,687
<font face="sans-serif" size="71">Para sandera tak akan berani melakukan
apa pun karena takut pada Berlin.</font>

589
00:46:36,064 --> 00:46:39,776
<font face="sans-serif" size="71">- Nairobi.
- Kita harus bertindak tergantung situasi.</font>

590
00:46:39,860 --> 00:46:42,154
<font face="sans-serif" size="71">Sial, apa-apaan ini!</font>

591
00:46:43,739 --> 00:46:45,073
<font face="sans-serif" size="71">Rio! Sadarlah!</font>

592
00:46:45,157 --> 00:46:47,034
<font face="sans-serif" size="71">Jangan takut pada hal itu.</font>

593
00:46:47,117 --> 00:46:49,244
<font face="sans-serif" size="71">Apa salahnya jika wajahmu diketahui?</font>

594
00:46:52,247 --> 00:46:53,123
<font face="sans-serif" size="71">Apa katamu?</font>

595
00:46:53,206 --> 00:46:56,168
<font face="sans-serif" size="71">Mudah bagimu mengatakannya
karena itu bukan wajahmu.</font>

596
00:46:56,251 --> 00:46:58,337
<font face="sans-serif" size="71">Bajingan ini mulai lagi.</font>

597
00:46:58,420 --> 00:47:01,506
<font face="sans-serif" size="71">Merengek tentang itu tak mengubah apa pun.</font>

598
00:47:01,590 --> 00:47:04,551
<font face="sans-serif" size="71">- Bersikaplah seperti pria.
- Kau pikir dirimu berbeda?</font>

599
00:47:04,635 --> 00:47:06,887
<font face="sans-serif" size="71">Aku yakin ibu yang meninggalkanmu</font>

600
00:47:06,970 --> 00:47:10,307
<font face="sans-serif" size="71">akan senang mengetahui putranya
telah menjadi perampok.</font>

601
00:47:10,390 --> 00:47:11,725
<font face="sans-serif" size="71">Berengsek.</font>

602
00:47:13,310 --> 00:47:14,645
<font face="sans-serif" size="71">Tutup mulutmu.</font>

603
00:47:14,728 --> 00:47:17,898
<font face="sans-serif" size="71">Mengingat kau berasal
dari keluarga narapidana</font>

604
00:47:17,981 --> 00:47:21,693
<font face="sans-serif" size="71">dan sudah membunuh seseorang.
Tak ada yang membuatmu takut, 'kan?</font>

605
00:47:22,235 --> 00:47:23,862
<font face="sans-serif" size="71">Bajingan sialan!</font>

606
00:47:23,946 --> 00:47:26,365
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak akan bersabar lagi, sialan!</font>

607
00:47:26,448 --> 00:47:27,783
<font face="sans-serif" size="71">- Hentikan!
- Sudah cukup!</font>

608
00:47:27,866 --> 00:47:29,284
<font face="sans-serif" size="71">Denver, hentikan!</font>

609
00:47:29,368 --> 00:47:31,078
<font face="sans-serif" size="71">- Hentikan, Denver!
- Lepas!</font>

610
00:47:31,161 --> 00:47:32,621
<font face="sans-serif" size="71">- Cukup!
- Siapa…</font>

611
00:47:35,332 --> 00:47:37,000
<font face="sans-serif" size="71">yang telah membunuh seseorang?</font>

612
00:47:38,251 --> 00:47:40,963
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, bukan begitu.</font>

613
00:47:41,046 --> 00:47:44,299
<font face="sans-serif" size="71">Aku yang menyuruhnya.
Para sandera memandang rendah kita.</font>

614
00:47:44,383 --> 00:47:48,428
<font face="sans-serif" size="71">Jika Denver tak membunuhnya,
segalanya akan jadi rumit.</font>

615
00:47:54,559 --> 00:47:55,602
<font face="sans-serif" size="71">Apakah itu benar?</font>

616
00:47:56,895 --> 00:47:57,896
<font face="sans-serif" size="71">Jawab.</font>

617
00:48:01,942 --> 00:48:03,110
<font face="sans-serif" size="71">Sialan.</font>

618
00:48:03,193 --> 00:48:07,364
<font face="sans-serif" size="71">Dasar anak keparat!</font>

619
00:48:08,281 --> 00:48:09,908
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa kau membunuhnya?</font>

620
00:48:09,992 --> 00:48:12,869
<font face="sans-serif" size="71">Siapa kau bisa membunuh seseorang?</font>

621
00:48:12,953 --> 00:48:15,038
<font face="sans-serif" size="71">Apa kau akan membunuhku
jika dia menyuruhmu?</font>

622
00:48:15,122 --> 00:48:16,206
<font face="sans-serif" size="71">Jawab.</font>

623
00:48:16,289 --> 00:48:17,833
<font face="sans-serif" size="71">- Tenang dulu.
- Lepaskan!</font>

624
00:48:17,916 --> 00:48:19,042
<font face="sans-serif" size="71">- Ayah, tenang.
- Lepas!</font>

625
00:48:19,126 --> 00:48:21,753
<font face="sans-serif" size="71">Profesor, kenapa bisa seperti ini?</font>

626
00:48:22,337 --> 00:48:24,131
<font face="sans-serif" size="71">Katamu tak akan ada yang mati.</font>

627
00:48:24,214 --> 00:48:25,882
<font face="sans-serif" size="71"><i>Katamu semuanya</i></font>

628
00:48:26,842 --> 00:48:29,886
<font face="sans-serif" size="71"><i>akan berjalan sesuai rencana</i>
<i>dan perhitunganmu!</i></font>

629
00:48:29,970 --> 00:48:31,805
<font face="sans-serif" size="71">Tapi apa ini?</font>

630
00:48:31,888 --> 00:48:34,433
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa dia membunuh orang?</font>

631
00:48:35,392 --> 00:48:37,185
<font face="sans-serif" size="71">Ayah!</font>

632
00:48:37,269 --> 00:48:38,937
<font face="sans-serif" size="71">Ayah, kau baik-baik saja?</font>

633
00:48:39,021 --> 00:48:40,439
<font face="sans-serif" size="71">Kau tidak apa-apa?</font>

634
00:48:40,522 --> 00:48:41,815
<font face="sans-serif" size="71">Tenangkan dirimu.</font>

635
00:48:42,524 --> 00:48:44,484
<font face="sans-serif" size="71">- Aku tidak apa-apa.
- Kau yakin?</font>

636
00:48:46,236 --> 00:48:48,113
<font face="sans-serif" size="71">Ayo bangun.</font>

637
00:48:52,701 --> 00:48:53,869
<font face="sans-serif" size="71">Sial.</font>

638
00:48:59,666 --> 00:49:00,500
<font face="sans-serif" size="71">Ayah.</font>

639
00:49:26,568 --> 00:49:27,444
<font face="sans-serif" size="71">Berengsek.</font>

640
00:49:29,154 --> 00:49:30,447
<font face="sans-serif" size="71">Bajingan sialan.</font>

641
00:49:30,530 --> 00:49:32,449
<font face="sans-serif" size="71">Ayah!</font>

642
00:49:34,367 --> 00:49:36,036
<font face="sans-serif" size="71">Persetan!</font>

643
00:49:38,080 --> 00:49:40,624
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa tak ada yang boleh mati?
Apakah ini masalah etika?</font>

644
00:49:44,252 --> 00:49:47,005
<font face="sans-serif" size="71">Tidak. Itu adalah prinsip utama
agar rencana kita berhasil.</font>

645
00:49:47,089 --> 00:49:49,674
<font face="sans-serif" size="71">Kau hampir menghancurkan semuanya!</font>

646
00:49:49,758 --> 00:49:50,967
<font face="sans-serif" size="71">Itu melegakan.</font>

647
00:49:53,136 --> 00:49:53,970
<font face="sans-serif" size="71">Aku lega.</font>

648
00:49:55,472 --> 00:49:56,306
<font face="sans-serif" size="71">Apa?</font>

649
00:49:56,973 --> 00:49:58,433
<font face="sans-serif" size="71">Kita bisa sembunyikan.</font>

650
00:49:58,517 --> 00:50:02,270
<font face="sans-serif" size="71">Jika bukan karena hati nuranimu,
maka kami akan menyembunyikannya.</font>

651
00:50:02,354 --> 00:50:04,564
<font face="sans-serif" size="71">Itu tak akan memengaruhi
rencana sama sekali.</font>

652
00:50:07,567 --> 00:50:08,401
<font face="sans-serif" size="71">Berlin.</font>

653
00:50:08,944 --> 00:50:09,986
<font face="sans-serif" size="71">Ayah!</font>

654
00:50:10,487 --> 00:50:12,364
<font face="sans-serif" size="71">Ini bukan seperti yang kau pikirkan.</font>

655
00:50:12,447 --> 00:50:13,406
<font face="sans-serif" size="71">Ayah!</font>

656
00:50:14,116 --> 00:50:16,159
<font face="sans-serif" size="71">Dengarkan aku dulu!</font>

657
00:50:17,119 --> 00:50:19,913
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kau jangan hidup sepertiku.</i></font>

658
00:50:21,206 --> 00:50:22,833
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa tiba-tiba bicara begitu?</font>

659
00:50:24,626 --> 00:50:26,962
<font face="sans-serif" size="71">Ini semua mungkin
terdengar seperti alasan.</font>

660
00:50:28,463 --> 00:50:31,383
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak punya uang atau pengetahuan.</font>

661
00:50:32,175 --> 00:50:35,428
<font face="sans-serif" size="71">Meskipun aku hanya punya seorang putra,</font>

662
00:50:36,721 --> 00:50:40,684
<font face="sans-serif" size="71">tapi tidak mudah bagiku
untuk membesarkanmu sendirian.</font>

663
00:50:42,644 --> 00:50:45,522
<font face="sans-serif" size="71">Maksudmu aku tidak tumbuh dengan baik?</font>

664
00:50:46,356 --> 00:50:47,816
<font face="sans-serif" size="71">Bukan seperti itu.</font>

665
00:50:50,152 --> 00:50:54,030
<font face="sans-serif" size="71">Hidupku sudah kacau sejak lama.</font>

666
00:50:55,615 --> 00:50:59,703
<font face="sans-serif" size="71">Tapi aku harap putraku bisa menjalani
kehidupan yang normal dan layak.</font>

667
00:51:00,620 --> 00:51:02,956
<font face="sans-serif" size="71">Seperti orang lain.</font>

668
00:51:09,087 --> 00:51:12,924
<font face="sans-serif" size="71">- Dulu ibumu…
- Kau mulai lagi.</font>

669
00:51:14,176 --> 00:51:15,719
<font face="sans-serif" size="71">Dengarkan dulu.</font>

670
00:51:17,846 --> 00:51:20,849
<font face="sans-serif" size="71">Kau tahu apa yang dikatakan ibumu</font>

671
00:51:20,932 --> 00:51:23,643
<font face="sans-serif" size="71">saat terakhir kali
dia mengunjungiku di penjara?</font>

672
00:51:24,978 --> 00:51:25,854
<font face="sans-serif" size="71">Katanya,</font>

673
00:51:26,813 --> 00:51:30,108
<font face="sans-serif" size="71">kau akan menjalani kehidupan
yang sama persis denganku.</font>

674
00:51:30,192 --> 00:51:33,862
<font face="sans-serif" size="71">Tapi aku berusaha keras
agar dirimu tak berakhir sepertiku.</font>

675
00:51:34,779 --> 00:51:35,614
<font face="sans-serif" size="71">Ayah.</font>

676
00:51:37,324 --> 00:51:38,491
<font face="sans-serif" size="71">Ayah dan anak sama saja.</font>

677
00:51:38,575 --> 00:51:40,744
<font face="sans-serif" size="71">Apa salahnya menjadi sepertimu?</font>

678
00:51:43,788 --> 00:51:45,665
<font face="sans-serif" size="71">Kau selalu mendapat masalah,</font>

679
00:51:46,458 --> 00:51:48,084
<font face="sans-serif" size="71">dan keluar masuk penjara.</font>

680
00:51:48,710 --> 00:51:51,254
<font face="sans-serif" size="71">Hidupmu sungguh tidak ada harapan.</font>

681
00:51:52,047 --> 00:51:54,591
<font face="sans-serif" size="71">Aku merasa itu semua salahku.</font>

682
00:51:56,134 --> 00:51:57,969
<font face="sans-serif" size="71">Itu menggerogoti hatiku.</font>

683
00:52:02,098 --> 00:52:04,893
<font face="sans-serif" size="71">Sudahlah. Aku tidak pernah
berpikir seperti itu.</font>

684
00:52:06,228 --> 00:52:07,062
<font face="sans-serif" size="71">Taeksu.</font>

685
00:52:13,944 --> 00:52:15,111
<font face="sans-serif" size="71">Pekerjaan kali ini,</font>

686
00:52:16,821 --> 00:52:17,989
<font face="sans-serif" size="71">ayo lakukan dengan benar.</font>

687
00:52:18,490 --> 00:52:19,991
<font face="sans-serif" size="71">Setelah kita selesai,</font>

688
00:52:20,742 --> 00:52:23,745
<font face="sans-serif" size="71">mari kita jalani kehidupan biasa
seperti orang lain.</font>

689
00:52:25,121 --> 00:52:26,665
<font face="sans-serif" size="71">Untuk sekali ini saja.</font>

690
00:52:29,084 --> 00:52:30,794
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah.</font>

691
00:52:32,504 --> 00:52:35,590
<font face="sans-serif" size="71">Kau membuatku merinding, hentikan.</font>

692
00:52:37,759 --> 00:52:38,593
<font face="sans-serif" size="71">Maaf.</font>

693
00:52:41,054 --> 00:52:41,888
<font face="sans-serif" size="71">Ayah.</font>

694
00:52:42,681 --> 00:52:43,890
<font face="sans-serif" size="71">- Ya?
- Kau menangis?</font>

695
00:52:44,432 --> 00:52:45,433
<font face="sans-serif" size="71">Tidak.</font>

696
00:52:46,226 --> 00:52:48,853
<font face="sans-serif" size="71">Aku serius! Jangan menangis.</font>

697
00:52:48,937 --> 00:52:49,854
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah.</font>

698
00:53:00,448 --> 00:53:01,825
<font face="sans-serif" size="71">Ayah!</font>

699
00:53:01,908 --> 00:53:04,494
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana? Tak ada gunanya
menyesali yang telah terjadi.</font>

700
00:53:04,577 --> 00:53:08,290
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana jika polisi
ingin memeriksa keadaan sandera?</font>

701
00:53:08,373 --> 00:53:10,333
<font face="sans-serif" size="71">Kita bisa mencari solusinya.</font>

702
00:53:11,334 --> 00:53:13,253
<font face="sans-serif" size="71">Jangan beri aku omong kosong itu.</font>

703
00:53:13,336 --> 00:53:15,547
<font face="sans-serif" size="71">Aku bertanya rencana apa yang kau miliki.</font>

704
00:53:16,131 --> 00:53:17,257
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jika tidak,</i></font>

705
00:53:17,340 --> 00:53:20,510
<font face="sans-serif" size="71"><i>kau harus bertanggung jawab</i>
<i>karena menyebabkan terhambatnya rencana.</i></font>

706
00:53:21,469 --> 00:53:23,096
<font face="sans-serif" size="71">Lalu, kau ingin bagaimana?</font>

707
00:53:23,179 --> 00:53:26,141
<font face="sans-serif" size="71">Apa kau ingin menjadikan Tokyo pemimpin?</font>

708
00:53:26,224 --> 00:53:28,351
<font face="sans-serif" size="71">Ketika semuanya berpihak padaku?</font>

709
00:53:28,435 --> 00:53:29,602
<font face="sans-serif" size="71">Gawat.</font>

710
00:53:31,354 --> 00:53:33,189
<font face="sans-serif" size="71">Seseorang membuka gerbang utama.</font>

711
00:53:34,983 --> 00:53:36,860
<font face="sans-serif" size="71">Gerbang utama dibuka.</font>

712
00:53:58,840 --> 00:54:00,508
<font face="sans-serif" size="71">Dia tak bersenjata. Apa itu sandera?</font>

713
00:54:00,592 --> 00:54:02,052
<font face="sans-serif" size="71">Aku akan periksa.</font>

714
00:54:04,429 --> 00:54:06,056
<font face="sans-serif" size="71">Semua unit ke gerbang utama.</font>

715
00:54:30,997 --> 00:54:34,376
<font face="sans-serif" size="71">Seorang pria paruh baya tak dikenal.
Tampaknya menyerah.</font>

716
00:54:34,459 --> 00:54:37,128
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Semua petugas tetap waspada.
Bersiap untuk situasi darurat.</font>

717
00:54:44,427 --> 00:54:47,639
<font face="sans-serif" size="71">Unit satu, prioritas utama
mengidentifikasi target dari jarak jauh.</font>

718
00:54:47,722 --> 00:54:50,433
<font face="sans-serif" size="71">Unit operasi, tetap waspada dan dekati.</font>

719
00:54:56,648 --> 00:54:57,690
<font face="sans-serif" size="71">Sial!</font>

720
00:55:00,110 --> 00:55:00,944
<font face="sans-serif" size="71">Ayah!</font>

721
00:55:03,530 --> 00:55:05,115
<font face="sans-serif" size="71">Ada satu lagi yang keluar.</font>

722
00:55:06,908 --> 00:55:08,535
<font face="sans-serif" size="71">Ayah, tiarap!</font>

723
00:55:09,202 --> 00:55:10,495
<font face="sans-serif" size="71">Tutupi wajahmu!</font>

724
00:55:11,788 --> 00:55:13,665
<font face="sans-serif" size="71">Dia memakai topeng dan bersenjata.</font>

725
00:55:22,632 --> 00:55:24,676
<font face="sans-serif" size="71">Jangan tunjukkan wajahmu!</font>

726
00:55:24,759 --> 00:55:26,302
<font face="sans-serif" size="71">Tetap tiarap!</font>

727
00:55:27,137 --> 00:55:30,014
<font face="sans-serif" size="71">Benar. Lebih baik kau di sini.</font>

728
00:55:30,098 --> 00:55:32,392
<font face="sans-serif" size="71">Nak, ikut aku.</font>

729
00:55:33,852 --> 00:55:37,355
<font face="sans-serif" size="71">Biar ayah yang mengaku
telah membunuh wanita itu.</font>

730
00:55:37,939 --> 00:55:38,773
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Kau mengerti?</font>

731
00:55:42,861 --> 00:55:43,945
<font face="sans-serif" size="71">Apa kau sudah gila?</font>

732
00:55:44,529 --> 00:55:46,156
<font face="sans-serif" size="71">Meski tak berjalan sesuai rencana,</font>

733
00:55:46,781 --> 00:55:49,576
<font face="sans-serif" size="71">hukuman kita akan dikurangi jika menyerah.</font>

734
00:55:51,536 --> 00:55:54,831
<font face="sans-serif" size="71">Seharusnya aku tak membawamu
ke sini sejak awal.</font>

735
00:55:54,914 --> 00:55:56,958
<font face="sans-serif" size="71">Kau bilang ingin menjalani hidup baru!</font>

736
00:55:57,041 --> 00:56:00,128
<font face="sans-serif" size="71">Benar, aku ingin memberimu kehidupan baru,</font>

737
00:56:00,920 --> 00:56:04,924
<font face="sans-serif" size="71">bukan untuk menjadikanmu seorang pembunuh!</font>

738
00:56:05,008 --> 00:56:08,094
<font face="sans-serif" size="71">Sudah kubilang, aku tidak membunuhnya!</font>

739
00:56:11,639 --> 00:56:14,517
<font face="sans-serif" size="71">Satunya pasti perampok.
Kita harus selamatkan sandera.</font>

740
00:56:16,895 --> 00:56:17,979
<font face="sans-serif" size="71">Mereka berdua perampok.</font>

741
00:56:19,898 --> 00:56:20,732
<font face="sans-serif" size="71">Apa?</font>

742
00:56:20,815 --> 00:56:24,694
<font face="sans-serif" size="71">Jika ingin menghentikan seorang sandera,
dia akan menggunakan pistol.</font>

743
00:56:27,071 --> 00:56:28,114
<font face="sans-serif" size="71">Penembak, siaga.</font>

744
00:56:32,243 --> 00:56:34,913
<font face="sans-serif" size="71">- Profesor, bagaimana ini?
- Apanya yang bagaimana?</font>

745
00:56:34,996 --> 00:56:37,499
<font face="sans-serif" size="71">Tak ada yang berubah jika diam saja.
Aku akan ke sana.</font>

746
00:56:40,835 --> 00:56:43,796
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang bisa kau lakukan sendirian?
Membuat film Hollywood?</font>

747
00:56:43,880 --> 00:56:45,507
<font face="sans-serif" size="71">Apa kita akan membiarkan mereka?</font>

748
00:56:46,633 --> 00:56:48,092
<font face="sans-serif" size="71">Kita perlu rencana.</font>

749
00:56:49,260 --> 00:56:51,179
<font face="sans-serif" size="71">- Benar, Profesor?
- Kau punya ide?</font>

750
00:56:54,098 --> 00:56:56,351
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak tahu apakah Profesor
akan percaya padaku.</font>

751
00:56:58,394 --> 00:57:01,898
<font face="sans-serif" size="71">Apa menurutmu aku akan percaya
ucapanmu sekarang?</font>

752
00:57:01,981 --> 00:57:04,067
<font face="sans-serif" size="71">Aku benar-benar tak membunuhnya!</font>

753
00:57:04,150 --> 00:57:06,152
<font face="sans-serif" size="71">Wanita itu masih hidup.</font>

754
00:57:06,236 --> 00:57:09,280
<font face="sans-serif" size="71">Kau bisa bertanya pada Tokyo!</font>

755
00:57:11,658 --> 00:57:12,617
<font face="sans-serif" size="71">Benarkah?</font>

756
00:57:16,871 --> 00:57:18,164
<font face="sans-serif" size="71">Apa ini?</font>

757
00:57:18,248 --> 00:57:20,083
<font face="sans-serif" size="71">Kami tahu kalian adalah perampok.</font>

758
00:57:20,166 --> 00:57:22,794
<font face="sans-serif" size="71">Tiga unit penembak jitu
sedang membidik kalian.</font>

759
00:57:23,628 --> 00:57:26,673
<font face="sans-serif" size="71">Kalian tak bisa kembali
atau melarikan diri.</font>

760
00:57:26,756 --> 00:57:28,883
<font face="sans-serif" size="71">Jatuhkan senjatamu dan menyerahlah!</font>

761
00:57:30,093 --> 00:57:31,261
<font face="sans-serif" size="71">Ayah.</font>

762
00:57:32,011 --> 00:57:33,429
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}- Keluar!
- Cepat, keluar!</font>

763
00:57:33,513 --> 00:57:34,389
<font face="sans-serif" size="71">Cepat!</font>

764
00:57:34,472 --> 00:57:36,975
<font face="sans-serif" size="71">Mereka yang terpilih
akan menjalankan misi khusus.</font>

765
00:57:37,058 --> 00:57:38,810
<font face="sans-serif" size="71">Apa kalian akan membunuh kami?</font>

766
00:57:38,893 --> 00:57:41,896
<font face="sans-serif" size="71">Apa negosiasi dengan polisi
tidak berjalan lancar?</font>

767
00:57:41,980 --> 00:57:46,234
<font face="sans-serif" size="71">Jangan berisik, hal bodoh yang kau lakukan
hanya akan mengurangi umurmu.</font>

768
00:57:47,360 --> 00:57:48,194
<font face="sans-serif" size="71">Tidak!</font>

769
00:57:52,282 --> 00:57:53,408
<font face="sans-serif" size="71">Ayo cepat!</font>

770
00:57:54,325 --> 00:57:57,245
<font face="sans-serif" size="71">Apakah para perampok
memiliki konflik internal?</font>

771
00:57:58,371 --> 00:58:00,164
<font face="sans-serif" size="71">Kita bisa bertanya begitu menangkapnya.</font>

772
00:58:01,040 --> 00:58:04,460
<font face="sans-serif" size="71">Jika mereka tertangkap,
maka situasi ini akan segera berakhir.</font>

773
00:58:06,087 --> 00:58:07,589
<font face="sans-serif" size="71">Awasi yang bersenjata.</font>

774
00:58:07,672 --> 00:58:09,966
<font face="sans-serif" size="71">Prioritas kita adalah menangkap
mereka hidup-hidup.</font>

775
00:58:11,509 --> 00:58:13,511
<font face="sans-serif" size="71">Ada yang keluar lagi dari gerbang.</font>

776
00:58:57,180 --> 00:58:59,599
<font face="sans-serif" size="71">Kami tak bisa membedakan
perampok dan sandera.</font>

777
00:59:00,600 --> 00:59:02,185
<font face="sans-serif" size="71">Mereka semua bersenjata.</font>

778
00:59:04,145 --> 00:59:07,732
<font face="sans-serif" size="71"><i>Profesor,</i> <i>bagaimana rencanaku?</i></font>

779
00:59:08,358 --> 00:59:11,152
<font face="sans-serif" size="71">Rencanamu bagus,
tapi risikonya terlalu besar.</font>

780
00:59:11,778 --> 00:59:13,529
<font face="sans-serif" size="71">Jika para sandera mencoba lari…</font>

781
00:59:13,613 --> 00:59:15,782
<font face="sans-serif" size="71">Mereka tak bisa melakukan hal bodoh.</font>

782
00:59:16,783 --> 00:59:19,786
<font face="sans-serif" size="71">Karena mereka tahu apa
yang akan terjadi jika bertindak bodoh.</font>

783
00:59:19,869 --> 00:59:21,120
<font face="sans-serif" size="71"><i>Begitulah manusia.</i></font>

784
00:59:21,204 --> 00:59:25,291
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Mereka akan tunduk jika kita tegas,</i>
<i>dan melawan jika kita lemah.</i></font>

785
00:59:25,375 --> 00:59:27,460
<font face="sans-serif" size="71"><i>Itulah cara mengendalikan manusia,</i></font>

786
00:59:28,127 --> 00:59:29,796
<font face="sans-serif" size="71">dengan membuat mereka takut.</font>

787
00:59:31,297 --> 00:59:33,966
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tentu saja, aku menghormati</i>
<i>rencana muliamu.</i></font>

788
00:59:35,093 --> 00:59:36,886
<font face="sans-serif" size="71"><i>Aku tahu Tokyo mengikutinya.</i></font>

789
00:59:37,970 --> 00:59:38,805
<font face="sans-serif" size="71"><i>Namun,</i></font>

790
00:59:39,764 --> 00:59:42,600
<font face="sans-serif" size="71"><i>di mana ada cahaya,</i>
<i>di situ juga ada bayangan.</i></font>

791
00:59:43,184 --> 00:59:44,977
<font face="sans-serif" size="71"><i>Aku hanya mengambil peran itu.</i></font>

792
00:59:46,854 --> 00:59:48,272
<font face="sans-serif" size="71">Agar kau bisa bersinar.</font>

793
00:59:58,491 --> 01:00:02,912
<font face="sans-serif" size="71">Kalian tak hanya menempatkan sandera
tapi juga dirimu sendiri dalam bahaya.</font>

794
01:00:02,995 --> 01:00:04,914
<font face="sans-serif" size="71">Letakkan senjatamu, sekarang!</font>

795
01:00:04,997 --> 01:00:06,666
<font face="sans-serif" size="71">Kami tidak ingin berkelahi.</font>

796
01:00:06,749 --> 01:00:10,420
<font face="sans-serif" size="71">Kami akan mundur dengan damai,
jadi turunkan senjata kalian!</font>

797
01:00:11,129 --> 01:00:13,881
<font face="sans-serif" size="71">Apa kita hanya diam saja? Lakukan sesuatu!</font>

798
01:00:13,965 --> 01:00:16,217
<font face="sans-serif" size="71">Segalanya bisa jadi rumit
jika kita tergesa-gesa.</font>

799
01:00:17,260 --> 01:00:18,094
<font face="sans-serif" size="71">Yang benar saja!</font>

800
01:00:19,971 --> 01:00:22,724
<font face="sans-serif" size="71">Ayah, cepat pakai topengnya!</font>

801
01:00:22,807 --> 01:00:25,727
<font face="sans-serif" size="71">Kau harus menutupi wajahmu!</font>

802
01:00:31,023 --> 01:00:33,151
<font face="sans-serif" size="71">Sampai sana kurang dari 100 meter, 'kan?</font>

803
01:00:33,943 --> 01:00:35,361
<font face="sans-serif" size="71">Kau bisa tertembak!</font>

804
01:00:37,363 --> 01:00:40,241
<font face="sans-serif" size="71">Tokyo, benarkah wanita itu masih hidup?</font>

805
01:00:40,324 --> 01:00:43,745
<font face="sans-serif" size="71">Benar, Denver bukan seorang pembunuh.</font>

806
01:00:43,828 --> 01:00:45,496
<font face="sans-serif" size="71">Seharusnya kau lebih paham anakmu.</font>

807
01:00:45,580 --> 01:00:47,957
<font face="sans-serif" size="71">Aku pura-pura membunuh,
lalu menyembunyikannya.</font>

808
01:00:48,040 --> 01:00:50,293
<font face="sans-serif" size="71">Aku tak bisa memberitahumu karena Berlin!</font>

809
01:00:50,376 --> 01:00:51,919
<font face="sans-serif" size="71">Apa maksudmu?</font>

810
01:00:52,003 --> 01:00:52,837
<font face="sans-serif" size="71"><i>Berlin.</i></font>

811
01:00:52,920 --> 01:00:55,006
<font face="sans-serif" size="71">Tentang mengendalikan dengan rasa takut,</font>

812
01:00:55,089 --> 01:00:57,300
<font face="sans-serif" size="71">apa itu hanya berlaku untuk sandera?</font>

813
01:00:57,884 --> 01:00:58,718
<font face="sans-serif" size="71">Apa?</font>

814
01:00:58,801 --> 01:01:00,178
<font face="sans-serif" size="71"><i>Setelah video arloji bocor,</i></font>

815
01:01:00,261 --> 01:01:02,930
<font face="sans-serif" size="71"><i>anggota kita tampaknya</i>
<i>juga berada di bawah kendalimu.</i></font>

816
01:01:03,014 --> 01:01:04,557
<font face="sans-serif" size="71">Apa kau sengaja?</font>

817
01:01:07,894 --> 01:01:08,895
<font face="sans-serif" size="71">Tidak mungkin.</font>

818
01:01:20,531 --> 01:01:22,241
<font face="sans-serif" size="71">Apa ucapanmu serius?</font>

819
01:01:22,325 --> 01:01:25,328
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa? Kau ingin memberi tahu Berlin?</font>

820
01:01:25,912 --> 01:01:27,413
<font face="sans-serif" size="71">- Berengsek!
- Tak ada waktu.</font>

821
01:01:27,497 --> 01:01:28,748
<font face="sans-serif" size="71">Bicara saja di dalam.</font>

822
01:01:29,373 --> 01:01:31,751
<font face="sans-serif" size="71">Kau ingin lihat orang lain mati
karena tindakanmu?</font>

823
01:01:31,834 --> 01:01:33,085
<font face="sans-serif" size="71">- Diam!
- Helsinki.</font>

824
01:01:33,169 --> 01:01:36,422
<font face="sans-serif" size="71">- Baik.
- Jawab saja itu benar atau tidak!</font>

825
01:01:36,506 --> 01:01:38,883
<font face="sans-serif" size="71">Kita tidak punya waktu
untuk dengar omelanmu!</font>

826
01:01:38,966 --> 01:01:40,551
<font face="sans-serif" size="71">Omelan?</font>

827
01:01:40,635 --> 01:01:42,178
<font face="sans-serif" size="71">Bajingan ini!</font>

828
01:01:42,261 --> 01:01:44,931
<font face="sans-serif" size="71">- Sial.
- Apa yang kalian lakukan?</font>

829
01:01:45,890 --> 01:01:47,350
<font face="sans-serif" size="71">Jangan bergerak!</font>

830
01:01:47,433 --> 01:01:49,227
<font face="sans-serif" size="71">Atau aku akan menembak!</font>

831
01:01:49,310 --> 01:01:50,770
<font face="sans-serif" size="71">Jangan bergerak!</font>

832
01:01:50,853 --> 01:01:52,396
<font face="sans-serif" size="71">Bersiap melepaskan tembakan.</font>

833
01:01:54,148 --> 01:01:55,107
<font face="sans-serif" size="71">Jangan mendekat!</font>

834
01:01:55,817 --> 01:01:56,651
<font face="sans-serif" size="71">Jatuhkan pistolmu!</font>

835
01:01:56,734 --> 01:01:58,736
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang kau lakukan? Letakkan pistolnya.</font>

836
01:01:58,820 --> 01:02:00,238
<font face="sans-serif" size="71">Diam!</font>

837
01:02:01,155 --> 01:02:02,615
<font face="sans-serif" size="71">Jangan mendekat!</font>

838
01:02:02,698 --> 01:02:03,991
<font face="sans-serif" size="71">Jatuhkan senjatamu!</font>

839
01:02:04,075 --> 01:02:06,202
<font face="sans-serif" size="71">- Hati-hati.
- Kau yang harus menjatuhkannya!</font>

840
01:02:06,285 --> 01:02:07,161
<font face="sans-serif" size="71">Jatuhkan!</font>

841
01:02:09,997 --> 01:02:10,873
<font face="sans-serif" size="71">Sial.</font>

842
01:02:11,999 --> 01:02:13,835
<font face="sans-serif" size="71">Kita harus menembak.</font>

843
01:02:17,088 --> 01:02:18,297
<font face="sans-serif" size="71">Kubilang jangan bergerak!</font>

844
01:02:21,092 --> 01:02:22,718
<font face="sans-serif" size="71">Semuanya jatuhkan senjata.</font>

845
01:02:25,137 --> 01:02:26,222
<font face="sans-serif" size="71">- Cepat!
- Kau gila?</font>

846
01:02:26,305 --> 01:02:27,223
<font face="sans-serif" size="71">Benar.</font>

847
01:02:28,349 --> 01:02:29,809
<font face="sans-serif" size="71">Seperti itu.</font>

848
01:02:29,892 --> 01:02:31,352
<font face="sans-serif" size="71">Berlutut!</font>

849
01:02:33,771 --> 01:02:35,147
<font face="sans-serif" size="71">Kita harus menembak!</font>

850
01:02:57,003 --> 01:02:57,920
<font face="sans-serif" size="71">Tembak.</font>

851
01:06:07,068 --> 01:06:09,904
<font face="sans-serif" size="71">Terjemahan subtitle oleh
Novisra Anggraini</font>

