1
00:00:00,918 --> 00:00:02,001
- My name is Barry Allen,

2
00:00:02,043 --> 00:00:04,003
and I am
the fastest man alive.

3
00:00:04,045 --> 00:00:05,673
To the outside world,

4
00:00:05,714 --> 00:00:06,924
I'm an ordinary
forensic scientist.

5
00:00:06,966 --> 00:00:08,550
But secretly, with the help

6
00:00:08,592 --> 00:00:10,344
of my friends
at S.T.A.R. Labs,

7
00:00:10,385 --> 00:00:11,846
I fight crime
and find other meta-humans

8
00:00:11,887 --> 00:00:13,597
like me.

9
00:00:13,639 --> 00:00:15,432
But I became lost in time.

10
00:00:15,474 --> 00:00:17,184
It took everything
in my friends' power

11
00:00:17,225 --> 00:00:19,227
to bring me back,
and in doing so

12
00:00:19,269 --> 00:00:21,647
our world was opened up
to new threats.

13
00:00:21,689 --> 00:00:24,023
And I'm the only one
fast enough to stop them.

14
00:00:24,065 --> 00:00:26,485
I am the Flash.

15
00:00:27,528 --> 00:00:28,863
- Previously on "The Flash"...

16
00:00:28,904 --> 00:00:30,823
- The court orders
that Mr. Allen

17
00:00:30,865 --> 00:00:33,826
should be remanded to
Iron Heights Penitentiary.

18
00:00:33,868 --> 00:00:35,661
- Get comfortable.
- I didn't kill anybody.

19
00:00:35,703 --> 00:00:36,996
- Yeah, sure.
Everyone's innocent in here,

20
00:00:37,037 --> 00:00:39,373
especially that guy: Big Sir.

21
00:00:39,414 --> 00:00:41,249
- 12 markers, 12 metas.

22
00:00:41,291 --> 00:00:42,250
Now that we know
how many there are,

23
00:00:42,292 --> 00:00:43,418
we can go right to them.

24
00:00:43,460 --> 00:00:45,796
- I don't want any trouble.
- Too late.

25
00:00:45,838 --> 00:00:47,255
[grunts]

26
00:00:47,297 --> 00:00:49,174
[wallops and grunts]

27
00:00:49,216 --> 00:00:51,593
- Thanks. I was just
wondering why you helped me.

28
00:00:51,635 --> 00:00:53,428
- 'Cause your dad helped me.

29
00:00:53,470 --> 00:00:56,139
He operated and saved my life.

30
00:00:58,017 --> 00:01:01,144
- Cecile, are you sure
we need a crib?

31
00:01:01,186 --> 00:01:03,271
I used to plop Iris
on some cushions

32
00:01:03,313 --> 00:01:05,024
and call it a night.

33
00:01:05,065 --> 00:01:06,525
- Well, I'm glad to hear you
got all your parenting mistakes

34
00:01:06,567 --> 00:01:08,318
out of the way
with your first kid.

35
00:01:08,360 --> 00:01:10,029
- [laughs] I think she's
turned out pretty good.

36
00:01:10,070 --> 00:01:11,697
- [sighs] Oh, babe.

37
00:01:11,739 --> 00:01:14,157
I cannot believe
I am so big already.

38
00:01:14,199 --> 00:01:16,577
You know, I was barely showing
at this point with Joanie.

39
00:01:16,618 --> 00:01:18,829
All right, best I got.
What do you think?

40
00:01:18,871 --> 00:01:21,415
[whooshing, whirring]
- Mm-hmm.

41
00:01:21,456 --> 00:01:23,417
- Are they?
- Are they what?

42
00:01:23,458 --> 00:01:25,669
- Too tight.
- Um...

43
00:01:25,711 --> 00:01:26,712
- Hey, you just said
that you thought

44
00:01:26,754 --> 00:01:28,213
my clothes were too tight,

45
00:01:28,255 --> 00:01:31,383
Do I look bad?
- What? I didn't say that.

46
00:01:31,425 --> 00:01:35,262
- What do you mean when is it
gonna go back to normal?

47
00:01:35,303 --> 00:01:37,973
- I didn't say that either.

48
00:01:38,015 --> 00:01:41,268
[intriguing music]

49
00:01:41,309 --> 00:01:43,270
Look at me.

50
00:01:43,311 --> 00:01:45,397
My lips weren't moving.
- What are you talking about?

51
00:01:45,439 --> 00:01:47,106
I heard you. I--

52
00:01:47,148 --> 00:01:50,110
[whooshing, whirring]

53
00:01:50,151 --> 00:01:51,486
♪ ♪

54
00:01:51,528 --> 00:01:53,154
I can still hear you.

55
00:01:53,196 --> 00:01:55,866
- What the hell is going on?

56
00:01:55,908 --> 00:01:58,619
- Why can I hear
what you're thinking?

57
00:01:58,660 --> 00:02:00,996
Oh, my God, Joe...

58
00:02:01,038 --> 00:02:03,290
I think I can read minds.

59
00:02:03,331 --> 00:02:06,501
♪ ♪

60
00:02:09,713 --> 00:02:11,381
- Heartrate's 170 BPM,

61
00:02:11,423 --> 00:02:13,884
and there's no sign of dark
matter in the amniotic fluid.

62
00:02:13,926 --> 00:02:15,719
- [exhales]
- So the baby's not a meta?

63
00:02:15,761 --> 00:02:17,721
- Nope, it's a perfectly
normal baby...

64
00:02:17,763 --> 00:02:19,264
[whooshing, whirring]

65
00:02:19,306 --> 00:02:20,682
- Girl.

66
00:02:20,724 --> 00:02:23,226
You were gonna say baby girl.

67
00:02:23,268 --> 00:02:25,896
- I'm having another daughter?
- I'm gonna have a sister?

68
00:02:25,938 --> 00:02:28,231
- Well, I guess we can cancel
the announcement party.

69
00:02:28,273 --> 00:02:30,275
- Ha-ha-ha!

70
00:02:30,317 --> 00:02:33,070
Boy, girl, that's 50-50.

71
00:02:33,112 --> 00:02:35,405
Let's test your skills
for real.

72
00:02:35,447 --> 00:02:38,575
What number am I thinking of?

73
00:02:38,617 --> 00:02:40,702
- Three. 11.

74
00:02:40,744 --> 00:02:42,997
25. Three again.

75
00:02:43,038 --> 00:02:44,957
Bulbasaur.

76
00:02:44,999 --> 00:02:47,375
What the hell is a Bulbasaur?
- [chuckles] That's so weird.

77
00:02:47,417 --> 00:02:49,544
Why would I be thinking about
Pokémon at a time like this?

78
00:02:49,586 --> 00:02:51,421
- Yep, definitely a telepath.

79
00:02:51,463 --> 00:02:52,881
- But how?

80
00:02:52,923 --> 00:02:54,173
If the baby is not a meta,

81
00:02:54,215 --> 00:02:55,843
then where did these
powers come from?

82
00:02:55,884 --> 00:02:58,219
Nope, I wasn't on the bus.

83
00:02:58,261 --> 00:02:59,847
No, I was not
abducted by aliens.

84
00:02:59,888 --> 00:03:03,767
No, I didn't inherit
a mystic totem from my grandma.

85
00:03:03,809 --> 00:03:05,686
Really, guys? Why are you still
thinking about Bulbasaurs?

86
00:03:05,727 --> 00:03:07,437
- He's the cutest one of all!

87
00:03:07,479 --> 00:03:10,649
- Okay, my best hypothesis is
this is actually triggered by

88
00:03:10,691 --> 00:03:11,900
your latest phase
of pregnancies,

89
00:03:11,942 --> 00:03:13,568
and it's actually
latent dark matter

90
00:03:13,610 --> 00:03:15,112
that's been in
your brain since...

91
00:03:15,154 --> 00:03:17,531
maybe the first particle
accelerator explosion.

92
00:03:17,572 --> 00:03:19,158
Think of it like
gestational diabetes.

93
00:03:19,198 --> 00:03:21,118
- But it's not.
You can fix that with insulin.

94
00:03:21,160 --> 00:03:22,703
- Right, but it's temporary.

95
00:03:22,744 --> 00:03:25,497
I mean, the symptoms should
recede after childbirth.

96
00:03:25,539 --> 00:03:26,999
- [sighs]

97
00:03:27,041 --> 00:03:28,500
[soft ambient music]

98
00:03:28,542 --> 00:03:32,004
- Okay, we'll give
you guys a minute.

99
00:03:33,212 --> 00:03:34,715
- Joe, you are
literally thinking,

100
00:03:34,756 --> 00:03:37,843
"I'm worried about Cecile."

101
00:03:37,885 --> 00:03:39,970
- I just want you
and the baby to be okay.

102
00:03:40,012 --> 00:03:41,722
- I know.

103
00:03:41,763 --> 00:03:44,683
But hey, maybe--maybe this will
turn out to be a good thing.

104
00:03:44,725 --> 00:03:48,103
I've always wondered what
goes on in that head of yours.

105
00:03:48,145 --> 00:03:49,938
- Cecile's a telepath?

106
00:03:49,980 --> 00:03:51,272
Well, that's way more important

107
00:03:51,314 --> 00:03:53,400
than getting Allen
out of prison!

108
00:03:53,441 --> 00:03:55,194
Not!
- Sick burn, Hare.

109
00:03:55,234 --> 00:03:56,611
- Please don't encourage him.

110
00:03:56,653 --> 00:03:58,655
- As a former prisoner,
I can tell you--

111
00:03:58,697 --> 00:04:00,532
- No, that was gorilla prison.

112
00:04:00,574 --> 00:04:02,951
- Gorilla prison is worse.
They throw their scat at you.

113
00:04:02,993 --> 00:04:04,995
I can tell you that Allen
is sitting in his cell,

114
00:04:05,037 --> 00:04:07,664
suffering, while this guy,

115
00:04:07,706 --> 00:04:09,917
DeVoe, continues
his plan unabated.

116
00:04:09,958 --> 00:04:12,044
- Harry, Cecile filed
an appeal last week.

117
00:04:12,086 --> 00:04:14,088
- We have no new evidence,
so that doesn't matter.

118
00:04:14,129 --> 00:04:15,589
- We have satellites on
the DeVoes.

119
00:04:15,630 --> 00:04:16,590
- And they haven't
made a move in weeks,

120
00:04:16,631 --> 00:04:17,966
so that doesn't matter!

121
00:04:18,008 --> 00:04:19,509
- Well, Barry's in gen pop,
so worst case,

122
00:04:19,551 --> 00:04:21,386
he can always phase out,
or I can breach him out.

123
00:04:21,428 --> 00:04:23,097
- And then he'd be a fugitive.
And by the way, Ramon,

124
00:04:23,138 --> 00:04:24,806
why do we not have eyes
on him in there?

125
00:04:24,848 --> 00:04:26,600
- Hey, it's a pain
trying to get into

126
00:04:26,641 --> 00:04:29,061
an analog camera from here,
no matter how hard I hack.

127
00:04:29,103 --> 00:04:32,231
- Hack...harder.

128
00:04:32,313 --> 00:04:33,774
We're nowhere.

129
00:04:33,815 --> 00:04:36,193
This team is nowhere,
and this is the team

130
00:04:36,235 --> 00:04:38,070
that got Barry out of
a pantemporal speed prison,

131
00:04:38,112 --> 00:04:40,321
and we can't spring him
from a county jail?

132
00:04:40,363 --> 00:04:42,991
- Harry, we are working
just as hard as you, okay?

133
00:04:43,033 --> 00:04:44,576
And yes, it kills me
to admit it,

134
00:04:44,618 --> 00:04:46,411
but we are at a roadblock,

135
00:04:46,453 --> 00:04:48,538
so Barry is just
gonna have to...

136
00:04:48,580 --> 00:04:50,373
[solemn music]

137
00:04:50,415 --> 00:04:52,333
Hold on.

138
00:04:52,375 --> 00:04:53,919
♪ ♪

139
00:04:53,961 --> 00:04:56,546
I mean, I can't even imagine
what he's going through.

140
00:04:56,588 --> 00:04:58,423
[upbeat hip-hop music]

141
00:04:58,465 --> 00:05:00,092
- Read 'em and weep, boys.

142
00:05:00,134 --> 00:05:01,802
- That's it.

143
00:05:01,843 --> 00:05:03,220
I'm dealing next round.

144
00:05:03,262 --> 00:05:05,430
♪ ♪

145
00:05:05,472 --> 00:05:08,142
- You know, there's something
fishy about you, Allen.

146
00:05:08,183 --> 00:05:10,477
- I'm fishy?
You tried to murder me in jail.

147
00:05:10,518 --> 00:05:11,770
- Well, if you can't play cards

148
00:05:11,812 --> 00:05:12,938
with somebody who
tried to murder you,

149
00:05:12,980 --> 00:05:14,439
you'll never play
cards in here.

150
00:05:14,481 --> 00:05:16,608
- I knew I'd regret
inviting you to this game.

151
00:05:16,650 --> 00:05:18,401
- You may be big,
but you got no poker face.

152
00:05:18,443 --> 00:05:25,492
♪ ♪

153
00:05:28,954 --> 00:05:30,371
[audio modulates]

154
00:05:30,413 --> 00:05:33,374
[stealthy symphonic music]

155
00:05:33,416 --> 00:05:40,465
♪ ♪

156
00:05:53,854 --> 00:05:56,815
[dark music]

157
00:05:56,857 --> 00:06:01,360
♪ ♪

158
00:06:01,402 --> 00:06:03,030
- Deuces again?

159
00:06:03,071 --> 00:06:05,199
- Okay, I'm out.

160
00:06:05,240 --> 00:06:07,951
- Hey, you can't take that.
- It's my last pudding.

161
00:06:07,993 --> 00:06:10,204
- Then you shouldn't have
thrown it in the pot, dumbass.

162
00:06:10,245 --> 00:06:12,331
♪ ♪

163
00:06:12,371 --> 00:06:13,832
- Dumbass?

164
00:06:13,874 --> 00:06:16,877
- Politician who gets caught
with his pants down.

165
00:06:16,918 --> 00:06:19,087
Yeah. I'd say you're a dumbass.

166
00:06:19,129 --> 00:06:21,548
- Well, maybe I'll just take
the whole pot then.

167
00:06:21,589 --> 00:06:23,675
- Guys, come on.
- Don't screw with me, Bellows.

168
00:06:23,717 --> 00:06:25,468
♪ ♪

169
00:06:25,510 --> 00:06:28,471
- Or what?
You're gonna shoot me?

170
00:06:28,513 --> 00:06:31,390
That's right.
You only shoot unarmed men.

171
00:06:31,432 --> 00:06:38,481
♪ ♪

172
00:06:41,693 --> 00:06:44,112
- [yells]

173
00:06:44,154 --> 00:06:46,073
[grunts]

174
00:06:46,114 --> 00:06:50,369
♪ ♪

175
00:06:50,409 --> 00:06:52,913
What the hell
are you looking at?

176
00:06:52,954 --> 00:06:55,040
- Is that really
why you're in here?

177
00:06:55,082 --> 00:06:56,541
You shot an unarmed man?

178
00:06:56,583 --> 00:06:58,793
- Yeah, I'm just
another bad guy.

179
00:06:58,835 --> 00:07:01,171
Now get the hell out.

180
00:07:01,213 --> 00:07:03,340
- If my dad really risked
his life to save yours,

181
00:07:03,382 --> 00:07:05,008
then...

182
00:07:05,050 --> 00:07:08,553
I doubt you're just
another bad guy.

183
00:07:08,595 --> 00:07:10,055
Hey...

184
00:07:10,097 --> 00:07:12,266
why don't you just tell me
what really happened?

185
00:07:12,307 --> 00:07:19,356
♪ ♪

186
00:07:30,658 --> 00:07:32,369
"Suspect was arrested
last night

187
00:07:32,411 --> 00:07:34,162
"after a botched robbery.

188
00:07:34,204 --> 00:07:35,663
"While attempting to steal

189
00:07:35,705 --> 00:07:37,165
"from a Mercury Labs
shipping crate,

190
00:07:37,207 --> 00:07:39,418
"David P. Ratchet,
alias Big Sir,

191
00:07:39,459 --> 00:07:42,296
"allegedly shot and killed
a security guard.

192
00:07:42,337 --> 00:07:44,423
An eyewitness called in
the shooting."

193
00:07:44,464 --> 00:07:46,216
- You have the right
to remain silent.

194
00:07:46,258 --> 00:07:48,509
Anything you say can and will
be used against you...

195
00:07:48,551 --> 00:07:51,805
- "Ratchet was previously
arrested for fighting..."

196
00:07:51,846 --> 00:07:53,556
The only forensic evidence

197
00:07:53,598 --> 00:07:55,183
were bullet casings
from the scene

198
00:07:55,225 --> 00:07:56,601
that matched the cartridge
of a gun you owned.

199
00:07:56,643 --> 00:07:58,686
- Okay, time to go.

200
00:07:58,728 --> 00:08:01,689
- Hey, firearm identification
like that can have errors.

201
00:08:01,731 --> 00:08:03,317
It's practically junk science.

202
00:08:03,358 --> 00:08:06,611
- I said, time to go.

203
00:08:06,653 --> 00:08:08,405
- You didn't kill that guy,
did you?

204
00:08:08,447 --> 00:08:11,366
♪ ♪

205
00:08:11,408 --> 00:08:13,201
- [chuckles]

206
00:08:13,243 --> 00:08:14,869
There was another guy.

207
00:08:14,911 --> 00:08:16,537
[gunshots]

208
00:08:16,579 --> 00:08:18,498
My size, my frame.

209
00:08:18,539 --> 00:08:20,041
I heard the shots.

210
00:08:20,083 --> 00:08:22,419
I tried to save the guard.

211
00:08:22,461 --> 00:08:23,420
[tires screech]

212
00:08:23,462 --> 00:08:25,839
Wrong place, wrong time.

213
00:08:25,880 --> 00:08:27,466
♪ ♪

214
00:08:27,507 --> 00:08:28,883
- Why didn't you
just tell me that?

215
00:08:28,925 --> 00:08:30,510
- 'Cause it doesn't matter,
Allen!

216
00:08:30,551 --> 00:08:32,053
It didn't matter to the cops,

217
00:08:32,095 --> 00:08:34,473
not to my lawyer, or the jury.

218
00:08:34,514 --> 00:08:36,224
They took one look at me,

219
00:08:36,266 --> 00:08:38,518
and decided I was the guy.

220
00:08:38,559 --> 00:08:40,354
- That guy could
still be out there.

221
00:08:40,395 --> 00:08:42,689
- [scoffs] If I was that guy,

222
00:08:42,730 --> 00:08:45,817
I would've ditched this
crap town a long time ago.

223
00:08:45,859 --> 00:08:47,777
[sighs]

224
00:08:47,819 --> 00:08:49,863
♪ ♪

225
00:08:49,904 --> 00:08:52,115
- Central City
loves her heroes.

226
00:08:52,157 --> 00:08:54,201
And I should know.
I'm your new mayor.

227
00:08:54,242 --> 00:08:55,994
But we all agree,
doing business in the city

228
00:08:56,036 --> 00:08:58,955
with meta-humans
can be a little risky.

229
00:08:58,997 --> 00:09:00,999
Technology companies
in Central City

230
00:09:01,041 --> 00:09:03,502
are robbed at nearly 30 times
the national average.

231
00:09:03,543 --> 00:09:06,963
That's second only
to Star City, folks.

232
00:09:07,005 --> 00:09:09,299
Which is why
I'm proud to unveil

233
00:09:09,341 --> 00:09:14,054
Kord Industries' newest
advanced research facility,

234
00:09:14,095 --> 00:09:17,598
designed to be the most secure
building of its kind,

235
00:09:17,640 --> 00:09:20,435
complete with super-speed
motion detectors,

236
00:09:20,477 --> 00:09:22,020
sonic vibration defenses,

237
00:09:22,062 --> 00:09:24,605
and laser beams
that don't freeze.

238
00:09:24,647 --> 00:09:26,316
Believe me,
no one is breaking into

239
00:09:26,358 --> 00:09:29,528
this building anytime soon.

240
00:09:29,569 --> 00:09:32,531
[tense music]

241
00:09:32,572 --> 00:09:34,574
♪ ♪

242
00:09:34,615 --> 00:09:38,203
[people clamoring]

243
00:09:38,245 --> 00:09:39,996
I hate this city.

244
00:09:40,038 --> 00:09:43,291
♪ ♪

245
00:09:43,333 --> 00:09:46,294
[dramatic percussive music]

246
00:09:46,336 --> 00:09:53,385
♪ ♪

247
00:09:58,598 --> 00:10:02,643
[indistinct chatter]

248
00:10:02,685 --> 00:10:04,812
- Cecile, hey, babe.
What are you doing here?

249
00:10:04,854 --> 00:10:08,066
- Uh, I needed a helper,
and, well, she wanted to help.

250
00:10:08,108 --> 00:10:10,610
- Yeah. Cisco said
you were working a case

251
00:10:10,651 --> 00:10:12,279
about an R&amp;D lab that vanished.

252
00:10:12,320 --> 00:10:14,406
I figured maybe I could
help dig up some clues,

253
00:10:14,448 --> 00:10:16,074
now that I'm a meta.

254
00:10:16,116 --> 00:10:17,742
- Babe, you're not a meta.

255
00:10:17,784 --> 00:10:21,621
- I can hear every one
of these people.

256
00:10:21,662 --> 00:10:23,790
- Dark matter definitely
left its mark here.

257
00:10:23,831 --> 00:10:25,459
- I figured as much.

258
00:10:25,500 --> 00:10:27,710
- That patrolman, right there,

259
00:10:27,752 --> 00:10:30,171
he is cheating on his wife.

260
00:10:30,213 --> 00:10:32,549
- Uh, never trust a moustache,
I always say.

261
00:10:32,591 --> 00:10:34,259
- I have a moustache.

262
00:10:34,301 --> 00:10:37,471
- No, you have a sexy goatee.
He has a creeper moustache.

263
00:10:37,512 --> 00:10:39,598
- Red tie...
[laughs] Oh, baby.

264
00:10:39,639 --> 00:10:42,892
Red tie does not like
his boss very much.

265
00:10:42,934 --> 00:10:45,145
- She's been doing this
all the way over here.

266
00:10:45,186 --> 00:10:47,188
- Hm.
- And that lady right there.

267
00:10:47,230 --> 00:10:50,024
Joe? Joe, she is a thief.

268
00:10:50,066 --> 00:10:51,818
Thief!

269
00:10:51,859 --> 00:10:53,278
Staplers, she's been
stealing them

270
00:10:53,320 --> 00:10:54,529
out of her office
for months now.

271
00:10:54,571 --> 00:10:55,696
She damn near cleaned out
the supply closet.

272
00:10:55,738 --> 00:10:56,697
- Baby?
- Huh?

273
00:10:56,739 --> 00:10:58,032
- I love you,
and I think it's great

274
00:10:58,074 --> 00:11:00,452
that you have these new powers,
but I--

275
00:11:00,494 --> 00:11:02,496
- Oh. You want me to go.

276
00:11:02,537 --> 00:11:04,331
- Uh, I--I don't--
I don't want you to go.

277
00:11:04,372 --> 00:11:05,790
- No-no-no, hey, it's just
'cause you wanna do your job.

278
00:11:05,832 --> 00:11:07,708
I totally get it.
Go. Stop crime.

279
00:11:07,750 --> 00:11:10,420
- [chuckles]

280
00:11:10,462 --> 00:11:12,713
- Love you.
- Love you.

281
00:11:12,755 --> 00:11:16,217
- I can hear everyone.
It's so fun!

282
00:11:16,259 --> 00:11:19,596
[light string music]

283
00:11:19,638 --> 00:11:21,431
- Hey. The closest
security cam I can find

284
00:11:21,473 --> 00:11:23,391
is from an ATM
across the street.

285
00:11:23,433 --> 00:11:26,853
The footage is choppy, but...

286
00:11:26,894 --> 00:11:29,272
- Look at that.
- Did he just...

287
00:11:29,314 --> 00:11:31,316
- Pull a Chevelle
out of nowhere.

288
00:11:31,358 --> 00:11:32,609
I'm gonna run those plates,

289
00:11:32,651 --> 00:11:33,860
see if I can get
an ID on the dude.

290
00:11:33,901 --> 00:11:35,694
- Copy that.
[phone buzzes]

291
00:11:35,736 --> 00:11:38,031
- Yes, I'll accept the charges.

292
00:11:38,072 --> 00:11:40,241
Hey, Barry.

293
00:11:40,283 --> 00:11:43,203
- So, Barry asked you to ask us
to get this guy out of prison?

294
00:11:43,244 --> 00:11:45,288
- Barry had gotten
close to this guy,

295
00:11:45,330 --> 00:11:46,705
who says he's innocent.

296
00:11:46,747 --> 00:11:48,749
It was a case of
mistaken identity.

297
00:11:48,791 --> 00:11:51,378
- Well, from what I could
find out on CCPN's archives,

298
00:11:51,419 --> 00:11:54,005
Big Sir's case does sound
a bit suspect.

299
00:11:54,047 --> 00:11:57,091
15 years ago, he was found
guilty of shooting a guard,

300
00:11:57,133 --> 00:11:59,469
but there was
no apparent motive.

301
00:11:59,511 --> 00:12:01,262
- Only one eyewitness?
- Mm.

302
00:12:01,304 --> 00:12:03,431
Studies have shown that
lineup composition,

303
00:12:03,473 --> 00:12:05,099
verbal, and non-verbal cues,

304
00:12:05,141 --> 00:12:07,435
can all lead to unintended
false identifications.

305
00:12:07,477 --> 00:12:09,521
- Look, this is all
just fantastic,

306
00:12:09,563 --> 00:12:11,981
but we're not really
gonna do this.

307
00:12:12,023 --> 00:12:13,983
- Yeah, I mean, um, we've
already got a lot on our plate

308
00:12:14,025 --> 00:12:15,527
just trying to free
one innocent man.

309
00:12:15,569 --> 00:12:17,278
- We all want Barry to be free,

310
00:12:17,320 --> 00:12:19,780
but I don't know that there's
much else we can do right now.

311
00:12:19,822 --> 00:12:21,074
We kinda hit a wall.

312
00:12:21,115 --> 00:12:22,450
- Well, we're not gonna
get through that wall

313
00:12:22,492 --> 00:12:24,411
while we're working on this.
- It's just one case.

314
00:12:24,452 --> 00:12:26,829
- and it's a case
that we have to take.

315
00:12:26,871 --> 00:12:28,956
Allen has made
one request of us

316
00:12:28,998 --> 00:12:30,584
since he's been incarcerated,

317
00:12:30,625 --> 00:12:32,419
and the request doesn't
even involve himself.

318
00:12:32,460 --> 00:12:33,670
We have to take this case.

319
00:12:33,712 --> 00:12:35,255
- It's unsettling
how convincing

320
00:12:35,296 --> 00:12:36,631
you can be sometimes.
[phone buzzes]

321
00:12:36,673 --> 00:12:38,633
- I got a plate match
on the Chevelle.

322
00:12:38,675 --> 00:12:40,343
It's registered to a perp

323
00:12:40,385 --> 00:12:42,803
who has multiple
breaking and entering priors:

324
00:12:42,845 --> 00:12:45,806
Sylbert Rundine.

325
00:12:45,848 --> 00:12:48,476
- Why does every villain
in this city have a name

326
00:12:48,518 --> 00:12:50,144
that sounds like it came
out of a comic book?

327
00:12:50,186 --> 00:12:51,688
- He must go by
something for short.

328
00:12:51,730 --> 00:12:54,773
- Syl. Sylbie. Bertie.

329
00:12:54,815 --> 00:12:56,276
- What do we wanna do
about this case?

330
00:12:56,317 --> 00:12:58,069
- Well, my dad,
Cisco, and Ralph

331
00:12:58,111 --> 00:13:00,779
are gonna question Rundine,
and I'm gonna call Cecile

332
00:13:00,821 --> 00:13:03,324
and see if she can pull up
the case file on Big Sir.

333
00:13:03,366 --> 00:13:05,159
- [whispers]
You won't even have to say it.

334
00:13:05,201 --> 00:13:07,120
- Bertie?
Were you for real with that?

335
00:13:07,161 --> 00:13:09,581
- Yeah, bet you
five bucks it's Bertie.

336
00:13:09,623 --> 00:13:11,999
- You're on.

337
00:13:12,041 --> 00:13:15,420
[broom brushing]

338
00:13:15,462 --> 00:13:16,837
- Hey.

339
00:13:16,879 --> 00:13:18,423
- Allen,
you're stirring up my dust.

340
00:13:18,465 --> 00:13:19,882
- Oh. Sorry.

341
00:13:19,924 --> 00:13:21,800
Um, I've got some news.

342
00:13:21,842 --> 00:13:23,386
So, I have some friends

343
00:13:23,428 --> 00:13:25,054
that I thought could
help with your case,

344
00:13:25,096 --> 00:13:27,766
and...they've agreed to do it.

345
00:13:27,806 --> 00:13:29,434
- CCPD cop friends?

346
00:13:29,476 --> 00:13:31,561
- Not exactly,

347
00:13:31,603 --> 00:13:33,605
but, um, if there's anybody

348
00:13:33,647 --> 00:13:35,649
that can prove you innocent,
it's these guys.

349
00:13:35,690 --> 00:13:38,318
- 'Cause they did a bang-up job
of clearing you.

350
00:13:38,359 --> 00:13:40,528
- That's not really--
I mean, my--my case--

351
00:13:40,570 --> 00:13:41,988
- Look...

352
00:13:42,029 --> 00:13:43,948
just call them
and tell them to stop.

353
00:13:43,990 --> 00:13:45,158
- Uh, look, I don't understand

354
00:13:45,199 --> 00:13:48,328
why you're not excited
about this.

355
00:13:48,369 --> 00:13:51,247
- What you're peddling,
it's dangerous.

356
00:13:51,289 --> 00:13:52,831
- Wh--what's dangerous?

357
00:13:52,873 --> 00:13:55,209
- Hope.

358
00:13:55,251 --> 00:13:58,212
I've been in here long enough
to understand that in prison,

359
00:13:58,254 --> 00:14:02,300
hope is the most
dangerous thing.

360
00:14:02,342 --> 00:14:04,385
- Wait, did you get that
from "Shawshank"?

361
00:14:04,427 --> 00:14:06,179
- [chuckles] No.

362
00:14:06,220 --> 00:14:08,139
I got that from
being in prison.

363
00:14:08,181 --> 00:14:10,057
Tell your friends...

364
00:14:10,099 --> 00:14:12,059
to stop wasting their time.

365
00:14:12,101 --> 00:14:15,062
[solemn music]

366
00:14:15,104 --> 00:14:19,651
♪ ♪

367
00:14:19,693 --> 00:14:21,444
[knocking on door]

368
00:14:21,486 --> 00:14:23,446
- Sylbert Rundine!

369
00:14:23,488 --> 00:14:25,990
This is CCPD!

370
00:14:28,785 --> 00:14:30,119
Are you Sylbert Rundine?

371
00:14:30,161 --> 00:14:32,664
- Bert...Rundine.

372
00:14:32,706 --> 00:14:34,873
The E's silent.
- [sighs sharply]

373
00:14:34,915 --> 00:14:36,751
So close.

374
00:14:36,793 --> 00:14:38,503
- I'm Detective Joe West.
These are my associates.

375
00:14:38,545 --> 00:14:40,296
We're looking into
a robbery that took place.

376
00:14:40,338 --> 00:14:42,256
Wanted to ask you
some questions.

377
00:14:42,298 --> 00:14:45,051
- Okay?
- Do you own a 1970s Chevelle?

378
00:14:45,092 --> 00:14:47,928
- Well, I used to.
- Oh, my glob.

379
00:14:47,970 --> 00:14:52,016
Is that a replica
of DARPA's HTV-3X?

380
00:14:52,058 --> 00:14:53,643
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!

381
00:14:53,685 --> 00:14:55,353
Don't you know not to mess
with another man's toys?

382
00:14:55,395 --> 00:14:58,231
- You mean figurines.

383
00:14:58,272 --> 00:14:59,899
- Yes.

384
00:14:59,940 --> 00:15:01,526
Yes, he does.

385
00:15:01,568 --> 00:15:02,943
Wow.

386
00:15:02,985 --> 00:15:05,196
This is a perfect replica.

387
00:15:05,238 --> 00:15:08,324
It even has a tiny automatic
navigation control system!

388
00:15:08,366 --> 00:15:11,118
- This is the reason I don't
have any money in my savings.

389
00:15:11,160 --> 00:15:12,412
- [chuckles] Oh, I get it.

390
00:15:12,453 --> 00:15:14,163
- Is this you?

391
00:15:14,205 --> 00:15:16,541
- Yeah, hard to believe.

392
00:15:16,583 --> 00:15:19,711
15 years ago,
I was a bit of a gym rat.

393
00:15:19,753 --> 00:15:23,047
- Hey, Joe,
pretty nice figurine.

394
00:15:23,089 --> 00:15:26,300
- Well, gentlemen,
I was just about to head out,

395
00:15:26,342 --> 00:15:29,387
so if you guys are good here...

396
00:15:29,429 --> 00:15:30,889
- 15 years ago,

397
00:15:30,930 --> 00:15:32,931
did you spend any time
around Mercury Labs?

398
00:15:32,973 --> 00:15:36,143
[dramatic music]

399
00:15:36,185 --> 00:15:39,898
♪ ♪

400
00:15:39,980 --> 00:15:43,025
[laser blasting,
glass shattering]

401
00:15:43,067 --> 00:15:50,116
♪ ♪

402
00:15:53,035 --> 00:15:54,995
Cisco! Get us to the alley.

403
00:15:55,037 --> 00:15:58,291
[whooshes, droning]

404
00:15:58,332 --> 00:16:01,085
- Damn.
He wasn't that quick, was he?

405
00:16:01,127 --> 00:16:03,045
- You guys check down there,
I'll check the streets.

406
00:16:03,087 --> 00:16:04,297
- Okay.

407
00:16:04,338 --> 00:16:06,507
♪ ♪

408
00:16:06,549 --> 00:16:07,884
- Guys, he's here!

409
00:16:07,926 --> 00:16:09,427
[blasts, whirs]

410
00:16:09,469 --> 00:16:11,387
- Hey! Hold it right there!

411
00:16:11,429 --> 00:16:13,514
[gasps]

412
00:16:13,556 --> 00:16:15,266
Oh, that feels weird.

413
00:16:15,308 --> 00:16:17,017
- [snickers]

414
00:16:17,059 --> 00:16:19,479
- Joe, he's getting away!

415
00:16:19,520 --> 00:16:21,355
- Seems we've got
bigger problems.

416
00:16:21,397 --> 00:16:27,946
♪ ♪

417
00:16:31,282 --> 00:16:33,493
- This is...
- Ridiculous.

418
00:16:33,534 --> 00:16:35,745
- You okay, guys?

419
00:16:35,787 --> 00:16:37,288
- Are we doing okay?

420
00:16:37,330 --> 00:16:38,706
Are we doing okay?

421
00:16:38,748 --> 00:16:39,874
Does it look like
we're doing okay?

422
00:16:39,916 --> 00:16:41,208
We're two inches tall, Caitlin!

423
00:16:41,250 --> 00:16:43,419
- Yeah, I'm, like,
Cisco's size now.

424
00:16:43,461 --> 00:16:44,796
Is this how you always
see the world?

425
00:16:44,838 --> 00:16:46,339
- Oh, that's really funny, man.

426
00:16:46,380 --> 00:16:47,924
I guess your body just
finally shrunk down

427
00:16:47,966 --> 00:16:50,760
to a size that's proportional
to your brain!

428
00:16:50,802 --> 00:16:54,180
- Ralph, have you tried just
stretching back to normal size?

429
00:16:54,221 --> 00:16:55,765
- Uh...

430
00:16:55,807 --> 00:16:58,058
[slow, playful music]

431
00:16:58,100 --> 00:17:00,728
Ah! Oh! My back!
Jeez Louise!

432
00:17:00,770 --> 00:17:03,189
- Okay, you know what, maybe
I can breach us out of here.

433
00:17:03,230 --> 00:17:10,279
♪ ♪

434
00:17:12,532 --> 00:17:14,200
Really thought, uh...

435
00:17:14,241 --> 00:17:16,202
I was gonna go
farther than that.

436
00:17:16,243 --> 00:17:18,454
- How many fingers
am I holding up?

437
00:17:18,496 --> 00:17:19,873
- Four fingers.

438
00:17:19,914 --> 00:17:21,415
- You're no less annoying
at that size.

439
00:17:21,457 --> 00:17:24,418
- Hey, guys,
I think I got something.

440
00:17:24,460 --> 00:17:26,963
So, I wasn't able to pin
Ray Palmer or the Waverider,

441
00:17:27,005 --> 00:17:29,173
but I was able
to reach Felicity.

442
00:17:29,215 --> 00:17:32,343
So, Ray uses dwarf star alloy

443
00:17:32,385 --> 00:17:33,720
to power the shrinking
capabilities

444
00:17:33,761 --> 00:17:35,137
in the A.T.O.M. suit,

445
00:17:35,179 --> 00:17:36,597
but on October 10th,

446
00:17:36,639 --> 00:17:38,349
Palmer Tech's last
depository of alloy

447
00:17:38,391 --> 00:17:40,142
was stolen from
Central City's facility.

448
00:17:40,184 --> 00:17:41,853
- October 10th,

449
00:17:41,895 --> 00:17:43,396
that's the day Barry came out
of the Speed Force.

450
00:17:43,437 --> 00:17:45,147
- So he hits the facility,
then he hops on the bus.

451
00:17:45,189 --> 00:17:47,191
- So, dwarf star alloy
plus dark matter

452
00:17:47,233 --> 00:17:50,069
equals Rundine's
shrinking powers?

453
00:17:50,110 --> 00:17:52,822
- N--not exactly.
Nature doesn't work to scale.

454
00:17:52,864 --> 00:17:54,032
If the human body
were to shrink,

455
00:17:54,072 --> 00:17:55,449
we can't lift our skeleton.

456
00:17:55,491 --> 00:17:57,035
- So, Rundine's power
must be able to shrink

457
00:17:57,076 --> 00:17:58,995
the space between atomic bonds.

458
00:17:59,037 --> 00:18:00,872
- Miniaturize tech
so you can steal it,

459
00:18:00,914 --> 00:18:03,207
and then make it big
so you can sell it.

460
00:18:03,249 --> 00:18:04,918
- Hey.
- Hey.

461
00:18:04,959 --> 00:18:07,545
- Ratchet's trial records.
- Oh.

462
00:18:07,587 --> 00:18:09,213
- You really think the guy
who shrunk that building

463
00:18:09,255 --> 00:18:11,131
is the same guy we need
to free Barry's friend?

464
00:18:11,173 --> 00:18:13,927
- Well...I mean, look.

465
00:18:13,968 --> 00:18:15,469
Be easy to mistake them, right?

466
00:18:15,511 --> 00:18:17,221
I mean, they certainly
had a resemblance.

467
00:18:17,263 --> 00:18:18,514
- Rundine hit up a warehouse

468
00:18:18,556 --> 00:18:21,100
a month after
they picked up Big Sir.

469
00:18:21,141 --> 00:18:23,185
- Still,
that's a big coincidence.

470
00:18:23,227 --> 00:18:24,687
- I keep saying it:

471
00:18:24,729 --> 00:18:25,939
There's no coincidences
when it comes to DeVoe,

472
00:18:25,980 --> 00:18:27,398
and that includes
Barry's cellmate.

473
00:18:27,440 --> 00:18:28,775
- Well, I can't
sell that to a judge,

474
00:18:28,816 --> 00:18:30,526
so if we wanna get Big Sir out,

475
00:18:30,568 --> 00:18:33,529
we are gonna need a confession
from Dr. Shrinker.

476
00:18:33,571 --> 00:18:35,073
- Dwarfstar!
- [gasping, screaming]

477
00:18:35,114 --> 00:18:36,783
What the hell is that?

478
00:18:36,824 --> 00:18:38,367
- Oh, that's what I'm
naming him, see, Dwarfstar.

479
00:18:38,409 --> 00:18:39,911
Oh, God.

480
00:18:39,953 --> 00:18:42,204
Oh, it takes a long time
to breach here.

481
00:18:42,246 --> 00:18:45,165
[sticky sound]
- Who spit gum on the floor?

482
00:18:45,207 --> 00:18:47,251
- [gasps]
- I'm a gum-shoe!

483
00:18:47,293 --> 00:18:49,045
Not gum on a shoe!

484
00:18:49,087 --> 00:18:51,589
- Oh, my God, get him off,
get him off.

485
00:18:51,631 --> 00:18:55,051
- [stretching grunts]
- [groans]

486
00:18:55,093 --> 00:18:56,928
- You guys are going
in the hamster cage.

487
00:18:56,970 --> 00:18:58,554
- [groans] Hamster cage?

488
00:18:58,596 --> 00:19:00,848
- Eh, don't drop me.
Don't drop me.

489
00:19:00,890 --> 00:19:02,475
♪ ♪

490
00:19:02,516 --> 00:19:05,185
- [sighs]

491
00:19:05,227 --> 00:19:06,938
- Harry...

492
00:19:06,980 --> 00:19:08,481
this is not your fault.

493
00:19:08,522 --> 00:19:11,567
- Yeah, but it kinda i--

494
00:19:11,609 --> 00:19:13,987
Don't read my mind, okay?

495
00:19:14,028 --> 00:19:15,780
What am I thinking now?
- Oh, God.

496
00:19:15,822 --> 00:19:18,449
- Great.
Now, if you'll excuse me,

497
00:19:18,491 --> 00:19:21,702
I'm gonna go build a reverse
polarity dwarfstar matrix.

498
00:19:21,744 --> 00:19:23,412
Great name, Ray Palmer.

499
00:19:23,454 --> 00:19:26,540
What, was electron-degenerate
sub-atomizer taken?

500
00:19:26,582 --> 00:19:29,543
[laughs]
Electron-de--

501
00:19:29,585 --> 00:19:31,754
♪ ♪

502
00:19:31,796 --> 00:19:34,173
- Oh, you have no idea
what Harry was talking about,

503
00:19:34,214 --> 00:19:37,635
or what anyone around here
is ever talking about.

504
00:19:37,677 --> 00:19:39,762
- I gotta call Barry.

505
00:19:39,804 --> 00:19:41,055
- Okay.

506
00:19:41,097 --> 00:19:42,974
♪ ♪

507
00:19:43,016 --> 00:19:44,433
I can hear you, Iris,

508
00:19:44,475 --> 00:19:47,645
and there is nothing wrong
with me and Joe.

509
00:19:47,687 --> 00:19:50,648
- Right, yes, totally.

510
00:19:50,690 --> 00:19:52,316
It's just that if you ever,

511
00:19:52,358 --> 00:19:54,401
you know, think
there is something wrong,

512
00:19:54,443 --> 00:19:56,195
I--I know someone
who could help.

513
00:19:56,236 --> 00:19:57,864
That's all.

514
00:19:57,905 --> 00:20:00,282
♪ ♪

515
00:20:00,324 --> 00:20:01,826
- I'm Dr. Sharon Finkel.

516
00:20:01,868 --> 00:20:04,037
- Thank you for seeing us
on short notice.

517
00:20:04,078 --> 00:20:06,580
- Lucky us.
- Of course.

518
00:20:06,622 --> 00:20:08,791
- The reason that
we're here today is,

519
00:20:08,833 --> 00:20:13,129
I've been experiencing some
unusual pregnancy symptoms.

520
00:20:13,171 --> 00:20:14,505
You know, the first time
I was pregnant,

521
00:20:14,547 --> 00:20:15,965
it was a really long time ago,

522
00:20:16,007 --> 00:20:17,591
and things were very different
at that point--

523
00:20:17,633 --> 00:20:20,636
"Eggs, bread, olive oil"--

524
00:20:20,678 --> 00:20:22,388
I'm sorry, are you--

525
00:20:22,429 --> 00:20:23,890
are you making a grocery list?

526
00:20:23,931 --> 00:20:26,184
- [scoffs] Of course not.

527
00:20:26,225 --> 00:20:28,561
I would not do--
[nervous chuckle]

528
00:20:28,602 --> 00:20:31,230
So...tell me more about

529
00:20:31,271 --> 00:20:33,607
the--the symptoms
you're experiencing.

530
00:20:33,649 --> 00:20:36,318
- It's--it's almost as if

531
00:20:36,360 --> 00:20:38,821
I have become aware

532
00:20:38,863 --> 00:20:41,365
of Joe's thoughts.

533
00:20:41,407 --> 00:20:43,910
Like--like I read his diary.
- My diary?

534
00:20:43,951 --> 00:20:46,120
- Your pregnancy made you
read Joe's diary?

535
00:20:46,162 --> 00:20:47,788
- What do you mean
you're taking his side?

536
00:20:47,830 --> 00:20:49,289
- I don't take sides.

537
00:20:49,331 --> 00:20:51,042
- You just think that
I'm in the wrong.

538
00:20:51,084 --> 00:20:52,877
- [scoffs]
I would never think--

539
00:20:52,919 --> 00:20:54,378
- Maybe this was a bad idea.
- No-no-no, no-no-no, babe.

540
00:20:54,420 --> 00:20:55,671
No, we're not--
we're not done here.

541
00:20:55,713 --> 00:20:57,339
Therapy scares you,

542
00:20:57,381 --> 00:20:58,799
and you don't like this woman
hearing all your business.

543
00:20:58,841 --> 00:20:59,967
- Cecile--I--that just--
that--that's not true.

544
00:21:00,009 --> 00:21:01,177
- And now you just wanna go.

545
00:21:01,219 --> 00:21:02,678
You think this whole thing
is a waste of time?

546
00:21:02,720 --> 00:21:04,304
- Cecile, stop.

547
00:21:04,346 --> 00:21:06,140
- You're thinking about
a pink elephant over and over?

548
00:21:06,182 --> 00:21:07,683
[gasps]

549
00:21:07,725 --> 00:21:09,227
You're trying to block me out.

550
00:21:09,268 --> 00:21:11,145
- Can I just ask one question--

551
00:21:11,187 --> 00:21:13,981
- Really? A pink elephant?

552
00:21:14,023 --> 00:21:16,025
Why were you hiding
your thoughts from me?

553
00:21:16,067 --> 00:21:17,193
- Because you're
making me do it.

554
00:21:17,235 --> 00:21:19,862
- Wh--

555
00:21:19,904 --> 00:21:22,073
- Cecile, when we got back
together, I promised you

556
00:21:22,115 --> 00:21:25,451
that I would never keep
any secrets from you again.

557
00:21:25,492 --> 00:21:27,620
Except now, it--

558
00:21:27,661 --> 00:21:29,329
it's like I have to.

559
00:21:29,371 --> 00:21:32,332
[solemn music]

560
00:21:32,374 --> 00:21:34,418
♪ ♪

561
00:21:34,460 --> 00:21:36,754
- Hey. They found him.

562
00:21:36,796 --> 00:21:38,464
His name's Sylbert Rundine.

563
00:21:38,505 --> 00:21:40,299
He's been arrested for a whole
bunch of crimes like yours,

564
00:21:40,340 --> 00:21:43,136
and he used to look
just like you too.

565
00:21:43,177 --> 00:21:44,303
You're getting out of here.

566
00:21:44,344 --> 00:21:46,513
Wow. You have a hard shoulder.

567
00:21:46,555 --> 00:21:48,515
- So, yesterday,
I tell you what happened,

568
00:21:48,557 --> 00:21:51,393
and today, you find the guy.

569
00:21:51,435 --> 00:21:53,271
It happened in a...
- Flash?

570
00:21:53,312 --> 00:21:54,897
- Snap.

571
00:21:54,939 --> 00:21:56,690
You cops and your blinders.

572
00:21:56,732 --> 00:21:58,901
Probably got
the wrong guy again.

573
00:21:58,943 --> 00:22:02,321
- Well...technically,
they haven't gotten him yet.

574
00:22:02,362 --> 00:22:05,616
- You see?
Something always goes wrong.

575
00:22:05,658 --> 00:22:07,827
- Why do you have to
make this so hard?

576
00:22:07,868 --> 00:22:10,871
It--it's okay to believe.

577
00:22:10,913 --> 00:22:12,414
- Yeah?

578
00:22:12,456 --> 00:22:15,042
Why is it so easy
for you to believe?

579
00:22:15,084 --> 00:22:16,585
- You know my dad was in here

580
00:22:16,627 --> 00:22:18,838
for a crime he didn't
commit, right?

581
00:22:18,879 --> 00:22:20,422
Do you know what happened?

582
00:22:20,464 --> 00:22:22,591
After 17 years,

583
00:22:22,633 --> 00:22:25,469
the man that killed
my mom confessed.

584
00:22:25,511 --> 00:22:27,263
My dad got to go home.

585
00:22:27,305 --> 00:22:28,681
♪ ♪

586
00:22:28,722 --> 00:22:32,143
Why shouldn't you
get to go home too?

587
00:22:32,185 --> 00:22:34,812
- 17 years, huh?
- Yeah.

588
00:22:34,854 --> 00:22:38,149
- You think they'll
catch Rundine?

589
00:22:38,191 --> 00:22:40,400
You really think
it's gonna happen?

590
00:22:40,442 --> 00:22:42,069
- I promise.

591
00:22:42,111 --> 00:22:43,570
You're getting out.

592
00:22:43,612 --> 00:22:46,699
♪ ♪

593
00:22:46,740 --> 00:22:48,201
- So, in hindsight,

594
00:22:48,242 --> 00:22:50,995
I can see how putting
you guys in a hamster cage

595
00:22:51,037 --> 00:22:52,955
could be humiliating.

596
00:22:52,997 --> 00:22:54,957
- You think?
- I'm sorry for that.

597
00:22:54,999 --> 00:22:56,750
- For the record,
this is awesome,

598
00:22:56,792 --> 00:22:59,879
but why do you guys have
a giant LEGO set anyway?

599
00:22:59,920 --> 00:23:01,755
- It is a three-
dimensional model

600
00:23:01,797 --> 00:23:03,174
of the place
where I was predestined

601
00:23:03,216 --> 00:23:04,508
to be brutally murdered

602
00:23:04,550 --> 00:23:06,802
by a twisted
future version of Barry.

603
00:23:06,844 --> 00:23:08,137
- That guy.

604
00:23:08,179 --> 00:23:10,097
- But what a difference...
a year makes.

605
00:23:10,139 --> 00:23:11,431
- Whoa.

606
00:23:11,473 --> 00:23:13,351
- What did you do
to my bazooka?

607
00:23:13,391 --> 00:23:15,144
- Well, I turned your bazooka

608
00:23:15,186 --> 00:23:17,021
into an embiggening bazooka,

609
00:23:17,063 --> 00:23:18,396
with the help of
the dwarfstar alloy

610
00:23:18,438 --> 00:23:20,191
we stole from
Rundine's apartment,

611
00:23:20,233 --> 00:23:23,152
and improving upon Ray Palmer's
amateurish schematics,

612
00:23:23,194 --> 00:23:25,738
presto-chango,
embiggening bazooka.

613
00:23:25,779 --> 00:23:28,074
Now, if you'll just hold on...

614
00:23:28,115 --> 00:23:30,201
- Whoa, whoa-whoa-whoa,
we're gonna do this now?

615
00:23:30,243 --> 00:23:31,577
- Well, yeah.

616
00:23:31,618 --> 00:23:33,037
Rundine's in the wind.

617
00:23:33,079 --> 00:23:34,412
These two are small.
We need to embiggen them,

618
00:23:34,454 --> 00:23:36,082
and we need to free
an innocent man, so--

619
00:23:36,123 --> 00:23:37,750
- Okay, first of all,
"embiggen" is not a word,

620
00:23:37,791 --> 00:23:40,378
and second of all,
shouldn't we test this first?

621
00:23:40,418 --> 00:23:41,754
- Hey! [sputters]

622
00:23:41,795 --> 00:23:43,214
I'll be a test subject!

623
00:23:43,256 --> 00:23:45,091
Come on! Take me!

624
00:23:45,132 --> 00:23:47,134
- Sure, why not?
- That's the spirit.

625
00:23:47,176 --> 00:23:49,303
Here--here we go. And...

626
00:23:49,345 --> 00:23:51,138
[slow, playful music]

627
00:23:51,180 --> 00:23:52,306
- West?
- Hm?

628
00:23:52,348 --> 00:23:53,557
- You should probably, um...

629
00:23:53,599 --> 00:23:55,893
- Oh, God, yeah. Sorry.

630
00:23:55,935 --> 00:23:58,478
- And...three, two, one.

631
00:23:58,520 --> 00:24:02,275
[laser blasts, whirring]

632
00:24:04,360 --> 00:24:06,486
- Nope. Still tiny.

633
00:24:08,030 --> 00:24:10,991
[voices wobbling]

634
00:24:11,033 --> 00:24:12,492
♪ ♪

635
00:24:12,534 --> 00:24:14,995
- Hey, are we supposed
to be doing that?

636
00:24:15,037 --> 00:24:16,622
[ominous music]

637
00:24:16,663 --> 00:24:18,707
- Oh, no.
- Their cells are exploding.

638
00:24:18,749 --> 00:24:20,667
- Whatever that embiggening gun
did to Ralph and Cisco

639
00:24:20,709 --> 00:24:23,170
seems to have destabilized them
on an atomic level.

640
00:24:23,212 --> 00:24:24,713
- How long do they have?

641
00:24:24,755 --> 00:24:26,506
- At this rate, I would guess
complete cellular explosion

642
00:24:26,548 --> 00:24:28,008
within...ten hours.

643
00:24:28,050 --> 00:24:30,094
[music intensifies]

644
00:24:33,347 --> 00:24:36,558
[solemn music]

645
00:24:36,600 --> 00:24:38,144
- Oh, man, prison pudding

646
00:24:38,185 --> 00:24:40,229
is so much better
than outside pudding.

647
00:24:40,271 --> 00:24:42,564
- Obviously.
- [chuckles]

648
00:24:42,606 --> 00:24:44,733
- Any news from your friend?

649
00:24:44,775 --> 00:24:46,444
- Um, no, not yet,

650
00:24:46,484 --> 00:24:47,945
but they're probably just busy
tracking Rundine.

651
00:24:47,987 --> 00:24:49,280
Seasoned criminal like that

652
00:24:49,322 --> 00:24:50,488
knows how to not
be found, you know?

653
00:24:50,530 --> 00:24:52,992
- Yeah, I get it, man.

654
00:24:53,033 --> 00:24:55,244
- Hey, um...

655
00:24:55,286 --> 00:24:57,037
you have any plans
for when you get out?

656
00:24:57,079 --> 00:24:59,415
- You know, I really haven't
thought about it very much.

657
00:24:59,457 --> 00:25:01,459
- Oh, come on,
you've gotta have something

658
00:25:01,499 --> 00:25:03,543
that you've dreamed of,
like opening a business

659
00:25:03,585 --> 00:25:05,879
or, uh, climbing to
the top of Mount Everest,

660
00:25:05,921 --> 00:25:08,090
bungee jumping.
- This ain't the movies, Allen.

661
00:25:08,132 --> 00:25:10,550
This is real life, man...
- I--

662
00:25:10,592 --> 00:25:13,595
- Reality is, I ain't
got nobody or nothing

663
00:25:13,637 --> 00:25:15,139
waiting for me on the outside,

664
00:25:15,181 --> 00:25:16,723
and even if I do get out,

665
00:25:16,765 --> 00:25:18,476
I'll probably end up
at the docks anyway.

666
00:25:18,516 --> 00:25:20,269
- Okay, look,
I spent most of my life

667
00:25:20,311 --> 00:25:22,396
in love with a girl
who was way out of my league.

668
00:25:22,438 --> 00:25:24,357
Now she's my wife.

669
00:25:24,398 --> 00:25:28,027
Sometimes, things do end up
like in the movies.

670
00:25:28,068 --> 00:25:30,863
- [chuckles] Jiaju.

671
00:25:30,904 --> 00:25:33,366
- Come again?
- Jiaju.

672
00:25:33,407 --> 00:25:35,034
Tiny village in China.

673
00:25:35,075 --> 00:25:37,244
Beautiful place. Very secluded.

674
00:25:37,286 --> 00:25:39,872
Monks all take
a vow of silence.

675
00:25:39,913 --> 00:25:41,790
- Inmate Allen...

676
00:25:41,832 --> 00:25:43,501
a word?

677
00:25:43,541 --> 00:25:45,336
- Yeah.
- Yeah.

678
00:25:45,378 --> 00:25:48,672
♪ ♪

679
00:25:48,714 --> 00:25:51,633
- I see you've made
a new friend.

680
00:25:51,675 --> 00:25:53,719
- Yeah. I guess I have.

681
00:25:53,760 --> 00:25:55,388
- I find that interesting,

682
00:25:55,429 --> 00:25:57,515
especially since I was
just asked to turn over

683
00:25:57,555 --> 00:25:59,183
Inmate Ratchet's case file

684
00:25:59,225 --> 00:26:00,976
to the D.A. who represented
you for your trial.

685
00:26:01,018 --> 00:26:02,602
Coincidence?

686
00:26:02,644 --> 00:26:06,190
- Not everyone that's in here
deserves to be in here.

687
00:26:06,232 --> 00:26:09,360
- You ever heard of
the name Aaron Miller?

688
00:26:09,402 --> 00:26:11,987
- No.
- Miller was a prisoner here

689
00:26:12,029 --> 00:26:14,572
who took to studying
at the law library.

690
00:26:14,614 --> 00:26:16,867
One day, Mr. Miller
decided to take on

691
00:26:16,909 --> 00:26:19,577
the appeal of
a fellow inmate's case.

692
00:26:19,619 --> 00:26:23,374
When he was invariably
unsuccessful,

693
00:26:23,416 --> 00:26:25,251
that fellow inmate...

694
00:26:25,292 --> 00:26:27,420
stabbed Mr. Miller to death.

695
00:26:27,461 --> 00:26:30,172
[ominous music]

696
00:26:30,214 --> 00:26:33,426
Your friend may
look like a man,

697
00:26:33,467 --> 00:26:36,594
but he is unquestionably
a monster.

698
00:26:36,636 --> 00:26:38,638
Everyone here is a monster.

699
00:26:38,680 --> 00:26:40,933
And if you insist on
continuing to bait them,

700
00:26:40,974 --> 00:26:42,935
I guarantee you,

701
00:26:42,976 --> 00:26:44,602
you will get mauled.

702
00:26:44,644 --> 00:26:47,856
♪ ♪

703
00:26:47,898 --> 00:26:49,442
- All right, coming in hot.

704
00:26:49,483 --> 00:26:51,569
- Oh, hey, you didn't
have to do all that.

705
00:26:51,609 --> 00:26:54,029
- Listen, I did not inherit
my dad's skills in the kitchen,

706
00:26:54,071 --> 00:26:56,865
but a decaf herbal tea,
that I can do.

707
00:26:56,907 --> 00:26:59,118
- So, if it's okay with you,

708
00:26:59,159 --> 00:27:02,871
I just was wondering if I could
talk to you about Joe.

709
00:27:02,913 --> 00:27:05,916
- Um, yeah.
Of course it's okay.

710
00:27:05,958 --> 00:27:08,085
- Oh, no, honey,
it's--it's not about that.

711
00:27:08,127 --> 00:27:10,212
We have zero problems
in that department,

712
00:27:10,254 --> 00:27:12,381
as you can tell. [snorts]

713
00:27:12,423 --> 00:27:14,174
- Okay.

714
00:27:14,216 --> 00:27:15,633
TMI, but okay.

715
00:27:15,675 --> 00:27:18,137
- I really thought
being able to read his mind

716
00:27:18,178 --> 00:27:20,931
would make our relationship
stronger, not push us apart.

717
00:27:20,973 --> 00:27:23,183
- Well, how does my dad feel

718
00:27:23,225 --> 00:27:24,851
about your new powers?

719
00:27:24,893 --> 00:27:27,229
- He thinks it's gonna take
a little getting used to.

720
00:27:27,271 --> 00:27:29,773
- Yeah, but how does he feel?

721
00:27:29,815 --> 00:27:31,442
Look, we all know
that my dad thinks

722
00:27:31,484 --> 00:27:34,778
that he's this cool,
grounded man of mystery,

723
00:27:34,820 --> 00:27:36,113
but we all know that
he's actually just--

724
00:27:36,155 --> 00:27:38,698
- A big softie.
- A big softie.

725
00:27:38,740 --> 00:27:41,076
But if you really want
to get closer to my dad,

726
00:27:41,118 --> 00:27:44,538
you need to stop focusing
on what he's thinking

727
00:27:44,580 --> 00:27:46,373
and find out what he's feeling.

728
00:27:46,415 --> 00:27:49,001
[solemn music]

729
00:27:49,042 --> 00:27:51,170
- Maybe we could use
a biochemical treatment

730
00:27:51,211 --> 00:27:52,630
and target
the pituitary glands?

731
00:27:52,670 --> 00:27:53,964
Flood them with
human growth hormones?

732
00:27:54,006 --> 00:27:56,049
- No, that will just
accelerate their d--

733
00:27:56,091 --> 00:27:57,717
it'll make things worse.

734
00:27:57,759 --> 00:27:59,470
- Guys?
- What?

735
00:27:59,512 --> 00:28:01,305
- Guys?
- Yeah?

736
00:28:01,347 --> 00:28:02,848
- Guys!
- What?

737
00:28:02,889 --> 00:28:05,434
[table rumbles]

738
00:28:05,476 --> 00:28:08,979
- Little Ralphie needs
to use little boys room.

739
00:28:09,021 --> 00:28:10,897
- Didn't you just go?

740
00:28:10,939 --> 00:28:12,065
- My bladder is
literally the size

741
00:28:12,107 --> 00:28:14,067
of a hummingbird's right now.

742
00:28:14,109 --> 00:28:15,444
Come on, Caitlin.

743
00:28:15,486 --> 00:28:17,321
Help a wee fellow
take a wee-wee?

744
00:28:17,363 --> 00:28:18,738
- Can you...
- Me?

745
00:28:18,780 --> 00:28:20,949
- Well, I'm not touching him.

746
00:28:20,991 --> 00:28:22,576
- Fine, I'll take you there,

747
00:28:22,618 --> 00:28:24,203
but you have to find
your own way out.

748
00:28:24,244 --> 00:28:25,954
[quirky music]

749
00:28:25,996 --> 00:28:27,581
- Thank you.

750
00:28:27,623 --> 00:28:28,999
- Could've just gone
in the bushes.

751
00:28:29,041 --> 00:28:30,125
- Gross.

752
00:28:35,130 --> 00:28:37,591
- The embiggening bazooka
made us unstable, didn't it?

753
00:28:37,633 --> 00:28:39,426
- Yeah--no. What? No!

754
00:28:39,468 --> 00:28:41,345
Wh--why would you say that?

755
00:28:41,387 --> 00:28:43,514
- I can see it
all over your face.

756
00:28:43,556 --> 00:28:45,516
- What?
- Your face is huge.

757
00:28:45,558 --> 00:28:47,851
I'm watching your
emotions on IMAX.

758
00:28:47,893 --> 00:28:49,811
- Yeah. Yeah, this--

759
00:28:49,853 --> 00:28:51,438
this was supposed to be
an easy W, all right?

760
00:28:51,480 --> 00:28:52,814
An easy victory.

761
00:28:52,856 --> 00:28:54,107
All we had to do
was capture Rundine.

762
00:28:54,149 --> 00:28:55,693
Couldn't even do that
for Allen.

763
00:28:55,734 --> 00:28:58,195
- Okay, so, you tried.
- Yeah, and I failed,

764
00:28:58,237 --> 00:29:00,030
because I'm stupid--
[chuckles]--all right?

765
00:29:00,072 --> 00:29:01,740
Too stupid to help
Allen's friend,

766
00:29:01,781 --> 00:29:04,451
too stupid to fix you,
or too stupid to stop DeVoe.

767
00:29:04,493 --> 00:29:06,704
Ow! Wh--what was that for?

768
00:29:06,745 --> 00:29:09,498
- Believe me, I'd punch you
in the arm if I could.

769
00:29:09,540 --> 00:29:11,750
- [aggressive mumbling]
- Ah!

770
00:29:11,791 --> 00:29:13,919
Look, I know you're not
used to going up against

771
00:29:13,960 --> 00:29:15,879
someone you can't outsmart,
like DeVoe,

772
00:29:15,921 --> 00:29:17,923
but you really are stupid

773
00:29:17,964 --> 00:29:20,175
if you think you're too stupid.

774
00:29:20,217 --> 00:29:22,761
You wanna help Barry?
You wanna free him?

775
00:29:22,802 --> 00:29:25,305
Get out of your own way
and unshrink us.

776
00:29:25,347 --> 00:29:26,764
- You weren't shrunk,
all right?

777
00:29:26,806 --> 00:29:28,850
That's not how his powers work!
His powers...

778
00:29:28,892 --> 00:29:30,852
[momentous music]

779
00:29:30,894 --> 00:29:32,812
Work by not just...

780
00:29:32,854 --> 00:29:34,356
removing the space
between the atoms,

781
00:29:34,398 --> 00:29:36,108
but also taking out
the gravity particles

782
00:29:36,149 --> 00:29:37,484
and the dark energy,

783
00:29:37,526 --> 00:29:39,819
so that when he embiggens
an object...

784
00:29:39,861 --> 00:29:41,821
- He's refilling it
with the same combination

785
00:29:41,863 --> 00:29:44,241
of energy he extracted.
- Yes.

786
00:29:44,283 --> 00:29:46,577
- Harry...
if you wanna fix us...

787
00:29:46,619 --> 00:29:49,079
- We need to put you back
in Rundine's line of fire.

788
00:29:49,121 --> 00:29:50,581
[suspenseful music]

789
00:29:51,915 --> 00:29:54,126
- Central City's
Weather Services Agency

790
00:29:54,167 --> 00:29:56,794
is always on the cutting-edge
of radar technology,

791
00:29:56,836 --> 00:29:59,423
which is why I'm so excited
to show you the newest addition

792
00:29:59,465 --> 00:30:01,091
to our stationary
airship fleet.

793
00:30:01,133 --> 00:30:03,677
Now, let's go take
a closer look.

794
00:30:03,719 --> 00:30:08,390
♪ ♪

795
00:30:10,100 --> 00:30:12,269
- What do you mean we only have
20 minutes until we explode?

796
00:30:12,311 --> 00:30:13,562
- Actually,
it's only 18 minutes

797
00:30:13,604 --> 00:30:15,481
before your equilibrium
totally destabilizes.

798
00:30:15,522 --> 00:30:17,899
- You're gonna blow up
in under 20 minutes,

799
00:30:17,941 --> 00:30:20,569
unless we re-expose you to
Rundine's energy blasts, okay?

800
00:30:20,611 --> 00:30:21,903
- Okay, so a facial recognition

801
00:30:21,945 --> 00:30:23,489
just picked him up at
Weather Services Airfield.

802
00:30:23,530 --> 00:30:25,031
I think he's trying
to skip town.

803
00:30:25,073 --> 00:30:26,784
- Okay, I'm gonna stay here
and try and figure out a cure.

804
00:30:26,824 --> 00:30:28,243
[tense music]

805
00:30:28,285 --> 00:30:30,036
- Hey. Sir, you need to leave.

806
00:30:30,078 --> 00:30:31,622
The museum is closing
for the day.

807
00:30:31,664 --> 00:30:33,415
- I know.

808
00:30:33,457 --> 00:30:36,918
I just thought this would
look great on my shelf.

809
00:30:36,960 --> 00:30:38,462
[laser blasts, whirring]

810
00:30:38,504 --> 00:30:40,756
- Red alert! Red alert!
Everyone evacuate!

811
00:30:40,798 --> 00:30:43,300
[tires screech,
engine revs]

812
00:30:43,342 --> 00:30:44,760
- Gotta go faster.
We gotta go faster.

813
00:30:44,802 --> 00:30:45,969
- Do you wanna
drive this thing?

814
00:30:46,011 --> 00:30:47,971
- Kinda do.
Ramon, remember,

815
00:30:48,013 --> 00:30:49,931
when Rundine tries
to shrink the van,

816
00:30:49,973 --> 00:30:51,767
you've got to get in
the path of his blast.

817
00:30:51,809 --> 00:30:53,435
Do you understand?
- Copy that.

818
00:30:53,477 --> 00:30:55,270
We're heading into
the hanger now.

819
00:30:55,312 --> 00:30:57,648
♪ ♪

820
00:30:57,690 --> 00:30:59,441
- Uh, guys?

821
00:30:59,483 --> 00:31:00,900
I think he sees us.

822
00:31:00,942 --> 00:31:03,111
- You're not getting big again.

823
00:31:03,153 --> 00:31:06,114
[tires screech, engine revs]

824
00:31:06,156 --> 00:31:08,950
♪ ♪

825
00:31:08,992 --> 00:31:09,951
- [gasps]

826
00:31:09,993 --> 00:31:11,411
[tires screech]

827
00:31:11,453 --> 00:31:13,330
[explosion]

828
00:31:13,372 --> 00:31:16,166
♪ ♪

829
00:31:16,208 --> 00:31:17,917
I'll go left, you go right!

830
00:31:17,959 --> 00:31:24,508
♪ ♪

831
00:31:24,550 --> 00:31:26,009
- Harry, try flanking him.

832
00:31:26,051 --> 00:31:27,010
We're gonna come around
the other side.

833
00:31:27,052 --> 00:31:28,011
- Copy that.

834
00:31:28,053 --> 00:31:29,763
♪ ♪

835
00:31:29,805 --> 00:31:31,765
- Evasive maneuvers!
Evasive maneuvers!

836
00:31:31,807 --> 00:31:33,058
- I know, I'm doing it.

837
00:31:33,099 --> 00:31:34,768
- Oh, boy.

838
00:31:34,810 --> 00:31:35,769
[both scream]

839
00:31:35,811 --> 00:31:37,979
[crashes, clatters]

840
00:31:38,021 --> 00:31:40,106
- We've gotta figure out
how to get him to fire at us.

841
00:31:40,148 --> 00:31:44,152
♪ ♪

842
00:31:44,194 --> 00:31:46,780
- Abort!
- Ah!

843
00:31:46,822 --> 00:31:49,533
[both scream]

844
00:31:49,575 --> 00:31:51,410
- We're going too fast.
- Think light thoughts.

845
00:31:51,451 --> 00:31:53,078
- I'm thinking
how you nearly got us killed.

846
00:31:53,119 --> 00:31:54,454
- Think lighter!

847
00:31:54,496 --> 00:31:56,373
♪ ♪

848
00:31:56,415 --> 00:31:58,083
- Snow, tell me
you got something.

849
00:31:58,124 --> 00:31:59,543
- The cure is not done yet.

850
00:31:59,585 --> 00:32:01,086
Only one minute
till the boys go nuclear.

851
00:32:01,127 --> 00:32:03,255
- I don't want to explode.
- What do we do?

852
00:32:03,296 --> 00:32:05,006
- We go to plan B.

853
00:32:05,048 --> 00:32:10,804
♪ ♪

854
00:32:10,846 --> 00:32:13,807
[whistles]

855
00:32:13,849 --> 00:32:16,810
[lasers blasting]

856
00:32:16,852 --> 00:32:19,062
♪ ♪

857
00:32:19,104 --> 00:32:22,441
- I'm gonna shrink you down
to the subatomic level, boy.

858
00:32:22,482 --> 00:32:23,942
- Oh, is that right?

859
00:32:23,983 --> 00:32:26,445
♪ ♪

860
00:32:26,486 --> 00:32:28,530
I'd like to see you try.

861
00:32:28,572 --> 00:32:35,621
♪ ♪

862
00:32:38,749 --> 00:32:40,375
[electrical whirring]

863
00:32:40,417 --> 00:32:42,920
- [grunts]

864
00:32:42,961 --> 00:32:45,422
[sirens wailing]

865
00:32:46,673 --> 00:32:49,468
[groans]
- [laughs] I'm big again!

866
00:32:49,509 --> 00:32:51,386
I'm big again!

867
00:32:51,428 --> 00:32:53,096
- Remind me to never
again breach into

868
00:32:53,138 --> 00:32:55,641
any of Harry's
stankin' ass pockets!

869
00:32:55,682 --> 00:32:57,350
- [groans]

870
00:32:57,392 --> 00:32:59,394
- Hey. Sorry again
about stepping on you.

871
00:32:59,436 --> 00:33:01,313
- Hey, you saved me
a trip to the chiropractor.

872
00:33:01,354 --> 00:33:03,315
- Yeah, I guess so.

873
00:33:03,356 --> 00:33:04,817
- You did it.

874
00:33:04,858 --> 00:33:06,485
[soft, triumphant music]

875
00:33:06,526 --> 00:33:07,861
- Yeah, I guess I did.

876
00:33:07,903 --> 00:33:09,112
- You have the right
to remain silent.

877
00:33:09,154 --> 00:33:10,530
Anything you say
can and will be used

878
00:33:10,572 --> 00:33:11,990
against you in a court of law.

879
00:33:12,031 --> 00:33:13,742
You have the right
to an attorney.

880
00:33:13,784 --> 00:33:15,619
If you cannot afford one,
one will be provided for you.

881
00:33:15,661 --> 00:33:16,995
Hands behind your back.

882
00:33:17,036 --> 00:33:18,204
[handcuffs clicking]

883
00:33:18,246 --> 00:33:20,666
- Rundine...

884
00:33:20,707 --> 00:33:22,584
15 years ago,

885
00:33:22,626 --> 00:33:24,920
did you rob
a Mercury Labs warehouse?

886
00:33:24,962 --> 00:33:26,880
- Give us your confession now,

887
00:33:26,922 --> 00:33:29,925
and I guarantee
the D.A. will cut you a deal.

888
00:33:29,967 --> 00:33:31,259
- Mercury Labs...

889
00:33:31,301 --> 00:33:33,052
[tense music]

890
00:33:33,094 --> 00:33:35,221
That's the one that
Ratchet got fingered for.

891
00:33:35,263 --> 00:33:36,890
♪ ♪

892
00:33:36,932 --> 00:33:39,058
[cackles]

893
00:33:39,100 --> 00:33:42,646
I laughed so hard
when that guy got arrested.

894
00:33:42,688 --> 00:33:44,773
You want a confession?

895
00:33:44,815 --> 00:33:46,817
Find a priest.

896
00:33:46,859 --> 00:33:49,653
I'd rather rot.

897
00:33:49,695 --> 00:33:56,159
♪ ♪

898
00:33:59,913 --> 00:34:01,623
- Yeah, all right.
Thanks.

899
00:34:01,665 --> 00:34:03,291
[solemn music]

900
00:34:03,333 --> 00:34:05,836
Hey, Joe, just hold on
a second, all right?

901
00:34:05,878 --> 00:34:09,088
♪ ♪

902
00:34:09,130 --> 00:34:11,341
- Ain't good news, is it?

903
00:34:11,383 --> 00:34:14,386
- [sighs]

904
00:34:14,427 --> 00:34:16,304
Rundine won't confess.

905
00:34:16,346 --> 00:34:18,181
My friends tried everything,

906
00:34:18,223 --> 00:34:20,726
I mean, the--the D.A. offered
every deal she could, but--

907
00:34:20,767 --> 00:34:23,436
I'm so sorry, man.

908
00:34:23,478 --> 00:34:25,146
♪ ♪

909
00:34:25,188 --> 00:34:27,607
Look, you were right
about everything in here.

910
00:34:27,649 --> 00:34:31,277
You know, I-I made you
a promise and...

911
00:34:31,319 --> 00:34:34,072
I let you down.

912
00:34:34,113 --> 00:34:37,200
- You damn idiot.

913
00:34:37,242 --> 00:34:38,952
You did not let me down.

914
00:34:38,994 --> 00:34:41,162
♪ ♪

915
00:34:41,204 --> 00:34:44,374
I forgot what hope felt like.

916
00:34:44,416 --> 00:34:45,751
It's not a bad thing.

917
00:34:45,792 --> 00:34:49,838
♪ ♪

918
00:34:49,880 --> 00:34:51,840
I'll see around, kid.

919
00:34:51,882 --> 00:34:57,303
♪ ♪

920
00:34:57,345 --> 00:35:00,473
- [sighs]

921
00:35:00,515 --> 00:35:02,100
Hey, sorry.

922
00:35:02,141 --> 00:35:03,852
- It's okay, Bar.

923
00:35:03,894 --> 00:35:06,104
- I just wanna thanks
for trying, you know,

924
00:35:06,145 --> 00:35:08,523
and I'm sorry to send you
on this goose chase.

925
00:35:08,565 --> 00:35:11,068
- Barry, that place you're in
is full of walls.

926
00:35:11,109 --> 00:35:12,402
When you hit
one of those walls,

927
00:35:12,444 --> 00:35:15,363
you find a way
to get through it.

928
00:35:15,405 --> 00:35:17,074
Don't lose your faith.

929
00:35:17,115 --> 00:35:19,200
There's too many people
counting on you,

930
00:35:19,242 --> 00:35:21,745
out here and in there.

931
00:35:21,787 --> 00:35:23,121
- Yeah.

932
00:35:23,162 --> 00:35:26,124
[hopeful music]

933
00:35:26,165 --> 00:35:31,922
♪ ♪

934
00:35:31,964 --> 00:35:34,925
[stirring music]

935
00:35:34,967 --> 00:35:42,015
♪ ♪

936
00:36:06,247 --> 00:36:08,667
- [exhales]

937
00:36:08,708 --> 00:36:12,045
[solemn music]

938
00:36:12,087 --> 00:36:13,880
- [chuckles]

939
00:36:13,922 --> 00:36:16,591
♪ ♪

940
00:36:19,803 --> 00:36:21,763
- Nope.

941
00:36:21,805 --> 00:36:24,683
Nobody leaves until
we're both good again.

942
00:36:25,809 --> 00:36:27,560
- Okay.

943
00:36:29,771 --> 00:36:31,148
What do you want
from me, Cecile?

944
00:36:31,189 --> 00:36:33,150
- I wanna know why
me having these powers

945
00:36:33,191 --> 00:36:34,651
is so upsetting to you.

946
00:36:34,693 --> 00:36:36,069
- You have the power.
Just read my mind.

947
00:36:36,111 --> 00:36:37,946
- Uh-uh, no, no-no,
me reading your thoughts

948
00:36:37,988 --> 00:36:40,448
is what got us
into all of this.

949
00:36:40,490 --> 00:36:43,743
I want to know how you feel.

950
00:36:45,704 --> 00:36:48,040
- [sighs]

951
00:36:51,584 --> 00:36:55,714
Cecil, you being able
to read my...thoughts,

952
00:36:55,755 --> 00:36:58,050
it--

953
00:36:58,091 --> 00:37:01,178
it makes me feel vulnerable
in a way that I don't like,

954
00:37:01,219 --> 00:37:04,931
you being able to
hear every scared...

955
00:37:04,973 --> 00:37:08,101
dumb thought of mine.

956
00:37:08,143 --> 00:37:09,936
I just don't...

957
00:37:09,978 --> 00:37:11,604
want you seeing me like that.

958
00:37:11,646 --> 00:37:13,106
- But I would never
think less of you

959
00:37:13,148 --> 00:37:14,607
for the thoughts
that cross your mind.

960
00:37:14,649 --> 00:37:16,568
- How could you not?

961
00:37:16,609 --> 00:37:18,486
- [sighs]

962
00:37:18,528 --> 00:37:20,279
Okay--[clears throat]

963
00:37:20,321 --> 00:37:22,115
♪ ♪

964
00:37:22,157 --> 00:37:25,118
Joe, your grandma Esther's
noodles, they taste terrible.

965
00:37:25,160 --> 00:37:26,870
Uh, no, they are terrible.

966
00:37:26,912 --> 00:37:28,997
That woman had no business
ever messing with the wok.

967
00:37:29,039 --> 00:37:30,790
- Wow, okay. Wow.

968
00:37:30,832 --> 00:37:32,584
- And I think that I have been
using semi-colons wrong

969
00:37:32,625 --> 00:37:35,212
for my entire life,
which leads me to believe

970
00:37:35,252 --> 00:37:37,589
that I don't even know
what a semi-colon actually is.

971
00:37:37,630 --> 00:37:40,967
Also, I would like to buy
a new pair of pants, 'cause...

972
00:37:41,009 --> 00:37:42,928
But I haven't yet, 'cause I'm
afraid to go into the store,

973
00:37:42,969 --> 00:37:44,679
'cause I think the salesperson
is gonna judge me,

974
00:37:44,721 --> 00:37:46,431
because, truthfully,
even I think

975
00:37:46,472 --> 00:37:48,266
that I am just
a little bit crazy

976
00:37:48,307 --> 00:37:50,685
for having another baby
at this age.

977
00:37:50,727 --> 00:37:52,604
- Oh, baby...

978
00:37:53,772 --> 00:37:57,150
You're not crazy.

979
00:37:57,192 --> 00:37:59,485
That speech you just gave
w--was a little--

980
00:37:59,527 --> 00:38:01,654
- [laughs]
- You're not.

981
00:38:01,696 --> 00:38:03,865
- Those were my scared, dumb,

982
00:38:03,907 --> 00:38:06,118
vulnerable thoughts.

983
00:38:06,159 --> 00:38:07,911
You think any less of me?

984
00:38:07,953 --> 00:38:10,288
- Of course not.
- Mm-mm.

985
00:38:10,329 --> 00:38:12,124
Look...

986
00:38:12,165 --> 00:38:15,043
I can't promise you that I'm
gonna stop reading your mind.

987
00:38:15,085 --> 00:38:18,504
I--I don't even really know
how this all works yet.

988
00:38:18,546 --> 00:38:21,633
But I can promise you

989
00:38:21,674 --> 00:38:24,469
that nothing you ever think
will change my opinion of you.

990
00:38:24,510 --> 00:38:26,554
♪ ♪

991
00:38:26,596 --> 00:38:28,389
And even when you're
not thinking it,

992
00:38:28,431 --> 00:38:30,475
I know...

993
00:38:30,516 --> 00:38:32,435
that you are
the brave, brilliant...

994
00:38:32,477 --> 00:38:33,812
- [chuckles]

995
00:38:33,853 --> 00:38:35,855
- Devastatingly handsome man
that I love,

996
00:38:35,897 --> 00:38:39,901
and the one thought
I hear you have the most

997
00:38:39,943 --> 00:38:42,904
is that you love me too.

998
00:38:42,946 --> 00:38:44,030
- And I do.

999
00:38:44,072 --> 00:38:46,074
- Yeah.

1000
00:38:46,116 --> 00:38:48,493
- [chuckling]

1001
00:38:48,534 --> 00:38:51,496
♪ ♪

1002
00:38:53,123 --> 00:38:55,667
- Well, based on my scans,
Ralph and Cisco's cells

1003
00:38:55,708 --> 00:38:58,170
have reformed and restabilized.

1004
00:38:58,211 --> 00:39:01,006
- I can attest my bladder
is completely back to normal.

1005
00:39:01,047 --> 00:39:02,674
Fourth Big Gulp today.

1006
00:39:02,715 --> 00:39:04,259
- I miss when we could
just pick him up

1007
00:39:04,301 --> 00:39:06,344
and carry him out of the room.
- Right?

1008
00:39:06,385 --> 00:39:09,055
- Hey, uh, you just passed up
a dig at Dibny.

1009
00:39:09,097 --> 00:39:10,640
Sure you're all right?

1010
00:39:10,682 --> 00:39:13,310
- You know, we reopen a case
against an innocent man,

1011
00:39:13,351 --> 00:39:15,436
and, oh, somehow stumble
upon the actual culprit,

1012
00:39:15,478 --> 00:39:17,189
a culprit who, by the way,
has meta-human powers

1013
00:39:17,230 --> 00:39:19,899
that we are partially
responsible for, it's--

1014
00:39:19,941 --> 00:39:22,110
- It's like you said:
There are no coincidences

1015
00:39:22,152 --> 00:39:24,445
when it comes to DeVoe
and these bus metas.

1016
00:39:24,487 --> 00:39:27,324
- What's DeVoe doing?
What's his...motive?

1017
00:39:27,365 --> 00:39:29,408
Does he want Sylbert
Rundine incarcerated?

1018
00:39:29,450 --> 00:39:31,119
- Or to have Big Sir set free?

1019
00:39:31,161 --> 00:39:34,580
- Or for Cisco and I to become
itty-bitty meta-humans?

1020
00:39:34,622 --> 00:39:36,249
- Well, whatever his plan is,

1021
00:39:36,291 --> 00:39:39,211
we'll figure out.

1022
00:39:39,252 --> 00:39:41,796
We're gonna stop him.
- And bring Barry home.

1023
00:39:41,838 --> 00:39:44,632
- And bring Barry home.

1024
00:39:44,674 --> 00:39:47,468
♪ ♪

1025
00:39:47,510 --> 00:39:50,180
[door buzzes]

1026
00:39:50,222 --> 00:39:51,973
- On your feet, Inmate.

1027
00:39:52,015 --> 00:39:54,351
[tense music]

1028
00:39:54,392 --> 00:39:55,560
- Is there a problem, Warden?

1029
00:39:55,601 --> 00:39:57,020
- As you know, Inmate Ratchet

1030
00:39:57,062 --> 00:39:58,897
mysteriously disappeared
last night.

1031
00:39:58,938 --> 00:40:00,857
Where do you think he went?

1032
00:40:00,899 --> 00:40:02,567
- Well, I couldn't say.

1033
00:40:02,608 --> 00:40:04,194
- In an effort to locate
Inmate Ratchet,

1034
00:40:04,236 --> 00:40:06,571
I reviewed the security
camera footage.

1035
00:40:06,612 --> 00:40:07,989
Did you know
the oscillating cameras

1036
00:40:08,031 --> 00:40:10,825
aren't the only ones
in this wing? Hm?

1037
00:40:10,867 --> 00:40:12,035
Once you started stroking

1038
00:40:12,077 --> 00:40:13,786
Inmate Ratchet's
hopes of freedom,

1039
00:40:13,828 --> 00:40:15,997
I had a camera installed
right by your cell...

1040
00:40:16,039 --> 00:40:20,126
♪ ♪

1041
00:40:20,168 --> 00:40:22,420
And when I checked that camera,

1042
00:40:22,461 --> 00:40:25,382
I learned who you truly are.

1043
00:40:25,423 --> 00:40:27,926
- Um, I don't know
what you're talking about.

1044
00:40:27,967 --> 00:40:30,387
- Then let me be specific.

1045
00:40:30,428 --> 00:40:32,555
♪ ♪

1046
00:40:32,597 --> 00:40:33,723
You are the Flash.

1047
00:40:33,765 --> 00:40:35,725
♪ ♪

1048
00:40:35,767 --> 00:40:37,810
There's no use denying it
or trying to run.

1049
00:40:37,852 --> 00:40:39,645
You're clearly already
feeling the effects of

1050
00:40:39,687 --> 00:40:42,481
the drug cocktail I put in that
snack you so seem to enjoy.

1051
00:40:42,523 --> 00:40:45,610
♪ ♪

1052
00:40:45,651 --> 00:40:48,571
- Why? Why would you do this?

1053
00:40:48,613 --> 00:40:55,578
♪ ♪

1054
00:40:55,620 --> 00:40:57,247
- I did warn you...

1055
00:40:57,289 --> 00:40:59,040
♪ ♪

1056
00:40:59,082 --> 00:41:01,167
Everyone in here is a monster.

1057
00:41:01,209 --> 00:41:04,212
[dramatic music]

1058
00:41:07,048 --> 00:41:10,009
[beeping]

1059
00:41:10,051 --> 00:41:12,304
[mechanical whirring]

1060
00:41:12,345 --> 00:41:15,307
[tense music]

1061
00:41:15,348 --> 00:41:21,646
♪ ♪

1062
00:41:21,687 --> 00:41:23,064
That'll be all.

1063
00:41:23,106 --> 00:41:30,155
♪ ♪

1064
00:41:32,240 --> 00:41:34,326
You said to call you when
I was ready to do business.

1065
00:41:34,367 --> 00:41:36,202
- Hello, Warden.

1066
00:41:36,244 --> 00:41:38,496
Do you have another fish
to sell me?

1067
00:41:38,537 --> 00:41:40,915
- I do...

1068
00:41:40,957 --> 00:41:43,876
and it's a big one.
- [cackles]

1069
00:41:43,918 --> 00:41:46,963
[music intensifies]

1070
00:42:09,110 --> 00:42:10,611
- Greg, move your head.
ackles]

