1
00:00:44,875 --> 00:00:45,708
Darkness.

2
00:00:51,333 --> 00:00:52,666
Just darkness.

3
00:00:53,041 --> 00:00:53,875
All around.

4
00:00:55,458 --> 00:00:56,333
No courage.

5
00:00:57,875 --> 00:00:58,833
No hope.

6
00:01:00,625 --> 00:01:02,291
I was scared just like you are.

7
00:01:04,500 --> 00:01:05,333
And then…

8
00:01:06,708 --> 00:01:07,833
I found the answer.

9
00:01:08,875 --> 00:01:11,250
No more fear. No pain.

10
00:01:13,708 --> 00:01:14,500
No depression.

11
00:01:19,000 --> 00:01:21,291
I was free… finally.

12
00:01:23,666 --> 00:01:24,708
Isn't that what you want?

13
00:01:32,916 --> 00:01:33,750
Come.

14
00:01:34,541 --> 00:01:35,500
I'll show you the answer.

15
00:01:59,958 --> 00:02:01,000
Don't hold yourself back.

16
00:02:02,208 --> 00:02:03,166
Just let go.

17
00:02:04,041 --> 00:02:04,958
Surrender, Bani.

18
00:02:05,625 --> 00:02:06,458
Surrender to me.

19
00:02:09,041 --> 00:02:09,875
Prithvi.

20
00:03:05,750 --> 00:03:06,583
What happened?

21
00:04:08,833 --> 00:04:11,708
The number you're calling
is currently switched off.

22
00:04:11,833 --> 00:04:13,250
Please try later.

23
00:04:32,791 --> 00:04:33,625
Hello.

24
00:04:34,416 --> 00:04:35,291
-Yeah, Dad.
-Hello?

25
00:04:35,541 --> 00:04:37,041
I just reached the office.

26
00:04:37,708 --> 00:04:38,666
Hello, Bani.

27
00:04:39,625 --> 00:04:40,500
Hello?

28
00:04:41,250 --> 00:04:42,541
Hello?

29
00:04:43,583 --> 00:04:44,416
Hello, Dad?

30
00:04:44,541 --> 00:04:45,458
What office?

31
00:04:46,416 --> 00:04:47,375
You are lying!

32
00:04:48,250 --> 00:04:49,958
Why are you saying that, Dad?

33
00:04:50,291 --> 00:04:51,625
I know everything.

34
00:04:52,375 --> 00:04:54,125
You are a sex worker.

35
00:04:57,416 --> 00:04:58,958
You ruined everything.

36
00:04:59,541 --> 00:05:01,333
If you have any shame,
then go kill yourself.

37
00:05:08,666 --> 00:05:09,875
Bani, are you alright?

38
00:05:12,208 --> 00:05:13,041
What happened?

39
00:05:14,208 --> 00:05:15,083
Bani?

40
00:05:23,291 --> 00:05:25,166
Hello?
Bani, what happened?

41
00:05:29,083 --> 00:05:30,208
Why are you silent?

42
00:05:32,250 --> 00:05:34,083
Bani!

43
00:05:35,208 --> 00:05:36,625
No!

44
00:05:36,916 --> 00:05:38,041
No!

45
00:07:09,166 --> 00:07:10,000
Jai Hind,  madam.

46
00:07:14,916 --> 00:07:16,583
-Let me take that.
-I'll hand over the file and come.

47
00:07:27,625 --> 00:07:28,625
The thing about the government is,

48
00:07:29,250 --> 00:07:30,166
they keep making new rules.

49
00:07:30,833 --> 00:07:31,958
But people like us have to deal with them.

50
00:07:32,416 --> 00:07:33,291
Like this one…

51
00:07:33,791 --> 00:07:34,708
If there's a crime against a woman,

52
00:07:34,833 --> 00:07:36,416
verification by a female officer
is mandatory.

53
00:07:36,541 --> 00:07:38,208
Why?
Don't I know my job?

54
00:07:38,958 --> 00:07:39,791
I have got a better idea.

55
00:07:40,250 --> 00:07:41,916
Just like men and women
have separate toilets,

56
00:07:42,375 --> 00:07:43,666
there should be separate police stations.

57
00:07:43,875 --> 00:07:44,958
So it's clear to everyone

58
00:07:45,458 --> 00:07:47,000
where they want to go
to relieve themselves.

59
00:07:48,583 --> 00:07:49,416
Jay Hind,  sir.

60
00:07:49,750 --> 00:07:50,583
Jay Hind,  Kadam.

61
00:07:51,625 --> 00:07:54,791
Statement from the actor's wife,
Sanjana Reddy.

62
00:07:55,416 --> 00:07:56,916
She used to source
the drugs for her husband.

63
00:07:57,041 --> 00:07:57,875
She confessed.

64
00:07:58,375 --> 00:07:59,208
Is it?

65
00:08:06,375 --> 00:08:07,833
Finally!

66
00:08:08,833 --> 00:08:10,125
Must be one of Kadam's rapid-fire rounds.

67
00:08:11,125 --> 00:08:11,958
No wonder she confessed.

68
00:08:12,791 --> 00:08:13,916
You should quit the force.

69
00:08:14,625 --> 00:08:15,708
Start your own talk show.

70
00:08:16,458 --> 00:08:17,291
Koffee with Kadam.

71
00:08:22,333 --> 00:08:25,041
Kadam, there's a missing person's case.

72
00:08:25,458 --> 00:08:26,333
A girl has gone missing.

73
00:08:26,625 --> 00:08:28,291
Her name is Bani Baruah.

74
00:08:29,208 --> 00:08:31,041
Naik has completed the investigation.

75
00:08:31,291 --> 00:08:33,541
There is no foul play.
But her father isn't convinced.

76
00:08:33,666 --> 00:08:34,541
He shows up every day.

77
00:08:34,916 --> 00:08:36,041
He is waiting outside as we speak.

78
00:08:36,166 --> 00:08:37,500
His daughter is a prostitute.

79
00:08:37,666 --> 00:08:39,666
Naik, stop saying prostitute.

80
00:08:40,916 --> 00:08:42,041
Call her a sex worker.

81
00:08:42,791 --> 00:08:44,875
Showing everyone respect
is mandatory nowadays.

82
00:08:45,041 --> 00:08:46,125
Call her what you like.

83
00:08:46,625 --> 00:08:47,500
It doesn't change what she was.

84
00:08:47,791 --> 00:08:51,083
Kadam, I feel this needs…

85
00:08:51,791 --> 00:08:53,375
a feminine touch.

86
00:08:54,416 --> 00:08:55,791
Just speak to her father.

87
00:08:55,916 --> 00:08:58,208
Make him understand.
And then sign Naik's report.

88
00:08:58,541 --> 00:09:02,000
You see, a female police officer's
sign-off is necessary

89
00:09:02,291 --> 00:09:03,166
to close the case.

90
00:09:03,500 --> 00:09:04,333
Okay?

91
00:09:04,625 --> 00:09:05,458
Do it.

92
00:09:10,291 --> 00:09:11,125
Yes, sir.

93
00:09:15,208 --> 00:09:16,166
Don't worry, she'll sign it.

94
00:09:18,375 --> 00:09:19,666
You saw that girl…

95
00:09:20,375 --> 00:09:21,208
and then?

96
00:09:23,125 --> 00:09:23,958
She…

97
00:09:25,083 --> 00:09:26,291
was standing by the window.

98
00:09:28,000 --> 00:09:28,875
And then…

99
00:09:30,166 --> 00:09:31,000
Suicide?

100
00:09:36,250 --> 00:09:37,875
She did not jump willingly.

101
00:09:39,791 --> 00:09:43,500
It was as if some force
pulled her out of the window.

102
00:09:46,791 --> 00:09:47,666
Force?

103
00:09:48,375 --> 00:09:49,208
Who forced her?

104
00:09:53,625 --> 00:09:54,500
It was a shadow.

105
00:09:55,666 --> 00:09:56,541
Whose shadow?

106
00:09:57,041 --> 00:09:58,875
It wasn't a human shadow.

107
00:10:00,166 --> 00:10:01,166
Imagine darkness.

108
00:10:01,958 --> 00:10:03,041
But alive and breathing.

109
00:10:05,500 --> 00:10:06,333
What the fuck?

110
00:10:07,458 --> 00:10:08,583
What the fuck am I talking about?

111
00:10:08,708 --> 00:10:10,708
It's okay.
Don't rationalize. Keep talking.

112
00:10:11,416 --> 00:10:12,750
Be in touch with whatever is coming up.

113
00:10:14,125 --> 00:10:15,208
That darkness was alive.

114
00:10:15,625 --> 00:10:16,875
It was moving on its own.

115
00:10:17,750 --> 00:10:20,166
It sucked the girl out of the window.

116
00:10:24,333 --> 00:10:25,458
Why would she leave abruptly like this?

117
00:10:25,916 --> 00:10:26,750
Without informing anyone.

118
00:10:27,583 --> 00:10:28,708
We are close as a family.

119
00:10:29,583 --> 00:10:30,583
She doesn't keep secrets from us.

120
00:10:31,166 --> 00:10:32,750
Did she tell you she's an escort?

121
00:10:33,583 --> 00:10:35,958
Why did she lie about
working in a call center?

122
00:10:38,125 --> 00:10:38,958
Uncle, look,

123
00:10:39,625 --> 00:10:42,000
we followed every procedure
there is in a missing person's case.

124
00:10:42,166 --> 00:10:43,000
No result.

125
00:10:43,625 --> 00:10:45,083
Then there's Bani's mental health--

126
00:10:45,208 --> 00:10:46,083
Yes, she's bipolar.

127
00:10:46,666 --> 00:10:47,583
And she's an escort.

128
00:10:48,208 --> 00:10:49,375
But she is my daughter.

129
00:10:50,291 --> 00:10:52,375
Doesn't she deserve an investigation?

130
00:10:52,833 --> 00:10:53,666
Did I say that?

131
00:10:54,500 --> 00:10:58,625
All I'm saying is that the report
doesn't indicate any foul play.

132
00:10:59,083 --> 00:10:59,958
Then why did she scream?

133
00:11:00,791 --> 00:11:02,250
I kept saying "hello,"

134
00:11:02,625 --> 00:11:03,541
but there was no response from her end.

135
00:11:04,916 --> 00:11:06,458
-She screamed?
-Yes.

136
00:11:06,583 --> 00:11:07,916
-On the phone?
-Of course.

137
00:11:13,500 --> 00:11:14,708
There's no mention of it in the report.

138
00:11:15,208 --> 00:11:17,500
I clearly told Inspector…

139
00:11:19,083 --> 00:11:19,916
Naik about it.

140
00:11:26,458 --> 00:11:29,958
The girl in your nightmare…

141
00:11:31,166 --> 00:11:32,291
Do you know her?

142
00:11:35,666 --> 00:11:37,958
Jay, the shadow

143
00:11:39,083 --> 00:11:41,125
could be a manifestation
of your dark thoughts.

144
00:11:41,333 --> 00:11:42,333
I'm an MBBS student.

145
00:11:42,916 --> 00:11:44,583
Carl Jung and his concept of shadow.

146
00:11:44,958 --> 00:11:45,791
I know.

147
00:11:47,541 --> 00:11:48,708
These nightmares, these dreams,

148
00:11:48,833 --> 00:11:51,833
do you think they have
any connection with the accident?

149
00:11:52,750 --> 00:11:54,625
Why do you keep bringing up the accident?

150
00:11:55,083 --> 00:11:56,125
What more do you want to know?

151
00:11:56,416 --> 00:11:58,583
I've told you everything.
I don't remember anything else.

152
00:11:58,708 --> 00:11:59,875
Don't remember, or…

153
00:12:01,500 --> 00:12:03,291
are you actively trying to forget?

154
00:12:04,541 --> 00:12:07,875
Your dreams and nightmares
started after the accident.

155
00:12:08,375 --> 00:12:10,291
Perhaps the accident
is what triggered them.

156
00:12:10,875 --> 00:12:13,208
All you need to do is
talk about your accident, Jay.

157
00:12:14,416 --> 00:12:15,250
You know what?

158
00:12:16,500 --> 00:12:17,333
I am done!

159
00:12:18,125 --> 00:12:18,958
Jay.

160
00:12:19,458 --> 00:12:20,291
Jay.

161
00:13:01,416 --> 00:13:03,083
That was the last one.

162
00:13:04,291 --> 00:13:06,791
I made a bet. You wouldn't sign.

163
00:13:07,875 --> 00:13:08,708
I lost the bet.

164
00:13:30,000 --> 00:13:30,833
Here.

165
00:13:34,375 --> 00:13:36,208
How was your session with Dr. Aziz?

166
00:13:36,916 --> 00:13:37,833
This was the last one.

167
00:13:38,625 --> 00:13:39,916
I won't go there again.

168
00:13:40,166 --> 00:13:41,208
How else will you get better?

169
00:13:41,708 --> 00:13:42,541
On your own?

170
00:13:45,791 --> 00:13:47,250
At least do a few sessions with him.

171
00:13:47,625 --> 00:13:48,916
At least give it a chance.

172
00:13:50,375 --> 00:13:52,000
Why haven't you been
eating properly lately?

173
00:13:52,541 --> 00:13:53,916
Look how much food's leftover again.

174
00:13:54,500 --> 00:13:56,333
Because you made Prithvi's share…

175
00:13:56,708 --> 00:13:57,541
again.

176
00:16:09,791 --> 00:16:10,708
Hurry up.

177
00:16:10,875 --> 00:16:12,250
What's the rush?

178
00:16:12,500 --> 00:16:14,083
Because the guests are waiting…

179
00:16:51,791 --> 00:16:52,625
We need the CCTV footage

180
00:16:52,750 --> 00:16:54,750
from the night of the incident
and a week before that.

181
00:16:55,291 --> 00:16:56,500
We don't have the footage, ma'am.

182
00:16:56,958 --> 00:16:58,541
There was a fire
in the server room that night.

183
00:16:58,958 --> 00:17:00,166
We had to call the fire brigade.

184
00:17:00,916 --> 00:17:01,833
Everything was charred.

185
00:17:02,083 --> 00:17:03,208
Naik sir knows, ma'am.

186
00:17:05,750 --> 00:17:08,250
Kanitkar, get a report
from the fire department.

187
00:17:08,500 --> 00:17:09,375
Yes, madam.

188
00:17:11,125 --> 00:17:12,333
Do you like dogs?

189
00:17:14,375 --> 00:17:15,625
-Dog?
-Excuse me?

190
00:17:16,250 --> 00:17:17,125
Bloodhounds?

191
00:17:18,875 --> 00:17:20,041
They're made for hunting.

192
00:17:20,708 --> 00:17:23,416
Once they catch a scent,

193
00:17:24,500 --> 00:17:25,333
they never forget.

194
00:17:28,291 --> 00:17:29,416
KK madam here…

195
00:17:30,541 --> 00:17:33,458
is exactly like a bloodhound.

196
00:17:34,000 --> 00:17:35,208
If she bites,

197
00:17:35,791 --> 00:17:37,333
I guarantee

198
00:17:37,458 --> 00:17:40,750
even your Naik sir won't have a cure.

199
00:17:42,416 --> 00:17:43,583
Was this glass newly installed?

200
00:17:48,041 --> 00:17:48,875
Come on.

201
00:17:52,708 --> 00:17:54,666
Was this glass… newly installed?

202
00:17:55,125 --> 00:17:56,708
Madam, that very night,

203
00:17:56,833 --> 00:17:59,125
the firefighters had to break it, so…

204
00:18:00,125 --> 00:18:01,541
Quite a lot seems
to have happened that night.

205
00:18:03,875 --> 00:18:06,500
I guess we'll have to talk
to the rest of the staff.

206
00:18:08,041 --> 00:18:09,541
Kanitkar, get the guest list
from that night.

207
00:18:09,833 --> 00:18:11,375
-Right, ma'am.
-But Naik sir--

208
00:18:14,291 --> 00:18:15,166
Come on.

209
00:18:18,958 --> 00:18:19,916
Remember what I said?

210
00:18:20,875 --> 00:18:21,750
Bloodhound.

211
00:18:33,250 --> 00:18:36,041
Kanitkar, that camera is
outside the hotel premises, right?

212
00:18:36,708 --> 00:18:37,750
Get me that footage.

213
00:18:41,166 --> 00:18:44,625
A colonoscopy helps us detect IBD.

214
00:18:46,416 --> 00:18:49,958
This is a case of ulcerative colitis.

215
00:18:51,750 --> 00:18:54,583
Hi, guys!
Welcome to the world of the paranormal,

216
00:18:54,708 --> 00:18:58,208
with me, Rumi, in my new show,
Into the Darkness,

217
00:18:58,333 --> 00:19:01,750
only on my Vlog TV channel,
Unseen Supernatural Club.

218
00:19:02,458 --> 00:19:04,500
Stop everything and look around, guys.

219
00:19:04,875 --> 00:19:06,875
Isn't this world
becoming a darker place?

220
00:19:07,125 --> 00:19:09,583
Hope is fading away.
Violent crimes are growing.

221
00:19:10,541 --> 00:19:13,083
What if I told you
that there is more to this?

222
00:19:14,083 --> 00:19:17,166
What if I told you that
this darkness isn't normal,

223
00:19:17,750 --> 00:19:18,583
but paranormal?

224
00:19:20,125 --> 00:19:23,250
Our ignorance is the
darkness's biggest strength.

225
00:19:24,083 --> 00:19:25,791
We tend to ignore it,

226
00:19:25,916 --> 00:19:27,458
but it's watching us.

227
00:19:27,750 --> 00:19:28,583
Even now.

228
00:19:28,708 --> 00:19:30,541
What will the colonoscopy show?

229
00:19:33,291 --> 00:19:35,375
What will the colonoscopy show?!

230
00:19:37,708 --> 00:19:39,708
What will the colonoscopy show?!

231
00:19:39,916 --> 00:19:42,875
Knowing it is like
going inside a dark tunnel.

232
00:19:43,916 --> 00:19:46,541
A place where the sun
or its rays can't reach.

233
00:19:47,083 --> 00:19:48,125
Weird shit, right?

234
00:19:48,500 --> 00:19:51,083
Once you see it,
you cannot unsee it.

235
00:19:56,333 --> 00:19:57,625
Hey! Where are you going?

236
00:20:03,166 --> 00:20:04,750
Come on, one more…

237
00:20:06,375 --> 00:20:08,375
What are you doing? Take this.

238
00:20:10,083 --> 00:20:11,041
Come on, guys! Come on.

239
00:20:11,291 --> 00:20:12,125
Catch!

240
00:20:15,500 --> 00:20:16,333
Sister.

241
00:20:18,125 --> 00:20:19,666
His mom wanted to see you.

242
00:20:22,125 --> 00:20:24,375
-About what?
-He's possessed by cricket.

243
00:20:24,750 --> 00:20:25,583
Needs to be exorcised.

244
00:20:30,458 --> 00:20:31,500
Hey! Throw the ball.

245
00:20:34,708 --> 00:20:36,166
-Hello. How are you?
-I am good.

246
00:21:13,166 --> 00:21:15,750
So look straight into its eye.

247
00:21:16,083 --> 00:21:17,458
Without being scared. No fear.

248
00:21:17,916 --> 00:21:19,500
With me, Rumi,

249
00:21:19,625 --> 00:21:21,500
on my new show, Into the Darkness,

250
00:21:21,625 --> 00:21:24,916
only on my Vlog TV channel,
Unseen Supernatural Club.

251
00:21:25,333 --> 00:21:26,458
So, if you like this video,

252
00:21:26,583 --> 00:21:28,041
make sure you hit the like button.

253
00:21:28,291 --> 00:21:30,541
Subscribe to my channel
and also comment below.

254
00:21:30,958 --> 00:21:32,375
Just look around, and you'll see.

255
00:21:32,500 --> 00:21:35,625
A lot of things like
domestic violence, road rage,

256
00:21:35,750 --> 00:21:38,000
catastrophes, and a spike in suicides…

257
00:21:38,125 --> 00:21:42,333
Often, these events are accompanied
by supernatural experiences

258
00:21:42,458 --> 00:21:44,458
or unexplained sightings.

259
00:21:44,833 --> 00:21:46,041
There are several examples.

260
00:21:46,166 --> 00:21:50,166
Like the sighting of the Nain Rouge demon
during the Detroit riots.

261
00:21:50,291 --> 00:21:52,000
Then, during the Australian bushfires,

262
00:21:52,125 --> 00:21:54,166
there was the Krampus demon.
There are numerous examples.

263
00:21:54,791 --> 00:21:56,958
And personally, I believe--

264
00:21:57,083 --> 00:22:01,041
I don't know.
Call it gut, instinct, or sixth sense,

265
00:22:01,708 --> 00:22:05,250
but there is a strange
presence in Mumbai as we speak.

266
00:22:07,666 --> 00:22:10,833
So, if anyone has experienced
anything paranormal,

267
00:22:11,041 --> 00:22:11,875
please chip in.

268
00:22:12,791 --> 00:22:13,750
Who wants to go first?

269
00:22:16,750 --> 00:22:19,166
And we have a new member raising his hand.

270
00:22:19,458 --> 00:22:20,500
Jay Sheth.

271
00:22:20,625 --> 00:22:23,916
Hi, Jay. Thanks for joining
Unseen Supernatural Club.

272
00:22:24,041 --> 00:22:25,875
-We are all listening.
-Please stop this right now!

273
00:22:26,500 --> 00:22:27,833
Calling people's psychological issues

274
00:22:27,958 --> 00:22:30,916
and their mental illness
paranormal phenomena. For what?

275
00:22:31,041 --> 00:22:33,625
Subscribers, content, likes?
How sick are you?

276
00:22:33,750 --> 00:22:35,041
Dude, you know what is sick?

277
00:22:35,333 --> 00:22:38,875
When you have a paranormal experience
but you can't share it

278
00:22:39,000 --> 00:22:41,708
because you're afraid people
will judge you or make fun of you.

279
00:22:42,083 --> 00:22:45,041
Calling these experiences
mental illness is sick,

280
00:22:45,166 --> 00:22:46,958
you close-minded ignorant fuck.

281
00:22:47,375 --> 00:22:48,625
Don't talk rubbish.

282
00:22:49,750 --> 00:22:50,708
Anyone else?

283
00:23:01,000 --> 00:23:01,833
Madam.

284
00:23:02,708 --> 00:23:03,875
Bani's call records.

285
00:23:05,750 --> 00:23:07,041
Did you speak with the hotel staff?

286
00:23:07,250 --> 00:23:08,083
Any luck?

287
00:23:08,250 --> 00:23:09,791
All parroting the same script.

288
00:23:09,958 --> 00:23:11,208
Like a broken record.

289
00:23:16,541 --> 00:23:17,375
Dolly.

290
00:23:17,708 --> 00:23:18,541
Just a moment, madam.

291
00:23:19,291 --> 00:23:20,125
Hello.

292
00:23:20,666 --> 00:23:21,833
Don't keep calling me.

293
00:23:54,666 --> 00:23:57,208
The number you've dialed is switched off.

294
00:23:57,333 --> 00:23:59,000
Please try again later.

295
00:24:37,000 --> 00:24:39,000
How will you learn if you don't practice?

296
00:24:41,791 --> 00:24:42,750
Come on, let's go.

297
00:24:45,750 --> 00:24:48,125
People break a coconut
when they buy a new car.

298
00:24:48,583 --> 00:24:49,541
And you want a broken headlight?

299
00:24:52,208 --> 00:24:53,041
Relax.

300
00:24:53,708 --> 00:24:54,541
We have this.

301
00:24:54,750 --> 00:24:55,708
Our good luck insurance.

302
00:26:19,000 --> 00:26:19,833
What happened?

303
00:26:22,958 --> 00:26:23,875
Did you have a nightmare?

304
00:26:26,916 --> 00:26:27,875
Don't want to go to college today?

305
00:26:34,083 --> 00:26:35,916
Don't go if you don't feel up to it.

306
00:26:36,041 --> 00:26:37,000
Rest it out.

307
00:26:37,750 --> 00:26:39,416
I'm fine, Mom. Just let me be.

308
00:26:40,250 --> 00:26:42,041
I've made breakfast. Eat it.

309
00:26:42,458 --> 00:26:43,875
And don't forget to take your medicine.

310
00:26:46,791 --> 00:26:48,500
Son, have it on time. Okay?

311
00:26:49,208 --> 00:26:50,083
Don't forget.

312
00:26:50,916 --> 00:26:51,750
Bye.

313
00:27:00,875 --> 00:27:02,000
Dr. Prithvi Sheth.

314
00:27:02,791 --> 00:27:04,416
Have you ever heard Bani mention his name?

315
00:27:14,916 --> 00:27:15,750
No.

316
00:27:16,875 --> 00:27:18,625
Uncle, the day she disappeared,

317
00:27:18,750 --> 00:27:21,041
Bani made 13 calls to him.

318
00:27:22,500 --> 00:27:23,875
She never spoke about him.

319
00:27:42,208 --> 00:27:43,666
Can I take a look at Bani's room?

320
00:27:44,250 --> 00:27:45,833
Yes, of course. In here.

321
00:28:48,750 --> 00:28:49,583
What is…

322
00:28:50,791 --> 00:28:51,916
"Aatma"?

323
00:28:53,916 --> 00:28:57,583
Bani used to go there for therapy.

324
00:28:58,333 --> 00:29:00,291
She found it helpful.

325
00:29:03,958 --> 00:29:04,791
Let's go, Kanitkar.

326
00:29:56,166 --> 00:29:57,000
Come out.

327
00:29:58,250 --> 00:29:59,083
They've left.

328
00:30:00,166 --> 00:30:01,000
Come out.

329
00:30:21,291 --> 00:30:22,583
Feels like I'm abroad.

330
00:30:22,791 --> 00:30:23,708
Hello.

331
00:30:24,166 --> 00:30:25,541
-Hello.
-I am Chaitanya Sharma.

332
00:30:25,666 --> 00:30:27,500
Managing Director, Aatma Healing.

333
00:30:28,708 --> 00:30:29,541
Shall we?

334
00:30:30,375 --> 00:30:31,208
Please come.

335
00:30:59,458 --> 00:31:00,500
This is Ayesha ji,

336
00:31:00,833 --> 00:31:02,791
our chief wellness consultant.

337
00:31:03,541 --> 00:31:04,875
She will assist you.

338
00:31:05,375 --> 00:31:06,208
Okay?

339
00:31:06,333 --> 00:31:07,208
-Sure.
-Excuse me.

340
00:31:08,791 --> 00:31:10,416
Please, take a seat.

341
00:31:11,833 --> 00:31:13,166
There is a missing person case.

342
00:31:13,625 --> 00:31:15,708
She is a student of yours. Bani Baruah.

343
00:31:17,208 --> 00:31:18,083
Let me check.

344
00:31:23,791 --> 00:31:25,041
It's been four months.

345
00:31:26,750 --> 00:31:28,083
Bani Baruah has not come here.

346
00:31:32,958 --> 00:31:33,958
Have you seen him around here?

347
00:31:35,000 --> 00:31:36,000
Dr. Prithvi Sheth.

348
00:31:55,958 --> 00:31:56,833
No.

349
00:31:57,583 --> 00:32:00,541
There is nobody called Prithvi here.

350
00:32:02,833 --> 00:32:06,166
Details on Bani's instructor
and her batchmates?

351
00:32:06,333 --> 00:32:07,458
Sure, let me get that for you.

352
00:32:11,666 --> 00:32:14,125
There is a student, Bani Baruah.

353
00:32:14,500 --> 00:32:17,375
I need the particulars of all students
from her batch. Yeah.

354
00:32:19,375 --> 00:32:21,000
Somebody is on it.
It will take some time.

355
00:32:21,875 --> 00:32:23,458
Until then, would you like something?

356
00:32:23,833 --> 00:32:24,916
Green tea or something?

357
00:32:25,083 --> 00:32:25,916
-No.
-Tea.

358
00:32:26,958 --> 00:32:28,041
-Sure.
-Tea…

359
00:32:29,541 --> 00:32:30,791
One tea.

360
00:32:30,916 --> 00:32:32,208
Normal tea. Strong.

361
00:32:33,000 --> 00:32:33,833
Anything else?

362
00:32:33,958 --> 00:32:34,791
Biscuits?

363
00:32:35,541 --> 00:32:36,500
Of course.

364
00:32:37,541 --> 00:32:38,458
And biscuits.

365
00:32:38,958 --> 00:32:41,500
Dolly forbids drinking tea
on an empty stomach…

366
00:32:45,000 --> 00:32:45,833
Just a minute.

367
00:32:46,166 --> 00:32:47,958
Hello. Yes, Shinde.

368
00:32:53,333 --> 00:32:54,916
Do you teach meditation here?

369
00:32:55,500 --> 00:32:56,458
It's not meditation.

370
00:32:56,833 --> 00:32:58,625
It's much more than that.

371
00:32:58,916 --> 00:33:01,208
It's much more technical.
It's called ATEM.

372
00:33:01,875 --> 00:33:04,500
Advanced Tech-Enabled Mindfulness.

373
00:33:04,708 --> 00:33:08,250
In fact, we also conduct
therapy workshops for cops.

374
00:33:08,750 --> 00:33:09,791
Special therapy.

375
00:33:10,416 --> 00:33:11,666
Would you like to try it sometime?

376
00:33:14,458 --> 00:33:16,166
I have no interest in therapy.

377
00:33:17,750 --> 00:33:18,916
Who does?

378
00:33:19,791 --> 00:33:22,041
We just need it sometimes.
All of us.

379
00:33:24,791 --> 00:33:26,625
Anyway, here's my card,

380
00:33:27,500 --> 00:33:28,666
in case you change your mind.

381
00:33:33,500 --> 00:33:34,333
Madam.

382
00:33:35,208 --> 00:33:36,458
Prithvi Sheth's address has been found.

383
00:33:39,833 --> 00:33:40,958
Thank you for the cooperation.

384
00:33:53,041 --> 00:33:55,625
JAY SHETH:
CAN DARKNESS COME ALIVE?

385
00:33:55,750 --> 00:33:56,750
Jay Sheth?

386
00:34:10,541 --> 00:34:17,500
RUMI: WHY DO YOU ASK?

387
00:34:19,250 --> 00:34:26,208
JAY SHETH: BECAUSE…
I'VE SEEN IT WITH MY OWN EYES.

388
00:34:30,708 --> 00:34:33,541
DARKNESS SWALLOWED HER.

389
00:34:36,833 --> 00:34:40,833
Had this been some actor's
or politician's daughter,

390
00:34:41,875 --> 00:34:43,916
the police would have given
their undivided attention.

391
00:34:44,166 --> 00:34:46,208
Why do you feel that
the police aren't taking it seriously?

392
00:34:46,541 --> 00:34:48,083
No one can find her.

393
00:34:50,541 --> 00:34:51,666
Bani is gone.

394
00:34:52,291 --> 00:34:53,458
It took her.

395
00:34:54,000 --> 00:34:54,875
Who?

396
00:34:57,083 --> 00:34:57,916
"The darkness."

397
00:35:00,541 --> 00:35:01,958
It devoured my daughter.

398
00:35:02,416 --> 00:35:03,416
Look at her plight.

399
00:35:03,541 --> 00:35:07,875
How she grieves for her missing daughter.

400
00:35:39,166 --> 00:35:40,541
Is this Prithvi Sheth's residence?

401
00:35:41,000 --> 00:35:41,833
Why?

402
00:35:42,250 --> 00:35:43,083
What happened?

403
00:35:43,208 --> 00:35:44,166
Can we come inside?

404
00:35:45,333 --> 00:35:46,166
He's not home.

405
00:35:50,541 --> 00:35:51,583
You can't barge in like this
without a warrant.

406
00:35:52,541 --> 00:35:53,458
Where are you going?

407
00:35:53,583 --> 00:35:54,625
Excuse me, what is this about?

408
00:35:54,750 --> 00:35:55,791
I've said that
there is no one else at home.

409
00:35:56,041 --> 00:35:57,791
Can you tell me what's wrong?
What exactly are you looking for?

410
00:35:58,625 --> 00:36:02,500
How can you barge
into someone's house like this?

411
00:36:02,625 --> 00:36:03,541
This is bullshit!

412
00:36:04,833 --> 00:36:06,541
Madam, there is no one else at home.

413
00:36:06,916 --> 00:36:09,125
Check his laptop, phone,
smartwatch, and everything else.

414
00:36:09,500 --> 00:36:10,416
What for?

415
00:36:11,500 --> 00:36:13,458
Excuse me.
Can you tell me what's wrong?

416
00:36:15,208 --> 00:36:16,125
What is your name?

417
00:36:20,083 --> 00:36:21,041
What is your name?

418
00:36:21,291 --> 00:36:22,125
Jay Sheth.

419
00:36:23,375 --> 00:36:24,208
Are you Prithvi's brother?

420
00:36:26,916 --> 00:36:27,750
Where is he?

421
00:36:28,000 --> 00:36:28,833
I told you he isn't here.

422
00:36:29,083 --> 00:36:30,250
I can see that.

423
00:36:30,833 --> 00:36:31,708
Where are your parents?

424
00:36:32,791 --> 00:36:35,125
-Why?
-Just answer the question.

425
00:36:35,500 --> 00:36:36,916
Where are your parents?

426
00:36:38,083 --> 00:36:39,666
-Mom is at the office.
-And your father?

427
00:36:42,833 --> 00:36:43,708
Is this Prithvi's?

428
00:36:44,000 --> 00:36:46,041
The laptop and phone are mine.
Please give it back.

429
00:36:46,166 --> 00:36:47,833
Bring Prithvi to the police station
and collect your things.

430
00:36:47,958 --> 00:36:49,125
You cannot harass me like this.

431
00:36:49,250 --> 00:36:50,083
-What is wrong?
-Hey!

432
00:36:51,833 --> 00:36:52,666
Do you know her?

433
00:37:01,291 --> 00:37:02,375
Is she Prithvi's girlfriend?

434
00:37:03,333 --> 00:37:04,250
I don't know who she is.

435
00:37:06,666 --> 00:37:07,916
I said I don't know.

436
00:37:10,125 --> 00:37:11,791
What is going on here?

437
00:37:12,083 --> 00:37:12,916
Jay?

438
00:37:13,125 --> 00:37:15,291
We want to meet Prithvi Sheth.
Are you his mother?

439
00:37:16,125 --> 00:37:17,750
Yes, but…

440
00:37:18,583 --> 00:37:19,500
Prithvi? Why?

441
00:37:20,375 --> 00:37:21,333
Do you know her?

442
00:37:21,625 --> 00:37:23,083
Have you ever seen her with Prithvi?

443
00:37:25,625 --> 00:37:27,125
She has been missing for a month,

444
00:37:28,000 --> 00:37:30,166
and we think Prithvi is involved
in her disappearance.

445
00:37:30,458 --> 00:37:31,458
That's not possible.

446
00:37:31,708 --> 00:37:32,541
Why?

447
00:37:49,833 --> 00:37:50,708
How long has he been like this?

448
00:37:52,250 --> 00:37:53,083
One month.

449
00:37:53,833 --> 00:37:55,000
Since June 22nd.

450
00:37:57,500 --> 00:37:59,375
Twenty-third…

451
00:38:04,208 --> 00:38:05,041
I'm sorry.

452
00:38:09,458 --> 00:38:10,541
Wait a minute. My laptop.

453
00:38:11,416 --> 00:38:12,291
Return his laptop.

454
00:38:16,708 --> 00:38:18,083
Prithvi's tablet and phone as well.

455
00:38:18,291 --> 00:38:19,708
They will be returned
once we've checked them.

456
00:38:20,916 --> 00:38:22,750
Call us if Prithvi wakes up.

457
00:38:24,375 --> 00:38:25,208
Let's go.

458
00:38:33,708 --> 00:38:34,541
What now, madam?

459
00:38:35,333 --> 00:38:37,250
Bani went missing on June 23rd.

460
00:38:38,250 --> 00:38:40,208
He's been lying here since the 22nd.

461
00:38:41,750 --> 00:38:42,583
Now what?

462
00:38:42,708 --> 00:38:45,708
Did you notice how Bani's picture
shocked Prithvi's brother?

463
00:38:46,708 --> 00:38:47,875
Put Tawde on his tail.

464
00:38:48,458 --> 00:38:49,333
Let's go.

465
00:38:52,750 --> 00:38:54,500
Madam, here's the report
from the fire department.

466
00:38:56,750 --> 00:38:58,000
Madam, don't you find it strange?

467
00:38:59,291 --> 00:39:00,833
Naik didn't follow up on any of this?

468
00:39:02,375 --> 00:39:03,208
Kadam.

469
00:39:04,750 --> 00:39:07,000
What's the update on Bani Baruah's file?

470
00:39:07,958 --> 00:39:08,875
I was too busy to read it.

471
00:39:09,000 --> 00:39:11,208
What is there to read?
She was a lunatic.

472
00:39:12,083 --> 00:39:13,333
The entire family is crazy.

473
00:39:13,875 --> 00:39:14,791
Her mother is also a lunatic.

474
00:39:15,250 --> 00:39:16,500
That is why her father
never brings her along.

475
00:39:18,250 --> 00:39:19,250
What did Gokhale sir say?

476
00:39:20,333 --> 00:39:21,375
Sign it and shut it.

477
00:39:22,708 --> 00:39:23,750
I'll do it when I am free.

478
00:39:24,541 --> 00:39:25,375
What's the hurry?

479
00:39:40,750 --> 00:39:43,541
He's not wrong, though.
She does look crazy.

480
00:39:44,291 --> 00:39:45,625
I guess she's having an episode.

481
00:39:47,875 --> 00:39:50,125
This isn't madness. It is fear.

482
00:39:51,916 --> 00:39:52,750
Fear?

483
00:40:01,791 --> 00:40:03,208
I know this fear.

484
00:40:21,083 --> 00:40:21,916
Jay Sheth?

485
00:40:22,458 --> 00:40:24,041
Yeah, hi.

486
00:40:27,166 --> 00:40:29,833
Do you mind if I eat?
I'm damn hungry.

487
00:40:34,000 --> 00:40:35,291
UNCLE

488
00:40:44,791 --> 00:40:45,625
So?

489
00:40:48,666 --> 00:40:51,458
You mentioned something
about the darkness in your video.

490
00:40:52,916 --> 00:40:56,166
I've seen that darkness… take Bani.

491
00:40:57,416 --> 00:40:58,541
Were you there that night?

492
00:40:58,875 --> 00:41:01,916
I mean… it was a dream.

493
00:41:02,166 --> 00:41:03,000
A nightmare.

494
00:41:03,166 --> 00:41:04,000
A dream?

495
00:41:06,208 --> 00:41:08,583
Dude, I've been stalked online.

496
00:41:08,708 --> 00:41:11,583
I've also received explicit pictures,
but this dream business is too much.

497
00:41:11,708 --> 00:41:12,541
Wait.

498
00:41:13,833 --> 00:41:15,958
No, you're misunderstanding me.
I am not lying.

499
00:41:16,125 --> 00:41:17,791
I've seen the darkness in reality as well.

500
00:41:21,333 --> 00:41:22,291
22nd June.

501
00:41:23,166 --> 00:41:24,708
My brother and I met with an accident.

502
00:41:25,541 --> 00:41:27,583
That night, I saw the darkness
with my own eyes.

503
00:41:28,125 --> 00:41:29,875
And the next day, on 23rd June,

504
00:41:30,291 --> 00:41:32,541
I saw the same darkness
claiming Bani in my dream.

505
00:41:33,208 --> 00:41:34,875
I can't understand what's going on.

506
00:41:35,083 --> 00:41:35,958
Why is it happening?

507
00:41:36,625 --> 00:41:38,083
Who to talk to? Who'd believe me?

508
00:41:38,833 --> 00:41:40,166
That's why I contacted you.

509
00:41:42,875 --> 00:41:44,375
Tell me more about this accident.

510
00:41:52,583 --> 00:41:53,416
Prithvi!

511
00:42:11,333 --> 00:42:13,958
After the accident, I blacked out.

512
00:42:38,416 --> 00:42:39,250
Prithvi?

513
00:42:42,375 --> 00:42:43,208
Prithvi?

514
00:42:45,583 --> 00:42:46,416
Prith--

515
00:42:51,458 --> 00:42:52,291
Prithvi?

516
00:43:29,916 --> 00:43:30,750
Prithvi!

517
00:44:04,916 --> 00:44:05,750
Prithvi?

518
00:44:06,750 --> 00:44:07,583
Brother!

519
00:44:07,875 --> 00:44:09,500
Get up. Look at me.

520
00:44:09,625 --> 00:44:10,458
No…

521
00:44:11,625 --> 00:44:12,458
Prithvi?

522
00:44:13,625 --> 00:44:14,458
No!

523
00:44:20,000 --> 00:44:22,291
Listen, I really need your help.

524
00:44:23,000 --> 00:44:25,125
I need to understand
why this is happening to me.

525
00:44:25,833 --> 00:44:29,583
This darkness.
What does it all mean?

526
00:44:32,166 --> 00:44:35,375
I don't understand anything.

527
00:44:35,916 --> 00:44:38,791
I think Bani and Prithvi
are connected somehow.

528
00:44:39,416 --> 00:44:40,833
How? I need to figure that out.

529
00:44:42,125 --> 00:44:42,958
You…

530
00:44:43,666 --> 00:44:44,666
Bani's mom…

531
00:44:45,166 --> 00:44:46,208
Can you take me to see her?

532
00:44:46,708 --> 00:44:47,791
Please, can you help?

533
00:44:48,333 --> 00:44:49,166
Please.

534
00:44:54,750 --> 00:44:55,583
Yeah.

535
00:45:06,375 --> 00:45:07,208
Thank you.

536
00:45:08,083 --> 00:45:08,916
Tomorrow.

537
00:45:55,083 --> 00:45:56,250
Get in the car.

538
00:46:00,625 --> 00:46:01,750
What's happening?

539
00:46:02,708 --> 00:46:04,208
You know what's happening, Jay.

540
00:46:07,625 --> 00:46:10,833
-Why did you do it, Jay?
-I didn't do anything.

541
00:46:11,708 --> 00:46:13,458
You can lie to the world,

542
00:46:14,458 --> 00:46:16,000
lie to yourself,

543
00:46:17,000 --> 00:46:18,333
but the darkness…

544
00:46:19,958 --> 00:46:21,416
knows everything, Jay.

545
00:46:27,125 --> 00:46:28,041
Prithvi!
ything, Jay.

