WEBVTT

00:00:28.069 --> 00:00:29.279 align:center
НОЧНЫЕ СОВЫ

00:00:29.362 --> 00:00:32.031 align:center
Ой. Ждёте кого-то ещё? Простите.

00:00:32.115 --> 00:00:33.783 align:center
Я Рэки Тир, а мы…

00:00:34.576 --> 00:00:35.744 align:center
Мы Ночные совы.

00:00:36.870 --> 00:00:38.288 align:center
Вы о нас слышали.

00:00:38.371 --> 00:00:41.750 align:center
И через 30 секунд
мы уйдём вместе с этим.

00:00:44.419 --> 00:00:48.715 align:center
Деактивация лазеров
через пять, четыре, три, две…

00:00:49.549 --> 00:00:50.425 align:center
Готовченко!

00:00:52.343 --> 00:00:54.095 align:center
Императорский изумруд.

00:00:54.179 --> 00:00:55.805 align:center
Ярко сверкает.

00:00:57.766 --> 00:00:59.726 align:center
Филин-гранное ограбление.

00:01:00.310 --> 00:01:01.394 align:center
Что? Картошка?

00:01:01.478 --> 00:01:02.937 align:center
Благодарствую.

00:01:03.021 --> 00:01:04.981 align:center
- Что…
- Я сов-вершенство!

00:01:05.648 --> 00:01:09.652 align:center
Он ограбил грабителей!
Сов-сем не уважает сов!

00:01:45.104 --> 00:01:46.648 align:center
ПЛОХИЕ ПАРНИ: СЕРИАЛ

00:01:47.232 --> 00:01:48.775 align:center
Они нас не заметили!

00:01:48.858 --> 00:01:50.193 align:center
ГРАБИТЕЛИ В БЕГАХ

00:01:50.276 --> 00:01:52.987 align:center
Хотя вертят головами как флюгерами.

00:01:53.071 --> 00:01:57.242 align:center
Волк, ты крут. Ограбить Ночных сов
во время ограбления?

00:01:57.325 --> 00:01:58.409 align:center
Шикарная идея.

00:01:58.493 --> 00:01:59.953 align:center
Надо запостить.

00:02:00.036 --> 00:02:01.454 align:center
Запостить, да?

00:02:01.538 --> 00:02:04.290 align:center
Я создал аккаунт в Плутниграме.

00:02:05.542 --> 00:02:06.751 align:center
Тут все злодеи.

00:02:06.835 --> 00:02:10.130 align:center
Пора уже ворваться в Список плохишей.

00:02:10.213 --> 00:02:13.216 align:center
Ворваться легко,
но как бы не сорваться.

00:02:14.175 --> 00:02:16.219 align:center
Это Волчок и Плохие парни.

00:02:16.302 --> 00:02:18.138 align:center
#ПреступныеАвторитеты.

00:02:18.221 --> 00:02:20.515 align:center
А это Императорский изумруд,

00:02:20.598 --> 00:02:22.809 align:center
украденный у Ночных сов.

00:02:22.892 --> 00:02:24.894 align:center
Мы плохие, мы плохие

00:02:24.978 --> 00:02:27.605 align:center
Ночные совы больше не крутые

00:02:27.689 --> 00:02:32.569 align:center
Думаю, теперь мы самые крутые,
самые подлые и гнусные жулики.

00:02:32.652 --> 00:02:34.946 align:center
Остановите нас, тупицы!

00:02:35.029 --> 00:02:38.366 align:center
И опубликовано. А ты хвастун, Змей.

00:02:38.449 --> 00:02:39.784 align:center
Приятное чувство.

00:02:39.868 --> 00:02:42.912 align:center
Соцсети — это здоровое начинание.

00:02:42.996 --> 00:02:45.665 align:center
Не хочу портить праздник,

00:02:45.748 --> 00:02:50.253 align:center
но я бы не хвасталась изумрудом,
пока не вернёмся в логово.

00:02:50.336 --> 00:02:53.047 align:center
До него пять минут. Что нам грозит?

00:02:57.719 --> 00:02:58.970 align:center
Вот беда.

00:03:00.763 --> 00:03:02.932 align:center
- Кошмар!
- Мы лёгкая мишень.

00:03:04.267 --> 00:03:08.271 align:center
И привлекаем внимание
всех интернет-мошенников.

00:03:08.354 --> 00:03:10.690 align:center
Отлично! То что нужно.

00:03:10.773 --> 00:03:12.358 align:center
Не совсем.

00:03:12.442 --> 00:03:15.695 align:center
Ночные совы узнали,
что мы украли изумруд.

00:03:15.778 --> 00:03:17.780 align:center
Комменты из разных групп.

00:03:17.864 --> 00:03:19.866 align:center
Жалётные, Козлороги.

00:03:20.825 --> 00:03:24.078 align:center
Ты отключил геолокацию,
когда выложил пост?

00:03:25.330 --> 00:03:26.664 align:center
Разумеется.

00:03:26.748 --> 00:03:28.625 align:center
Что такое геолокация?

00:03:31.169 --> 00:03:34.339 align:center
- Ночные совы!
- Бежим отсюда! Живо!

00:03:41.012 --> 00:03:42.555 align:center
Без рук не толкнуть.

00:03:50.605 --> 00:03:53.691 align:center
Это ты виноват. Не следишь за машиной.

00:03:53.775 --> 00:03:59.322 align:center
Нас поймают, мы раззвонили об изумруде.
Я не отвечаю за свои поступки!

00:03:59.405 --> 00:04:02.116 align:center
Уход за машиной — задача водилы.

00:04:02.200 --> 00:04:04.035 align:center
А ты у нас кто!

00:04:05.536 --> 00:04:09.916 align:center
Нельзя тут оставаться.
Попадёмся — потеряем репутацию.

00:04:09.999 --> 00:04:12.043 align:center
И нельзя бросить машину.

00:04:12.126 --> 00:04:14.254 align:center
Думай. Надо разделиться.

00:04:14.337 --> 00:04:16.839 align:center
Мы отнесём изумруд в логово.

00:04:16.923 --> 00:04:21.302 align:center
Сеть, Змей, вы с машиной.
Без камня вас никто не тронет.

00:04:21.386 --> 00:04:23.972 align:center
Я тут зачем? Я не автоэксперт.

00:04:24.055 --> 00:04:27.725 align:center
Ты же изобрела систему взлома машин.

00:04:27.809 --> 00:04:29.227 align:center
Ты техногений.

00:04:29.310 --> 00:04:31.729 align:center
Вы со Змеем почините это ведро.

00:04:31.813 --> 00:04:34.482 align:center
Ты пытаешься меня умаслить.

00:04:34.565 --> 00:04:35.608 align:center
И успешно.

00:04:35.692 --> 00:04:37.485 align:center
Почему меня не хвалят?

00:04:37.568 --> 00:04:41.364 align:center
Не находят добрых слов
про такого гада, как ты.

00:04:41.447 --> 00:04:43.574 align:center
Спасибо за комплимент.

00:04:43.658 --> 00:04:45.451 align:center
Акуляк, на старт.

00:04:45.535 --> 00:04:49.789 align:center
Надо скинуть углеводы.
Я пропустил кардиотренировку.

00:04:58.256 --> 00:05:01.426 align:center
- Нас окружили.
- Надо их отвлечь.

00:05:01.509 --> 00:05:03.428 align:center
Только не лезь в петлю.

00:05:03.511 --> 00:05:04.679 align:center
Ночные совы!

00:05:04.762 --> 00:05:06.681 align:center
Ваш изумруд у меня!

00:05:06.764 --> 00:05:08.308 align:center
Вам меня не поймать!

00:05:13.104 --> 00:05:14.731 align:center
Всё будет хорошо?

00:05:15.773 --> 00:05:18.651 align:center
Будет? Не будет? Не отключайтесь.

00:05:18.735 --> 00:05:21.154 align:center
И нажмите кнопку «подписаться».

00:05:35.001 --> 00:05:38.296 align:center
Я годами пропускал кардиотренировки.

00:05:43.634 --> 00:05:45.553 align:center
Он нажал нужную кнопку?

00:05:45.636 --> 00:05:46.637 align:center
Стопудово.

00:05:46.721 --> 00:05:48.806 align:center
А ты заведёшь ту машину?

00:05:49.307 --> 00:05:51.601 align:center
Ещё бы. Я же такой заводной!

00:05:51.684 --> 00:05:53.603 align:center
Лишь бы нас не заметили.

00:05:53.686 --> 00:05:55.438 align:center
Значит, станем тенями.

00:05:55.521 --> 00:05:59.984 align:center
Чтобы стать тенью,
мой оруженосец, думай как тень.

00:06:00.068 --> 00:06:01.986 align:center
Ладно. А это как?

00:06:02.653 --> 00:06:03.780 align:center
Потанцуем.

00:06:26.594 --> 00:06:28.513 align:center
Смотри и учись.

00:06:28.596 --> 00:06:31.724 align:center
- Ты задел тачку.
- Я и рядом не стоял!

00:06:31.808 --> 00:06:34.018 align:center
И не я. Я великий угонщик!

00:06:34.102 --> 00:06:36.354 align:center
- Все так говорят.
- Привет.

00:06:41.234 --> 00:06:42.777 align:center
Ничего не понимаю.

00:06:42.860 --> 00:06:46.572 align:center
Машина заглохла.
И тычки вряд ли помогут.

00:06:46.656 --> 00:06:48.991 align:center
Я так делаю со всеми машинами.

00:06:50.243 --> 00:06:54.831 align:center
Волки — стайные животные.
А этот сразу свалил с изумрудом.

00:06:55.414 --> 00:06:57.125 align:center
Ты это про что?

00:06:57.708 --> 00:07:01.295 align:center
Как думаешь,
Волк и Акуляк сбегут с добычей?

00:07:01.379 --> 00:07:03.256 align:center
Я бы так и сделал.

00:07:03.339 --> 00:07:06.551 align:center
И бросил команду?
Нет! Волк умрёт за нас.

00:07:06.634 --> 00:07:08.511 align:center
Верный до тошноты.

00:07:08.594 --> 00:07:11.681 align:center
Поэтому они взяли изумруд
и оставили нас.

00:07:12.348 --> 00:07:13.474 align:center
В переулке.

00:07:14.183 --> 00:07:16.644 align:center
Со сломанной машиной.

00:07:17.395 --> 00:07:19.856 align:center
Напишу ему, чисто для проверки.

00:07:30.491 --> 00:07:34.704 align:center
Вы наслышаны о нашей банде,
но официально мы незнакомы.

00:07:34.787 --> 00:07:36.497 align:center
Я Волк. Это Акуляк.

00:07:36.581 --> 00:07:37.748 align:center
А я Акуляк.

00:07:37.832 --> 00:07:40.626 align:center
Он так сказал. Я что-то нервничаю.

00:07:40.710 --> 00:07:42.670 align:center
Рад встрече. Я ваш фанат.

00:07:43.754 --> 00:07:47.216 align:center
Смелый поступок —
украсть украденный изумруд.

00:07:47.300 --> 00:07:48.968 align:center
Фокус бы прошёл,

00:07:49.051 --> 00:07:52.096 align:center
если бы не дурацкий пост в соцсетях.

00:07:52.180 --> 00:07:55.224 align:center
Все банды города охотились за камнем.

00:07:55.308 --> 00:07:59.520 align:center
Теперь все охотятся
на Плохих парней, раз камень у них.

00:07:59.604 --> 00:08:02.523 align:center
Все об этом знают? Мы в авторитете.

00:08:02.607 --> 00:08:04.650 align:center
Да, но вы попались.

00:08:04.734 --> 00:08:09.447 align:center
Зачем вам неприятности?
Отдайте изумруд мне.

00:08:09.530 --> 00:08:12.116 align:center
Кря! Послушайте её. Кря!

00:08:12.200 --> 00:08:14.660 align:center
Пираньо? Что ты делаешь?

00:08:14.744 --> 00:08:17.914 align:center
Я долго в плену
и становлюсь одним из них.

00:08:17.997 --> 00:08:19.790 align:center
Прошло минут 20.

00:08:19.874 --> 00:08:20.875 align:center
Вот именно.

00:08:21.626 --> 00:08:24.921 align:center
У вас на хвосте все жулики в городе.

00:08:25.004 --> 00:08:28.758 align:center
Верните по-хорошему
наше честно украденное.

00:08:28.841 --> 00:08:32.053 align:center
А не то вас ждёт долгий путь вниз.

00:08:32.136 --> 00:08:35.431 align:center
Вряд ли волки приземляются на лапы.

00:08:35.515 --> 00:08:36.807 align:center
Смешно, босс.

00:08:36.891 --> 00:08:38.184 align:center
Волки — не коты.

00:08:38.267 --> 00:08:42.063 align:center
Не смешно.
Как улучшать шутки без честных отзывов?

00:08:42.730 --> 00:08:44.899 align:center
Волк, лучше отдать изумруд.

00:08:44.982 --> 00:08:47.777 align:center
Я вижу путь к отступлению. Подыграй.

00:08:48.319 --> 00:08:50.238 align:center
Приятно было поболтать,

00:08:51.405 --> 00:08:53.741 align:center
но мы соскакиваем.

00:08:58.162 --> 00:09:00.248 align:center
Ого! С размахом!

00:09:19.433 --> 00:09:20.768 align:center
Немыслимо.

00:09:22.395 --> 00:09:25.398 align:center
Эти совы тебя порвут! Беги пока можешь!

00:09:25.481 --> 00:09:27.817 align:center
- Идём со мной.
- Поздно.

00:09:27.900 --> 00:09:30.861 align:center
Я уже птица, а не рыба. Кря! Беги!

00:09:33.114 --> 00:09:34.282 align:center
Вали отсюда!

00:09:35.950 --> 00:09:36.993 align:center
Давай.

00:09:37.076 --> 00:09:39.996 align:center
Проваливай, вонючий олух! Беги!

00:09:42.081 --> 00:09:45.501 align:center
Обожаю яркие прощания.
Но почему сейчас?

00:09:45.584 --> 00:09:49.046 align:center
Не хочу тебя видеть.
Уходи, пока не поздно!

00:09:53.175 --> 00:09:55.803 align:center
Трюк с пинболом их ловко отвлёк.

00:09:55.886 --> 00:09:58.848 align:center
- Отличный план.
- Так и планировалось.

00:09:58.931 --> 00:09:59.932 align:center
Где Пираньо?

00:10:00.725 --> 00:10:03.102 align:center
- Слёзы?
- Не могу говорить.

00:10:06.230 --> 00:10:08.024 align:center
Камень у нас. Да!

00:10:11.444 --> 00:10:12.778 align:center
Прячемся.

00:10:28.419 --> 00:10:30.046 align:center
Почти дома.

00:10:30.129 --> 00:10:33.299 align:center
Мы станем криминальными авторитетами.

00:10:33.382 --> 00:10:35.509 align:center
Обновлю наш Плутниграм.

00:10:38.512 --> 00:10:40.056 align:center
Пропустил сообщения.

00:10:40.139 --> 00:10:42.099 align:center
- Изумруд!
- Изумруд!

00:10:42.767 --> 00:10:45.061 align:center
Не шуми. Я ищу, что Сеть…

00:10:45.144 --> 00:10:46.604 align:center
Я вообще молчу.

00:10:47.146 --> 00:10:48.731 align:center
- Изумруд!
- Изумруд!

00:10:48.814 --> 00:10:52.151 align:center
Изумруд!

00:10:54.987 --> 00:10:57.656 align:center
Волк не отвечает. Странно.

00:10:57.740 --> 00:11:00.660 align:center
Говорю тебе, они свалили без нас.

00:11:00.743 --> 00:11:02.912 align:center
А ведь были звоночки.

00:11:02.995 --> 00:11:04.538 align:center
Надо разделиться.

00:11:04.622 --> 00:11:07.208 align:center
Сеть, Змей, вы с машиной.

00:11:07.291 --> 00:11:11.087 align:center
Мы с Акуляком возьмём изумруд
и предадим вас.

00:11:11.170 --> 00:11:13.964 align:center
Угу. Оставим самоцвет себе,

00:11:14.048 --> 00:11:18.010 align:center
ведь на нас давит превосходство Змея
во всех сферах.

00:11:19.929 --> 00:11:23.516 align:center
Я не так запомнила,
но это подозрительно.

00:11:23.599 --> 00:11:25.518 align:center
Если, что вероятно,

00:11:25.601 --> 00:11:27.978 align:center
Волк и Акуляк предали нас,

00:11:28.062 --> 00:11:29.939 align:center
то меня это взбесит.

00:11:30.022 --> 00:11:31.982 align:center
После всей нашей помощи?

00:11:32.066 --> 00:11:35.361 align:center
Я неделями оцифровывала диски Волка!

00:11:35.444 --> 00:11:38.531 align:center
Именно. Комок шерсти совсем обнаглел!

00:11:39.907 --> 00:11:41.158 align:center
Что ты крутишь?

00:11:42.451 --> 00:11:45.746 align:center
Понятия не имею. Просто вымещаю злость.

00:11:46.914 --> 00:11:48.666 align:center
Найдётся другой ключ?

00:11:48.749 --> 00:11:50.918 align:center
Хочется что-то открутить.

00:11:51.001 --> 00:11:51.877 align:center
Поглядим.

00:12:03.055 --> 00:12:05.933 align:center
Изумруд!

00:12:06.016 --> 00:12:10.354 align:center
Никогда бы не подумал,
что рой Жалётных такой страшный.

00:12:10.438 --> 00:12:11.772 align:center
Надо бежать.

00:12:25.244 --> 00:12:26.078 align:center
Скутер!

00:12:28.330 --> 00:12:32.251 align:center
Изумруд!

00:12:32.334 --> 00:12:34.336 align:center
Чего ты ждёшь? Гони!

00:12:50.186 --> 00:12:51.353 align:center
Оторвались.

00:12:58.778 --> 00:13:01.781 align:center
Можешь запилить видосик в Плутниграм?

00:13:01.864 --> 00:13:03.949 align:center
Конечно! Пара вопросов.

00:13:04.033 --> 00:13:06.285 align:center
Какой фильтр? Слышишь уханье?

00:13:11.499 --> 00:13:14.293 align:center
- Где мой изумруд?
- Да! Отдайте!

00:13:18.839 --> 00:13:20.007 align:center
Мы их теряем!

00:13:20.090 --> 00:13:23.260 align:center
Все скутеры такие
безответственно быстрые?

00:13:23.344 --> 00:13:25.596 align:center
- Смешно, босс.
- Это даже не…

00:13:26.805 --> 00:13:30.851 align:center
Я знал, что быть совой —
это лезть в петлю! Кря!

00:13:30.935 --> 00:13:34.647 align:center
Что за кряканье? Совы ухают!

00:13:36.607 --> 00:13:39.652 align:center
Минуточку. Я рыба, а не птица!

00:14:09.056 --> 00:14:12.685 align:center
Мы не отдадим изумруд
и заработанный авторитет.

00:14:29.243 --> 00:14:33.539 align:center
Они боятся Плохих парней
и не бросят нам вызов.

00:14:35.165 --> 00:14:39.378 align:center
Волк, мне кажется,
они испугались не нас.

00:14:42.756 --> 00:14:46.260 align:center
Ой, нет. Это территория Козлорогов.

00:14:48.887 --> 00:14:51.140 align:center
Самая яростная, жестокая

00:14:51.223 --> 00:14:54.143 align:center
и яростно жестокая преступная шайка.

00:15:11.327 --> 00:15:14.455 align:center
- Мы слишком много всего открутили.
- Да.

00:15:17.207 --> 00:15:21.128 align:center
И, что хуже всего,
не научились чинить гадкую тачку

00:15:21.211 --> 00:15:23.714 align:center
и не догоним грязных предателей.

00:15:25.716 --> 00:15:26.717 align:center
Эй.

00:15:27.885 --> 00:15:29.053 align:center
Бензобак пуст.

00:15:29.136 --> 00:15:32.139 align:center
Машине постоянно нужно топливо?

00:15:32.222 --> 00:15:35.976 align:center
Они нарочно слили,
чтобы сбежать с изумрудом.

00:15:36.060 --> 00:15:38.562 align:center
Надо собрать тачку и отомстить.

00:15:38.646 --> 00:15:40.648 align:center
- Я за бензином.
- Я кручу.

00:15:48.864 --> 00:15:52.826 align:center
Вы так и будете ездить кругами, или…

00:15:52.910 --> 00:15:54.662 align:center
Один сек, братан.

00:15:54.745 --> 00:15:55.788 align:center
Потерпи.

00:16:10.719 --> 00:16:12.471 align:center
Ну и ну.

00:16:12.972 --> 00:16:14.932 align:center
Так клёво и круто

00:16:15.015 --> 00:16:18.519 align:center
встретить тех самых Плохих парней.

00:16:18.602 --> 00:16:21.647 align:center
Ты Череп Огнебот, лидер Козлорогов.

00:16:21.730 --> 00:16:23.315 align:center
Стопроц!

00:16:23.399 --> 00:16:28.153 align:center
Явиться к нам на район с изумрудом —
это прямо огнище.

00:16:28.237 --> 00:16:32.324 align:center
Все мошенники знают —
ограбления по осени считают!

00:16:32.408 --> 00:16:34.993 align:center
Череп Огнебот сказал, мы огнище!

00:16:35.077 --> 00:16:36.578 align:center
И тупые как пробки!

00:16:37.079 --> 00:16:41.250 align:center
Хотели проскочить с добычей
мимо рогов Козлорогов?

00:16:41.792 --> 00:16:43.544 align:center
Совсем не круто.

00:16:43.627 --> 00:16:45.963 align:center
Да, не круто, парни.

00:16:46.046 --> 00:16:48.382 align:center
Я уже становлюсь одним из них!

00:16:48.465 --> 00:16:50.718 align:center
У вас два варианта.

00:16:50.801 --> 00:16:53.887 align:center
Отдайте изумруд, или мы вас порвём.

00:17:00.644 --> 00:17:03.814 align:center
Похоже, я зря запостил
инфу об ограблении.

00:17:03.897 --> 00:17:05.190 align:center
Подгадаем время,

00:17:05.274 --> 00:17:08.235 align:center
проскользнём между байками и сбежим.

00:17:08.318 --> 00:17:10.404 align:center
Мы ушли от Жалётных и сов.

00:17:10.487 --> 00:17:13.991 align:center
И тем нажили себе
куда большие проблемы.

00:17:14.658 --> 00:17:18.746 align:center
Не хочу стать следом от шин,
хоть и люблю заносы.

00:17:33.427 --> 00:17:34.428 align:center
Ладно.

00:17:34.970 --> 00:17:35.804 align:center
Вот.

00:17:38.599 --> 00:17:41.769 align:center
О, сочная зелень. Чмоки-чмоки.

00:17:45.606 --> 00:17:48.859 align:center
Ой-ё-ёй! Не так быстро, ушлые убегайки.

00:17:48.942 --> 00:17:53.822 align:center
Изумруд в обмен на жизнь,
но вы вторглись к нам без разрешения.

00:17:55.199 --> 00:17:57.868 align:center
За выход придётся платить.

00:17:57.951 --> 00:18:01.705 align:center
Цена — Смертельное сальто!

00:18:10.089 --> 00:18:13.717 align:center
Смертельное сальто!

00:18:13.801 --> 00:18:18.972 align:center
Смертельное сальто!

00:18:28.065 --> 00:18:29.316 align:center
Момент настал.

00:18:29.817 --> 00:18:32.611 align:center
Время платить или умирать!

00:18:33.987 --> 00:18:36.490 align:center
Мы бы рады вас развлечь.

00:18:36.573 --> 00:18:39.034 align:center
Но почему плата за проезд —

00:18:39.118 --> 00:18:41.620 align:center
нелепое огненное кольцо?

00:18:41.703 --> 00:18:44.164 align:center
Почему? Потому что это огнище.

00:18:44.248 --> 00:18:46.792 align:center
Я не для того стал главарём,

00:18:46.875 --> 00:18:50.712 align:center
чтобы всякие чужаки плевали
на мои приказы, бро!

00:18:56.176 --> 00:18:58.303 align:center
Они сбежали с изумрудом,

00:18:58.387 --> 00:19:00.681 align:center
чтобы примкнуть к Козлорогам.

00:19:00.764 --> 00:19:01.932 align:center
Не в мою смену.

00:19:02.015 --> 00:19:04.393 align:center
Только я предаю Плохих парней.

00:19:05.811 --> 00:19:08.856 align:center
На взлёт, братаны. Вперёд!

00:19:13.610 --> 00:19:15.028 align:center
Обожаю эту штуку.

00:19:15.112 --> 00:19:18.532 align:center
Кто-то успешно исполнил
Смертельное сальто?

00:19:18.615 --> 00:19:20.659 align:center
Не успев обжечься?

00:19:20.742 --> 00:19:21.660 align:center
Да.

00:19:21.743 --> 00:19:23.787 align:center
Ну конечно, нет.

00:19:24.371 --> 00:19:28.917 align:center
Я выложу в Плутниграме.
Не орите громко, не портите кайф.

00:19:33.797 --> 00:19:35.048 align:center
Была не была.

00:19:47.352 --> 00:19:50.522 align:center
- Змей! Сеть!
- Вы пришли спасти нас.

00:19:50.606 --> 00:19:55.319 align:center
Дубина, мы пришли отомстить.
Вы сбежали с нашим изумрудом.

00:19:55.402 --> 00:19:58.030 align:center
Что? Нет! Что за мысли?

00:19:58.113 --> 00:19:59.865 align:center
Ты мне не отвечал.

00:19:59.948 --> 00:20:02.618 align:center
Мы убегали от всех жуликов города.

00:20:02.701 --> 00:20:05.162 align:center
А козлы заставили нас прыгать.

00:20:05.245 --> 00:20:09.207 align:center
Я люблю команду.
Ты запретила мне об этом говорить.

00:20:09.291 --> 00:20:10.918 align:center
Да уж, помолчи!

00:20:11.001 --> 00:20:12.419 align:center
Ты прав. Извини.

00:20:12.502 --> 00:20:15.631 align:center
Заберём Пираньо и всё обсудим в логове,

00:20:15.714 --> 00:20:17.674 align:center
как взрослые преступники?

00:20:18.216 --> 00:20:19.718 align:center
- Ладно.
- Отлично.

00:20:21.720 --> 00:20:22.596 align:center
Народ?

00:20:23.597 --> 00:20:25.390 align:center
Почему ты не тормозишь?

00:20:25.474 --> 00:20:28.226 align:center
Я жму на тормоз. А он… Погоди.

00:20:28.310 --> 00:20:31.230 align:center
Мы поставили бак вместо тормоза?

00:20:42.115 --> 00:20:44.284 align:center
Это огнище.

00:20:52.251 --> 00:20:54.586 align:center
Пошлина уплачена!

00:21:00.384 --> 00:21:04.721 align:center
Мы ворвались в топ преступного мира,
но стали посмешищем.

00:21:04.805 --> 00:21:08.350 align:center
Да, видео Черепа взорвало интернет.

00:21:08.433 --> 00:21:09.309 align:center
#Лузеры.

00:21:09.393 --> 00:21:10.560 align:center
#Огнище.

00:21:10.644 --> 00:21:12.938 align:center
По-моему, мы крутые.

00:21:13.021 --> 00:21:15.607 align:center
Я счастлив вернуться в логово.

00:21:15.691 --> 00:21:18.068 align:center
Чувствую себя почти что собой.

00:21:18.151 --> 00:21:19.152 align:center
Кря!

00:21:19.778 --> 00:21:22.739 align:center
Нет худа без добра.

00:21:22.823 --> 00:21:24.783 align:center
Я усвоил ценный урок —

00:21:24.866 --> 00:21:27.494 align:center
ограбление заканчивается дома.

00:21:27.577 --> 00:21:29.037 align:center
- Да.
- Правда?

00:21:29.121 --> 00:21:31.456 align:center
- Ага.
- Ты ничему не учишься.

00:21:31.540 --> 00:21:33.250 align:center
Что? Я серьёзно.

00:21:33.333 --> 00:21:34.334 align:center
Видали?

00:21:36.586 --> 00:21:38.130 align:center
Рог Черепа?

00:21:38.213 --> 00:21:43.302 align:center
Талисман самой жуткой банды важнее,
чем убогий изумруд.

00:21:43.385 --> 00:21:46.263 align:center
Шикарно. Как ты смог? Я не впечатлён.

00:21:46.346 --> 00:21:48.056 align:center
Это было непросто.

00:21:48.640 --> 00:21:51.101 align:center
Когда Сеть и Змей прыгали,

00:21:51.184 --> 00:21:52.519 align:center
я увидел лазейку.

00:21:57.149 --> 00:21:59.151 align:center
Ну вот и всё.

00:21:59.234 --> 00:22:03.405 align:center
Не самая умная кража,
но удачная и без хвастовства.

00:22:03.488 --> 00:22:06.575 align:center
Нельзя недооценивать силу картошки.

00:22:08.869 --> 00:22:09.870 align:center
Да!

00:22:10.454 --> 00:22:11.621 align:center
Да!

00:22:14.624 --> 00:22:17.127 align:center
Я сказал: «Козлороги, ко мне!»

00:22:19.004 --> 00:22:22.674 align:center
Жуть! Без моего рога
никто не спешит на мой зов.

00:22:24.426 --> 00:22:27.095 align:center
Где все? Салливан, ты здесь?

00:22:27.179 --> 00:22:30.015 align:center
Брайс? Ты здесь, Чад?

00:22:30.098 --> 00:22:32.225 align:center
Брэд? Ты мне нужен, Брандо.

00:22:32.309 --> 00:22:33.310 align:center
Другой Чад?

00:22:33.393 --> 00:22:36.188 align:center
Коннор, я встречался с твоей сестрой.

00:22:36.271 --> 00:22:38.482 align:center
Джефф, и с твоей, не злись.

00:22:38.565 --> 00:22:41.276 align:center
Горошек, тебе как об стену горох!

00:23:10.389 --> 00:23:13.266 align:center
Перевод субтитров: Светлана Зайцева

