WEBVTT

00:13.000 --> 00:14.541
-'Yon lang ba?
-'Yon lang.

00:14.625 --> 00:16.125
-Nasaan si Ali?
-Nando'n.

00:27.125 --> 00:28.916
Hay, baby. Maya.

00:29.000 --> 00:31.500
Sige, umalis na kayo.
Ayokong makipag-usap.

00:39.375 --> 00:40.458
Tara na.

01:42.208 --> 01:43.750
'Yong lalaking 'yon! 'Yong lalaki!

01:43.833 --> 01:47.375
Kalma lang. Wag kang matakot.
Di ko sinasadyang takutin ka.

01:48.500 --> 01:51.750
THANK YOU, NEXT

02:57.750 --> 02:59.000
Good morning.

03:10.708 --> 03:11.708
Sandali.

03:21.125 --> 03:22.125
Hinay-hinay lang.

03:34.875 --> 03:35.750
Mag-breakfast tayo?

03:37.291 --> 03:38.916
Nag-breakfast ka na? Hindi.

03:39.916 --> 03:41.041
Nag-breakfast ka na?

03:43.291 --> 03:45.458
Tara na. Kasalanan 'to ni Funda.

03:45.541 --> 03:47.750
Lalayo tayo sa gulo, ha?

03:47.833 --> 03:50.041
Kapag ginawa ko 'yon, balaan mo 'ko.

03:50.916 --> 03:52.250
Waltzing-waltzing daw.

04:06.291 --> 04:07.583
Nag-breakfast ka na?

04:16.041 --> 04:19.291
Please, wag dito. Ha, boy? Please, wag.

04:19.375 --> 04:22.166
Maghintay ka. Doon mo gawin sa park.
Ha, boy? Sige na.

04:22.250 --> 04:24.083
Halika rito. Halika.

04:24.166 --> 04:25.000
Good morning!

04:29.833 --> 04:30.916
Good morning.

04:32.125 --> 04:34.166
Good morning, boy. Kumusta?

04:34.250 --> 04:35.875
Good morning din sa 'yo.

04:35.958 --> 04:38.291
-Kumatok ako do'n sa inyo.
-O?

04:38.375 --> 04:40.875
Itatanong ko sana
kung gusto mong mag-breakfast tayo.

04:40.958 --> 04:44.416
A, magba-brunch kami ng barkada ko.

04:44.500 --> 04:46.125
-A, okay.
-Ay, hindi.

04:46.208 --> 04:50.416
Pumunta din ako inyo para imbitahan ka,
pero hindi ako kumatok.

04:50.500 --> 04:54.666
Iniisip kong tulog ka,
o baka may bisita, o kung ano.

04:54.750 --> 04:57.791
A, wala.
Ang sinasabi ko, wala akong bisita.

04:58.833 --> 05:00.416
-Pupunta kayo sa park?
-Oo.

05:00.500 --> 05:03.375
Pupunta kami
kung saan gustong pumunta ni Buddy.

05:03.458 --> 05:06.583
Tapos, dadaan ako sa tindahan ng gulay.
Gusto nila ng menemen.

05:06.666 --> 05:08.291
-A.
-Naubusan ako ng kamatis.

05:08.375 --> 05:10.625
-Masarap ka bang mag-menemem?
-Ay. Ako ba pa?

05:10.708 --> 05:11.958
Maglalaban tayo.

05:44.208 --> 05:45.750
Ilang araw na kitang iniisip.

05:48.541 --> 05:51.125
Na-touch ako laman ng documentary mo

05:51.625 --> 05:54.333
saka sa kuwento ng kabataan mo.

05:55.875 --> 05:58.416
'Yong kuwento mo,
ilang araw nang nasa isip ko.

05:58.916 --> 06:00.333
Naaawa ka sa 'kin?

06:01.250 --> 06:03.375
Masaya akong nakilala ko si Ali.

06:07.125 --> 06:10.333
Mas naiintindihan ko na
ang sitwasyon n'yo ni Maya.

06:24.500 --> 06:25.541
Amoy…

06:25.625 --> 06:27.750
Grabe 'yong mga amoy, 'no?

06:29.708 --> 06:30.833
Parang ganito.

06:30.916 --> 06:33.583
Breakup ang laging naiisip ko
sa amoy ng mga eroplano.

06:34.916 --> 06:36.750
Kasi parang lagi akong umaalis.

06:37.416 --> 06:39.750
Dati, kailangan kong umalis
dahil sa trabaho ni Mama

06:39.833 --> 06:41.125
kaya nakikipaghiwalay ako,

06:41.208 --> 06:43.083
o aalis ako dahil nakipaghiwalay ako.

06:44.125 --> 06:47.125
Pero lagi akong umaalis
pagkatapos kong makipaghiwalay.

06:49.416 --> 06:53.250
Di gaya mo, gusto kong manatili.
Baka dahil lagi akong palipat-lipat.

06:54.625 --> 06:57.208
Kapag nakikipaghiwalay ako,
di muna ako umaalis.

06:58.458 --> 07:00.166
Inuunawa ko ang mga nangyari sa amin.

07:01.291 --> 07:02.750
Binabalikan ko ang mga alaala.

07:04.041 --> 07:05.458
Tapos nagluluksa ako.

07:06.500 --> 07:08.208
Nagpapaalam ako nang maayos.

07:36.625 --> 07:37.875
At ang mga huling salita…

07:38.375 --> 07:41.875
Ang huling pangungusap sa bawat kuwento,
nananatili sa akin.

07:46.125 --> 07:48.250
Lumabas ka, at di ka na makakabalik.

07:48.333 --> 07:50.708
Cem, puwede mo ba akong bitawan? Please.

07:53.083 --> 07:54.083
Alis na tayo?

07:54.166 --> 07:57.000
-Kailangan kong dumaan sa tindahan.
-Sige, tara na.

07:58.083 --> 07:59.625
-Ako na kay Buddy.
-Sige.

08:01.666 --> 08:03.000
Halika, Buddy. Dito.

08:33.375 --> 08:36.208
CRIMINAL COMPLAINT
TUNGKOL SA ENVIRONMENTAL POLLUTION

08:38.791 --> 08:40.083
FUNDA

09:03.291 --> 09:07.083
The subscriber cannot be reached…

09:11.416 --> 09:13.833
-Handa ka na ba?
-Sobra.

09:21.541 --> 09:23.666
Naiwan ko ang phone ko sa apartment.

09:23.750 --> 09:25.041
Di mo kailangan ng listahan.

09:25.125 --> 09:27.041
Itlog, kamatis,
at chili pepper lang naman.

09:27.625 --> 09:29.166
Tatawagan ko kasi si Sarp.

09:29.250 --> 09:30.708
A. Okay, gamitin mo 'tong akin.

09:32.583 --> 09:34.250
Kakatawag ko lang sa kanya.

09:35.000 --> 09:36.000
Maraming salamat.

09:40.583 --> 09:41.666
Ano na? Nasaan ka?

09:41.750 --> 09:43.666
Nasa crime scene. Bibilhan kita ng simit.

09:43.750 --> 09:45.916
-Nasa bakery ka?
-Oo, gaya ng napag-usapan.

09:46.000 --> 09:49.500
-Nasa kabila sina Murat at Esra.
-Takutin n'yo pero wag kayong sosobra.

09:49.583 --> 09:51.250
-Sige, bye.
-Bye-bye.

09:51.833 --> 09:52.750
Ano'ng nangyayari?

09:53.875 --> 09:56.041
May operation sila.
Mamaya ko na sasabihin.

10:05.791 --> 10:07.208
-Ilan po?
-Sampu.

10:19.375 --> 10:20.291
-150, tama?
-Oo.

10:22.333 --> 10:23.166
O!

10:23.250 --> 10:25.500
-Okay lang ba kung may 150 grams na extra?
-Oo.

10:32.958 --> 10:35.041
O, İskender. Ang gandang surprise naman.

10:35.125 --> 10:36.458
Hindi na nakakagulat.

10:37.041 --> 10:40.416
Dito ako bumibili ng simit
pagkatapos ng Sunday walks ko.

10:41.041 --> 10:41.958
Nakalimutan ko na.

10:42.041 --> 10:44.208
-Sinusundan n'yo ba ako?
-Oo.

10:44.291 --> 10:47.083
Nandito ka tuwing Linggo
pagkatapos mong ihatid ang anak mo.

10:47.166 --> 10:49.833
-Kasama mo ang misis mo minsan.
-Nagsa-shopping kayo.

10:49.916 --> 10:53.666
-Alam ba niyang iniimbestigahan ka?
-Ano'ng sinasabi n'yo? Walang gano'n.

10:54.500 --> 10:55.708
Oo, meron.

10:55.791 --> 10:59.833
Nagsampa kami ng reklamo ng misconduct
laban sa inyo ni İskender Batıkan.

10:59.916 --> 11:03.833
Tinanggap ng Ministry of Justice.
May imbestigasyong mangyayari.

11:04.500 --> 11:05.500
Kalokohan 'yan.

11:06.041 --> 11:08.208
-Wala kayong mapapatunayan.
-Maghintay ka lang.

11:08.291 --> 11:10.875
A, nandito rin si Ms. Burcu!
Hello, kumusta?

11:10.958 --> 11:13.916
-Hello.
-Hi, ako si Esra. Ito si Murat, asawa ko.

11:14.000 --> 11:16.958
-Nice to meet you.
-Pareho kami ng alma mater ni İskender.

11:17.041 --> 11:20.291
Oo, naging abogado kaming tatlo,
pero siya naging mukhang pera din.

11:22.500 --> 11:24.333
Mag-hi ka kay Akbar Hamdi Reza.

11:27.875 --> 11:30.500
Nga pala, mag-hi ka rin kay Fehmi Karakoç.

11:33.166 --> 11:35.666
-Ano'ng nangyayari, İskender?
-Wala.

11:35.750 --> 11:38.458
-Sino sila?
-Wag mo nang isipin 'yon.

11:38.541 --> 11:41.041
Sumusobra na sila.

11:41.125 --> 11:43.208
Palalampasin na lang ba namin 'yon?

11:43.291 --> 11:45.416
At saka, di naman illegal 'yon.

11:45.500 --> 11:46.500
Ayos 'yon.

11:49.750 --> 11:52.666
Ano'ng meron, boy?
Tinakot mo ako. Sige na.

11:53.708 --> 11:56.166
Teka, tigil. Okay, dahan-dahan. Okay.

11:56.250 --> 11:58.333
Sige, mauna ka na. Sige.

12:00.666 --> 12:03.666
Okay, gamitin na lang natin
'yong mga bilog na mesa.

12:03.750 --> 12:06.000
Okay na siguro 'yong walo
sa mga 12-seater.

12:06.083 --> 12:07.375
Şeyyaz!

12:07.458 --> 12:09.708
Sige. Tingnan mo. Mamaya ulit.

12:12.458 --> 12:14.625
-Nakalimutan mo 'yong phone mo?
-Oo.

12:14.708 --> 12:17.041
-Welcome.
-Salamat. Kumusta, Ali?

12:17.125 --> 12:19.166
-Ayos naman.
-Tinopak ka na. Sandali.

12:20.166 --> 12:22.791
Sige na. Tinotopak ka na. Sige.

12:23.500 --> 12:25.833
Loko ka. Hindi ka pa rin sanay sa 'kin?

12:28.666 --> 12:31.125
Gumawa ako ng cheesecake. Gusto mo?

12:32.833 --> 12:35.208
-Ilalagay ko sa ref.
-Okay.

12:42.708 --> 12:45.208
-Mag-aayos ako, ha?
-Sige. Ay, eto pala.

12:46.458 --> 12:48.666
Wow, lahat tumawag.

12:48.750 --> 12:51.083
FUNDA: MEDYO URGENT, TUMAWAG KA
SARP: TAPOS NA ANG MISSION

12:51.791 --> 12:56.458
Uy, naiwan ko 'yong phone ko.
Kakauwi ko lang. Hinihintay ko kayo.

12:56.541 --> 12:59.916
Curious ako.
Sana naging maayos 'yong operation.

13:00.000 --> 13:01.250
Sige na, naghihintay ako.

13:01.333 --> 13:02.208
SENT TO JUDICIAL RECESS

13:02.291 --> 13:05.916
Tungkol nga pala sa operation,
di ko mahanap 'yong guest list.

13:06.000 --> 13:08.791
Nagtanong ako, walang nakakaalam.
Chineck ko rin ang computer.

13:08.875 --> 13:11.583
Naasikaso na ni Sarp.
Nakita niya 'yong guest list.

13:11.666 --> 13:13.916
Paanong nahanap niya pero ako hindi?

13:14.000 --> 13:17.833
Wala talaga akong alam. Sabi niya,
wag na akong mangusisa. Sinunod ko.

13:17.916 --> 13:19.833
Magpapalit ako. Babalik ako kaagad.

13:39.875 --> 13:42.125
Uy. Ano'ng ginagawa mo, Buddy?

13:42.625 --> 13:44.625
Ano ba 'yon? Relax ka lang.

13:44.708 --> 13:46.541
Kakausapin ko ang papa mo. Tama na 'yan.

13:47.666 --> 13:50.750
-Tumatawag siya. Sasagutin ko.
-Okay.

13:51.666 --> 13:52.500
Hello?

13:52.583 --> 13:56.041
Ömer, naiwan ko 'yong phone ko.
Ano'ng ginagawa mo?

13:56.541 --> 13:59.750
Leyla, nakalimutan ko palang sabihin.

14:00.791 --> 14:04.375
Kakausapin ka sana ng therapist ko
tungkol sa isang panahon sa buhay ko.

14:04.458 --> 14:07.416
Okay lang na mag-schedule kami
kung kailan ka pupunta?

14:09.750 --> 14:12.458
Siguro. Kung kailangan mo.

14:12.541 --> 14:13.750
Wala ako sa session.

14:13.833 --> 14:17.000
Kayong dalawa lang.

14:17.083 --> 14:19.125
Ah, gano'n ba? Sige.

14:19.208 --> 14:22.208
Titingnan ko ang schedule ko.
Babalikan kita.

14:22.291 --> 14:24.541
-Ayos lang ba?
-Oo, sige.

14:25.041 --> 14:25.958
Salamat.

14:26.041 --> 14:29.750
Uy, nandito silang lahat mamaya sa amin.
Punta ka rin?

14:31.250 --> 14:32.458
May trabaho ako.

14:33.208 --> 14:35.083
Okay, see you na lang.

14:38.250 --> 14:40.208
Baka ngayong linggo siya pumunta.

14:40.708 --> 14:42.875
Una sa lahat, di mo ako therapist.

14:42.958 --> 14:46.250
Sige, pero alam mo…
Kailangan kong sabihin 'yon.

14:46.333 --> 14:49.125
Ayoko nang ikuwento ulit 'to
sa therapist ko.

14:50.583 --> 14:52.875
Dapat siya mismo
ang humingi ng tulong, Ömer.

14:52.958 --> 14:54.625
Di niya 'yon gagawin.

14:55.125 --> 14:57.458
Pag nagkuwento na siya tungkol sa akin,

14:57.541 --> 14:59.875
natural nang lalabas ang lahat.

14:59.958 --> 15:01.875
Tapos itutuloy niya ang therapy.

15:03.083 --> 15:03.958
Tingin ko.

15:05.375 --> 15:07.333
Sana wag mo na akong idamay dito.

15:09.250 --> 15:11.708
Dilek, kailangan niya 'to.

15:12.333 --> 15:13.791
Please, wag kang tumanggi.

15:15.666 --> 15:18.708
Ayaw din niyang magpatingin sa doctor.
Nagkaka-panic attack siya.

15:19.666 --> 15:20.750
Pumapayag ka ba?

15:21.833 --> 15:23.083
Sige.

15:27.791 --> 15:28.916
Salamat.

15:38.833 --> 15:41.208
Bakit inaamoy mo ang bawat sulok
nang parang praning?

15:41.291 --> 15:42.416
Buddy!

15:44.750 --> 15:47.083
Okay, sige na. Lalabas na tayo. Tara.

15:47.166 --> 15:49.291
Tara na. Labas. Bumaba ka.

15:49.791 --> 15:52.000
Sinabi kong bumaba ka. Bumaba ka na.

15:52.083 --> 15:53.125
Labas.

15:53.208 --> 15:55.083
Uy, makinig ka. Labas.

16:07.375 --> 16:08.500
Ano'ng niluluto mo?

16:09.166 --> 16:10.125
Ito? Menemen.

16:10.208 --> 16:11.208
Bakit?

16:12.375 --> 16:13.208
Bakit ano?

16:13.708 --> 16:15.083
Nandito naman ako, a?

16:17.208 --> 16:20.208
Ay, sorry. Hindi ko naisip.
Kung gusto mong ikaw, ikaw na.

16:20.291 --> 16:24.458
Nagbibiro lang. Salamat. Day off ko.

16:24.541 --> 16:26.333
Sumusunod kami sa mga yapak mo, Chef.

16:26.416 --> 16:27.750
Ano'ng meron dito?

16:27.833 --> 16:30.375
-Kailangan mo ng tulong?
-Natapos ko na lahat, salamat.

16:30.458 --> 16:32.416
Mise en place na lang.

16:32.500 --> 16:35.625
Pag okay na 'to,
pagdating nila, magluluto na ako.

16:37.791 --> 16:40.500
Uy. Wag kang magpapaloko sa tawa nito, ha.

16:40.583 --> 16:41.583
Inggit na inggit 'yan.

16:41.666 --> 16:44.083
Kung maaagaw niya lang ang kutsilyo,
ginawa na niya.

16:44.166 --> 16:47.708
May nagpasok ng ibang tao sa kusina
no'ng nakatalikod ako, Leyla.

16:47.791 --> 16:50.500
Ipapadala ko ba 'yong listahan kay Barbo
para maasikaso na?

16:50.583 --> 16:54.583
-Pinadala na ni Sarp. Naka-CC kayo.
-O? Sorry, hindi ko napansin.

16:59.166 --> 17:00.541
Basa ba ang sahig?

17:00.625 --> 17:04.250
Hay, Buddy. Ano'ng problema, Buddy?
Umihi ka ba dito, boy?

17:04.333 --> 17:06.375
Tumabi ka. Tayo.

17:06.458 --> 17:09.833
Dahil ba sa akin?
Parang pepersonalin ko na 'yon, Buddy.

17:09.916 --> 17:12.083
Hindi, di niya ginagawa 'to dati.

17:12.666 --> 17:13.500
Buddy?

17:14.875 --> 17:18.083
Bakit ka umihi dito?
Please naman, wag kang magkasakit.

17:18.583 --> 17:20.333
Noon pa, di na niya ako gusto.

17:20.416 --> 17:23.208
Tumatahol siya
pag magkasama kami ni Leyla.

17:24.166 --> 17:26.166
-Mineral water?
-Wag na, salamat.

17:27.666 --> 17:31.500
Gaano mo na katagal kilala si Leyla?
Siguro matagal na kayong magkaibigan.

17:32.416 --> 17:33.916
Hindi, kamakailan lang.

17:34.000 --> 17:36.208
Mga dalawang taon pa lang.

17:37.041 --> 17:40.125
Kakahiwalay lang nila kay Ömer.
Nakilala ko siya no'ng nagbabakasyon.

17:40.208 --> 17:43.125
Isa't kalahating taon silang nagkahiwalay
bago sila nagkabalikan.

17:43.208 --> 17:44.500
Noong panahong 'yon.

17:44.583 --> 17:45.791
A, gano'n.

17:45.875 --> 17:48.666
Ang kulang na lang, ma-depress si Buddy.

17:49.708 --> 17:51.458
-Tabi.
-Teka. Ako na.

17:52.250 --> 17:54.875
Puno ka ng ihi. Tumayo ka.

17:54.958 --> 17:56.458
Tumayo ka, doon ka sa puwesto mo.

17:56.541 --> 17:58.333
Sige na. Go.

18:00.750 --> 18:02.791
-Puwede mo bang hawakan 'to?
-Sige.

18:05.166 --> 18:06.916
Hindi ka ganito.

18:07.000 --> 18:08.541
Bakit mo ginawa 'to?

18:08.625 --> 18:12.083
Wag mo siyang ipahiya.
Di niya masasabing, "Ayoko kay Şeyyaz."

18:15.708 --> 18:16.916
Nandito na sila.

18:20.958 --> 18:22.541
Tingnan mo ako. Ano'ng problema?

18:42.083 --> 18:43.208
Saan ka galing?

18:44.375 --> 18:45.916
Nag-jogging ako sa gubat.

18:46.416 --> 18:49.666
'Yong kotse ng butler ang dinala mo,
hindi 'yong sa 'yo.

18:50.875 --> 18:51.875
Oo.

18:52.583 --> 18:54.958
At kung okay lang, magsa-shower na ako.

18:56.416 --> 18:59.000
Bakit di mo sabihing
pumunta ka kina Leyla?

19:03.291 --> 19:06.041
Dati, magkasama tayo sa lahat ng laro.

19:07.541 --> 19:10.041
Pareho din ang mga laruan natin.
Nakalimutan mo na?

19:10.125 --> 19:11.125
BAHAY NI LEYLA - CEM

19:17.583 --> 19:19.083
Wala akong nakakalimutan.

19:19.958 --> 19:21.541
-Ano pala 'to?
-Ano…

19:22.708 --> 19:24.625
Gusto kong makita kung ano ang meron sila.

19:27.083 --> 19:28.500
Ang tapang mo.

19:29.500 --> 19:31.666
Di ba may mga kamera sa building?

19:33.625 --> 19:36.250
Ilang taon na ang nakakaraan,
sinara ang isa sa mga minahan

19:36.333 --> 19:37.791
dahil sa isang documentary.

19:38.291 --> 19:40.208
Nagmadali kaming umapela.

19:40.958 --> 19:43.083
Nasa petition ang pirma ni İskender.

19:43.916 --> 19:45.833
Pruweba 'yon na client niya ako.

19:51.000 --> 19:53.916
'Yong petsa ng pirma,
nauna sa divorce ni Cem kay Nil.

19:54.000 --> 19:57.083
Kaya client niya si Cem
habang abogado siya ni Nil.

19:57.166 --> 19:58.333
Ebidensiya 'yon.

19:58.416 --> 20:01.541
-Magaling, Ali. Ang galing mo.
-Si Barbo ang nakahanap, hindi ako.

20:02.666 --> 20:04.666
Hala, nasisiraan na ako.
Bakit di ko mahanap?

20:04.750 --> 20:06.916
Nandito lang kahapon 'yong diyaryo.
Wala na.

20:07.000 --> 20:09.750
-Nasa file. Sarp!
-Ano?

20:09.833 --> 20:11.041
Kinuha mo ba?

20:11.125 --> 20:13.125
Di ko mahanap. Nandito 'yon sa file.

20:13.208 --> 20:15.291
-Wala akong alam d'yan.
-Wag kang mag-alala.

20:15.375 --> 20:17.166
-Baka naka-archive ang original.
-Oo.

20:17.250 --> 20:18.750
Nasa email ko. Puwedeng i-print.

20:18.833 --> 20:20.125
-Tsaa, gusto n'yo?
-Ako!

20:20.208 --> 20:21.166
Ako na!

20:21.250 --> 20:24.416
Ilagay mo sa thermos
para puwedeng self-service na lang.

20:24.500 --> 20:25.875
Sige, gawin natin 'yan.

20:25.958 --> 20:26.916
Salamat.

20:28.458 --> 20:29.750
-Sarp.
-Kaya ko na, salamat.

20:29.833 --> 20:30.708
-Okay.
-Sige.

20:31.916 --> 20:32.750
Leyla.

20:32.833 --> 20:35.791
-Magkuwento ka tungkol sa operation.
-Oo. Sige na.

20:35.875 --> 20:37.250
Sige, Chef. Magkukuwento ako.

20:37.333 --> 20:40.166
Nalaman ni Sarp
'yong ginagawa nila kada weekend,

20:40.250 --> 20:41.791
binigay ang coordinates.

20:42.375 --> 20:45.125
-Sarp, paano mo nalaman?
-Gano'n ang ginagawa ko.

20:45.208 --> 20:46.916
Pinasundan mo?

20:47.958 --> 20:49.416
-Secret.
-Masarap ba?

20:49.500 --> 20:50.958
Hinarap ko si Yogurt.

20:51.041 --> 20:54.791
Namutla siya na parang multo.
Kita mo 'to? Parang ganitong color.

20:54.875 --> 20:56.333
Dapat nakita mo si Beliz.

20:56.416 --> 20:59.375
Kasama niya ang boyfriend niya.
Ginanito niya ang mga mata niya.

20:59.458 --> 21:01.791
A, normal na 'yon sa kanya.

21:01.875 --> 21:05.833
Naawa ako sa misis niya.
Pinakasalan niya, akala niya matinong tao.

21:05.916 --> 21:08.083
Hindi lahat, masuwerte gaya ko.

21:08.166 --> 21:10.500
-Kakainin kita ngayon.
-O? Ngayon na?

21:11.166 --> 21:15.375
Perfect ang operation n'yo.
Ang galing. Proud ako sa inyong lahat!

21:15.458 --> 21:18.583
Sinindihan natin ang fuse.
Tingnan natin kung saan 'yon pupunta.

21:18.666 --> 21:19.833
-Oo.
-Okay.

21:19.916 --> 21:21.541
-Ako na.
-Sige.

21:21.625 --> 21:23.291
-Voilà!
-Diyos ko!

21:23.375 --> 21:25.916
-Pasabog 'to!
-Hinihintay ko 'to.

21:26.000 --> 21:26.916
-Grabe.
-Enjoy.

21:27.000 --> 21:30.083
-Ang sarap ng amoy. Enjoy kayo.
-Ayos. Kainan na.

21:30.166 --> 21:33.250
Sandali. Bago tayo magsimula.
May sibuyas o wala?

21:33.333 --> 21:34.958
-Meron.
-Wala.

21:35.041 --> 21:36.333
Wag na tayong magtalo.

21:36.416 --> 21:40.458
Kung gusto n'yo ng sibuyas, lagyan n'yo.
Kung ayaw, e di, wag.

21:40.541 --> 21:42.500
-Meron o wala?
-Hindi ako naglalagay.

21:42.583 --> 21:44.666
Worth it bang
di mo suportahan ang asawa mo?

21:44.750 --> 21:47.333
-Nandito na si Funda!
-Bakit siya late?

21:49.000 --> 21:50.833
-Welcome, mars.
-Hello.

21:50.916 --> 21:53.458
-Friend.
-Sorry, di ko nasagot ang tawag mo.

21:53.541 --> 21:55.916
-Tinawagan kita, pero di mo narinig.
-Oo.

21:56.000 --> 21:58.041
Ano'ng problema? Ang putla mo.

21:58.875 --> 21:59.916
May sakit ka ba?

22:00.000 --> 22:02.416
-Epekto ng anesthesia.
-Ano?

22:03.500 --> 22:04.833
Pina-freeze ko 'yong eggs ko.

22:04.916 --> 22:06.916
-Ha?
-Bakit di mo sinabi?

22:07.000 --> 22:08.875
Guys, kalma lang. Ayos na.

22:08.958 --> 22:10.666
-Pasok.
-Nakakahinga ako nang maluwag.

22:10.750 --> 22:14.125
Ang gagawin ko na lang,
maghanap ng magiging tatay ng mga anak ko.

22:14.208 --> 22:16.291
-Ayos ka lang, di ba?
-Halika rito.

22:22.208 --> 22:24.041
-Hi.
-Hi.

22:24.125 --> 22:25.500
O, Barbo! Welcome.

22:25.583 --> 22:27.833
-Pasok. Wag mo nang hubarin 'yan.
-Hello.

22:27.916 --> 22:29.125
-Okay.
-Pasok, bro.

22:29.208 --> 22:30.666
Wow. Enjoy sa pagkain.

22:30.750 --> 22:33.166
-Halika. Masuwerte ka.
-Kumusta, Barbo?

22:33.250 --> 22:37.125
Grabe. Mabuti, pare. Ikaw?
Tiningnan ko ang guest list.

22:37.208 --> 22:39.041
May mga lumitaw na interesting.

22:39.541 --> 22:42.500
Mas malaki ang plano ni Cem Murathan
kumpara sa inaakala natin.

22:42.583 --> 22:43.458
Talaga?

22:44.500 --> 22:45.583
Di na 'ko nagulat.

22:45.666 --> 22:48.291
Ito ang mga bansang pinanggalingan
ng mga bisita.

22:49.208 --> 22:53.875
Interesting. Galing pa sa Caribbean
para lang sa maliit na wine convention.

22:53.958 --> 22:56.541
Walang bisitang galing sa Europe
bukod sa Switzerland.

22:56.625 --> 23:01.041
Walang taga-Italy, France, o Portugal.
Hindi ba nakakapagtaka?

23:01.125 --> 23:04.166
Palabas lang 'yong convention.
Kinancel nila noong dumating kami.

23:04.250 --> 23:05.416
Inimbestigahan ko sila.

23:06.916 --> 23:10.291
Karamihan, nasa parehong industry
kay Cem Murathan.

23:10.375 --> 23:13.000
Karamihan, nasa tourism.

23:13.083 --> 23:16.625
Di ko pa alam kung direkta silang
nakikipagnegosyo sa kanya.

23:16.708 --> 23:18.083
Wala silang kinalaman sa wine.

23:18.166 --> 23:20.125
Nangongolekta ba ng tax
sa mga bansang 'yan?

23:20.208 --> 23:22.541
Bukod sa Switzerland,
wala silang income tax.

23:22.625 --> 23:23.583
Diyos ko.

23:23.666 --> 23:25.041
Naglilipat siya ng pera do'n.

23:25.125 --> 23:27.041
Di tayo sigurado.
Kailangang mag-imbestiga.

23:27.125 --> 23:29.125
-Chineck mo ba 'yong eroplano, Barbo?
-Oo.

23:30.291 --> 23:33.833
Ito ang mga flight ni Cem Murathan
no'ng nakaraang taon.

23:33.916 --> 23:37.041
Nagpunta siya sa mga city na 'to,
buwan-buwan sa buong taon.

23:38.333 --> 23:39.833
Pare-parehong lugar lagi.

23:40.416 --> 23:44.000
May mga hotel siya sa ilan,
pero wala sa maliit na islang 'yon.

23:44.083 --> 23:46.541
Pero ilang beses siyang nando'n.
Interesting.

23:46.625 --> 23:50.458
Kung para sa trabaho,
sa Dubai lang naman pumupunta si Cem.

23:52.083 --> 23:54.833
Pero nagpunta kayo sa Maldives,

23:54.916 --> 23:58.083
Switzerland, Monaco, at iba pa.

24:04.708 --> 24:06.333
Medyo cute siya.

24:08.583 --> 24:09.416
Sino?

24:10.750 --> 24:12.000
Si Barbaros.

24:12.083 --> 24:13.708
Medyo kahawig siya si Mark Ruffalo.

24:17.791 --> 24:19.791
Wag kang sumimangot, friend.

24:23.041 --> 24:27.000
Pumunta kami ni Cem
sa halos lahat ng lugar na nasa listahan.

24:30.041 --> 24:32.125
-Puwede ko bang ilagay 'to sa bag mo?
-Sige.

24:32.708 --> 24:34.708
-Puwede ko bang ilagay 'to sa bag mo?
-Sige.

24:37.916 --> 24:40.666
Ganito ba talaga siya kadumi?

24:42.750 --> 24:45.291
Ginamit ba talaga niya ako
para sa negosyo niya?

24:50.666 --> 24:51.500
Buddy?

24:52.916 --> 24:54.041
Naku, ano ba 'yan?

24:55.083 --> 24:56.208
Ano'ng ginawa mo?

24:58.375 --> 25:01.041
Ano'ng ginawa mo? Ha?

25:02.375 --> 25:03.666
Ano 'to, ha?

25:05.000 --> 25:07.375
Sige. Ipakita mo ang ginawa mo. Sige na.

25:10.833 --> 25:12.375
Di ako makapaniwala.

25:13.625 --> 25:18.458
-Natalo ka. Wala na si Leyla.
-Ikaw ba ang may pakana ng kalokohang 'to?

25:18.541 --> 25:21.583
Hello? Urgent. Pumunta ka dito.

25:25.166 --> 25:27.000
-Sige, huling takbo na.
-Ha!

25:27.083 --> 25:28.083
Huling akyat!

25:28.833 --> 25:29.833
Sandali.

25:30.333 --> 25:31.708
Hinihingal ako.

25:33.041 --> 25:34.500
Tumatanda na ako.

25:34.583 --> 25:35.583
Bitawan mo 'ko!

25:36.250 --> 25:38.125
-Puno na ako.
-Sabi ko, bitaw!

25:39.000 --> 25:40.333
-Halika!
-Bitawan mo ako!

25:41.625 --> 25:43.625
-Tingin mo mapapatay mo ako?
-Sarp!

25:43.708 --> 25:44.708
Tulong!

25:45.750 --> 25:46.875
-Ömer!
-Sarp!

29:42.958 --> 29:47.958
Nagsalin ng Subtitle: J.M.B. Descalso
ang may pakana ng kalokohang 'to?
