WEBVTT

00:11.000 --> 00:16.500
Maging masaya ka, alagaan mo ang sarili mo

00:16.583 --> 00:23.416
Wag mo akong pag-alalahin

00:23.916 --> 00:26.625
Mahaba pa

00:26.708 --> 00:31.208
Ang buhay mo

00:31.291 --> 00:35.458
Balang araw, mahal ko

00:35.541 --> 00:40.500
Masasanay ka rin sa sakit

00:40.583 --> 00:44.625
Masasanay ka rin

00:56.041 --> 00:59.333
THANK YOU, NEXT

01:05.375 --> 01:06.916
Kapag na-in love ka,

01:07.000 --> 01:10.083
nilalaanan mo ang iba
ng lugar sa buhay mo.

01:10.791 --> 01:13.000
Sinasabi mo sa kanilang
"Dito ka. Mahal kita."

01:13.500 --> 01:15.875
"Pinipili kong wag isiping, balang araw,

01:15.958 --> 01:18.541
"magiging estranghero na lang tayo
sa isa't isa."

01:18.625 --> 01:22.791
"Dati, akin lang ang lugar na 'to.
Ngayon, sa 'yo na rin."

01:29.375 --> 01:31.666
Sa simula, sobrang excited ka

01:31.750 --> 01:34.875
na nararamdaman mong
pinalalaki ng love ang puso mo

01:34.958 --> 01:37.583
kaya mas malaki rin
ang love na mabibigay mo.

01:39.458 --> 01:42.375
Naalala mong lagi nating sinasabi
no'ng mga bata pa tayo

01:42.458 --> 01:46.708
na "kasinglaki ng mundo" ang love natin
habang nakabuka ang mga braso natin?

01:49.833 --> 01:51.000
Parang gano'n 'yon.

01:55.333 --> 01:57.333
ISTANBUL POLICE DEPARTMENT

02:02.916 --> 02:04.500
Tapos, may mangyayari,

02:05.666 --> 02:08.458
at bigla na lang guguho ang mundong 'yon.

02:14.000 --> 02:20.291
Naiwan kang nakatulala dahil sa nangyari,
habang nakasandal sa mga guho.

02:44.083 --> 02:45.083
Hello?

02:51.125 --> 02:56.000
LEYLA TAYLAN - ATATÜRK AIRPORT
LIVE LOCATION SHARED

03:12.583 --> 03:14.958
Kung may iiwan kang lugar o tao

03:15.041 --> 03:18.500
nang labag sa loob mo o nang biglaan,

03:19.458 --> 03:21.875
mararamdaman mong di ka kompleto.

03:27.625 --> 03:29.458
Habang nagmamadali kang umalis,

03:30.166 --> 03:32.541
pinupulot mo
ang mga nagkalat na piraso ng sarili mo.

03:32.625 --> 03:33.791
Pero siyempre,

03:34.458 --> 03:36.833
hindi mo mapupulot lahat.

03:38.500 --> 03:41.291
Palaging mayroong…

03:41.375 --> 03:45.958
ilang pirasong naiwan
at nakakalat kung saan-saan.

03:48.791 --> 03:52.833
At 'yong utak mo, palaging iniisip
'yong mga nawawalang piraso.

03:52.916 --> 03:55.208
ATATÜRK AIRPORT

03:55.291 --> 03:57.958
Lagi kang binabagabag

03:58.833 --> 04:01.583
ng tanong na kung ano ang natitira sa 'yo.

04:16.208 --> 04:18.041
At kapag may pagkakataon ka na,

04:18.708 --> 04:20.958
gugustuhin mong bisitahin ulit
ang lugar na 'yon.

04:26.166 --> 04:27.166
Welcome, Ms. Leyla.

04:27.250 --> 04:30.541
Dadating daw po kayo sabi ni Mr. Cem.
Sakay na po.

04:32.416 --> 04:35.000
Gusto mong bisitahin ulit
ang lugar na 'yon,

04:35.083 --> 04:36.083
tapos ano?

04:43.250 --> 04:44.416
Ano…

04:45.791 --> 04:49.000
Parang challenge.

04:51.750 --> 04:54.083
Pinagdaanan din namin 'to ni Ömer.

04:54.166 --> 04:58.625
Ang totoo, 'yon ang dahilan
kaya kami nagkabalikan, nagpa-engage,

04:58.708 --> 05:01.750
at gustong magpakasal
kahit na pakiramdam naming di magwo-work.

05:01.833 --> 05:05.750
No'ng naisip naming
wala na talaga kaming pag-asa…

05:07.625 --> 05:08.666
tapos na lahat.

05:11.125 --> 05:13.000
Hindi na kami couple.

05:13.083 --> 05:18.458
Dalawang magkaibigan na lang
na sobrang mahal ang isa't isa.

05:19.666 --> 05:21.375
Papa at mama kami ni Buddy.

05:24.583 --> 05:26.916
Wala na akong atraso kay Ömer.

05:28.916 --> 05:31.583
Sa kasamaang palad,
di gano'n sa lahat ng tao.

05:39.291 --> 05:43.500
Imposibleng hindi ka madapa
pag nagtapos na ang relasyon.

05:47.375 --> 05:51.000
'Yong dinadaanan mo dati,
mas malungkot at di na gano'n kaligtas.

05:54.833 --> 05:57.458
Kahit ang amoy na gusto mo dati,
di mo na makikilala.

06:06.958 --> 06:08.583
Bakit dito mo gustong magkita tayo?

06:11.958 --> 06:16.125
Sa dami ng tanong na kailangan ng sagot,
'yan ba talaga ang gusto mong malaman?

06:16.791 --> 06:18.416
Bakit dito ang napili ko?

06:20.750 --> 06:21.791
Tama ka.

06:25.041 --> 06:25.875
Okay.

06:26.833 --> 06:27.666
Magtanong ka.

06:28.583 --> 06:30.333
Sasagutin ko ang anumang tanong mo.

06:33.958 --> 06:34.875
Bakit?

06:37.458 --> 06:39.125
Bakit mo pinuntahan si Cem Murathan?

06:40.583 --> 06:42.166
Oo, bakit mo ginawa 'yon?

06:42.250 --> 06:44.333
Ni-report mo na siya.

06:46.083 --> 06:49.083
Gusto mong maglaro sa bagong game ni Cem.
Gano'n ba?

06:54.500 --> 06:55.916
Gusto mong hamunin siya.

07:01.791 --> 07:02.791
Oo.

07:07.750 --> 07:10.791
"Ang paglalakbay,
nagsisimula sa paghihiwalay."

07:12.416 --> 07:16.000
"Habang ginagalugad natin
ang mga di-pamilyar na daan,

07:16.500 --> 07:19.625
"nalalayo tayo sa pakiramdam
ng pagkabilang sa isang lugar.

07:19.708 --> 07:22.833
"Gusto nating pumunta
sa lugar kung saan wala tayo.

07:24.541 --> 07:26.791
"Pero may naririnig tayong
boses na bumubulong

07:26.875 --> 07:30.416
"may mawawala sa ating
hindi na maibabalik.

07:32.208 --> 07:36.083
"Alam nating ang boses na 'yon
ang magiging pagkatao natin sa huli."

07:36.583 --> 07:38.458
Buwisit naman, Barbo! Ayusin mo 'to.

07:38.541 --> 07:41.458
Ano 'tong "may boses na bumubulong
na may mawawala"? Seryoso ka?

07:41.958 --> 07:43.125
Okay.

07:52.916 --> 07:54.000
Leyla.

07:54.083 --> 07:55.708
Saan ka galing?

07:55.791 --> 07:57.583
Ilang araw ka nang nawawala.

07:57.666 --> 08:00.000
Kumakatok ako sa pinto,
pero walang sumasagot.

08:00.083 --> 08:02.250
Kaya naisip kong
pumunta sa pinatatrabahuan mo.

08:02.958 --> 08:04.125
Ang galing mo.

08:05.333 --> 08:06.500
Saan ka galing?

08:07.083 --> 08:09.208
Pero wag paligoy-ligoy 'yong sagot mo.

08:09.291 --> 08:10.416
Sabihin mo ang totoo.

08:11.541 --> 08:13.416
Iniiwasan mo ba 'ko?

08:15.708 --> 08:17.625
Iniiwasan mo talaga ako. Bakit?

08:20.750 --> 08:22.958
Ayokong malayo sa 'yo, pero…

08:24.041 --> 08:29.083
no'ng narinig ko ang boses na bumubulong
na may mawawala sa ating di na maibabalik…

08:31.875 --> 08:32.875
Okay ka lang ba?

08:34.916 --> 08:35.916
Okay lang.

08:36.750 --> 08:37.750
Ikaw?

08:41.958 --> 08:45.166
Sa totoo lang, medyo naguguluhan ako.

08:48.541 --> 08:50.541
Una, gustong-gusto kita.

08:51.916 --> 08:53.916
Hindi ko na yata kayang itago.

08:54.000 --> 08:56.333
-Para akong teenager, di ba?
-Hindi!

08:57.708 --> 09:01.041
-Gusto rin kita.
-Mabuti naman! Masaya akong marinig 'yan.

09:01.125 --> 09:03.875
Kahit di ko ipakita,
sumasayaw ako sa loob ko.

09:04.500 --> 09:05.541
Pero…

09:08.375 --> 09:11.916
Classic story ba 'to ng magandang babae
na nakatira katabi ng single na lalaki?

09:14.166 --> 09:15.166
Tingin ko, hindi.

09:17.375 --> 09:19.875
Mai-in love sa 'yo
kahit sinong lalaking makikilala ka.

09:20.791 --> 09:23.083
Naggo-glow ka. Para kang fountain of life.

09:23.583 --> 09:24.875
Matalino ka.

09:24.958 --> 09:26.916
Wala pa do'n 'yong kung gaano kaganda.

09:28.333 --> 09:30.958
Kahit sino, maaakit sa 'yo
na parang naaakit sa liwanag.

09:32.000 --> 09:33.666
Pero 'yong gusto mo ang importante.

09:34.833 --> 09:37.666
Ano'ng gusto mo?
Nasaan ang focus mo? Nakanino?

09:38.958 --> 09:41.958
Hindi mo na mahal si Ömer
bago pa kayo naghiwalay.

09:42.708 --> 09:44.708
Di naman malaking bagay 'yong sa chef.

09:46.916 --> 09:48.583
Pero 'yong kay Cem Murathan…

09:50.416 --> 09:54.250
Natanggal mo na ba siya sa isip mo,
dahil alam mo nang malaking problema siya?

10:00.250 --> 10:02.083
Magiging maganda ang pinagsamahan natin.

10:03.208 --> 10:05.083
Gusto kong tumandang kasama ka.

10:06.375 --> 10:10.833
Sa lahat ng naging relasyon ko,
handa akong umalis. Totoo 'yon.

10:10.916 --> 10:14.500
Laging nasa doorknob ang kamay ko.
Parang di ako kompleto.

10:14.583 --> 10:17.458
Pati sa nanay ni Maya,
na mahal na mahal ko at mahalaga sa 'kin.

10:17.541 --> 10:19.541
Nagulat din ako,
pero sa unang pagkakataon,

10:19.625 --> 10:22.041
iniisip kong di nang umalis, Leyla.

10:24.833 --> 10:27.500
Lagi kong naiisip
ang future nating magkasama.

10:28.708 --> 10:29.708
Ang sinasabi ko…

10:31.583 --> 10:33.958
Sa unang pagkakataon,
mabibitawan ko na ang doorknob.

10:35.791 --> 10:37.000
Pero ano ang gusto mo?

10:39.958 --> 10:43.625
Umaalis ka lagi pagkatapos makipag-break
para gumaan ang pakiramdam mo.

10:44.625 --> 10:48.541
Nakakalungkot naman
kung distraction mo lang ako sa sakit.

10:50.625 --> 10:53.583
Kasi di ko hahayaang mauwi lang sa wala
ang relasyong 'to.

10:56.708 --> 10:58.000
Kilala ko ang sarili ko.

11:08.541 --> 11:10.541
Wag mo 'kong tingnan nang ganyan.

11:17.250 --> 11:19.000
Oras na para umalis ako. Aalis na ako.

11:19.083 --> 11:20.375
Bakit, pare?

11:20.458 --> 11:23.791
Alam mong masyado nang maliit
ang lugar na 'to para sa 'ming dalawa.

11:23.875 --> 11:25.666
Sobrang late na 'ko.

11:26.583 --> 11:28.291
Sige. Aalis na 'ko.

11:29.708 --> 11:31.291
Sandali. Ihahatid ko kayo.

11:31.375 --> 11:34.875
Di puwede. Pupunta pa ako sa prof ko,
pagkatapos pa no'n ako papasok sa klase.

11:34.958 --> 11:37.083
-Wag kang male-late. Eto, kiss.
-Nand'yan na.

11:37.166 --> 11:38.250
Sandali.

11:38.958 --> 11:39.958
Psst!

11:44.166 --> 11:46.458
-Okay. Bye-bye.
-I love you.

11:46.541 --> 11:48.833
Uy. I love you.

11:53.166 --> 11:55.208
Bakit ka nakangiti? Gago.

11:59.291 --> 12:01.583
Paano kaya kita pupulitin
pag nag-break na kayo?

12:01.666 --> 12:04.333
"Pag nag-break"? Magpapakasal kami.

12:05.375 --> 12:07.500
Sige lang. Pakakasalan ka nga no'n.

12:09.875 --> 12:10.875
Uy.

12:12.000 --> 12:13.000
Nagseselos ka ba?

12:17.375 --> 12:19.083
Pare, galit na galit ka, a.

12:19.166 --> 12:21.333
Nawawalan ka ng kontrol
dahil di ka niya pinili.

12:23.333 --> 12:26.041
Ikaw ba, pinili niya?
Sinunggaban mo siya, e.

12:26.708 --> 12:27.791
No'ng gabing 'yon…

12:28.625 --> 12:31.375
-Wag na lang.
-Sabihih mo. Ilabas mo 'yan.

12:32.541 --> 12:34.791
-Wala lang 'to. Kalimutan mo na.
-Sabihin mo na!

12:36.583 --> 12:40.333
"Gusto ko siya, pero di niya ako pinili."
Sabihin mo. Ano'ng problema do'n?

12:41.208 --> 12:43.208
Pambihira ka talaga. Hindi ka tao.

12:47.541 --> 12:48.541
Pare.

12:49.041 --> 12:51.708
Kinausap ko siya.
Tiningnan ko kung ano ba talaga.

12:52.666 --> 12:54.833
Di siya interesado sa 'yo.

12:54.916 --> 12:57.375
Mahal ka niya, pero parang kapatid lang.

12:57.458 --> 12:59.000
Tumigil ka na nga.

12:59.500 --> 13:02.000
Kumidlat no'ng una kaming nagkita.

13:02.916 --> 13:04.375
Kumidlat mo'ng mukha mo.

13:04.458 --> 13:07.333
Unang beses na naramdaman ko ang ganito.

13:07.833 --> 13:09.833
Na-in love ako sa kanya
no'ng nakita ko siya.

13:09.916 --> 13:11.750
Tama na, pare. Wag mo 'kong i-Hollywood.

13:13.000 --> 13:15.333
Galit ka nga. Galit na galit.

13:17.166 --> 13:18.458
Ano'ng nangyari ngayon lang?

13:18.541 --> 13:20.875
Sinigawan mo siya ng "I love you".
Di ka sinagot.

13:21.583 --> 13:24.083
Di sinagot mo'ng mukha mo. Naku.

13:26.208 --> 13:30.041
Pare, sa tatay ni Leyla ka talaga in love.

13:31.291 --> 13:34.750
Sobrang na-excite ka kasi anak siya
ng sikat na architect na si Mahir Taylan.

13:34.833 --> 13:36.875
Naaalala mo ang sinabi mo sa 'kin?

13:37.375 --> 13:40.083
"Ipakilala mo 'ko sa kanya.
Sige na naman."

13:40.166 --> 13:41.833
"Mabibigyan niya ako ng internship."

13:41.916 --> 13:42.916
Naaalala mo?

13:44.333 --> 13:46.000
Ang sama-sama mo.

13:46.625 --> 13:48.583
Umalis ka na lang. Alis!

13:51.000 --> 13:53.500
Pero ako ang lalapitan mo
pag iniwan ka na niya.

13:54.708 --> 13:56.125
Iiyak ka.

13:56.208 --> 13:58.458
Titingnan mo kami mula sa malayo.

13:58.541 --> 14:01.666
Tatawanan lang kita, bro. Okay?

14:05.125 --> 14:06.708
Ang huling tatawa ang panalo.

14:06.791 --> 14:08.875
Ano ka ba, gago? Umayos ka nga!

14:10.750 --> 14:13.291
Kahit ano'ng mangyari, dapat kumalma ka.

14:15.666 --> 14:16.791
Hi.

14:16.875 --> 14:20.833
-Oh! Saan ka pupunta?
-Lilipat na ako kina Ömer.

14:21.541 --> 14:23.083
Ha? Ngayon?

14:23.166 --> 14:26.000
Naiinis siya. Sinusuportahan ko daw
pero ang layo ko naman.

14:26.083 --> 14:27.958
Dapat lumipat na ako do'n.

14:28.041 --> 14:30.625
-Bumakat na ang sofa sa likod niya.
-Oo nga.

14:31.125 --> 14:34.666
Pero nasanay na akong nandito ka.

14:36.083 --> 14:39.875
Leyla, nandito naman si Buddy.
May Ali ka na rin, okay?

14:40.375 --> 14:43.458
Magkasama sa bahay,
sa office, sa pag-gimick.

14:43.541 --> 14:45.375
Dapat ma-miss din natin ang isa't isa.

14:45.458 --> 14:46.625
Okay, sige.

14:46.708 --> 14:48.500
-Pupunta ako sa opisina.
-Teka!

14:48.583 --> 14:51.916
Ibibigay ko 'yong natirang artichoke.
Wala kami mamayang gabi.

14:52.708 --> 14:53.708
Okay.

14:54.458 --> 14:57.416
Sinisigurado niya lagi
na di ako magugutom.

14:59.791 --> 15:02.041
Eto. Ingat lang. Maluwag 'yong takip.

15:02.625 --> 15:05.125
-Magkita tayo sa opisina. Bro, see you.
-See you.

15:07.541 --> 15:08.708
Ang gandang kuwento.

15:08.791 --> 15:10.000
Malungkot para sa 'kin.

15:11.250 --> 15:13.250
Grabe ang pag-uusap n'yong dalawa.

15:13.833 --> 15:14.791
Oo nga.

15:14.875 --> 15:17.083
Napapakwento ka kay Hande
nang di mo namamalayan.

15:17.166 --> 15:19.083
Napakuwento niya ako nang marami.

15:19.166 --> 15:22.458
Puwede na niyang masulat
ang autobiography ko kung gusto niya.

15:23.416 --> 15:26.208
Alam mo ba, first love nina Dilek at Ömer
ang isa't isa?

15:26.291 --> 15:27.125
Oo naman.

15:27.916 --> 15:30.000
Kilalang-kilala niya si Dilek Duling.

15:30.083 --> 15:32.625
Malamang, si Sarp ang nagbigay
ng nickname na 'yan.

15:32.708 --> 15:33.833
Hindi ako.

15:34.833 --> 15:38.083
Same high school kami,
tapos pareho rin ng college.

15:38.166 --> 15:41.125
Tumatambay lang kami nang magkasama
kung walang ibang tao.

15:41.208 --> 15:42.833
Medyo exaggerated 'yang kuwento mo.

15:42.916 --> 15:44.583
Hindi 'yon exaggerated.

15:44.666 --> 15:47.000
Nahihiya talaga siyang
makitang kasama ako.

15:48.166 --> 15:51.208
Buong highschool life ko,
nagtatago ako sa friends mo.

15:51.291 --> 15:52.458
Ano ka ba, Dilek.

15:52.541 --> 15:54.416
Gets talaga kita, Dilek.

15:54.500 --> 15:55.666
Wag mong gawin 'to.

15:55.750 --> 15:58.500
Di nga niya pinaalam sa 'kin
na break na kami.

15:58.583 --> 16:02.125
Nalaman ko lang
no'ng nakita kong may kayakap siyang iba.

16:03.625 --> 16:05.291
-Si Leyla.
-Oo.

16:05.958 --> 16:07.625
Seryoso ka ba, Ömer?

16:07.708 --> 16:09.875
-May mas malala pa pala sa 'yo.
-Oo.

16:11.666 --> 16:13.291
Teka. May relasyon kayo?

16:15.208 --> 16:16.291
Ha?

16:16.375 --> 16:17.333
Naku@

16:17.416 --> 16:20.791
Di kayo nagbabago.
Makakulong pa rin kayo sa nakaraan.

16:21.583 --> 16:23.458
-Totoo 'yan.
-Cheers sa atin.

16:23.541 --> 16:26.750
Kailangang maagang mag-mature
ang mga babae dahil sa mga lalaki.

16:35.416 --> 16:36.625
Betty, dahan-dahan.

16:37.208 --> 16:39.500
Halika, girl. Uy.

16:40.000 --> 16:41.125
Kalma.

16:44.500 --> 16:45.375
Ömer?

16:48.625 --> 16:49.833
Si Dilek 'to.

16:50.416 --> 16:51.416
Hindi nga!

16:52.416 --> 16:53.958
Dil… Wow!

16:54.041 --> 16:56.666
Ang laki ng pinagbago mo.
Di kita nakilala.

16:57.166 --> 16:59.500
Baka kasi tinapon ko na
'yong makapal na glasses ko.

17:01.541 --> 17:02.666
Sino siya?

17:02.750 --> 17:04.458
-Ano'ng pangalan niya?
-Betty.

17:04.541 --> 17:05.916
Betty. Aww!

17:06.000 --> 17:09.958
-Ito si Buddy. My boy.
-Ang guwapo mo, a.

17:10.041 --> 17:12.125
Halika dito, girl. Sit.

17:12.625 --> 17:13.458
Kalma lang.

17:14.833 --> 17:17.541
Di na tayo nagkita
pagtapos nating mag-graduate. Kumusta ka?

17:18.125 --> 17:20.958
Oo nga. Naisip kong
ayokong maging architect.

17:21.625 --> 17:23.541
Psychology ang kinuha ko. 'Yon.

17:24.416 --> 17:26.208
Mabuti. Ayos 'yan.

17:29.500 --> 17:31.666
Fina-follow kita sa socmed.

17:34.000 --> 17:35.666
Di ko napansin.

17:35.750 --> 17:38.250
Maraming beses kitang nakita sa balita

17:38.750 --> 17:40.458
kaya finollow kita.

17:40.541 --> 17:41.791
A, tama.

17:42.708 --> 17:45.041
Ginawa akong laman ng tabloid.

17:45.125 --> 17:46.416
Hindi ba, boy?

17:46.916 --> 17:49.583
Anuman ang gawin natin,
tayo rin ang may gawa.

17:51.958 --> 17:53.583
Tine-therapy mo na ako, ha?

17:54.541 --> 17:57.500
Okay. Sige, oo. Kailangan ko 'yan.

17:58.250 --> 18:00.875
Kailangan ko ng tulong ngayon.

18:01.458 --> 18:02.458
Di ba, boy?

18:04.666 --> 18:07.083
May ire-recommend ako.

18:07.166 --> 18:09.291
Siyempre, di puwedeng ako.

18:10.458 --> 18:12.041
Bakit hindi puwede?

18:13.458 --> 18:15.375
Kasi pagktapos nating mag-break,

18:15.458 --> 18:18.083
kinailangan ko ding magpa-therapy.

18:20.125 --> 18:22.041
Talaga? Di nga.

18:22.666 --> 18:25.166
Naayos ko na ang nakaraan,
at tapos na 'ko.

18:25.250 --> 18:27.041
Walang problema do'n,

18:27.541 --> 18:30.916
pero di ako sigurado kung kaya kong
maging impartial pagdating sa 'yo.

18:35.541 --> 18:36.708
Seryoso ka ba?

18:39.541 --> 18:41.500
Sobra ba kitang nasaktan?

18:44.250 --> 18:45.875
Ano, mga bata pa tayo no'n.

18:48.500 --> 18:51.500
Tumigil ako sa pagiging bata
pagkatapos ng nangyari sa 'tin, Ömer.

18:53.375 --> 18:55.791
Wala na akong atraso kay Ömer.

18:56.500 --> 18:59.000
Sa kasamaang palad,
di gano'n sa lahat ng tao.

18:59.750 --> 19:01.208
Mahal mo pa ba siya?

19:01.291 --> 19:03.333
Si Ömer? Hindi na.

19:03.416 --> 19:04.541
Hindi.

19:05.125 --> 19:08.583
'Yong lalaking nagtulak sa 'yong magtanong
kung ano ang natitira sa 'yo.

19:11.416 --> 19:12.416
Hindi.

19:14.166 --> 19:15.208
Hindi na.

19:18.375 --> 19:22.291
Kasi namulat ang mga mata ko.
Di ko talaga siya kilala.

19:23.458 --> 19:24.541
Sino ka ba?

19:26.250 --> 19:28.833
Kasingdumi ka ba talaga
gaya ng nakikita ko?

19:30.458 --> 19:31.916
Ganito ka ba talaga?

19:40.083 --> 19:41.083
'Yong tatay ko.

19:45.291 --> 19:46.291
Nadumihan ang kamay ko

19:46.375 --> 19:48.416
dahil sinusubukan kong
linisin ang kalat niya.

19:51.416 --> 19:53.625
'Yon ang hinaharap ko
mula no'ng namatay siya.

19:53.708 --> 19:55.583
Ganyan mo ba niloloko ang sarili mo?

19:57.208 --> 20:01.333
Sanay ka na sa pagsisinungaling
na pati ako ginamit mo.

20:01.833 --> 20:04.125
Wala akong ginawa
para malagay ka sa panganib.

20:04.208 --> 20:07.458
Ikaw ang panganib, Cem.

20:09.041 --> 20:10.958
Ikaw ang totoong panganib.

20:13.208 --> 20:16.125
Kahit sino at kahit anong mahawakan mo,
sinisira mo.

20:29.625 --> 20:32.041
Kay Defne lang talaga ako

20:33.333 --> 20:34.916
totoong nakokonsensiya.

20:41.625 --> 20:42.708
Bukod do'n…

20:46.083 --> 20:47.791
wala sa 'tin ang inosente.

21:22.833 --> 21:23.833
Kumusta kayong dalawa?

21:24.500 --> 21:27.083
Medyo masakit ang likod ko ngayon,
pero ayos lang kami.

21:27.166 --> 21:30.166
Baka kasi di na 'ko active.
Naglalakad lang ako. Walang ginagawa.

21:30.250 --> 21:32.958
-Mabuti nga 'yan. Dapat i-enjoy mo.
-Siyempre, oo.

21:33.708 --> 21:36.500
LEYLA:
ANO'NG TINA-TYPE MO? BA'T DI MO TINULOY?

21:38.083 --> 21:39.958
-Sorry.
-Ayos lang.

21:45.583 --> 21:46.416
Ano 'yan?

21:47.541 --> 21:49.625
May nakita akong nakita ko na dati.

21:50.708 --> 21:52.333
Alam ko ang ngiting 'yan, Cem.

21:53.333 --> 21:54.625
In love ka.

21:56.333 --> 21:58.708
Parang iba ka yata pagdating kay Leyla.

22:00.125 --> 22:01.875
Gusto kong gano'n.

22:03.500 --> 22:05.208
Gusto kong maging totoo lahat.

22:11.375 --> 22:13.250
-Kinausap ko si Mrs. Oya.
-O?

22:13.333 --> 22:14.708
Nag-aalala siya sa akin.

22:15.791 --> 22:18.791
I-surprise natin siya next week?

22:19.750 --> 22:23.875
Di ako puwedeng umalis.
Kung gusto mo, kayong dalawa ni Feyyaz.

22:26.833 --> 22:27.833
Excuse me.

22:38.583 --> 22:39.750
Hinay-hinay lang.

22:39.833 --> 22:41.875
Kalma. Wag kang masungit.

22:43.458 --> 22:44.458
Kalma.

22:55.583 --> 22:56.416
Kalma lang.

22:57.000 --> 22:58.583
Lagyan mo ng saddle si Rüzgâr.

22:58.666 --> 23:00.500
Sasakyan ko siya para kumalma.

23:01.958 --> 23:05.541
Sobrang sungit niya ngayon, Ms. Defne.
Wag na lang siguro.

23:05.625 --> 23:07.083
Di niya ako susungitan.

23:07.166 --> 23:08.375
Halika.

23:08.458 --> 23:11.875
Bawal daw sabi ni Sir Cem.
Ayaw niyang sumakay ka.

23:13.625 --> 23:14.708
-Gusto ko.
-Halika.

23:26.875 --> 23:27.875
Defne?

23:29.791 --> 23:31.666
Handa na ang mesa, darling.

23:31.750 --> 23:35.041
Handa nang maglingkod
ang guwapo mong chef. Halika na.

23:38.083 --> 23:39.208
Defne?

23:41.208 --> 23:42.416
Defne.

23:46.458 --> 23:47.458
Defne?

23:49.791 --> 23:51.041
Ano'ng nangyari?

23:52.250 --> 23:53.500
Ipaalam mo kay Cem.

23:58.291 --> 24:00.166
Tara na. Pumunta tayo sa ospital.

24:04.333 --> 24:05.500
Wag mo 'kong iwan.

24:07.583 --> 24:08.583
Hindi ko gagawin 'yon.

24:10.000 --> 24:11.625
Hinding-hindi, mahal ko.

24:19.083 --> 24:20.083
Hello?

24:20.166 --> 24:21.166
Feyyaz.

24:22.583 --> 24:23.583
Ano?

24:25.125 --> 24:26.375
Tulungan mo ako.

24:27.333 --> 24:28.791
Puwede kitang ihatid.

24:28.875 --> 24:31.083
-Hindi. Nagmaneho ako papunta dito.
-Okay.

24:31.166 --> 24:32.708
Nasaan ka? Papunta na ako.

24:33.208 --> 24:34.916
-Şeyyaz, saan ka pupunta?
-Okay.

24:38.833 --> 24:41.166
Sabihan mo si Cem
na tawagan ako pagdating niya.

24:41.250 --> 24:43.750
Wag mong sabihin sa kanya.
Wag mong ipaalam.

24:51.583 --> 24:53.583
Wag mo akong dalhin sa klinika.

25:08.750 --> 25:11.208
Do'n tayo sa walang ibang tao.

25:35.166 --> 25:37.000
Kailangan niya daw ng tulong.

25:38.833 --> 25:41.666
Siguro, kailangan ko siya para itama ako.

25:44.625 --> 25:45.583
Masarap sa pakiramdam

25:45.666 --> 25:47.708
na tinawagan niya ako
no'ng desperado na siya.

25:48.375 --> 25:51.041
Baka wala siyang ibang malapitan
bukod sa 'kin.

25:51.125 --> 25:55.041
Makakabuti ang lugar na 'yon kay Defne.
Sigurado ako.

25:56.041 --> 25:59.250
Pero higit sa lahat,
makakabuti ka sa kanya.

25:59.833 --> 26:01.333
Maraming salamat, Leyla.

26:01.416 --> 26:04.041
Wala 'yon.
Manatili ka hangga't gusto mo.

26:04.541 --> 26:07.458
Bibisitahin kita
pag naayos na ng mga bagay-bagay.

26:07.541 --> 26:09.208
Okay. Kita tayo mamaya.

26:15.458 --> 26:17.166
Kinuha ko lahat ng bote ng inumin.

26:17.750 --> 26:18.875
Wala nang natitira.

26:19.916 --> 26:21.416
Salamat, Mr. Sabri, salamat.

26:21.500 --> 26:22.958
Puno ang ref.

26:23.041 --> 26:27.166
Kung may kailangan ka, tawag ka lang.
Dadating ako agad.

26:27.250 --> 26:29.291
Maraming salamat. Salamat.

26:32.833 --> 26:34.166
End of an era na, ha?

26:34.666 --> 26:36.333
Tapos na ang Cem Murathan.

26:39.666 --> 26:40.833
CEM MURATHAN INARESTO

26:50.958 --> 26:52.041
Ano'ng nararamdaman mo?

27:01.958 --> 27:04.625
Parang pareho ang kadiliman
na bumabalot sa 'ming dalawa.

27:06.750 --> 27:08.333
Tama ako no'n pa.

27:13.416 --> 27:16.666
Bukod kay Defne, lahat ng pinakasalan mo

27:16.750 --> 27:19.791
panakip lang para sa negosyo mo, di ba?

27:22.458 --> 27:27.416
Si Tuba. Internationally-renowned
gallerist. Curator.

27:28.166 --> 27:31.750
Si Nil, may brand ng wine
na kilala internationally.

27:33.375 --> 27:37.208
Ginamit mo ang bawat babae sa buhay mo
para sa negosyo mo.

27:38.375 --> 27:41.375
Pinaikot ni Beliz si Nil
kasi inutusan mo siya.

27:41.458 --> 27:44.583
Ikaw din ang dahilan ng problema ko
kay Hande Berkant.

27:45.583 --> 27:49.958
Para lang may distraction.
Para sa iba mabaling ang pansin ng lahat.

27:50.583 --> 27:52.791
Habang hinaharap ko
ang lahat ng kalokohang 'yon,

27:52.875 --> 27:55.083
palihim kang nakipagnegosasyon
sa harap ko mismo.

27:55.166 --> 27:56.750
Miss na miss na kita.

27:56.833 --> 27:59.583
Sana talaga mapunta ka sa impiyerno.
Seryoso ako.

27:59.666 --> 28:01.958
Pinasok mo ang bahay ko, ang tahanan ko!

28:02.041 --> 28:03.791
Kung hindi, di kita makikita ngayon.

28:05.958 --> 28:08.208
Ang totoo, no'ng una kaming nagkakita…

28:10.500 --> 28:12.333
naiintindihan namin ang isa't isa.

28:12.958 --> 28:15.583
Kung maglalaro ka sa putikan,
dapat handa kang madumihan.

28:21.458 --> 28:24.791
Hinamon niya ako.
Inimbita niya ako sa isang game.

28:26.291 --> 28:28.375
Wag mo nang palalain 'to.

28:30.291 --> 28:31.791
Nakita ko ang patibong.

28:35.958 --> 28:38.166
Pero excited akong sumali sa game.

28:42.958 --> 28:45.958
Naglaro ako kahit alam ko
kung paano magtatapos.

28:53.541 --> 28:55.166
Tingin mo ba, mapanganib ako?

28:57.166 --> 28:59.375
Ikaw ang pinakamakakasakit sa 'kin.

29:02.666 --> 29:03.500
Tara na.

29:04.208 --> 29:06.708
Siguro walang panalo sa larong 'to, pero…

29:09.666 --> 29:12.291
pinaghiganti ko
ang bawat babaeng sinaktan niya.

29:13.541 --> 29:17.166
Noong nalaman kong nagsinungaling ka,
nawala ako sa sarili ko.1

29:17.250 --> 29:19.291
Nag-iba na ang paggana ng utak ko.

29:19.375 --> 29:21.291
Ang sama mong tao, Cem

29:24.250 --> 29:26.166
At nang malaman kong nawala ka sa akin…

29:27.583 --> 29:28.791
gumuho ang mundo ko.

29:29.875 --> 29:31.625
Ilang beses akong humihingi ng tawad.

29:32.833 --> 29:34.416
Nagpapasalamat ako sa gabing 'yon.

29:35.000 --> 29:36.416
Sobrang pinagsisisihan ko 'yon.

29:37.208 --> 29:38.291
Sorry.

29:38.875 --> 29:41.791
Bigyan mo ako ng pagkakataon
para itama ang lahat. Sige na naman.

29:55.291 --> 29:56.291
Game over na.

29:59.166 --> 30:00.041
Sa kasamaang-palad.

30:01.708 --> 30:04.000
Anumang gusto mong sabihin,

30:05.541 --> 30:07.333
sa korte mo na sabihin.

30:08.375 --> 30:10.875
Ilalantad ko ang lahat ng baho mo.

30:11.791 --> 30:13.583
Walang mangyayari sa akin.

30:14.750 --> 30:15.750
Gano'n ba?

30:17.500 --> 30:18.583
Tingnan natin.

30:21.250 --> 30:23.500
Pareho ang kadiliman
na bumabalot sa 'ting dalawa.

30:43.375 --> 30:46.166
89-251, station 252.

30:48.375 --> 30:50.166
88-902.

30:58.375 --> 31:00.791
-Hayaan n'yong bugbugin ko siya. Kupal!
-Sarp!

31:00.875 --> 31:01.875
-Ano?
-Pare…

31:03.000 --> 31:04.666
Saan n'yo siya dadalhin?

31:06.750 --> 31:08.291
Ay! 'Yong susi.

31:08.833 --> 31:09.916
'Yong susi ko.

31:10.000 --> 31:10.833
Defne.

31:26.375 --> 31:28.458
Ako na, Leyla. Kaya ko 'to.

31:34.208 --> 31:35.875
Sige na. Kaya ko na 'to.

31:42.958 --> 31:43.958
Kumusta?

35:45.958 --> 35:50.958
Nagsalin ng Subtitle: J.M.B. Descalso
!
-Sarp!
