WEBVTT

00:00:20.854 --> 00:00:25.025 align:center
- Đâu phải loại nắp vặn, đồ ngốc.
- Vặn đầu anh thì có!

00:00:27.444 --> 00:00:28.486 align:center
Này!

00:00:41.458 --> 00:00:44.461 align:center
Làm gì ngoài này thế? Kia là tượng à?

00:00:44.544 --> 00:00:47.255 align:center
Trời! Ừ! Cái này từ đâu ra vậy?

00:00:47.338 --> 00:00:49.924 align:center
Chờ đã! Lấy tượng thế chỗ tôi ư?

00:00:50.008 --> 00:00:54.804 align:center
- Đâu. Đi trộm mà vắng cậu.
- Đỡ tổn thương. Mà vẫn thô lỗ nhé!

00:00:54.888 --> 00:01:00.268 align:center
Vụ trước xong, cậu tìm chỗ đỗ xe
lâu quá nên bọn tôi quyết làm vụ nữa.

00:01:00.351 --> 00:01:03.688 align:center
Vì hang ổ nhếch nhác của ta chả có ga-ra!

00:01:03.772 --> 00:01:06.524 align:center
Mấy tiếng rồi vẫn chưa tìm ra chỗ!

00:01:06.608 --> 00:01:09.694 align:center
- Không phải ngay kia à?
- Ôi, thôi nào!

00:01:17.952 --> 00:01:21.998 align:center
- Sao chọn ổ có nhiều bậc vậy?
- Cô có phải leo đâu.

00:01:22.082 --> 00:01:23.416 align:center
Đó là đồng cảm.

00:01:23.500 --> 00:01:25.126 align:center
- Chưa nghe tới.
- Hự!

00:01:28.671 --> 00:01:31.382 align:center
- Gì ngoài đó thế?
- Chào hàng xóm.

00:01:31.466 --> 00:01:33.468 align:center
Chỉ là tập xíu a cappella.

00:01:35.553 --> 00:01:37.764 align:center
Kinh! Nghe có vẻ cần tập đó!

00:01:40.600 --> 00:01:43.311 align:center
Tìm chỗ đẹp cho thứ này đi, Cá Mập.

00:01:44.270 --> 00:01:45.271 align:center
Ở đâu?

00:01:46.064 --> 00:01:50.485 align:center
Khó nhất là tìm chỗ
để chiến lợi phẩm thì là vui hay buồn?

00:01:50.568 --> 00:01:55.281 align:center
Ổn mà. Tất cả đây
là độ uy tín trong giới, nên ta mới trộm.

00:01:56.658 --> 00:01:58.159 align:center
Mãi mới đỗ xe được.

00:02:00.328 --> 00:02:01.246 align:center
Đồng ngư!

00:02:01.329 --> 00:02:03.832 align:center
Không!

00:02:32.777 --> 00:02:34.362 align:center
NHỮNG KẺ XẤU XA: LOẠT PHIM

00:02:34.946 --> 00:02:40.243 align:center
- Chiến lợi phẩm giết Cá Hổ rồi!
- Này. Coi chừng! Nó nguy hiểm đó.

00:02:40.326 --> 00:02:45.456 align:center
Chả tin nổi tôi nói điều này,
mà từng nghĩ ta trộm quá nhiều chưa?

00:02:49.252 --> 00:02:52.589 align:center
- "Quá nhiều".
- Hay. Giờ còn lâu mới dừng.

00:02:52.672 --> 00:02:58.219 align:center
Ta vừa đạt hạng ba ở danh sách
Xấu xa xấu xí, hạng tư muốn hạ ta chết đi.

00:02:58.303 --> 00:02:59.554 align:center
Chê, hạng tư!

00:02:59.637 --> 00:03:04.517 align:center
Cần vụ lớn để củng cố địa vị
và đưa ta ngang hàng với hội vĩ đại

00:03:04.601 --> 00:03:06.144 align:center
như Bàn Chân Đỏ hay…

00:03:09.314 --> 00:03:12.108 align:center
Thầy tôi? Thứ này ở đây bao lâu rồi?

00:03:14.569 --> 00:03:19.449 align:center
- Đã tìm ra vụ hoàn hảo đưa ta lên bỉ ổi.
- Và tôi tìm ra Cá Hổ.

00:03:19.532 --> 00:03:20.950 align:center
Thấy ánh sáng rồi!

00:03:21.034 --> 00:03:22.160 align:center
Nghe cả đây.

00:03:22.243 --> 00:03:26.122 align:center
Di chúc này,
thầy thân yêu đã khuất, Đinh Bình Báo,

00:03:26.206 --> 00:03:28.958 align:center
để lại cho tôi
"thành tựu vĩ đại nhất" của ông.

00:03:29.042 --> 00:03:33.213 align:center
Biết thầy đâu quên tôi
sau khi biến mất mà. Để chờ mãi.

00:03:33.296 --> 00:03:37.300 align:center
Chả tạm biệt, buổi học cuối,
hay giây phút học trò thành giáo viên.

00:03:37.383 --> 00:03:41.179 align:center
Nhưng nó đây.
Thử thách cuối cho học trò ngôi sao.

00:03:42.847 --> 00:03:47.894 align:center
- Điều khiển mở ga-ra à?
- Anh thừa kế ga-ra ư? Cầu được ước thấy!

00:03:52.440 --> 00:03:54.150 align:center
Bản đồ ba chiều hả?

00:03:54.234 --> 00:03:56.194 align:center
Thầy của anh chất đó.

00:03:56.277 --> 00:03:59.405 align:center
Nó có lẽ chỉ có thể dẫn tới một thứ.

00:04:02.909 --> 00:04:07.288 align:center
<i>Tiffany Fluffit Mẹ đưa tin trực tiếp</i>
<i>từ hiện trường vụ án không tưởng.</i>

00:04:07.372 --> 00:04:12.210 align:center
<i>Đinh Bình Báo,</i>
<i>kẻ gian tầm cỡ vừa trộm mỏ vàng thỏi</i>

00:04:12.293 --> 00:04:14.587 align:center
<i>trị giá 50 tỷ đô.</i>

00:04:14.671 --> 00:04:16.839 align:center
<i>Đúng vậy, hàng tỷ vàng thỏi.</i>

00:04:16.923 --> 00:04:21.261 align:center
<i>Vụ trộm vượt thước đo</i>
<i>đến mức Kênh 6 tạo ra thước đo mới.</i>

00:04:21.344 --> 00:04:24.264 align:center
<i>Giới thiệu danh sách Xấu xa xấu xí.</i>

00:04:24.347 --> 00:04:28.893 align:center
<i>Tất cả để minh họa</i>
<i>Đinh Bình Báo đã ở đây, nhưng giờ ở đây.</i>

00:04:28.977 --> 00:04:31.896 align:center
<i>Chả nghĩ nổi</i>
<i>thành tựu nào lớn hơn với tội phạm.</i>

00:04:31.980 --> 00:04:36.192 align:center
<i>Nghe có vẻ như khen,</i>
<i>nhưng thực sự là lên án gay gắt.</i>

00:04:36.276 --> 00:04:39.445 align:center
<i>Tin khác, nay Trai Muốn Lớn ra album mới.</i>

00:04:39.529 --> 00:04:43.074 align:center
Trai Muốn Lớn
ra album mới ư? Mê nhạc Rờ&Bê.

00:04:43.157 --> 00:04:45.827 align:center
Ai chả mê nó, mà ta cần tập trung.

00:04:45.910 --> 00:04:50.707 align:center
Hàng tá tội phạm và cớm
đã cố tìm vàng thỏi từ đó và thất bại.

00:04:50.790 --> 00:04:52.709 align:center
Ta tìm được thì sẽ như…

00:04:52.792 --> 00:04:55.295 align:center
Cướp Atlantis? Trộm kiếm Excalibur cắm đá?

00:04:55.378 --> 00:04:57.839 align:center
- Lừa xứ vàng El Dorado.
- Phải.

00:04:57.922 --> 00:05:03.553 align:center
Rồi, ở đây ghi tài sản thừa kế nằm ở
biểu tượng rương kho báu trên bản đồ,

00:05:03.636 --> 00:05:07.098 align:center
dùng mã năm chữ số để mở khóa bàn phím.

00:05:07.181 --> 00:05:11.102 align:center
Mỗi dấu chấm là vị trí
của một món đồ ta cần trộm

00:05:11.185 --> 00:05:13.563 align:center
để tiết lộ từng số của mã đó.

00:05:13.646 --> 00:05:16.357 align:center
Chúa ơi! Phức tạp ghê.

00:05:16.441 --> 00:05:21.029 align:center
Có lẽ Đinh Bình muốn
vụ vàng thỏi khó với ta như với ông ấy.

00:05:21.112 --> 00:05:25.867 align:center
Tuyệt. Ta mê thử thách mà.
Xin lỗi. Có vẻ mỉa, mà nói thật mà.

00:05:25.950 --> 00:05:28.286 align:center
- Đúng. Mê.
- Webs nói thật đó.

00:05:28.369 --> 00:05:31.914 align:center
- Tôi chả sợ.
- Tốt, vì có một lần thử nhập mã.

00:05:31.998 --> 00:05:36.169 align:center
Chậm nhất là nửa đêm nay,
không là vàng sẽ tự hủy ư?

00:05:36.252 --> 00:05:39.255 align:center
Gì? Quái gì thầy anh ra hạn gắt thế?

00:05:39.339 --> 00:05:43.134 align:center
Đâu có. Di chúc
thực ra đã đến vài tháng trước.

00:05:43.217 --> 00:05:46.679 align:center
Chắc lạc vào ổ hỗn độn,
giờ thì sắp hết hạn.

00:05:46.763 --> 00:05:50.433 align:center
Tức năm vụ một đêm.
Kỷ lục mọi thời đại là bốn.

00:05:50.516 --> 00:05:55.396 align:center
Do Bàn Chân Đỏ xác lập.
Ta phải vượt huyền thoại để xong vụ này.

00:05:55.480 --> 00:05:57.565 align:center
- Mê!
- Lại, mê thử thách.

00:05:57.648 --> 00:05:59.650 align:center
- Tôi rần rần nè.
- Tới đi!

00:05:59.734 --> 00:06:05.365 align:center
Thành công là Kẻ Xấu cuối cùng
sẽ vào sân chơi lớn, đi vào lịch sử.

00:06:05.448 --> 00:06:06.949 align:center
Sử cướp. Quên hoài.

00:06:07.033 --> 00:06:08.868 align:center
Đang sao bản đồ vào điện thoại.

00:06:11.871 --> 00:06:14.374 align:center
Sẵn sàng chạy đua mà trộm đi.

00:06:19.462 --> 00:06:24.342 align:center
- Thật tuyệt vời.
- Đã tới cõi trộm niết bàn.

00:06:24.425 --> 00:06:28.429 align:center
Ồ, quả là Michelangelo
điêu khắc kế hoạch, lập kế.

00:06:28.513 --> 00:06:31.808 align:center
Chà. Chắc chắn ta khỏi lấy lại cọc.

00:06:31.891 --> 00:06:33.643 align:center
Món đầu là ở bảo tàng.

00:06:33.726 --> 00:06:39.023 align:center
Thay ca gác là lúc duy nhất
để thành công, tình cờ là ngay bây giờ.

00:06:41.067 --> 00:06:42.110 align:center
Đứng yên đó!

00:06:43.945 --> 00:06:44.779 align:center
Gì thế?

00:06:44.862 --> 00:06:50.827 align:center
Tôi đến thay ca sớm và phát hiện
lũ vô lại nhìn lỗ mãng này đang lảng vảng.

00:06:51.452 --> 00:06:53.538 align:center
Khỏi cần báo. Đã lo xong.

00:06:53.621 --> 00:06:57.375 align:center
- Sao cô không về sớm nhỉ?
- Anh thật rộng lòng.

00:06:57.458 --> 00:06:59.127 align:center
Anh Chả Phải Cá Mập.

00:07:01.421 --> 00:07:06.300 align:center
Chà, tên rất hay đó. Chắc phải
chôm nó cho con đầu lòng của tôi.

00:07:07.051 --> 00:07:08.761 align:center
Nói gì lạ ghê.

00:07:09.262 --> 00:07:12.932 align:center
<i>Khi bảo vệ đi,</i>
<i>Webs sẽ ngắt hệ thống an ninh.</i>

00:07:14.016 --> 00:07:15.143 align:center
Tiến được rồi.

00:07:17.228 --> 00:07:21.941 align:center
Mục tiêu là <i>Cậu bé u sầu </i>ư?
Rồi, nhớ chớ nhìn thẳng bức tranh.

00:07:22.024 --> 00:07:25.820 align:center
- Nếu không…
- Quá muộn rồi. Tôi không ngừng được.

00:07:27.196 --> 00:07:30.616 align:center
Ôi trời. Giờ tôi
cũng đang nhìn. Mã số ở đâu?

00:07:31.451 --> 00:07:33.035 align:center
Tôi không nhìn được.

00:07:33.119 --> 00:07:36.205 align:center
Cái mặt buồn đó đang làm tôi mờ mắt.

00:07:37.582 --> 00:07:40.001 align:center
Cứ lượn đi. Webs sẽ tìm ra.

00:07:43.963 --> 00:07:48.843 align:center
Trộm huyền thoại, Đinh Bình Báo
đâu để thấy rõ mã số như tay mơ.

00:07:48.926 --> 00:07:53.723 align:center
Tôi đoán hả? Ông ấy
dùng phốt-pho để ẩn chúng. Bingo.

00:07:53.806 --> 00:07:56.309 align:center
Tuyệt! Vậy là một số, cưng à!

00:07:57.685 --> 00:08:03.316 align:center
Đã có số đầu, mà vụ còn lại xa nhau quá.
Từng vụ thì chả kịp. Cần tách ra.

00:08:03.399 --> 00:08:05.276 align:center
Webs, Cá Mập lo món hai.

00:08:05.359 --> 00:08:08.029 align:center
Rắn và tôi lo số ba, Cá Hổ số bốn.

00:08:08.112 --> 00:08:10.781 align:center
Rồi ta hẹn gặp ở chỗ món đồ cuối.

00:08:10.865 --> 00:08:14.869 align:center
Tối nay nhớ đổ xi-măng
Kẻ Xấu là tội phạm tầm cỡ nhé.

00:08:14.952 --> 00:08:18.581 align:center
<i>Đinh Bình Báo tin tôi,</i>
<i>tức cả các cậu làm được.</i>

00:08:18.664 --> 00:08:22.126 align:center
<i>Hãy chứng tỏ ông ấy đúng.</i>
<i>Ta phải cố hết sức, sắc bén nhất,</i>

00:08:22.210 --> 00:08:25.087 align:center
<i>nên khơi dậy hết bản năng săn mồi đi.</i>

00:08:27.924 --> 00:08:31.886 align:center
- Nhà mẹ tôi? Nữa ư?
- Tị nhá! Ta đổi món được chứ?

00:08:31.969 --> 00:08:33.846 align:center
- Ừ!
- Khỏi! Như đã định.

00:08:33.930 --> 00:08:35.890 align:center
Ghét anh, nhà ám sát này.

00:08:35.973 --> 00:08:39.352 align:center
Cậu quý tôi.
Nui lễ Tình nhân đã chứng minh.

00:08:39.435 --> 00:08:45.066 align:center
Tôi biết lần trước đến thì khó,
mà giờ ta biết làm gì, sẽ vào rồi ra ngay.

00:09:08.130 --> 00:09:09.090 align:center
Nó đó, kia.

00:09:11.467 --> 00:09:12.552 align:center
Khá là ưng nó.

00:09:12.635 --> 00:09:17.390 align:center
- Gây sợ đầy hoài niệm, lạnh lẽo.
- Có lý. Của mẹ cậu, nhỉ?

00:09:17.473 --> 00:09:20.101 align:center
- Gì? Thôi! Bỏ nó ra!
- Cậu cầm mà.

00:09:21.310 --> 00:09:24.564 align:center
Và làm rơi. Giờ ta chả bao giờ biết số đó.

00:09:24.647 --> 00:09:27.275 align:center
Trừ phi ta nói.

00:09:35.366 --> 00:09:40.162 align:center
- Lạ là Đinh Bình giấu đồ ở khu giải trí.
- Tưởng trộm ở máy gắp thú sẽ vui.

00:09:40.246 --> 00:09:42.582 align:center
Mà tôi sắp hết tiền lẻ và bực!

00:09:42.665 --> 00:09:45.585 align:center
Con gấu đó có mã. Đưa tôi đồng 25 xu.

00:09:48.713 --> 00:09:49.672 align:center
Xem này.

00:09:53.259 --> 00:09:56.220 align:center
Tôi chả ưa nó. Nhìn nó như nhện ấy.

00:09:56.971 --> 00:10:00.850 align:center
Này! Anh sẽ mê tít
khi nó cho ta vô số lần thử đó.

00:10:00.933 --> 00:10:02.560 align:center
Đút nó vào khe xu đi.

00:10:26.626 --> 00:10:31.714 align:center
- Máy gắp lừa đảo. Đồ trộm!
- Ta cũng vậy, mà ít ra ta thành thật.

00:10:34.508 --> 00:10:36.052 align:center
Sao nó không vỡ?

00:10:36.135 --> 00:10:41.724 align:center
Chắc họ đã tăng cường an ninh
sau khi ta trộm. Ai đó phải vào tóm gấu.

00:10:41.807 --> 00:10:44.143 align:center
Tôi nguyện làm cống vật.

00:10:46.771 --> 00:10:48.939 align:center
Rõ ràng tôi nói tới tôi mà!

00:10:51.067 --> 00:10:55.696 align:center
- Sao tôi về hang ổ?
- <i>Sao cậu còn đi? Món đồ của cậu ở đó.</i>

00:10:55.780 --> 00:10:59.325 align:center
<i>- Nói rồi mà.</i>
- Chả nhớ. Mà để tôi vào ngó xem.

00:11:07.958 --> 00:11:11.003 align:center
Webs chắc tăng cường an ninh. Sao vào?

00:11:16.634 --> 00:11:17.593 align:center
<i>Kẻ xâm nhập.</i>

00:11:23.766 --> 00:11:25.935 align:center
Ồn gì thế? Nên xem mới được.

00:11:26.018 --> 00:11:26.852 align:center
Không!

00:11:27.353 --> 00:11:30.940 align:center
Lại là bọn tôi đây, tập a cappella nữa.

00:11:34.360 --> 00:11:39.240 align:center
- Sao như tiếng gõ vậy?
- Bọn tôi đang thêm yếu tố ban nhạc lớn.

00:11:40.783 --> 00:11:43.285 align:center
Gõ chập cheng tốt đó, người kia.

00:11:43.369 --> 00:11:46.372 align:center
Cảm ơn Cá Hổ. Anh thì thật ngầu.

00:11:46.455 --> 00:11:49.083 align:center
Ôi, chà. Cô mới thật ngầu.

00:11:49.166 --> 00:11:52.503 align:center
Cuồng ghê, mà tối nay ta nên ăn tối chứ?

00:12:02.888 --> 00:12:04.390 align:center
Hay đó.

00:12:05.182 --> 00:12:06.809 align:center
Xà Nữ! Cô biết số đó?

00:12:06.892 --> 00:12:11.313 align:center
- Cô phải nói với bọn cháu. Làm ơn.
- Ta chả phải gì cả.

00:12:11.397 --> 00:12:16.485 align:center
Dĩ nhiên là được,
nếu ta có động lực là mớ 24K đó…

00:12:16.569 --> 00:12:19.905 align:center
- Mẹ biết về vàng thỏi à?
- Các mẹ biết hết.

00:12:19.989 --> 00:12:22.324 align:center
Được rồi. Sẽ mất gì đây?

00:12:22.408 --> 00:12:27.204 align:center
Ăn chia đúng 90/10 cho ta,
và ta sẽ cho con thông tin con cần.

00:12:27.288 --> 00:12:28.789 align:center
- Gì? Không.
- Đi mà làm.

00:12:28.873 --> 00:12:31.751 align:center
Vậy ta đi ngâm mình buổi tối đây.

00:12:32.418 --> 00:12:36.130 align:center
Rồi. Nếu bọn cháu tăng lên 15% thì sao?

00:12:42.762 --> 00:12:44.180 align:center
Thêm bóng của Rắn.

00:12:44.263 --> 00:12:46.640 align:center
- Không! Còn lâu.
- Nghĩ đi.

00:12:46.724 --> 00:12:50.436 align:center
Vàng thỏi trị giá 50 tỷ?
Được giới tội phạm nể?

00:12:50.519 --> 00:12:55.357 align:center
Họ xài từ "khét tiếng"
sau tên ta, tất cả vì một quả bóng ư?

00:12:55.441 --> 00:12:56.859 align:center
Ta sẽ trộm lại mà.

00:13:05.868 --> 00:13:09.371 align:center
Đó là số ba.
Giờ ra ngoài lấy phần cho ta đi.

00:13:15.544 --> 00:13:17.171 align:center
<i>Phát hiện vật thể lạ.</i>

00:13:17.797 --> 00:13:19.507 align:center
- Ối!
- Webs!

00:13:23.886 --> 00:13:24.720 align:center
Webs!

00:13:24.804 --> 00:13:26.722 align:center
Anh đang làm cái gì thế?

00:13:36.315 --> 00:13:37.149 align:center
Được rồi.

00:13:38.734 --> 00:13:40.402 align:center
Cá Mập, làm gì đi!

00:13:41.779 --> 00:13:44.073 align:center
<i>Phát hiện vật thể lạ.</i>

00:13:47.451 --> 00:13:48.828 align:center
Tuyệt, Cá Mập!

00:13:53.082 --> 00:13:54.124 align:center
Là số bảy.

00:14:02.883 --> 00:14:04.385 align:center
Nhà chẳng thân yêu.

00:14:11.225 --> 00:14:15.855 align:center
Gần tệ như tìm chỗ đỗ xe vậy.
Sẽ chả tìm ra số trong mớ này.

00:14:15.938 --> 00:14:19.191 align:center
Ôi, mình mệt. Hứng khởi lên, Cá Hổ!

00:14:20.025 --> 00:14:23.988 align:center
Băng Kẻ Xấu
đang tới vinh quang… rực rỡ, phải.

00:14:24.071 --> 00:14:25.406 align:center
Mày cần góp công!

00:14:46.135 --> 00:14:50.806 align:center
Cả nhóm, số thứ tư là chín.
Hay sáu? Không, chín. Chả biết!

00:14:50.890 --> 00:14:53.976 align:center
<i>Cứ đem nó theo. Ta phải đi tìm món cuối.</i>

00:14:54.643 --> 00:14:57.438 align:center
<i>- Mới cập nhật và trở lại.</i>
- Kiểu gì?

00:15:05.571 --> 00:15:07.615 align:center
Đây có lẽ là vé một chiều.

00:15:13.370 --> 00:15:15.998 align:center
Mong ổn cả với Cá Hổ. Khá trễ rồi.

00:15:16.790 --> 00:15:17.666 align:center
Cá Hổ!

00:15:19.001 --> 00:15:20.920 align:center
Cậu… bị cháy à?

00:15:22.463 --> 00:15:24.715 align:center
Gì? Không! Anh cháy à?

00:15:24.798 --> 00:15:28.135 align:center
Toàn hỏi là sao?
Chẳng phải lúc nước rút à?

00:15:29.511 --> 00:15:31.889 align:center
Phải, 20 phút nữa là nửa đêm.

00:15:31.972 --> 00:15:35.517 align:center
20 phút để trộm
món đồ nữa và lấy vàng thỏi ư?

00:15:35.601 --> 00:15:39.021 align:center
Thời gian eo hẹp,
song ta đã xong bốn vụ rồi.

00:15:39.104 --> 00:15:42.274 align:center
Vụ nữa sẽ chứng tỏ
ta là tội phạm giỏi nhất thành phố.

00:15:42.358 --> 00:15:45.235 align:center
Lúc bắt đầu chả có gì,
giờ ổ đầy chiến lợi phẩm.

00:15:45.319 --> 00:15:47.696 align:center
- Nói đúng!
- Ta sẽ làm được!

00:15:47.780 --> 00:15:49.657 align:center
Và là kẻ gian giỏi nhất.

00:15:51.784 --> 00:15:53.327 align:center
Kẻ gian giỏi nhất ư?

00:15:53.410 --> 00:15:57.122 align:center
Hay, lũ ăn hại vô ổ,
vô chiến lợi phẩm nói kìa.

00:15:57.206 --> 00:15:59.416 align:center
Cú Đêm? Cô đang nói gì thế?

00:15:59.500 --> 00:16:05.130 align:center
Khỏi giả ngu. Giới tội phạm ngầm
loan tin lẹ như cháy ổ, cố ý chơi chữ đó.

00:16:05.214 --> 00:16:08.384 align:center
Ổ bên đó nổ tung cùng chiến lợi phẩm rồi!

00:16:10.427 --> 00:16:12.137 align:center
Thật nực cười.

00:16:14.723 --> 00:16:18.602 align:center
- Cá Hổ, sao không nói?
- Cậu cứ lo là bủm, sợ nha.

00:16:19.186 --> 00:16:23.565 align:center
Tốt thôi! Ừ, đúng.
Hang ổ nổ sau khi tôi lấy dây chuyền.

00:16:23.649 --> 00:16:26.402 align:center
Mà tại drone của Webs
tưởng tôi là kẻ xâm nhập.

00:16:26.485 --> 00:16:30.114 align:center
Ta họp cả nhà
về cách tắt hệ thống an ninh rồi.

00:16:30.197 --> 00:16:32.741 align:center
Chỉ cần nói "tắt" là nó ngừng mà.

00:16:33.867 --> 00:16:34.952 align:center
Không nhớ hả?

00:16:36.495 --> 00:16:38.998 align:center
Giờ băng Kẻ Xấu chả có gì,

00:16:39.081 --> 00:16:42.418 align:center
và băng Cú Đêm
bớt lo về một nhóm tội phạm.

00:16:42.501 --> 00:16:45.087 align:center
Ôi, một tối thật là tuyệt cú mèo!

00:16:45.170 --> 00:16:47.673 align:center
Cảm ơn trò cười nhé, đám ăn hại.

00:16:51.343 --> 00:16:55.222 align:center
Sao có thể? Ta là trò hề.
Ổ, chiến lợi phẩm của ta.

00:16:55.305 --> 00:16:57.599 align:center
Làm tất cả đến giờ vô ích ư?

00:16:57.683 --> 00:17:00.102 align:center
Chà, có lẽ họ nói đúng.

00:17:00.185 --> 00:17:02.396 align:center
Ở đời đừng nên cố giành gì.

00:17:02.479 --> 00:17:03.647 align:center
Cứ về nhà thôi.

00:17:04.440 --> 00:17:06.900 align:center
Ồ, khoan. Ta đâu có nhà.

00:17:06.984 --> 00:17:10.154 align:center
- Tai nạn mà. Tôi xin lỗi.
- Này, xem kìa!

00:17:10.237 --> 00:17:13.323 align:center
Dấu chấm thứ năm đang đi ra xa ta.

00:17:13.407 --> 00:17:16.869 align:center
Gì cũng được.
Xuống rồi thì còn gì kích thích?

00:17:16.952 --> 00:17:20.372 align:center
Đúng. Ta xuống.
Ricki cũng nói. Ta chả có gì.

00:17:21.206 --> 00:17:24.251 align:center
Tức ta chẳng có gì để mất.

00:17:24.334 --> 00:17:28.589 align:center
Ta tất tay. Mỗi thầy tôi
từng làm được điều điên rồ này.

00:17:28.672 --> 00:17:33.010 align:center
Nếu ta có vàng thỏi đó,
ta sẽ cho ông ấy và thế giới thấy

00:17:33.093 --> 00:17:35.137 align:center
Kẻ Xấu là xấu xa nhất.

00:17:35.220 --> 00:17:36.055 align:center
Phải.

00:17:36.138 --> 00:17:39.099 align:center
Tôi đâu bỏ bóng để trườn đi tay trắng.

00:17:39.183 --> 00:17:40.934 align:center
Lên đường vụ này thôi.

00:17:41.018 --> 00:17:42.311 align:center
- Phải!
- Phải!

00:17:49.610 --> 00:17:51.528 align:center
Gần đến món thứ năm rồi.

00:17:51.612 --> 00:17:53.280 align:center
Ở trên xe của Cú Đêm.

00:17:59.411 --> 00:18:00.245 align:center
Chính nó.

00:18:01.830 --> 00:18:05.709 align:center
- Dừng xe, giao đồ gắn mui xe đây, Ricki.
- Đùa à?

00:18:05.793 --> 00:18:08.754 align:center
Đưa gì cho lũ tội phạm nùi giẻ là sao?

00:18:17.721 --> 00:18:19.348 align:center
Tay lái không ổn!

00:18:20.432 --> 00:18:21.725 align:center
Ta đang bị hack!

00:18:31.652 --> 00:18:34.905 align:center
Đang chặn tín hiệu
của Ash, mà ả chả từ bỏ.

00:18:49.837 --> 00:18:52.256 align:center
Hạ đứa to ấy. Hắn rõ là cơ bắp.

00:18:52.339 --> 00:18:54.591 align:center
Cơ bắp đâu, tôi là diễn viên.

00:18:54.675 --> 00:18:58.137 align:center
- Thả ra, đồ quỷ!
- Chả lừa nổi Chaz-ster đâu.

00:18:58.220 --> 00:19:02.224 align:center
- Dân cơ bắp nhìn là biết.
- Năm phút nữa là nửa đêm!

00:19:02.307 --> 00:19:04.810 align:center
Điên à? Kết cục chết đường đó!

00:19:04.893 --> 00:19:08.856 align:center
Sắp có vàng rồi.
Ta cần vụ này để trở nên thật giỏi.

00:19:14.611 --> 00:19:19.867 align:center
- Làm trò điên, ít ra để bọn tôi giúp.
- Thế đưa đuôi đây. Tôi có kế.

00:19:20.576 --> 00:19:21.827 align:center
Phi nào!

00:19:23.787 --> 00:19:26.957 align:center
- Đã làm được!
- Lũ trộm đồi bại, vô dụng!

00:19:27.040 --> 00:19:28.917 align:center
Mới đầu ngọc, giờ đây ư?

00:19:29.001 --> 00:19:32.796 align:center
Lẹ, Cá Hổ!
Chưa tới một phút. Đến chỗ vàng thỏi!

00:19:54.860 --> 00:19:56.236 align:center
Mất dấu rồi!

00:19:56.320 --> 00:19:59.114 align:center
Bản đồ chỉ sắp tới. Rẽ vào đây ngay!

00:19:59.615 --> 00:20:01.283 align:center
Chỉ còn mười giây!

00:20:08.665 --> 00:20:11.835 align:center
- Năm, bảy, ba!
- Cẩn thận.

00:20:11.919 --> 00:20:13.212 align:center
Tôi chả làm nổi.

00:20:13.295 --> 00:20:15.839 align:center
Tôi bị run. Quá nhiều cà phê rồi!

00:20:17.216 --> 00:20:19.468 align:center
Sáu hay chín?

00:20:19.551 --> 00:20:21.428 align:center
Cá Hổ ơi, đây là số bốn!

00:20:22.095 --> 00:20:22.930 align:center
Một!

00:20:25.891 --> 00:20:28.268 align:center
- Trời!
- Chà!

00:20:29.394 --> 00:20:31.146 align:center
Chỗ đậu xe riêng.

00:20:36.693 --> 00:20:39.029 align:center
Ai sẵn sàng với vàng thỏi nào?

00:20:39.821 --> 00:20:40.656 align:center
Hả?

00:20:41.281 --> 00:20:45.953 align:center
- Sao chả thấy gì, trừ cái gương ngớ ngẩn?
- Không thể nào.

00:20:46.578 --> 00:20:47.788 align:center
Vàng đâu?

00:20:47.871 --> 00:20:49.790 align:center
Ngỡ nãy là chạm đáy rồi.

00:20:49.873 --> 00:20:52.751 align:center
Ai mà biết còn đáy nữa dưới đáy đó.

00:20:52.834 --> 00:20:55.712 align:center
Định cho đời thấy Kẻ Xấu giỏi cỡ nào.

00:20:56.338 --> 00:20:59.091 align:center
Có lẽ rốt cuộc ta là đám ăn hại.

00:21:02.469 --> 00:21:07.474 align:center
Thôi đi, Sói à. Ở Kẻ Xấu,
mình tôi được nói xấu về Kẻ Xấu nhé.

00:21:07.557 --> 00:21:10.811 align:center
Lũ ăn hại có thể
làm năm vụ trộm một đêm à?

00:21:10.894 --> 00:21:12.980 align:center
Sáu, nếu tính bức tượng đó.

00:21:14.856 --> 00:21:18.652 align:center
Sói, chính xác
di chúc nói thầy để lại gì cho anh?

00:21:18.735 --> 00:21:20.862 align:center
- "Thành tựu vĩ đại nhất".
- Xem đi.

00:21:22.239 --> 00:21:27.244 align:center
Hiểu sai rồi. Thành tựu
vĩ đại nhất chả phải vàng thỏi, là anh đó.

00:21:30.122 --> 00:21:32.541 align:center
Thiếu các cậu, tôi chả là gì.

00:21:32.624 --> 00:21:38.255 align:center
Tôi quá cố chấp chứng tỏ ta là
kẻ xấu xấu xa nhất khi mà ta như vậy rồi.

00:21:38.338 --> 00:21:41.508 align:center
Chả ở chiến lợi phẩm, ổ hay sự công nhận.

00:21:41.591 --> 00:21:45.679 align:center
Quan trọng nhất là
ta đều thích cùng làm các phi vụ.

00:21:45.762 --> 00:21:48.557 align:center
Nó mới làm Kẻ Xấu trở nên thật giỏi.

00:21:49.474 --> 00:21:51.143 align:center
Ta vẫn cần nơi ở mới.

00:21:51.226 --> 00:21:54.896 align:center
Ừ. Có chỗ để xe
như thang máy ở sau thật tuyệt.

00:21:54.980 --> 00:21:58.150 align:center
Và chỗ cách âm có tường dày như này.

00:21:58.233 --> 00:22:01.528 align:center
So thì tôi thực sự ưng chỗ biệt lập này.

00:22:01.611 --> 00:22:04.865 align:center
Tập diễn ở sân sau,
hàng xóm liếc hoài. Sợ.

00:22:04.948 --> 00:22:08.869 align:center
Mỗi tôi thấy
hay nơi ẩn náu này là ổ khá tuyệt nhỉ?

00:22:08.952 --> 00:22:11.788 align:center
- Nó đây, cả nhà.
- Tôi chả phải cúi.

00:22:11.872 --> 00:22:13.040 align:center
Phong thủy tốt.

00:22:13.123 --> 00:22:18.670 align:center
Mà khá trống. Tôi nghĩ ta sẽ lại phải
ăn trộm để thực sự lấp đầy chỗ này.

00:22:19.796 --> 00:22:21.923 align:center
Tôi có cả tấn ý tưởng rồi.

