1
00:00:57,541 --> 00:00:59,458
‪NETFLIX प्रस्तुत करता है

2
00:01:13,666 --> 00:01:15,958
{\an8}‪[रूमानी संगीत]

3
00:01:19,541 --> 00:01:21,083
{\an8}‪हो गया!

4
00:01:24,875 --> 00:01:26,708
{\an8}‪[आदमी] नहीं मिली जॉब? ओह!

5
00:01:26,791 --> 00:01:28,166
{\an8}‪टीआरटीवी नेटवर्क

6
00:01:28,250 --> 00:01:29,708
{\an8}‪♪ इन राहों की तरह ♪

7
00:01:29,791 --> 00:01:31,583
{\an8}‪#नईनौकरी#नईजर्नलिस्ट

8
00:01:31,666 --> 00:01:33,000
{\an8}‪यादगार पल मेरे प्यार के साथ

9
00:01:33,500 --> 00:01:36,291
{\an8}‪♪ तेरे ख्वाबों में ♪

10
00:01:38,375 --> 00:01:40,583
{\an8}‪♪ देखा है शाम… ♪

11
00:01:40,666 --> 00:01:42,291
‪[अंग्रेज़ी में] बधाई हो!

12
00:01:43,666 --> 00:01:46,458
{\an8}‪♪ हाँ, जाने क्यों ♪

13
00:01:48,041 --> 00:01:50,583
‪♪ है रोज़ का सिलसिला ♪

14
00:01:50,666 --> 00:01:51,708
‪[अंग्रेज़ी में] कर लिया!

15
00:01:52,750 --> 00:01:55,583
‪बचपन में कितनी प्यारी थी तू। फिर क्या हुआ?

16
00:01:56,208 --> 00:01:58,083
‪[अंग्रेज़ी में] मैं पैदाइशी सुंदर हूँ,
‪ठीक है! [थप्पड़ की आवाज़ निकालते हुए]

17
00:01:58,166 --> 00:02:01,625
{\an8}‪♪ तेरे ज़ुल्फों की ये नमी ♪

18
00:02:03,125 --> 00:02:06,416
{\an8}‪♪ तेरी आँखों का ये नशा ♪

19
00:02:08,375 --> 00:02:11,458
{\an8}‪♪ यहाँ खो भी जाऊँ तो मैं ♪

20
00:02:11,541 --> 00:02:13,333
{\an8}‪-सौम्य…
‪-[चौंकने की और चिल्लाने की आवाज़]

21
00:02:13,416 --> 00:02:15,916
{\an8}‪♪ क्या कसूर है मेरा ♪

22
00:02:16,000 --> 00:02:18,750
{\an8}‪जो भी कहूँगा सच कहूँगा
‪भरोसा 24x7

23
00:02:19,333 --> 00:02:22,541
{\an8}‪अर्जुन पाठक, कैसा लग रहा है?
‪पहला होर्डिंग।

24
00:02:22,625 --> 00:02:23,958
{\an8}‪नाराज़ हो क्या?

25
00:02:24,041 --> 00:02:25,291
{\an8}‪मैं क्यों नाराज़ हूँ?

26
00:02:25,375 --> 00:02:27,416
{\an8}‪जब नाराज़ होती हो तो पूरे नाम से बुलाती हो।

27
00:02:27,500 --> 00:02:29,208
{\an8}‪अच्छा! और खुश हूँ तो?

28
00:02:29,291 --> 00:02:30,375
{\an8}‪पाठक जी।

29
00:02:30,875 --> 00:02:32,416
{\an8}‪पाठक जी, चलो आओ!

30
00:02:32,500 --> 00:02:34,208
{\an8}‪-♪ हम खो गए ♪
‪-[हंसने की आवाज़]

31
00:02:36,041 --> 00:02:39,000
{\an8}‪-[कराहने की आवाज़]
‪-♪ हम घायल थे ♪

32
00:02:40,500 --> 00:02:41,875
{\an8}‪♪ इन लफ़्जों… ♪

33
00:02:41,958 --> 00:02:43,541
{\an8}‪सर, मेरी रिपोर्टिंग है।

34
00:02:43,625 --> 00:02:46,041
{\an8}‪-हमारे पास अनुमति है।
‪-मैडम, आप यह नहीं कर सकते!

35
00:02:47,500 --> 00:02:48,791
{\an8}‪-[आदमी] मुँह धोया?
‪-[औरत] हाँ।

36
00:02:48,875 --> 00:02:50,666
{\an8}‪-[आदमी] सौम्या। ए।
‪-[बंद मुँह से चिढ़ने की आवाज़]

37
00:02:51,166 --> 00:02:53,875
{\an8}‪♪ अब दिल में तुम हो चुके ♪

38
00:02:53,958 --> 00:02:55,125
{\an8}‪यादगार पल मेरे प्यार के साथ

39
00:02:55,208 --> 00:02:57,375
{\an8}‪♪ हम हैं सहर की परछाइयाँ ♪

40
00:02:57,458 --> 00:02:58,666
{\an8}‪[अंग्रेज़ी में] जाओ!

41
00:02:59,291 --> 00:03:00,250
{\an8}‪प्लीज़ यार!

42
00:03:00,958 --> 00:03:03,708
{\an8}‪-♪ तेरे सांसों की रात है ♪
‪-[खुशी से चिल्लाने की आवाज़]

43
00:03:04,875 --> 00:03:07,541
{\an8}‪♪ हैप्पी बर्थडे टू यू ♪

44
00:03:07,625 --> 00:03:09,250
{\an8}‪♪ तेरे होठों की है सुबह ♪

45
00:03:09,333 --> 00:03:10,833
{\an8}‪मुँह तो धो लेती!

46
00:03:10,916 --> 00:03:13,916
{\an8}‪-♪ यहाँ खो भी जाऊँ तो मैं ♪
‪-[लड़की ज़ोर से बेसुरा गाते हुए]

47
00:03:15,625 --> 00:03:18,416
{\an8}‪-♪ क्या कसूर है ये मेरा ♪
‪-[चौंकने की आवाज़]

48
00:03:20,333 --> 00:03:22,750
‪♪ क्या कसूर है ये मेरा ♪

49
00:03:22,833 --> 00:03:24,625
‪[अंग्रेज़ी में] मैं ले आऊँगा, बेबी।

50
00:03:24,708 --> 00:03:26,041
‪यादगार पल मेरे प्यार के साथ

51
00:03:26,125 --> 00:03:29,791
{\an8}‪मैं यह अवार्ड अपनी खूबसूरत पत्नी को
‪समर्पित करना चाहता हूँ

52
00:03:29,875 --> 00:03:31,958
{\an8}‪जिसने मुझे सच बोलना सिखाया।

53
00:03:32,041 --> 00:03:34,750
{\an8}‪-[लोगों के चिल्लाने की आवाज़]
‪-शुक्रिया, पाठक जी।

54
00:03:34,833 --> 00:03:36,375
{\an8}‪[तालियों की आवाज़]

55
00:03:36,458 --> 00:03:38,208
{\an8}‪अर्जुन पाठक, जर्नलिस्ट ऑफ़ द ईयर

56
00:03:38,291 --> 00:03:42,708
‪मैं हूँ सौम्या मेहरा पाठक,
‪मैं जब भी कहूँगी आई लव यू कहूँगी

57
00:03:42,791 --> 00:03:44,916
‪आई लव यू के सिवा कुछ नहीं कहूँगी।

58
00:03:46,166 --> 00:03:47,833
‪आई लव यू, पाठक जी।

59
00:03:47,916 --> 00:03:49,208
‪क्या तुम मुझसे प्यार करते हो?

60
00:03:49,291 --> 00:03:51,708
‪♪ यहाँ खो भी जाऊँ तो मैं ♪

61
00:03:53,125 --> 00:03:56,541
‪♪ क्या कसूर है ये मेरा ♪

62
00:03:57,291 --> 00:03:59,750
‪सौम्या पाठक बनाम अर्जुन पाठक
‪तलाक के कागजात

63
00:03:59,833 --> 00:04:01,458
‪♪ तेरे सांसों की रात है ♪

64
00:04:03,125 --> 00:04:04,666
‪♪ तेरे होठों की है सुबह ♪

65
00:04:04,750 --> 00:04:07,208
‪मदभेद के बिना आपसी सहमति तलाक का प्रारूप

66
00:04:08,458 --> 00:04:11,333
‪♪ यहाँ खो भी जाऊँ तो मैं ♪

67
00:04:13,083 --> 00:04:16,333
‪♪ क्या कसूर है ये मेरा ♪

68
00:04:18,166 --> 00:04:21,375
‪♪ क्या कसूर है ये मेरा ♪

69
00:04:21,458 --> 00:04:22,541
‪शादीशुदा

70
00:04:22,625 --> 00:04:26,583
‪♪ क्या कसूर है ये मेरा ♪

71
00:04:28,458 --> 00:04:31,000
‪तलाकशुदा

72
00:04:34,208 --> 00:04:35,208
‪शादीशुदा

73
00:04:36,041 --> 00:04:37,500
‪[दूसरा आदमी] सब तैयार है, अर्जुन।

74
00:04:38,291 --> 00:04:40,041
‪[बिलकुल निशब्द ख़ामोशी]

75
00:05:05,583 --> 00:05:07,625
{\an8}‪-[दूसरा आदमी] ठीक है, लाइव जा रहे है।
‪-[अर्जुन] हम्म।

76
00:05:07,708 --> 00:05:08,708
{\an8}‪[दूसरी औरत] एंकर तैयार।

77
00:05:10,500 --> 00:05:11,583
‪ऑन एयर

78
00:05:11,666 --> 00:05:13,916
{\an8}‪आज है रविवार। समय हुआ है साढ़े नौ।

79
00:05:14,000 --> 00:05:16,750
{\an8}‪मैं हूँ अर्जुन पाठक
‪सिर्फ़ रेडियो भरोसा में।

80
00:05:17,541 --> 00:05:21,291
{\an8}‪[अर्जुन] सी लिंक पर दस बजे से पहले थोड़ा सा
‪एक कंस्ट्रक्शन का काम हो रहा है।

81
00:05:21,375 --> 00:05:26,250
{\an8}‪तो जो भी सी लिंक से जाना चाहते हैं वो
‪थोड़ी देर बाद जा सकें तो बहुत अच्छा होगा

82
00:05:26,333 --> 00:05:28,708
{\an8}‪और या फिर दूसरा रास्ता ले लें
‪दस बजे से पहले।

83
00:05:28,791 --> 00:05:31,208
{\an8}‪और उसके बाद, आप सी लिंक से जा सकते हैं।

84
00:05:31,291 --> 00:05:32,666
{\an8}‪तो यह थी ट्रैफिक की जानकारी।

85
00:05:32,750 --> 00:05:34,000
{\an8}‪और अब आते हैं आज के मुद्दे पर।

86
00:05:34,083 --> 00:05:35,000
‪आज का टॉपिक

87
00:05:35,083 --> 00:05:38,916
{\an8}‪और आज बात करेंगे कॉर्पोरेट हाउसेस पर
‪लगने वाले टैक्स रिबेट्स के बारे में।

88
00:05:40,000 --> 00:05:41,166
{\an8}‪[फ़ोन की घंटी की आवाज़]

89
00:05:41,250 --> 00:05:42,625
{\an8}‪और हमारा पहला कॉलर है।

90
00:05:42,708 --> 00:05:46,333
{\an8}‪-जी, आप अभी लाइव हैं, हैलो?
‪-[फ़ोन पर आदमी] नमस्ते, अर्जुन जी।

91
00:05:46,416 --> 00:05:48,958
{\an8}‪नमस्ते। जी, आप कौन हैं
‪और कहाँ से बोल रहे हैं?

92
00:05:49,041 --> 00:05:53,041
{\an8}‪[रघुबीर] हमारा नाम रघुबीर महाता है,
‪और हम बंबई से बोल रहे हैं।

93
00:05:53,125 --> 00:05:54,625
{\an8}‪तो रघुबीर जी, आप क्या करते हैं।

94
00:05:54,708 --> 00:05:56,541
{\an8}‪[रघुबीर] जी, हम कंस्ट्रक्शन का
‪काम करते हैं।

95
00:05:56,625 --> 00:05:58,083
{\an8}‪-कंस्ट्रक्शन का काम?
‪-[रघुबीर] हम्म।

96
00:05:58,166 --> 00:05:59,208
{\an8}‪[अंग्रेज़ी में] बढ़िया।

97
00:05:59,291 --> 00:06:02,083
{\an8}‪अच्छा आज के मुद्दे के बारे में आप
‪क्या बोलना चाहते हैं, क्या लगता है?

98
00:06:02,166 --> 00:06:06,416
{\an8}‪[रघुबीर फ़ोन पर] अर्जुन जी, क्या है ना कि
‪हमारे घर में बस एक पंखा है और एक टीवी है।

99
00:06:06,500 --> 00:06:08,750
{\an8}‪फिर भी बिजली का बिल हज़ार रुपये आया है।

100
00:06:08,833 --> 00:06:11,041
{\an8}‪हम वो बिजली के दफ्तर के बहुत चक्कर काटे।

101
00:06:11,125 --> 00:06:15,333
{\an8}‪लेकिन उधर के बाबू बोल दिया कि बिजली का
‪बिल भरो वरना, बिजली काट देंगे आपका।

102
00:06:15,416 --> 00:06:18,083
{\an8}‪रघुबीर जी, आज का मुद्दा
‪टैक्स के बारे में है।

103
00:06:18,166 --> 00:06:20,500
{\an8}‪[रघुबीर फ़ोन पर] अरे, बिजली का बिल
‪ऐसे ही एक टैक्स है ना।

104
00:06:20,583 --> 00:06:22,625
{\an8}‪अमीरों को क्या लगता है
‪सिर्फ वही टैक्स देते हैं?

105
00:06:22,708 --> 00:06:26,291
{\an8}‪गरीब लोग भी माचिस की डिब्बी से लेकर बिजली
‪के बिल तक हर चीज़ के लिए टैक्स देते हैं।

106
00:06:26,375 --> 00:06:30,291
{\an8}‪यह सरकार को तो बिजली और पानी
‪मुफ्त में कर देना चाहिए ना।

107
00:06:30,375 --> 00:06:32,416
{\an8}‪-मैं आपका दुख समझ सकता हूँ।
‪-[रघुबीर फ़ोन पर] हाँ।

108
00:06:32,500 --> 00:06:33,791
{\an8}‪समय है हमारे दूसरे कॉलर का।

109
00:06:33,875 --> 00:06:37,125
{\an8}‪[रघुबीर फ़ोन पर] अरे, रुकिए फ़ोन मत काटिए।
‪हैलो, फ़ोन नहीं काटिएगा। अरे, बात ख़त्म…

110
00:06:38,416 --> 00:06:40,625
‪[लड़की फ़ोन पर] हाय, अर्जुन।
‪मैं कृतिका हूँ।

111
00:06:40,708 --> 00:06:42,333
‪मैं आपकी बहुत बड़ी फैन हूँ।

112
00:06:42,416 --> 00:06:46,916
‪पता है, मैं तुम्हें टीवी पर बहुत पसंद
‪करती थी। मैं लाइव आकर बहुत खुश हूँ।

113
00:06:47,000 --> 00:06:49,375
‪आज के मुद्दे के बारे में आपको
‪क्या कहना है, कृतिका।

114
00:06:49,458 --> 00:06:52,500
‪-एक छात्र के नज़रिए से, मुझे लगता है…
‪-[रघुबीर] हमारा फ़ोन ऐसे नहीं काटना चाहिए।

115
00:06:52,583 --> 00:06:53,541
‪[कृतिका] हैलो?

116
00:06:53,625 --> 00:06:55,875
‪माफ़ करना, कृतिका।
‪मिलते हैं एक ब्रेक के बाद।

117
00:06:58,250 --> 00:06:59,208
‪ऑटो म्यूट

118
00:06:59,291 --> 00:07:01,166
‪-[रघुबीर] किधर हैं, अर्जुन जी?
‪-यह क्या था?

119
00:07:01,250 --> 00:07:03,583
‪-यहाँ से नहीं किया मैंने।
‪-अर्जुन उसका कॉल नहीं कट रहा है

120
00:07:03,666 --> 00:07:04,916
‪और हमें दो मिनट में लाइव जाना है।

121
00:07:05,000 --> 00:07:07,458
‪[रघुबीर] अरे, हम बात कर रहे थे,
‪बीच में फ़ोन कैसे काट दिए?

122
00:07:07,541 --> 00:07:10,541
‪-हम क्या कोई पागल हैं क्या?
‪-सर, आपने हमें कॉल किया उसके लिए धन्यवाद।

123
00:07:10,625 --> 00:07:13,541
‪[रघुबीर फ़ोन पर] धन्यवाद का क्या है?
‪आपने पूरी बात ही तो नहीं सुनी।

124
00:07:13,625 --> 00:07:15,333
‪क्या गरीब की कोई तकलीफ नहीं सुनता है क्या?

125
00:07:15,416 --> 00:07:16,916
‪-नहीं कट रहा?
‪-[रघुबीर] अर्जुन जी।

126
00:07:17,000 --> 00:07:18,666
‪सर, यहाँ से नहीं कट रहा है।

127
00:07:18,750 --> 00:07:20,833
‪-सिस्टम हैक हुआ है।
‪-[रघुबीर] हमारी बात ध्यान से सुनिए।

128
00:07:20,916 --> 00:07:23,041
‪मुझे लगता है उसी को काटना पड़ेगा।

129
00:07:23,125 --> 00:07:24,791
‪[रघुबीर फ़ोन पर] हमारे पास एक बम है।

130
00:07:28,416 --> 00:07:29,666
‪और हम सी लिंक उड़ाने वाले हैं।

131
00:07:33,458 --> 00:07:34,916
‪सुन रहे हैं न आप?

132
00:07:35,000 --> 00:07:36,166
‪हम सच में उड़ा देंगे।

133
00:07:37,250 --> 00:07:41,458
‪आपको पता है आपको ऐसा प्रैंक कॉल या
‪ऐसा मज़ाक करना कितना महंगा पड़ सकता है।

134
00:07:41,541 --> 00:07:43,958
‪आप फ़ोन रखिए वरना मैं
‪अभी पुलिस को रिपोर्ट करता हूँ।

135
00:07:44,041 --> 00:07:46,166
‪[रघुबीर फ़ोन पर] तो कीजिए न।
‪कौन रोक रहा है आपको।

136
00:07:47,250 --> 00:07:48,791
‪कीजिए। फ़ोन कीजिए, चलिए।

137
00:07:48,875 --> 00:07:50,208
‪हम होल्ड पर रखते हैं।

138
00:07:51,125 --> 00:07:53,708
‪बहुत सोचा इसके बारे में
‪और कोई उपाय नहीं है हमारे पास।

139
00:07:55,208 --> 00:07:59,291
‪आप सुन रहे हैं न हमारी बात को?
‪हम सच में उड़ा देंगे।

140
00:07:59,958 --> 00:08:01,166
‪सर, तो उड़ाइए!

141
00:08:01,250 --> 00:08:04,833
‪मैं भी देखना चाहता हूँ सी लिंक
‪फूटते हुए दिखता कैसा है। उड़ा दीजिए।

142
00:08:04,916 --> 00:08:07,125
‪[रघुबीर] अरे, झूठ बोलना
‪हमारा काम नहीं है, अर्जुन जी।

143
00:08:07,208 --> 00:08:10,583
‪तो मैं हाथ जोड़ता हूँ उड़ा दीजिए न,
‪ताकि हम दूसरे कॉलर के पास जा पाएं।

144
00:08:10,666 --> 00:08:12,916
‪[रघुबीर] अरे, आपको क्या
‪मज़ाक लग रहा है क्या यह सब?

145
00:08:13,000 --> 00:08:15,958
‪हमारे पास सच में बम है।
‪आपको सिर्फ चेतावनी दे रहे थे बस।

146
00:08:16,041 --> 00:08:19,000
‪तुझे पता है तेरे जैसे कुत्ते
‪भौंकते बहुत हैं और करते कुछ नहीं हैं।

147
00:08:19,083 --> 00:08:21,375
‪तो फोड़ना है तो फोड़ वरना फूट साला हरामी!

148
00:08:22,416 --> 00:08:25,666
‪[लड़की] अरे! फ़ोन कट गया। वापस ऑन जाए?

149
00:08:25,750 --> 00:08:27,291
‪मुझे लगता है अब कंट्रोल कर सकती हूँ।

150
00:08:27,375 --> 00:08:31,000
‪चिंता मत करो। यह नया-नया शो है न
‪तो शुरू-शुरू में ऐसा होता रहता है।

151
00:08:31,083 --> 00:08:32,000
‪चलो शुरू करते हैं।

152
00:08:32,083 --> 00:08:33,416
‪ऑन एयर

153
00:08:33,500 --> 00:08:35,958
‪रेडियो भरोसा असुविधा के लिए
‪क्षमा चाहता है।

154
00:08:36,041 --> 00:08:39,250
‪हम बात कर रहे थे टैक्स रिबेटस के बारे…

155
00:08:41,250 --> 00:08:43,208
‪[अंग्रेज़ी में]
‪मैं ज़मीन को हिलते हुए महसूस कर रही हूँ।

156
00:08:44,083 --> 00:08:47,291
‪आज हम बात कर रहे थे टैक्स रिबेटस के बा…

157
00:08:47,375 --> 00:08:49,375
‪-ओह…
‪-[रोमांचक संगीत]

158
00:08:49,458 --> 00:08:51,083
‪क्या बक…

159
00:08:51,166 --> 00:08:52,458
‪[रोमांचक संगीत]

160
00:08:56,000 --> 00:08:57,125
‪[अर्जुन] ओह!

161
00:08:57,208 --> 00:08:58,833
‪[धमाके की आवाज़]

162
00:09:05,791 --> 00:09:07,625
‪[रहस्यमयी संगीत]

163
00:09:13,708 --> 00:09:14,583
‪हैलो।

164
00:09:14,666 --> 00:09:15,958
‪[रघुबीर] हम बोल रहे हैं।

165
00:09:16,041 --> 00:09:20,166
‪वापस पंद्रह मिनट में फ़ोन करेंगे आपको।
‪ठीक पंद्रह मिनट में।

166
00:09:20,250 --> 00:09:21,833
‪-रघुबीर, हैलो?
‪-[फ़ोन कट जाने की आवाज़]

167
00:09:26,458 --> 00:09:28,250
‪[फ़ोन के कीपैड की आवाज़]

168
00:09:28,333 --> 00:09:30,125
‪[ऑटोमैटिक आवाज़] यह नंबर सेवा में नहीं है।

169
00:09:33,375 --> 00:09:35,166
‪[पुलिस फ़ोन पर]
‪हैलो, मुंबई पुलिस कंट्रोल रूम।

170
00:09:35,833 --> 00:09:36,833
{\an8}‪एक्सक्लूसिव

171
00:09:36,916 --> 00:09:38,625
‪[पुलिस फ़ोन पर] हैलो, मुंबई पुलिस…

172
00:09:39,708 --> 00:09:40,708
‪हैलो?

173
00:09:43,291 --> 00:09:45,125
‪[रोमांचक संगीत]

174
00:09:45,208 --> 00:09:46,458
‪[फ़ोन पर] कौन बोल रहा है?

175
00:09:49,500 --> 00:09:50,708
‪हैलो?

176
00:09:50,791 --> 00:09:52,125
‪[अंग्रेज़ी में]
‪माफ़ करना, रॉंग नंबर।

177
00:10:09,750 --> 00:10:11,333
‪आसिफ़, क्या कर रहा है?

178
00:10:11,416 --> 00:10:12,708
‪[आसिफ़] पुलिस को फ़ोन कर रहा हूँ।

179
00:10:12,791 --> 00:10:15,916
‪रख। पागल हो गया है?
‪इसके बारे में किसी को नहीं पता है, है न?

180
00:10:16,000 --> 00:10:17,375
‪[आसिफ़] हाँ।

181
00:10:17,458 --> 00:10:19,541
‪और यह जो भी अभी हुआ है यह
‪ऑन एयर नहीं गया, है न?

182
00:10:19,625 --> 00:10:20,458
‪-[लड़की] हाँ।
‪-हाँ।

183
00:10:20,541 --> 00:10:23,000
‪-बढ़िया! कॉल रिकॉर्ड किया?
‪-[लड़की] हाँ जी।

184
00:10:23,083 --> 00:10:25,291
‪यह मेरे पर्सनल नंबर पर सेव कर दो।

185
00:10:25,375 --> 00:10:26,833
‪तो हम अब इसे रिकॉर्ड नहीं करेंगे क्या?

186
00:10:26,916 --> 00:10:28,916
‪उसने बोला ना पंद्रह मिनट बाद कॉल करेगा।

187
00:10:29,000 --> 00:10:29,958
‪हाँ बोला।

188
00:10:30,041 --> 00:10:32,541
‪-[अर्जुन] तब रिकॉर्ड कर लेंगे।
‪-हमें उसकी रिपोर्ट करनी चाहिए।

189
00:10:32,625 --> 00:10:34,333
‪तुझे कब से कानून की इतनी चिंता हो गई रे?

190
00:10:35,416 --> 00:10:37,791
‪तुझे नहीं पता, इस ब्लास्ट के पीछे की कहानी
‪सिर्फ़ हमें पता है।

191
00:10:37,875 --> 00:10:39,083
‪कितनी अच्छी बात है!

192
00:10:39,166 --> 00:10:41,666
‪इसे सिर्फ हम कवर करेंगे। समझा? तू और मैं।

193
00:10:41,750 --> 00:10:44,083
‪-यह हमारा एक्सक्लूसिव है। ठीक है?
‪-ठीक है।

194
00:10:44,166 --> 00:10:46,250
‪तुम लोग तैयार रहो। न्यूज़ स्पॉट
‪की बात करके आता हूँ।

195
00:10:46,333 --> 00:10:47,583
‪-[आसिफ़] अच्छा।
‪-मैं आता हूँ।

196
00:10:47,666 --> 00:10:48,958
‪[लड़की] अर्जुन? फ़ोन।

197
00:10:49,041 --> 00:10:49,958
‪हाँ।

198
00:10:52,541 --> 00:10:53,666
‪टीआरटीवी नेटवर्क

199
00:10:53,750 --> 00:10:55,333
‪[जोशीला रोमांचक संगीत]

200
00:10:55,416 --> 00:10:56,750
‪कृपया यह दरवाज़ा हमेशा बंद रखें

201
00:11:16,041 --> 00:11:18,291
{\an8}‪अंकिता बॉस डायलिंग

202
00:11:18,375 --> 00:11:22,041
‪[फ़ोन की घंटी जाने की आवाज़]

203
00:11:26,583 --> 00:11:28,750
‪[अंकिता] पीसीआर से बात करो?
‪मुझे कोई सीनियर चाहिए वहाँ पर।

204
00:11:29,333 --> 00:11:30,958
‪पहला एक्सक्लूसिव फुटेज हमारा होना चाहिए।

205
00:11:31,041 --> 00:11:32,916
‪अब जाकर सब तैयारी करो।
‪अर्जुन अभी टाइम नहीं है।

206
00:11:33,000 --> 00:11:34,666
‪आपको पता है यह ब्लास्ट क्यों हुआ?

207
00:11:34,750 --> 00:11:37,500
‪[अंकिता] अरे, मेरे सर में ब्लास्ट
‪हो रहा हैस अर्जुन। क्या चाहिए?

208
00:11:37,583 --> 00:11:38,500
‪यह सुनिए।

209
00:11:38,583 --> 00:11:42,500
‪[रघुबीर की आवाज़] हमारे पास एक बम है
‪और हम सी लिंक उड़ाने वाले हैं।

210
00:11:42,583 --> 00:11:43,916
‪[अंकिता] अरे, शांत रहो। ये कौन था?

211
00:11:44,000 --> 00:11:46,291
‪इसने ब्लास्ट करने से ठीक पहले
‪मुझे फ़ोन किया था।

212
00:11:48,041 --> 00:11:49,250
‪[अंकिता फ़ोन पर] क्या?

213
00:11:50,791 --> 00:11:53,541
‪तो यह ऑन एयर गया?

214
00:11:54,125 --> 00:11:57,208
‪नहीं। अभी तक तो नहीं।
‪सबसे पहले मैंने आपको कॉल किया।

215
00:11:57,708 --> 00:11:59,791
‪[अंकिता] ठीक है।
‪रिकॉर्डिंग लेकर ऊपर आ जाओ।

216
00:12:00,625 --> 00:12:03,333
‪संभव नहीं है, बॉस।
‪वो मुझे दस मिनट में वापस कॉल करने वाला है।

217
00:12:03,916 --> 00:12:05,458
‪[अंकिता] ये तुम्हें ही
‪कॉल क्यों कर रहा है?

218
00:12:05,541 --> 00:12:07,291
‪ज़िंदगी का चक्र है, बॉस।

219
00:12:07,375 --> 00:12:09,041
‪ज़िंदगी कितनी अजीब है न।

220
00:12:09,125 --> 00:12:11,791
‪सौम्या और मैं अलग हुए।
‪फिर, एक छोटी सी बात पर,

221
00:12:11,875 --> 00:12:13,125
‪आपने मुझे टीवी एंकर से

222
00:12:14,833 --> 00:12:16,291
‪डिमोट करके रेडियो जॉकी बना दिया।

223
00:12:16,916 --> 00:12:18,083
‪मेरी लाइफ की तो लग गई ना।

224
00:12:18,166 --> 00:12:20,125
‪[अंकिता] अर्जुन, शांत रहो। ऊपर आ जाओ।

225
00:12:20,208 --> 00:12:22,541
‪-हम इस पर बात करते हैं।
‪-[अर्जुन] मुझे नहीं लगता, बॉस।

226
00:12:22,625 --> 00:12:24,958
‪यह मेरी ज़िंदगी का सबसे बड़ा मौका है।

227
00:12:25,708 --> 00:12:27,041
‪[अंकिता] मतलब?

228
00:12:27,125 --> 00:12:28,791
‪[रोमांचक संगीत]

229
00:12:28,875 --> 00:12:31,958
‪मतलब, इस बार भी आप मेरा मालपुआ
‪छीन कर किसी ओर को नहीं दे सकती।

230
00:12:32,041 --> 00:12:33,333
‪[अंकिता] क्या चाहिए अर्जुन?

231
00:12:33,416 --> 00:12:35,208
‪बस मेरी प्राइम-टाइम की सीट वापस कर दो।

232
00:12:35,291 --> 00:12:38,416
‪[अंकिता] ठीक है। मैं सीइओ से बात करती हूँ।
‪तुम्हें अभी क्या चाहिए बताओ?

233
00:12:38,500 --> 00:12:41,375
‪अभी बस एक कैमरा आप नीचे दे दो।
‪बहुत मेहरबानी होगी।

234
00:12:41,458 --> 00:12:44,041
‪[अंकिता] बिष्ट,
‪अभी कितने कैमरे हैं यहाँ पर?

235
00:12:44,125 --> 00:12:45,541
‪-नंबर पांच वाला कैमरा बंद करो।
‪-[बिष्ट] जी।

236
00:12:46,708 --> 00:12:48,583
‪[अंकिता] दस मिनट में
‪मुझे कैमरा चाहिए नीचे।

237
00:12:50,083 --> 00:12:51,333
‪अर्जुन, मैं आ रही हूँ।

238
00:12:53,208 --> 00:12:55,250
‪मैं नीचे आती हूँ,
‪फिर हम बात करेंगे। ठीक है?

239
00:12:55,833 --> 00:12:57,375
‪ठीक है, बॉस। बाय। मिलते हैं।

240
00:12:57,458 --> 00:12:59,125
‪[अंकिता] बिश्त, रेडियो फ्लोर पर जाना है।

241
00:12:59,208 --> 00:13:01,666
‪अर्जुन, मैं खुद नीचे आ रही हूँ।
‪किसी और पर भरोसा मत करो।

242
00:13:01,750 --> 00:13:03,958
‪[अर्जुन] भरोसा करना तो
‪आप ही से सीखा है न, बॉस।

243
00:13:04,625 --> 00:13:08,416
‪आप मुझे मेरी प्राइम-टाइम की सीट वापस
‪दे रही हैं। यह डील मैं मान रहा हूँ।

244
00:13:08,500 --> 00:13:09,916
‪-[अंकिता] तो डील रही।
‪-डील पक्की?

245
00:13:10,000 --> 00:13:11,833
‪[अंकिता] तुम्हें प्राइम-टाइम की
‪सीट मिल जाएगी।

246
00:13:11,916 --> 00:13:15,000
‪और बस आपकी जानकारी के लिए,
‪मैंने यह फ़ोन कॉल रिकॉर्ड किया है।

247
00:13:15,083 --> 00:13:16,250
‪[अंकिता] क्या?

248
00:13:16,333 --> 00:13:17,166
‪धन्यवाद, मैम।

249
00:13:32,625 --> 00:13:35,666
‪मैं हूँ अर्जुन पाठक
‪और आप देख रहे हैं भरोसा 24x7।

250
00:13:36,416 --> 00:13:38,666
‪जो भी कहूँगा, सच कहूँगा।

251
00:13:40,666 --> 00:13:43,958
‪सच जानो और उसे दिखाओ
‪टीआरटीवी नेटवर्क

252
00:13:44,750 --> 00:13:46,250
{\an8}‪डायलिंग…
‪सौम्या

253
00:13:46,333 --> 00:13:47,833
‪[फ़ोन की घंटी जाने की आवाज़]

254
00:13:47,916 --> 00:13:50,458
{\an8}‪[टीवी पर महिला एंकर] इसी के साथ
‪महाराष्ट्र सरकार ने कई इलाकों…

255
00:13:50,541 --> 00:13:52,041
‪फ़ोन उठाओ, पाठक।

256
00:13:52,958 --> 00:13:54,458
‪[फ़ोन की घंटी जाने की आवाज़]

257
00:13:54,541 --> 00:13:55,791
‪[अर्जुन] लानत है।

258
00:13:58,291 --> 00:13:59,500
‪सौम्या, उस…

259
00:14:00,916 --> 00:14:03,541
{\an8}‪सौम्या, उस बुद्धू के साथ टाइम बिताना
‪बंद कर।

260
00:14:03,625 --> 00:14:06,958
{\an8}‪मेरी अंकिता से बात हुई है।
‪वो मुझे प्राइम-टाइम वापस देने वाली है।

261
00:14:07,041 --> 00:14:08,166
‪हाँ।

262
00:14:09,125 --> 00:14:11,833
{\an8}‪[अर्जुन] ठीक है। सब ख़त्म होने के बाद
‪मैं वापस कल तुम्हें कॉल करूँगा।

263
00:14:22,833 --> 00:14:24,416
‪[जोशीला संगीत]

264
00:14:32,333 --> 00:14:33,875
‪[लड़की] तुम्हारे कहने पर कर रही हूँ।

265
00:14:33,958 --> 00:14:36,250
‪[अर्जुन] कितना एक मिनट बचा है?
‪चलो तैयारी करें।

266
00:14:38,916 --> 00:14:40,041
‪[रोमांचक संगीत]

267
00:14:40,666 --> 00:14:41,916
‪जो धमाका हुआ…

268
00:14:43,625 --> 00:14:44,791
‪[आह भरने की आवाज़]

269
00:14:44,875 --> 00:14:47,833
‪धमाका ठीक मेरी आँखों के सामने हुआ।

270
00:14:47,916 --> 00:14:49,458
‪तुम तैयार हो, अर्जुन?

271
00:14:49,541 --> 00:14:50,541
‪रुको।

272
00:14:51,166 --> 00:14:54,250
‪मेरी आँखों के सामने धमाका, आतंकवादी,
‪यह ख़ास खबर, लिसनर्स को बताना होगा।

273
00:14:56,541 --> 00:14:57,791
‪दस सेकंड है विज्ञापन में।

274
00:15:02,333 --> 00:15:03,416
‪[आसिफ़] ठीक है, लाइव जा रहे हैं।

275
00:15:05,083 --> 00:15:06,000
‪[बटन दबाने की आवाज़]

276
00:15:07,333 --> 00:15:08,291
‪ऑन एयर

277
00:15:08,375 --> 00:15:11,833
‪जैसा कि हम सब जानते हैं कि
‪आज सी लिंक पर एक ब्लास्ट हुआ।

278
00:15:11,916 --> 00:15:14,750
‪मैं अपने लिसनर्स को बताना चाहता हूँ कि
‪यह एक आतंकवादी हमला है।

279
00:15:14,833 --> 00:15:18,333
‪हमारे स्टूडियो में एक ख़ास कॉल आया था
‪ठीक ब्लास्ट के पहले।

280
00:15:18,416 --> 00:15:20,041
‪जो कि उस आतंकवादी ने किया था।

281
00:15:20,125 --> 00:15:22,333
‪इससे पहले कि हम पुलिस को बता पाते,

282
00:15:22,416 --> 00:15:24,916
‪उस आतंकवादी ने वहाँ पर ब्लास्ट कर दिया।

283
00:15:25,000 --> 00:15:26,916
‪और मुझे लगता है की हमारे स्टूडियो में

284
00:15:27,958 --> 00:15:30,000
‪-अभी उसी का कॉल आया है।
‪-वही कॉल कर रहा है।

285
00:15:31,833 --> 00:15:32,791
‪हैलो?

286
00:15:33,791 --> 00:15:34,958
‪मैं अर्जुन पाठक बोल रहा हूँ।

287
00:15:35,041 --> 00:15:38,916
‪मैं अपने श्रोताओं की तरफ से,
‪आपसे यह पूछना चाहता हूँ

288
00:15:40,166 --> 00:15:42,416
‪कि क्या सी लिंक को आपने उड़ाया?

289
00:15:47,166 --> 00:15:48,833
‪[रघुबीर फ़ोन पर]
‪हम जो कहते हैं सच कहते हैं।

290
00:15:49,500 --> 00:15:51,333
‪कहा तो था कि पुल उड़ा देंगे।

291
00:15:51,416 --> 00:15:52,958
‪-हाँ!
‪-[ड्रम की आवाज़]

292
00:15:54,000 --> 00:15:57,083
‪जी। प्लीज़ कहीं मत जाइएगा।
‪अभी मिलते हैं एक छोटे से ब्रेक के बाद।

293
00:15:58,000 --> 00:15:59,541
‪[रोमांचक संगीत]

294
00:16:05,000 --> 00:16:06,125
‪हैलो, रघुबीर जी?

295
00:16:06,708 --> 00:16:08,625
‪[रघुबीर] हमारी आवाज़
‪रेडियो पर क्यों नहीं है?

296
00:16:08,708 --> 00:16:12,333
‪अ, क्योंकि मैं आपकी आवाज़
‪ब्रेकिंग न्यूज़ पर चलाऊँगा।

297
00:16:12,416 --> 00:16:14,375
‪-[रघुबीर] तो हमारी आवाज़ टीवी पर जाएगी?
‪-[आसिफ़]अर्जुन।

298
00:16:14,458 --> 00:16:16,333
‪-अर्जुन।
‪-जी, बढ़िया है ना आपके लिए?

299
00:16:16,416 --> 00:16:17,708
‪[रघुबीर] तो यह कितनी देर में?

300
00:16:18,625 --> 00:16:19,583
‪दस मिनट।

301
00:16:19,666 --> 00:16:20,583
‪[रघुबीर] ठीक है।

302
00:16:20,666 --> 00:16:22,166
‪आप प्लीज़ कहीं मत जाइएगा।

303
00:16:22,250 --> 00:16:23,875
‪-नहीं, हम इधर ही हैं।
‪-जी।

304
00:16:24,375 --> 00:16:25,708
‪म्यूट

305
00:16:25,791 --> 00:16:26,791
‪ब्रेकिंग न्यूज़?

306
00:16:27,500 --> 00:16:28,666
‪मैं समझाता हूँ।

307
00:16:29,416 --> 00:16:30,541
‪[अंकिता] चिंता न करें, सर।

308
00:16:30,625 --> 00:16:32,166
‪-जी, सर।
‪-[लड़की] अंकिता मैम यहाँ है।

309
00:16:33,458 --> 00:16:34,750
‪सर।

310
00:16:38,166 --> 00:16:39,833
‪सर आपके लिए पूरन पोली भेज रही हूँ।

311
00:16:39,916 --> 00:16:41,041
‪[रोमांचक संगीत]

312
00:16:43,000 --> 00:16:44,250
‪उसका फ़ोन आया था?

313
00:16:45,000 --> 00:16:46,625
‪-होल्ड पर है।
‪-एंगल क्या है?

314
00:16:49,041 --> 00:16:51,166
‪गरीब बनाम सिस्टम?

315
00:16:51,833 --> 00:16:53,041
‪मज़ा नहीं आया।

316
00:16:53,541 --> 00:16:55,166
‪कंस्ट्रक्शन वर्कर…

317
00:16:55,250 --> 00:16:56,541
‪हाँ?

318
00:16:56,625 --> 00:16:57,500
‪..बना आतंकवादी।

319
00:16:57,583 --> 00:16:59,250
‪अच्छा है। और बेहतर कर सकते हैं।

320
00:17:00,041 --> 00:17:02,416
‪-कॉस्ट्यूम से रिद्धि को बुलाओ।
‪-अंकिता मैम। मैं आसिफ़।

321
00:17:02,500 --> 00:17:06,000
‪बेवकूफ़. मेरी बात सुनो।
‪उसको बोलो पूरा रैक लेकर आ जाओ।

322
00:17:06,083 --> 00:17:07,500
‪-मैम, आज का…
‪-आसिफ़, ऊपर बात हो गई।

323
00:17:07,583 --> 00:17:08,458
‪सीईओ से, मैम?

324
00:17:09,291 --> 00:17:12,083
‪[अंकिता] इसको बताया नहीं?
‪आज का तेरा प्रोग्राम कैंसल हो गया है।

325
00:17:12,166 --> 00:17:15,125
‪किसी दिन ड्रिंक पर बात करते हैं।
‪यहाँ पर पिक्चर चल रही है?

326
00:17:15,208 --> 00:17:16,625
‪-अर्जुन?
‪-[अंकिता] जल्दी करो।

327
00:17:22,208 --> 00:17:24,041
‪अरे अंकल, आप!

328
00:17:24,583 --> 00:17:25,708
‪हटो, प्लीज़, हटो।

329
00:17:25,791 --> 00:17:27,208
‪-सौम्या का लाइव फीड दिया।
‪-जी, मैम।

330
00:17:28,416 --> 00:17:29,625
‪[सौम्या] एक मिनट लगेगा इसे।

331
00:17:30,458 --> 00:17:32,250
‪आपने सौम्या को क्यों भेजा?

332
00:17:32,333 --> 00:17:33,833
{\an8}‪[अंकिता] क्यों तुम्हें कोई दिक्कत है?

333
00:17:33,916 --> 00:17:35,791
{\an8}‪-[सौम्या] हाँ, सुन सकती हूँ।
‪-कोई और नहीं मिला आपको?

334
00:17:37,500 --> 00:17:38,958
‪[अंकिता] अर्जुन, एंकर्स बना दिए जाते हैं।

335
00:17:39,916 --> 00:17:42,291
{\an8}‪-[सौम्या] नहीं।
‪-रिपोर्टर ख़ुद अपनी मर्जी से बनते हैं।

336
00:17:43,166 --> 00:17:46,333
‪[अंकिता] तुम्हें तो पता है वो जर्नलिज़्म
‪के बारे में कोई समझौता नहीं करती।

337
00:17:46,416 --> 00:17:48,000
‪उसे रामनाथ गोइंका अवार्ड चाहिए ना।

338
00:17:48,666 --> 00:17:49,625
‪आदर्शवादी!

339
00:17:49,708 --> 00:17:52,458
‪वो अभी तक ये नहीं समझी
‪कि हम न्यूज़ रिपोर्ट नहीं करते, बेचते हैं।

340
00:17:52,541 --> 00:17:54,125
‪[रहस्यमयी संगीत]

341
00:17:54,208 --> 00:17:56,583
‪पहला, हमें इंसानियत वाले
‪एंगल से खेलना होगा।

342
00:17:57,250 --> 00:17:59,833
‪हम शुरूआत कर सकते हैं कि कौन है
‪ये आतंकवादी और वो क्या चाहता है।

343
00:17:59,916 --> 00:18:01,500
‪फिर थोड़ा ड्रामा, थोड़ा एक्शन।

344
00:18:01,583 --> 00:18:03,333
‪और आखिर में, देश की जीत।

345
00:18:03,416 --> 00:18:04,958
‪हमारे चैनल पर लाइव। शुरूआत से अंत तक।

346
00:18:05,041 --> 00:18:06,500
‪-[अंकिता] हम्म।
‪-गरीब बना आतंकवादी।

347
00:18:06,583 --> 00:18:08,583
‪और अर्जुन से बात करके उसमें जागी देशभक्ति।

348
00:18:08,666 --> 00:18:09,958
‪-हम्म।
‪-[अंकिता] हम्म।

349
00:18:10,041 --> 00:18:12,541
‪सी लिंक पर ब्लास्ट करने के बाद
‪वह सुसाइड बॉम्बिंग करने वाला था।

350
00:18:12,625 --> 00:18:16,458
‪लेकिन मुझसे बात करने के बाद
‪उसका हृदय परिवर्तन हो गया।

351
00:18:16,541 --> 00:18:17,791
‪-तुम कर पाओगे?
‪-[क्रू] साउंड चेक।

352
00:18:17,875 --> 00:18:21,166
‪-बेशक। हृदय परिवर्तन होने के बाद…
‪-[क्रू] मुझे साउंडचेक दोगे?

353
00:18:21,250 --> 00:18:22,625
‪भाई, बात कर रहा हूँ न यहाँ पे।

354
00:18:22,708 --> 00:18:25,000
‪सुनाई दे रहा है?
‪साउंड ही तो है। चेक कर ले।

355
00:18:25,083 --> 00:18:26,541
‪[टीवी पर सौम्या की आवाज़]

356
00:18:27,791 --> 00:18:29,083
‪[रोमांचक संगीत]

357
00:18:29,166 --> 00:18:31,833
‪उसके बाद देश की तरफ से
‪मैंने उससे बातचीत की।

358
00:18:31,916 --> 00:18:34,541
‪उसे पकड़वाया।
‪एक भावुक और देशभक्ति वाला अंत।

359
00:18:35,166 --> 00:18:36,750
‪अच्छा लग रहा है। तुम कर पाओगे?

360
00:18:36,833 --> 00:18:37,916
‪[अर्जुन] हम्म।

361
00:18:38,791 --> 00:18:40,041
‪बढ़िया।

362
00:18:40,750 --> 00:18:42,875
‪बिश्त, यहाँ आओ। बिश्त, जल्दी आओ।

363
00:18:43,375 --> 00:18:46,208
‪ये टाई उतारो, जल्दी। बहुत सादी है।

364
00:18:48,041 --> 00:18:51,041
‪ये कहानी हमारे चैनल से शुरू हुई थी,
‪हमारे चैनल पर ख़त्म होगी। हाँ?

365
00:18:51,125 --> 00:18:52,333
‪-चलो।
‪-दोबारा स्वागत है।

366
00:18:52,416 --> 00:18:54,000
‪[अंकिता] ब्रेकिंग न्यूज़ शुरू हो रही है
‪बाकी चैनल्स पर।

367
00:18:54,083 --> 00:18:55,875
‪टीवी मुझ पर ज़्यादा सूट करता है, नहीं?

368
00:18:55,958 --> 00:18:57,708
‪तुम्हारा ज़ीरो नंबर का चश्मा पहन लो।

369
00:18:57,791 --> 00:19:00,125
‪उसमें तुम कम से कम सच्चे दिखते तो हो।

370
00:19:01,041 --> 00:19:02,083
‪सबसे ज़रूरी बात।

371
00:19:03,666 --> 00:19:05,375
‪टीआरटीवी

372
00:19:05,458 --> 00:19:06,375
‪पहले चैनल,

373
00:19:07,375 --> 00:19:08,583
‪फिर पत्रकारिता।

374
00:19:11,625 --> 00:19:12,833
‪[रोमांचक संगीत]

375
00:19:12,916 --> 00:19:13,958
‪झंड़े गाड़ो!

376
00:19:21,583 --> 00:19:22,583
{\an8}‪सी लिंक पर एक और धमाका

377
00:19:22,666 --> 00:19:25,000
{\an8}‪सी लिंक पर धमाका

378
00:19:27,208 --> 00:19:29,041
‪-रिद्धि?
‪-जी, सर?

379
00:19:29,125 --> 00:19:30,500
‪अ, केतकी।

380
00:19:30,583 --> 00:19:33,000
‪कितनी बार बोला है ब्लर्ब का
‪मतलब क्या होता है?

381
00:19:33,083 --> 00:19:35,291
‪डराना, धमाकाना, रूलाना या फिर टेंशन देना।

382
00:19:35,375 --> 00:19:38,708
‪इसमें से कुछ हो रहा है वहाँ पे?
‪नहीं ना। ब्लर्ब बदलो यार!

383
00:19:38,791 --> 00:19:40,166
‪[अंग्रेज़ी में] बदल रही हूँ।

384
00:19:41,458 --> 00:19:43,041
‪सी लिंक पुल विस्फोट

385
00:19:43,125 --> 00:19:44,958
‪मुंबई में हमला

386
00:19:47,000 --> 00:19:48,083
‪बाल थोड़े पीछे कर लो।

387
00:19:57,583 --> 00:19:59,166
‪[रोमांचक संगीत]

388
00:20:01,458 --> 00:20:02,625
‪म्यूट

389
00:20:02,708 --> 00:20:03,625
‪रघुबीर जी?

390
00:20:04,458 --> 00:20:05,416
‪[रघुबीर फ़ोन पर] जी?

391
00:20:06,000 --> 00:20:08,250
‪-जी, अब हम लाइव जाने वाले हैं।
‪-[रघुबीर] हाँ।

392
00:20:08,333 --> 00:20:09,916
‪तो आप सबकुछ सोच-समझ कर बोलिएगा।

393
00:20:10,000 --> 00:20:12,166
‪[रघुबीर] नहीं, सुनिए।
‪हमारे पेमेंट का क्या है?

394
00:20:12,750 --> 00:20:14,041
‪[रहस्यमयी संगीत]

395
00:20:15,250 --> 00:20:16,458
‪किस बात का पेमेंट?

396
00:20:16,541 --> 00:20:18,208
‪आपके चैनल को कॉल करने का पेमेंट।

397
00:20:19,958 --> 00:20:20,958
‪[अर्जुन] हाँ।

398
00:20:21,041 --> 00:20:23,291
‪लाइव रोक दो। बॉस, निजी कॉल लो।

399
00:20:25,416 --> 00:20:26,750
‪हम आतंकवादियों को पैसे नहीं देते।

400
00:20:26,833 --> 00:20:29,666
‪[रघुबीर फ़ोन पर] अरे, केवल आपके चैनल पर
‪हमारी आवाज़ चल रही है।

401
00:20:29,750 --> 00:20:32,208
‪हमारी आवाज़ ने आपको ब्रेकिंग न्यूज़ दी।

402
00:20:32,291 --> 00:20:36,083
‪कमाई बढ़ाई, रेटिंग बढ़ाई। इसमें से जो
‪छोटा सा हिस्सा हमको भी मिलना चाहिए ना।

403
00:20:36,166 --> 00:20:40,125
‪देखिए, मुझे नहीं पता, आपने कहाँ से ये सब
‪सुना है। लेकिन हम ऐसे पैसे नहीं कमाते हैं।

404
00:20:40,208 --> 00:20:43,125
‪[रघुबीर] अच्छा? ठीक है। नहीं कमाते हैं
‪तो हम दूसरे चैनल पर चले जाते हैं।

405
00:20:43,208 --> 00:20:45,291
‪-ठीक है? चलेंगे।
‪-एक सेकंड होल्ड कीजिए।

406
00:20:45,375 --> 00:20:46,458
‪म्यूट

407
00:20:47,458 --> 00:20:48,333
‪क्या करें?

408
00:20:48,416 --> 00:20:49,666
‪[रहस्यमयी संगीत]

409
00:20:51,166 --> 00:20:52,291
‪म्यूट

410
00:20:52,375 --> 00:20:53,750
‪कितना चाहिए?

411
00:20:53,833 --> 00:20:56,291
‪[रघुबीर] इक्कीस लाख
‪उन्नासी हज़ार दो सौ पैंतालीस रूपए।

412
00:20:57,625 --> 00:20:58,458
‪अ, कितना?

413
00:20:59,166 --> 00:21:02,166
‪[रघुबीर] बार-बार नहीं बोलेंगे। इक्कीस लाख
‪उन्नासी हज़ार दो सौ पैंतालीस रूपए।

414
00:21:03,833 --> 00:21:05,500
‪और आपको यही पैसा क्यों चाहिए?

415
00:21:05,583 --> 00:21:08,041
‪[रघुबीर] ये पता करना है
‪तो पहले इस नंबर पर पैसा डलवा दीजिए,

416
00:21:08,125 --> 00:21:09,500
‪ये देखिए नंबर मेरा।

417
00:21:09,583 --> 00:21:10,958
‪इसे एक सौदा समझ लीजिए।

418
00:21:11,041 --> 00:21:13,791
‪हम जितनी देर बात करेंगे
‪उतनी देर आपको विज्ञापन मिलेगा।

419
00:21:13,875 --> 00:21:15,666
‪हमने आपका नंबर ट्रेस कर लिया तो?

420
00:21:15,750 --> 00:21:19,583
‪[रघुबीर] अगर हम शो के बीच में पकड़े गए
‪तो इसमें तो आपका भी नुक़सान है।

421
00:21:19,666 --> 00:21:23,583
‪देखिए, पैसों की बात तो हम बाद में भी
‪कर सकते हैं। लेकिन अब शो शुरू कर दीजिए।

422
00:21:23,666 --> 00:21:24,666
‪[अंकिता] उसे पैसा चाहिए, हाँ।

423
00:21:24,750 --> 00:21:28,041
‪[रघुबीर] अच्छा, आपको हमारे ऑफ़र में रुचि
‪नहीं है तो हम दूसरे चैनल पर चले जाते हैं।

424
00:21:28,125 --> 00:21:30,000
‪ऐसा कोई मजबूरी नहीं है, ठीक है।
‪कोई बात नहीं।

425
00:21:30,083 --> 00:21:32,375
‪रघुबीर जी, हम बस पैसे अभी नहीं दे सकते।
‪हम थोड़ी देर में …

426
00:21:32,458 --> 00:21:34,208
‪[मानस टीवी पर]
‪आईएनएल न्यूज़ से मैं हूँ मानस सेठी।

427
00:21:34,291 --> 00:21:36,958
‪मैं अपने दर्शकों से बताना चाहता हूँ
‪कि अभी-अभी हमें एक आदमी का

428
00:21:37,041 --> 00:21:40,416
‪फ़ोन कॉल आया है जिसमें
‪वो अपने-आप को आतंकवादी बता रहा है।

429
00:21:40,500 --> 00:21:42,958
‪हम आपको कुछ ही देर में दिखाएंगे
‪सिर्फ़ आईएनएल न्यूज़ पर।

430
00:21:43,041 --> 00:21:45,375
‪वो जानता है कि आईएनएल
‪हमारा विरोधी चैनल है।

431
00:21:47,083 --> 00:21:48,333
‪सौदा मंज़ूर?

432
00:21:48,416 --> 00:21:49,791
‪एक सेकंड होल्ड कीजिए।

433
00:21:51,000 --> 00:21:53,583
‪-क्या करें? बॉस?
‪-[रघुबीर] अर्जुन जी।

434
00:21:54,708 --> 00:21:56,375
‪-सुन रहे हैं न आप?
‪-हाँ।

435
00:21:58,458 --> 00:22:00,458
‪तो आप ये सब पैसों के लिए कर रहे हैं?

436
00:22:00,541 --> 00:22:02,666
‪मैं आपकी आवाज़ को ज़्यादा से
‪ज़्यादा लोगों तक ले जा सकता हूँ।

437
00:22:02,750 --> 00:22:04,958
‪और आपको मेरी तरह कोई और सुनेगा भी नहीं।

438
00:22:05,041 --> 00:22:07,791
‪[रघुबीर] अरे, वो सब तो ठीक है,
‪लेकिन पैसे हमको चाहिए।

439
00:22:07,875 --> 00:22:09,541
‪पैसे आपको मिल जाएंगे।

440
00:22:09,625 --> 00:22:12,125
‪बस शो कर दीजिए क्योंकि शो शुरू करना है।

441
00:22:12,208 --> 00:22:15,375
‪दूसरे चैनल आपकी बातें
‪तोड़-मरोड़ के पेश करेंगे।

442
00:22:15,458 --> 00:22:17,750
‪उनको आपसे मतलब नहीं है,
‪उनको अपने चैनल से मतलब है।

443
00:22:17,833 --> 00:22:21,583
‪मैं अलग हूँ। मेरे शो में ना, आपको
‪जिससे जैसे बात करनी है, कर सकते हैं।

444
00:22:21,666 --> 00:22:25,750
‪जिसके बारे में जो बोलना है, आप
‪बोल सकते हैं। लेकिन अब शो शुरू करते हैं।

445
00:22:26,250 --> 00:22:28,041
‪[रघुबीर] ठीक है। जी।

446
00:22:28,666 --> 00:22:30,166
‪बहुत-बहुत शुक्रिया।

447
00:22:30,916 --> 00:22:35,333
‪[रघुबीर] अब शुरू कीजिए। हमको पैसे भी
‪मिल गए हैं। शुरु कीजिए। धन्यवाद।

448
00:22:36,666 --> 00:22:37,791
‪आपने सच में पैसे दे दिए?

449
00:22:38,458 --> 00:22:41,791
‪तुम बस हमारी रेटिंग्स ऊपर लाओ। तुम्हें
‪तुम्हारी प्राइम-टाइम की सीट मिल जाएगी।

450
00:22:44,125 --> 00:22:46,166
‪[केतकी] लाइव प्रसारण में दस सेकंड हैं।

451
00:22:46,250 --> 00:22:47,291
‪ठीक है।

452
00:22:48,208 --> 00:22:49,375
‪रघुबीर,

453
00:22:50,125 --> 00:22:51,875
‪-अब हम लाइव जाने वाले हैं।
‪-[रघुबीर] हम्म।

454
00:22:51,958 --> 00:22:56,500
‪और मैं आपसे जो भी सवाल पूछूँगा,
‪आप उसके साफ़-साफ़ जवाब देना, ठीक है?

455
00:22:57,000 --> 00:22:58,125
‪[रघुबीर] ठीक है।

456
00:22:58,208 --> 00:22:59,166
‪अच्छा।

457
00:22:59,250 --> 00:23:02,791
‪[क्रू का आदमी] अर्जुन, हम लाइव
‪जा रहे हैं, पाँच, चार, तीन…

458
00:23:03,666 --> 00:23:04,958
‪ऑन एयर

459
00:23:05,041 --> 00:23:08,083
‪[ब्रेकिंग न्यूज़ का थीम संगीत]

460
00:23:13,458 --> 00:23:15,458
‪ब्रेकिंग न्यूज़

461
00:23:16,125 --> 00:23:20,000
{\an8}‪मैं हूँ अर्जुन पाठक
‪और आप देख रहे हैं भरोसा 24x7।

462
00:23:20,083 --> 00:23:22,166
{\an8}‪जो भी कहूँगा, सच कहूँगा।

463
00:23:22,916 --> 00:23:26,875
‪[अर्जुन टीवी पर] आज हमारा देश एक
‪आतंकवादी धमाके से सहमा हुआ है।

464
00:23:28,000 --> 00:23:30,041
{\an8}‪आज मैं एक एक्सक्लूसिव इंटरव्यू में,

465
00:23:30,541 --> 00:23:34,583
{\an8}‪उस आतंकवादी से बात करूँगा
‪जिसने सी लिंक पर धमाका किया।

466
00:23:36,250 --> 00:23:38,416
{\an8}‪रघुबीर जी, क्या आप मुझे सुन पा रहे हैं?

467
00:23:39,416 --> 00:23:40,625
‪[रघुबीर] देख भी पा रहे हैं आपको।

468
00:23:40,708 --> 00:23:41,583
‪सी लिंक क्यों उड़ाया?

469
00:23:41,666 --> 00:23:46,291
{\an8}‪रघुबीर जी, मैं अपने दर्शकों और देशवासियों
‪की तरफ से आपसे ये जानना चाहूँगा

470
00:23:47,000 --> 00:23:48,791
{\an8}‪कि सी लिंक को आपने क्यों उड़ाया?

471
00:23:52,541 --> 00:23:54,833
{\an8}‪[रघुबीर] क्योंकि उसे हमने बनाया था।

472
00:23:55,708 --> 00:23:57,833
{\an8}‪सी लिंक को? आपने बनाया था?

473
00:23:57,916 --> 00:24:01,958
{\an8}‪[रघुबीर] जी, आज से बीस साल पहले की बात है,
‪देश के करोड़ों लोगों की तरह,

474
00:24:02,041 --> 00:24:04,375
‪हमें भी अपने परिवार का पेट भरना था।

475
00:24:04,458 --> 00:24:08,916
‪बच्चों को स्कूल भेजना था।
‪तो हमने हर तरह की दिहाड़ी मजदूरी की।

476
00:24:09,000 --> 00:24:12,041
‪सड़कें बनाई, पुल बनाए, इमारतें बनाई।

477
00:24:12,541 --> 00:24:15,250
‪जो भी काम हमारे और हमारे परिवार का
‪पेट भर सके, वो हर काम किया।

478
00:24:15,333 --> 00:24:16,875
‪'सी लिंक बना था सन 2000 में'

479
00:24:16,958 --> 00:24:20,166
{\an8}‪आपने साल 2000 में वहाँ पर काम किया था?

480
00:24:20,708 --> 00:24:25,583
{\an8}‪[रघुबीर फ़ोन पर] जी। अभी दो साल पहले ही,
‪पुल पर मरम्मत का काम आया।

481
00:24:25,666 --> 00:24:29,208
‪हमें बोला गया कि शहर में
‪बहुत बड़ा कार्यक्रम होने वाला है।

482
00:24:29,291 --> 00:24:32,208
‪इधर बड़े-बड़े लोग
‪इस पुल से गुज़रने वाले हैं।

483
00:24:33,375 --> 00:24:36,958
‪तो, उनके हिसाब से यह पुल काफ़ी पुराना
‪लगने लगा है।

484
00:24:37,041 --> 00:24:39,791
‪-तो, वही कहा था।
‪-[रघुबीर के आह भरने की आवाज़]

485
00:24:41,250 --> 00:24:43,458
{\an8}‪दो साल पहले बड़ा प्रोग्राम?

486
00:24:45,416 --> 00:24:47,791
{\an8}‪आई थ्री सम्मिट?
‪इन्वेस्ट इन इंडिया शिखर सम्मेलन?

487
00:24:47,875 --> 00:24:48,750
{\an8}‪[रघुबीर फ़ोन पर] हाँ।

488
00:24:48,833 --> 00:24:50,875
{\an8}‪काफ़ी तेज़ बारिश हो रही थी।

489
00:24:51,583 --> 00:24:53,458
{\an8}‪आंधी भी चल रही थी।

490
00:24:53,541 --> 00:24:57,000
‪हमारे पास तो ढंग के
‪सुरक्षा साधन भी नहीं थे।

491
00:24:57,083 --> 00:24:59,500
‪हमने लाख कहा कि "ये ख़तरनाक है,

492
00:24:59,583 --> 00:25:03,250
‪ये मत करो।" लेकिन
‪वो बोले कि पूरी रात काम करते रहो।

493
00:25:03,958 --> 00:25:08,125
‪काम करो, और जल्दी काम ख़त्म करोगे तो
‪ज़्यादा, हज़ार रूपए ज़्यादा मिलेंगे।"

494
00:25:09,500 --> 00:25:10,625
‪[उदास संगीत]

495
00:25:10,708 --> 00:25:13,333
‪[रघुबीर] इस देश में, करोड़ों रूपए खर्च
‪हो रहे हैं उन विज्ञापनों पर

496
00:25:13,416 --> 00:25:15,833
‪जहाँ दिखाया जा रहा है
‪कि देश विकास कर रहा है।

497
00:25:17,083 --> 00:25:19,500
‪और हमें देखिए, बीस साल बाद भी,

498
00:25:19,583 --> 00:25:23,208
‪अपनी जान को ज़ोखिम में
‪डालकर हज़ार रूपए के लिए,

499
00:25:23,291 --> 00:25:25,416
‪उस पुल पर सीमेंट पोत रहे थे।

500
00:25:28,000 --> 00:25:29,625
‪जी, मैं आपका दर्द समझ सकता हूँ।

501
00:25:29,708 --> 00:25:32,333
‪अर्जुन, थोड़ा धीमे करो,
‪थोड़ा सा भावुक करो।

502
00:25:33,416 --> 00:25:34,833
‪आप अपना वक़्त लीजिए।

503
00:25:34,916 --> 00:25:36,250
‪[भावुक संगीत]

504
00:25:37,625 --> 00:25:39,333
‪[रघुबीर] तभी एक रस्सी टूट गई और

505
00:25:39,416 --> 00:25:43,416
‪मेरे तीन मजदूर दोस्त समंदर में समा गए।

506
00:25:45,708 --> 00:25:46,833
‪[भावुक संगीत]

507
00:25:49,666 --> 00:25:51,583
‪फिर क्या हुआ?

508
00:25:52,625 --> 00:25:55,375
‪[फ़ोन पर लंबी सांस छोड़ने की आवाज़]

509
00:25:56,416 --> 00:25:59,250
‪[रघुबीर] जब समंदर में गिरे ना,
‪तब भी वो ज़िंदा थे।

510
00:26:00,083 --> 00:26:02,333
‪हमने लाख कोशिश की बचाने की, लेकिन

511
00:26:02,416 --> 00:26:04,708
‪जो लोग उन्हें असल में बचा सकें,

512
00:26:04,791 --> 00:26:07,958
‪वो लोग तो सब ये बड़े लोगों की
‪आने की तैयारी में लग गए थे।

513
00:26:10,833 --> 00:26:12,791
‪वो तीन लोग बस इसलिए मर गए क्योंकि

514
00:26:12,875 --> 00:26:16,708
‪वो सब अपनी ईमानदारी से
‪बस हज़ार रूपये ज़्यादा कमाना चाहते थे।

515
00:26:17,833 --> 00:26:21,916
‪सिर्फ़ हज़ार रूपये। इतने का तो आप लोग
‪एक वक़्त का खाना मंगा लेते हो।

516
00:26:23,208 --> 00:26:24,875
‪हम ग़लत बोल रहे हो तो बताइएगा।

517
00:26:26,083 --> 00:26:29,500
‪उन तीन मजदूरों को उनकी जान के
‪बदले, ना कोई मुआवज़ा मिला,

518
00:26:29,583 --> 00:26:31,833
‪ना सरकार की तरफ़ से कोई माफ़ीनामा,

519
00:26:31,916 --> 00:26:34,875
‪उनके परिवार को कोई पूछा तक नहीं।

520
00:26:34,958 --> 00:26:36,041
‪[भावुक संगीत]

521
00:26:37,041 --> 00:26:39,125
‪[रघुबीर] हम भी देश के नागरिक हैं, यार।

522
00:26:40,666 --> 00:26:43,000
‪हम भी देश के नागरिक हैं।

523
00:26:44,625 --> 00:26:49,125
{\an8}‪तो रघुबीर जी, आपने सी लिंक पर
‪धमाका इसलिए किया ताकि आप

524
00:26:49,791 --> 00:26:52,875
{\an8}‪ज़्यादा से ज़्यादा लोगों तक
‪अपनी बात पहुँचा सकें?

525
00:26:52,958 --> 00:26:56,458
{\an8}‪और हमारे चैनल के द्वारा
‪आपको यह मौका मिल पाया।

526
00:26:58,875 --> 00:27:00,708
‪[रघुबीर] हमारा नाम रघुबीर महाता है।

527
00:27:00,791 --> 00:27:02,208
‪[तनावपूर्ण संगीत]

528
00:27:03,083 --> 00:27:05,458
{\an8}‪[रघुबीर] हमारे पास भी एक परिवार था।

529
00:27:05,541 --> 00:27:07,666
{\an8}‪हम भी हंसी-ख़ुशी जीना चाहते थे।

530
00:27:09,500 --> 00:27:11,208
‪और इस देश के लिए हम लोगों ने

531
00:27:11,291 --> 00:27:13,333
‪कुत्तों की तरह काम किया,
‪लेकिन इस देश के लोगों ने

532
00:27:13,416 --> 00:27:15,416
‪हम जैसे लोगों को ना कुत्ता ही समझ रखा है

533
00:27:15,500 --> 00:27:17,208
‪जो आए दिन यूँ ही मरते रहते हैं।

534
00:27:18,875 --> 00:27:20,833
‪आप समझ रहे हैं न हम क्या बोलना चाहते हैं।

535
00:27:22,583 --> 00:27:23,791
{\an8}‪जी, मैं समझ रहा हूँ।

536
00:27:23,875 --> 00:27:25,375
{\an8}‪-[रघुबीर] समझ रहे हैं?
‪-जी।

537
00:27:25,875 --> 00:27:27,416
‪तो फ़ोन लगाइए पाटिल को।

538
00:27:29,333 --> 00:27:30,916
‪[तनावपूर्ण संगीत]

539
00:27:31,000 --> 00:27:33,041
‪पाटिल? कौन पाटिल?

540
00:27:33,125 --> 00:27:35,375
‪[रघुबीर] मिनिस्टर जयदेव पाटिल को
‪फ़ोन लगाइए। चलिए।

541
00:27:37,791 --> 00:27:38,708
{\an8}‪जल्दी कीजिए।

542
00:27:39,416 --> 00:27:41,208
{\an8}‪-मिनिस्टर जयदेव पाटिल?
‪-[रघुबीर] हम्म-हम्म।

543
00:27:41,875 --> 00:27:43,875
‪क्योंकि वही ज़िम्मेदार थे
‪इस कार्यक्रम के लिए।

544
00:27:43,958 --> 00:27:47,875
‪हम सिर्फ़ वो सम्मान चाहते हैं बस
‪जो इस देश के हर एक नागरिक को मिलना चाहिए।

545
00:27:47,958 --> 00:27:50,708
{\an8}‪उन्हें टीवी के सामने आना पड़ेगा
‪और माफ़ी माँगना पड़ेगा।

546
00:27:50,791 --> 00:27:52,833
‪उन तीन मजदूरों से, उनके परिवारों से।

547
00:27:52,916 --> 00:27:55,750
‪ताकि इस देश के हर एक नागरिक के सर में

548
00:27:55,833 --> 00:27:57,916
‪बदलाव की एक उम्मीद बनी रहे।

549
00:27:58,583 --> 00:28:01,125
{\an8}‪देखिए, रघुबीर जी, मैं आपकी
‪भावनाएं समझ सकता हूँ,

550
00:28:01,208 --> 00:28:04,541
{\an8}‪लेकिन मुझे लगता नहीं
‪कि मिनिस्टर साहब यहाँ पर आ पाएंगे।

551
00:28:04,625 --> 00:28:07,125
{\an8}‪[रघुबीर] क्यों नहीं आ पाएंगे?
‪अरे नहीं, ये ग़लत है।

552
00:28:07,208 --> 00:28:09,208
‪देखिए, मेरे बोलने का मतलब समझिए…

553
00:28:09,291 --> 00:28:10,208
‪[रघुबीर] हाँ।

554
00:28:10,291 --> 00:28:12,666
‪मैं सारी माँगें भी आपकी
‪पूरी नहीं कर सकता ना।

555
00:28:12,750 --> 00:28:15,208
{\an8}‪[रघुबीर] तो ठीक है, आपके दर्शकों को
‪हम बता देते हैं कि आपने

556
00:28:15,291 --> 00:28:16,791
{\an8}‪हमको कैसे गाली दी थी।

557
00:28:16,875 --> 00:28:18,250
{\an8}‪जी, मैंने?

558
00:28:18,333 --> 00:28:19,791
‪[रघुबीर] हाँ, आपने गाली दी थी।

559
00:28:19,875 --> 00:28:21,875
‪क्या हो रहा है? अर्जुन?

560
00:28:21,958 --> 00:28:24,208
‪[रघुबीर] आपने गाली दी थी।
‪नहीं, आपने ही गाली दी थी न।

561
00:28:24,291 --> 00:28:26,375
‪देखिए, आपको कोई गलतफहमी हो रही है।

562
00:28:26,458 --> 00:28:29,500
‪गाली तो मेरे दिमाग में भी नहीं आती,
‪मैं… बोलना तो दूर की बात है।

563
00:28:29,583 --> 00:28:32,291
‪"तुझे पता है तेरे जैसे कुत्ते भौंकते
‪बहुत हैं और करते कुछ नहीं हैं।"

564
00:28:32,375 --> 00:28:34,916
‪"तो फोड़ना है तो फोड़
‪वरना फुट साला हरामखोर।"

565
00:28:35,000 --> 00:28:36,333
{\an8}‪[अंकिता अंग्रेज़ी में] हे भगवान।

566
00:28:36,416 --> 00:28:38,166
‪ऑन एयर

567
00:28:38,833 --> 00:28:40,291
‪कृपा से बात कराओ।

568
00:28:40,833 --> 00:28:42,125
‪[अंकिता] अर्जुन!

569
00:28:43,333 --> 00:28:44,375
‪तुमने लाइव शो पर गाली दी?

570
00:28:44,458 --> 00:28:45,541
‪बाहर आओ।

571
00:28:45,625 --> 00:28:47,000
‪अरे, वो प्रसारित नहीं हो रहा था।

572
00:28:47,083 --> 00:28:48,500
‪बाहर आओ।

573
00:28:50,291 --> 00:28:51,750
‪-कुतिया।
‪-[महिला एंकर] भरोसा 24x7 पर,

574
00:28:51,833 --> 00:28:53,208
‪मैं हूँ कृपा वैद्य।

575
00:28:53,291 --> 00:28:56,625
‪तकनीकी कारणों की वजह से
‪हमारा संपर्क स्टूडियो से कट चुका है।

576
00:28:56,708 --> 00:28:59,583
‪-[रघुबीर] हमें अर्जुन जी से बात करनी है।
‪-[कृपा] मेरा आपसे एक सवाल है।

577
00:28:59,666 --> 00:29:01,875
‪[रघुबीर] हमें अर्जुन जी से
‪सिर्फ़ बात करनी है।

578
00:29:01,958 --> 00:29:03,125
‪[कृपा] माफ़ कीजिएगा, रघुबीर…

579
00:29:03,208 --> 00:29:05,833
‪[रघुबीर] अर्जुन जी, आप किधर हैं?
‪हमको पता है कि…

580
00:29:05,916 --> 00:29:07,083
‪वो क्यों?

581
00:29:07,166 --> 00:29:09,458
‪[कृपा] रघुबीर जी
‪उनसे संपर्क नहीं हो पा रहा है।

582
00:29:09,541 --> 00:29:11,041
‪हम जल्दी ही आपको उनके पास…

583
00:29:11,125 --> 00:29:15,041
‪[रघुबीर] अर्जुन जी किधर हैं?
‪किधर हैं अर्जुन जी?

584
00:29:15,125 --> 00:29:16,666
‪[कृपा] आप थोड़ा शांत हो जाइए।

585
00:29:16,750 --> 00:29:18,166
‪वो मुझसे बात करना चाहता है।

586
00:29:18,250 --> 00:29:20,375
‪मैं ही उसे हैंडल कर सकता हूँ।
‪जा न, नहीं चाहिए कॉफी!

587
00:29:20,458 --> 00:29:21,750
‪[कृपा] मेरा आपसे एक सवाल है…

588
00:29:21,833 --> 00:29:23,416
{\an8}‪[रघुबीर] आप मंत्री जी को
‪इधर बुला सकती हैं?

589
00:29:23,500 --> 00:29:25,375
‪-सवाल का जवाब दीजिए।
‪-ये मेरी कहानी है।

590
00:29:25,458 --> 00:29:28,166
‪-हाँ कि ना?
‪-[कृपा] ये संभव नहीं हो पाएगा, रघुबीर जी।

591
00:29:28,250 --> 00:29:31,250
‪ये कल की लड़की,
‪ये मुझसे टिप्स मांगती है एंकरिंग में।

592
00:29:31,333 --> 00:29:34,375
‪इसको, ये लेगी मेरी जगह? हमारी डील हुई थी।

593
00:29:34,458 --> 00:29:35,500
‪वो मुझसे बात करना चाहता है।

594
00:29:35,583 --> 00:29:37,583
{\an8}‪तुमने पहले ही बहुत
‪गड़बड़ कर दी है। चुप रहो!

595
00:29:37,666 --> 00:29:39,875
{\an8}‪यानि आप ये कह रहे हैं
‪कि आगे और भी ब्लास्ट हो सकते हैं?

596
00:29:39,958 --> 00:29:41,333
‪[अंकिता] उसने क्या कहा?

597
00:29:41,416 --> 00:29:43,708
{\an8}‪हैलो? रघुबीर जी?

598
00:29:43,791 --> 00:29:45,000
‪[अंकिता] हँह। उसने…

599
00:29:47,166 --> 00:29:48,166
{\an8}‪-आपको मेरी आवाज़…
‪-[धमाके की आवाज़]

600
00:29:48,250 --> 00:29:49,541
‪क्या?

601
00:29:49,625 --> 00:29:51,125
{\an8}‪[कृपा के चीखने की आवाज़]

602
00:29:51,208 --> 00:29:52,791
‪-कट करो। कट करो।
‪-[कृपा के कराहने की आवाज़]

603
00:29:52,875 --> 00:29:54,708
‪[केतकी] जी, मैम। हे भगवान!

604
00:29:54,791 --> 00:29:56,000
‪सी लिंक का फुटेज़ लगा दो।

605
00:29:56,083 --> 00:29:57,625
‪[लोग आपस में बात करते]

606
00:29:58,708 --> 00:30:01,208
‪लाइव जाओ। चैनल को तुम्हारी ज़रूरत है।

607
00:30:01,291 --> 00:30:02,500
‪[तनावपूर्ण संगीत]

608
00:30:02,583 --> 00:30:06,416
‪एक बार मैं अंदर गया ना,
‪तो शो ख़तम करके ही निकलूँगा।

609
00:30:06,500 --> 00:30:08,916
‪बेशक। बिलकुल।

610
00:30:09,875 --> 00:30:12,625
‪ये तुम्हारा शो है। तुम ही ख़त्म करोगे।
‪ये मेरा वादा है तुमसे।

611
00:30:12,708 --> 00:30:14,125
‪मेरी प्राइम-टाइम की सीट?

612
00:30:14,666 --> 00:30:16,583
‪हाँ, डील तय रही।

613
00:30:17,250 --> 00:30:18,250
‪डील।

614
00:30:19,083 --> 00:30:20,083
‪जाओ!

615
00:30:20,916 --> 00:30:22,166
‪[अंकिता] सौम्या को लाइन पर लो।

616
00:30:22,250 --> 00:30:23,833
‪[तेज़ तनावपूर्ण संगीत जारी]

617
00:30:25,583 --> 00:30:28,875
‪ये पोडियम माइक हटाओ। ये… वॉयरलेस माइक लाओ।

618
00:30:31,583 --> 00:30:33,666
‪[फ़ोन की घंटी बजने की आवाज़]

619
00:30:37,708 --> 00:30:39,333
‪तुम्हारा दिमाग ख़राब हो गया है?

620
00:30:39,875 --> 00:30:41,791
‪मैं चेतावनी दे रहा हूँ,
‪मीडिया से पंगा मत लो।

621
00:30:41,875 --> 00:30:44,250
‪[रघुबीर] आपकी एंकर को तो
‪ज़रा सी चोट लगी है।

622
00:30:44,333 --> 00:30:45,958
‪शुक्र मनाइए, आप अभी तक ठीक हैं।

623
00:30:47,458 --> 00:30:48,333
‪मतलब?

624
00:30:48,416 --> 00:30:52,041
‪[रघुबीर] हम अगर आपकी जगह होते ना,
‪तो हमसे थोड़ी इज़्ज़त से बात कर रहे होते।

625
00:30:53,500 --> 00:30:55,583
‪क्योंकि आपके इयरपीस में भी बम है।

626
00:30:55,666 --> 00:30:57,916
‪[मशीनी बीप की आवाज़]

627
00:30:58,000 --> 00:30:59,791
‪[मशीनी बीप की आवाज़ जारी]

628
00:31:00,750 --> 00:31:02,041
‪[रघुबीर] सुन रहे हैं न?

629
00:31:02,125 --> 00:31:04,500
‪-मेज़ से हिलेंगे, तो बम फटेगा।
‪-[अर्जुन घबराकर हकलाते हुए]

630
00:31:04,583 --> 00:31:06,708
‪किसने मुझे ये इयरपीस दिया? किस कम…

631
00:31:06,791 --> 00:31:08,291
‪-[रघुबीर] अर्जुन जी…
‪-किसने ये इयरपीस दिया?

632
00:31:08,375 --> 00:31:10,041
‪अर्जुन, अगली हमारी बारी। तैयार रहो।

633
00:31:11,583 --> 00:31:13,000
‪-[अंकिता] अर्जुन के…
‪-[बीप की आवाज़ जारी]

634
00:31:13,083 --> 00:31:17,250
‪[रघुबीर] कुर्सी से हिलेंगे तो ये बम फटेगा,
‪आप किसी से बोलेंगे तो भी ये बम फटेगा।

635
00:31:19,041 --> 00:31:20,791
‪[बीप की आवाज़ जारी]

636
00:31:20,875 --> 00:31:22,250
‪-[तनावपूर्ण संगीत]
‪-आह।

637
00:31:23,083 --> 00:31:26,041
‪[रघुबीर] आपने इस देश को
‪बहुत "धमाकेदार ख़बरें" दी हैं ना।

638
00:31:26,125 --> 00:31:29,500
‪आज ये पूरा देश आपका सर
‪धमाके से उड़ते हुए देखेगा।

639
00:31:30,083 --> 00:31:33,916
‪तुम… तुम ऐसा क्यों कर रहे हो
‪मेरे साथ? तुम जानते हो मुझे?

640
00:31:34,000 --> 00:31:35,958
‪[रघुबीर] अरे, आपको कौन नहीं जानता,
‪अर्जुन जी।

641
00:31:36,833 --> 00:31:39,333
‪सन 2015 में तो आप भरोसे के रिपोर्टर थे।

642
00:31:40,166 --> 00:31:44,625
‪फिर तीन साल आपको ये सबसे
‪भरोसेमंद न्यूज़ एंकर का पूरा अवार्ड मिला।

643
00:31:45,333 --> 00:31:46,958
‪-[बीप की आवाज़ जारी]
‪-[रघुबीर] हैं।

644
00:31:47,041 --> 00:31:50,041
‪तो प्राइम-टाइम न्यूज़ में तो
‪आप सबसे बड़े नाम बन गए अर्जुन जी।

645
00:31:50,125 --> 00:31:52,791
‪अर्जुन, तैयार?
‪हमें शुरू करना होगा। चलो भी।

646
00:31:52,875 --> 00:31:55,000
‪वो लड़की को क्या हुआ? उसका बम कैसे फटा?

647
00:31:55,083 --> 00:31:56,875
‪-क्या वो ठीक है?
‪-[अंकिता] वो ठीक है।

648
00:31:56,958 --> 00:32:00,000
‪ख़ुद को संभालो। हमारे पास
‪इस सबके लिए अभी वक़्त नहीं है।

649
00:32:00,083 --> 00:32:01,833
‪[रघुबीर] हम आपको क्यों
‪कॉल कर रहे हैं, पता है?

650
00:32:03,208 --> 00:32:06,750
‪कोई हमारी बात नहीं सुनेगा।
‪आपकी बात सब सुनते हैं।

651
00:32:06,833 --> 00:32:10,458
‪आप जो ये… न्यूज़ चलाते हैं न,
‪वो सब सुनते हैं।

652
00:32:10,541 --> 00:32:12,916
‪ये जो फेसबुक और ट्विटर पर ट्रेंड होती है,

653
00:32:13,000 --> 00:32:16,000
‪तो मंत्री जी को आप बुलाएंगे
‪तो मंत्री जी भी सॉरी बोलेगा।

654
00:32:16,625 --> 00:32:18,250
‪मेरे बुलाने से वो नहीं आएंगे।

655
00:32:18,333 --> 00:32:19,333
‪[रघुबीर] अरे, बुलाएंगे!

656
00:32:19,416 --> 00:32:20,666
‪[घबराने की आवाज़]

657
00:32:20,750 --> 00:32:22,583
‪[रघुबीर] आपको अपनी लाइन याद है ना?

658
00:32:22,666 --> 00:32:23,875
‪[बीप की आवाज़ जारी]

659
00:32:23,958 --> 00:32:27,250
‪[फ़ोन पर रिकॉर्डेड आवाज़] "मैं हूँ
‪अर्जुन पाठक और आप देख रहे हैं भरोसा 24x7।"

660
00:32:27,333 --> 00:32:29,083
‪"जो भी कहूँगा, सच कहूँगा।"

661
00:32:30,750 --> 00:32:33,541
‪[रघुबीर] बस, ये ख़बर भी ऐसी ही होनी चाहिए।

662
00:32:34,625 --> 00:32:37,291
‪आप अपना काम ईमानदारी से कीजिए,

663
00:32:38,291 --> 00:32:40,583
‪हम वचन देते हैं, आपको कुछ नहीं होने देंगे।

664
00:32:40,666 --> 00:32:44,416
‪[सौम्या टीवी पर] इस देश के
‪पचासवीं वर्षगांठ वाला ये बड़ा …

665
00:32:45,458 --> 00:32:47,083
‪[मशीनी तनावपूर्ण बीप संगीत]

666
00:32:47,958 --> 00:32:49,958
‪अगर मंत्री जी नहीं आए तो?

667
00:32:50,791 --> 00:32:51,875
‪[रघुबीर] तो सब मरेंगे।

668
00:32:51,958 --> 00:32:53,250
‪[सौम्या] जैसा कि आप देख सकते…

669
00:32:53,333 --> 00:32:55,916
‪[रघुबीर] जो उनको बचाने की
‪कोशिश करेंगे वो भी मरेंगे।

670
00:32:56,000 --> 00:32:57,541
‪[सौम्या टीवी पर रिपोर्ट करते]

671
00:32:59,250 --> 00:33:01,791
‪अभी शुरु कीजिए। और समय नहीं है हमारे पास।

672
00:33:01,875 --> 00:33:02,916
‪मुझसे नहीं होगा।

673
00:33:03,000 --> 00:33:04,291
‪अर्जुन, तैयार हो जाओ।

674
00:33:04,791 --> 00:33:06,250
‪[रघुबीर] शो शुरू कीजिए, अर्जुन जी।

675
00:33:06,333 --> 00:33:08,000
‪[अंकिता] चलो, अर्जुन। हमें शुरू करना होगा।

676
00:33:08,083 --> 00:33:09,916
‪-मुझे एक मिनट चाहिए।
‪-बहुत समय जा चुका है।

677
00:33:10,583 --> 00:33:12,250
‪[रघुबीर] आपने शुरु नहीं किया?

678
00:33:12,333 --> 00:33:14,250
‪देखिए, रघुबीर… रघुबीर…

679
00:33:14,333 --> 00:33:16,500
‪यहाँ से लाइव अपडेट देते रहेंगे।

680
00:33:16,583 --> 00:33:18,250
{\an8}‪-मैं हूँ सौ… आह!
‪-[धमाके की आवाज़]

681
00:33:18,333 --> 00:33:20,791
‪-[धमाके की आवाज़]
‪-[टूटने-फूटने की आवाज़]

682
00:33:24,083 --> 00:33:25,833
‪[तनावपूर्ण संगीत]

683
00:33:31,625 --> 00:33:34,333
‪[रघुबीर] ये मंत्री जी को बुलाइए,
‪वरना और बम फटेगा।

684
00:33:39,500 --> 00:33:41,041
‪[क्रू का आदमी] अर्जुन, लाइव होंगे पाँच…

685
00:33:41,625 --> 00:33:43,541
‪-चार, तीन…
‪-[गहरी सांस छोड़ते]

686
00:33:43,625 --> 00:33:45,416
‪ऑन एयर

687
00:33:45,500 --> 00:33:48,208
{\an8}‪हमें अभी-अभी पता चला है
‪कि सी लिंक पर एक और ब्लास्ट हुआ है।

688
00:33:48,291 --> 00:33:53,041
{\an8}‪अ, हमारी टीम वहाँ पर मौजूद है और साथ ही
‪साथ हमारी रिपोर्टर सौम्या मेहरा पाठक।

689
00:33:53,125 --> 00:33:56,750
‪सौम्या मेहरा पाठक, आप वहाँ पर हैं? आप
‪जवाब दीजिए, प्लीज़। सौम्या मेहरा पाठक।

690
00:33:56,833 --> 00:33:58,000
‪सौम्या से संपर्क करो।

691
00:33:58,083 --> 00:33:59,125
‪[केतकी] जी।

692
00:34:00,416 --> 00:34:01,750
‪[निशब्द खामोशी]

693
00:34:04,250 --> 00:34:06,666
‪सौम्या मेहरा पाठक, आप मुझे सुन सकती हैं?

694
00:34:07,416 --> 00:34:08,958
{\an8}‪[भावुक संगीत]

695
00:34:09,916 --> 00:34:12,375
‪"सौम्या से संपर्क नहीं हो पा रहा"

696
00:34:15,208 --> 00:34:16,541
‪संपर्क हो जाएगा, अर्जुन।

697
00:34:17,208 --> 00:34:18,625
‪[अंकिता] प्लीज़, चलो जारी रखें।

698
00:34:20,916 --> 00:34:23,708
{\an8}‪हमारी टीम बार-बार कोशिश कर रही है कि…

699
00:34:24,458 --> 00:34:25,458
{\an8}‪[गला बंधने की आवाज़]

700
00:34:25,541 --> 00:34:29,041
{\an8}‪हमारी टीम जो सी लिंक पर मौजूद है,
‪उनसे संपर्क कर पाए।

701
00:34:32,750 --> 00:34:34,125
‪[रघुबीर] मंत्री जी को बुलाओ।

702
00:34:35,166 --> 00:34:37,083
‪-[बीप की आवाज़]
‪-[तनावपूर्ण संगीत]

703
00:34:39,833 --> 00:34:41,708
‪जी, रघुबीर जी, हम लगातार कोशिश कर रहे हैं।

704
00:34:41,791 --> 00:34:42,708
‪[रघुबीर] दस मिनट।

705
00:34:42,791 --> 00:34:45,250
‪-[तनावभरा संगीत]
‪-[अंकिता] थोड़ा और समय लो।

706
00:34:45,333 --> 00:34:48,208
{\an8}‪मंत्री जी का ऑफ़िस काफ़ी दूर है।
‪दस मिनट से कहीं ज़्यादा समय लगेगा।

707
00:34:48,291 --> 00:34:50,250
{\an8}‪[रघुबीर] वो ऑफ़िस में नहीं हैं।
‪घर में छुपे हैं।

708
00:34:50,333 --> 00:34:52,791
{\an8}‪पैदल भी चल के आएंगे तो पाँच मिनट लगेंगे।

709
00:34:52,875 --> 00:34:53,875
‪हम कोशिश कर रहे हैं।

710
00:34:53,958 --> 00:34:55,458
‪[रघुबीर] अगर वो नहीं आए, तो सब मरेंगे।

711
00:34:56,125 --> 00:34:58,916
{\an8}‪लेकिन अगर वो आ गए, टीवी पर माफ़ी माँग लिए,

712
00:34:59,625 --> 00:35:02,416
{\an8}‪तो हम अपनी गिरफ़्तारी
‪देने के लिए तैयार हैं।

713
00:35:02,500 --> 00:35:05,166
‪हमको सिर्फ़ उन्हें
‪सॉरी बोलते हुए देखना है।

714
00:35:06,333 --> 00:35:07,541
‪बस।

715
00:35:08,291 --> 00:35:11,250
{\an8}‪मंत्री जी अगर यह न्यूज़ देख रहे हैं,

716
00:35:13,541 --> 00:35:15,000
{\an8}‪[तनावपूर्ण संगीत]

717
00:35:15,083 --> 00:35:16,958
{\an8}‪तो मैंने उन्हें याद दिलाना चाहूँगा कि

718
00:35:19,000 --> 00:35:22,416
{\an8}‪सी लिंक पर आतंकवादी ने
‪नागरिकों को बंधक बना लिया है।

719
00:35:24,750 --> 00:35:26,625
‪हमारे पास वक़्त बिलकुल नहीं है।

720
00:35:28,083 --> 00:35:30,041
‪मैं सरकार से विनती करता हूँ

721
00:35:31,541 --> 00:35:33,250
‪कि जल्द से जल्द कोई कार्यवाही करें।

722
00:35:33,791 --> 00:35:36,208
‪[रघुबीर] उनके पीए
‪देवनर साहब को फ़ोन कीजिए।

723
00:35:37,291 --> 00:35:38,291
‪[तनावभरा संगीत]

724
00:35:38,375 --> 00:35:40,583
‪नंबर है 78176358.

725
00:35:41,083 --> 00:35:43,083
‪-अर्जुन। मत करो।
‪-[रघुबीर] उनके पीए को फ़ोन कीजिए।

726
00:35:43,166 --> 00:35:44,208
‪ऐसा मत करो, अर्जुन।

727
00:35:44,291 --> 00:35:45,500
{\an8}‪[रघुबीर] कीजिए, कॉल कीजिए।

728
00:35:45,583 --> 00:35:47,291
{\an8}‪[अंकिता] कोई कॉल नहीं। आखिरी चेतावनी।

729
00:35:49,125 --> 00:35:51,416
‪'अर्जुन! कॉल मत करना! आखिरी चेतावनी।'

730
00:35:53,458 --> 00:35:54,375
‪कॉल नहीं।

731
00:35:54,458 --> 00:35:56,375
‪[रघुबीर] कीजिए, कॉल कीजिए। सब मरेंगे।

732
00:35:58,416 --> 00:36:00,208
‪-हमें उन्हें कॉल करना पड़ेगा।
‪-नहीं।

733
00:36:00,291 --> 00:36:02,833
{\an8}‪-हम उन्हें कॉल नहीं करेंगे।
‪-क्योंकि लोगों की जान ख़तरे में है।

734
00:36:02,916 --> 00:36:04,666
‪-नहीं।
‪-[रघुबीर] कॉल कीजिए।

735
00:36:06,500 --> 00:36:08,708
‪नंबर है 781764358.

736
00:36:09,291 --> 00:36:10,666
‪अमीश देवनर।

737
00:36:10,750 --> 00:36:11,666
‪सर, मैं उससे कह रही हूँ।

738
00:36:11,750 --> 00:36:13,250
‪-[रघुबीर] जल्दी कीजिए।
‪-सुन नहीं रहा।

739
00:36:13,333 --> 00:36:15,875
{\an8}‪जब तक वो जवाब देते हैं,
‪मैं आपसे एक सवाल पूछना चाहता हूँ।

740
00:36:15,958 --> 00:36:18,041
‪आपने कहा था आप तीस साल से
‪मजदूरी कर रहे हैं,

741
00:36:18,125 --> 00:36:20,000
‪-तो सच में मजदूर हैं?
‪-[फ़ोन की घंटी की आवाज़]

742
00:36:20,083 --> 00:36:23,000
‪क्यों आपको क्या लगता है हम लोग
‪जो पेट भरने का काम करते हैं

743
00:36:23,083 --> 00:36:24,541
‪हम लोग बेवकूफ़ होते हैं।

744
00:36:24,625 --> 00:36:26,541
‪अगर वो फ़ोन नहीं उठा रहे
‪तो दोबारा कॉल मत करना।

745
00:36:26,625 --> 00:36:27,791
{\an8}‪[रघुबीर] हमें भी गुस्सा आ सकता है।

746
00:36:27,875 --> 00:36:31,166
{\an8}‪हमको सिर्फ़ यह नहीं पता होता कि
‪हमारी आवाज़ लोगों तक कैसे पहुँचाएं।

747
00:36:31,250 --> 00:36:34,875
{\an8}‪लेकिन ये सीख भी हमें मिल गई है अभी।
‪वो फ़ोन उठाए क्या, देखिए फ़ोन उठाए?

748
00:36:34,958 --> 00:36:37,041
‪देखिए हम उन्हें लगातार कॉल करते रहेंगे।

749
00:36:37,125 --> 00:36:40,083
‪लेकिन जब तक वो जवाब देते हैं,
‪मैं आपसे एक और सवाल पूछना चाहता हूँ।

750
00:36:40,166 --> 00:36:42,125
{\an8}‪अगर आप जो भी बोल रहे हैं, वो सच है,

751
00:36:42,208 --> 00:36:44,625
‪तो वो तीन मजदूरों को भी
‪मुआवज़ा मिलना बहुत ज़रूरी है।

752
00:36:44,708 --> 00:36:46,000
‪[अस्पष्ट बातचीत]

753
00:36:46,083 --> 00:36:49,500
‪[रघुबीर] वो इक्कीस लाख रुपये उन मजदूरों का
‪मुआवाज़ा ही था और वो उनको मिल चुका है।

754
00:36:49,583 --> 00:36:50,416
‪[फ़ोन उठाने की आवाज़]

755
00:36:50,958 --> 00:36:54,083
‪जी, मैं अमीश देवनार बोल रहा हूँ।
‪पाटिल जी का पीए।

756
00:36:54,833 --> 00:36:58,291
{\an8}‪[अर्जुन] अमीश देवनार जी, भरोसा 24x7 से
‪अर्जुन पाठक बोल रहा हूँ।

757
00:36:58,375 --> 00:36:59,291
{\an8}‪आप मुझे देख पा रहे हैं?

758
00:36:59,375 --> 00:37:00,458
{\an8}‪[अमीश] जी, देख पा रहा हूँ।

759
00:37:01,166 --> 00:37:02,875
{\an8}‪तो आपको पता होगा आतंकवादी की माँग क्या है।

760
00:37:02,958 --> 00:37:03,875
{\an8}‪[अमीश] जी।

761
00:37:03,958 --> 00:37:07,416
‪तो आपको ये भी पता होगा कि हमारे पास सिर्फ़
‪पाँच मिनट बचे हैं। मंत्री जी कहाँ हैं?

762
00:37:07,500 --> 00:37:10,208
‪[रघुबीर] देखिए, सुरक्षा की वजह से, इसके
‪बारे में आपको कुछ नहीं कह सकता।

763
00:37:10,291 --> 00:37:12,833
{\an8}‪हमारे पास ये सब बातों के लिए
‪वक़्त नहीं है, अमीश जी।

764
00:37:12,916 --> 00:37:15,125
‪आप समझ रहे हैं न निर्दोष लोगों की
‪जानें ख़तरे में है?

765
00:37:15,208 --> 00:37:19,208
‪[रघुबीर] जी, मैंने आपको बताया कि मेरे पास
‪इस बात को लेकर कोई आधिकारिक जानकरी नहीं।

766
00:37:19,291 --> 00:37:22,166
‪[अर्जुन] देखिए, सरकार के बैठे रहने से
‪अगर लोगों की जान जाती है,

767
00:37:22,250 --> 00:37:24,000
{\an8}‪तो जनता आपको माफ़ नहीं कर पाएगी।

768
00:37:24,083 --> 00:37:26,291
‪मैं प्रवीण कामत हूँ,
‪काउंटर-टैररिज़्म यूनिट से।

769
00:37:26,375 --> 00:37:28,541
‪आप बाहर जाइए। मैं इसे संभालूँगा।

770
00:37:29,250 --> 00:37:31,333
‪-[अर्जुन] आप सुन पा रहे हैं?
‪-[अमीश] जी, हम पूरी कोशिश कर रहे हैं।

771
00:37:31,416 --> 00:37:32,333
‪[फ़ोन कटने की आवाज़]

772
00:37:32,416 --> 00:37:34,500
‪मैं फिर से याद दिलाना चाहूँगा

773
00:37:34,583 --> 00:37:36,791
‪कि हमारा देश आतंकवाद के
‪साए से सहमा हुआ है।

774
00:37:36,875 --> 00:37:41,708
‪अर्जुन, बॉस ने मेरी अपडेट माँगी है।
‪रेटिंग सिर्फ़ 50 प्रतिशत तक पहुँची है।

775
00:37:47,791 --> 00:37:49,458
‪[रघुबीर] उनको आना ही होगा।

776
00:37:50,041 --> 00:37:54,541
‪जी, रघुबीर जी, मेरा भी मानना है उनको आना
‪ही होगा। लेकिन हमारे पास वक़्त बहुत कम है।

777
00:37:54,625 --> 00:37:56,833
‪आतंकवादी की हर बात का
‪जवाब देने की ज़रूरत नहीं है।

778
00:37:56,916 --> 00:37:59,250
‪मैं हूँ प्रवीण कामत,
‪काउंटर-टैररिज़्म यूनिट।

779
00:37:59,333 --> 00:38:00,458
‪[रघुबीर] तीन मिनट हैं आपके पास।

780
00:38:01,125 --> 00:38:02,791
‪एक सेकंड। हमें थोड़ा वक़्त मांगना पड़ेगा।

781
00:38:02,875 --> 00:38:04,166
‪पर चिंता मत करो। मैं यहाँ हूँ।

782
00:38:04,250 --> 00:38:06,208
‪जैसा मैं बोलता हूँ ठीक
‪वैसा करते रहिएगा। हाँ?

783
00:38:06,291 --> 00:38:08,250
‪और अब से टैरर या टैररिस्ट
‪शब्द इस्तेमाल मत करना।

784
00:38:08,333 --> 00:38:09,458
‪[प्रवीण] वो भड़क सकता है।

785
00:38:10,125 --> 00:38:11,291
‪बंधकों का फुटेज दिखाओ।

786
00:38:12,166 --> 00:38:15,750
{\an8}‪अ, रघुबीर जी, अगर आप
‪ये फुटेज देख पा रहे हैं,

787
00:38:16,458 --> 00:38:19,375
‪तो आपको दिख रहा होगा
‪कि यहाँ पे दस से ज़्यादा लोग फंसे हुए हैं।

788
00:38:19,458 --> 00:38:23,541
{\an8}‪क्या आपको लगता है इससे आपकी आवाज़
‪ज़्यादा से ज़्यादा लोगों तक पहुँच सकती है?

789
00:38:24,125 --> 00:38:27,208
‪[रघुबीर] अगर हम ये पुल नहीं उड़ाए होते तो
‪आप हमसे बात कर रहे होते अभी? कभी नहीं।

790
00:38:27,291 --> 00:38:31,208
‪तो इसमें इन निर्दोष लोगों की क्या ग़लती
‪है। इन निर्दोष लोगों को भी मरने दें?

791
00:38:31,291 --> 00:38:33,041
‪जैसे वो तीन मजदूर मरे थे उस दिन?

792
00:38:33,750 --> 00:38:35,083
{\an8}‪[रघुबीर] ये सब मत बोलिए। ठीक है?

793
00:38:35,916 --> 00:38:37,291
‪उन निर्दोष लोगों को कुछ नहीं होगा।

794
00:38:37,375 --> 00:38:40,125
{\an8}‪कुछ नहीं होने देंगे।
‪हमको सिर्फ़ सॉरी सुनना है।

795
00:38:40,208 --> 00:38:41,208
‪सी लिंक पर वापस जाओ।

796
00:38:43,708 --> 00:38:46,208
{\an8}‪आइए हम फिर से देखते हैं
‪कि सी लिंक पर क्या हालात हैं।

797
00:38:48,291 --> 00:38:50,208
‪[सौम्या] हम बने हुए हैं सी लिंक से।

798
00:38:50,291 --> 00:38:53,583
{\an8}‪जहाँ पर नौ बजकर चौतीस
‪मिनट पर पहला ब्लास्ट हुआ था।

799
00:38:53,666 --> 00:38:56,541
{\an8}‪-[लोगों के चिल्लाने की आवाज़]
‪-और अब हुआ… जहाँ पे…

800
00:38:56,625 --> 00:38:57,541
‪माफ़ कीजिए।

801
00:38:58,291 --> 00:39:00,916
‪अरे! एक मिनट, एक मिनट। आराम से।

802
00:39:02,083 --> 00:39:03,083
‪[तनावपूर्ण संगीत]

803
00:39:05,750 --> 00:39:10,166
{\an8}‪वो पहिया। पहिया भी। छोड़िए नहीं,
‪छोड़िए नहीं। प्लीज़, प्लीज़, मत।

804
00:39:10,666 --> 00:39:13,208
{\an8}‪-[आदमी के चीखने की आवाज़]
‪-पकड़े रहिए। पहिए को पकड़िए। ठीक है।

805
00:39:13,291 --> 00:39:16,791
{\an8}‪आप ये दुपट्टे से मुझे पकड़िए।
‪कुछ नहीं होगा।

806
00:39:16,875 --> 00:39:20,625
{\an8}‪बच्चे, मेरी बात सुनो। ठीक है।
‪डरिए नहीं, रोइए नहीं।

807
00:39:20,708 --> 00:39:22,333
{\an8}‪[सौम्या] मैं आपको आ रही हूँ। अह…

808
00:39:22,416 --> 00:39:23,916
{\an8}‪खिड़की से नहीं आ सकते ना।

809
00:39:24,583 --> 00:39:27,666
‪सनरूफ। सनरूफ। सनरूफ खोलिए।

810
00:39:27,750 --> 00:39:29,333
{\an8}‪[कार चालक] हाँ, सनरूफ खुला है।

811
00:39:30,625 --> 00:39:33,875
‪[तनावपूर्ण संगीत]

812
00:39:36,958 --> 00:39:38,833
{\an8}‪सनरूफ वहाँ खोलिए, प्लीज़।

813
00:39:38,916 --> 00:39:42,125
{\an8}‪[सौम्या] मेरी बात सुनिए, प्लीज़।
‪और सनरूफ से ऊपर…

814
00:39:42,208 --> 00:39:44,166
{\an8}‪आराम से। बिलकुल मत हिलिए।

815
00:39:46,041 --> 00:39:47,583
‪[लोगों को अस्पष्ट आवाज़ें]

816
00:39:50,916 --> 00:39:52,291
{\an8}‪आप प्लीज़ अपना वज़न मत छोड़ना।

817
00:39:52,375 --> 00:39:54,083
{\an8}‪मैं गाड़ी के ऊपर चढ़के
‪बच्ची को ले रही हूँ।

818
00:39:54,166 --> 00:39:56,166
{\an8}‪-[कार पकड़े आदमी] ठीक है।
‪-[अस्पष्ट आवाज़ें]

819
00:39:57,416 --> 00:39:59,458
{\an8}‪आराम से, आराम से।

820
00:40:01,125 --> 00:40:02,291
{\an8}‪[सौम्या] संभलकर।

821
00:40:02,375 --> 00:40:03,916
{\an8}‪[आदमी] पकड़े रहना, बच्चे।

822
00:40:07,583 --> 00:40:09,000
{\an8}‪जल्दी, यहाँ आ जाइए।

823
00:40:10,791 --> 00:40:13,750
{\an8}‪गाड़ी को हिलने मत देना। मत रोना।

824
00:40:13,833 --> 00:40:16,458
{\an8}‪-[बच्ची] पापा!
‪-पापा आ रहे हैं, बच्चे, पापा आ रहे हैं।

825
00:40:16,541 --> 00:40:18,083
{\an8}‪[सौम्या] इसको पकड़िए, कोई।

826
00:40:19,750 --> 00:40:22,166
{\an8}‪और प्लीज़, इसको… वो टायर पक… वो टायर…

827
00:40:23,000 --> 00:40:24,250
{\an8}‪[पानी में छपाक की आवाज़]

828
00:40:27,833 --> 00:40:29,375
{\an8}‪[भावुक संगीत]

829
00:40:47,541 --> 00:40:49,125
‪ये देख कर उसे भी झटका लगेगा।

830
00:40:49,708 --> 00:40:51,541
‪उससे पीड़ित के परिवार के बारे में बात करो।

831
00:40:51,625 --> 00:40:52,791
‪बच्ची के बारे में बात करो।

832
00:40:55,041 --> 00:40:59,000
{\an8}‪रघुबीर जी, आपकी वजह से
‪आज एक बच्चे ने अपने पिता को खो दिया।

833
00:40:59,583 --> 00:41:02,000
{\an8}‪मुझे याद है आपने कहा था
‪आपका भी एक परिवार है।

834
00:41:02,083 --> 00:41:05,250
‪तो अगर आपका भी एक परिवार है
‪तो ये देख के कहीं न कहीं

835
00:41:05,333 --> 00:41:07,250
‪आपके अंदर भी एक दया जागी होगी।

836
00:41:08,375 --> 00:41:10,583
‪[रघुबीर] दया तो सरकार के
‪दिल में भी जागनी चाहिए थी।

837
00:41:12,625 --> 00:41:14,583
{\an8}‪एक मिनट बचा है बस।

838
00:41:14,666 --> 00:41:15,708
‪[तनावपूर्ण संगीत]

839
00:41:15,791 --> 00:41:19,583
{\an8}‪घड़ी की तरफ़ मत देखो। उससे पूछो
‪क्या उसे इसी तरह माफ़ी चाहिए?

840
00:41:19,666 --> 00:41:23,541
{\an8}‪क्या आपको इसी तरीके से माफ़ी चाहिए?
‪आपके पास और भी तो तरीके हैं।

841
00:41:23,625 --> 00:41:24,833
‪[रघुबीर] क्या तरीके हैं?

842
00:41:24,916 --> 00:41:26,958
‪जैसे हमारे देश में आप जैसे लोगों को

843
00:41:27,041 --> 00:41:30,833
{\an8}‪मदद करने के लिए सरकार ने न्याय
‪बनाया है। न्याय मिलता है आप लोगों को।

844
00:41:30,916 --> 00:41:34,083
{\an8}‪[रघुबीर] अरे, इन सब चीज़ों में
‪सच में विश्वास रखते हैं?

845
00:41:34,166 --> 00:41:36,416
‪शायद अमीर और ताक़तवर लोगों के लिए सच हो।

846
00:41:36,500 --> 00:41:38,875
‪हमारी तरफ़ तो न्याय का
‪तराजू झुका ही नहीं है।

847
00:41:38,958 --> 00:41:42,708
‪हम कह रहे हैं न आपसे हम बहुत सोचे
‪इसके बारे में। और कोई रास्ता ही नहीं था।

848
00:41:42,791 --> 00:41:45,541
{\an8}‪लेकिन वो बेचारे लोग? वो निर्दोष लोग?

849
00:41:45,625 --> 00:41:46,833
{\an8}‪उनकी जानें जाने दें?

850
00:41:47,416 --> 00:41:52,541
{\an8}‪आप अगर हमें थोड़ा सा वक़्त और देंगे,
‪तो हम आपको आपकी माफ़ी दिलवा सकते हैं।

851
00:41:53,291 --> 00:41:54,625
‪[रघुबीर] दस मिनट ख़त्म हो चुका है।

852
00:41:56,208 --> 00:41:57,750
{\an8}‪अब सब ख़तम हो जाएगा।

853
00:41:57,833 --> 00:42:00,750
‪[प्रवीण] एक मिनट, एक मिनट।
‪उससे कहो वो पाँच मिनट में आ रहे हैं।

854
00:42:00,833 --> 00:42:03,041
‪-रुकिए, रघुबीर जी।
‪-[रघुबीर] अब सब ख़तम।

855
00:42:03,125 --> 00:42:05,500
‪रघुबीर जी, रुकिए। मंत्री जी
‪यहाँ आ रहे हैं।

856
00:42:05,583 --> 00:42:07,166
{\an8}‪[रघुबीर] हँह, क्या बोल रहे हैं आप

857
00:42:07,250 --> 00:42:09,833
{\an8}‪जी। हमें अभी-अभी ख़बर मिली है कि

858
00:42:09,916 --> 00:42:12,500
{\an8}‪मंत्री जी की कार
‪यहाँ पॉर्किंग लॉट में आ चुकी है।

859
00:42:12,583 --> 00:42:16,000
{\an8}‪-वो किसी भी वक़्त हमारे साथ होंगे।
‪-[रघुबीर] झूठ तो नहीं बोल रहे हैं।

860
00:42:16,083 --> 00:42:18,333
{\an8}‪मैं बिलकुल झूठ नहीं बोल रहा हूँ।
‪मैं सच बोल रहा हूँ।

861
00:42:18,416 --> 00:42:20,708
{\an8}‪मंत्री जी की कार
‪हमारे पॉर्किंग लॉट में आ चुकी है।

862
00:42:20,791 --> 00:42:22,583
‪वो किसी भी वक़्त यहाँ पर आ सकते हैं।

863
00:42:22,666 --> 00:42:27,083
‪और अह… मैं यह सच कह रहा हूँ।
‪मंत्री जी हमारे साथ होंगे।

864
00:42:27,166 --> 00:42:28,416
‪आपको आपकी माफ़ी मिलेगी।

865
00:42:28,500 --> 00:42:32,333
{\an8}‪आखिरकार रघुबीर महाता को जो माफ़ी
‪चाहिए थी वो उनको मिलने वाली है।

866
00:42:32,416 --> 00:42:34,250
‪मैं सरकार को धन्यवाद देना चाहूँगा।

867
00:42:34,333 --> 00:42:37,416
‪मैं मंत्री जी को धन्यवाद करना चाहूँगा
‪कि वो हमारे स्टूडियो में आ रहे हैं।

868
00:42:37,500 --> 00:42:40,208
‪[रघुबीर] हम अपनी गिरफ़्तारी भी दे देंगे।
‪सरेंडर कर देंगे।

869
00:42:40,291 --> 00:42:45,333
‪असल में, वो प्रवेश कर चुके हैं हमारे
‪स्टूडियो में। वो दरवाज़े से अंदर आ गए हैं।

870
00:42:46,666 --> 00:42:47,666
{\an8}‪मंत्री जी माफ़ी मांगेंगे?

871
00:42:48,750 --> 00:42:49,916
{\an8}‪[गंभीर संगीत]

872
00:42:58,666 --> 00:43:01,125
{\an8}‪हमारे मेहमान हमारे
‪स्टूडियो में आ चुके हैं।

873
00:43:02,958 --> 00:43:05,916
{\an8}‪यह हमारी सरकार का एक सराहनीय प्रयास है।

874
00:43:06,916 --> 00:43:11,583
{\an8}‪अ… उम्मीद करता हूँ, रघुबीर जी,
‪आप भी इस प्रयास को समझेंगे।

875
00:43:13,708 --> 00:43:14,833
{\an8}‪-मंत्री जी…

876
00:43:15,708 --> 00:43:18,333
‪…के सहायक हमारे साथ हैं यहाँ।

877
00:43:20,416 --> 00:43:23,041
‪[रघुबीर] फ़र्जी माफ़ीनामा
‪भेज दिया उन्होंने।

878
00:43:23,916 --> 00:43:26,583
‪रघुबीर जी, माथुर जी, अह…

879
00:43:27,208 --> 00:43:29,666
‪आपके केस के इंचार्ज हैं।

880
00:43:29,750 --> 00:43:32,125
‪तो एक ठोस माफ़ी की तरह ही इसको लीजिएगा।

881
00:43:32,208 --> 00:43:34,083
‪क्या मैं बात कर सकता हूँ?

882
00:43:34,166 --> 00:43:35,750
‪जी। जी, सर।

883
00:43:35,833 --> 00:43:37,833
‪-सर। ये कैमरा है।
‪-नमस्कार।

884
00:43:41,500 --> 00:43:43,166
{\an8}‪नमस्कार।

885
00:43:43,250 --> 00:43:47,166
{\an8}‪मैं मंत्री जी का डिप्टी सुभाष माथुर हूँ।

886
00:43:48,583 --> 00:43:53,666
{\an8}‪देखिए, सरकार इस मामले को समझदारी
‪के साथ सुलझाने के पूरे प्रयास कर रही है।

887
00:43:54,625 --> 00:43:59,875
{\an8}‪लेकिन हमारी सबसे बड़ी ज़िम्मेदारी यह है
‪कि अब और किसी की जान को कोई ख़तरा न हो।

888
00:43:59,958 --> 00:44:01,041
{\an8}‪[रघुबीर] तो?

889
00:44:01,791 --> 00:44:04,833
{\an8}‪तो, सरेंडर। जब भी आप सरेंडर करते हैं…

890
00:44:04,916 --> 00:44:06,166
‪[रघुबीर] निकल। निकल, निकल।

891
00:44:07,625 --> 00:44:10,083
{\an8}‪-देखिए, हम आपके साथ नरमी से पेश आए।
‪-[रघुबीर] हम बोले, निकल!

892
00:44:10,166 --> 00:44:12,541
‪इसे ट्रेस करने में पाँच मिनट और लगेंगे।

893
00:44:12,625 --> 00:44:14,375
{\an8}‪[रोमांचक संगीत]

894
00:44:14,458 --> 00:44:19,500
{\an8}‪देखिए, हम आपको ढूंढ निकालेंगे। यूँ समझ
‪लीजिए हम आपको एक आखिरी मौका दे रहे हैं।

895
00:44:19,583 --> 00:44:21,416
‪[रघुबीर] पुलिस हमें नहीं ढूंढ पाएगी।

896
00:44:21,500 --> 00:44:25,083
‪तुम बहुत जल्द पकड़े जाओगे।
‪क्यों अपनी जान ख़तरे में ड़ाल रहे हो?

897
00:44:25,166 --> 00:44:28,041
{\an8}‪[रघुबीर] यहाँ किसी का सर
‪ख़तरे में है न, वो आपका है।

898
00:44:28,125 --> 00:44:30,416
{\an8}‪-देखो, रघुबीर…
‪-सर, प्लीज़। प्लीज़।

899
00:44:30,500 --> 00:44:31,791
‪श्री पाठक को संभालने दीजिए।

900
00:44:32,291 --> 00:44:35,416
‪श्री माथुर, आप सरेंडर
‪करने की बातें कह रहे हैं।

901
00:44:35,500 --> 00:44:37,458
{\an8}‪बहरहाल, ये सब तरीकों से
‪कुछ नहीं होने वाला।

902
00:44:37,541 --> 00:44:41,916
{\an8}‪श्री पाठक, आप बीच में मत बोलिए।
‪हम आतंकवादी से समझौता नहीं करते।

903
00:44:42,000 --> 00:44:44,583
‪-[प्रवीण] सर, प्लीज़ कुछ मत कहिए।
‪-आप भी चुप रहिए।

904
00:44:44,666 --> 00:44:45,708
‪[रघुबीर] आतंकवादी किसको बोले?

905
00:44:45,791 --> 00:44:48,541
{\an8}‪रघुबीर, तुम्हें क्या लगता है कि
‪हम तुम्हें पकड़ नहीं सकते?

906
00:44:48,625 --> 00:44:50,916
‪तुम्हारे सारे रिकॉर्ड्स हमें मिल चुके हैं।

907
00:44:51,000 --> 00:44:52,250
‪[गंभीर संगीत]

908
00:44:53,458 --> 00:44:56,833
‪जन्मतिथि, बीस अगस्त उन्नीस सौ उनसठ।

909
00:44:57,625 --> 00:44:59,041
{\an8}‪रघुबीर महाता।

910
00:45:00,458 --> 00:45:02,458
{\an8}‪यही हो ना तुम, हम्म?

911
00:45:03,416 --> 00:45:06,125
{\an8}‪तो अब बातचीत भूल जाओ
‪और चुपचाप सरेंडर कर दो।

912
00:45:06,208 --> 00:45:08,166
{\an8}‪[रघुबीर] हमें नेगोशिएशन
‪नहीं चाहिए, माफ़ी चाहिए।

913
00:45:08,833 --> 00:45:10,458
‪सी लिंक पर फंसे लोगों को देखिए।

914
00:45:11,125 --> 00:45:12,458
‪[अर्जुन] उनकी जान ख़तरे में है।

915
00:45:12,541 --> 00:45:15,208
‪अगर आपको इनकी जान की परवाह है
‪तो ये सब बातें मत करिए।

916
00:45:15,291 --> 00:45:19,916
‪सरकार रघुबीर जी को सिर्फ़, सिर्फ़
‪एक माफ़ी चाहिए उनको। क्या वो उनको देगी?

917
00:45:20,000 --> 00:45:22,291
‪[माथुर] श्री पाठक,
‪क्या बकवास कर रहे हैं आप!

918
00:45:22,375 --> 00:45:25,166
{\an8}‪पूरे देश के सामने सरकार ऐसे गटरछाप लोगों

919
00:45:25,250 --> 00:45:27,625
‪-के सामने कैसे?
‪-[रघुबीर] ए, ए। आप गटरछाप किसको बोले?

920
00:45:28,208 --> 00:45:31,416
‪वो गटरछाप किसको बोले? गटरछाप किसको बोला?

921
00:45:32,458 --> 00:45:34,958
‪-हम गटरछाप हैं?
‪-रघुबीर जी, शांत…

922
00:45:35,041 --> 00:45:37,666
{\an8}‪[रघुबीर] बीस साल से देश के लिए
‪काम कर रहे हैं, हम गटरछाप हैं?

923
00:45:39,625 --> 00:45:44,166
{\an8}‪चुप करो! रिश्वत लेता है। रिश्वतखोर!

924
00:45:44,250 --> 00:45:47,458
‪अरे, वो केस कबका बंद हो चुका है।
‪वो सब विभाग के खर्चे थे।

925
00:45:47,541 --> 00:45:50,166
‪[रघुबीर] अरे, आपको क्या लगता है,
‪पब्लिक को कुछ पता नहीं है?

926
00:45:50,250 --> 00:45:53,000
‪हमें एक आतंकवादी से
‪सर्टिफिकेट की आवश्यकता नहीं है।

927
00:45:53,083 --> 00:45:54,458
‪[रघुबीर] अरे, हम आतंकवादी नहीं हैं!

928
00:45:54,541 --> 00:45:57,708
‪आपको क्या लगता है जनता को पता नहीं है?
‪पब्लिक को सब पता है।

929
00:45:57,791 --> 00:46:01,000
{\an8}‪अरे, हम पहले व्यक्ति नहीं थे जिस पर ऐसे
‪आरोप लगे हैं। श्री पाठक पर भी लगे हैं।

930
00:46:03,166 --> 00:46:05,708
{\an8}‪श्री माथुर, आप… आप मुद्दे पर रहिए ना।

931
00:46:06,458 --> 00:46:09,666
‪रघुबीर जी, प्लीज़ इनकी बात का
‪बुरा मत मानिए। प्लीज़ शांत हो जाइए।

932
00:46:09,750 --> 00:46:11,458
{\an8}‪आप ये रिश्तेदारी क्यों निभा रहे हैं?

933
00:46:12,166 --> 00:46:14,375
{\an8}‪ये आतंकवादी प्यार की भाषा नहीं समझते।

934
00:46:14,458 --> 00:46:16,708
‪बल्कि, आप लोगों के इसी रवैये की वजह से

935
00:46:16,791 --> 00:46:18,833
‪इस तरह की आतंकवादी
‪घटनाओं को बढ़ावा मिलता है।

936
00:46:18,916 --> 00:46:21,208
{\an8}‪[रघुबीर] आप लोग हमें आतंकवादी
‪बोलना बंद कीजिए!

937
00:46:21,291 --> 00:46:22,833
‪हम इस देश के नागरिक हैं, नागरिक हैं!

938
00:46:22,916 --> 00:46:24,375
‪[हाँफने की आवाज़]

939
00:46:24,458 --> 00:46:27,541
‪[रघुबीर] अर्जुन जी,
‪इनको स्टूडियो से बाहर निकालिए।

940
00:46:27,625 --> 00:46:29,708
‪वरना आपको पता है न कि क्या होने वाला है।

941
00:46:29,791 --> 00:46:31,083
‪[मशीनी बीप की आवाज़]

942
00:46:32,208 --> 00:46:34,958
‪सर, ऊपर से ऑर्डर आया है
‪कि आप प्लीज़ थोड़ा शांत हो जाइए।

943
00:46:35,041 --> 00:46:40,000
{\an8}‪अरे, हम भी ऊपर से ही आए हैं ना।
‪रघुबीर, देखो इतने स्वार्थी मत बनो।

944
00:46:40,583 --> 00:46:42,000
‪अपने बच्चे के बारे में सोचो।

945
00:46:42,750 --> 00:46:45,958
{\an8}‪सोचो, वो ये सब देखेगा,
‪तो उस पर क्या असर पड़ेगा।

946
00:46:46,041 --> 00:46:47,958
{\an8}‪[रघुबीर गुस्से में] चुप। चुप।

947
00:46:48,041 --> 00:46:50,833
{\an8}‪उसकी ज़िंदगी का क्या?
‪उसे भी बर्बाद कर दोगे?

948
00:46:51,416 --> 00:46:55,416
‪सर, प्लीज़ इसे नीचे रखिए।
‪प्लीज़। मैं हाथ जोड़ता हूँ।

949
00:46:55,500 --> 00:46:58,041
{\an8}‪हम चाहें तो अभी इस तस्वीर को
‪इंटरनेट पर डलवा सकते हैं।

950
00:46:58,125 --> 00:46:59,750
{\an8}‪-[रघुबीर] मैं बोल रहा हूँ चुप!
‪-सर।

951
00:47:00,666 --> 00:47:02,416
‪सरकारी यूनिवर्सिटी में पढ़ रहा है न वो?

952
00:47:03,125 --> 00:47:06,500
‪सारी ज़िंदगी, एक हत्यारे के
‪बेटे के नाम से जाना जाएगा।

953
00:47:06,583 --> 00:47:08,083
‪[रघुबीर भर्रा कर] हम हत्यारे नहीं हैं।

954
00:47:09,000 --> 00:47:11,250
‪-हमने जानबूझकर किसी को नहीं मारा है।
‪-[मशीनी बीप की आवाज़]

955
00:47:12,458 --> 00:47:14,083
‪[रघुबीर] लेकिन अब हम तुम्हें मारेंगे।

956
00:47:14,916 --> 00:47:18,333
{\an8}‪देखो, रघुबीर, हम तुम्हें
‪आखिरी मौका दे रहे हैं, आखिरी मौका।

957
00:47:18,416 --> 00:47:20,166
‪-सरेंडर कर दो।
‪-[रघुबीर] अर्जुन जी, इनको मारने के बाद,

958
00:47:20,250 --> 00:47:22,958
‪हम आपको दस मिनट और देंगे
‪मंत्री जी को बुलाने के लिए।

959
00:47:23,666 --> 00:47:26,875
{\an8}‪रघुबीर, हमारी बात ध्यान से सुनो।
‪हम जो कह रहे हैं…

960
00:47:26,958 --> 00:47:28,666
‪क्या है? क्या है ये?

961
00:47:29,958 --> 00:47:31,083
‪[गंभीर संगीत]

962
00:47:31,166 --> 00:47:33,625
‪कान में बम है

963
00:47:37,666 --> 00:47:39,416
{\an8}‪[रोमांचक संगीत]

964
00:47:42,458 --> 00:47:44,916
‪-[धमाके की आवाज़]
‪-[चिथड़े गिरने की आवाज़]

965
00:47:55,208 --> 00:47:58,041
‪[चकराने वाला संगीत]

966
00:48:06,416 --> 00:48:09,250
‪सर! माथुर सर! स्ट्रेचर!

967
00:48:11,375 --> 00:48:12,750
‪तुम ठीक हो?

968
00:48:15,416 --> 00:48:16,375
‪अर्जुन, यह क्या है?

969
00:48:16,458 --> 00:48:18,041
‪[बीप की तीखी आवाज़]

970
00:48:18,125 --> 00:48:19,291
‪[प्रवीण] अर्जुन, जवाब दो।

971
00:48:19,375 --> 00:48:21,000
‪[बीप की आवाज़]

972
00:48:21,083 --> 00:48:22,125
‪तुम्हें पता था?

973
00:48:22,208 --> 00:48:23,458
‪[बीप की तीखी आवाज़]

974
00:48:25,083 --> 00:48:26,125
‪तुम्हें पता था?

975
00:48:26,916 --> 00:48:28,375
‪[बीप की आवाज़ तीखी होते हुए]

976
00:48:28,458 --> 00:48:29,458
‪इसे निकालिए।

977
00:48:29,541 --> 00:48:31,875
‪[सीटी की तरह तेज़ होती बीप की आवाज़]

978
00:48:33,041 --> 00:48:34,416
‪-[प्रवीण] ये नहीं।
‪-नहीं, नहीं।

979
00:48:37,958 --> 00:48:39,125
‪[बीप की आवाज़]

980
00:48:40,791 --> 00:48:41,958
‪[तीखी मशीनी आवाज़]

981
00:48:42,041 --> 00:48:43,791
‪[अर्जुन] मैं हिला तो वह बम फोड़ देगा।

982
00:48:43,875 --> 00:48:45,291
‪[प्रवीण] ये ईयरपीस तुम्हें किसने दिया?

983
00:48:45,375 --> 00:48:47,000
‪मतलब वो तुम्हें देख सकता है।

984
00:48:52,083 --> 00:48:54,625
‪[प्रवीण] बाहर निकलो। बाहर।
‪जल्दी। जल्दी। देख के। आराम से लेना।

985
00:48:54,708 --> 00:48:56,083
‪जाओ।

986
00:48:56,166 --> 00:48:59,291
‪[प्रवीण] सीसीटीवी का कैमरा काट दो।और मुझे
‪जानना है ये ईयरपीस किसने पहनाया था।

987
00:48:59,875 --> 00:49:01,916
‪[अंग्रेज़ी में]
‪और तुम! इमर्जेंसी सर्विसेस को कॉल करो।

988
00:49:02,000 --> 00:49:04,083
‪और उनसे एक एंबुलेंस को
‪स्टैंडबाय पर रखने को बोलो।

989
00:49:05,083 --> 00:49:07,041
‪मैं बम दस्ते को भेजता हूँ। चिंता मत करो।

990
00:49:07,708 --> 00:49:09,791
‪और ज़रूरत पड़ी तो इस पर
‪संपर्क करना। ठीक है?

991
00:49:10,458 --> 00:49:11,833
‪[गंभीर संगीत]

992
00:49:15,666 --> 00:49:17,416
‪[सिसकने की आवाज़]

993
00:49:20,833 --> 00:49:22,625
‪[रोमांचक संगीत]

994
00:49:22,708 --> 00:49:24,541
‪केतकी, हटो। हटो यहाँ से।

995
00:49:26,333 --> 00:49:29,166
‪तुम ठीक हो? अर्जुन, ख़ुद को संभालो।

996
00:49:29,250 --> 00:49:30,625
‪[उत्साही संगीत]

997
00:49:30,708 --> 00:49:32,875
‪जय, मैं चाहती हूँ तुम यहाँ रहो।

998
00:49:33,458 --> 00:49:34,583
‪[जय] जी, मैम।

999
00:49:34,666 --> 00:49:37,500
‪-केतकी, जब तक रघुबीर पकड़ा नहीं जाता…
‪-जी, मैम।

1000
00:49:37,583 --> 00:49:39,208
‪-[जय] जी, मैम।
‪-वो कार गिरने का वीडियो चलाओ।

1001
00:49:39,291 --> 00:49:42,250
‪वहाँ पर थोड़ा सा भावुक कर दो,
‪उदास संगीत ड़ालो। ठीक है?

1002
00:49:43,750 --> 00:49:47,750
‪अर्जुन, हमें ऑन एयर जाना होगा।
‪ख़ुद को संभालो।

1003
00:49:48,416 --> 00:49:49,541
‪मुझे सुन सकते हो, अर्जुन?

1004
00:49:50,458 --> 00:49:52,458
‪[अंकिता] टॉकबैक दबाओ। मुझसे बात करो।

1005
00:49:53,791 --> 00:49:55,250
‪-[अंग्रेज़ी में] टॉकबैक दबाओ।
‪-[पीछे अस्पष्ट बात]

1006
00:49:56,250 --> 00:49:58,583
‪हाँ। ख़ुद को संभालो।
‪हमें ऑन एयर जाना होगा।

1007
00:49:59,166 --> 00:50:01,125
‪उल्टी आ रही है। मुझसे नहीं होगा।

1008
00:50:01,208 --> 00:50:03,625
‪करना पड़ेगा।
‪अभी हम युद्ध की परिस्थिति में हैं।

1009
00:50:03,708 --> 00:50:07,375
‪[अंकिता] अगर हमने शो शुरू नहीं
‪किया तो रघुबीर विरोधी चैनल के पास जाएगा।

1010
00:50:07,458 --> 00:50:09,250
‪आईएनएल पर जाएगा। हम वो झेल नहीं पाएंगे।

1011
00:50:09,333 --> 00:50:11,791
‪ये सब देखने के बाद
‪कैसे बोल सकती हो ये करने को?

1012
00:50:11,875 --> 00:50:14,416
‪-शो चलते रहना चाहिए।
‪-ये मुझसे नहीं होगा।

1013
00:50:15,000 --> 00:50:15,916
‪शो चलते रहना चाहिए।

1014
00:50:16,000 --> 00:50:19,166
‪कंपनी के… कंपनी के तीन
‪आधारभूत नियम क्या हैं, अर्जुन?

1015
00:50:19,250 --> 00:50:21,250
‪बंद करो ये कैमरा। बंद करो सब!

1016
00:50:21,833 --> 00:50:23,000
‪ये बंद नहीं हो सकता।

1017
00:50:23,083 --> 00:50:24,666
‪[चीखने की आवाज़]

1018
00:50:24,750 --> 00:50:25,958
‪अर्जुन!

1019
00:50:26,791 --> 00:50:29,416
‪[अंकिता अंग्रेज़ी में]
‪मैं चाहती हूँ तुम ख़ुद को संभालो।

1020
00:50:29,500 --> 00:50:32,083
‪-मैं यह नहीं कर सकता। नहीं कर सकता।
‪-[अंकिता] मेरी तरफ़ देखो।

1021
00:50:32,708 --> 00:50:35,416
‪अर्जुन, मेरी तरफ़ देखो। चलो आओ।

1022
00:50:36,416 --> 00:50:39,166
‪-[उल्टी करने की आवाज़]
‪-[खांसने की आवाज़]

1023
00:50:39,250 --> 00:50:42,750
‪-बिश्त, उल्टी पोंछने के लिए कुछ ले आओ।
‪-[बिश्त] जी, मैम।

1024
00:50:43,333 --> 00:50:44,291
‪अर्जुन…

1025
00:50:45,791 --> 00:50:49,166
‪एंकर क्या होता है, बताओ मुझे?
‪चलो। एंकर क्या होता है?

1026
00:50:49,875 --> 00:50:50,958
‪[आह भरने की आवाज़]

1027
00:50:51,041 --> 00:50:52,666
‪[अंकिता] ये एंकर क्या होता है?

1028
00:50:53,416 --> 00:50:55,625
‪एंकर एक्टर होता है।

1029
00:50:55,708 --> 00:50:56,833
‪एक्टर को क्या चाहिए?

1030
00:50:58,291 --> 00:51:01,333
‪एक्टर को दर्शक चाहिए।

1031
00:51:01,833 --> 00:51:02,875
‪दर्शकों को क्या चाहिए?

1032
00:51:03,875 --> 00:51:05,583
‪दर्शकों को ड्रामा चाहिए।

1033
00:51:05,666 --> 00:51:07,625
‪[अंकिता] दर्शकों को ड्रामा चाहिए।
‪हाँ। बढ़िया।

1034
00:51:07,708 --> 00:51:09,583
‪तो, हम ड्रामा रोक नहीं सकते।

1035
00:51:10,583 --> 00:51:13,208
‪चलो आओ। कोट पर से उल्टी पोछो।

1036
00:51:13,291 --> 00:51:14,250
‪[रोमांचक संगीत]

1037
00:51:14,333 --> 00:51:15,541
‪ठीक है।

1038
00:51:18,750 --> 00:51:21,083
‪उदास संगीत बढ़ाओ ना। कार के पीछे

1039
00:51:21,166 --> 00:51:23,500
‪-जो उदास संगीत है, वो बढ़ाओ।
‪-[जय] जी, मैम।

1040
00:51:26,000 --> 00:51:27,458
‪वो ख़ून मत पोछो।

1041
00:51:27,541 --> 00:51:29,208
‪मुझे वो ख़ून चाहिए।

1042
00:51:31,541 --> 00:51:32,750
‪[अंग्रेज़ी में] बहादुर चेहरा दिखाओ।

1043
00:51:33,583 --> 00:51:36,333
‪दर्शकों का ध्यान खींचो।
‪चलो, तुम ये कर सकते हो।

1044
00:51:36,416 --> 00:51:37,791
‪[अंकिता] हमें लाइव जाना होगा।

1045
00:51:40,208 --> 00:51:41,750
‪[रोमांचक संगीत]

1046
00:51:44,958 --> 00:51:46,291
‪[आह भरने की आवाज़]

1047
00:51:49,958 --> 00:51:52,333
‪अर्जुन, रघुबीर को लाइव टीवी पर तुम लाए थे।

1048
00:51:52,416 --> 00:51:54,916
‪ये शो तुमने शुरु किया था।
‪तुम ही इसे ख़तम करोगे।

1049
00:51:55,000 --> 00:51:57,541
‪[अंकिता] चलो आओ। तुम ये शो ख़त्म करोगे।

1050
00:51:57,625 --> 00:51:59,208
‪हाँ? हाँ।

1051
00:52:00,000 --> 00:52:02,083
‪[अंग्रेज़ी में]
‪आ जाओ। शो चलते रहना चाहिए। बढ़िया।

1052
00:52:02,916 --> 00:52:03,958
‪आओ।

1053
00:52:04,041 --> 00:52:05,083
‪टीआरपी।

1054
00:52:05,166 --> 00:52:06,333
‪[अंकिता] हम्म।

1055
00:52:07,583 --> 00:52:10,333
‪-[अंग्रेज़ी में] गहरी सांस लो।
‪-[लंबी सांस खींचने की आवाज़]

1056
00:52:11,916 --> 00:52:15,583
‪-[गहरी सांस लेने की आवाज़]
‪-जो भी कहूँगा, सच कहूँगा।

1057
00:52:15,666 --> 00:52:17,208
‪[अंकिता] गहरी सांस लो। चलो।

1058
00:52:18,708 --> 00:52:20,041
‪[गहरी सांस लेने की आवाज़]

1059
00:52:20,125 --> 00:52:23,333
‪मैं हूँ अर्जुन पाठक।
‪जो भी कहूँगा, सच कहूँगा।

1060
00:52:23,416 --> 00:52:24,666
‪[अंकिता] एक बार फिर से।

1061
00:52:24,750 --> 00:52:27,041
‪मैं हूँ अर्जुन पाठक। जो भी कहूँगा…

1062
00:52:27,125 --> 00:52:30,625
‪मैं हूँ अर्जुन पाठक भरोसा 24x7 से।
‪जो भी कहूँगा, सच कहूँगा।

1063
00:52:30,708 --> 00:52:32,083
‪एक और बार।

1064
00:52:32,166 --> 00:52:33,333
‪[गहरी सांस लेते]

1065
00:52:33,416 --> 00:52:37,458
‪मैं हूँ अर्जुन पाठक भरोसा 24x7 से।
‪जो भी कहूँगा, सच कहूँगा।

1066
00:52:37,541 --> 00:52:38,875
‪[अंकिता] फिर से।

1067
00:52:39,750 --> 00:52:41,083
‪चलो आओ। फिर से।

1068
00:52:43,375 --> 00:52:47,541
‪मैं हूँ अर्जुन पाठक भरोसा 24x7 से।
‪जो भी कहूँगा, सच कहूँगा।

1069
00:52:47,625 --> 00:52:51,375
‪जो भी कहूँगा, सच कहूँगा।
‪जो भी कहूँगा, सच कहूँगा।

1070
00:52:51,958 --> 00:52:53,500
‪जो भी कहूँगा, सच कहूँगा।

1071
00:52:53,583 --> 00:52:56,208
‪[अंकिता अंग्रेज़ी में]
‪एक और बार। भरोसे के साथ। भरोसा।

1072
00:52:56,291 --> 00:52:57,416
‪[गहरी सांस खींचने की आवाज़]

1073
00:52:59,291 --> 00:53:00,833
‪-मैं हूँ अर्जुन पाठक…
‪-हाँ।

1074
00:53:00,916 --> 00:53:04,583
‪…भरोसा 24x7 से। जो भी कहूँगा, सच कहूँगा।

1075
00:53:04,666 --> 00:53:05,791
‪[अंग्रेज़ी में] बस हो ही गया। चलो।

1076
00:53:08,333 --> 00:53:09,625
‪[रोमांचक संगीत]

1077
00:53:09,708 --> 00:53:13,250
‪मैं हूँ अर्जुन पाठक भरोसा 24x7 से।

1078
00:53:13,833 --> 00:53:16,000
‪जो भी कहूँगा, सच कहूँगा।

1079
00:53:17,541 --> 00:53:20,791
‪बढ़िया। वो शानदार था। मेरा स्टार लौट आया।

1080
00:53:20,875 --> 00:53:23,125
‪-[फ़ोन की घंटी की आवाज़]
‪-तुम्हारी वजह से नहीं, कुतिया।

1081
00:53:23,833 --> 00:53:25,166
‪[आह भरने की आवाज़]

1082
00:53:27,000 --> 00:53:29,000
‪-हैलो।
‪-[रघुबीर] मंत्री जी आ रहे हैं ना?

1083
00:53:29,958 --> 00:53:32,416
‪हाँ। जी, वो रास्ते में ही हैं।

1084
00:53:33,416 --> 00:53:37,208
‪[रघुबीर] जी, पुल को देखिए।
‪ये ज़्यादा देर नहीं टिकने वाला है।

1085
00:53:37,291 --> 00:53:40,208
{\an8}‪कब से एक ही बात बोल रहे हैं। जल्दी बुलाइए।
‪जल्दी बुलाइए।

1086
00:53:40,291 --> 00:53:41,958
‪जी, मैंने कहा न वो रास्ते में ही हैं।

1087
00:53:42,041 --> 00:53:43,208
‪हम ऑन एयर जाएं?

1088
00:53:44,208 --> 00:53:45,625
‪-तैयार हो?
‪-[आह भरने की आवाज़]

1089
00:53:46,166 --> 00:53:47,125
‪एक मिनट। एक मिनट।

1090
00:53:50,958 --> 00:53:52,666
‪हैलो। हैलो, प्रवीण जी?

1091
00:53:52,750 --> 00:53:53,833
‪[प्रवीण] हाँ, बोलो अर्जुन।

1092
00:53:54,750 --> 00:53:56,500
‪अ… मंत्री जी कहाँ हैं?

1093
00:53:56,583 --> 00:53:57,791
‪[प्रवीण] रास्ते में हैं।

1094
00:53:57,875 --> 00:53:58,875
‪जी, सर?

1095
00:53:58,958 --> 00:54:00,708
‪प्लीज़, आप मुझे झूठ बोलना बंद करेंगे?

1096
00:54:01,291 --> 00:54:02,333
‪अर्जुन, हम शुरू करें?

1097
00:54:02,416 --> 00:54:04,125
‪[प्रवीण] तुमने उसे शुरु में
‪रिपोर्ट कर दिया होता

1098
00:54:04,208 --> 00:54:05,666
‪तो अब तक वो पकड़ा जा चुका होता।

1099
00:54:05,750 --> 00:54:07,833
‪ख़ैर, हम तुम्हें बचा लेंगे।

1100
00:54:07,916 --> 00:54:09,916
‪आप अपना काम ख़ुद से नहीं कर पा रहे हैं।

1101
00:54:10,000 --> 00:54:12,166
‪और आप मुझे पर डाल रहे हैं।
‪मुझे ज्ञान दे रहे हैं?

1102
00:54:13,125 --> 00:54:16,791
‪मैं समझ सकता हूँ आप पुलिस पर भरोसा नहीं
‪करते, पर दिक्कत ये है कि आप जब लाइव जाएंगे

1103
00:54:16,875 --> 00:54:18,625
‪और अगर आपको कुछ हो जाता है,

1104
00:54:19,416 --> 00:54:21,083
‪तो इसका मतलब होगा आतंकवादी से हारना।

1105
00:54:21,666 --> 00:54:22,750
‪तो आप उसे कैसे पकडेंगे?

1106
00:54:23,625 --> 00:54:25,708
‪हमें कॉल ट्रेस करने में
‪थोड़ा समय लग जाएगा।

1107
00:54:25,791 --> 00:54:27,916
‪आप उसे कैसे पकडेंगे?

1108
00:54:28,000 --> 00:54:29,458
‪शांत हो जाओ।

1109
00:54:30,000 --> 00:54:31,833
‪-अपनी ताक़त बचाकर रखो।
‪-[काग़ज फाड़ने की आवाज़]

1110
00:54:32,666 --> 00:54:35,458
‪वो लगातार अपना आईपी एड्रेस बदल रहा है।

1111
00:54:36,291 --> 00:54:40,791
‪फिर भी हम कॉल ट्रेसिंग कर
‪पाँच-छह टॉवर तक सिमट गए हैं।

1112
00:54:40,875 --> 00:54:43,083
‪-[पेन पटकने की आवाज़]
‪-तीन घंटे तो लग जाएंगे।

1113
00:54:43,166 --> 00:54:44,541
‪तीन घंटे?

1114
00:54:45,291 --> 00:54:46,875
‪-अर्जुन, हमारे पास समय नहीं है।
‪-माफ़ करना।

1115
00:54:46,958 --> 00:54:48,500
‪हमें लाइव जाना होगा।

1116
00:54:48,583 --> 00:54:51,958
‪तुम ऑन एयर होगे तो मुझे कॉल करना फ़ोन पर।
‪अपना नंबर मैसेज कर दूँगा।

1117
00:54:52,541 --> 00:54:54,625
‪वो मंत्री जी… मंत्री जी
‪कितनी देर में आ रहे हैं?

1118
00:54:54,708 --> 00:54:56,833
‪मैंने कहा न रास्ते में हैं, आ रहे हैं।
‪अभी पक्का आएंगे वो।

1119
00:54:56,916 --> 00:54:58,125
‪झूठा कहीं का।

1120
00:54:58,208 --> 00:54:59,208
‪[प्रवीण] हाँ, बोलो?

1121
00:54:59,958 --> 00:55:04,791
‪अर्जुन, तुम इसके साथ वक़्त बर्बाद मत करो।
‪वो तुमसे खेल रहा है।

1122
00:55:04,875 --> 00:55:06,000
‪अब हम ऑन एयर जा रहे हैं।

1123
00:55:06,083 --> 00:55:09,916
‪तुम रघुबीर को बोलोगे कि उसे मंत्री जी
‪सॉरी नहीं बोलने वाले हैं। ठीक है?

1124
00:55:10,000 --> 00:55:12,458
‪-मतलब?
‪-केतकी, 'कोई माफ़ी नहीं!' का बोर्ड लगाओ।

1125
00:55:12,541 --> 00:55:14,958
‪और बड़े, एकदम बड़े अक्षरों में।

1126
00:55:15,041 --> 00:55:17,875
‪-उसके दिमाग में घुसना चाहिए।
‪-[अर्जुन] बॉस, क्या मतलब?

1127
00:55:17,958 --> 00:55:18,958
‪क्या मतलब, क्या मतलब?

1128
00:55:19,041 --> 00:55:21,666
‪तुम्हें सचमुच लग रहा है जयदेव पाटिल
‪यहाँ पर आएंगे? सॉरी बोलने?

1129
00:55:23,500 --> 00:55:26,666
‪तुमने बोला सॉरी सौम्या को? नहीं ना?

1130
00:55:27,541 --> 00:55:30,166
‪पता है क्यों? क्योंकि सॉरी बोलना
‪मतलब अपनी ग़लती मानना।

1131
00:55:30,250 --> 00:55:31,500
‪और कोई भी अपनी ग़लती नहीं मानना चाहता।

1132
00:55:32,375 --> 00:55:35,916
‪अब अगर उन्होंने रघुबीर को पकड़ा
‪और मंत्री जी ने माफ़ी नहीं माँगी,

1133
00:55:36,000 --> 00:55:38,458
‪तो फिर जनता के सामने
‪उनका नाम ख़राब हो जाएगा।

1134
00:55:38,541 --> 00:55:41,666
‪लेकिन अगर रघुबीर कुछ बेवकूफ़ी करता है,
‪तो वो विलेन बनेगा।

1135
00:55:42,750 --> 00:55:46,208
‪फिर उन्हें किसी को सॉरी नहीं
‪बोलना पड़ेगा। सही अंत। ठीक है?

1136
00:55:46,291 --> 00:55:47,291
‪बंधकों को मरना होगा

1137
00:55:47,375 --> 00:55:49,791
‪[अंकिता] मेरी बात सुन रहे हो?
‪तुम्हें यह कहना पड़ेगा।

1138
00:55:49,875 --> 00:55:51,541
‪चैनल चाहता है तुम ये कहो। ठीक है?

1139
00:55:52,666 --> 00:55:54,416
‪तुम्हें प्राइम-टाइम की
‪सीट चाहिए ना, अर्जुन?

1140
00:55:56,333 --> 00:55:57,416
‪तुम्हें यह कहना पड़ेगा।

1141
00:56:00,166 --> 00:56:01,833
‪अब तक केवल दो ही लोग मरे हैं

1142
00:56:01,916 --> 00:56:04,750
‪जय, इस न्यूज़ की आवाज़ आने दे।

1143
00:56:06,250 --> 00:56:08,458
‪[पुरुष एंकर] धीरे-धीरे
‪हमें पता लगता रहेगा।

1144
00:56:08,541 --> 00:56:12,083
‪पर अभी तक मारे जाने वाले लोगों में
‪एक उनचालीस साल के पिता थे,

1145
00:56:12,166 --> 00:56:14,458
‪जो पुल से कार गिरने से मारे गए,

1146
00:56:14,541 --> 00:56:17,750
‪और दूसरे पाटिल जी के डिप्टी, सुभाष माथुर।

1147
00:56:17,833 --> 00:56:21,458
‪[महिला एंकर] अब तक की ख़बर के अनुसार,
‪एक कार के पुल से गिरने के अलावा,

1148
00:56:21,541 --> 00:56:24,375
‪इस विस्फोट से किसी भी जान का
‪नुक़सान नहीं हुआ है।

1149
00:56:28,083 --> 00:56:30,083
‪[रहस्यमयी संगीत]

1150
00:56:30,166 --> 00:56:32,833
‪[माथुर की आवाज़ में] सरकारी
‪यूनिवर्सिटी में पढ़ रहा है न वो?

1151
00:56:32,916 --> 00:56:36,000
‪सारी ज़िंदगी एक हत्यारे के
‪बेटे के नाम से जाना जाएगा।

1152
00:56:36,083 --> 00:56:40,958
‪[रघुबीर की आवाज़] हम हत्यारे नहीं हैं।
‪देखो, हमने जानबूझकर किसी को नहीं मारा है।

1153
00:56:44,333 --> 00:56:46,958
‪जय, जय। उसको फिर से चलाओ।

1154
00:56:47,041 --> 00:56:48,958
‪[जय] बस वो वीडियो फिर से चलाओ।

1155
00:56:49,500 --> 00:56:51,166
‪[रघुबीर की आवाज़] हम हत्यारे नहीं हैं।

1156
00:56:51,833 --> 00:56:54,833
‪हमने जानबूझकर किसी को नहीं मारा है।

1157
00:56:55,458 --> 00:56:56,791
‪-प्रवीण जी।
‪-[अंकिता] उसे बंद करो।

1158
00:56:58,083 --> 00:56:59,875
‪उसने जानबूझकर किसी को नहीं मारा।

1159
00:56:59,958 --> 00:57:01,041
‪मतलब?

1160
00:57:01,125 --> 00:57:03,750
‪नौ से दस सी लिंक पर कंस्ट्रकशन
‪हो रहा था जब ट्रैफिक बहुत कम था।

1161
00:57:03,833 --> 00:57:06,708
‪और ट्रैफिक कम होने के चक्कर में
‪उसने ब्लास्ट तभी किया।

1162
00:57:06,791 --> 00:57:08,416
‪वो सी लिंक को देख सकता है।

1163
00:57:08,500 --> 00:57:10,375
‪वो पाँच-छह टॉवर्स को छोड़िए।

1164
00:57:10,458 --> 00:57:13,708
‪सी लिंक के पास जो टॉवर्स है, उसको
‪पकड़िए। रघुबीर आपको मिल जाएगा।

1165
00:57:14,458 --> 00:57:15,833
‪अच्छा सोचा। रुको।

1166
00:57:18,250 --> 00:57:21,541
‪अर्जुन, उन्हें उनका काम करने दो।
‪हम हमारा काम करें।

1167
00:57:21,625 --> 00:57:23,625
‪[अंकिता] तुम बहुत समय बर्बाद कर रहे हो।

1168
00:57:23,708 --> 00:57:26,166
‪मैं तुम्हें बता रही हूँ, जब तक
‪रघुबीर बंधकों को नहीं मारता,

1169
00:57:26,250 --> 00:57:27,666
‪ये उसे नहीं पकड़ने वाले हैं।

1170
00:57:27,750 --> 00:57:29,416
‪तुम अपना काम करो ना। अपना प्लान क्या है?

1171
00:57:29,500 --> 00:57:30,916
‪तुम रघुबीर को बोलो कि

1172
00:57:31,000 --> 00:57:33,250
‪उसे कोई सॉरी नहीं बोलने वाला,
‪जो कि नहीं बोलने वाला।

1173
00:57:33,916 --> 00:57:37,166
‪[अंकिता] उसके बाद रघुबीर कोई बेवकूफ़ी
‪करेगा, फिर वो विलेन कहलाएगा,

1174
00:57:37,250 --> 00:57:38,750
‪और फिर पुलिस उसे पकड़ेगी।

1175
00:57:38,833 --> 00:57:40,166
‪और फिर तुम ये शो इस तरह ख़त्म करोगे

1176
00:57:40,250 --> 00:57:42,333
‪जैसे तुमने उसे पकड़वाया है।

1177
00:57:42,416 --> 00:57:44,041
‪हमारे चैनल पर लाइव।

1178
00:57:44,125 --> 00:57:46,958
‪[अंकिता] एक भावात्मक देशभक्ति वाला अंत।
‪और क्या चाहिए तुम्हें?

1179
00:57:47,041 --> 00:57:49,166
‪जैसा तुमने सोचा था।
‪किस बात का इंतज़ार कर रहे हो?

1180
00:57:49,250 --> 00:57:51,083
‪[रोमांचक संगीत]

1181
00:57:51,166 --> 00:57:53,958
‪अर्जुन, तुम्हारी जानकारी शायद सही थी।

1182
00:57:54,041 --> 00:57:57,375
‪[रघुबीर] हम लोग तलाशी को और
‪सटीक कर रहे हैं। और उसे जल्द पकड़ लेंगे।

1183
00:57:57,458 --> 00:57:59,500
‪-माफ़ कीजिए, सर।
‪-ऐसे ही चलते रहे।

1184
00:57:59,583 --> 00:58:02,208
‪ऐसे ही चलते रहो। हमें थोड़ा
‪समय चाहिए। मंत्री जी आ रहैं।

1185
00:58:02,291 --> 00:58:03,958
‪-हम समय नहीं बढ़ा सकते।
‪-वो माफ़ी माँगेंगे।

1186
00:58:04,041 --> 00:58:05,458
‪-मैं बात कर रहा हूँ। न…
‪-नहीं, सर।

1187
00:58:05,541 --> 00:58:06,458
‪[प्रवीण] हमें समय चाहिए।

1188
00:58:06,541 --> 00:58:07,958
‪-हमें आतंकवादी पकड़ना है।
‪-जल्दी कीजिए।

1189
00:58:08,041 --> 00:58:09,916
‪-प्लीज़ जल्दी कीजिए
‪-सर, आप नहीं कर सकते। रुकिए।

1190
00:58:10,000 --> 00:58:11,958
‪अर्जुन, मेरी बॉस से बात हुई।

1191
00:58:12,041 --> 00:58:15,000
‪अगर रेटिंग 70 प्रतिशत से ऊपर
‪जाती है तो मुझे डायरेक्टर बना दिया जाएगा।

1192
00:58:15,083 --> 00:58:17,625
‪-[प्रवीण] आपको बस रेटिंग से मतलब है?
‪-बात सुनिए। यह ज़रूरी है।

1193
00:58:17,708 --> 00:58:20,083
‪तुम्हें प्राइम-टाइम की सीट मिलेगी।

1194
00:58:21,291 --> 00:58:24,083
‪बस तुम्हें बोलना होगा जो मैं बोल रही हूँ।
‪यहाँ जो लिखा है तुम्हें पढ़ना होगा

1195
00:58:24,166 --> 00:58:25,791
‪'कोई माफ़ी नहीं, कोई बातचीत नहीं'

1196
00:58:25,875 --> 00:58:27,416
‪फिर तुम एंकर ऑफ द ईयर बन जाओगे, हाँ?

1197
00:58:27,500 --> 00:58:29,625
‪देखिए, ये मैदान मेरा है।

1198
00:58:30,500 --> 00:58:33,375
‪आपका मैदान? माथुर जी
‪आपके मैदान में ही मरे थे ना?

1199
00:58:33,458 --> 00:58:36,250
‪आप दूसरी नौकरी ढूंढिए।
‪अभी आपको फ़ोन आने वाला ऊपर से, देखिए।

1200
00:58:38,083 --> 00:58:40,083
‪-क्या साइन चाहिए? क्या हुआ?
‪-अर्जुन।

1201
00:58:40,166 --> 00:58:41,708
‪अर्जुन, ज़रा सोचो।

1202
00:58:41,791 --> 00:58:44,666
‪[प्रवीण] अगर रघुबीर ने
‪सारे बंधकों को उड़ा दिया तो?

1203
00:58:44,750 --> 00:58:47,041
‪[अंकिता] आप उसी का इंतज़ार कर रहे हैं न?
‪माफ़ कीजिए।

1204
00:58:47,125 --> 00:58:48,375
‪तुम अपना काम करो, अर्जुन।

1205
00:58:48,458 --> 00:58:51,833
‪हम ऑन एयर जा रहे हैं।
‪हम लाइव हो रहे हैं। लाइव जा…

1206
00:58:51,916 --> 00:58:53,416
‪-लाइव होंगे…
‪-[पुलिस दल] प्रवीण सर, जवाब दें।

1207
00:58:53,500 --> 00:58:55,125
‪हमें आतंकवादी का ठिकाना पता चल गया।

1208
00:58:55,208 --> 00:58:57,583
‪-कामत सर, जवाब दीजिए।
‪-आठ, सात, छह…

1209
00:58:58,166 --> 00:58:59,875
‪पाँच, चार…

1210
00:59:01,500 --> 00:59:02,833
‪ऑन एयर

1211
00:59:02,916 --> 00:59:05,333
{\an8}‪जी, रघुबीर जी, आप लाइव हैं।

1212
00:59:05,958 --> 00:59:08,208
{\an8}‪-[अर्जुन] आगे बात करें?
‪-[गहरी सांस लेने की आवाज़]

1213
00:59:08,291 --> 00:59:11,000
{\an8}‪[रघुबीर] वो महिला पत्रकार
‪आपकी ख़ास हैं ना?

1214
00:59:11,083 --> 00:59:12,333
{\an8}‪[गंभीर संगीत]

1215
00:59:12,416 --> 00:59:14,875
{\an8}‪[सौम्या] अगर आरजू गुज़राल का
‪परिवार मुझे देख पा रहा है…

1216
00:59:14,958 --> 00:59:16,458
‪[रघुबीर] इनको देखना है ना वापस?

1217
00:59:18,333 --> 00:59:20,750
{\an8}‪तो हमें हमारी माफ़ी बस दिलवा दीजिए।

1218
00:59:21,250 --> 00:59:22,833
{\an8}‪फिर हम सबको जाने देंगे।

1219
00:59:26,291 --> 00:59:28,750
‪[अंकिता] अर्जुन, तुम ये पढ़ो। पढ़ो इसे!

1220
00:59:28,833 --> 00:59:30,041
‪"माफ़ी नहीं मिलेगी।" पढ़ो इसे।

1221
00:59:30,125 --> 00:59:31,666
{\an8}‪[रूमानी संगीत]

1222
00:59:31,750 --> 00:59:34,291
{\an8}‪[अंकिता] बहुत समय
‪बर्बाद कर रहे हो। पढ़ो इसे!

1223
00:59:36,083 --> 00:59:37,750
‪'कोई माफ़ी नहीं, कोई बातचीत नहीं'

1224
00:59:37,833 --> 00:59:39,000
‪[आह भरने की आवाज़]

1225
00:59:41,041 --> 00:59:42,208
‪बिश्त, मेरी दवाई दो।

1226
00:59:43,041 --> 00:59:46,375
{\an8}‪जैसे ही स्थिति सामान्य हो जाएगी
‪मैं ख़ुद उसे आप तक पहुँचाऊँगी।

1227
00:59:48,916 --> 00:59:51,583
‪किसका इंतज़ार कर रहे हो? तुम टीवी पर हो।

1228
00:59:51,666 --> 00:59:53,125
‪[अंकिता] उसे जवाब दो।

1229
00:59:56,916 --> 00:59:58,208
‪[गंभीर संगीत]

1230
00:59:58,291 --> 01:00:00,166
‪पानी कौन देगा?

1231
01:00:05,958 --> 01:00:06,875
{\an8}‪रघुबीर जी।

1232
01:00:07,541 --> 01:00:08,541
‪[रघुबीर] जी?

1233
01:00:09,291 --> 01:00:11,375
{\an8}‪सरकार आपको माफ़ी देने के लिए
‪तैयार हो गई है।

1234
01:00:11,458 --> 01:00:13,333
‪[चौंकाने वाला संगीत]

1235
01:00:13,416 --> 01:00:14,416
‪[खांसने की आवाज़]

1236
01:00:15,708 --> 01:00:16,750
‪[खांसने की आवाज़]

1237
01:00:17,500 --> 01:00:19,500
{\an8}‪सरकार आपको माफ़ी देने के लिए
‪तैयार हो गई है।

1238
01:00:19,583 --> 01:00:20,500
‪बस एक शर्त है।

1239
01:00:20,583 --> 01:00:22,166
‪-क्या हो गया?
‪-[सांस रुकने की आवाज़]

1240
01:00:22,250 --> 01:00:24,333
{\an8}‪-[खांसने की आवाज़]
‪-मैं ठीक हूँ।

1241
01:00:26,041 --> 01:00:30,375
{\an8}‪शर्त ये है, सरकार चाहती है
‪कि ये बर्बादी और न हो।

1242
01:00:34,708 --> 01:00:37,208
‪और वो एक आश्वासन चाहती है
‪कि आप और ब्लास्ट न करें।

1243
01:00:37,291 --> 01:00:42,541
{\an8}‪सरकार चाहती है कि आप मंत्री जी से
‪आमने-सामने माफ़ी लें।

1244
01:00:43,125 --> 01:00:45,666
{\an8}‪आप स्टूडियो में आएं,
‪आपको माफ़ी यहाँ पर मिलेगी।

1245
01:00:51,708 --> 01:00:53,000
‪भविष्य के लिए शुभकामनाएं, अर्जुन।

1246
01:00:54,750 --> 01:00:57,208
‪[रघुबीर] अब क्या कैमरा के सामने
‪आ जाएंगे तो सब ठीक हो जाएगा?

1247
01:00:59,375 --> 01:01:01,375
‪जी, बिलकुल, जैसा आप चाहते हैं
‪वैसा हो जाएगा।

1248
01:01:03,416 --> 01:01:05,875
‪[रघुबीर] हाँ, सर, सरेंडर कर दूँगा।

1249
01:01:05,958 --> 01:01:07,583
‪[अर्जुन] जी, रघुबीर जी।

1250
01:01:08,208 --> 01:01:12,208
‪और सरकार ये चाहती है
‪कि आप और ब्लास्ट ना करें।

1251
01:01:12,833 --> 01:01:14,208
‪कि और बर्बादी न हो।

1252
01:01:14,791 --> 01:01:18,041
‪[रघुबीर] पर इस बात की क्या गारंटी है
‪कि हमारे साथ और दुर्घटना नहीं होगी?

1253
01:01:18,125 --> 01:01:19,458
‪[तेज़ रोमांचक संगीत]

1254
01:01:19,541 --> 01:01:23,000
{\an8}‪आप स्टूडियो में आइए और
‪मंत्री जी आपको स्टूडियो में माफ़ी देंगे।

1255
01:01:23,083 --> 01:01:24,583
‪[अंकिता] डील रही, यार।

1256
01:01:24,666 --> 01:01:27,208
‪-[रघुबीर] सर, आमने-सामने?
‪-[अर्जुन] जी, आमने-सामने।

1257
01:01:27,291 --> 01:01:31,416
‪[रघुबीर] मतलब, हम सामने आएंगे, वो माफ़ी
‪देंगे क्या? आप यह कह रहे हैं?

1258
01:01:31,500 --> 01:01:33,333
‪जी, बिलकुल। जैसा आप चाहते थे, वैसा होगा।

1259
01:01:33,416 --> 01:01:35,625
‪[रघुबीर] नहीं, नहीं।
‪हमें भरोसा नहीं हो रहा है।

1260
01:01:36,250 --> 01:01:39,000
{\an8}‪भरोसा नहीं आ रहा है आप पर।
‪भरोसा कैसे करें?

1261
01:01:41,083 --> 01:01:43,958
{\an8}‪कैसे करें मतलब? आप ने ही तो
‪मुझे कहा था कि आप मुझ पर भरोसा करते हैं।

1262
01:01:44,041 --> 01:01:47,000
‪-इसीलिए तो आपने मुझे कॉल किया था।
‪-[रघुबीर] आप पर भरोसा कैसे करें?

1263
01:01:47,083 --> 01:01:49,416
‪आप… आपने भी तो रिश्वत ली थी न?

1264
01:01:50,000 --> 01:01:51,750
‪-रिश्वत?
‪-[रघुबीर] हाँ।

1265
01:01:51,833 --> 01:01:55,041
‪जो न्यूज़ में कह रहा है, ये जो न्यूज़ में
‪कह रहा है। क्या कह रहा है ये?

1266
01:01:55,125 --> 01:01:57,000
‪ये सच कह रहा है कि झूठ कह रहा है?

1267
01:01:57,083 --> 01:01:58,833
‪क्या कह रहा है? कौन सी न्यूज़?

1268
01:01:58,916 --> 01:02:00,166
‪[रघुबीर] न्यूज़ देखिए आप।

1269
01:02:00,250 --> 01:02:02,583
‪[मानस] आईएनएल न्यूज़ से
‪मैं मानस सेठी बोल रहा हूँ।

1270
01:02:02,666 --> 01:02:06,458
‪श्री अर्जुन पाठक, हमें अपने विश्वसनीय
‪सूत्रों से आपके बारे में कुछ पता चला है।

1271
01:02:06,541 --> 01:02:08,958
{\an8}‪हम लाइव टीवी पर
‪आपसे कुछ पूछताछ करना चाहते हैं।

1272
01:02:10,666 --> 01:02:12,916
{\an8}‪मुझे जवाब देने की कोई ज़रूरत नहीं है।

1273
01:02:13,000 --> 01:02:14,333
{\an8}‪[मानस] ये मेरा पहला सवाल है।

1274
01:02:14,416 --> 01:02:17,041
‪आप कितने वक़्त प्राइम-टाइम
‪न्यूज़ एंकर रह चुके हैं?

1275
01:02:17,125 --> 01:02:18,375
‪इसका जवाब दो।

1276
01:02:19,625 --> 01:02:21,083
‪[मानस] प्लीज़ मेरे सवाल का जवाब दीजिए।

1277
01:02:22,416 --> 01:02:23,750
{\an8}‪[रघुबीर] जवाब दीजिए, अर्जुन जी।

1278
01:02:26,916 --> 01:02:27,833
{\an8}‪पाँच साल।

1279
01:02:27,916 --> 01:02:29,583
‪[मानस] पाँच साल और दो महीने।

1280
01:02:29,666 --> 01:02:31,625
‪और इसके बाद आपको
‪आप ही के शो से निकाल दिया गया

1281
01:02:31,708 --> 01:02:33,708
‪और तब से आप रेडियो शो कर रहे हैं।

1282
01:02:33,791 --> 01:02:35,916
‪ये ग़लत जानकारी है।
‪मैंने इस्तीफ़ा दिया था।

1283
01:02:36,000 --> 01:02:38,291
‪[रघुबीर] हमारे सूत्रों को अनुसार
‪बासठ महीनों के आपके

1284
01:02:38,375 --> 01:02:40,750
‪प्राइम-टाइम न्यूज़ एंकर के करियर के दौरान,

1285
01:02:40,833 --> 01:02:43,666
‪एक ख़बर को दबाने के लिए
‪आपको बड़ी रक़म मिली थी।

1286
01:02:43,750 --> 01:02:46,000
{\an8}‪-क्या यह सही है?
‪-आपके सूत्र क्या हैं?

1287
01:02:46,083 --> 01:02:48,166
‪-[गला साफ़ करने की आवाज़]
‪-[मानस] ये हम आपको नहीं बता सकते।

1288
01:02:48,250 --> 01:02:49,583
‪[अंकिता] बेशक, मैंने बताया है।

1289
01:02:49,666 --> 01:02:51,000
‪[रहस्यमयी संगीत]

1290
01:02:51,083 --> 01:02:54,166
‪मैं तुम्हें अभी भी बचा सकती हूँ
‪अगर तुम वो बोलोगे जो कंपनी चाहती है।

1291
01:02:54,250 --> 01:02:56,208
‪रघुबीर नहीं पकड़ा गया, तो तुम पकड़े जाओगे।

1292
01:02:56,291 --> 01:02:57,666
‪[अंकिता] फैसला तुम्हारा है।

1293
01:02:58,750 --> 01:02:59,791
‪इसे पढ़ो!

1294
01:02:59,875 --> 01:03:00,958
‪कोई माफ़ी नहीं, न बातचीत!

1295
01:03:03,750 --> 01:03:05,708
‪सौम्या

1296
01:03:07,500 --> 01:03:09,250
{\an8}‪[गंभीर संगीत]

1297
01:03:09,333 --> 01:03:13,833
{\an8}‪रघुबीर जी, रघुबीर जी,
‪पुल पर फंसे लोगों के बारे में सोचें।

1298
01:03:13,916 --> 01:03:15,250
{\an8}‪उनकी जान ख़तरे में है।

1299
01:03:15,333 --> 01:03:18,250
{\an8}‪[अर्जुन] पुल किसी भी वक़्त गिर सकता है।

1300
01:03:18,333 --> 01:03:19,416
{\an8}‪[रघुबीर] आपने रिश्वत ली थी?

1301
01:03:20,458 --> 01:03:23,125
‪[मानस] पिछले अक्टूबर आपको
‪ज़र्नलिस्ट ऑफ़ द ईयर अवॉर्ड भी मिला था।

1302
01:03:23,791 --> 01:03:27,166
‪और जिस इंटरव्यू के दम पर
‪आपको ये अवॉर्ड मिला, पता चला कि

1303
01:03:27,250 --> 01:03:30,791
‪उसमें इस्तेमाल की गई रिपोर्ट दरअसल
‪आपकी पत्नी सौम्या मेहरा पाठक की थी।

1304
01:03:30,875 --> 01:03:33,500
‪और इसी कारण आपका तलाक भी होने जा रहा है।

1305
01:03:33,583 --> 01:03:35,708
{\an8}‪क्या आपने सौम्या जी की रिपोर्ट चुराई?

1306
01:03:36,333 --> 01:03:38,791
{\an8}‪मैं इन बेबुनियाद सवालों के
‪जवाब नहीं देना चाहूँगा।

1307
01:03:38,875 --> 01:03:40,125
{\an8}‪[अंकिता] मैं अभी भी तुम्हें बचा सकती हूँ।

1308
01:03:40,708 --> 01:03:43,208
‪मैं सौम्या को बताऊँगी कि मैंने
‪तुम्हें कहा था उसकी कहानी चुराने को।

1309
01:03:43,291 --> 01:03:46,541
‪[अंकिता] अर्जुन, अगर तुम्हें बड़ा आदमी
‪बनना है तो कीचड़ में उतरना पड़ेगा।

1310
01:03:46,625 --> 01:03:49,750
‪यही ज़िंदगी है। अगर मैं तुम्हारी
‪जगह पर होती तो मैं पढ़ती।

1311
01:03:49,833 --> 01:03:52,375
‪[मानस] देखिए, हम आपको
‪अपनी बात रखने का मौका देंगे।

1312
01:03:52,458 --> 01:03:53,625
‪आप प्लीज़ सवाल का जवाब दीजिए।

1313
01:03:53,708 --> 01:03:56,625
‪[अर्जुन] मैं आपको जवाब दूँगा,
‪श्री मानस सेठी।

1314
01:03:58,208 --> 01:04:03,208
{\an8}‪अपनी रेटिंग्स बढ़ाना झूठ बोल के,
‪जनता को बेवकूफ़ बनाना, इसे धोखा कहते हैं।

1315
01:04:03,875 --> 01:04:06,583
‪क्या आपको लगता है कि पब्लिक बेवकूफ़ है?

1316
01:04:06,666 --> 01:04:10,208
{\an8}‪उनको कुछ समझ नहीं आता?
‪मैं आपको साफ़-साफ़ जवाब देता हूँ।

1317
01:04:10,750 --> 01:04:12,208
{\an8}‪ये सब सच नहीं है।

1318
01:04:12,791 --> 01:04:14,791
‪[मानस] तो मैं आपसे एक बात पूछना चाहता हूँ।

1319
01:04:14,875 --> 01:04:18,458
‪जब सी लिंक पर ब्लास्ट हुआ
‪तो आपने पुलिस को रिपोर्ट क्यों नहीं किया?

1320
01:04:18,541 --> 01:04:22,958
‪और ये बात ख़ुद आप ही के शो के आज का टॉपिक
‪के प्रोड्यूसर श्री आसिफ़ ने हमें बताई है।

1321
01:04:23,041 --> 01:04:23,958
‪देखिए, ये सब…

1322
01:04:24,041 --> 01:04:26,666
‪[मानस] यानि कि,
‪एक एक्स प्राइम-टाइम न्यूज़ एंकर

1323
01:04:26,750 --> 01:04:29,708
‪जिसने रिश्वत लेकर एक ख़बर तक को दबाया,

1324
01:04:29,791 --> 01:04:31,750
{\an8}‪अपनी पत्नी की रिपोर्ट चुराई,

1325
01:04:31,833 --> 01:04:33,750
{\an8}‪आज एक ब्रेकिंग न्यूज़ की ख़ातिर उसने

1326
01:04:33,833 --> 01:04:35,750
{\an8}‪एक आतंकवादी की रिपोर्ट पुलिस से नहीं की।

1327
01:04:36,250 --> 01:04:38,083
{\an8}‪इस पर कुछ कमेंट करना चाहेंगे आप?

1328
01:04:40,416 --> 01:04:41,500
‪रेटिंग्स चेक करो।

1329
01:04:42,125 --> 01:04:45,708
{\an8}‪[मानस] श्री पाठक, आपकी चुप्पी
‪शायद हमें जवाब दे रही है।

1330
01:04:45,791 --> 01:04:47,916
{\an8}‪वैसे हम दर्शकों को बता दें कि जिस ख़बर

1331
01:04:48,000 --> 01:04:50,250
{\an8}‪को श्री अर्जुन पाठक ने
‪रिश्वत लेकर रिपोर्ट नहीं किया था,

1332
01:04:50,333 --> 01:04:53,458
{\an8}‪वो ख़बर उन्हीं तीन मजदूरों के मरने की थी।

1333
01:04:54,125 --> 01:04:57,958
‪[मानस] आप देखते रहिए
‪आईएनएल पर मौत का तांडव।

1334
01:04:58,041 --> 01:05:00,041
‪मैं मानस सेठी आईएनएल न्यूज़ से।

1335
01:05:00,125 --> 01:05:03,166
{\an8}‪हमें अपने विचार भेजिए
‪हैशटैग एकथाएंकर के साथ।

1336
01:05:05,708 --> 01:05:07,500
‪रेटिंग्स अभी-अभी
‪70 प्रतिशत पर पहुँच गई है।

1337
01:05:08,333 --> 01:05:10,250
‪किसी दिन ड्रिंक पर बात करते हैं।

1338
01:05:10,916 --> 01:05:13,875
‪[अंकिता] प्राइम-टाइम की डील भूल जाओ।
‪तुम रेडियो पर ही अच्छे लगते हो।

1339
01:05:18,583 --> 01:05:21,125
‪बिश्त, शूज़ू को बोलो गाड़ी निकाले।

1340
01:05:22,333 --> 01:05:25,125
‪[रघुबीर] अगर एक जन
‪उस दिन वो ख़बर चलाया होता कि

1341
01:05:25,208 --> 01:05:28,083
‪तीन मजदूर मर गए हैं, तो ये सब ना होता।

1342
01:05:28,166 --> 01:05:30,708
‪रघुबीर जी, मैं आपकी…
‪मैं आपकी मदद करना चाहता हूँ।

1343
01:05:30,791 --> 01:05:32,291
‪-मैं आपको माफ़ी…
‪-[रघुबीर] तुम हक़ खो चुके!

1344
01:05:33,416 --> 01:05:36,708
‪आप उनमें से एक हैं!
‪आज के समाचार समाप्त होते हैं।

1345
01:05:36,791 --> 01:05:38,250
‪रुकिए, रुकिए!

1346
01:05:39,083 --> 01:05:40,875
‪आप क्या जानते हैं
‪न्यूज़ बिजनेस के बारे में?

1347
01:05:42,666 --> 01:05:44,458
‪जो भी आप न्यूज़ देखते हैं
‪वो सब सच नहीं होती।

1348
01:05:45,208 --> 01:05:49,041
‪क्योंकि सच के लिए वक़्त लगता है
‪और वक़्त दर्शकों के पास नहीं है।

1349
01:05:49,541 --> 01:05:51,958
‪जैसे आपके पास एक बम का कंट्रोल है,

1350
01:05:52,041 --> 01:05:55,333
‪वैसे ही दर्शकों के पास भी एक
‪कंट्रोल है, रिमोट का।

1351
01:05:56,333 --> 01:05:59,125
‪जिसके धमाके से हर न्यूज़ चैनल डरता है।

1352
01:05:59,208 --> 01:06:00,458
‪[रिपोर्टर चिल्लाते हुए]

1353
01:06:00,541 --> 01:06:03,291
‪[अर्जुन] दर्शकों को ड्रामा चाहिए,
‪चैनल्स को रेटिंग्स चाहिए।

1354
01:06:03,375 --> 01:06:04,791
‪सच किसी को नहीं चाहिए।

1355
01:06:06,250 --> 01:06:07,833
‪मैंने रिश्वत नहीं ली, रघुबीर जी।

1356
01:06:08,416 --> 01:06:12,250
‪मैं सिर्फ़ वही कर रहा था जो न्यूज़ चैनल
‪वाले मुझसे करवाना चाह रहे थे।

1357
01:06:13,333 --> 01:06:16,625
‪रघुबीर जी, मैं भी आपकी तरह
‪इस सिस्टम का एक पुर्ज़ा हूँ।

1358
01:06:18,791 --> 01:06:22,875
‪और आज मुझे बलि का बकरा बनाया है
‪क्योंकि मैं आपकी मदद कर रहा हूँ।

1359
01:06:24,625 --> 01:06:26,541
‪मैं आपको माफ़ी दिलवाना चाह रहा हूँ।

1360
01:06:27,791 --> 01:06:33,125
‪मुझ पर भरोसा कीजिए, रघुबीर जी।
‪मैं जो भी कहता हूँ, सच कहता हूँ।

1361
01:06:39,083 --> 01:06:40,750
‪[रघुबीर] मंत्री जी आएंगे ना?

1362
01:06:40,833 --> 01:06:42,000
‪बिलकुल आएंगे।

1363
01:06:43,583 --> 01:06:44,583
‪तब सब ठीक हो जाएगा।

1364
01:06:44,666 --> 01:06:46,166
‪[डंके की आवाज़]

1365
01:06:47,458 --> 01:06:48,625
‪[गहरी सांस छोड़ने का आवाज़]

1366
01:06:48,708 --> 01:06:50,625
‪म्यूट

1367
01:06:51,208 --> 01:06:52,791
‪बहुत बढ़िया, अर्जुन पाठक।

1368
01:06:56,375 --> 01:06:58,083
‪[फ़ोन पर मैसेज आने का रिंगटोन]

1369
01:06:58,166 --> 01:06:59,708
{\an8}‪प्रवीण कामत
‪संदेश

1370
01:06:59,791 --> 01:07:01,041
‪[रोमांचक संगीत]

1371
01:07:03,791 --> 01:07:04,750
‪चलो लाइव जाएं।

1372
01:07:04,833 --> 01:07:07,500
‪[जय] लाइव होंगे पाँच, चार, तीन…

1373
01:07:09,375 --> 01:07:10,750
‪ऑन एयर

1374
01:07:13,291 --> 01:07:15,708
{\an8}‪रघुबीर जी, मेरे पास ये मैसेज है।

1375
01:07:15,791 --> 01:07:19,500
{\an8}‪ये आपको ढंग से दिख नहीं रहा होगा, लेकिन
‪इसमें पुलिस का संदेश है जिसमें उन्होंने

1376
01:07:19,583 --> 01:07:23,125
{\an8}‪कहा है कि पड़ोस वाले स्टूडियो में मंत्री
‪जी आ चुके हैं और वो आपको माफ़ी देंगे।

1377
01:07:23,750 --> 01:07:26,500
{\an8}‪[रघुबीर] तो पड़ोस वाले स्टूडियो में क्या
‪कर रहे हैं? इधर क्यों नहीं आए?

1378
01:07:27,166 --> 01:07:30,500
‪-जल्द ही आने वाले हैं। यहीं पर आ रहे हैं।
‪-[रघुबीर] माफ़ी माँग लेंगे अभी?

1379
01:07:30,583 --> 01:07:32,166
‪-जी, आपसे माफ़ी माँगेंगे।
‪-[केतकी] अर्जुन।

1380
01:07:32,250 --> 01:07:33,541
‪सौम्या से संपर्क हो गया है।

1381
01:07:33,625 --> 01:07:36,083
‪-[रघुबीर] फिर सब ठीक हो जाएगा।
‪-[अर्जुन] जी।

1382
01:07:36,166 --> 01:07:39,541
{\an8}‪रघुबीर जी, सी लिंक पर
‪अभी भी लोगों की जान ख़तरे में है।

1383
01:07:40,333 --> 01:07:43,958
{\an8}‪वहाँ पर हमारी संवाददाता, हमारी
‪रिपोर्टर सौम्या मेहरा पाठक मैजूद हैं।

1384
01:07:44,708 --> 01:07:46,750
{\an8}‪सौम्या जी, क्या आप मुझे सुन पा रही हैं?

1385
01:07:46,833 --> 01:07:48,375
{\an8}‪[सौम्या] जी, मैं सुन पा रही हूँ,
‪अर्जुन जी।

1386
01:07:49,291 --> 01:07:52,541
{\an8}‪और फिलहाल बारह लोग यहाँ पर मौजूद हैं।

1387
01:07:52,625 --> 01:07:55,000
{\an8}‪बहुत ही बुरी तरह से घायल हैं, डरे हुए हैं।

1388
01:07:55,083 --> 01:07:57,500
‪और उनको जल्द से जल्द इलाज की ज़रूरत है।

1389
01:07:57,583 --> 01:08:01,791
{\an8}‪ब्लास्ट के कारण… ब्लास्ट के कारण
‪ये पुल कभी भी टूट सकता है।

1390
01:08:01,875 --> 01:08:03,083
{\an8}‪ये पुल हिल रहा है।

1391
01:08:03,666 --> 01:08:05,416
{\an8}‪जी, हमारे पास बिलकुल भी वक़्त नहीं है।

1392
01:08:06,000 --> 01:08:08,416
‪[सौम्या] हालत बद से बदतर होती जा रही है।

1393
01:08:09,458 --> 01:08:11,125
{\an8}‪[हेलिकॉप्टर की आवाज़]

1394
01:08:11,958 --> 01:08:13,833
{\an8}‪-रेस्क्यू टीम पहुँच चुकी है।
‪-[हाँफने की आवाज़]

1395
01:08:18,125 --> 01:08:20,750
{\an8}‪आप जैसा कि देख सकते हैं,
‪हेलिकॉप्टर यहाँ पहुँच चुके हैं,

1396
01:08:20,833 --> 01:08:24,291
{\an8}‪लेकिन जब तक रघुबीर जी न माने,
‪हम कुछ नहीं कर सकते हैं।

1397
01:08:24,375 --> 01:08:25,625
‪नो सिग्नल

1398
01:08:25,708 --> 01:08:27,333
{\an8}‪[बीप की आवाज़]

1399
01:08:27,416 --> 01:08:32,166
{\an8}‪अह, तकनीकी कारणों के चलते हमारा संपर्क
‪सौम्या मेहरा पाठक से टूट चुका है।

1400
01:08:32,250 --> 01:08:33,416
{\an8}‪[आह भरने की आवाज़]

1401
01:08:33,500 --> 01:08:36,750
{\an8}‪रघुबीर जी, सी लिंक पर फंसे
‪लोगों की जान ख़तरे में है।

1402
01:08:37,708 --> 01:08:41,041
{\an8}‪-आप, प्लीज़ कम से कम औरतों और बच्चों को…
‪-[रघुबीर] बात मत बदलिए।

1403
01:08:41,125 --> 01:08:42,791
{\an8}‪औरतों और बच्चों को आप वहाँ से जाने दें।

1404
01:08:42,875 --> 01:08:46,291
{\an8}‪[रघुबीर] हमें हमारी माफ़ी नहीं मिलती है
‪तो सब मरेंगे… सब मरेंगे!

1405
01:08:46,375 --> 01:08:49,041
{\an8}‪रघुबीर जी, हम पूरी कोशिश कर रहे है
‪कि मंत्री जी जल्द से जल्द

1406
01:08:49,125 --> 01:08:50,666
{\an8}‪यहाँ आएं और आपको माफ़ी दें

1407
01:08:50,750 --> 01:08:54,958
{\an8}‪लेकिन तब तक अगर किसी को कुछ हो गया, किसी
‪की जान चली गई, तो यह सब ख़त्म हो जाएगा।

1408
01:08:55,041 --> 01:08:57,166
‪आप सिर्फ़ अगर औरतों और बच्चों को जाने दें।

1409
01:08:57,250 --> 01:08:59,791
‪क्योंकि वो निर्दोष लोग हैं।
‪उनका हमसे कुछ लेना-देना नहीं है?

1410
01:08:59,875 --> 01:09:03,083
‪[रघुबीर] आपका तो है न।
‪वो सौम्या जी आपकी पत्नी है ना?

1411
01:09:04,875 --> 01:09:06,125
‪प्रसारण रोको।

1412
01:09:06,208 --> 01:09:07,500
‪जल्दी। हम्म।

1413
01:09:08,041 --> 01:09:10,291
‪अर्जुन, हमें उसका ठिकाना पता चल गया है।

1414
01:09:10,375 --> 01:09:12,500
‪[प्रवीण] तुम सही थे।
‪वो सी लिंक को देख सकता है।

1415
01:09:13,333 --> 01:09:14,250
‪हमारी फोर्स वहीं जा रही है।

1416
01:09:14,333 --> 01:09:15,750
‪म्यूट

1417
01:09:15,833 --> 01:09:17,375
‪एक सेकंड। मंत्री जी नहीं आ रहे?

1418
01:09:18,458 --> 01:09:20,500
‪सबसे पहले आतंकवादी को गिरफ़्तार करना है।

1419
01:09:20,583 --> 01:09:22,958
‪-पर पुल पर फंसे लोग?
‪-हमें पाँच मिनट और दो।

1420
01:09:23,666 --> 01:09:25,000
‪आपने कहा था मंत्री जी आएंगे।

1421
01:09:26,000 --> 01:09:27,250
‪[रघुबीर] अर्जुन जी!

1422
01:09:28,250 --> 01:09:30,000
‪-रघुबीर जी।
‪-कहाँ हैं आप?

1423
01:09:30,083 --> 01:09:33,416
‪रघुबीर जी, मैं पुलिस से ही बात कर रहा था।
‪मंत्री जी बस आ ही रहे हैं। रास्ते में हैं।

1424
01:09:34,791 --> 01:09:37,666
‪मंत्री जी यहाँ क्यों नहीं आ सकते?
‪उन्हें सिर्फ़ माफ़ी ही तो मांगनी है।

1425
01:09:38,208 --> 01:09:39,416
‪जनता के सेवक हैं, लानत है!

1426
01:09:39,500 --> 01:09:41,666
‪[विस्फोट की आवाज़]

1427
01:09:44,416 --> 01:09:46,125
‪[लोगों के चीखने-चिल्लाने की आवाज़]

1428
01:09:46,208 --> 01:09:47,333
‪रघुबीर जी!

1429
01:09:50,708 --> 01:09:53,208
‪[गड़गड़ाहट के साथ टूटने-फूटने की आवाज़]

1430
01:09:54,291 --> 01:09:57,708
‪[जय] अर्जुन, हम लाइव
‪जा रहे हैं, पाँच, चार, तीन…

1431
01:09:58,833 --> 01:09:59,750
‪ऑन एयर

1432
01:09:59,833 --> 01:10:02,208
{\an8}‪अभी-अभी हमें पता चला है
‪कि दूसरा ब्लास्ट हुआ है सी लिंक पर।

1433
01:10:02,291 --> 01:10:03,333
{\an8}‪रघुबीर जी, आप ये क्या कर रहे हैं?

1434
01:10:03,916 --> 01:10:06,458
{\an8}‪[रघुबीर] ये हेलिकॉप्टर हटाइए।
‪ये हेलिकॉप्टर हटाइए वहाँ से।

1435
01:10:07,458 --> 01:10:09,500
{\an8}‪-वो नहीं आ रहे हैं।
‪-वो आ रहे हैं।

1436
01:10:09,583 --> 01:10:12,958
{\an8}‪[रघुबीर] अब ये पुल पर जो लोग हैं ना
‪इनकी मौत के ज़िम्मेदार आप ही हैं।

1437
01:10:13,041 --> 01:10:14,416
{\an8}‪[सौम्या] रुकिए, रघुबीर जी!

1438
01:10:15,375 --> 01:10:16,833
‪[रुमानी संगीत]

1439
01:10:16,916 --> 01:10:18,708
‪[चरमराने और मिट्टी खिसकने की आवाज़]

1440
01:10:18,791 --> 01:10:23,250
‪रघुबीर जी, देखिए, पाटिल जी आते ही होंगे।

1441
01:10:23,333 --> 01:10:25,625
‪हम इस मुश्किल समय में आपके साथ हैं।

1442
01:10:25,708 --> 01:10:26,708
‪[रघुबीर] आप चुप रहिए!

1443
01:10:27,916 --> 01:10:30,250
{\an8}‪-[हाँफने की आवाज़]
‪-रघुबीर जी, देखिए,

1444
01:10:30,333 --> 01:10:33,083
{\an8}‪-पूरा देश आपको देख रहा है।
‪-[सांस फूलने की आवाज़]

1445
01:10:33,166 --> 01:10:36,916
{\an8}‪अगर आप जनता से अपील करेंगे,
‪तो आपको माफ़ी ज़रूर मिलेगी।

1446
01:10:37,000 --> 01:10:41,041
{\an8}‪आपको सिर्फ़ इन लोगों को
‪यहाँ से छोड़ना होगा। मैं यहीं पर रहूँगी।

1447
01:10:41,125 --> 01:10:44,375
{\an8}‪[रघुबीर] नहीं, नहीं!
‪मंत्री जी कहाँ हैं, मंत्री जी?

1448
01:10:44,458 --> 01:10:46,208
{\an8}‪रघुबीर जी, मैं आपके सामने हाथ जोड़ती हूँ।

1449
01:10:46,291 --> 01:10:49,250
{\an8}‪इन लोगों को, औरतों को
‪और बच्चों को यहाँ से जाने दीजिए।

1450
01:10:49,333 --> 01:10:50,500
‪[रघुबीर] नहीं बोला ना मैंने!

1451
01:10:51,166 --> 01:10:52,666
‪[सिसकने की आवाज़]

1452
01:10:52,750 --> 01:10:54,916
‪रघुबीर जी, आपका भी तो परिवार है ना।

1453
01:10:57,375 --> 01:11:00,583
{\an8}‪इस बच्ची ने अपनी आँखों के सामने
‪उसके पिता को गिरते हुए देखा है।

1454
01:11:03,166 --> 01:11:04,583
‪प्लीज़।

1455
01:11:06,375 --> 01:11:09,958
‪ये बेकसूर हैं। इन्होंने कुछ नहीं किया है।

1456
01:11:10,666 --> 01:11:13,583
‪क्या आप चाहते हैं
‪जो आपके साथ हुआ है वो इनके साथ हो?

1457
01:11:14,416 --> 01:11:16,083
‪[भावुक संगीत]

1458
01:11:16,166 --> 01:11:17,875
‪ये निर्दोष हैं, रघुबीर जी।

1459
01:11:19,000 --> 01:11:20,500
‪प्लीज़ इनको जाने दीजिए।

1460
01:11:23,250 --> 01:11:24,833
‪[चरमराने की आवाज़]

1461
01:11:25,666 --> 01:11:26,666
‪[रघुबीर] ठीक है।

1462
01:11:28,125 --> 01:11:29,625
‪सिर्फ़ औरतें और बच्चे।

1463
01:11:29,708 --> 01:11:32,666
‪शुक्रिया, रघुबीर जी।

1464
01:11:33,416 --> 01:11:35,375
‪शुक्रिया कि आपने हम पर भरोसा किया।

1465
01:11:36,333 --> 01:11:40,041
‪और मैं उम्मीद करती हूँ कि
‪सरकार आपसे माफ़ी जरूर माँगेगी।

1466
01:11:42,333 --> 01:11:47,083
‪क्योंकि मैं मानती हूँ कि माफ़ी माँगने से
‪कोई इंसान छोटा नहीं हो जाता।

1467
01:11:48,416 --> 01:11:49,500
‪[रूमानी संगीत]

1468
01:11:49,583 --> 01:11:50,666
‪जी, पाठक जी।

1469
01:11:51,875 --> 01:11:54,541
‪माफ़ी माँगने से
‪कोई इंसान छोटा नहीं हो जाता।

1470
01:12:00,625 --> 01:12:01,875
‪पाठक जी?

1471
01:12:05,458 --> 01:12:06,583
‪जी?

1472
01:12:07,875 --> 01:12:11,541
‪अम, मैं उम्मीद करता हूँ
‪कि आखिर में सबकुछ ठीक हो जाएगा।

1473
01:12:12,125 --> 01:12:14,416
‪जी, मैं भी उम्मीद करती हूँ
‪कि सबकुछ ठीक हो जाएगा।

1474
01:12:17,625 --> 01:12:21,250
‪हम जल्द ही साथ होंगे, पाठक जी।

1475
01:12:21,333 --> 01:12:23,000
‪[धीमा रूमानी संगीत]

1476
01:12:23,083 --> 01:12:25,083
‪हम जल्द ही आपके साथ होंगे, पाठक जी।

1477
01:12:29,625 --> 01:12:31,833
‪[हेलिकॉप्टर की आवाज़]

1478
01:12:31,916 --> 01:12:33,333
‪रेस्क्यू टीम को बुलाइए।

1479
01:12:33,416 --> 01:12:35,625
‪[हेलिकॉप्टर की आवाज़]

1480
01:12:37,000 --> 01:12:40,875
‪हम जल्दी से घर जाएंगे। रोना नहीं। ठीक है?

1481
01:12:42,875 --> 01:12:45,083
‪[धीमा मधुर संगीत]

1482
01:12:53,541 --> 01:12:55,708
‪-[धमाके की आवाज़]
‪-[चीखने की आवाज़]

1483
01:12:57,041 --> 01:12:57,958
‪नो सिग्नल

1484
01:12:58,041 --> 01:12:59,833
{\an8}‪[घबराई तेज़ सांसों की आवाज़]

1485
01:12:59,916 --> 01:13:01,791
{\an8}‪[पुल के गिरने की आवाज़]

1486
01:13:03,458 --> 01:13:05,083
{\an8}‪[अर्जुन] पाठक जी…

1487
01:13:08,541 --> 01:13:10,666
{\an8}‪[उदास संगीत]

1488
01:13:12,333 --> 01:13:15,833
‪सौ… पाठक जी! पाठक जी,
‪आप मुझे सुन पा रही हैं?

1489
01:13:15,916 --> 01:13:17,833
‪सौम्या मेहरा पाठक…

1490
01:13:17,916 --> 01:13:19,541
‪पाठक जी, आपको मेरी आवाज़ आ रही है?

1491
01:13:19,625 --> 01:13:20,833
‪पा…

1492
01:13:23,125 --> 01:13:26,166
{\an8}‪मैं वहाँ पर मौजूद सभी बोट,
‪सुरक्षा दलों को ये…

1493
01:13:26,250 --> 01:13:29,083
{\an8}‪अपील करना चाहूँगा
‪कि जल्द से जल्द वहाँ पर पहुँचे और

1494
01:13:29,166 --> 01:13:31,958
{\an8}‪वहाँ पर लोगों की जानें बचाई जा सकती हैं।
‪जितनी ज़्यादा लोगों की जानें

1495
01:13:32,041 --> 01:13:35,041
{\an8}‪बचाई जा सकती हैं उतना कम है। मुझे
‪पता है कि वहाँ पर सारी जानें बच सकती हैं

1496
01:13:35,125 --> 01:13:36,541
{\an8}‪प्लीज़, जल्दी कीजिए।

1497
01:13:36,625 --> 01:13:38,458
‪सौम्या, सौम्या, प्लीज़ जवाब दो।

1498
01:13:38,541 --> 01:13:39,958
‪सौम्या मेहरा पाठक?

1499
01:13:40,041 --> 01:13:41,625
‪[उदासीन संगीत]

1500
01:13:41,708 --> 01:13:43,833
{\an8}‪नो सिग्नल

1501
01:13:46,625 --> 01:13:47,708
‪[सिसकने की आवाज़]

1502
01:13:47,791 --> 01:13:50,375
‪रघुबीर! रघुबीर!

1503
01:13:51,250 --> 01:13:53,791
{\an8}‪तुम्हारी माफ़ी गई भाड़ में।

1504
01:13:54,791 --> 01:13:56,250
{\an8}‪इसका जवाब दो।

1505
01:13:57,708 --> 01:14:00,583
{\an8}‪तुम इन सबको मारना चाहते थे ना? साले कुत…

1506
01:14:02,875 --> 01:14:05,541
‪[रघुबीर] हम माफ़ी… हम माफ़ी माँगते हैं।

1507
01:14:08,375 --> 01:14:10,166
{\an8}‪[रहस्यमयी संगीत]

1508
01:14:12,291 --> 01:14:15,791
{\an8}‪[रघुबीर] हमने ये सब इसलिए किया,
‪बस एक शब्द सुनने के लिए किया,

1509
01:14:15,875 --> 01:14:17,333
{\an8}‪बस माफ़ी सुनने के लिए किया।

1510
01:14:18,583 --> 01:14:21,208
‪हम तो कब से कह रहे थे कि
‪लोगों को बचाइए, उधर से बचाइए।

1511
01:14:21,291 --> 01:14:23,916
‪ये पुल ज़्यादा देर नहीं टिकने वाला है।
‪आपके लोग कहाँ थे?

1512
01:14:25,083 --> 01:14:26,583
‪कहाँ थे आपके मंत्री?

1513
01:14:27,708 --> 01:14:30,333
‪मंत्री कहाँ थे? पाटिल कहाँ थे?

1514
01:14:32,166 --> 01:14:34,083
‪अब हमारे हाथ कुछ नहीं।

1515
01:14:34,708 --> 01:14:35,791
‪[सिसकने की आवाज़]

1516
01:14:35,875 --> 01:14:37,500
‪हमारे हाथ कुछ नहीं।

1517
01:14:39,166 --> 01:14:40,875
‪[फ़ोन कट जाने की आवाज़]

1518
01:14:40,958 --> 01:14:42,916
‪लाइन कट गई है। हम प्रसारण बंद कर रहे हैं।

1519
01:14:43,000 --> 01:14:44,333
‪ऑन एयर

1520
01:14:45,708 --> 01:14:47,333
{\an8}‪[दुखी संगीत]

1521
01:14:58,916 --> 01:15:00,708
‪[दुखी संगीत]

1522
01:15:07,583 --> 01:15:09,916
{\an8}‪तलाक के दस्तावेज़

1523
01:15:19,333 --> 01:15:21,416
‪[दुखी संगीत जारी]

1524
01:15:43,833 --> 01:15:46,916
{\an8}‪इनकमिंग कॉल प्रवीण कामत

1525
01:15:47,000 --> 01:15:49,125
‪[फ़ोन साइलेंट पर वाइब्रेट करते हुए]

1526
01:15:53,833 --> 01:15:55,416
‪[प्रवीण] मैं वहीं हूँ।

1527
01:15:55,500 --> 01:15:57,291
‪हम रघुबीर को पकड़ने ही वाले हैं।

1528
01:15:57,375 --> 01:15:58,666
‪तुमने अच्छा काम किया।

1529
01:15:59,708 --> 01:16:03,000
‪और चिंता मत करो। सौम्या की कोई भी
‪ख़बर मिलती है तो मैं तुम्हें बताता हूँ।

1530
01:16:05,166 --> 01:16:07,583
‪[मानस टीवी में] अभी-अभी हमें ख़बर
‪मिली है कि जिस आतंकवादी ने

1531
01:16:07,666 --> 01:16:10,958
‪मुंबई को बम धमाकों से दहला रखा था
‪वो हमारी जांबाज फोर्सेस के

1532
01:16:11,041 --> 01:16:13,083
‪हाथों मारा जाने वाला है।

1533
01:16:13,666 --> 01:16:16,416
‪जी हाँ, दोस्तों, हमारे देश के
‪जांबाज कमांडो

1534
01:16:16,500 --> 01:16:19,500
‪-पर हमें पूरा विश्वास है, कि वो इस
‪-[फ़ोन की घंटी बजने की आवाज़]

1535
01:16:19,583 --> 01:16:22,041
‪[मानस] आतंकवादी को जल्द से जल्द पकड़
‪लेंगे और देश के नागरिक फिर से

1536
01:16:22,125 --> 01:16:23,916
‪-चैन की नींद सो पाएंगे।
‪-[फ़ोन की घंटी बजते]

1537
01:16:24,000 --> 01:16:26,375
‪और हम आपको लगातार अपडेट्स देते रहेंगे

1538
01:16:26,458 --> 01:16:28,708
‪-एक्सक्लूसिवली आईएनएल न्यूज़ पर।
‪-[रघुबीर] अर्जुन जी।

1539
01:16:28,791 --> 01:16:31,333
‪हमारे लिए अभी कुछ ख़त्म नहीं हुआ है।

1540
01:16:32,250 --> 01:16:37,375
‪ये लोग हमें पकड़ने आए हैं ना।
‪हम भी एक चीज़ घोषित करना चाहते हैँ।

1541
01:16:38,083 --> 01:16:40,083
‪हम इस इमारत को उड़ाने वाले हैं।

1542
01:16:40,166 --> 01:16:42,125
‪[रहस्यमयी संगीत]

1543
01:16:49,041 --> 01:16:51,250
‪हैलो, आप मुझे सुन पा रहे हैं?

1544
01:16:51,791 --> 01:16:53,833
‪हैलो, प्रवीण कामत? प्रवीण जी?

1545
01:16:53,916 --> 01:16:57,208
‪जिस बिल्डिंग में आप रघुबीर को ढूंढने
‪गए हैं,वहाँ पर बम लगा हुआ है।

1546
01:16:58,416 --> 01:17:00,291
‪प्रवीण जी, प्रवीण जी।

1547
01:17:00,375 --> 01:17:04,250
‪इस अटैक को रोकिए।
‪वहाँ पर मत जाइए। वो एक जाल है।

1548
01:17:04,333 --> 01:17:06,708
‪-वो वहाँ पर नहीं…
‪-[धमाके की आवाज़]

1549
01:17:07,291 --> 01:17:08,708
‪[धमाके की आवाज़]

1550
01:17:16,583 --> 01:17:18,083
‪[क्रेन के गिरने की आवाज़]

1551
01:17:20,833 --> 01:17:22,375
‪[धातु के गिरने की आवाज़]

1552
01:17:22,458 --> 01:17:24,458
‪[टूटने-गिरने की आवाज़]

1553
01:17:25,250 --> 01:17:28,166
{\an8}‪[गड़गड़ाहट के साथ गिरने की आवाज़]

1554
01:17:28,916 --> 01:17:31,583
{\an8}‪[काँच और चीज़ें टूटने की आवाज़]

1555
01:17:35,125 --> 01:17:38,125
‪[टूटने-फूटने की आवाज़ जारी]

1556
01:17:49,541 --> 01:17:52,875
‪[गड़गड़ाहट और थर्राने की आवाज़]

1557
01:17:59,791 --> 01:18:01,833
‪[फ़ोन बजने की आवाज़ें]

1558
01:18:03,916 --> 01:18:07,083
‪[सन्नाटे में फ़ोन बजने की आवाज़]

1559
01:18:11,000 --> 01:18:13,791
‪[फ़ोन बजने की आवाज़]

1560
01:18:15,291 --> 01:18:18,500
‪[अलार्म के बीप की आवाज़]

1561
01:18:19,208 --> 01:18:21,625
‪[खांसने की आवाज़]

1562
01:18:21,708 --> 01:18:25,125
‪-[खांसने की आवाज़]
‪-[फ़ोन बजने की आवाज़]

1563
01:18:25,208 --> 01:18:27,500
‪[हाँफने की आवाज़]

1564
01:18:27,583 --> 01:18:30,250
‪-[कराहने की आवाज़]
‪-[लगातार फ़ोन बजने की आवाज़]

1565
01:18:31,208 --> 01:18:33,500
‪-[मशीनी बीप की आवाज़]
‪-[चौंकने की आवाज़]

1566
01:18:34,500 --> 01:18:36,916
‪-[फ़ोन बजने की आवाज़]
‪-[मशीनी बीप की आवाज़]

1567
01:18:41,666 --> 01:18:43,166
‪[खांसने की आवाज़]

1568
01:18:44,708 --> 01:18:46,541
‪-[खांसने की आवाज़]
‪-[फ़ोन बजने की आवाज़]

1569
01:18:48,458 --> 01:18:49,791
‪ब्रेकिंग न्यूज़!

1570
01:18:49,875 --> 01:18:54,041
‪अभी-अभी पता चला है कि रघुबीर महाता
‪उन तीन मजदूरों में से था

1571
01:18:54,125 --> 01:18:57,333
‪जो दो साल पहल ब्रिज हादसे की
‪दुर्घटना में मारे गए थे।

1572
01:18:57,416 --> 01:18:58,875
‪तो सवाल यह उठता है,

1573
01:18:58,958 --> 01:19:02,458
‪कि रघुबीर महाता के नाम पर
‪आतंकवाद फैलाने वाला ये शख़्स कौन है?

1574
01:19:02,541 --> 01:19:03,583
‪[फ़ोन बजने की आवाज़]

1575
01:19:03,666 --> 01:19:08,250
‪इस सवाल के जबाव के लिए हमारे साथ बने रहिए।
‪आईएनएल न्यूज़, सबसे पहले।

1576
01:19:08,333 --> 01:19:09,416
‪[फ़ोन बजने की आवाज़]

1577
01:19:12,000 --> 01:19:13,583
‪[रघुबीर] हमारी कहानी
‪अभी तक ख़तम नहीं हुई है।

1578
01:19:15,166 --> 01:19:16,791
‪शुक्र है, बच गए तुम।

1579
01:19:16,875 --> 01:19:18,666
‪आईटी रूम, 2801

1580
01:19:20,333 --> 01:19:23,375
‪तुम कहाँ पर हो?
‪मैं तुम्हारी मदद कर सकता हूँ।

1581
01:19:23,458 --> 01:19:25,583
‪[रघुबीर] नहीं, नहीं,
‪आप हमारा सिर्फ़ शोषण कर सकते हैं।

1582
01:19:26,625 --> 01:19:28,208
‪बुलाया आपने मंत्री जी को?

1583
01:19:29,041 --> 01:19:30,708
‪[धीमा संगीत]

1584
01:19:32,250 --> 01:19:33,375
‪एक्स्प्लॉइटेशन

1585
01:19:33,458 --> 01:19:34,750
‪[रघुबीर] कहाँ हैं मंत्री जी?

1586
01:19:35,458 --> 01:19:36,958
‪देखते भी नहीं आप लोग हमारी तरफ़।

1587
01:19:37,041 --> 01:19:38,000
‪इंग्लिश

1588
01:19:38,083 --> 01:19:41,333
‪[अंग्रेज़ी में] तो, मुझे कॉल क्यों किया,
‪जब मेरे पास ताक़त नहीं है तो?

1589
01:19:41,416 --> 01:19:44,000
‪[अंग्रेज़ी में] मुझे क्यों कॉल किया
‪जब पाटिल माफ़ी नहीं माँग रहा था।?

1590
01:19:44,083 --> 01:19:46,166
‪मेरी ग़लती क्या है? मुझे क्यों कॉल किया?

1591
01:19:46,250 --> 01:19:48,333
‪[रघुबीर अंग्रेज़ी में] मुझे लगा
‪कम से कम तुम तो अलग होगे।

1592
01:19:48,416 --> 01:19:49,583
‪इंग्लिश

1593
01:19:49,666 --> 01:19:51,041
‪[रघुबीर] पर आप सब लोग एक जैसे हैं।

1594
01:19:52,041 --> 01:19:55,333
‪[अंग्रेज़ी में] और इसीलिए, अर्जुन,
‪तुम मरोगे।

1595
01:19:56,208 --> 01:19:57,583
‪आपको नहीं छोड़ेंगे हम।

1596
01:19:58,541 --> 01:20:00,208
‪इस बिल्डिंग में भी एक बम है।

1597
01:20:01,625 --> 01:20:05,875
‪और हमारे एक बटन दबाने से यह
‪पूरी बिल्डिंग भरभरा कर ढ़ह जाएगी।

1598
01:20:05,958 --> 01:20:07,333
‪[धीमा उदास संगीत]

1599
01:20:13,375 --> 01:20:16,333
‪तुम्हारा बाप अगर ज़िंदा होता
‪तो ख़ुश होता ये सब देख कर?

1600
01:20:16,416 --> 01:20:18,000
‪अगर वो ज़िंदा होते तो…

1601
01:20:18,083 --> 01:20:19,333
‪[रहस्यमयी संगीत]

1602
01:20:20,833 --> 01:20:21,708
‪आनंद?

1603
01:20:21,791 --> 01:20:23,041
‪[रोमांचक संगीत]

1604
01:20:24,000 --> 01:20:25,083
‪आनंद महाता।

1605
01:20:28,333 --> 01:20:30,458
‪आनंद, मैं तुम्हारा
‪पर्दाफ़ाश करने वाला हूँ।

1606
01:20:32,250 --> 01:20:34,791
‪यहाँ आ जाओ,
‪वरना में तुम्हें एक्सपोज़ करने वाला हूँ।

1607
01:20:35,750 --> 01:20:36,708
‪[फ़ोन काटने की आवाज़]

1608
01:20:40,000 --> 01:20:41,958
‪-[कराहने की आवाज़]
‪-[रहस्यमयी संगीत]

1609
01:20:45,041 --> 01:20:47,166
‪[तेज़ रोमांचक संगीत]

1610
01:20:47,250 --> 01:20:48,416
‪आज का टॉपिक

1611
01:20:48,500 --> 01:20:50,333
‪डायलिंग…
‪सौम्या

1612
01:20:50,416 --> 01:20:52,916
{\an8}‪आप जिस नंबर पर कॉल कर रहे हैं
‪वो अभी बंद है

1613
01:20:54,083 --> 01:20:55,833
‪[रोमांचक संगीत]

1614
01:21:06,291 --> 01:21:07,416
‪ऑन एयर

1615
01:21:12,666 --> 01:21:14,666
‪आप देख रहे हैं भरोसा 24x7।

1616
01:21:14,750 --> 01:21:17,416
‪इस बिल्डिंग पर एक बम लगा हुआ है
‪जो कभी भी फट सकता है।

1617
01:21:18,125 --> 01:21:19,833
‪मैं अर्जुन पाठक।

1618
01:21:19,916 --> 01:21:21,083
‪[थूक गटकने की आवाज़]

1619
01:21:21,166 --> 01:21:25,333
‪मैंने जो न्यूज़… मैंने जो न्यूज़ शुरु
‪की थी, मैं ही उसे ख़तम करूँगा।

1620
01:21:25,416 --> 01:21:27,333
‪आप देखते रहिए भरोसा 24x7।

1621
01:21:37,208 --> 01:21:38,916
‪[खतरनाक संगीत]

1622
01:21:54,250 --> 01:21:55,250
‪आनंद महाता।

1623
01:21:57,458 --> 01:21:59,041
‪रघुबीर महाता का बेटा।

1624
01:22:01,708 --> 01:22:03,083
‪तुम टीवी पर लाइव हो।

1625
01:22:04,541 --> 01:22:05,875
‪शो में स्वागत है।

1626
01:22:07,208 --> 01:22:09,333
‪आनंद, कुछ भी करने से पहले सोचना।

1627
01:22:10,708 --> 01:22:12,208
‪लोग तुम्हें टीवी पर देख रहे हैं।

1628
01:22:13,416 --> 01:22:17,333
‪अगर तुमने लाइव टीवी पर सरेंडर
‪कर दिया, तो तुम बच सकते हो।

1629
01:22:18,625 --> 01:22:21,458
‪लोग तुम्हारे बारे में और
‪तुम्हारे बाप के बारे में सबकुछ जानते हैं।

1630
01:22:22,125 --> 01:22:23,666
‪एक बार सोच लो।

1631
01:22:24,500 --> 01:22:26,208
‪अगर तुमने कुछ भी ग़लत किया,

1632
01:22:27,666 --> 01:22:30,541
‪तो तुम्हारे मरने से किसी को
‪कुछ फ़र्क नहीं पड़ेगा।

1633
01:22:32,208 --> 01:22:33,583
‪[तेज़ रोमांचक संगीत]

1634
01:22:34,583 --> 01:22:36,333
‪क्या तुम्हें भी अपने बाप की तरह मरना है?

1635
01:22:38,791 --> 01:22:40,708
‪हम तो बहुत पहले ही मर चुके हैं,सर।

1636
01:22:41,916 --> 01:22:43,666
‪[उदास संगीत]

1637
01:22:45,791 --> 01:22:46,791
‪[हकलाने की आवाज़]

1638
01:22:47,458 --> 01:22:49,583
‪आप पूछे थे ना कि आपको क्यों कॉल किया?

1639
01:22:50,458 --> 01:22:52,708
‪पूछे थे ना आप ही को क्यों कॉल किए?

1640
01:22:56,333 --> 01:22:58,333
‪मेरे पिताजी सिर्फ़ आप ही की
‪न्यूज़ देखते थे।

1641
01:22:59,333 --> 01:23:00,583
‪सिर्फ़ आप ही का।

1642
01:23:02,250 --> 01:23:07,916
‪मैं पूछता था, क्या देखते हो, बाबूजी? क्या
‪देखते हो? इसमें ऐसा क्या है?

1643
01:23:08,958 --> 01:23:12,000
‪कहते थे, "ए, आनंद, इधर बैठ,
‪इधर बैठ। इधर देख।

1644
01:23:13,000 --> 01:23:17,041
‪ये आदमी जब कहता है न…
‪ये जब कहता है कि…" क्या कहते हैं?

1645
01:23:17,666 --> 01:23:20,000
‪"जो मैं कहूँगा क्या… बोलिए ना!

1646
01:23:21,458 --> 01:23:23,833
‪जो भी… जो भी कहूँगा, सच कहूँगा।

1647
01:23:23,916 --> 01:23:25,625
‪वैसा बोलिए ना! ठीक से बोलिए ना!

1648
01:23:26,916 --> 01:23:29,041
‪जो भी कहूँगा, सच कहूँगा।

1649
01:23:30,333 --> 01:23:32,791
‪ऐसे बोलेंगे तो भरोसा आ जाएगा ना सर।

1650
01:23:32,875 --> 01:23:33,791
‪[उदास संगीत]

1651
01:23:35,125 --> 01:23:37,041
‪भरोसा करते हैं हम लोग।

1652
01:23:37,125 --> 01:23:40,708
‪आप जैसे लोगों पर, आप जो
‪न्यूज़ चलाते हैं, वो देखते हैं हम।

1653
01:23:40,791 --> 01:23:41,875
‪मानते हैं हम!

1654
01:23:47,666 --> 01:23:49,250
‪मेरे बाबूजी ने

1655
01:23:51,083 --> 01:23:53,000
‪मशीन की तरह काम किया।

1656
01:23:53,958 --> 01:23:58,125
‪पूरा ज़िंदगी मशीन की तरह
‪काम किया, और साला एक दिन चल बसा।

1657
01:23:59,958 --> 01:24:01,541
‪कोई पूछा तक नहीं।

1658
01:24:01,625 --> 01:24:03,708
‪आनंद, हम तुम्हारी मदद कर सकते हैं।

1659
01:24:06,541 --> 01:24:08,000
‪आनंद, रिमोट को नीचे रखो।

1660
01:24:09,708 --> 01:24:11,625
‪आनंद, रिमोट को नीचे रखो।

1661
01:24:14,041 --> 01:24:15,875
‪जनता तुम्हारी बात सुन रही है।

1662
01:24:18,458 --> 01:24:20,083
‪[अर्जुन] लोग ही तुम्हारी मदद करेंगे।

1663
01:24:20,875 --> 01:24:23,333
‪हमको सिर्फ़ एक माफ़ी चाहिए था।

1664
01:24:25,208 --> 01:24:28,583
‪सिर्फ़ एक माफ़ी मेरे बाबूजी के नाम,
‪सिर्फ़ एक माफ़ी चाहिए थी।

1665
01:24:31,666 --> 01:24:34,500
‪इतना मुश्किल है क्या एक सॉरी कहना?
‪इतना मुश्किल?

1666
01:24:36,000 --> 01:24:37,791
‪लाइव प्रसारण काट दिया। फायर!

1667
01:24:37,875 --> 01:24:39,125
‪[गोली चलने की आवाज़]

1668
01:24:40,500 --> 01:24:41,666
‪आनंद!

1669
01:24:42,791 --> 01:24:44,083
‪[खतरनाक संगीत]

1670
01:24:46,416 --> 01:24:47,625
‪आनंद!

1671
01:24:52,458 --> 01:24:55,208
‪मेरे बाबूजी बहुत भरोसा करते थे आप पर।

1672
01:25:00,458 --> 01:25:01,916
‪बेवकूफ़!

1673
01:25:13,666 --> 01:25:15,208
‪[उदास संगीत]

1674
01:25:16,333 --> 01:25:17,750
‪[निराशा में चिल्लाने की आवाज़]

1675
01:25:20,458 --> 01:25:21,916
‪[सिसकने की आवाज़]

1676
01:25:23,000 --> 01:25:26,291
‪[मानस] इसी बिल्डिंग में मौजूद हमारे
‪जवानों न आतंकवादी आनंद महाता को

1677
01:25:26,375 --> 01:25:28,208
‪स्नाइपर शॉट से मार गिराया है।

1678
01:25:28,291 --> 01:25:30,000
‪आनंद महाता एक केमिकल इंजीनियर और

1679
01:25:30,083 --> 01:25:32,916
‪और कोंकण रेल्वेज़ में
‪एक विस्फोटक विशेषज्ञ था।

1680
01:25:33,000 --> 01:25:35,291
‪ये ख़बर आपको मिली है
‪सिर्फ़ आईएनएल न्यूज़ में।

1681
01:25:39,541 --> 01:25:40,958
‪[मानस] आज की सबसे धमाकेदार ख़बर!

1682
01:25:41,041 --> 01:25:44,750
‪आतंकवादी आनंद महाता के साथ अर्जुन पाठक

1683
01:25:44,833 --> 01:25:46,916
‪इस टैररिस्ट अटैक में पूरी तरह मिले हुए थे।

1684
01:25:47,000 --> 01:25:47,875
‪[आह भरने की आवाज़]

1685
01:25:47,958 --> 01:25:51,666
{\an8}‪[मानस] एक एक्सक्लूज़िव स्टोरी के लिए
‪उन्होंने आतंकवादी संग मिलकर प्लान बनाया।

1686
01:25:51,750 --> 01:25:54,750
‪अर्जुन पाठक पहले
‪प्राइम-टाइम में न्यूज़ रिपोर्टर थे।

1687
01:25:54,833 --> 01:25:57,208
‪यानि अपना करियर खो चुके अर्जुन पाठक

1688
01:25:57,291 --> 01:25:59,666
‪एक सनसनीखेज़ वापसी के लिए,

1689
01:25:59,750 --> 01:26:02,333
‪देश को ख़तरे में
‪डालने के लिए तैयार हो गए थे।

1690
01:26:02,416 --> 01:26:05,000
‪अर्जुन पाठक हैशटैग एंटीनेशनल

1691
01:26:06,000 --> 01:26:10,333
‪और अब हमारे साथ लाइन पर हैं
‪अर्जुन पाठक के दोस्त और सहकर्मी आसिफ़ आलम।

1692
01:26:10,416 --> 01:26:13,916
‪अर्जुन की सारी काली करतूतों का
‪पर्दाफ़ाश करेंगे आसिफ़।

1693
01:26:14,000 --> 01:26:16,208
‪जी, आसिफ़ आप क्या कहना चाहते हैं।

1694
01:26:16,291 --> 01:26:17,708
‪[अंकिता] हे भगवान, ख़ुद को देखो तो।

1695
01:26:18,541 --> 01:26:19,541
‪अभी तक ज़िंदा हो?

1696
01:26:19,625 --> 01:26:21,000
‪[अर्जुन] बॉस, यह सब क्या है?

1697
01:26:21,083 --> 01:26:23,166
‪[अंकिता] अर्जुन, मेरे पास
‪कोई रास्ता नहीं था।

1698
01:26:24,041 --> 01:26:25,916
‪तुम नहीं फंसते तो चैनल फंसता।

1699
01:26:27,500 --> 01:26:33,083
‪तो आपने सबकुछ मुझ पर डाल दिया? बॉस,
‪मैंने ये सब हमारे चैनल के लिए किया।

1700
01:26:33,166 --> 01:26:34,916
‪किसी को तो गोली खानी थी।

1701
01:26:37,250 --> 01:26:40,541
‪[मानस] हमारे पास जो कॉल रिकॉर्डिंग्स आई
‪हैं उससे साफ़ पता चलता है कि

1702
01:26:40,625 --> 01:26:43,000
‪अर्जुन पाठक आतंकवादी से मिला हुआ था।

1703
01:26:43,583 --> 01:26:44,541
‪पता है।

1704
01:26:45,666 --> 01:26:48,125
‪मेरे पास सारे फ़ोन कॉल्स की रिकॉर्डिंग है।

1705
01:26:48,208 --> 01:26:50,083
‪मैं सबकुछ बाहर रिलीज़ कर दूँगा।

1706
01:26:50,166 --> 01:26:52,041
‪बेवकूफ़ मत बनो। तुम कब सिखोगे?

1707
01:26:53,458 --> 01:26:55,208
‪आज के बाद तुम पर यक़ीन कौन करेगा?

1708
01:26:56,708 --> 01:27:00,625
‪[आसिफ़] जी, मैंने आनंद महातो को
‪जो तकनीकी विभाग में काम करते हैं

1709
01:27:00,708 --> 01:27:03,291
‪उनके साथ अर्जुन को ऑफ़िस की
‪कैंटीन में कई बार देखा है।

1710
01:27:05,875 --> 01:27:07,083
‪पर यह सच नहीं है।

1711
01:27:07,166 --> 01:27:09,625
‪हाँ। यह न्यूज़ है।

1712
01:27:12,083 --> 01:27:13,208
‪[अंकिता] बाय, अर्जुन।

1713
01:27:13,708 --> 01:27:16,916
‪[आसिफ़] अर्जुन ने पैसे दिए थे
‪आनंद महाता को इस ब्रेकिंग न्यूज़ के लिए।

1714
01:27:17,000 --> 01:27:20,875
‪[मानस] अभी-अभी ख़बर मिल रही है कि
‪अर्जुन पाठक जल्द ही गिरफ़्तार हो सकते हैं।

1715
01:27:20,958 --> 01:27:23,791
‪आप देखते रहिए। यह है आईएनएल न्यूज़।

1716
01:27:23,875 --> 01:27:27,833
‪[मानस] एक ज़र्नलिस्ट होने के नाते
‪आज मेरा सर शर्म से झुक गया है।

1717
01:27:27,916 --> 01:27:31,375
{\an8}‪मैं माँग करता हूँ कि अर्जुन पाठक को
‪वो सज़ा दी जाए

1718
01:27:31,458 --> 01:27:35,291
‪कि कोई भी ज़र्नलिस्ट
‪ऐसी हरकत करने से पहले डरे।

1719
01:27:36,333 --> 01:27:41,625
‪सी लिंक हादसे में ज़र्नलिस्ट सौम्या मेहरा
‪पाठक की मृत्यु की पुष्टि हो गई है।

1720
01:27:45,458 --> 01:27:47,416
‪[दुखी संगीत]

1721
01:27:47,500 --> 01:27:51,916
{\an8}‪टॉप न्यूज़
‪रिपोर्टर सौम्या मेहरा पाठक नहीं रहीं

1722
01:27:52,000 --> 01:27:54,666
{\an8}‪[महिला एंकर] सौम्या मेहरा पाठक
‪पिछले कई सालों से टीआरटीवी न्यूज़

1723
01:27:54,750 --> 01:27:57,166
{\an8}‪नेटवर्क के साथ फील्ड़ ज़र्नलिस्ट थीं।

1724
01:27:57,958 --> 01:28:00,750
‪और टीवी एंकर अर्जुन पाठक की पत्नी।

1725
01:28:03,666 --> 01:28:05,166
‪[उदास संगीत]

1726
01:28:08,125 --> 01:28:09,791
{\an8}‪सौम्या मेहरा पाठक आरआईपी
‪सन 1992 से 2021

1727
01:28:09,875 --> 01:28:11,000
{\an8}‪टीआरटीवी रिपोर्टर नहीं रहीं

1728
01:28:23,250 --> 01:28:27,166
‪♪ आँखों में जो पानी सा है ♪

1729
01:28:27,750 --> 01:28:31,791
‪♪ धीरे-धीरे बह जाएगा ♪

1730
01:28:31,875 --> 01:28:36,291
‪♪ जिसके पीछे भागा था तू ♪

1731
01:28:36,875 --> 01:28:41,208
‪♪ तेरे पीछे रह जाएगा ♪

1732
01:28:42,041 --> 01:28:46,458
‪♪ खोया-पाया तूने है क्या ♪

1733
01:28:47,041 --> 01:28:50,708
‪♪ अब तू काहे गिनती करे ♪

1734
01:28:50,791 --> 01:28:55,458
‪♪ जीना था जब जीया नहीं ♪

1735
01:28:55,541 --> 01:28:59,666
‪♪ अब जीने की विनती करे ♪

1736
01:29:00,166 --> 01:29:04,750
‪♪ खोया-पाया तूने है क्या ♪

1737
01:29:04,833 --> 01:29:08,541
‪♪ अब तू काहे गिनती करे ♪

1738
01:29:09,291 --> 01:29:13,291
‪♪ जीना था जब जीया नहीं ♪

1739
01:29:14,041 --> 01:29:17,833
‪♪ अब जीने की विनती करे ♪

1740
01:29:26,750 --> 01:29:28,791
‪[उदास संगीत जारी]

1741
01:29:47,708 --> 01:29:49,875
‪[सौम्या] पाठक जी,
‪ये तुम्हारा पहला प्राइम-टाइम शो है।

1742
01:29:51,791 --> 01:29:52,833
‪घबराहट हो रही है?

1743
01:29:54,916 --> 01:29:55,958
‪हम्म।

1744
01:29:56,708 --> 01:29:57,791
‪मैं भी।

1745
01:29:59,791 --> 01:30:01,958
‪तुम्हें नहीं लगता
‪कि मैं प्राइम-टाइम का शो कर पाऊँगा?

1746
01:30:02,666 --> 01:30:04,791
‪नहीं, उसमें तो एक प्रतिशत भी शक नहीं है।

1747
01:30:05,833 --> 01:30:08,791
‪[सौम्या] तुम जब भी बोलोगे ना,
‪"जो भी कहूँगा, सच कहूँगा"

1748
01:30:10,458 --> 01:30:13,208
‪लोग तुम पर आँख बंद करके
‪भरोसा करने वाले हैं।

1749
01:30:14,083 --> 01:30:14,916
‪सच?

1750
01:30:15,000 --> 01:30:16,125
‪हम्म।

1751
01:30:18,041 --> 01:30:19,708
‪तो तुम क्यों घबरा रही हो?

1752
01:30:20,375 --> 01:30:21,833
‪शायद इसीलिए।

1753
01:30:22,916 --> 01:30:26,250
‪मुझे देख कर बोलो,
‪"जो भी कहूँगा, सच कहूँगा।"

1754
01:30:32,500 --> 01:30:33,458
‪नहीं होगा मुझसे।

1755
01:30:33,541 --> 01:30:35,166
‪-कोशिश करो।
‪-नहीं।

1756
01:30:35,250 --> 01:30:36,958
‪तुम कर सकते हो। चलो ना।

1757
01:30:37,041 --> 01:30:38,458
‪वो बात नहीं है।

1758
01:30:41,375 --> 01:30:45,833
‪पाठक, ऐसा लग रहा है, मुझ पर
‪सच बोलने की ज़िम्मेदारी आ गई है।

1759
01:30:49,000 --> 01:30:51,250
‪[सौम्या] इसी ज़िम्मेदारी को मत भूलना।

1760
01:30:53,250 --> 01:30:54,166
‪हम्म।

1761
01:30:54,875 --> 01:30:58,291
‪प्लीज़, उनका भरोसा मत तोड़ना।

1762
01:31:02,291 --> 01:31:03,541
‪डील?

1763
01:31:09,916 --> 01:31:10,916
‪डील।

1764
01:31:21,250 --> 01:31:23,041
‪[सिसकने की आवाज़]

1765
01:31:26,000 --> 01:31:27,166
‪पाठक जी।

1766
01:31:30,750 --> 01:31:31,916
‪मुझे माफ़ कर दो!

1767
01:31:32,000 --> 01:31:33,125
‪[पन्नों के उड़ने की आवाज़]

1768
01:32:08,708 --> 01:32:12,166
‪[उदास संगीत]

1769
01:32:40,208 --> 01:32:44,041
‪[उदास संगीत जारी]

1770
01:32:55,166 --> 01:32:56,666
‪[धमाके की आवाज़]

1771
01:32:57,500 --> 01:33:01,333
‪♪ खोया-पाया तूने है क्या ♪

1772
01:33:01,416 --> 01:33:05,208
‪♪ अब तू काहे गिनती करे ♪

1773
01:33:06,250 --> 01:33:10,166
‪♪ जीना था जब जीया नहीं ♪

1774
01:33:10,916 --> 01:33:14,666
‪♪ अब जीने की विनती करे ♪

1775
01:33:15,166 --> 01:33:18,916
‪♪ खोया-पाया तूने है क्या ♪

1776
01:33:19,708 --> 01:33:23,333
‪♪ अब तू काहे गिनती करे ♪

1777
01:33:24,333 --> 01:33:28,208
‪♪ जीना था जब जीया नहीं ♪

1778
01:33:28,916 --> 01:33:32,750
‪♪ अब जीने की विनती करे ♪

1779
01:33:51,458 --> 01:33:56,041
‪♪ जीवन फिर से मिलना नहीं ♪

1780
01:33:56,125 --> 01:34:00,458
‪♪ जी ले, जी ले, जी ले अभी ♪

1781
01:34:00,541 --> 01:34:05,041
‪♪ जीवन फिर से मिलना नहीं ♪

1782
01:34:05,125 --> 01:34:09,041
‪♪ जी ले, जी ले, जी ले अभी ♪

1783
01:34:09,125 --> 01:34:13,500
‪♪ ये ज़िंदगी बारिश की है झड़ी ♪

1784
01:34:13,583 --> 01:34:17,916
‪♪ कतरा-कतरा पी ले अभी ♪

1785
01:34:18,625 --> 01:34:22,416
‪♪ जीवन फिर से मिलना नहीं ♪

1786
01:34:23,041 --> 01:34:27,166
‪♪ जी ले, जी ले, जी ले अभी ♪

1787
01:34:27,250 --> 01:34:31,041
‪♪ सीखे जो भी भूला था तू ♪

1788
01:34:31,541 --> 01:34:35,958
‪♪ जाते-जाते दोहराएगा ♪

1789
01:34:36,041 --> 01:34:40,000
‪♪ बंदे तेरा सारा अहम ♪

1790
01:34:40,625 --> 01:34:44,541
‪♪ तेरे आगे ढ़ह जाएगा ♪

1791
01:34:45,958 --> 01:34:50,291
‪♪ खोया-पाया तूने है क्या ♪

1792
01:34:50,375 --> 01:34:54,250
‪♪ अब तू काहे गिनती करे ♪

1793
01:34:54,958 --> 01:34:58,875
‪♪ जीना था जब जीया नहीं ♪

1794
01:34:59,416 --> 01:35:03,791
‪♪ अब जीने की विनती करे ♪

1795
01:35:03,875 --> 01:35:07,791
‪♪ खोया-पाया तूने है क्या ♪

1796
01:35:08,416 --> 01:35:12,500
‪♪ अब तू काहे गिनती करे ♪

1797
01:35:13,000 --> 01:35:16,708
‪♪ जीना था जब जीया नहीं ♪

1798
01:35:17,458 --> 01:35:21,125
‪♪ अब जीने की विनती करे ♪

1799
01:35:22,041 --> 01:35:26,500
‪♪ जीवन फिर से मिलना नहीं ♪

1800
01:35:26,583 --> 01:35:30,875
‪♪ जी ले, जी ले, जी ले अभी ♪

1801
01:35:31,416 --> 01:35:35,291
‪♪ जीवन फिर से मिलना नहीं ♪

1802
01:35:35,916 --> 01:35:39,916
‪♪ जी ले, जी ले, जी ले अभी ♪

1803
01:35:40,666 --> 01:35:44,125
‪♪ -जीवन फिर से मिलना नहीं
‪-मुझे असत्य से सत्य की ओर ले चलो♪

1804
01:35:45,083 --> 01:35:48,791
‪♪- जी ले, जी ले, जी ले अभी
‪-मुझे अन्धकार से प्रकाश की ओर ले चलो ♪

1805
01:35:49,666 --> 01:35:53,791
‪♪ -जीवन फिर से मिलना नहीं
‪-मुझे असत्य से सत्य की ओर ले चलो♪

1806
01:35:53,875 --> 01:35:58,333
‪♪ मुझे अन्धकार से प्रकाश की ओर ले चलो ♪

1807
01:35:58,416 --> 01:36:03,083
‪♪ मुझे असत्य से सत्य की ओर ले चलो ♪

1808
01:36:03,166 --> 01:36:07,833
‪♪ मुझे मृत्यु से अमरता की ओर ले चलो ♪

1809
01:36:07,916 --> 01:36:11,750
‪♪ मुझे मृत्यु से अमरता की ओर ले चलो ♪

1810
01:43:46,166 --> 01:43:49,166
‪संवाद अनुवादक: अनुराधा पिल्लई

