WEBVTT

00:20.603 --> 00:22.522
Bütün gece çalıştık

00:22.605 --> 00:26.359
ama sıradaki soygun
bizi tüm dünyaya tanıtacak.

00:26.443 --> 00:27.652
Kesinkes!

00:32.866 --> 00:35.035
Köpek Balığı, haksız mıyım?

00:35.535 --> 00:40.665
Yeter ki, ne çalacağımıza karar verelim.
Hadi, fikirleri duyalım.

00:41.291 --> 00:42.292
Uyku.

00:45.295 --> 00:46.629
Peki.

00:47.130 --> 00:49.424
Uyku nasıl çalınır bilmiyorum

00:49.507 --> 00:52.761
ama fikirleri duyalım dedim bir kere.

00:52.844 --> 00:54.763
Yani listeye alıyoruz.

00:56.931 --> 01:00.393
Hayır, bana uyku gerek. Uykumu çalıyorsun.

01:00.477 --> 01:04.481
Şehrin en iyi en kötüleri olmadan
dinlenmek yok.

01:04.564 --> 01:07.484
Yani müthiş bir soygun yapmalıyız.

01:14.157 --> 01:18.369
Yeni bir şey çalmadan önce
elimizdekileri düzenlesek?

01:19.162 --> 01:20.663
Taşınalım derim.

01:20.747 --> 01:24.042
Ganimetin sığmadığı in, in sayılır mı ki?

01:24.125 --> 01:28.379
Burası iyi bir in bir kez.
Başlangıç seviyesi için yani.

01:30.006 --> 01:33.760
Tam da bu yüzden büyük bir soygun yapıp

01:33.843 --> 01:36.387
seviyemizi yükseltmeliyiz.

01:36.471 --> 01:38.556
Daha iyi bir in çalalım.

01:39.808 --> 01:41.518
Bura çok iyi bir kere!

01:41.601 --> 01:44.354
Yok yani kötü çünkü biz de kötüyüz.

01:44.437 --> 01:46.773
Yani kötü olmakta iyi. Ben…

01:47.649 --> 01:49.567
İyisi mi biraz uyuyalım.

01:49.651 --> 01:53.279
Yarın en baba soygunu planlayıp
bu işi bitiriyoruz.

01:53.988 --> 01:57.575
Ama o zaman yeni iş bulmamız gerekecek.

01:57.659 --> 01:59.702
Yatın uyuyun ya!

01:59.786 --> 02:00.745
İyi geceler.

02:01.913 --> 02:04.249
Ne öz geçmişim var ne becerim.

02:05.416 --> 02:09.212
Uyku Yüzgeci Çayı ya da ılık süt isteyen?
Yok mu?

02:09.963 --> 02:11.005
Keyfiniz bilir.

02:30.567 --> 02:33.403
"Sakın açma, bana güven. Yılan."

02:36.364 --> 02:37.365
Nefes al.

02:38.700 --> 02:39.701
Hayır, alma.

02:43.496 --> 02:44.914
Pisliğe dayanamıyorum.

02:44.998 --> 02:48.168
Sakin ol. Keyfini kaçırmasına izin verme.

03:02.056 --> 03:03.683
Sen de mi uyuyamadın?

03:10.064 --> 03:13.026
Her seferinde kanıyorum. Utanç verici.

03:55.526 --> 03:57.111
KİM DEMİŞ KÖTÜYÜZ DİYE? - DİZİ

03:57.695 --> 04:00.281
"GÖREV ÇARKI"

04:00.365 --> 04:03.993
Birlikte mükemmel soygunu
bulacağımıza emindim.

04:04.077 --> 04:05.495
Dinliyoruz Pirana.

04:05.578 --> 04:11.084
"Mükemmel" ile "görev"i, "soygun" ile de
"çark"ı kastediyorsan haklısın.

04:15.213 --> 04:16.714
Bu bir görev çarkı.

04:17.340 --> 04:20.385
Vay canına! Muhteşemden de öte!

04:20.468 --> 04:22.804
Pardon, görev çarkı ne demek?

04:23.388 --> 04:27.850
Şu demek, çarkı döndüreceksin,
durduğu yer, senin işin.

04:29.143 --> 04:31.271
Mesela temizlik.

04:31.354 --> 04:35.233
Kabul edelim, in biraz dağınık,
öyle değil mi?

04:36.234 --> 04:37.235
Öyle mi?

04:37.819 --> 04:41.447
-Öyle de olmalı.
-Ben pasaklı değilim, sizsiniz.

04:41.531 --> 04:46.119
-Oyun gecesinden de fena.
-Hep temizlememe rağmen çok pis.

04:46.202 --> 04:48.579
Benden bu kadar!

04:48.663 --> 04:50.707
Hani biz bir ekiptik?

04:51.833 --> 04:53.918
Nereye? Bağırmam bitmedi!

04:54.002 --> 04:58.464
En yeni ve en küçük üyeyim,
dağınıklığı bana yıkamazsınız.

05:01.384 --> 05:03.177
Herhangi biri olabilir.

05:03.261 --> 05:05.388
Sana ne oldu böyle yahu?

05:05.471 --> 05:10.101
Benim tanıdığım Pirana yıkımı sever,
bu şeyi değil.

05:10.184 --> 05:13.021
Yiyecek dövüşüne dinamit getirmişti.

05:13.604 --> 05:15.315
O, işteki ben.

05:15.398 --> 05:20.320
Yoğun bir soygun gününün ardından
evimde keyif yapmak istiyorum.

05:20.403 --> 05:23.239
İki tane çalıp fark etmemişiz bile.

05:23.323 --> 05:25.867
Biraz toparlasaydık bu olmazdı.

05:25.950 --> 05:29.454
Onu bilerek yaptık. Onlar kitap desteği.

05:29.537 --> 05:34.709
Ama mantıklı, en kötü kötüler olacaksak
aynı şeyi iki kez çalamayız.

05:36.419 --> 05:39.922
Ki çalmadık zaten, dediğim gibi onlar set.

05:40.673 --> 05:41.674
Pekâlâ.

05:41.758 --> 05:45.261
Biraz temizlik
daha iyi düşünmemizi sağlayabilir.

05:46.387 --> 05:49.265
Liderimiz olarak ilk ben çevireceğim.

05:49.349 --> 05:53.644
Sana bu konuda meydan okumayı
düşünüyordum, vazgeçtim.

05:59.817 --> 06:02.236
Septik tank tamiratı.

06:04.238 --> 06:07.700
-Şanssızlığın böylesi.
-Kurt olmak istemezdim.

06:07.784 --> 06:10.244
Ay, bu çok fena oldu!

06:10.328 --> 06:11.829
Dayanamıyorum!

06:12.663 --> 06:15.083
Pardon, septik tank nedir?

06:15.166 --> 06:17.085
Atıkların gittiği yer.

06:17.794 --> 06:19.170
Tuvaletten işte.

06:21.714 --> 06:25.510
Artık gerek yok.
Sen çok yaşa sihirli çöp kutusu.

06:26.969 --> 06:30.473
Sihirli bir şekilde kaybolmuyorlar,
biliyorum.

06:30.556 --> 06:33.518
Tuvalete garip bir şey de atmadım.

06:34.477 --> 06:36.771
Tamam. Sorun yok.

06:36.854 --> 06:40.400
Amcam tesisatçıydı.
Küçükken onunla takılırdım.

06:40.483 --> 06:43.528
"Takılmak" eşittir evi gözden geçirmek.

06:43.611 --> 06:48.407
Ama biraz tesisat bilgisi kaptım.
İlk çalıntı elmasımı da.

06:49.575 --> 06:51.285
Sahteymiş ama olsun.

06:51.953 --> 06:56.666
İşim bitmeden gider kullanmak yok.
Hele sifon çekmek hiç yok.

06:57.250 --> 07:00.628
Kurt yaptı. Sizi böyle utandırsın mı yani?

07:00.711 --> 07:04.006
Kimseye bir şey kanıtlamak
zorunda değilim.

07:04.757 --> 07:06.801
Kendi isteğimle yapıyorum.

07:08.928 --> 07:11.639
Buzdolabı temizliği. Buna da şükür.

07:16.936 --> 07:19.230
-Ne kazandım?
-Ganimet düzenleme.

07:19.313 --> 07:23.109
Harbiden mi?
Normalde bir şey kazanmam. Harika!

07:27.363 --> 07:28.448
Hayatta olmaz.

07:30.032 --> 07:31.742
Senin için döndürürüm.

07:33.202 --> 07:34.871
Tuvalet temizliği.

07:34.954 --> 07:37.957
Bana da kılık dolabını düzenleme kaldı.

07:38.040 --> 07:40.668
Ne şanslısın. Keşke bana çıksaydı.

07:40.751 --> 07:45.673
-O işi yapacağıma şanslı şapkamı yerim.
-Meydan okuyorsun demek.

07:45.756 --> 07:50.094
Güveçte şapkaya hayır demem.
Güzel bir tarifim var.

07:50.178 --> 07:53.472
Şapkama dokunan, dünya kaç bucakmış görür.

07:54.974 --> 07:59.687
O şapka benim. Bir şeyi kanıtlamak için
değil, şapka severim.

07:59.770 --> 08:01.772
Bu işe biraz renk katalım.

08:01.856 --> 08:03.399
Şapkanı çalabilirsek

08:03.483 --> 08:06.652
kendi işin artı bizim işleri yapacaksın.

08:07.236 --> 08:08.654
Çok komiksin.

08:08.738 --> 08:13.618
Siz daha şapkama yaklaşmadan
en sevdiğiniz şeyleri yürüteceğim.

08:13.701 --> 08:18.664
Biz şapkanı çalmadan,
sen en değerli varlıklarımız ne öğrenip

08:18.748 --> 08:20.291
çalacaksın, öyle mi?

08:20.374 --> 08:23.961
Ben üçünüzün toplamından
daha iyi bir hırsızım.

08:24.045 --> 08:25.588
Yani evet, öyle.

08:26.839 --> 08:28.925
Öyleyse hadi bakalım!

08:38.851 --> 08:41.604
Git hadi. Sana beş dakika avantaj.

08:43.773 --> 08:45.024
Denedim işte.

08:55.993 --> 08:58.496
Temizlik yapmamalarının avantajı

08:58.579 --> 09:02.667
Yılan'ın en değerli varlığımı
asla bulamayacak olması.

09:02.750 --> 09:07.964
Yılan benim işimi yapana dek tabii
çünkü kazanacağımız kesin.

09:09.382 --> 09:12.385
Evet, tesisatçılık yapmayalı epey oldu.

09:12.468 --> 09:16.889
Hiç yapmadım desem daha doğru
ama bunu başarabilirim.

09:21.143 --> 09:22.061
İşte bu!

09:30.611 --> 09:31.612
Çokmuş.

09:34.031 --> 09:37.994
Plan şu…
Süper hareketlerimle Yılan'ı alt edeceğim,

09:38.077 --> 09:41.956
siz de şapkayı kapacaksınız
ve zafer bizim olacak.

09:44.083 --> 09:46.502
Sen… Hareketlerim?

09:46.586 --> 09:48.921
İlkinde anlamıştım.

09:49.422 --> 09:50.589
Üçüncüsünde de.

09:50.673 --> 09:53.926
Bu, plan değil. Yılan zekidir. Öyle şeyle…

09:54.844 --> 09:58.306
-Daha havalıydım.
-Gerçek bir planımız olmalı.

09:59.015 --> 10:02.560
Rahatlayın. Tek yapacağımız şey beklemek.

10:02.643 --> 10:07.189
En değerli varlığımı hayatta bilemez.
Çok gizemliyimdir.

10:07.273 --> 10:08.608
Ninenin dişi.

10:09.233 --> 10:10.818
Cadı! Nasıl ya?

10:10.901 --> 10:14.780
Boynunda asılı. Ayrıca şov da yaptın.

10:16.198 --> 10:19.160
Üç yüz diş vardır köpek balığı ağzında

10:19.243 --> 10:22.538
Ama benim biricik ninem bir istisna

10:22.622 --> 10:24.665
Tam 3.000 dişi vardı

10:24.749 --> 10:27.460
Denizin tehlikelerine daima hazırdı

10:27.543 --> 10:29.879
Bu sivri uçlu olansa

10:29.962 --> 10:32.882
En sevdiğiydi dişleri arasında

10:36.761 --> 10:40.139
Olamaz!

10:43.225 --> 10:46.270
Bir gitti, kaldı iki.

10:49.732 --> 10:50.775
Cadı!

10:50.858 --> 10:53.277
-Nasıl…
-Böyle asla kazanamayız.

10:53.361 --> 10:56.489
Dedim ya, bir plana ihtiyacımız var.

10:57.698 --> 11:00.076
Bu hangi yeni yayın servisi?

11:00.576 --> 11:04.038
-Benim odam.
-Haksızlık. Ben de TV'ye çıkmak istiyorum.

11:04.121 --> 11:07.625
-Odama kamera mı koydun?
-Birden çok.

11:09.627 --> 11:11.337
Bu normal değil mi?

11:13.673 --> 11:15.299
Bu benim ilk ekibim.

11:15.383 --> 11:19.053
Ekipsek dostlarım ne yapıyor
bilmeliyim dedim.

11:19.136 --> 11:21.305
Neyse, Yılan'a dönelim.

11:21.389 --> 11:25.101
-Şu an ona kızgınız, değil mi?
-Pek emin değilim.

11:25.685 --> 11:30.272
Öyleyiz ve Yılan önde.
Akıllıca oynarsak hâlâ kazanabiliriz.

11:30.356 --> 11:35.277
Peki ama üstümü değişmeliyim.
Kolyesiz bu kıyafet mahvoldu.

11:37.238 --> 11:38.906
Mahvolmuş demişken.

11:38.989 --> 11:42.284
Sifonu çekmeyin dediğimi
hatırlayan var mı?

11:43.202 --> 11:45.246
Sağ ol sihirli çöp kutusu.

11:46.330 --> 11:47.373
Abrakasifona!

11:49.875 --> 11:52.211
-Sihirli şey mi?
-Dayanamadım.

11:53.003 --> 11:54.964
Sifon çekmek yok!

11:55.047 --> 11:59.593
Sifonu çekince
çok ama çok kötü şeyler oluyor.

11:59.677 --> 12:00.678
Tamam mı?

12:02.138 --> 12:02.972
İyi.

12:03.931 --> 12:05.266
Size güveniyorum.

12:09.019 --> 12:11.564
Bu karmaşada nasıl bir şey bulacağım?

12:14.942 --> 12:17.111
Sihirli çöp kutusuna!

12:27.705 --> 12:30.207
Tamam. Sakin ol lütfen.

12:30.291 --> 12:35.337
Seni ne tıkıyor, öğrenip
bu işi bitirmek istiyorum.

12:40.676 --> 12:42.928
Bir avuç hayvanla yaşıyorum.

12:43.471 --> 12:45.014
Bir benim tüyüm var.

12:46.307 --> 12:48.100
Duşta tüy mü döküyorum?

12:49.560 --> 12:52.438
Benim değil. Ya tüylerim ağarıyorsa?

12:52.521 --> 12:56.859
Köpek Balığı'nın peruğu mu?
Tuvalete peruk atmak ne ya?

12:57.776 --> 13:00.613
Bu bir USB kablosu mu? Bela!

13:01.781 --> 13:05.326
Pirana, yuh yani!
İki tane olması dert değil.

13:05.409 --> 13:07.703
Yılan? Hadi ama!

13:07.786 --> 13:11.957
Ne bu? Tuvalet mi çöp kutusu mu?
Tıkanmasına şaşmamalı.

13:15.753 --> 13:18.923
Köpek Balığı! Sihirli çöp kutusunu unut!

13:19.006 --> 13:20.800
Ben de onu arıyordum.

13:20.883 --> 13:23.302
Yani… Pardon, seni duyamıyorum.

13:23.385 --> 13:27.348
Seni tanımıyorum da.
Karaktere girdim. Gitmeliyim!

13:28.599 --> 13:33.145
Pirana! Neler oluyor?
Neden temizlemiyorsun? Gel buraya!

13:36.232 --> 13:39.276
Ailem için yemek tutmaya çalışıyorum.

13:39.360 --> 13:41.320
Ben yemek değilim!

13:41.403 --> 13:43.781
Ama günlerdir bir şey yemedik.

13:43.864 --> 13:47.535
-Niye kılık değiştirdin ki?
-Sürecimi sorgulama!

13:49.912 --> 13:51.747
Alınması gereken benim.

13:51.831 --> 13:54.583
Tavandan sarkmak benim işim.

13:55.376 --> 13:57.586
Harekete geçti. Pozisyon al!

14:02.007 --> 14:05.427
Bekle. Sabah lolipopunu mikrodalgaya atar.

14:05.511 --> 14:07.930
Çalar-pop'um diyor.

14:08.013 --> 14:10.641
Saçma. Mikrodalganın sesi seni gizler.

14:12.726 --> 14:14.478
-Olamaz.
-Ne oldu?

14:16.105 --> 14:20.651
Bir şey yok. Şapkaya odaklan Pirana.
Otuz saniyen var.

14:21.443 --> 14:24.363
Yirmi dokuz. Yirmi sekiz. Yirmi yedi.

14:24.947 --> 14:25.948
Yirmi altı.

14:27.074 --> 14:29.743
-Gelmene sevindim.
-Çay fincanım!

14:29.827 --> 14:32.997
Çay setini sağlam bir kasaya saklamışsın.

14:33.080 --> 14:34.081
İyi ki…

14:35.499 --> 14:37.209
Kasa hırsızıyım.

14:37.293 --> 14:39.128
Ver onu bana!

14:39.211 --> 14:42.715
Memnuniyetle.
Şu görev çarkını unut vereyim.

14:42.798 --> 14:45.968
Bir de daha iyi hırsız olduğumu kabullen.

14:47.052 --> 14:48.053
Asla!

14:48.137 --> 14:50.931
Yazık. O hâlde kanıtlamam gerekecek.

14:51.640 --> 14:57.521
Kolay iş çünkü çalacak bir eşyam kaldı.
Bela artık en çok neyi seviyorsa.

15:00.399 --> 15:01.400
Yakaladım!

15:01.483 --> 15:05.112
Bertha, ağı al!
Bu sahnede eşimin adı Bertha.

15:09.325 --> 15:11.619
Amatör. Ben yapayım demiştim.

15:12.244 --> 15:15.205
Kendini bırak. Kötüleştiriyorsun.

15:34.308 --> 15:36.018
Kusacak mısın yoksa?

15:36.518 --> 15:37.603
Utanma, kus.

15:37.686 --> 15:40.773
Ağ örmeyi ilk öğrendiğimde çok kusardım.

15:41.440 --> 15:42.733
Kusmayacağım.

15:42.816 --> 15:45.110
Ama beynim bir fikir kustu.

15:48.697 --> 15:52.034
Çöp karıştırmak mı?
Güya temiz olan sensin.

15:52.117 --> 15:55.579
Öyleyim ama kazanmak için
dümen çevirmeliyiz.

15:56.163 --> 15:57.790
Hiç dümen çevirmedim.

15:57.873 --> 16:01.585
Bir kez bir dümene oturup
bir martıyla tanışmıştım.

16:01.669 --> 16:04.505
Yok yahu! Demek istediğim… Boş ver!

16:06.131 --> 16:09.385
Köpek Balığı,
hayatının rolüne hazır mısın?

16:09.468 --> 16:13.889
Bela, çalınmayan tek şey
seninki olduğundan yem olacaksın.

16:13.973 --> 16:19.395
Cidden mi? Yaşasın!
Ekibimle yapılacaklar listemde 12 numara.

16:19.478 --> 16:22.523
Onu oyala, 20 dakikaya banyoya getir.

16:22.606 --> 16:26.318
Sense sinyal verdiğimde
Yılan'ı içeri alacaksın.

16:26.902 --> 16:30.280
-Sinyal ne peki?
-Ben verince anlayacaksın.

16:30.364 --> 16:34.868
Dramatik etkiyi severim
ama söylememen fazla dramatik.

16:34.952 --> 16:39.289
-Mümkün mü ki?
-Aletlerin gözetleme dışında işe yarar mı?

16:41.250 --> 16:44.878
Soygunda olmamız gerekirken
temizlik yapıyorum.

16:45.421 --> 16:48.757
Ne diye her şeyi tuvalete atıyorlar ki?

16:53.762 --> 16:55.389
Kim tuvalete elmas…

16:55.472 --> 16:58.142
Ha, doğru ya.

16:59.351 --> 17:01.061
Kanıtı yok etmeliyim.

17:06.775 --> 17:11.697
Tankın tıkanmasında
benim de ufak bir rolüm olmuş olabilir.

17:12.281 --> 17:15.492
-Sana inanamıyorum.
-Sesini alçalt.

17:15.576 --> 17:19.163
Malum kişinin
o malum şeyi bulmasını istemeyiz.

17:19.246 --> 17:21.707
Bunu bana nasıl dersin?

17:21.790 --> 17:23.667
Soğuk ter dökme lütfen.

17:23.751 --> 17:28.047
En sevdiğim şey soğuk kalsın yeter,
Yılan asla bulamaz.

17:33.260 --> 17:35.929
O kadar da zeki değilmişsin Bela.

17:36.013 --> 17:37.890
Soğuk kalmalı demek.

17:40.684 --> 17:43.562
Hangisi en sevdiği şey ki acaba?

17:43.645 --> 17:45.522
Merhaba güzelim.

17:49.568 --> 17:50.569
Bu da ne?

17:50.652 --> 17:51.904
"Merhaba Yılan."

17:51.987 --> 17:53.197
Nasıl yani?

17:55.991 --> 17:59.411
O köftehor kendi işini bana yaptırdı.

18:06.126 --> 18:12.132
Sıradan bir tesisatçının sıradan bir günü.
Sinyal falan beklediğim yok.

18:15.844 --> 18:17.179
Bunu hak ettim.

18:27.981 --> 18:32.319
Kesin Bela'nın numaralarından biri,
izlemesem iyi olur.

18:32.402 --> 18:35.364
Yapmamı istediği şey buysa o ayrı.

18:37.950 --> 18:41.286
Sifon çekmemekle ilgili Kurt ne demişti?

18:41.370 --> 18:44.581
Işık bu yüzden mi söndü? Yoksa sinyal mi?

18:45.374 --> 18:48.585
Burada kimse yok. Önemli biri yok yani.

18:48.669 --> 18:51.004
Mütevazı tesisatçı Ron sadece.

18:51.088 --> 18:54.716
Mütevazı tesisatçı.
Ses egzersizleri işe yarıyor.

18:54.800 --> 18:57.970
-Aç kapıyı Köpek Balığı.
-Adım Ron dedim.

19:11.483 --> 19:14.319
Hadi ama! Burada bir yerde olmalı.

19:14.403 --> 19:19.116
-Yeni tanıştığım bey, ne arıyorsunuz?
-Ne arıyorum biliyorsun.

19:19.199 --> 19:22.786
Bulmama yardım etmeyeceksen
rahat bırak beni.

19:22.870 --> 19:25.998
Bir tesisatçı işini asla yarım bırakmaz.

19:31.753 --> 19:32.963
Hey.

19:33.547 --> 19:34.548
İşte.

19:35.174 --> 19:37.718
Hayır! Ha bire kim sifon çekiyor?

19:43.140 --> 19:46.059
Ne biliyorsun? Öt!
Aktörlüğün o kadar iyi değil.

19:46.810 --> 19:49.521
Şapkasız biri için ne büyük laflar!

19:49.605 --> 19:50.480
Ne? Nasıl?

20:04.620 --> 20:07.331
İyi denemeydi. Vazgeçiyor musun?

20:09.249 --> 20:12.502
Kabullenmek zor
ama ekibin en iyi üyesisin.

20:14.504 --> 20:16.173
Şapka kaybetmede!

20:17.216 --> 20:18.216
O da…

20:20.552 --> 20:22.512
Plan diye ben buna derim.

20:24.223 --> 20:28.435
-Yılan'ı yendik. Hiç şüphem yoktu zaten.
-Benim vardı.

20:28.518 --> 20:32.272
Adam uykusunda çalıyor.
Doktorlar buna uyur-çalarlık diyor.

20:32.356 --> 20:35.108
Hareket sensörlerim gece hep aktif.

20:35.192 --> 20:38.904
Mahremiyete saygı hakkında konuşmalıyız.

20:38.987 --> 20:41.448
O şapka sana hiç yakışmamış.

20:41.531 --> 20:44.201
Sende doğal cazibe yok bir kere.

20:44.284 --> 20:47.120
Var işte ama biraz kaşıntı da var.

20:48.038 --> 20:49.456
Hiç mi yıkamadın?

20:49.539 --> 20:52.834
Hijyeni iplemediğimi ikimiz de biliyoruz.

20:57.965 --> 21:00.384
Yenildim tamam, işleri yapacağım.

21:00.467 --> 21:04.596
Ama meraktan çatlıyorum.
Bela, en sevdiğin şey ne?

21:04.680 --> 21:07.057
Yeni dostlarıma takılmak.

21:08.725 --> 21:10.060
Sizinle yani.

21:10.602 --> 21:14.773
Çalmaya çalışarak beni mutlu ettin,
bütün gün birlikteydik.

21:15.524 --> 21:18.527
Öyleyse seninle takılmayarak çalarım.

21:18.610 --> 21:23.115
Yardıma ihtiyacın varsa
işleri seninle seve seve yaparım.

21:23.198 --> 21:25.242
Temizliğe bayılırım.

21:25.325 --> 21:28.954
Dostlarla temizlikse
iki müthiş şeyin birleşimi.

21:29.037 --> 21:32.416
Kılık dolabını toplayıp
banyoyu temizledim.

21:32.499 --> 21:35.544
Bela da beni kandırıp
buzdolabını bana temizletti.

21:35.627 --> 21:39.256
-Bravo!
-Ganimetin toplanması kaldı yani.

21:46.513 --> 21:48.098
Bak, bu tam senlik.

21:48.181 --> 21:49.182
Kabul…

21:50.434 --> 21:52.519
İn çok daha iyi kokuyor.

21:53.395 --> 21:56.773
Ne? Yılanların koku duyusu çok hassastır.

21:56.857 --> 22:00.485
Burası "bet spor salonu"yken
"mis kokulu otel" oldu.

22:03.905 --> 22:07.034
Hey Kurt! Ortalığı batırıyorsun.

22:07.117 --> 22:08.493
Sen temizlersin.

22:08.577 --> 22:12.289
Batıran ben miyim?
Tuvalete birkaç şey atmış olabilirim.

22:12.372 --> 22:13.623
Ama siz!

22:13.707 --> 22:17.044
Elinize geçeni tuvalete atmışsınız ya!

22:17.127 --> 22:19.171
Tıkanıklığı açmak için ne…

22:19.254 --> 22:20.088
Dur bir.

22:20.672 --> 22:24.217
Burası nasıl böyle derli toplu?
Her şey nereye gitti?

22:24.301 --> 22:26.470
Tuvalete attık demeyin.

22:27.220 --> 22:28.638
-Hayır.
-Yok canım!

22:28.722 --> 22:29.681
Evet, attık.

22:34.019 --> 22:35.395
Sakın ha!

22:38.315 --> 22:39.858
Battı şapkam.

23:07.260 --> 23:10.305
Alt yazı çevirmeni: Şirin Baykan-Smets
y nereye gitti?
