WEBVTT

00:20.812 --> 00:24.983
-Di twist-top 'yan, dingus.
-Iikutin ko 'yang damit mo!

00:27.444 --> 00:28.486
Huy.

00:41.416 --> 00:44.377
Ano'ng ginagawa n'yo diyan?
Estatwa ba 'yan?

00:44.461 --> 00:47.255
Oo nga! Sa'n galing 'to?

00:47.338 --> 00:49.924
Sandali! Pinalitan n'yo ba 'ko ng estatwa?

00:50.008 --> 00:54.804
-Hindi. Nag-heist kami nang wala ka.
-Di na nakakagalit. Pero bastos pa rin!

00:54.888 --> 01:00.268
Ang tagal mong makahanap ng parking,
kaya nag-heist na lang ulit kami.

01:00.351 --> 01:03.396
E kasi walang garahe 'tong lair natin!

01:03.480 --> 01:06.524
Ilang oras na,
wala pa rin akong mahanap na spot!

01:06.608 --> 01:07.901
E, ayon?

01:08.693 --> 01:09.861
Ano ba!

01:17.952 --> 01:20.789
Ba't ang daming hagdan ng lair natin?

01:20.872 --> 01:23.416
-Di ka nga umaakyat, e.
-Nakikiramay ako.

01:23.500 --> 01:24.918
Di ko alam 'yon.

01:28.171 --> 01:29.923
Ano'ng meron diyan?

01:30.590 --> 01:33.468
Uy. Konting a cappella practice lang.

01:35.553 --> 01:37.764
Mukhang kailangan n'yo nga!

01:40.600 --> 01:43.561
Hanapan mo ng magandang pwesto, Shark.

01:44.270 --> 01:45.271
Saan?

01:46.064 --> 01:50.485
Nakakatuwa ba o malungkot na ang mahirap
ay hanapan ng lugar 'yong loot?

01:50.568 --> 01:52.529
Mabuti 'yon. Lahat ng 'to?

01:52.612 --> 01:55.281
Criminal cred 'to. Kaya tayo nagnanakaw.

01:56.741 --> 01:58.326
Nakaparada rin sa wakas.

02:00.328 --> 02:01.246
Fin Bro!

02:01.329 --> 02:03.832
Hindi!

02:34.946 --> 02:36.823
Pinatay ng loot si Piranha!

02:37.699 --> 02:40.201
Hoy! Dahan dahan! Delikado 'yan.

02:40.285 --> 02:45.456
Di ako makapaniwala, pero tingin n'yo ba
masyado na tayong maraming ninakaw?

02:48.710 --> 02:52.505
-"Masyadong marami."
-Ayos 'yon, Snake. Di tayo titigil ngayon.

02:52.589 --> 02:55.133
Pang-3 na tayo sa Worst of the Worst List,

02:55.216 --> 02:58.136
at gustung gusto na tayong palitan
no'ng pang-4.

02:58.219 --> 02:59.554
Boo, number four!

02:59.637 --> 03:04.434
Dapat patatagin natin 'yong status natin
para masabayan natin 'yong magagaling,

03:04.517 --> 03:06.185
parang Crimson Paw o…

03:09.314 --> 03:12.317
'Yong mentor ko. Kailan pa 'to nandito?

03:14.652 --> 03:17.530
May perpektong heist na 'ko
para sumikat tayo.

03:17.614 --> 03:20.950
-At nahanap ko na si Piranha.
-Nakita ko ang liwanag!

03:21.034 --> 03:22.202
Makinig kayo.

03:22.285 --> 03:26.122
Ito ang will ng namayapa kong mentor,
si D.B. Cougar,

03:26.206 --> 03:28.958
Akin na ang
"pinakamalaking tagumpay" niya.

03:29.042 --> 03:31.794
Sabi na di niya 'ko nakalimutan, e.

03:31.878 --> 03:37.300
Iniwan niya 'ko sa ere. Walang paalam,
o ang-student-na-ang-teacher moment.

03:37.383 --> 03:41.471
Pero ito na. Ang huling hamon
para sa star pupil niya.

03:42.847 --> 03:44.182
Remote ng garahe?

03:44.265 --> 03:47.894
Pinamanahan ka ng garahe?
Nasagot na ang dasal ko!

03:52.440 --> 03:56.194
Isang holographic map?
Grabe 'yong mentor mo, a.

03:56.277 --> 03:59.405
At isang bagay lang
ang posibleng tinuturo nito.

04:02.909 --> 04:07.413
Tiffany Fluffit Sr., nag-uulat live
mula sa pinangyarihan ng krimen.

04:07.497 --> 04:12.210
Big-time crook na si D.B. Cougar,
ninakaw ang napakaraming gintong bullion

04:12.293 --> 04:14.671
na nagkakahalaga ng $50 bilyon.

04:14.754 --> 04:16.881
Tama, bilyong bullion.

04:16.965 --> 04:21.260
Sobrang off the scale nito,
gumawa ng bagong scale ang Channel 6.

04:21.344 --> 04:24.222
Ito ang Worst of the Worst List.

04:24.305 --> 04:28.893
Ilarawan nito na nandito si D.B. Cougar,
tapos nandito na ngayon.

04:28.977 --> 04:31.854
Wala nang mas malaking tagumpay.

04:31.938 --> 04:36.192
Akala mo papuri, pero pagkondena 'yon.

04:36.276 --> 04:39.445
Sa ibang balita,
may bagong album ang Kidz2Men.

04:39.529 --> 04:43.074
May bagong album sila?
Mahilig ako sa rhythm and hooves.

04:43.157 --> 04:45.910
Lahat naman, e.
Kailangan nating mag-focus.

04:45.994 --> 04:50.623
Dose-dosenang kriminal na
ang nagtangkang hanapin 'yon.

04:50.707 --> 04:52.709
Pag nakuha natin 'yon, parang—

04:52.792 --> 04:55.253
Ninakawan ang Atlantis? O ang Excalibur?

04:55.336 --> 04:57.922
-Niloko ang El Dorado.
-Mismo.

04:58.006 --> 05:03.553
Okay, sabi dito matatagpuan ang mana
sa simbolo ng treasure box sa mapa,

05:03.636 --> 05:07.098
lagpas sa keypad lock
na may five-digit code.

05:07.181 --> 05:11.102
Bawat tuldok ay bagay
na kailangan nating i-heist

05:11.185 --> 05:13.563
para makita ang bawat number ng code.

05:13.646 --> 05:16.357
Grabe! Ang komplikado.

05:16.441 --> 05:21.029
Gusto yata ni D.B. mahirapan tayo
gaya ng paghihirap niya no'n.

05:21.112 --> 05:25.867
Ayos, mahilig tayo sa hamon.
Sorry. Parang sarcastic, pero seryoso.

05:25.950 --> 05:28.077
-Totoo naman.
-Tama si Webs.

05:28.161 --> 05:28.995
Di ako takot.

05:29.078 --> 05:33.249
Ayos, kasi may isang pagkakataon
lang tayo bago maghatinggabi

05:33.332 --> 05:36.169
o magse-self-destruct 'yong gold?

05:36.252 --> 05:39.255
Ano? Ba't naman
ang tight ng deadline ng mentor mo?

05:39.339 --> 05:43.134
Hindi nga, e.
Ilang buwan nang nandito 'tong will.

05:43.217 --> 05:46.679
Nawala siguro sa dami ng kalat,
ngayon wala na tayong oras.

05:46.763 --> 05:50.433
Ibig sabihin, 5 heists sa isang gabi.
Ang all-time record ay 4.

05:50.516 --> 05:52.727
Record 'yon ng Crimson Paw.

05:52.810 --> 05:55.480
Dapat matalo natin ang legend
para magawa 'to.

05:55.563 --> 05:56.439
Ang saya!

05:56.522 --> 05:57.732
Mahilig kami diyan.

05:57.815 --> 05:59.650
-Kinikilig ako.
-Game na!

05:59.734 --> 06:03.780
Pag nagawa natin 'to,
makakasama na sa big leagues ang Bad Guys.

06:03.863 --> 06:06.949
Makakasama tayo sa history.
Heistory! Nakalimutan ko!

06:07.033 --> 06:09.452
Kina-copy ko ang mapa sa phones natin.

06:11.871 --> 06:14.415
Mag-ready na kayo tayo sa heist-a-thon.

06:19.462 --> 06:21.506
Ang ganda.

06:22.840 --> 06:24.383
Ang heist-vana.

06:24.467 --> 06:28.429
Ikaw ang Michelangelo ng mga plano.
Ang Michel-plan-gelo.

06:28.513 --> 06:31.808
Ba-bye na talaga
sa security deposit natin.

06:31.891 --> 06:33.810
Nasa museum 'yong item 1.

06:33.893 --> 06:39.273
Makukuha lang natin 'yon
pag nagpalit ng guard, at ngayon na 'yon.

06:41.067 --> 06:42.527
Huminto kayo!

06:43.945 --> 06:44.779
Ano'ng meron?

06:44.862 --> 06:51.327
Inagahan ko para sa shift change natin
at nahuli ko 'tong mga 'to.

06:51.411 --> 06:54.664
Wag mo na itawag, ako na bahala.
Ba't di ka pa umuwi?

06:55.540 --> 06:59.127
Ang bait mo naman… "Hindi si Shark."

07:01.421 --> 07:06.175
Ang gandang pangalan, a.
Nanakawin ko para sa unang anak ko.

07:07.051 --> 07:09.178
Ang weird namang sabihin no'n.

07:09.262 --> 07:12.932
Pag wala na ang guard,
papatayin ni Webs ang security system.

07:13.933 --> 07:15.143
Clear na.

07:17.228 --> 07:19.105
Ang Sad Boy 'yong mark?

07:19.188 --> 07:23.151
Tandaan mo,
wag kang titingin sa painting, kung hindi…

07:23.734 --> 07:25.987
Huli na. Di ko mapigilan, e.

07:27.155 --> 07:30.783
Napatingin na rin ako.
Nasa'n ang code number?

07:31.450 --> 07:33.035
Di ko makita.

07:33.119 --> 07:36.205
Naluluha ako sa malungkot na mukha niya.

07:37.582 --> 07:40.001
Umalis na tayo. Kaya na ni Webs 'to.

07:43.963 --> 07:48.759
Isang legendary thief si D.B. Cougar.
Di niya iiwan 'yong code kung sa'n kita.

07:48.843 --> 07:49.927
Ang hula ko?

07:50.011 --> 07:51.971
Gumamit siya ng phosphor.

07:52.722 --> 07:53.723
Bingo.

07:53.806 --> 07:56.392
Ayos! Ayan ang number, baby!

07:57.643 --> 07:58.728
Ito na 'yong 1st.

07:58.811 --> 08:03.316
Magkakalayo 'yong ibang heists.
Di tayo aabot pag di tayo naghiwa-hiwalay.

08:03.399 --> 08:05.276
Si Webs at Shark sa 2nd,

08:05.359 --> 08:08.029
kami ni Snake sa 3rd, si Piranha sa 4th.

08:08.112 --> 08:10.823
Magkita tayo
kung nasa'n 'yong huling item.

08:10.907 --> 08:14.911
Tandaan n'yo, pagtitibayin nito
ang Bad Guys bilang big shots.

08:14.994 --> 08:18.414
Naniwala si D.B. Cougar
na kaya ko 'to, at kayo na rin.

08:18.498 --> 08:19.665
Wag nating biguin.

08:19.749 --> 08:22.251
Dapat maging pinakamagaling,
pinakamatalas,

08:22.335 --> 08:25.087
kaya itodo n'yo
ang predator instincts n'yo.

08:27.924 --> 08:31.886
-Sa bahay ni Mama? Ulit?
-Nakakainggit! Palit tayo?

08:31.969 --> 08:34.180
-Sige!
-Hindi! Sunod lang sa plano.

08:34.263 --> 08:36.933
-Ayoko sa 'yo at sa bahay na 'to.
-Hindi.

08:37.016 --> 08:39.268
May macaroni valentine akong patunay.

08:39.352 --> 08:43.314
Iba 'yong sitwasyoon
no'ng huling nandito tayo.

08:43.397 --> 08:44.815
Mabilis lang tayo.

09:08.047 --> 09:09.090
Ayun 'yon.

09:11.467 --> 09:15.638
Gusto ko 'to, a.
Malamig na pakiramdam ang naaalala ko.

09:15.721 --> 09:18.808
-May sense. Mama mo 'yan, di ba?
-Ha? Ilayo mo 'to!

09:18.891 --> 09:20.101
Hawak mo, e!

09:21.310 --> 09:24.480
At nabasag na.
Di na natin makukuha 'yong number.

09:24.564 --> 09:27.275
Pwera na lang kung sabihin ko.

09:35.366 --> 09:38.077
Weird na sa arcade tinago ni D.B.
'yong item.

09:38.160 --> 09:42.582
Akala ko masayang nakawin 'to,
pero paubos na 'yong barya ko!

09:42.665 --> 09:45.584
Nasa bear ang code. Pahinging barya.

09:48.671 --> 09:49.672
Tingnan mo.

09:53.259 --> 09:56.220
Di ko gusto 'yan. Mukhang gagamba!

09:56.929 --> 10:00.808
Dude! Magugustuhan mo 'yan
pag unli tries ka na.

10:00.891 --> 10:02.685
Ilagay mo sa coin slot.

10:26.626 --> 10:29.003
Ang daya ng machine na 'to. Magnanakaw!

10:29.086 --> 10:32.340
Tayo rin naman,
pero at least aminado tayo.

10:34.508 --> 10:36.052
Bakit di nababasag?

10:36.135 --> 10:38.971
Baka naghigpit sila ng security
dahil sa 'tin.

10:39.055 --> 10:41.724
Kailangang may pumasok
para kunin 'yong bear.

10:41.807 --> 10:44.143
I volunteer as tribute.

10:46.729 --> 10:48.981
Ako ang tinutukoy ko!

10:51.067 --> 10:54.153
-Ba't nasa lair ulit ako?
-Bakit ka umalis?

10:54.236 --> 10:57.281
Nandiyan 'yong item mo.
Pinag-usapan na natin 'to.

10:57.365 --> 10:59.325
Di ko maalala. Pero titingnan ko.

11:07.291 --> 11:11.587
Nagdagdag siguro ng security si Webs.
Pa'no 'ko papasok?

11:16.634 --> 11:17.718
Intruder.

11:23.724 --> 11:25.935
Ano 'yon? Titingnan ko nga.

11:26.018 --> 11:31.023
Hindi! Kami lang ulit 'to,
nagpa-practice pa rin ng a cappella.

11:34.402 --> 11:35.986
Ba't parang tambol?

11:36.070 --> 11:38.989
Nagdadagdag kami ng banda.

11:40.783 --> 11:43.160
Ang galing mong mag-cymbals.

11:43.244 --> 11:46.372
Salamat, Piranha. Sobrang astig mo.

11:46.455 --> 11:49.083
Wow naman. Astig ka rin.

11:49.166 --> 11:52.503
Nakakahiya, pero gusto mo bang mag-dinner?

12:02.888 --> 12:04.306
Ayos 'yan, a!

12:05.057 --> 12:08.811
Alam mo 'yong number?
Kailangan mong sabihin mo sa 'min. Please.

12:08.894 --> 12:11.272
Wala akong "kailangang" gawin.

12:11.355 --> 12:16.485
Siyempre, kung may komisyon ako,
'yong 24-carat variety…

12:16.569 --> 12:18.028
Alam mo 'yong bullion?

12:18.112 --> 12:19.905
Alam lahat ng mga ina.

12:19.989 --> 12:22.324
Sige. Ano'ng gusto mo?

12:22.408 --> 12:27.204
Malinis na 90/10 na hatiang pabor sa 'kin
at ibibigay ko 'yong kailangan n'yo.

12:27.288 --> 12:28.789
-Ano? Hindi.
-Asa ka, Ma.

12:28.873 --> 12:31.834
E di maliligo na 'ko.

12:32.418 --> 12:36.172
Okay, e kung 15 percent?

12:42.762 --> 12:44.138
Pati bola ni Snake.

12:44.221 --> 12:46.640
-Hindi! Manigas kayo!
-Isipan mo.

12:46.724 --> 12:50.436
$50 bilyong bullion?
Ang respeto ng criminal community?

12:50.519 --> 12:55.357
Sasabihin ng mga tao "notorious"
bago ang pangalan natin, kapalit ng bola?

12:55.441 --> 12:57.443
Nanakawin ulit natin 'yon.

13:05.868 --> 13:09.914
Ang number ay three.
Umalis na kayo at kunin n'yo ang parte ko.

13:15.544 --> 13:17.713
Foreign object detected.

13:18.798 --> 13:20.090
Webs!

13:23.886 --> 13:26.764
-Webs!
-Ano'ng ginagawa mo?

13:36.273 --> 13:37.274
Nakuha ko na.

13:38.776 --> 13:40.402
Shark, kumilos ka!

13:41.779 --> 13:44.073
Foreign object detected.

13:47.451 --> 13:48.828
Ayos, Shark!

13:53.040 --> 13:54.124
Seven.

14:02.842 --> 14:04.969
Home not-so-sweet home.

14:11.225 --> 14:15.854
Kasing hirap 'to ng paghahanap ng parking.
Di ko mahahanap 'yon dito.

14:15.938 --> 14:17.481
Pagod na 'ko.

14:18.232 --> 14:19.775
Gising ka, Piranha!

14:19.858 --> 14:23.946
Papunta na sa kasikatan ang Bad Guys.

14:24.029 --> 14:25.489
Gawin mo ang parte mo!

14:46.176 --> 14:48.178
Team, ang 4th number ay nine.

14:48.262 --> 14:50.806
O six? Hindi, nine. Di ko alam!

14:50.890 --> 14:53.976
Dalhin mo na lang.
Hahanapin pa natin 'yong panghuli.

14:54.685 --> 14:56.478
May bagong update kami.

14:56.562 --> 14:57.396
Pa'no?

15:04.945 --> 15:07.615
Naku. One-way ticket yata 'to.

15:13.329 --> 15:16.123
Sana okay lang si Piranha.
Late na siya, e.

15:16.749 --> 15:17.750
Piranha!

15:19.001 --> 15:20.920
Nasusunog ka ba?

15:22.463 --> 15:24.757
Ano? Hindi! Ikaw ba?

15:24.840 --> 15:28.218
Ba't ang daming tanong?
Di ba nagmamadali tayo?

15:29.511 --> 15:31.889
Tama ka, 20 minutes na lang.

15:31.972 --> 15:34.934
Para magnakaw at kunin ang bullion?

15:35.517 --> 15:39.063
Wala nang oras,
pero nakaapat na heist na tayo.

15:39.146 --> 15:42.191
Isa na lang,
tayo na ang pinakamagaling dito.

15:42.274 --> 15:45.235
Nagsimula tayo sa wala,
ngayon puno na 'yong lair.

15:45.319 --> 15:46.320
Tama ka!

15:46.403 --> 15:49.281
-Kaya natin 'to!
-Magiging pinakamagaling tayo.

15:51.867 --> 15:53.327
Pinakamagaling?

15:53.410 --> 15:57.122
Funny 'yon galing sa losers
na walang lair at walang loot.

15:57.206 --> 15:59.416
Ang Night Owls? Ano'ng sinasabi n'yo?

15:59.500 --> 16:00.751
Wag n'yo nang ikaila.

16:00.834 --> 16:05.130
Kumalat na ang balita
na parang apoy sa criminal underworld.

16:05.214 --> 16:08.384
Sumabog ang lair n'yo pati ang loot n'yo!

16:10.427 --> 16:12.179
Kalokohan 'yan.

16:14.723 --> 16:18.602
-Ba't wala kang sinasabi?
-Natatakot ako sa utot mo.

16:19.186 --> 16:21.563
Oo na! Totoo 'yon.

16:21.647 --> 16:24.858
Sumabog 'yong lair,
pero dahil sa drones ni Webs.

16:24.942 --> 16:26.402
Akala no'n intruder ako!

16:26.485 --> 16:30.114
Pinag-usapan natin
pa'no i-deactivate 'yon.

16:30.197 --> 16:32.741
Sasabihin mo lang "deactivate".

16:33.784 --> 16:34.868
Di ko maalala?

16:36.495 --> 16:38.997
Wala na kayong kahit ano ngayon,

16:39.081 --> 16:42.418
at nabawasan na ng isa
ang kailangan naming intindihin.

16:42.501 --> 16:45.087
Sobrang hoot ng gabing 'to!

16:45.170 --> 16:47.881
Salamat sa pagpapatawa, losers!

16:51.343 --> 16:55.139
Pa'no nangyari 'to? Katatawanan tayo.
'Yong lair, 'yong loot!

16:55.222 --> 16:57.599
Para sa wala ba lahat ng ginawa natin?

16:57.683 --> 17:00.102
Mukhang totoo nga ang sinasabi nila.

17:00.185 --> 17:03.689
Wag ka nang sumubok. Umuwi na lang tayo.

17:04.440 --> 17:06.900
Ay. Wala na nga pala tayong bahay.

17:06.984 --> 17:10.154
-Aksidente 'yon! Sorry!
-Guys, tingnan n'yo!

17:10.237 --> 17:13.323
Gumagalaw palayo sa 'tin 'yong 5th tuldok.

17:13.407 --> 17:16.827
Ano ba 'yong isang sipa
kung nasa nahig na tayo?

17:16.910 --> 17:20.372
Tama. Wala tayong kahit ano.
Sinabi rin ni Ricki.

17:21.081 --> 17:24.251
Ibig sabihin, wala nang mawawala sa 'tin.

17:24.334 --> 17:25.335
All in na 'to.

17:25.419 --> 17:30.924
Mentor ko lang ang nakagawa ng ganito,
at pag nakuha natin 'yong bullion niya,

17:31.008 --> 17:35.137
ipapakita natin sa lahat
na ang Bad Guys ang baddest of the bad.

17:35.220 --> 17:39.016
Tama. Di ko sinuko ang bola ko
para umalis nang walang dala.

17:39.099 --> 17:40.934
Ituloy na natin 'to.

17:41.018 --> 17:42.394
-Tama!
-Oo!

17:49.610 --> 17:51.570
Malapit na tayo sa 5th item.

17:51.653 --> 17:53.280
Nasa truck ng Night Owls.

17:59.411 --> 18:00.245
Ayon.

18:01.747 --> 18:04.500
Huminto kayo
at amin na 'yang hood ornament.

18:04.583 --> 18:05.751
Seryoso ka ba?

18:05.834 --> 18:08.796
Ba't namin kayo bibigyan ng kahit ano?

18:17.721 --> 18:19.348
Di gumagana ang manibela!

18:20.390 --> 18:21.725
Hina-hack tayo!

18:31.652 --> 18:34.905
Bina-block ko 'yong signal ni Ash,
ayaw niyang sumuko.

18:49.461 --> 18:52.256
Unahin n'yo 'yong malaki. Siya ang muscle.

18:52.339 --> 18:56.176
Di ako ang muscle, ako ang thespian.
Pakawalan n'yo 'ko!

18:56.260 --> 19:00.722
Di mo maloloko ang Chaz-ster.
Kilala ng muscle ang muscle.

19:00.806 --> 19:04.810
-Five minutes!
-Baliw ka ba? Magiging roadkill ka!

19:04.893 --> 19:09.523
Malapit na nating makuha 'yong ginto.
Dapat magawa natin 'to.

19:14.570 --> 19:17.156
Kung gagawa ka ng kabaliwan,
tutulong kami.

19:17.239 --> 19:19.950
Sige ba. Akin na ang buntot mo.
May plano ako.

19:23.787 --> 19:25.164
Nakuha na natin!

19:25.247 --> 19:28.917
Mga walang kwentang magnanakaw!
Una, 'yong emerald, ngayon ito?

19:29.001 --> 19:33.380
Bilis! Less than a minute na lang.
Tara sa bullion!

19:54.860 --> 19:56.236
Wala na sila!

19:56.320 --> 19:59.114
Sabi sa mapa malapit na tayo.
Liko ka diyan!

19:59.615 --> 20:01.408
Ten seconds na lang!

20:08.665 --> 20:10.751
Five, seven, three!

20:11.376 --> 20:13.170
-Ingat.
-Di ko kaya 'to.

20:13.253 --> 20:15.714
Nanginginig ako. Sobra sa kape!

20:17.216 --> 20:19.426
Six o nine?

20:19.509 --> 20:21.470
Piranha, four 'to!

20:22.095 --> 20:22.930
One!

20:29.353 --> 20:31.146
Pribadong paradahan.

20:36.652 --> 20:39.196
Handa na ba kayo para sa bullion?

20:39.863 --> 20:40.781
Ha?

20:41.281 --> 20:44.076
Ba't wala 'kong makita bukod sa salamin?

20:44.159 --> 20:47.788
Di totoo 'to. Nasa'n 'yong ginto?

20:47.871 --> 20:52.751
Akala ko rock bottom na 'yong kanina.
May ilalalim pa pala 'yon.

20:52.834 --> 20:56.296
Ipapakita natin sa mundo
ga'no tayo kagaling.

20:57.214 --> 20:59.258
Siguro losers nga tayo.

21:02.469 --> 21:03.512
Tama na, Wolfie.

21:03.595 --> 21:07.474
Ako lang ang Bad Guy
na pwedeng magsalita ng ganyan.

21:07.557 --> 21:10.727
Kaya ba ng losers
maka-5 heists sa isang gabi?

21:10.811 --> 21:13.188
Anim kung isasama mo 'yong estatwa.

21:14.898 --> 21:18.068
Ano mismo sabi do'n sa will ng mentor mo?

21:18.652 --> 21:21.655
-"Pinakamalaking tagumpay" niya.
-Tingala ka.

21:22.239 --> 21:23.490
Mali tayo.

21:23.573 --> 21:27.411
Di 'yong bullion
ang pinakamalaking tagumpay niya, ikaw.

21:30.205 --> 21:32.541
At wala ako kung wala kayo.

21:32.624 --> 21:38.255
Nahumaling ako na patunayang
baddest of the bad tayo, e tayo na 'yon.

21:38.338 --> 21:41.425
Di 'to tungkol sa loot,
sa lair, o sa kasikatan.

21:41.508 --> 21:45.679
Ang pinakaimportante sa heist,
masaya tayong magkakasama.

21:45.762 --> 21:48.348
Kaya magaling ang Bad Guys.

21:49.474 --> 21:54.896
-Kailangan pa rin natin ng bagong lair.
-'Yong may parking, parang itong elevator.

21:54.980 --> 21:58.150
At soundproof,
may makapal na pader tulad nito.

21:58.233 --> 22:01.611
Gusto ko kung ga'no ka-isolated
ang lugar na 'to.

22:01.695 --> 22:04.865
Laging sinisilip ng kapitbahay
'yong rehearsals ko.

22:04.948 --> 22:08.827
Ako lang ba, o magandang lair
'tong hideout na 'to?

22:08.910 --> 22:11.496
-Ito na 'yon, fam.
-Di ko kailangang yumuko.

22:11.580 --> 22:13.832
-Magandang feng shui.
-Wala lang laman.

22:13.915 --> 22:18.587
Mukhang dapat mag-heist na ulit tayo
para mapuno 'tong lugar.

22:19.796 --> 22:21.423
Marami na 'kong idea.

23:06.635 --> 23:10.305
Nagsalin ng Subtitle:
Patricia Claudia Albano
no 'tong lugar.
