WEBVTT

00:29.029 --> 00:32.741
Son birkaç soygun zordu kabul,
hep yakalandık

00:32.824 --> 00:34.993
ama bu, çocuk oyuncağı.

00:35.076 --> 00:37.912
Kıpırdamayın! Eller havaya!

00:38.621 --> 00:39.748
Tuttum!

00:41.791 --> 00:43.501
Tutamadım.

00:45.628 --> 00:48.840
Bela. Pirana. Durum çok ama çok fena.

00:48.923 --> 00:50.592
Yine yakalandık.

00:53.094 --> 00:55.680
-Fark ettik.
-Kaçışı planlıyorum.

00:55.764 --> 00:58.850
Gerek yok. Bilgisayar dâhisi iş başında.

00:58.933 --> 00:59.934
Gönder beni.

01:01.019 --> 01:04.063
Araba hackleme yazılımım hazır.

01:04.147 --> 01:08.026
Polis aracına girin.
Aracı ine yönlendireceğim.

01:08.109 --> 01:10.945
Polis aracına mı binelim? Binmesek?

01:11.029 --> 01:14.074
Güven bana. Giremeyeceğim sistem yok.

01:14.157 --> 01:16.785
Bu külüstür araç da istisna değil.

01:19.746 --> 01:21.289
Beni de alın lütfen.

01:22.165 --> 01:25.585
Yüzgeçli dostum bensiz tutuklanamaz.

01:29.714 --> 01:33.426
Kimleri görüyorum?
Hangi rüzgâr attı sizi buraya?

01:34.969 --> 01:38.765
Hep esprili Gary.
Sen de biliyorsun ki cevap, suç.

01:39.682 --> 01:41.434
Kesin şu samimiyeti!

01:47.065 --> 01:49.526
-Amanın!
-Ne demek "amanın"?

01:49.609 --> 01:52.487
Sorun çıkınca söylenen "amanın" işte.

01:52.570 --> 01:56.491
-Sorun ne?
-Giremeyeceğim sistem yok demiştim ya?

01:56.574 --> 02:02.122
-Bu külüstürde girecek sistem yok.
-Şahane! Sistemsiz kalan bilgisayarcı.

02:35.280 --> 02:36.865
KİM DEMİŞ KÖTÜYÜZ DİYE? - DİZİ

02:40.160 --> 02:42.036
Şans işte!

02:42.120 --> 02:43.371
"BELA, UÇAR-KAÇAR VE DOLAP"

02:43.454 --> 02:44.873
Yazılımlarım hep işler.

02:44.956 --> 02:49.878
Kodes fenaydı ama in şimdi
beş yıldızlı otel gibi gelmiyor mu?

02:51.588 --> 02:55.008
Kodeste uyuyamıyorum.
Yataklar ufak ve ıslak.

02:55.091 --> 02:59.262
-Hem niye porselenler?
-Tuvalette mi uyudun yoksa?

02:59.345 --> 03:04.225
Bu, tuvalette son yatışın
çünkü bir daha yakalanmayacağız.

03:04.309 --> 03:06.728
Ama bekçi Gary'nin doğum günü geliyor.

03:06.811 --> 03:11.107
-Yüzgeçli Dostlar ona hediye alacaktı.
-Postaya verin.

03:11.191 --> 03:12.317
Yüzgeçli kim?

03:12.400 --> 03:15.945
Sen daha yokken
Pirana'yla bize verdiğimiz ad.

03:16.029 --> 03:18.323
Sonra da kanka olduk.

03:18.406 --> 03:21.576
Hoş, bu konsepti pek geliştirmedik,
geliştirmeliyiz.

03:21.659 --> 03:23.828
Gizli yüzgeç selamlaşması?

03:23.912 --> 03:25.872
-Dostum!
-Şahane!

03:27.290 --> 03:31.336
Süper enerji.
Bunu beyin fırtınasına yönlendirsek ya?

03:31.419 --> 03:34.589
Mekânlara kolay giriyor ama çıkamıyoruz.

03:34.672 --> 03:38.551
Elit suçlular olacaksak
hapse girmeyi bırakmalıyız.

03:38.635 --> 03:43.598
Yarın sabah ilk iş,
kaçış fikirlerinizi duymak istiyorum.

03:44.849 --> 03:47.644
En iyi yüzgeçler akıntıya karşı yüzer!

03:49.896 --> 03:53.024
Pardon. Bu da senden önce
yaptığımız bir şeydi.

03:53.107 --> 03:53.983
Anlamazsın.

03:54.067 --> 03:58.321
Size özel bir şaka. Anladım ki!
Kurt'la benim de var.

03:58.404 --> 04:02.825
Tüylü kankalar.
Hani ikimiz de tüylüyüz ya?

04:02.909 --> 04:07.330
Değil mi?
Tüylü kankalar akıntıya karşı tüy döker.

04:08.373 --> 04:09.916
-Hadi ama.
-Olmaz!

04:09.999 --> 04:12.085
Yılan'la konuşuyorsun.

04:12.168 --> 04:15.505
Sorun yok, ben de bu ikisiyle konuşuyorum.

04:15.588 --> 04:19.050
Sol yüzgeçlerle yapalım. Çak, vur, çak.

04:19.133 --> 04:20.969
-Hangi sol?
-İkisi de?

04:21.469 --> 04:22.470
Evet!

04:22.971 --> 04:27.809
-Sohbet süper!
-…pizzaya mı? Dâhiyane.

04:27.892 --> 04:31.271
-Süper fikir.
-Çok yoruldum.

04:31.354 --> 04:32.939
Odama gideyim.

04:33.022 --> 04:35.984
En iyi yüzgeçler akıntıya karşı yüzer!

04:37.610 --> 04:41.614
Önce yazılım sorunu,
sonra da Kurt'a ettiğim o laf!

04:41.698 --> 04:44.325
Ne geçiyordu aklımdan? Ne aptalca!

04:44.826 --> 04:49.038
Sakinleş. Ekip seni seviyor.
Doğum gününü hatırladılar.

04:49.122 --> 04:54.335
O, Gary'nin doğum günüydü.
Her neyse. Sonuçta her şey yolunda.

04:54.419 --> 04:57.588
İndeki gizli kameraların bunu gösterecek.

04:58.172 --> 05:00.300
Son iş tam bir faciaydı.

05:00.383 --> 05:03.386
Bela resmen kaçışı mahvetti.

05:03.469 --> 05:05.805
Çok yakalanıyoruz çünkü Bela…

05:08.057 --> 05:09.726
Bravo yani Bela!

05:09.809 --> 05:12.729
Evde kalmayı seven garip çocuktun.

05:12.812 --> 05:16.024
Soyguna çıkabileceğin bir grup bulmuşken

05:16.107 --> 05:17.984
bunu mahvediyorsun.

05:19.152 --> 05:20.486
En yeni üyeyim.

05:20.570 --> 05:24.574
Ya bana gerek kalmadığına karar verip
beni atarlarsa?

05:25.074 --> 05:27.035
Kendine gel be kızım!

05:27.118 --> 05:30.079
Senin adın Bela. Bunu düzeltebilirsin.

05:31.873 --> 05:34.834
Yarın sunacak süper bir fikir bulmalı.

05:34.917 --> 05:39.088
Kaçış becerimizi geliştirmeliyiz.
İyi olmalıyız. Tıpkı…

05:39.172 --> 05:43.217
Gelmiş geçmiş en iyi kaçış ustası gibi.

05:44.844 --> 05:47.013
Beyin fırtınası vakti!

05:48.473 --> 05:50.475
-Bela nerede?
-Banyodadır.

05:50.558 --> 05:54.520
-Yeni temizledim. Tam gidilesi.
-Temiz sayfa, çok hoş.

06:03.529 --> 06:05.406
Biraz daha.

06:06.157 --> 06:09.202
Yardım ister misin Bela?

06:09.285 --> 06:10.828
Ne yapıyorsun öyle?

06:10.912 --> 06:13.998
Kaçış konusunda yardıma ihtiyacımız var.

06:14.499 --> 06:20.463
Kendime şunu sordum.
Tarihin en büyük kaçış ustası kim?

06:20.546 --> 06:23.341
Soygun tarihinin yani. Unuttum!

06:24.675 --> 06:26.385
Bir dakika! Yoksa sen…

06:27.303 --> 06:30.556
Aynen. Yıllardır görünmeyen bir kodaman.

06:30.640 --> 06:35.061
Onu bulmak kolay olmadı
ama benim gibi bir dâhiden kaçmaz.

06:35.144 --> 06:40.983
Karşınızda ünlü sihirbaz
ve tüm zamanların en büyük kaçış ustası

06:41.067 --> 06:45.696
muhteşem Bay Uçar-Kaçar!

06:48.741 --> 06:49.742
Selamlar!

06:51.452 --> 06:53.788
-Ve merhaba!
-İnanamıyorum!

06:53.871 --> 06:58.126
Koca bankayla kaybolma numaran
favori soygunlarımdan.

06:58.209 --> 07:02.713
Maksimum güvenlikli Baykatraz Adası'ndan
kaçmayı başaran

07:02.797 --> 07:04.757
yegâne suçlu sensin.

07:04.841 --> 07:07.635
Su altı kaçışında ölmüştün hani?

07:07.718 --> 07:11.973
Öldüm, daha etkileyici bir
numarayı yapabilmek için ama.

07:12.056 --> 07:15.143
Ölümden kaçmak! Ve karşınızdayım.

07:15.226 --> 07:17.687
Yüzgeçler adına!

07:17.770 --> 07:21.023
Baykatraz Adası'ndan Kaçış dergimi
imzalar mısın?

07:21.107 --> 07:25.445
-Bize kaçış sanatını öğretecek.
-Süper fikir Bela.

07:25.945 --> 07:27.947
-İyi iş yüzgeç kardeş!
-Aferin!

07:28.698 --> 07:32.660
Ekibi geliştirme fikirleriyle
dolup taşıyorum işte.

07:32.743 --> 07:35.455
Sizi kaçış ustaları yapabilirim.

07:35.538 --> 07:37.707
Sadece 9,99'luk üç taksit

07:37.790 --> 07:41.669
ve 5.000 dolarlık depozitoya.
Artı feragat belgesi.

07:41.752 --> 07:43.796
Dergini de imzalarım…

07:44.297 --> 07:45.506
Ekstra yirmiliğe.

07:50.428 --> 07:55.266
Yapalım. Yardım için getirdiğim
efsanevi suçludan faydalanalım.

07:55.349 --> 07:58.477
-Çok para.
-Yapma!

07:58.561 --> 08:00.021
Böyleyken…

08:01.022 --> 08:02.356
-Hey!
-Aç şunu!

08:02.440 --> 08:03.691
Böyle olabilirsiniz.

08:04.317 --> 08:05.818
Vay be!

08:05.902 --> 08:07.695
Nereyi imzalıyoruz?

08:07.778 --> 08:09.071
Şahane!

08:09.155 --> 08:14.494
Hangi oda sihirli bir şekilde
benim odam olacak?

08:15.077 --> 08:15.912
Nasıl?

08:15.995 --> 08:18.998
Kursum 24 saat yoğun eğitimi içeriyor.

08:19.081 --> 08:21.792
İşe yarayacaksa burada yaşamalıyım.

08:22.835 --> 08:27.673
Temiz, dayalı döşeli bir odan var gibi.
Seninkini kullanacağım.

08:27.757 --> 08:29.634
Onur duyarım.

08:34.472 --> 08:37.433
İlk dersinize hoş geldiniz.

08:37.516 --> 08:39.352
Harika olacak.

08:39.435 --> 08:45.900
Çoğu zaman kaçarken anahtar gerekir.
Neden mi? Genelde bir kilidi açmak için.

08:46.651 --> 08:50.071
Düşünün ki elinizde bir sürü anahtar var.

08:50.154 --> 08:52.198
Açamadığınız kilit kalmaz.

08:52.865 --> 08:54.408
Hokus pokus!

08:54.492 --> 08:56.702
-Nasıl ya?
-Acayip, değil mi?

08:56.786 --> 08:58.663
Bunlarla mı gezeceğiz?

08:58.746 --> 08:59.789
Sayılır.

08:59.872 --> 09:03.918
Bu kadar çok anahtarı saklamak
zor olduğundan

09:04.001 --> 09:07.588
onları yutacak

09:07.672 --> 09:09.924
ve midenizde taşıyacaksınız.

09:10.675 --> 09:12.343
Bak, bu tam benlik.

09:12.426 --> 09:15.555
Yutmak mı? Bu mümkün mü…

09:15.638 --> 09:17.265
Ben nasıl hallettim?

09:18.266 --> 09:21.644
Bu yutma muhabbeti
karnımı acıktırdı valla.

09:25.147 --> 09:28.734
Bay Uçar-Kaçar.
Sana güvenebiliriz, değil mi?

09:28.818 --> 09:34.031
O kelepçe numarası süperdi
ama anahtar yutmak?

09:34.115 --> 09:35.116
Gerçekten mi?

09:35.199 --> 09:37.201
Bu, işe yarayacak, değil mi?

09:39.120 --> 09:41.205
Bela, hislerim bana…

09:43.332 --> 09:46.377
Bir şeylerin canını sıktığını söylüyor.

09:46.877 --> 09:49.922
Öyle mi? Çok doğal.

09:50.006 --> 09:54.927
Kötüler'in en yeni üyesiyim
ve son soygunda fena çuvalladım.

09:55.011 --> 09:58.264
Yüzgeç şakalarını
ben hariç herkes anlıyor.

09:58.347 --> 10:00.600
Tahmin ettiğim gibi.

10:00.683 --> 10:04.103
Seni getirerek
işe yaradığımı göstermek istedim.

10:04.186 --> 10:06.981
Kursun işe yaramalı, işe yaramazsa

10:07.064 --> 10:08.983
ikimiz de şutlanacağız.

10:09.066 --> 10:12.445
Bu, çatısı ve tuvaleti olan
rahat inden mi?

10:12.528 --> 10:14.864
Bu çok fena, ben buradan…

10:14.947 --> 10:18.701
Yani senin buradan ayrılmanı istemem.

10:18.784 --> 10:20.953
Sana yardım edebilirim.

10:21.037 --> 10:21.954
Öyle mi?

10:22.455 --> 10:25.833
Uzun, etkili kursum boyunca
burada kalabilirsem

10:25.916 --> 10:28.961
Kötüler'i müthiş hırsızlara dönüştürür,

10:29.045 --> 10:31.172
senin de iyi görünmeni sağlarım.

10:31.255 --> 10:32.757
Anlaştık.

10:33.257 --> 10:38.512
Kaçışta ustalaşmanın sıradaki adımı
bedensel zayıflıkları yenmek.

10:38.596 --> 10:41.349
Evet! Zayıflığa yuh!

10:41.432 --> 10:42.850
Hadi Köpek Balığı!

10:42.933 --> 10:44.101
Hadi! Yürü!

10:46.771 --> 10:48.189
Hadi dostum!

10:50.399 --> 10:51.817
Olamaz!

10:52.651 --> 10:54.195
Bir saattir içeride.

10:54.278 --> 10:57.531
Dersler aceleye gelmez.
En iyi fikirleri orada geliyor.

11:01.077 --> 11:05.956
Sessiz çalışma yeteneği
yakalanmanızı engeller.

11:06.040 --> 11:08.668
Sizi test etmek için kestireceğim.

11:09.835 --> 11:13.464
En ufak bir sese bile uyanırsam kaldınız.

11:23.599 --> 11:25.309
Neden yine denedim ki?

11:25.393 --> 11:28.229
Sebat ve inanç, başarının anahtarı.

11:28.312 --> 11:31.899
Başarısızlık çoğu zaman
zafere doğru atılan bir adımdır.

11:31.982 --> 11:33.693
Devam!

11:33.776 --> 11:36.612
Evet, pes edemeyiz. Denemeye devam!

11:36.695 --> 11:40.908
Yazılımım bir kez çalışmadı
ama bundan sonra çalışacak.

11:43.202 --> 11:45.246
Aynen böyle. Şimdi durma.

11:45.329 --> 11:48.791
Önemli olan kaçmayı istemek,
biraz da gayret.

11:48.874 --> 11:53.713
Sen o ipten kurtulurken
ben de odamda şu pençeleri keseyim.

11:53.796 --> 11:56.507
Ne? Odamda uyumanı kabul ettim

11:56.590 --> 11:58.592
odamı pisletmeni değil!

11:58.676 --> 12:02.304
Bay Uçar-Kaçar yönteminin bir parçası,
değil mi?

12:02.388 --> 12:04.640
Çok haklısın.

12:04.723 --> 12:07.852
Böylece Pirana kaçmayı çok isteyecek.

12:08.561 --> 12:10.730
Bela, çok zekisin.

12:10.813 --> 12:12.648
Bunu sakın bırakma.

12:21.991 --> 12:23.576
Of, amma da pismiş.

12:25.786 --> 12:27.163
Saçmalık bu.

12:27.246 --> 12:32.418
-O kaçığı postalamanın vakti geldi.
-Hayır! Kursunu bitirmeliyiz.

12:32.501 --> 12:36.630
Bir hata yüzünden
birini şutlayamazsın, değil mi Kurt?

12:37.131 --> 12:39.091
Bak, Kurt bana katılıyor.

12:40.301 --> 12:41.635
Belki Bela haklı.

12:42.762 --> 12:45.556
Kafamda garip bir his var. Bu da ne?

12:47.850 --> 12:51.312
O moruk, şapkamı numara için mi kullanmış?

12:51.395 --> 12:54.857
Efsane mefsane,
bence tam bir püsküllü bela.

12:54.940 --> 12:59.361
Son haftalar yüzünden
insan yememe ilkemden her an dönebilirim.

12:59.445 --> 13:03.616
Nasıl? Uçar-Kaçar geleli
üç hafta mı oldu yani?

13:04.366 --> 13:07.828
-…pizzaya mı? Seni canavar!
-Konuşmamız gerek.

13:08.788 --> 13:10.414
Elbette.

13:10.498 --> 13:13.542
Ama önce bir oyalama taktiği dersi.

13:14.752 --> 13:17.463
Bir kaçış ustası oyalamayı bilmeli.

13:17.546 --> 13:22.218
Demek istediğim,
kaçmak için zaman kazanmayı bilmelisin.

13:22.301 --> 13:24.804
Demek istediğim…

13:24.887 --> 13:27.848
Bir saniye! Beni oyalıyor musun?

13:27.932 --> 13:31.977
Bazen öğrenmek için tecrübe etmelisin.

13:32.645 --> 13:36.190
Neler dönüyor?
Günlerdir alıştırma yapmadık.

13:36.273 --> 13:39.985
Yemeğimizi yiyor,
Pirana'nın yatağında uyuyorsun.

13:40.778 --> 13:44.490
İşin aslı,
başımı sokacak bir yer için buradayım.

13:44.573 --> 13:48.118
-Suç kariyerim tam bir fiyasko.
-Nasıl yani?

13:48.202 --> 13:54.124
-Ama sen Baykatraz'dan…
-Teknik olarak iyi hâlden tahliye edildim.

13:54.208 --> 13:58.379
Dostlarımı ele verdikten sonra.
Yine de kaçış sayılır.

13:58.462 --> 14:04.176
O kaçıştan mümkün olduğunca nemalandım
ama ünümle birlikte işler de azaldı.

14:04.260 --> 14:08.681
Ne zamandır işsizim.
Bela arayınca fırsat bu fırsat dedim.

14:08.764 --> 14:10.599
Bu arada sütümüz bitti.

14:10.683 --> 14:16.438
Kahramanlarınla tanışma lafı doğruymuş.
Depozitomuzu geri ver ve ikile.

14:16.522 --> 14:19.733
Üzgünüm ama o parayı harcadım bile.

14:19.817 --> 14:22.111
Nasıl o kadar çabuk erittin?

14:22.194 --> 14:24.697
Jakuzi almadım, orası kesin.

14:24.780 --> 14:27.408
Bu odanın su bağlantısı var mıydı?

14:27.491 --> 14:28.367
Yeter!

14:34.123 --> 14:35.249
Yakaladım! Ne?

14:37.626 --> 14:41.005
Numaralarına kanmayacağım. Çık dışarı!

14:43.299 --> 14:46.176
-Klostrofobim var.
-Uzun sürmeyecek.

14:46.260 --> 14:49.388
Bir plan yapınca seni çıkaracağım.

14:49.471 --> 14:51.098
Ama önce banyo vakti.

14:52.725 --> 14:53.726
Tamam.

14:55.936 --> 14:57.855
Selam sevgili ekibim!

14:57.938 --> 14:59.815
Sen ne dedin?

14:59.899 --> 15:01.734
-"Ekibim"?
-Duymadın mı?

15:01.817 --> 15:06.864
Kurt katkılarımdan öyle memnun kaldık ki
beni daimî üye yaptı.

15:06.947 --> 15:08.616
-Ne?
-Yapabilir mi?

15:08.699 --> 15:11.660
Anlaşmamızda bu yoktu.

15:13.245 --> 15:18.334
Yani anlaşmamız yoktu.
Kimden bahsediyorduk?

15:18.417 --> 15:22.212
Kurt. Bize danışmadan grup kararı veriyor.

15:22.296 --> 15:26.008
Nerede o tüy yumağı?
Aklını başına getireyim.

15:26.091 --> 15:27.801
Seni ona götüreyim.

15:28.344 --> 15:32.931
Bu da ne? Beni Kurt'a götürecektin
antika gardırobuna değil.

15:33.015 --> 15:35.809
-Götürdüm de. Burada!
-Hey!

15:35.893 --> 15:37.853
Bırak beni! Çek ellerini!

15:42.232 --> 15:43.192
Hey!

15:43.275 --> 15:44.985
Kurt ve Yılan nerede?

15:45.069 --> 15:47.237
Araç sorununu çözdüm.

15:47.821 --> 15:52.159
Üzgünüm Bela
ama seni burada bırakıp soyguna gittiler.

15:52.242 --> 15:54.954
-Öyle mi?
-Kulak misafiri oldum.

15:55.037 --> 15:59.708
Endişelenmekte haklıymışsın
ama bizim plan hâlâ geçerli.

15:59.792 --> 16:00.626
Peki.

16:01.669 --> 16:03.504
Uyarı için sağ ol.

16:08.968 --> 16:10.427
Bay Uçar-Kaçar.

16:10.511 --> 16:13.931
Bir şeyler eksik sanki.
Sana sorayım dedim.

16:14.014 --> 16:15.683
Eksik derken?

16:16.266 --> 16:20.938
-Yüzgeçli dostum sen bilirsin diyor.
-Ben bir şey bilmiyorum.

16:21.021 --> 16:22.022
Biliyorsun.

16:22.106 --> 16:26.568
Sahne varlığımda bir eksiklik var
ve senin sahne donanımın şahane.

16:26.652 --> 16:30.114
-Acaba sen…
-Aynen! Mesela sis bombası!

16:30.197 --> 16:31.615
Garip bir örnek…

16:31.699 --> 16:33.033
Pirana? Uçar…

16:38.706 --> 16:40.666
Bu, Yılan'ın şapkası mı?

16:41.166 --> 16:43.419
Şapkasız asla soyguna gitmez.

16:46.338 --> 16:48.757
Suç kariyerim tam bir fiyasko.

16:50.509 --> 16:55.889
Kolay bulunmasının nedeni ünü değil,
kariyerinin düşüşte olmasıymış.

16:57.433 --> 16:59.184
Hey!

16:59.268 --> 17:01.979
Hey! Bırak beni! Çek ellerini!

17:04.148 --> 17:07.234
Köpek Balığı? Pirana? Yardımınız lazım.

17:07.317 --> 17:10.487
-Nereye kayboldular?
-Çok üzgünüm Bela.

17:10.571 --> 17:13.073
Onlar da sensiz soyguna gitti.

17:13.657 --> 17:14.616
Ciddi misin?

17:14.700 --> 17:18.495
Onların gözüne girmeyi unutman
sanırım en iyisi.

17:18.579 --> 17:21.206
-Biz bir ekip olabiliriz.
-Pardon.

17:21.290 --> 17:24.835
"Ciddi misin? Buna yine kanar mıyım?"
diyecektim.

17:24.918 --> 17:26.336
-Evet?
-Hayır!

17:26.420 --> 17:29.006
Kabul, son soygunda hata yaptım.

17:29.089 --> 17:35.012
Bunu takarak daha büyük bir hata yaptım.
En büyük hatamsa sana kanmak oldu.

17:35.095 --> 17:37.139
Artık bunların önemi yok.

17:37.222 --> 17:39.183
Dostlarımı kurtarmalıyım.

17:39.266 --> 17:42.728
Ben hiç seni kandırır mıyım? Asla!

17:42.811 --> 17:43.979
Kes!

17:44.062 --> 17:49.068
Kamera kaydında gördüm.
Kurt'la Yılan'ı o tuhaf dolabına attın.

17:49.151 --> 17:53.113
Yardıma gittim ama dolap yoktu.
Ne yaptın, söyle.

17:54.698 --> 18:01.038
Artık dayanamayacağım. Ben kötü değilim.
Yani öyleyim de, "kötü" kötü biri değilim.

18:01.121 --> 18:03.332
Böyle olmasını istemedim.

18:03.415 --> 18:06.960
Açım, kafam karışık.
Ne yaptığımı bilmiyorum.

18:07.711 --> 18:12.049
Uyduruk suçlarla dostlarını ele verdim.
Hapis yolundalar.

18:12.132 --> 18:14.426
-Ne?
-Sağlığım için.

18:14.510 --> 18:19.223
Gardırobuma her baktığımda
göğsümde tuhaf bir his oluyordu.

18:19.306 --> 18:23.185
Yaptıklarım yüzünden
kendimi kötü hissettim galiba.

18:23.268 --> 18:25.145
Suçluluk olmasın bu?

18:25.229 --> 18:28.398
-Ben ne yaptım?
-Bunu birlikte çözeceğiz.

18:28.482 --> 18:30.234
Sonra da gideceksin.

18:30.317 --> 18:33.195
Galiba nasıl hissettiğini anlıyorum.

18:33.278 --> 18:35.864
Burada istenmiyor olabilir miyim?

18:35.948 --> 18:37.449
Aynen öyle.

18:37.533 --> 18:41.995
Bizi sakın kıyaslama.
Sen otlakçısın, bense emek veriyorum.

18:42.079 --> 18:44.039
Yaptığım işte de süperim.

18:44.123 --> 18:48.627
Geç arabaya,
ben pedala da direksiyona da ulaşamıyorum.

18:52.256 --> 18:57.636
Kablosuz araba hackleme programımı
mikro uyduya yüklemeye çalışıyorum

18:57.719 --> 19:00.264
ama sürüşün her şeyi mahvediyor.

19:00.347 --> 19:02.724
Şu döner şeyi tutmak çok zor.

19:02.808 --> 19:04.560
Direksiyonu mu?

19:05.310 --> 19:07.271
Bu, ilk sürüşüm deme.

19:07.354 --> 19:13.443
Aracı gördüm. Çok hızlı gidiyor.
Git-git pedalına basayım, belki yetişiriz.

19:13.527 --> 19:14.570
Bana bırak.

19:16.363 --> 19:18.991
Dur!

19:26.123 --> 19:29.668
-Her kimsen çek şu elini!
-Tuvalet var mı?

19:30.460 --> 19:34.798
Bela bizi kurtarmaya gelmiş.
Şoförü halledin diyor.

19:34.882 --> 19:36.925
Nasıl? Kıpırdayamıyoruz.

19:37.009 --> 19:39.303
Evet. O ip bile daha rahattı.

19:39.386 --> 19:45.017
-Buldum! Uçar-Kaçar tırnakları.
-Niye hatırlattın? Durum zaten kötü.

19:45.100 --> 19:45.934
Değil.

19:46.018 --> 19:50.480
Durum daha da kötüleşmeli ki
kaçma isteğimiz tavan yapsın.

19:50.564 --> 19:52.566
Uçar-Kaçar'ın dediği gibi.

19:52.649 --> 19:55.944
Pirana, hepimiz için zor olacak ama acaba…

19:56.028 --> 19:59.448
Tek yeteneğim osurmak değil.
Ama öyle olsun.

20:01.366 --> 20:04.203
-Of, çok fena!
-Nefes alamıyorum.

20:09.875 --> 20:11.627
Oh be! Oksijen.

20:11.710 --> 20:13.253
Orada neler oluyor?

20:13.754 --> 20:15.422
Kusura bakma Gary.

20:15.505 --> 20:17.674
Doğum günü hediyen postada!

20:18.967 --> 20:20.302
Sağ olun, ben de…

20:22.930 --> 20:23.972
Hey!

20:24.056 --> 20:26.975
-Güle güle!
-Bir dakika.

20:27.059 --> 20:29.895
-Aracı kim sürecek?
-Bela hallediyor.

20:32.856 --> 20:34.274
Yapabilirsin Bela.

20:40.447 --> 20:41.615
Çalışıyor.

20:41.698 --> 20:44.993
Tabii ki çalışacak, ben bir dâhiyim.

20:47.496 --> 20:49.373
Hadi eve dönelim.

20:51.458 --> 20:55.629
-Kim demiş örümcekler araba kullanamaz?
-Süpersin!

20:56.129 --> 21:01.843
Pirana, beslenmeni konuşmalıyız.
O gardıroptan kurtulmak müthiş his ama.

21:01.927 --> 21:04.012
İçerisi epey sıkışıktı.

21:04.096 --> 21:08.892
Amaç, yeteneklerinizi
gerçek dünyada kullanabilecek misiniz,

21:08.976 --> 21:10.894
onu görmekti desem?

21:11.395 --> 21:12.521
İkile!

21:17.234 --> 21:18.235
Nihayet!

21:18.318 --> 21:23.615
Ben de giderim sanıyorsanız
yanılıyorsunuz, bana ihtiyacınız var.

21:23.699 --> 21:26.660
Biliyoruz. Aksini neden düşündün ki?

21:27.619 --> 21:32.124
Yılan'ın iğneli lafları?
Bir türlü anlamadığım o şakalar?

21:32.207 --> 21:36.378
Benim yüzümden çok yakalandığımızı demen.

21:36.461 --> 21:37.462
Biz ne ara…

21:40.632 --> 21:44.303
Bela, o konuşmanın geri kalanını
dinle derim.

21:44.386 --> 21:45.971
Kayıtlar sende.

21:46.054 --> 21:50.350
Duymadın mı?
Ne dediğin umurumda değil. Harikayım!

21:50.434 --> 21:52.602
Evet. Biz de öyle diyorduk.

21:53.353 --> 21:54.187
Ne? Nasıl?

21:54.688 --> 21:57.399
Çok yakalanıyoruz çünkü Bela

21:57.482 --> 22:00.485
sağ olsun bizi bir sürü yere sokuyor.

22:00.569 --> 22:01.737
Kız yetenekli.

22:01.820 --> 22:06.908
O zımbırtısını bir düzeltsin
kaçış da sorun olmaktan çıkacak.

22:07.784 --> 22:09.870
Biraz utandım açıkçası.

22:09.953 --> 22:15.751
Sevgimi iğneli laflarla gösteririm.
Sevgi göstermek zorunda kalmadan yani.

22:15.834 --> 22:17.711
Bu arada Yılan da ben de

22:17.794 --> 22:22.132
yüzgeçli dost olayını hoş bulmuyoruz,
anlamadığına sevin.

22:22.215 --> 22:25.927
Ben anlamıyorum bile.
Köpek Balığı'na uyuyorum.

22:26.011 --> 22:29.848
Ben de sen uyduruyorsun,
ben uyuyorum sanıyordum.

22:29.931 --> 22:31.391
Çak bir yüzgeç!

22:31.475 --> 22:33.435
Bizden kurtuluş yok.

22:34.269 --> 22:36.897
Yaşasın! Hiç dert değil.
