1
00:00:00,960 --> 00:00:04,546
[light orchestral music]

2
00:00:04,588 --> 00:00:06,674
♪ ♪

3
00:00:06,715 --> 00:00:07,800
[whooshing]

4
00:00:07,842 --> 00:00:10,218
- Infinite velocity
will soon be mine!

5
00:00:10,260 --> 00:00:12,554
And once my ascension
is complete,

6
00:00:12,596 --> 00:00:17,726
all will bow before the might
of Godspeed!

7
00:00:17,768 --> 00:00:20,896
Ah!

8
00:00:20,938 --> 00:00:23,899
[dramatic music]

9
00:00:23,941 --> 00:00:27,945
♪ ♪

10
00:00:27,987 --> 00:00:30,781
- Gideon, let CCPD
know I've got Heart.

11
00:00:30,823 --> 00:00:32,825
I'm bringing him in now.

12
00:00:32,867 --> 00:00:35,202
Guess you couldn't run
away forever, Heart.

13
00:00:35,995 --> 00:00:37,454
[grunts]

14
00:00:38,121 --> 00:00:38,998
[neck cracking]

15
00:00:39,039 --> 00:00:41,876
- Never anger a god,
little one.

16
00:00:42,250 --> 00:00:44,127
[electricity crackling]

17
00:00:51,218 --> 00:00:52,594
- Whoo!

18
00:00:52,636 --> 00:00:56,473
[laughing]

19
00:00:56,515 --> 00:00:59,393
Yo, that was so crash.

20
00:00:59,434 --> 00:01:01,144
- What the hell was that?

21
00:01:01,186 --> 00:01:02,479
You just
phased through a speedster.

22
00:01:02,521 --> 00:01:04,189
- Who didn't see me coming.

23
00:01:04,231 --> 00:01:06,149
- Your molecules could have
conjoined on a quantum level.

24
00:01:06,191 --> 00:01:07,735
Do you not know
what that means?

25
00:01:07,776 --> 00:01:09,110
- No, no, I don't.
I don't,

26
00:01:09,152 --> 00:01:10,821
because I'm a freshman
in college,

27
00:01:10,863 --> 00:01:12,531
and I don't learn quantum
physics till my junior year.

28
00:01:12,573 --> 00:01:14,742
You remember that, right, sis?
- Whatever.

29
00:01:14,783 --> 00:01:17,745
Bart, you have to stop
pulling these crazy stunts.

30
00:01:17,786 --> 00:01:19,580
You're still learning how
to control your meta-abilities.

31
00:01:19,621 --> 00:01:21,916
- My meta-abilities
just saved the day.

32
00:01:21,957 --> 00:01:23,417
You saw that.

33
00:01:23,458 --> 00:01:26,587
Also, I am expanding
my boundaries, right?

34
00:01:26,628 --> 00:01:27,880
Like, who knows
what else you could do

35
00:01:27,922 --> 00:01:29,214
if you actually
pushed yourself?

36
00:01:29,256 --> 00:01:30,549
- Seriously?

37
00:01:30,591 --> 00:01:32,217
Did you not just see
my lightning lasso?

38
00:01:35,387 --> 00:01:37,347
- Okay, that's really bad.

39
00:01:37,389 --> 00:01:39,600
- Gideon: Warning.
August Heart now located

40
00:01:39,641 --> 00:01:41,977
at 5724 Fontana Drive.

41
00:01:42,019 --> 00:01:43,520
- The Flash Museum.

42
00:01:50,569 --> 00:01:51,946
- You're too late.

43
00:01:51,987 --> 00:01:54,740
Now the future
belongs to Godspeed.

44
00:01:54,782 --> 00:01:56,784
- If he gets away...
- We'll never find him, but--

45
00:01:56,825 --> 00:01:58,035
- Mom and Dad will
kill us, so--

46
00:01:58,077 --> 00:01:59,411
- Screw it.

47
00:02:02,039 --> 00:02:05,000
[heroic music]

48
00:02:05,042 --> 00:02:11,882
♪ ♪

49
00:02:18,639 --> 00:02:20,223
-Nora: Wait.

50
00:02:20,265 --> 00:02:23,226
The guy we chased through time,
August Heart,

51
00:02:23,268 --> 00:02:24,937
has no speed and no memory now?

52
00:02:24,979 --> 00:02:27,272
- And he has dozens of clones
all fighting each other?

53
00:02:27,314 --> 00:02:28,899
- Maybe even more now.

54
00:02:28,941 --> 00:02:30,692
- Hey, that was
an amazing story, by the way.

55
00:02:30,734 --> 00:02:31,944
The whole phasing
through the baddies like that?

56
00:02:31,986 --> 00:02:33,194
- Oh, dude, amazing.

57
00:02:33,236 --> 00:02:34,780
Bro, I've been working
on that move for a minute.

58
00:02:34,822 --> 00:02:36,364
- So epic.
I mean--

59
00:02:36,406 --> 00:02:37,950
- Thanks, bro.
I appreciate it.

60
00:02:37,992 --> 00:02:39,534
- Also, I'm Chester P. Runk,
team tech guru,

61
00:02:39,576 --> 00:02:41,244
and it is an absolute pleasure

62
00:02:41,286 --> 00:02:44,706
to meet the kinder
of Flash and Iris.

63
00:02:44,748 --> 00:02:46,959
- [laughs]
Chester, we've already met.

64
00:02:47,001 --> 00:02:50,921
You improved my gauntlet's
efficiency by, like, 2,000%.

65
00:02:50,963 --> 00:02:53,340
You're also
the smartest person we know.

66
00:02:53,381 --> 00:02:54,591
- I am?

67
00:02:54,633 --> 00:02:55,968
- Oh, oh, my God.
Yeah, absolutely.

68
00:02:56,010 --> 00:02:57,427
Dude, you help me
with my differentials

69
00:02:57,469 --> 00:03:00,055
of mathematics homework,
like, all the time.

70
00:03:00,097 --> 00:03:01,932
All the time.

71
00:03:01,974 --> 00:03:03,558
Don't forget that.

72
00:03:03,600 --> 00:03:06,020
both: Grammy Cecile!

73
00:03:06,061 --> 00:03:08,022
- [laughs]
Hi.

74
00:03:08,063 --> 00:03:09,857
Oh, my God.

75
00:03:09,898 --> 00:03:11,817
I feel so much love
from you two.

76
00:03:11,859 --> 00:03:14,319
I can't wait to get
to know you both.

77
00:03:14,361 --> 00:03:15,904
- [laughs]
Oh, hey, Caitlin.

78
00:03:15,946 --> 00:03:17,196
- Oh, what up, Cait?

79
00:03:17,238 --> 00:03:19,449
- Hi.
It happened again?

80
00:03:19,491 --> 00:03:21,535
- Yeah.

81
00:03:21,576 --> 00:03:23,328
Just wish Iris
was here to meet them.

82
00:03:23,370 --> 00:03:26,498
- Dad, Mom's gonna be fine.
It's okay.

83
00:03:26,540 --> 00:03:27,916
- Yeah.

84
00:03:27,958 --> 00:03:31,378
- Well,
with Nora and Bart here,

85
00:03:31,419 --> 00:03:33,005
at least we've got
the extra muscle that we need.

86
00:03:33,047 --> 00:03:36,133
- Uh-uh. West-Allen
family rule #1:

87
00:03:36,175 --> 00:03:38,802
Protect the timeline
at any and all cost.

88
00:03:38,844 --> 00:03:39,887
Can't stay.

89
00:03:39,928 --> 00:03:42,097
[soft dramatic music]

90
00:03:42,139 --> 00:03:45,851
- Actually, you can.

91
00:03:46,894 --> 00:03:48,353
- Really?
- What?

92
00:03:48,395 --> 00:03:49,897
- Look, the Godspeeds
are recharging themselves

93
00:03:49,938 --> 00:03:52,733
in the Speed Force,
so as long as that's the case,

94
00:03:52,774 --> 00:03:54,109
there's no way back.

95
00:03:54,151 --> 00:03:56,820
So maybe you are safer

96
00:03:56,862 --> 00:03:58,405
here with us...

97
00:03:58,446 --> 00:04:00,991
- Oh. [laughs]
- And I don't know.

98
00:04:01,033 --> 00:04:02,367
I mean, maybe you're
the advantage we need

99
00:04:02,409 --> 00:04:04,203
to finally end this war,
once and for all.

100
00:04:04,244 --> 00:04:06,163
- Cecile's helping me
with the MAD 2.0,

101
00:04:06,205 --> 00:04:09,457
so we can unlock August Heart's
memories, but no luck yet.

102
00:04:09,499 --> 00:04:13,045
- Okay, Barry,
I think I got something.

103
00:04:13,087 --> 00:04:14,713
[laughs]

104
00:04:14,755 --> 00:04:16,631
Okay, so I was going through
my Pops' old schematics,

105
00:04:16,673 --> 00:04:19,093
and I found this.

106
00:04:19,134 --> 00:04:20,594
It reconverts the atomic mass

107
00:04:20,635 --> 00:04:22,721
of neutrinovoltaic
energy cells.

108
00:04:22,763 --> 00:04:24,848
Pops called it
a solar encryption engine.

109
00:04:24,890 --> 00:04:26,391
- Cool.
What does it do?

110
00:04:26,433 --> 00:04:28,018
- It neutralizes

111
00:04:28,060 --> 00:04:29,811
artificially created
kinetic energy sources.

112
00:04:29,853 --> 00:04:31,688
- Like Godspeed's
artificial speed.

113
00:04:31,730 --> 00:04:33,648
- And I already built
a prototype.

114
00:04:33,690 --> 00:04:34,900
I just need
to charge the battery

115
00:04:34,942 --> 00:04:37,069
with an electromagnetic source.

116
00:04:37,111 --> 00:04:39,196
Hey, have
you seen Allegra lately?

117
00:04:39,238 --> 00:04:42,032
- No, not since yesterday, when
she said goodbye to Esperanza.

118
00:04:42,074 --> 00:04:43,909
- Hmm.
We'll find her.

119
00:04:43,951 --> 00:04:46,078
But, with any luck,
the S.E.E.--

120
00:04:46,120 --> 00:04:48,371
Huh, huh?
S.E.--you get it?

121
00:04:48,413 --> 00:04:51,083
Will be fully charged
and functional within an hour.

122
00:04:51,125 --> 00:04:52,333
- All right.

123
00:04:52,375 --> 00:04:54,920
- Dad, with this,
we can stop Heart

124
00:04:54,962 --> 00:04:56,546
and his clones in his tracks.

125
00:04:56,588 --> 00:04:58,048
We can win this war.

126
00:04:59,507 --> 00:05:01,135
- [sighs]

127
00:05:12,729 --> 00:05:14,148
- [burps]
- Ew.

128
00:05:14,189 --> 00:05:15,274
[both laughing]

129
00:05:15,315 --> 00:05:16,566
It's okay, Dad.
We don't bite.

130
00:05:19,987 --> 00:05:23,531
- Okay.
Yo, check this out.

131
00:05:23,573 --> 00:05:24,992
I got one more.

132
00:05:25,033 --> 00:05:26,493
- No.

133
00:05:26,534 --> 00:05:27,619
- [hiccups]

134
00:05:29,412 --> 00:05:32,249
[burping]

135
00:05:32,291 --> 00:05:34,042
- [laughing]
Oh, gross.

136
00:05:34,084 --> 00:05:35,210
- Whoo.

137
00:05:35,252 --> 00:05:36,628
- Nora, you can just ignore
the family rules

138
00:05:36,670 --> 00:05:37,796
for a minute and rewind that.

139
00:05:37,838 --> 00:05:40,799
- Sure.
How would I do that?

140
00:05:42,301 --> 00:05:44,052
Wait.

141
00:05:44,094 --> 00:05:45,595
Is this about the other Nora?

142
00:05:48,974 --> 00:05:50,309
- You know about her?

143
00:05:50,349 --> 00:05:52,269
- Totally.
- Yeah.

144
00:05:52,311 --> 00:05:54,604
- I mean, you and Mom
have told us a ton of stories

145
00:05:54,646 --> 00:05:56,355
about her,
and I'm so glad that you did.

146
00:05:56,397 --> 00:05:58,566
I feel like part of her

147
00:05:58,608 --> 00:06:00,610
is still alive in me.

148
00:06:01,444 --> 00:06:03,030
[alarm buzzing]

149
00:06:03,071 --> 00:06:04,698
- Caitlin: Barry, we've got
more Godspeed clones

150
00:06:04,739 --> 00:06:06,241
southwest of City Hall.

151
00:06:06,283 --> 00:06:08,952
- Okay.
Time to go to work.

152
00:06:08,994 --> 00:06:10,204
Let's go.

153
00:06:10,245 --> 00:06:11,705
[dramatic music]

154
00:06:11,746 --> 00:06:13,123
- Let's go?

155
00:06:13,165 --> 00:06:15,500
You mean, like,
all three of us go?

156
00:06:15,542 --> 00:06:17,085
- Yeah.
You ready?

157
00:06:17,127 --> 00:06:18,628
- Yeah.
- Okay, yeah.

158
00:06:18,670 --> 00:06:20,130
- All right.

159
00:06:21,965 --> 00:06:24,926
[dramatic music]

160
00:06:24,968 --> 00:06:32,017
♪ ♪

161
00:06:38,232 --> 00:06:39,900
- Okay.
Secure the area.

162
00:06:39,941 --> 00:06:41,568
Make sure there are
no civilians in harm's way.

163
00:06:41,609 --> 00:06:43,195
- What about them?

164
00:06:43,237 --> 00:06:45,446
- Let them kill each other
and then clean up the mess.

165
00:06:50,869 --> 00:06:52,246
- Dad?

166
00:06:52,287 --> 00:06:53,372
- Okay.
Split up, and keep moving.

167
00:06:53,412 --> 00:06:54,497
We'll run out the clock

168
00:06:54,539 --> 00:06:56,124
until they have
to go back and recharge.

169
00:07:00,212 --> 00:07:02,256
None of the Godspeeds
are behind me.

170
00:07:02,297 --> 00:07:03,924
Nora, how many
are following you?

171
00:07:03,965 --> 00:07:06,051
- Nora: None here either.
Where the heck are they?

172
00:07:06,093 --> 00:07:07,177
- Bart: Found them.

173
00:07:08,762 --> 00:07:10,471
all: Kill the adversary.

174
00:07:10,513 --> 00:07:13,058
Strike him down.
Kill the adversary.

175
00:07:14,559 --> 00:07:15,810
- Circle back.
We'll fight them together.

176
00:07:15,852 --> 00:07:17,312
- Bart: No!
No.

177
00:07:17,354 --> 00:07:18,605
I'm gonna lead them
away from the city.

178
00:07:18,646 --> 00:07:20,065
- No you're not.
Now, listen to me.

179
00:07:20,107 --> 00:07:27,155
♪ ♪

180
00:07:39,459 --> 00:07:41,962
You all right?

181
00:07:43,838 --> 00:07:47,008
- Uh, yeah.

182
00:07:47,968 --> 00:07:49,219
Yeah, yeah.
[laughs]

183
00:07:49,261 --> 00:07:50,971
I mean, yeah.

184
00:07:51,012 --> 00:07:52,722
They couldn't keep up
with the fleet-footed wonder.

185
00:07:52,764 --> 00:07:54,224
- They went to recharge,
you idiot.

186
00:07:54,266 --> 00:07:55,516
What's your problem?

187
00:07:55,558 --> 00:07:57,185
You were supposed
to circle back.

188
00:07:57,227 --> 00:07:59,562
- Bart, why do they all
follow you and not us?

189
00:08:04,484 --> 00:08:06,194
What are you not telling me?

190
00:08:13,576 --> 00:08:14,619
- All right, which one of you

191
00:08:14,661 --> 00:08:16,204
is gonna tell me
what's going on?

192
00:08:17,789 --> 00:08:19,498
All those clones just
tried to kill you, Bart.

193
00:08:19,540 --> 00:08:22,461
They were calling you
"the adversary."

194
00:08:22,501 --> 00:08:23,711
Why?
What's going on?

195
00:08:23,753 --> 00:08:25,713
- Dad, we can't talk
about this.

196
00:08:25,755 --> 00:08:27,424
- Look, right now,
I don't care

197
00:08:27,466 --> 00:08:29,343
about what kind of rules
I have in the future.

198
00:08:29,384 --> 00:08:31,011
I want to know why
every Godspeed out there

199
00:08:31,052 --> 00:08:32,053
just tried to kill Bart.

200
00:08:32,095 --> 00:08:34,097
- Because he's my Thawne.

201
00:08:34,139 --> 00:08:36,933
[dramatic music]

202
00:08:36,975 --> 00:08:40,854
Dad, Godspeed is
my arch-nemesis, okay?

203
00:08:40,895 --> 00:08:43,231
He's my one big bad
to rule them all,

204
00:08:43,273 --> 00:08:44,232
just like you and Thawne.

205
00:08:44,274 --> 00:08:45,984
♪ ♪

206
00:08:46,026 --> 00:08:48,278
- [sighs]

207
00:08:48,320 --> 00:08:50,864
Bart, Thawne devoted

208
00:08:50,905 --> 00:08:53,450
his entire life
to destroying mine.

209
00:08:53,492 --> 00:08:55,035
He murdered your grandma.

210
00:08:55,076 --> 00:08:56,828
You can't just throw
his name around

211
00:08:56,870 --> 00:08:58,705
without knowing what it means.
- I know what it means!

212
00:08:58,746 --> 00:09:00,290
- Bart, it's okay.

213
00:09:00,332 --> 00:09:03,418
Why don't we all just
try and take a breath?

214
00:09:03,460 --> 00:09:06,421
[melancholy music]

215
00:09:06,463 --> 00:09:10,467
♪ ♪

216
00:09:10,509 --> 00:09:12,593
Maybe we should go train?

217
00:09:12,635 --> 00:09:14,221
If we want to take on
those clones again,

218
00:09:14,262 --> 00:09:16,597
we gotta work
on our Fathwoom Boom.

219
00:09:21,228 --> 00:09:22,729
- Fine.

220
00:09:28,735 --> 00:09:30,695
- We'll be in the Speed Lab,
if you need us.

221
00:09:30,737 --> 00:09:37,785
♪ ♪

222
00:09:44,418 --> 00:09:46,127
- Oh, thank the universe.

223
00:09:46,169 --> 00:09:47,587
I've been looking
for you everywhere.

224
00:09:47,628 --> 00:09:49,464
Look, you are not gonna
believe what went down

225
00:09:49,506 --> 00:09:50,257
while you were gone.

226
00:09:50,298 --> 00:09:52,133
Barry and Iris' kids

227
00:09:52,175 --> 00:09:54,969
showed up
from the freaking future.

228
00:09:55,011 --> 00:09:56,263
[laughs]

229
00:09:56,304 --> 00:09:58,223
Now it's like we got
two Marty McFlys.

230
00:10:00,641 --> 00:10:01,726
You okay?

231
00:10:01,768 --> 00:10:04,104
- Yep.
Need something?

232
00:10:04,812 --> 00:10:07,524
- Yeah, well, the Godspeeds
left to go recharge again,

233
00:10:07,566 --> 00:10:11,236
but the intervals
between their attacks

234
00:10:11,278 --> 00:10:12,487
are getting
shorter and shorter.

235
00:10:12,529 --> 00:10:15,031
So I need this ready

236
00:10:15,073 --> 00:10:16,533
for when they come back.

237
00:10:16,575 --> 00:10:18,285
Ta-da!

238
00:10:19,994 --> 00:10:22,622
It's my Pops'
solar encryption engine.

239
00:10:22,663 --> 00:10:25,833
I mean, I've still gotta do
a few final tweaks,

240
00:10:25,875 --> 00:10:29,504
but I also need a way
to charge the battery.

241
00:10:29,546 --> 00:10:31,506
- So you came
to the human charger.

242
00:10:31,548 --> 00:10:33,300
Got it.
Fine.

243
00:10:33,341 --> 00:10:34,717
Let's go.

244
00:10:34,759 --> 00:10:36,719
- You forgot your java.
- It's fine.

245
00:10:36,761 --> 00:10:38,430
- Yeah, but you can
just take it to go

246
00:10:38,472 --> 00:10:40,056
and hit it
with a microwave blast later.

247
00:10:40,098 --> 00:10:41,724
- I already nuked it, Chester.

248
00:10:41,766 --> 00:10:43,226
I just don't want it anymore.

249
00:10:43,268 --> 00:10:44,936
Now, can we get this over with?

250
00:10:51,485 --> 00:10:53,278
- Nuked it, huh?

251
00:10:57,907 --> 00:10:59,909
- Kramer: That's when
the suspect confessed

252
00:10:59,951 --> 00:11:01,328
to the bombing in Polokistan.

253
00:11:01,369 --> 00:11:03,413
- Did Creyke say anything else?

254
00:11:05,582 --> 00:11:07,626
- Because Kristen Kramer died
in that explosion,

255
00:11:07,666 --> 00:11:10,086
and that means you're dead.

256
00:11:12,213 --> 00:11:14,048
- No.
That was everything.

257
00:11:14,090 --> 00:11:16,759
- Great.
That should be it on our end.

258
00:11:16,801 --> 00:11:18,637
Car you asked for is out front.
- Great, thanks.

259
00:11:23,350 --> 00:11:25,477
- I'm having a hard time
trying to reach anybody

260
00:11:25,519 --> 00:11:26,894
in Central City.

261
00:11:26,936 --> 00:11:28,229
It's like the whole town
lost cell service.

262
00:11:28,271 --> 00:11:30,398
- You tried CCPD?
- Multiple times.

263
00:11:30,440 --> 00:11:32,859
No answer, and I need
to get in contact with Cecile.

264
00:11:32,900 --> 00:11:35,153
Hey, anything else

265
00:11:35,195 --> 00:11:37,197
you want to say to the feds?

266
00:11:37,238 --> 00:11:39,366
- I've said all I need to say.

267
00:11:39,407 --> 00:11:40,617
Let's get moving.

268
00:11:45,121 --> 00:11:47,457
- Gideon: Bhikkhuni Amala
confirms Wally West

269
00:11:47,499 --> 00:11:49,000
is in deep meditation,

270
00:11:49,042 --> 00:11:51,336
handling unrest
on the psychic plane.

271
00:11:51,378 --> 00:11:53,921
- Which means we're out
of speedsters to call.

272
00:11:56,299 --> 00:11:59,427
Iris?
Hey.

273
00:11:59,469 --> 00:12:01,888
[warm music]

274
00:12:01,929 --> 00:12:05,266
How are you here?
How is this possible?

275
00:12:05,308 --> 00:12:07,101
- Deon was able to stabilize me
enough to come back

276
00:12:07,143 --> 00:12:08,853
until he can find
a permanent cure.

277
00:12:08,895 --> 00:12:11,231
- Oh, thank God.

278
00:12:11,272 --> 00:12:13,608
I've missed you so much.

279
00:12:13,650 --> 00:12:15,360
It's been impossible
without you here with me.

280
00:12:15,402 --> 00:12:18,905
- Well, I'm here now,
and I'm gonna be fine.

281
00:12:19,656 --> 00:12:21,115
- With everything
that's happened--

282
00:12:21,157 --> 00:12:25,495
the war, you needing to heal
in the Still Force--

283
00:12:25,537 --> 00:12:27,038
- Is everything okay?
- Yeah.

284
00:12:27,080 --> 00:12:28,789
Yeah, now that you're back,
it's perfect.

285
00:12:28,831 --> 00:12:30,458
♪ ♪

286
00:12:30,500 --> 00:12:32,210
- It feels like you wanted
to tell me something.

287
00:12:32,252 --> 00:12:33,127
- It can wait.

288
00:12:33,169 --> 00:12:36,339
Iris, oh, so much has happened.

289
00:12:36,381 --> 00:12:38,592
You're not gonna believe this,
but--

290
00:12:38,633 --> 00:12:41,135
- Our son and daughter
are here.

291
00:12:41,177 --> 00:12:42,845
- Yeah.
How did you--

292
00:12:42,887 --> 00:12:44,972
- I was watching
from the Still Force.

293
00:12:45,014 --> 00:12:48,893
Deon let me see everything
that happened, and yeah.

294
00:12:48,935 --> 00:12:50,061
They're amazing.

295
00:12:50,103 --> 00:12:52,397
I mean Nora,
she's all grown up,

296
00:12:52,439 --> 00:12:54,524
and Bart,

297
00:12:54,566 --> 00:12:55,650
he's already a young man.

298
00:12:55,692 --> 00:12:57,736
It's incredible.

299
00:12:57,776 --> 00:12:59,112
- So you were with me
the whole time.

300
00:12:59,153 --> 00:13:00,614
- Yeah.

301
00:13:00,655 --> 00:13:02,240
♪ ♪

302
00:13:02,282 --> 00:13:03,617
- So you know

303
00:13:03,658 --> 00:13:05,285
who Godspeed is to Bart

304
00:13:05,326 --> 00:13:07,036
and how much danger he's in.

305
00:13:07,078 --> 00:13:08,622
[dramatic music]

306
00:13:08,663 --> 00:13:10,457
Bart knows
what Thawne's done to me.

307
00:13:10,498 --> 00:13:12,375
The pain that he's caused,
so if Godspeed

308
00:13:12,417 --> 00:13:13,918
is Bart's Thawne...

309
00:13:13,960 --> 00:13:16,463
- Then what did he do to Bart?

310
00:13:16,504 --> 00:13:18,089
- Iris, those Godspeeds
quit fighting each other

311
00:13:18,131 --> 00:13:19,424
to go after him.

312
00:13:19,466 --> 00:13:20,550
I don't think
they're gonna stop

313
00:13:20,592 --> 00:13:21,760
until they've killed our son.

314
00:13:21,800 --> 00:13:23,511
♪ ♪

315
00:13:23,553 --> 00:13:26,139
- Then we can't let him go out
there until the war is over.

316
00:13:30,017 --> 00:13:32,729
[resolute music]

317
00:13:32,771 --> 00:13:35,814
- Barry's
never gonna believe this.

318
00:13:35,856 --> 00:13:37,567
- I can barely
believe it either.

319
00:13:37,609 --> 00:13:40,528
In the last 40 days,
the Speed Force saturation

320
00:13:40,570 --> 00:13:43,114
in your body has gone
from 0 to 100, Jay.

321
00:13:43,156 --> 00:13:44,574
- [sighs]

322
00:13:44,616 --> 00:13:46,326
You know, a year ago,

323
00:13:46,367 --> 00:13:48,495
I thought I'd never run again,

324
00:13:48,536 --> 00:13:50,204
but then I hit the jackpot.

325
00:13:50,246 --> 00:13:51,748
And just in time too.

326
00:13:51,790 --> 00:13:53,541
- Because an army
of evil speedsters

327
00:13:53,583 --> 00:13:55,293
is attacking Central City?

328
00:13:55,335 --> 00:13:59,088
- Joan, I know I'm rusty,

329
00:13:59,130 --> 00:14:01,716
but Barry needs

330
00:14:01,758 --> 00:14:03,510
all the help he can get.

331
00:14:04,302 --> 00:14:06,929
- Fine, but I've got a patient

332
00:14:06,971 --> 00:14:08,473
going into surgery
at the clinic.

333
00:14:08,515 --> 00:14:11,434
So when you're out there
please remember...

334
00:14:11,476 --> 00:14:14,853
- Be careful?
- Watch your head.

335
00:14:17,148 --> 00:14:18,608
Doctor's orders.

336
00:14:26,741 --> 00:14:29,703
- All right, old man.

337
00:14:29,744 --> 00:14:32,455
Time to get in on the action.

338
00:14:32,497 --> 00:14:35,834
[dramatic musical crescendo]

339
00:14:37,084 --> 00:14:40,046
[dark music]

340
00:14:40,087 --> 00:14:47,136
♪ ♪

341
00:14:52,809 --> 00:14:55,102
What the hell do you want?

342
00:14:55,144 --> 00:14:57,397
- You, Jay Garrick.

343
00:14:59,023 --> 00:15:01,651
We want you.

344
00:15:06,614 --> 00:15:10,493
[dramatic music]

345
00:15:10,535 --> 00:15:11,619
- What gives, Bart?

346
00:15:11,661 --> 00:15:13,287
You can throw stars
with your lightning,

347
00:15:13,329 --> 00:15:15,415
but you can't catch a ball
of it in under 20 seconds?

348
00:15:15,456 --> 00:15:17,458
- Nora...
[heavy breathing]

349
00:15:17,500 --> 00:15:19,001
It's a lot harder
than it looks.

350
00:15:19,043 --> 00:15:20,587
- Well, maybe you
should stop focusing

351
00:15:20,628 --> 00:15:23,297
on being a badass parkouring
off every wall you see.

352
00:15:23,339 --> 00:15:26,008
- So you agree
I do look badass.

353
00:15:26,050 --> 00:15:27,260
That's it.
That's all

354
00:15:27,301 --> 00:15:28,887
that I've ever wanted from you.

355
00:15:28,928 --> 00:15:32,139
Nora, understand, I can do
all the stuff, not--Mom!

356
00:15:32,181 --> 00:15:33,600
Hi!
[laughs]

357
00:15:33,641 --> 00:15:36,227
[all laughing]

358
00:15:37,854 --> 00:15:39,731
- I told you she'd be okay.

359
00:15:39,773 --> 00:15:42,149
- I'm just glad our family's
finally together.

360
00:15:42,191 --> 00:15:44,402
- I am so happy
to see you guys.

361
00:15:44,444 --> 00:15:46,028
I'm so sorry
I couldn't get here sooner.

362
00:15:46,070 --> 00:15:47,572
- No, it's all good.
Seriously.

363
00:15:47,614 --> 00:15:49,616
Deon already told us about
what happens when...

364
00:15:50,867 --> 00:15:52,619
Never mind.
What's up?

365
00:15:54,995 --> 00:15:57,415
- We need to talk to you.
- Oh, can it wait?

366
00:15:57,457 --> 00:15:58,958
We're just--
we're working on a new move

367
00:15:58,999 --> 00:16:00,585
that we're actually gonna
use on Godspeed.

368
00:16:00,627 --> 00:16:02,002
I think you're gonna
like it a lot.

369
00:16:02,044 --> 00:16:03,588
It's kind of old-school,
which I think you're gonna be--

370
00:16:03,630 --> 00:16:05,131
- Bart, you won't be going
into the field.

371
00:16:06,215 --> 00:16:07,759
- Iris: Yeah, Bart,

372
00:16:07,801 --> 00:16:09,844
your dad told me everything,

373
00:16:09,886 --> 00:16:12,430
and I saw the rest
in the Still Force.

374
00:16:12,472 --> 00:16:13,890
Look, it was one thing

375
00:16:13,932 --> 00:16:15,558
when Godspeed was just
some meta

376
00:16:15,600 --> 00:16:17,184
that you two were fighting
in the future, but--

377
00:16:17,226 --> 00:16:19,604
- He's your Thawne,
which means it's personal.

378
00:16:19,646 --> 00:16:22,231
- Yeah.
I mean...

379
00:16:22,273 --> 00:16:24,567
Okay, Dad, I am sorry

380
00:16:24,609 --> 00:16:27,612
for how I reacted earlier,
but I--

381
00:16:27,654 --> 00:16:29,614
you don't know me...

382
00:16:29,656 --> 00:16:31,157
like that yet.

383
00:16:31,198 --> 00:16:32,867
I can keep my cool.
I promise.

384
00:16:32,909 --> 00:16:33,910
I can.
Tell them.

385
00:16:33,952 --> 00:16:36,412
I can keep my cool, right?

386
00:16:36,454 --> 00:16:39,540
- But you can't.

387
00:16:39,582 --> 00:16:44,879
♪ ♪

388
00:16:44,921 --> 00:16:46,881
- Bart.

389
00:16:50,008 --> 00:16:51,135
Dad.

390
00:16:53,053 --> 00:16:55,598
I know Bart can be a bonehead,

391
00:16:55,640 --> 00:16:57,350
but he's right.

392
00:16:57,391 --> 00:16:59,686
You've only known him
for a few hours.

393
00:16:59,727 --> 00:17:01,813
I've known him for 19 years.

394
00:17:01,855 --> 00:17:03,564
I got this.
Trust me.

395
00:17:03,606 --> 00:17:06,567
[warm music]

396
00:17:06,609 --> 00:17:08,277
♪ ♪

397
00:17:08,319 --> 00:17:10,822
- [sighs]

398
00:17:10,864 --> 00:17:12,448
They are so incredible.

399
00:17:12,490 --> 00:17:15,201
- We make great people.
- Yeah, we do.

400
00:17:22,208 --> 00:17:25,169
[somber music]

401
00:17:25,211 --> 00:17:28,506
♪ ♪

402
00:17:28,548 --> 00:17:30,967
- Thought I'd find you
moping in here.

403
00:17:31,009 --> 00:17:32,802
You always come here
when you're angry.

404
00:17:32,844 --> 00:17:35,889
- How could you turn on me
like that?

405
00:17:35,930 --> 00:17:38,140
You're supposed
to have my back.

406
00:17:38,182 --> 00:17:40,434
- I still do.

407
00:17:40,476 --> 00:17:42,603
Look, I get why you're angry

408
00:17:42,645 --> 00:17:45,356
after what Godspeed
took from you, from us?

409
00:17:45,398 --> 00:17:47,107
- Godspeed--Nora,

410
00:17:47,149 --> 00:17:50,277
Godspeed didn't take Uncle Jay.

411
00:17:53,239 --> 00:17:55,033
He killed him.

412
00:17:56,868 --> 00:17:59,286
He killed Uncle Jay...

413
00:18:01,664 --> 00:18:03,708
Right in front of me.

414
00:18:09,923 --> 00:18:11,007
Yeah, sure.

415
00:18:11,049 --> 00:18:13,760
Dad and Uncle Wally
taught me how to run,

416
00:18:13,801 --> 00:18:16,220
and how to meditate,
and all that's great.

417
00:18:18,598 --> 00:18:22,018
Uncle Jay understood me.

418
00:18:22,060 --> 00:18:24,311
He was the first person
that saw my impulsiveness

419
00:18:24,353 --> 00:18:26,689
as a strength
and not as a weakness,

420
00:18:26,731 --> 00:18:28,566
and he would literally tell me.

421
00:18:28,608 --> 00:18:33,529
He'd say, "Bart, sometimes
you have to take a risk.

422
00:18:33,571 --> 00:18:37,575
"Sometimes you have
to go with your gut...

423
00:18:37,617 --> 00:18:39,994
"and is it impulsive?
Maybe.

424
00:18:40,036 --> 00:18:41,871
But sometimes it's right."

425
00:18:46,500 --> 00:18:48,002
He got me...

426
00:18:51,255 --> 00:18:54,008
[sighs]
And now he's gone.

427
00:18:57,011 --> 00:18:59,555
- I know.

428
00:18:59,597 --> 00:19:03,309
But you've still got me,
and Mom, and Dad.

429
00:19:03,350 --> 00:19:06,437
- How can--
can't we just tell them

430
00:19:06,479 --> 00:19:08,606
what Godspeed did?

431
00:19:08,648 --> 00:19:10,733
Like, I feel like if Dad knew,
he would understand

432
00:19:10,775 --> 00:19:12,693
why it has to be me
who takes him down.

433
00:19:12,735 --> 00:19:14,570
- Because if we did that,
we would be breaking

434
00:19:14,612 --> 00:19:15,989
the most important rule.
- I know, I know.

435
00:19:16,030 --> 00:19:17,949
- I know, I know.
I know, I know, I know.

436
00:19:18,449 --> 00:19:20,242
- Look, Bart,

437
00:19:20,284 --> 00:19:23,579
Uncle Jay did say that stuff
about taking risks,

438
00:19:23,621 --> 00:19:26,165
but if he were here now,
seeing what we were up against,

439
00:19:26,206 --> 00:19:28,334
what do you think
he would want you to do?

440
00:19:30,377 --> 00:19:31,963
- [sighs]

441
00:19:32,005 --> 00:19:34,924
He'd tell me sometimes

442
00:19:34,966 --> 00:19:37,093
you have to take your hat off.

443
00:19:50,898 --> 00:19:53,567
- See?
I'm always right.

444
00:19:53,609 --> 00:19:56,696
- Someti--
You are sometimes right.

445
00:19:58,280 --> 00:20:02,035
- Look, I will take Godspeed
down for the both of us.

446
00:20:02,660 --> 00:20:05,705
I promise,

447
00:20:05,746 --> 00:20:07,247
but you just gotta
stay here, okay?

448
00:20:07,289 --> 00:20:10,250
[heroic music building]

449
00:20:10,292 --> 00:20:12,170
♪ ♪

450
00:20:12,211 --> 00:20:13,629
[sighs]

451
00:20:18,300 --> 00:20:19,886
- [sighs]

452
00:20:21,095 --> 00:20:22,889
- Caitlin:
Since the MAD 2.0 isn't working,

453
00:20:22,930 --> 00:20:24,557
we need to try another tactic.

454
00:20:24,598 --> 00:20:27,560
[dramatic music]

455
00:20:27,601 --> 00:20:29,812
♪ ♪

456
00:20:29,854 --> 00:20:32,648
- Does this remind you
of anything?

457
00:20:32,690 --> 00:20:33,983
- This seems so familiar.

458
00:20:44,368 --> 00:20:45,870
- Are you all right?

459
00:20:48,706 --> 00:20:50,833
- Ever since
I lost my memories,

460
00:20:50,875 --> 00:20:52,752
I've been trying to understand
who I am

461
00:20:52,793 --> 00:20:54,962
and how I ended up like this.

462
00:20:55,755 --> 00:20:58,007
I figured
I must have had a breakdown.

463
00:20:59,008 --> 00:21:01,219
Maybe somewhere there's
a wife and kids

464
00:21:01,260 --> 00:21:04,847
wondering what the hell
happened to their dad.

465
00:21:04,889 --> 00:21:06,015
I don't know.

466
00:21:10,019 --> 00:21:12,146
Am I ever gonna know who I am?

467
00:21:18,485 --> 00:21:20,988
[machine whirring]

468
00:21:21,030 --> 00:21:22,531
- [sighs]
Come on.

469
00:21:22,573 --> 00:21:24,366
What's wrong with me?

470
00:21:25,618 --> 00:21:28,121
- So I finally finished
the last tweak on the S.E.E.

471
00:21:28,162 --> 00:21:29,914
Now all that's left to do

472
00:21:29,956 --> 00:21:33,459
is to finish charging
the solar panel, and voilà.

473
00:21:33,500 --> 00:21:35,669
[laughs]
Oh, man.

474
00:21:35,711 --> 00:21:37,588
My Pops would be so jazzed

475
00:21:37,630 --> 00:21:39,757
to know that
this baby's maiden voyage

476
00:21:39,799 --> 00:21:42,551
will be to take out
psycho speedsters.

477
00:21:42,593 --> 00:21:44,553
[sighs]
You're almost done, right?

478
00:21:44,595 --> 00:21:46,180
- How should I know?

479
00:21:49,725 --> 00:21:52,937
- Battery's not even
10% charged yet.

480
00:21:52,979 --> 00:21:54,772
With your output capacity,

481
00:21:54,814 --> 00:21:56,732
it should be almost
89% charged by now.

482
00:21:59,860 --> 00:22:02,321
Allegra, are you okay?

483
00:22:02,362 --> 00:22:04,282
- Yeah.

484
00:22:04,322 --> 00:22:05,491
- Are you sure?

485
00:22:05,532 --> 00:22:06,533
'Cause, like,
you've been acting--

486
00:22:06,575 --> 00:22:07,994
- Chester, I'm fine.

487
00:22:08,035 --> 00:22:09,912
[alarm buzzing]

488
00:22:09,954 --> 00:22:12,039
- More clones just showed up.
Is your father's device ready?

489
00:22:12,081 --> 00:22:14,250
- Chester's gadget, yes, but
the battery needs recharging.

490
00:22:15,375 --> 00:22:17,003
- It needs kinetic energy
to power it, right?

491
00:22:17,044 --> 00:22:18,671
- Yeah.
- Could it be any source?

492
00:22:18,712 --> 00:22:21,048
- Theoretically yeah, but--
- All right, stand back.

493
00:22:24,593 --> 00:22:26,053
Well, hot damn.

494
00:22:26,095 --> 00:22:27,763
Yeah, it's ready now.

495
00:22:27,805 --> 00:22:29,473
- I need you two
on comms with Iris.

496
00:22:30,808 --> 00:22:33,686
- Wait, Iris is back?
- You heard him, let's go.

497
00:22:39,441 --> 00:22:42,569
- [heavy breathing]

498
00:22:42,611 --> 00:22:43,863
I'm in position.

499
00:22:43,904 --> 00:22:45,156
- Nora, are you ready?

500
00:22:48,534 --> 00:22:50,703
-Nora: On my way
with the guests of honor.

501
00:22:54,540 --> 00:22:55,833
Now!

502
00:23:03,883 --> 00:23:05,843
Holy shrap.
It worked.

503
00:23:05,885 --> 00:23:07,761
[both laughing]

504
00:23:09,471 --> 00:23:10,973
- Chester: Uh, guys?

505
00:23:11,015 --> 00:23:13,059
Sensors are picking up
a massive increase

506
00:23:13,100 --> 00:23:14,227
in the clones' kinetic energy.

507
00:23:14,268 --> 00:23:15,686
They're recharging.

508
00:23:17,646 --> 00:23:18,856
- [grunts]

509
00:23:20,482 --> 00:23:22,235
Nora?

510
00:23:25,487 --> 00:23:26,864
[grunts]

511
00:23:26,906 --> 00:23:29,783
[heavy breathing]
[grunting]

512
00:23:44,464 --> 00:23:47,301
[heavy breathing]

513
00:23:48,886 --> 00:23:52,306
Nora?
Nora.

514
00:23:57,477 --> 00:23:58,854
- Flash, we gotta go.

515
00:24:09,282 --> 00:24:10,574
- Barry: You sure you're okay?

516
00:24:10,616 --> 00:24:14,452
- Dad, Mom, I'm fine.
I swear.

517
00:24:14,494 --> 00:24:16,872
So how did
the Godspeeds recover so fast,

518
00:24:16,914 --> 00:24:19,208
let alone recharge themselves?

519
00:24:19,250 --> 00:24:21,961
It's like they got stronger
all of a sudden.

520
00:24:22,002 --> 00:24:23,796
- Chester: I think I know how.

521
00:24:23,837 --> 00:24:25,505
Okay, so the S.E.E. battery

522
00:24:25,547 --> 00:24:28,175
needed 700 nanometers
of microwave energy

523
00:24:28,217 --> 00:24:29,718
to power the device,

524
00:24:29,760 --> 00:24:31,720
but the battery wasn't charged
by Allegra.

525
00:24:31,762 --> 00:24:33,806
It was charged with...
- My lightning.

526
00:24:33,847 --> 00:24:37,684
- Which was equivalent to
5 billion nanometers of energy.

527
00:24:37,726 --> 00:24:40,271
- So Barry's lightning
supercharged the S.E.E.

528
00:24:40,313 --> 00:24:42,064
- Yeah, when the Godspeeds
were blasted,

529
00:24:42,106 --> 00:24:44,650
they got a super dose of
your Speed Force energy too.

530
00:24:44,691 --> 00:24:46,777
Barry, I am so sorry.

531
00:24:46,819 --> 00:24:48,612
Look, I should have seen
this coming, and I--

532
00:24:48,654 --> 00:24:50,156
- No, man.
No.

533
00:24:50,197 --> 00:24:52,158
You did everything right.
This is not your fault.

534
00:24:52,199 --> 00:24:55,535
- Okay, so how long
until the next batch shows up?

535
00:24:55,577 --> 00:24:57,204
- 45 minutes tops.

536
00:24:58,496 --> 00:24:59,957
But I'll see if I can get
my Pops' device

537
00:24:59,999 --> 00:25:01,334
working again before then.

538
00:25:01,375 --> 00:25:03,210
- Yeah.
- Okay.

539
00:25:07,214 --> 00:25:08,882
- [sighs]
What are you thinking?

540
00:25:08,924 --> 00:25:10,550
- Even if we get
the S.E.E. working,

541
00:25:10,592 --> 00:25:11,885
we're still outnumbered.

542
00:25:13,471 --> 00:25:14,805
We need reinforcements.

543
00:25:14,847 --> 00:25:16,682
- Hell to the yeah you do.

544
00:25:19,018 --> 00:25:20,644
- [sighs]
- How long were you listening?

545
00:25:20,686 --> 00:25:22,438
- Not long.
Not long.

546
00:25:22,480 --> 00:25:24,815
I mean, just long enough
to hear that Dad

547
00:25:24,857 --> 00:25:27,360
finally realized
that he should tag me in.

548
00:25:27,401 --> 00:25:28,861
- He meant me, dumbass.

549
00:25:28,902 --> 00:25:32,656
- No, I didn't.
- Wait, what?

550
00:25:32,698 --> 00:25:34,908
- Nora,
we almost died out there.

551
00:25:34,950 --> 00:25:36,494
I couldn't protect you.

552
00:25:36,534 --> 00:25:37,870
I'm not putting you
in that position again.

553
00:25:37,911 --> 00:25:40,580
- Yeah, but we didn't die,
and I can help.

554
00:25:40,622 --> 00:25:42,166
Mom, a little backup
here, please?

555
00:25:42,208 --> 00:25:43,417
- Nora,
this war is unpredictable,

556
00:25:43,459 --> 00:25:44,877
and it's getting
more dangerous.

557
00:25:44,918 --> 00:25:46,379
- What do you think
Bart and I deal with

558
00:25:46,420 --> 00:25:47,796
every day in 2049?

559
00:25:47,838 --> 00:25:49,215
- Yeah, come on.
We're heroes.

560
00:25:49,256 --> 00:25:50,632
Dangerous is, like,
kind of part of the job.

561
00:25:50,674 --> 00:25:52,092
- Not this time.

562
00:25:52,134 --> 00:25:54,552
- You don't
just get to decide that.

563
00:25:54,594 --> 00:25:56,138
I'm about to turn 30.

564
00:25:57,848 --> 00:25:59,683
In four years.

565
00:25:59,725 --> 00:26:01,519
The point is, unlike Bart,

566
00:26:01,559 --> 00:26:03,187
I'm the real adult.

567
00:26:03,229 --> 00:26:04,938
- We're your parents,
and we're saying right now

568
00:26:04,980 --> 00:26:06,315
you're still
not going out there.

569
00:26:06,357 --> 00:26:07,774
- You can't stop me
from fighting.

570
00:26:07,816 --> 00:26:08,859
- Okay.
Me either.

571
00:26:08,901 --> 00:26:10,652
Mom?

572
00:26:10,694 --> 00:26:12,238
- Your father is right.

573
00:26:12,279 --> 00:26:14,781
- Well, you can't just
send us back to 2049.

574
00:26:14,823 --> 00:26:15,741
That's not an option,

575
00:26:15,782 --> 00:26:17,034
and we're not gonna go

576
00:26:17,076 --> 00:26:18,785
watch TV at Grandpa Joe's.

577
00:26:18,827 --> 00:26:20,454
- We could always lock you
in a pipeline cell

578
00:26:20,496 --> 00:26:21,747
until this is all over.

579
00:26:22,789 --> 00:26:24,458
- You wouldn't.
- [laughs]

580
00:26:24,500 --> 00:26:27,378
- We will if we have to.

581
00:26:33,384 --> 00:26:36,594
- [sighs]

582
00:26:37,888 --> 00:26:40,849
[somber music]

583
00:26:40,891 --> 00:26:45,979
♪ ♪

584
00:26:46,021 --> 00:26:47,565
[knocking]

585
00:26:49,275 --> 00:26:52,861
- So battery's not the problem.

586
00:26:53,653 --> 00:26:55,613
I checked
the spectrum readings,

587
00:26:55,655 --> 00:26:59,326
and you're
not emitting microwaves.

588
00:27:00,369 --> 00:27:03,289
You've been blasting
ultraviolet light,

589
00:27:03,330 --> 00:27:04,706
like your cousin.

590
00:27:07,126 --> 00:27:09,753
As far as I know,

591
00:27:09,795 --> 00:27:13,840
you only hit that range from
channeling negative emotions,

592
00:27:13,882 --> 00:27:17,094
like anger or pain.

593
00:27:19,179 --> 00:27:22,308
Allegra, what's going on?

594
00:27:22,349 --> 00:27:24,684
- Nothing.

595
00:27:25,978 --> 00:27:29,022
- Before,
you said you nuked your coffee.

596
00:27:29,064 --> 00:27:31,275
It was ice cold.

597
00:27:31,317 --> 00:27:33,402
And then you called me Chester.

598
00:27:33,444 --> 00:27:35,529
You never call me Chester.

599
00:27:39,533 --> 00:27:42,202
Did you get in a fight
with Esperanza?

600
00:27:42,244 --> 00:27:45,456
'Cause you can
always patch that up.

601
00:27:45,498 --> 00:27:46,790
- Not this time...

602
00:27:49,918 --> 00:27:51,420
Because she's dead.

603
00:27:54,923 --> 00:27:57,176
- Allegra, I am--I'm so sorry.

604
00:27:58,927 --> 00:28:01,972
- It's not your fault.
It's mine.

605
00:28:03,516 --> 00:28:05,476
Esperanza was my family,

606
00:28:05,518 --> 00:28:08,895
and I should have been there
for her.

607
00:28:08,937 --> 00:28:11,649
Just like I should be able
to charge this stupid thing,

608
00:28:11,731 --> 00:28:13,442
but I can't.

609
00:28:13,484 --> 00:28:15,861
And now, more people
are gonna get hurt,

610
00:28:15,902 --> 00:28:17,404
and it's all my fault.

611
00:28:17,446 --> 00:28:19,156
- It's not...

612
00:28:19,739 --> 00:28:20,866
Your fault.

613
00:28:22,326 --> 00:28:23,827
[sighs]

614
00:28:30,876 --> 00:28:33,671
- This whole parenting thing
is different this time around.

615
00:28:33,711 --> 00:28:35,088
- Yeah, I know.

616
00:28:36,632 --> 00:28:39,176
I always knew our kids
would have a hard life

617
00:28:39,218 --> 00:28:43,556
being speedsters,
but I never thought

618
00:28:43,597 --> 00:28:45,683
they'd have to deal
with a Thawne of their own.

619
00:28:48,227 --> 00:28:50,437
It's like there's
a curse on our family.

620
00:28:53,023 --> 00:28:55,275
I mean, tragedy
follows us everywhere.

621
00:28:56,735 --> 00:28:58,278
Maybe that's our real legacy.

622
00:29:00,072 --> 00:29:01,448
- You don't believe that.

623
00:29:03,576 --> 00:29:06,912
- This all started
the night Thawne killed my mom,

624
00:29:06,953 --> 00:29:08,622
and I might not know
where he is now,

625
00:29:08,664 --> 00:29:11,083
but our fight still isn't over.

626
00:29:11,124 --> 00:29:12,876
And in the other timeline,

627
00:29:12,918 --> 00:29:15,713
Nora's Godspeed killed
her best friend, Lia.

628
00:29:15,754 --> 00:29:19,633
And now, I think this Godspeed
killed someone Bart loved.

629
00:29:22,595 --> 00:29:24,597
History's repeating itself.

630
00:29:25,472 --> 00:29:26,973
[sighs]

631
00:29:34,898 --> 00:29:36,400
Iris, if we beat

632
00:29:36,442 --> 00:29:39,695
the Godspeed clones here,
in 2021,

633
00:29:39,737 --> 00:29:41,905
the real August Heart
will never get his powers back.

634
00:29:41,947 --> 00:29:45,451
- Which means that when Nora
and Bart go back to 2049,

635
00:29:45,492 --> 00:29:48,579
there won't be a Godspeed
there to endanger them.

636
00:29:48,621 --> 00:29:50,247
- We have to break the chain.

637
00:29:54,834 --> 00:29:56,962
- We will.

638
00:29:57,003 --> 00:30:00,674
[alarm buzzing]

639
00:30:00,716 --> 00:30:02,342
- Okay, the rebel Godspeeds
managed to hack

640
00:30:02,384 --> 00:30:03,636
S.T.A.R.'s
communication systems

641
00:30:03,677 --> 00:30:05,429
and send a transmission.

642
00:30:05,471 --> 00:30:06,804
- What does it say?

643
00:30:06,846 --> 00:30:08,682
[dramatic music]

644
00:30:08,724 --> 00:30:10,267
- Godspeed: Flash.

645
00:30:10,309 --> 00:30:12,852
Turn over the adversary now,

646
00:30:12,894 --> 00:30:17,357
or else the one he loves
will die:

647
00:30:17,399 --> 00:30:20,860
Jay Garrick.

648
00:30:20,902 --> 00:30:25,324
♪ ♪

649
00:30:28,868 --> 00:30:30,870
- Barry: What did Joan say?
- It's true.

650
00:30:30,912 --> 00:30:33,081
Jay got his speed back when
the Speed Force was reborn.

651
00:30:33,123 --> 00:30:35,375
- And then
those clones took him.

652
00:30:35,417 --> 00:30:38,086
- They're gonna kill Jay.
- I won't let them.

653
00:30:38,128 --> 00:30:39,630
- Bart, we've got
this under control.

654
00:30:39,672 --> 00:30:41,006
- No, you don't.

655
00:30:41,047 --> 00:30:42,716
- We're working on a plan.
Just give us some time.

656
00:30:42,758 --> 00:30:44,468
- We don't have time, Dad!

657
00:30:44,510 --> 00:30:47,387
- Guys, I'm triangulating

658
00:30:47,429 --> 00:30:49,889
the Godspeeds'
comm signals now.

659
00:30:49,931 --> 00:30:52,476
It came from Zauriel Cathedral
on Morrison Ave.

660
00:30:52,518 --> 00:30:54,770
- Well, that's where I'm going.
- Bart, wait.

661
00:30:54,812 --> 00:30:58,732
Dad, they knew how Bart would
react if they took Uncle Jay.

662
00:30:58,774 --> 00:31:00,859
He knows he's running into
a trap, but he doesn't care.

663
00:31:00,900 --> 00:31:03,945
You have to stop him.
You have to save him.

664
00:31:04,738 --> 00:31:07,199
- We have to save him.

665
00:31:13,288 --> 00:31:16,249
[uneasy music]

666
00:31:16,291 --> 00:31:20,462
♪ ♪

667
00:31:20,504 --> 00:31:21,921
- Jay.

668
00:31:28,970 --> 00:31:30,806
I won't let it happen again.

669
00:31:30,848 --> 00:31:37,896
♪ ♪

670
00:31:39,565 --> 00:31:43,527
- Your inability to suppress
your rash nature

671
00:31:43,569 --> 00:31:45,863
shall be your undoing.

672
00:31:50,409 --> 00:31:53,453
- [screaming]

673
00:32:03,338 --> 00:32:06,508
[screaming]

674
00:32:18,478 --> 00:32:21,523
- You want more speed?
Come take mine.

675
00:32:21,565 --> 00:32:22,733
- Nora, what are you doing?

676
00:32:22,775 --> 00:32:24,818
- Buying you some time.
Save Bart.

677
00:32:28,363 --> 00:32:31,366
- His primal impulses
killed him,

678
00:32:31,408 --> 00:32:34,661
and now he's killed you too.

679
00:33:01,354 --> 00:33:03,816
- Bart?
Bart!

680
00:33:06,025 --> 00:33:08,570
Can you hear me?
Bart?

681
00:33:09,905 --> 00:33:12,073
- They're right behind me.
Bart?

682
00:33:16,453 --> 00:33:17,913
- Get him out of here.
- Yeah.

683
00:33:19,205 --> 00:33:21,625
- That way.

684
00:33:21,667 --> 00:33:22,709
Okay.
Put him down.

685
00:33:35,263 --> 00:33:37,307
- I say we give them heck,
Flash.

686
00:33:37,349 --> 00:33:38,391
- On my mark.

687
00:33:46,107 --> 00:33:48,986
- I leave Central City
for two seconds...

688
00:33:55,408 --> 00:33:57,410
That won't hold them
much longer.

689
00:33:57,452 --> 00:34:00,372
- Dad, Bart won't wake up.

690
00:34:10,047 --> 00:34:12,091
[machine beeping]

691
00:34:13,969 --> 00:34:16,930
[dramatic music]

692
00:34:16,972 --> 00:34:21,768
♪ ♪

693
00:34:21,810 --> 00:34:23,603
- I should have stopped him
from going.

694
00:34:23,645 --> 00:34:26,481
- Nora, this isn't your fault.
- Yes, it is.

695
00:34:26,523 --> 00:34:29,067
I'm his older sister.
I'm supposed to keep him safe.

696
00:34:30,193 --> 00:34:32,362
This is
what Godspeed always does.

697
00:34:33,196 --> 00:34:35,574
He always goes after
the people we love the most.

698
00:34:42,330 --> 00:34:43,623
- How's he doing?

699
00:34:43,665 --> 00:34:45,500
- He's still unresponsive.

700
00:34:45,542 --> 00:34:47,586
Bart's in some sort
of deep comatose state.

701
00:34:47,627 --> 00:34:50,714
- The Godspeeds
were feeding off me

702
00:34:50,756 --> 00:34:52,340
when Bart turned up,

703
00:34:52,382 --> 00:34:53,926
and by the time they turned
their sights on him,

704
00:34:53,967 --> 00:34:56,929
I had nothing left in the tank.

705
00:34:56,970 --> 00:34:58,680
How'd you know
how to stop them?

706
00:35:00,432 --> 00:35:02,475
- Actually,
it was my son's idea.

707
00:35:10,358 --> 00:35:13,737
I guess sometimes it pays
to be impulsive.

708
00:35:13,779 --> 00:35:15,280
- Can't argue with that.

709
00:35:15,321 --> 00:35:17,240
- Why hasn't Bart's
speed healing kicked in?

710
00:35:17,282 --> 00:35:19,618
- It has,
but is Speed Force saturation's

711
00:35:19,659 --> 00:35:22,079
so depleted that whatever
speed he has left

712
00:35:22,120 --> 00:35:23,789
is being used
to keep him alive.

713
00:35:24,664 --> 00:35:26,165
I'll keep monitoring him,

714
00:35:26,207 --> 00:35:28,794
but unfortunately,
all we can do now is wait.

715
00:35:33,214 --> 00:35:34,716
[bell dings]

716
00:35:34,758 --> 00:35:36,259
- I don't know.
[sighs]

717
00:35:36,301 --> 00:35:37,761
Maybe if I would have
gotten there faster,

718
00:35:37,803 --> 00:35:39,136
Bart would be okay.

719
00:35:39,178 --> 00:35:40,472
- No, you saved our butts.

720
00:35:40,513 --> 00:35:43,182
- She's right.
It's good to see you, man.

721
00:35:44,476 --> 00:35:46,770
- It's good to see you.

722
00:35:46,812 --> 00:35:48,271
Dig filled me in.

723
00:35:48,313 --> 00:35:50,189
I figured you could use
a helping hand.

724
00:35:51,149 --> 00:35:52,859
Jay Garrick.
[laughs]

725
00:35:52,901 --> 00:35:54,945
Look at you getting
your speed back.

726
00:35:54,987 --> 00:35:56,279
[both laughing]

727
00:35:56,321 --> 00:35:58,782
And good timing too.
- I'll say.

728
00:35:58,824 --> 00:36:00,450
- Listen, guys.

729
00:36:00,492 --> 00:36:01,952
This war isn't over,

730
00:36:01,994 --> 00:36:03,286
and now, there could be dozens

731
00:36:03,328 --> 00:36:05,998
or hundreds of those things
on the way.

732
00:36:06,039 --> 00:36:07,749
- I'll keep working
on the S.E.E.

733
00:36:09,918 --> 00:36:11,795
- Hey, how about we use
those gauntlets

734
00:36:11,837 --> 00:36:13,338
to fire another entropy trap?

735
00:36:13,379 --> 00:36:15,548
- Synthetic entropy trap.

736
00:36:15,590 --> 00:36:17,759
Unlike Time Trapper,
mine are temporary,

737
00:36:17,801 --> 00:36:20,303
and the stronger
these clones get,

738
00:36:20,345 --> 00:36:21,847
the faster they're gonna
break out of them.

739
00:36:21,888 --> 00:36:23,431
- So we don't have
a way to depower them.

740
00:36:23,473 --> 00:36:24,933
We don't have a way
to capture them.

741
00:36:24,975 --> 00:36:26,059
What do we have?

742
00:36:26,101 --> 00:36:28,394
- We have August Heart,

743
00:36:28,436 --> 00:36:30,981
and we know he went to
the Flash Museum in 2049.

744
00:36:31,023 --> 00:36:32,732
We just don't know why.

745
00:36:32,774 --> 00:36:35,027
But it must have something
to do with why this war

746
00:36:35,068 --> 00:36:36,945
got started in the first place,

747
00:36:36,987 --> 00:36:39,614
which means
Heart has the answer

748
00:36:39,656 --> 00:36:41,783
locked inside his mind.

749
00:36:41,825 --> 00:36:43,035
I need to unlock it.

750
00:36:44,536 --> 00:36:45,954
[sighs]

751
00:36:45,996 --> 00:36:47,789
What about
the neural hypercollider?

752
00:36:47,831 --> 00:36:49,875
I mean, we used it to project

753
00:36:49,916 --> 00:36:51,209
my consciousness
into the future.

754
00:36:51,250 --> 00:36:52,502
- So maybe it could project

755
00:36:52,544 --> 00:36:54,253
your consciousness
into Heart's mind.

756
00:36:54,295 --> 00:36:57,632
- So you want to go inside
the mind of a psychopath?

757
00:36:57,674 --> 00:36:58,925
- It's the only option
we have left.

758
00:36:58,967 --> 00:37:01,678
- If I readjust
the tachyon booster

759
00:37:01,720 --> 00:37:04,848
with a neuro-fiber housing,
I think it could work, kid.

760
00:37:05,974 --> 00:37:07,684
- Can you guys take care
of things in the field

761
00:37:07,726 --> 00:37:09,853
while I'm in there?
- Of course.

762
00:37:09,895 --> 00:37:12,480
Central City's my hometown.
I'm not losing her that easy.

763
00:37:12,522 --> 00:37:15,192
- Me too; I'm ready
to kick some fakester butt.

764
00:37:15,984 --> 00:37:17,360
- All right.
Good.

765
00:37:17,402 --> 00:37:19,571
I need you guys
to protect this city

766
00:37:19,612 --> 00:37:21,406
while I finish this fight.

767
00:37:24,034 --> 00:37:27,495
- Joe:
So you gonna talk about it?

768
00:37:27,537 --> 00:37:28,788
- Talk about what?

769
00:37:28,830 --> 00:37:30,957
- That Creyke said
that he saw you die.

770
00:37:30,999 --> 00:37:32,625
- Just drop it, West.

771
00:37:34,002 --> 00:37:36,671
I spent years
letting Adam haunt me

772
00:37:36,713 --> 00:37:38,215
for the pain that he caused,

773
00:37:38,256 --> 00:37:39,799
the lives he took.

774
00:37:42,468 --> 00:37:44,303
Now I can put it behind me

775
00:37:44,345 --> 00:37:46,181
and get back to doing my job.

776
00:37:46,932 --> 00:37:49,142
[car horns honking]

777
00:37:49,184 --> 00:37:50,643
- My God.

778
00:37:55,481 --> 00:37:57,025
- What the hell?

779
00:37:57,067 --> 00:37:59,069
- Looks like the whole city's
trying to leave town.

780
00:38:01,113 --> 00:38:02,530
Kramer, watch out!

781
00:38:04,032 --> 00:38:06,993
[tires squealing]

782
00:38:08,161 --> 00:38:09,746
Oh!

783
00:38:11,081 --> 00:38:12,207
- That was close.
[sighs]

784
00:38:28,389 --> 00:38:29,849
- Jay: As soon
as I flip the collider,

785
00:38:29,891 --> 00:38:32,351
your synaptic pathways
will open,

786
00:38:32,393 --> 00:38:35,230
and then Ms. Horton will guide
your consciousness into his.

787
00:38:36,273 --> 00:38:37,732
- Don't worry.

788
00:38:37,774 --> 00:38:39,651
I am gonna be right here
with you the whole time.

789
00:38:41,778 --> 00:38:44,072
- Barry, I know

790
00:38:44,114 --> 00:38:46,283
this August Heart
seems harmless,

791
00:38:46,324 --> 00:38:49,244
but the real August Heart is
locked away inside of his mind.

792
00:38:50,287 --> 00:38:53,706
From what we know--
- He's a monster.

793
00:38:55,292 --> 00:38:56,751
- Be careful.

794
00:38:58,962 --> 00:39:00,880
- The collider's primed.

795
00:39:02,507 --> 00:39:03,842
- Ms. Horton?

796
00:39:05,593 --> 00:39:07,720
- I'm ready.

797
00:39:14,269 --> 00:39:16,146
- [sighs]

798
00:39:17,772 --> 00:39:18,898
Yeah.

799
00:39:24,029 --> 00:39:25,155
August?

800
00:39:26,656 --> 00:39:29,492
If you're not comfortable with
this, you don't have to do it.

801
00:39:31,452 --> 00:39:32,954
- It's okay.

802
00:39:34,455 --> 00:39:37,667
I need to know who I am,

803
00:39:37,709 --> 00:39:40,212
even if it's someone I despise.

804
00:39:41,921 --> 00:39:43,464
- Yeah.

805
00:39:44,716 --> 00:39:47,426
[sighs]
Okay.

806
00:39:49,721 --> 00:39:52,765
[electrical zapping]

807
00:39:57,436 --> 00:39:59,647
- Barry's synapses
are ready for transference.

808
00:40:05,403 --> 00:40:08,114
- Barry, follow my voice.

809
00:40:21,753 --> 00:40:24,089
- August: Flash.

810
00:40:24,130 --> 00:40:27,092
[mysterious music]

811
00:40:27,133 --> 00:40:34,182
♪ ♪

812
00:40:37,227 --> 00:40:40,479
[heavy bass music]

813
00:40:40,521 --> 00:40:42,732
- I've been here before.

814
00:40:43,900 --> 00:40:47,237
- No, you have not.

815
00:40:47,279 --> 00:40:49,948
This is my mind.

816
00:40:49,989 --> 00:40:52,325
My place.

817
00:40:52,367 --> 00:40:55,161
My future sanctum.

818
00:40:57,747 --> 00:40:59,040
- Heart?

819
00:40:59,082 --> 00:41:01,209
- Congratulations.

820
00:41:01,251 --> 00:41:04,379
You finally found me.

821
00:41:04,421 --> 00:41:05,922
Well done.

822
00:41:07,048 --> 00:41:09,050
- You knew I was coming.

823
00:41:09,092 --> 00:41:11,510
- Actually, I expected you

824
00:41:11,552 --> 00:41:13,346
a lot sooner,

825
00:41:13,388 --> 00:41:16,557
but hey, we can't all
be overachievers.

826
00:41:17,642 --> 00:41:20,812
You must have
so many questions.

827
00:41:21,562 --> 00:41:23,315
Good thing
I have all the answers.

828
00:41:25,442 --> 00:41:29,321
[voice distorting]
This is gonna be so much fun.

829
00:41:29,362 --> 00:41:32,324
[dramatic choral music]

830
00:41:32,365 --> 00:41:39,414
♪ ♪

831
00:42:05,564 --> 00:42:06,899
- Greg, move your head.
is gonna be so much fun.

