WEBVTT

00:23.815 --> 00:27.610
Ok, aqui está: a Forma. Uma estátua
expressionista e pós-moderna

00:27.694 --> 00:32.532
leiloada por mais de cem milhões.

00:33.158 --> 00:35.326
Não roubámos estátuas que cheguem?

00:35.410 --> 00:39.372
E depois? Têm classe. Julgas que
a Patas do Crime olha para as suas

00:39.456 --> 00:42.792
estátuas roubadas e diz: "Oh, acho
que já roubei de mais"?

00:42.876 --> 00:45.378
Ora, vais mascarar-te e distrair
o guarda.

00:49.716 --> 00:54.053
Eu sou crítico de arte. Vim aqui
analisar, imagine-se… as casas de banho.

00:54.137 --> 00:57.390
Ouvi dizer que são avant-garde. Leve-me
consigo.

01:00.727 --> 01:03.938
Teias, tu entras no sistema de segurança,
é óbvio…

01:06.566 --> 01:10.779
Eu e o Víbora tratamos de fazer entrar
um sistema portátil de roldana…

01:12.739 --> 01:16.826
… encontramo-nos com o Piranha no
carro de fuga e… fugimos para casa.

01:22.749 --> 01:26.294
Mais uma vez tratei de tudo para planear
o assalto perfeito.

01:26.836 --> 01:29.714
Acho que nos estamos a esquecer
de qualquer coisa.

01:29.798 --> 01:32.967
Ah, Piranha, o plano está perfeito.
Os "t's" têm o traço e os "i's",

01:33.051 --> 01:35.011
-os pontos.
-Tenho a certezinha do que digo.

01:35.095 --> 01:39.432
Para que é essa desconfiança? Estás
zangado, bro? Vai comer daquele peixe

01:39.516 --> 01:40.892
esquisito em lata.

01:40.975 --> 01:46.606
Arenque fumado?! Só como isso em ocasiões
super especiais. Tipo, quando faço an…

01:46.689 --> 01:49.984
Ok, hora de assaltar. Amanhã quando
acordarmos, teremos uma estátua linda

01:50.068 --> 01:51.861
e nova para admirar.

01:59.327 --> 02:05.041
O que é… o que é que se passa? Ãhn? Ah…

02:05.542 --> 02:07.168
Está aqui um pivete enorme.

02:12.590 --> 02:14.467
Estou vestido de palhaço?!

02:15.426 --> 02:20.098
Eu detesto palhaços. Os sapatos deles são
grandes demais e os carros, demasiado

02:20.181 --> 02:21.015
pequenos.

02:21.099 --> 02:24.894
Bem, isto é… estranho. Alguém… ei,
tem uma vara comprida? Para me ajudar a

02:24.978 --> 02:26.187
descer?

02:28.648 --> 02:30.900
Ah… o que é que aconteceu ontem?

02:31.651 --> 02:33.486
Não me consigo lembrar de nada.

03:05.977 --> 03:07.604
OS MAUZÕES
A SÉRIE

03:10.440 --> 03:13.026
O ASSALTO DA NOITE PASSADA

03:13.109 --> 03:15.486
Alegadamente. Não sabemos se sou eu.

03:15.570 --> 03:17.405
Não vês… as moscas?

03:17.488 --> 03:18.323
Não sabemos!

03:18.406 --> 03:22.243
Não percebo como foi possível, mas
o Víbora está a flutuar e o Tubarão

03:22.327 --> 03:24.537
está vestido do o seu maior temor,
um palha-a-ah…

03:24.621 --> 03:27.874
Chiu! Não digas. Dizer a palavra proibida
atrai outros.

03:28.708 --> 03:31.377
Só falta o Piranha. Esperem. Onde está
o Piranha?

03:31.461 --> 03:35.381
Eu não o vi, mas se calhar é ele que
está a deixar isto malcheiroso.

03:35.465 --> 03:36.966
Bro-batana! Estás aqui?

03:37.467 --> 03:39.135
Ali está ele. Que imbecil.

03:41.304 --> 03:42.722
O quê, esta almofada?

03:42.805 --> 03:46.559
-Oh, é ele de certeza.
-Não, isto é uma almofada do sofá.

03:47.268 --> 03:51.064
Ah, porque é que tenho uma sensação
arrebatadora relacionada com

03:51.147 --> 03:52.565
pavor e culpa do Piranha?

03:52.649 --> 03:55.526
Vou entrar no sistema e ver as
gravações de segurança de ontem.

03:55.610 --> 03:59.989
E antes que perguntem, sim, é óbvio que
gravo tudo no novo covil, tal como

04:00.073 --> 04:01.032
fazia no antigo.

04:01.699 --> 04:03.701
Incluindo quartos e casas de banho.

04:03.785 --> 04:07.914
Continua a ser sinistro, mas conveniente
numa situação de apagão de memória e

04:07.997 --> 04:09.540
desaparecimento do Piranha.

04:09.624 --> 04:12.585
Ahm… eu… eu não me lembro da minha
palavra-passe.

04:13.378 --> 04:15.546
Já experimentaste "Tubaraolindo2000"?

04:15.630 --> 04:19.008
Então e
"PasswordDoViboraBoaPasswordBemJogadoVibora"?

04:19.092 --> 04:23.638
Caramba! Sou tão boa! Criei uma firewall
impenetrável. Não consigo entrar no

04:23.721 --> 04:29.519
meu próprio computador. Quem contar
isto a alguém, está feito comigo.

04:30.770 --> 04:31.896
Ratazana ciborgue!

04:35.900 --> 04:36.943
Afastem isto de mim!

04:37.026 --> 04:37.860
Iá, desisto.

04:42.532 --> 04:44.242
Ajudem-me! Ajudem!

04:46.077 --> 04:46.911
Útil.

04:48.663 --> 04:52.542
Ah, vamos só juntar "robô maldito"
à lista de "que raio se passa aqui?".

04:52.625 --> 04:54.002
Onde está o Piranha?

04:56.337 --> 04:57.672
Oh. É ele. Piranha.

04:57.755 --> 05:01.009
Socorro! Tirem-me daqui! Qual era a vossa
quando me…

05:01.634 --> 05:02.969
Bro-batana!

05:03.052 --> 05:05.305
Piranha! Onde estás, Piranha? Piranha.

05:08.808 --> 05:09.642
Ele não atende.

05:09.726 --> 05:13.771
Oh! Tanto stress deu-me uma dor de
barriguinha. Ele corre perigo e

05:13.855 --> 05:16.566
nós somos os responsáveis. Eu sei
e pronto.

05:16.649 --> 05:20.778
Nem penses. Os Mauzões protegem-se
uns aos outros. Nunca poríamos o

05:20.862 --> 05:21.904
Piranha em perigo.

05:21.988 --> 05:24.907
Quer dizer, iá, nós já… nós já o
deixámos sem querer pendurado

05:24.991 --> 05:27.994
por cima de lava a ferver
naquele trabalho do vulcão.

05:28.077 --> 05:30.788
E lembras-te da vez em que mudámos
de planos a meio de um assalto e

05:30.872 --> 05:33.374
dissemos que esperasse à saída…
durante três dias?

05:33.458 --> 05:36.419
Além disso o Víbora confundiu-o há cinco
minutos com uma almofada.

05:36.502 --> 05:38.046
E sinceramente, eu também.

05:39.255 --> 05:41.007
-Somos maus amigos?
-Somos maus amigos?

05:41.090 --> 05:41.924
Somos maus amigos?

05:42.008 --> 05:46.429
É claro que não. Somos ótimos amigos.
Sabem porquê? Porque vamos encontrá-lo.

05:46.512 --> 05:49.349
Se não o encontrarmos, posso ficar
com o quarto dele?

05:49.432 --> 05:53.644
Este plano é perfeito. Aerodinâmico,
hermético. E vejam a caligrafia.

05:53.728 --> 05:57.273
Parabéns a mim. Bom, então, é
evidente que quando preparávamos

05:57.357 --> 06:02.028
este assalto, alguma coisa correu mal,
fez-nos perder a memória, para além do

06:02.111 --> 06:07.617
Piranha. Se queremos saber o que
aconteceu, temos de rever os passos.

06:08.242 --> 06:12.663
Eu sei que estamos muito preocupados com
o Piranha, mas… ninguém quer saber

06:12.747 --> 06:13.581
porque é que estou a flutuar? Olhem para

06:13.664 --> 06:14.499
Ah… de certeza que não precisas só de…?

06:14.582 --> 06:17.710
Mim, estou a flutuar.

06:18.252 --> 06:19.087
De quê?

06:19.962 --> 06:20.797
Dar puns.

06:21.297 --> 06:22.924
Despejar o ar do rabo.

06:23.007 --> 06:24.842
Chiar por entre as nádegas.

06:24.926 --> 06:26.135
É claro que não.

06:26.969 --> 06:31.182
Malta! Concentrem-se! Temos de
agir depressa. O Piranha precisa de nós.

06:33.267 --> 06:35.895
-Não! Não, não!
-Morre, monstro malcheiroso!

06:37.939 --> 06:42.110
Nenhum sinal do carro, mas ele esteve
aqui de certeza. As marcas dos pneus

06:42.193 --> 06:43.236
estão aqui.

06:44.237 --> 06:45.988
Iáp, são mesmo as do Piranha.

06:46.072 --> 06:48.407
Acabaste de provar as marcas de pneus?

06:48.491 --> 06:49.784
Tinha de confirmar.

06:49.867 --> 06:51.494
Então, ele saiu à pressa…

06:51.577 --> 06:56.374
Ah, há… há mais pela rua abaixo. Já sabem
como o idiota guia. Deixa-as por todo o

06:56.457 --> 07:00.837
Como se fossem migalhas. Se calhar
levam-nos a ele. Tubarão, Víbora, sigam

07:00.920 --> 07:01.754
lado.

07:01.838 --> 07:04.382
As marcas de pneus. Teias, tu e eu vamos
investigar dentro do museu, para ver se

07:04.465 --> 07:06.134
descobrimos o que aconteceu.

07:08.594 --> 07:11.931
Pausa. Tenho de ir fazer… chiar por
entre as nádegas…

07:18.020 --> 07:20.440
Eu fico a vigiar. Só temos uns minutos
para entrar no…

07:20.523 --> 07:22.108
-Entrei.
-FOSTE PIRATEADA!

07:23.985 --> 07:27.488
Nada de invulgar. Devo ter adicionado um
desvio de câmara durante o assalto de

07:27.572 --> 07:28.406
ontem…

07:28.489 --> 07:32.034
Tem de haver uma pista para a localização
do Piranha aqui no museu. Parece que

07:32.118 --> 07:33.744
temos de ver mais de perto.

07:38.249 --> 07:42.378
Nenhuma gravação da polícia, nem
segurança adicionada ou pânico geral.

07:42.462 --> 07:46.299
-É como se nunca tivéssemos estado aqui.
-Parece que não estivemos. Iuu-huu.

07:46.382 --> 07:50.678
Não conseguimos o saque. Conseguimos
sempre o saque. Isto não faz sentido.

07:50.761 --> 07:54.140
Ei. O que é que vocês com bigode
estão aqui a fazer?

07:55.308 --> 07:58.686
Eu perguntei: o que é que vocês
estão aqui a fazer.

07:58.769 --> 07:59.604
Ahm…

08:00.521 --> 08:04.484
Porque podem desfrutar da arte à vontade.
Sejam os dois bem-vindos.

08:10.198 --> 08:13.451
Estivemos em todo o lado. Isto até parece
a caça aos gambuzinos… que é o

08:13.534 --> 08:16.454
nome de um dos meus monólogos.
Os críticos chamam-lhe "um insulto

08:16.537 --> 08:18.122
ao teatro".

08:19.624 --> 08:22.460
Vê lá se me agarras bem aqui,
ao ar livre. As víboras gostam de

08:22.543 --> 08:24.712
rastejar agarradinhas ao chão, sabes?

08:24.795 --> 08:27.715
Eu posso estar vestido de palhaço,
mas ainda sou um tubarão. Não me vou

08:27.798 --> 08:29.842
deixar vencer por uma rajada de…

08:29.926 --> 08:31.761
Uoah! Uoah!

08:35.515 --> 08:36.349
Uups.

08:38.059 --> 08:40.311
Se tiverem dúvidas, é só perguntar.

08:41.479 --> 08:45.691
Posso perguntar… pareço-lhe familiar?
Não sou eu… quer dizer, por acaso

08:45.775 --> 08:49.779
reparou nalguma versão igualmente
linda, mas mais malvada de mim que

08:49.862 --> 08:51.489
tenha estado ontem, no museu?

08:51.572 --> 08:53.115
Talvez com um palhaço?

08:55.535 --> 08:56.536
Ignore as moscas.

08:57.203 --> 09:01.123
Hah. Sabe que mais? Não me lembro de
nada do dia de ontem. É como se

09:01.207 --> 09:03.751
tivesse caído um nevoeiro por cima de
mim.

09:03.834 --> 09:08.047
Ei, o gabinete dos seguranças está a
cheirar muito mal. Acho que esteve

09:08.130 --> 09:09.090
lá alguém.

09:13.010 --> 09:16.097
Espera aí. Vocês são aqueles que
roubaram o Menino Triste.

09:16.180 --> 09:18.599
É uma verdadeira honra ser reconhecido.

09:20.309 --> 09:21.143
Apanha-os!

09:24.313 --> 09:28.484
Como é que deixaste que uma rajada de
vento te ganhasse? Que peso é que

09:28.568 --> 09:32.238
Aguento imenso. Mas esta roupa não
me deixa mexer como deve ser.

09:32.321 --> 09:34.532
Aguentas, man?
Então tira a porcaria desse fato.

09:34.615 --> 09:37.910
Não vou tocar num fato de palhaço.
Que nojo.

09:40.288 --> 09:42.707
Uoah, uoah, uoah, uoah, uoah, uoah, uoah.

09:43.749 --> 09:46.544
Ei, mantém um olho no Piranha caso
ele apareça.

09:47.044 --> 09:51.549
Tem, tem calma. Tem calma. És uma víbora
voadora. A primeira víbora voadora.

09:51.632 --> 09:57.221
Pioneira da tua espécie. Não gosto disto.
Ãhn?

09:57.305 --> 10:00.600
Ora viva. O que… ah… o que é que
se passa aqui? Comeste uma

10:00.683 --> 10:02.893
data de balões de hélio, ou quê?

10:02.977 --> 10:04.895
Não, porque é que havia de fazer isso?

10:04.979 --> 10:08.482
Oh, os idiotas fazem toda a espécie de
cenas maradas para experimentarem

10:08.566 --> 10:10.276
a verdadeira alegria de voar.

10:15.031 --> 10:18.951
Nem todos podemos ter a tua sorte,
sabes? Eu aprendi… eu aprendi a

10:19.035 --> 10:23.039
minha lição. Ei, Ricki, importas-te
de me levar ali para baixo, para

10:23.122 --> 10:24.915
ao pé do meu amigo, hm?

10:24.999 --> 10:28.586
Depois de tudo o que tu e a tua
malta fizeram aos Mochos da Noite?

10:28.669 --> 10:31.088
Podes espetar-me as tuas garras à
vontade.

10:31.172 --> 10:32.548
Cuidado com a torre elétrica.

10:32.632 --> 10:33.549
Ãhn?

10:41.599 --> 10:42.558
Agarrei.

10:43.309 --> 10:44.143
Oh.

10:45.394 --> 10:46.228
Não!

10:48.564 --> 10:50.483
Cuidado, isso tem cem anos.

10:51.859 --> 10:52.693
Não!

10:55.571 --> 10:57.948
Vamos com calma. Estão cercados.

10:59.283 --> 11:01.035
Desta vez não vão escapar.

11:06.916 --> 11:08.626
-Ei.
-Ah, vá lá…

11:11.712 --> 11:12.630
Olha que sorte.

11:14.465 --> 11:17.093
"Sms" do Tubarão. Encontraram o carro.
Bora.

11:23.099 --> 11:24.642
Ooh. Oh, o quê?

11:24.725 --> 11:28.813
Iá, iá. Agora estou eletrificado.
Mas estou contente por ter voltado

11:28.896 --> 11:32.316
ao chão. Vi o carro quando estava
a descer. Sítio estranho

11:32.400 --> 11:33.734
para estacionar, ãhn?

11:35.194 --> 11:39.865
Para que é que ele ia esconder o carro?
E porque é que fugiu do museu com tanta

11:41.951 --> 11:42.910
-Hmm.
-Vá lá, atende, Piranha.

11:42.993 --> 11:45.955
Oh, cá estão eles outra vez. Os espasmos
da culpa.

11:46.664 --> 11:50.000
Nós não temos culpa de nada. Acho eu.
Vamos continuar a procurar. Ele deve

11:50.084 --> 11:51.502
estar aqui perto.

11:53.129 --> 11:54.171
Piranha, és tu?

11:57.133 --> 11:58.259
Ao ataque!

12:01.512 --> 12:07.935
Uoah, vocês pregar am-ma cá um susto.
Pa… pa… pa… palhaço!

12:10.438 --> 12:13.232
Ah, acham que matámos o Skully?
Não sei se os Brutos Bodes vão

12:13.315 --> 12:17.820
levar a bem que um grupo rival tenha
dado cabo do chefe deles.

12:17.903 --> 12:21.657
Oh! Quando é que a carnificina de palhaço
acaba?

12:24.160 --> 12:26.996
Ele não está morto. Ficou tão
assustado que desmaiou.

12:27.079 --> 12:31.167
Sempre pensei que bodes a desmaiarem
era um mito, como as pizzas sem

12:31.250 --> 12:33.836
tomate ou quiropráticos. Mas parece
que não.

12:33.919 --> 12:34.920
Esses são bem reais.

12:35.004 --> 12:37.506
Achas mesmo que sim? Au.

12:38.007 --> 12:42.261
Porque é que o Skully estava no
porta-bagagens? Nada disto faz sentido.

12:42.344 --> 12:43.179
Começo a ter a impressão de que somos

12:43.262 --> 12:44.096
Ou pior: maus amigos.

12:44.180 --> 12:46.182
Uma espécie de amadores outra vez.

12:46.265 --> 12:50.770
Nós não somos maus amigos. Só não sabemos
onde está o Piranha, porque é que

12:50.853 --> 12:54.857
estava tão zangado ao telefone, ou
se às vezes é ou não uma almofada

12:54.940 --> 12:59.153
de sofá. Por isso, vá, vá lá, vamos
subir a fasquia e descobrir. Ideias.

12:59.236 --> 13:02.781
Quer dizer, se o Skully está aqui
connosco, se calhar o Piranha está

13:02.865 --> 13:03.699
Atirem algumas.

13:03.783 --> 13:06.744
Com os Brutos Bodes. Não explica
como tudo correu mal, ou quem no

13:06.827 --> 13:11.207
seu perfeito juízo usaria molho Béchamel
numa pizza, mas isto é a minha teo…

13:11.290 --> 13:14.543
Por acaso faz muito sentido. Podemos
dizer aos Brutos Bodes que temos

13:14.627 --> 13:18.339
uma coisa deles e ver se estão
dispostos a trocar pelo Piranha.

13:20.049 --> 13:21.008
A sério?

13:21.550 --> 13:23.761
Alguém tem o número dos Brutos Bodes?

13:25.346 --> 13:26.514
MAAUSOEZ

13:32.102 --> 13:34.730
Temos a vossa mercadoria. Trouxeram a
nossa?

13:34.814 --> 13:35.898
Não.

13:38.067 --> 13:43.113
Iá! Acabei de gozar tanto com aquele
tipo.

13:43.197 --> 13:44.406
Gozado e atiçado! Oh, iéah.

13:44.490 --> 13:46.951
Gozado e atiçado! Oh, iéah. Oh, iéah.

13:47.034 --> 13:50.538
É um bocado desagradável enfiar o
Piranha num saco, mas é isso que faz os

13:50.621 --> 13:52.623
Brutos Bodes serem os Brutos Bodes.

13:52.706 --> 13:56.335
Ele está bem aí dentro? Nós dissemos
que não podia haver danos.

13:56.418 --> 14:01.715
Com certeza. Experimenta carregar isto
à pata. Então, fazemos isto, ou não?

14:06.762 --> 14:10.683
Uoah, uoah, uoah, uoah. Trouxeram
o Skully? Oh, julgávamos que iam

14:10.766 --> 14:14.770
trazer a corneta que lhe roubaram,
não o Skully em pessoa.

14:14.853 --> 14:16.021
Não o querem?

14:16.105 --> 14:20.067
Nós corremos com o Skully do grupo
porque andava a namorar todas as

14:20.150 --> 14:24.530
nossas irmãs. Além disso, perdeu a
credibilidade quando vocês lhe roubaram

14:24.613 --> 14:28.617
a corneta. Já não há negócio. Nós
vamos levar esta meia-leca e vamos

14:28.701 --> 14:30.703
tirar-lhe as peneiras só por gozo.

14:31.704 --> 14:33.664
-Primeiros eu.
-Tens cá uma lata…

14:34.707 --> 14:36.375
Bora! Vamos atrás deles.

14:45.926 --> 14:47.970
Temos companhia, broskis.

14:57.855 --> 14:59.857
Já vamos, Piranha! Aguenta!

15:06.572 --> 15:09.867
Eu não ganho este tipo em força. Ei, man,
como é que é? O que é que fazes

15:09.950 --> 15:11.619
nos treinos?

15:11.702 --> 15:13.996
Já chega de palhaçadas. Eu trato disto.

15:14.079 --> 15:17.082
Não gostei nada do trocadilho. Espera, o
que é que…

15:35.684 --> 15:37.519
O meu bro-batana, não! Não!

15:37.603 --> 15:41.023
Oh, man, a piñata está desfeita.
Foleir-owski.

15:41.523 --> 15:43.734
O nome dele é Piranha.

15:43.817 --> 15:45.527
-Ãhn?
-Ãhn-hãn…

15:47.780 --> 15:50.074
Espera, trouxeram uma piñata? Porquê?

15:50.157 --> 15:53.160
Foi o que disseram que queriam.
Disseram "Temos uma coisa vossa e

15:53.243 --> 15:56.288
queremos uma piñata em troca".

15:56.372 --> 15:58.123
Iép, foi o que disseram.

15:58.207 --> 16:02.586
Eu não disse "piñata". Disse "Piranha",
o nosso amigo… que foi trocado por

16:02.670 --> 16:06.298
vocês e por isso é que encontrámos o
Skully na mala do carro.

16:07.174 --> 16:11.845
Não faço ideia do vosso amigo Piranha.
Se é que o podem chamar assim. Parece-me

16:11.929 --> 16:16.058
que se fossem amigos verdadeiros
saberiam onde ele está. Não é verdade?

16:16.141 --> 16:19.603
E como disse, corremos com o Skullster
há umas semanas.

16:19.687 --> 16:21.522
Nem… nem posso acreditar.

16:21.605 --> 16:24.817
Ei, importam-se que o levemos connosco
para lhe tirarmos as peneiras já

16:24.900 --> 16:26.568
que arruinaram a nossa ñata?

16:30.531 --> 16:35.327
Ah, e desculpem ter-vos dado uma abada
há pouco. Fui longe demais. Paz!

16:43.377 --> 16:46.630
Odeio dizer isto, mas se calhar somos
mesmo maus amigos.

16:46.714 --> 16:49.925
Eu não tenho vergonha nenhuma. Ok, tenho
alguma.

16:50.426 --> 16:54.722
Vou dar o braço a torcer. O meu
cheiro está a pôr-me doida. Vou tomar

16:54.805 --> 16:57.307
um duche. Ou talvez doze.

16:57.391 --> 17:02.021
Passo o dia nesta prisão de palhaço e
perco o meu querido e único bro-batana?

17:02.104 --> 17:05.065
Acho que vou vomitar.

17:07.401 --> 17:10.320
Ãhn? Não me lembro de comer um telemóvel.

17:10.404 --> 17:13.115
Não é um telemóvel qualquer. É o
telefone do Piranha.

17:13.198 --> 17:16.201
Ele ligou-nos, hoje. Quer dizer
que se este telemóvel estava dentro

17:16.285 --> 17:17.786
de ti, então…

17:20.330 --> 17:22.166
-Manda para fora.
-Vomita, man.

17:26.837 --> 17:29.548
O quê? Ele estava aqui dentro este tempo
todo?

17:32.468 --> 17:36.722
Isto foi quase um bilhete só de ida.
Porque é que me engoliste? Porque é

17:36.805 --> 17:38.974
que demoraste tanto a deixar-me sair?

17:39.058 --> 17:41.268
Eu sei que parece loucura, mas nenhum
de nós se lembra do dia de ontem.

17:41.351 --> 17:45.981
Acordámos e tinhas desaparecido. E passei
o dia todo com moscas à volta. Mas não

17:46.065 --> 17:47.399
sabemos porquê.

17:47.900 --> 17:52.071
Não se lembram de aparecerem para o
roubo da estátua? Vocês atrasaram-se

17:52.154 --> 17:56.116
e tipo 20 minutos depois ligaram-me
para voltar ao covil, o que não

17:56.200 --> 18:00.162
fez sentido. Por isso, voltei, e
no momento em que entrei, o Tubarão

18:00.245 --> 18:02.122
Exato, bro! O meu pior aniversário!

18:02.206 --> 18:03.999
-Engoliu-me.
-Aniversário?

18:04.875 --> 18:07.252
Nem acredito que se voltaram a esquecer.

18:07.336 --> 18:10.964
O plano. É demasiado perfeito.
A caligrafia… é horrível. Ahm…

18:11.048 --> 18:11.965
MUITOS PARABÉNS

18:13.592 --> 18:14.426
Ãhn?

18:14.510 --> 18:20.891
Muitos parabéns? É o meu graffiti.
Socorro!

18:22.059 --> 18:24.269
Não vou perder outro amigo, hoje.

18:28.232 --> 18:30.984
Ei, estou limpa? Isto limpou-me?!

18:31.985 --> 18:34.780
-Ah. Assim é muito melhor. Esperem aí.
-Olha que bom.

18:34.863 --> 18:37.366
Estou a começar a lembrar-me.

18:37.866 --> 18:38.992
Também eu.

18:39.660 --> 18:40.494
-Idem.
-Idem.

18:41.036 --> 18:45.582
Tudo começou no ano passado quando nos
esquecemos do aniversário do Piranha e

18:45.666 --> 18:47.334
ele levou mesmo muito a mal.

18:49.044 --> 18:50.754
Experimentem esquecer isto!

18:53.006 --> 18:57.219
Nós prometemos não nos esquecer no
ano seguinte, mas ontem, no aniversário

18:57.302 --> 18:58.303
dele…

18:59.012 --> 19:02.933
Voltámos a esquecer-nos completamente
dos anos do Piranha. Somos maus amigos.

19:03.016 --> 19:05.561
-O que é que vamos fazer?
-Não tarda nada vai acordar.

19:05.644 --> 19:09.982
Decidimos dar uma festa relâmpago de
surpresa e para o fazer precisávamos

19:10.065 --> 19:14.153
que o Piranha saísse do covil, por isso
planeei um assalto rápido para

19:14.236 --> 19:16.613
Acho que nos estamos a esquecer
de qualquer coisa.

19:16.697 --> 19:17.531
Disfarçar.

19:17.614 --> 19:20.909
Com o Piranha ocupado no carro, no museu,
podíamos avançar com a missão

19:20.993 --> 19:21.827
"aniversário".

19:21.910 --> 19:25.122
Todos nós sabemos que o Piranha
adora palhaços, por isso engoli os

19:25.205 --> 19:29.168
meus medos e trouxe um fato de
palhaço para que o aniversário fosse

19:29.251 --> 19:30.127
extra especial.

19:30.210 --> 19:33.589
E eu roubei uma data de hélio de
uma festa, depois de engolir… os balões,

19:33.672 --> 19:34.506
mas depois…

19:36.884 --> 19:41.013
Para uma prenda de anos especial,
encomendei num instante um aspirador

19:41.096 --> 19:45.267
automático no mercado negro. O tipo
prometeu-me que não era nada falso.

19:45.350 --> 19:49.146
Mas disse isto de modo espontâneo.
Devia ter percebido o perigo.

19:56.153 --> 19:56.987
Apanhei.

19:59.781 --> 20:01.950
MUITOS PARABÉNS

20:04.286 --> 20:08.624
Com a festa preparada, só precisávamos
de trazer o Piranha para o covil e

20:08.707 --> 20:10.709
eu sabia como havíamos de o fazer.

20:11.835 --> 20:14.379
Piranha, vai para o covil ou morremos
todos!

20:14.463 --> 20:18.675
Com o Piranha a caminho, preparei o
acepipe preferido dele: arenque fumado.

20:18.759 --> 20:21.136
Aquele peixe esquisito em lata.

20:21.803 --> 20:22.638
O que foi?

20:22.721 --> 20:25.974
Mas depois o Piranha entrou antes
de termos acabado. Entrei em pânico e

20:26.058 --> 20:27.976
engoli-o para que ele não visse.

20:31.063 --> 20:33.190
Devia ser uma coisa temporária.

20:33.273 --> 20:35.025
Não foi nada temporário!

20:35.108 --> 20:38.070
A última coisa de que me lembro,
é da Teias a abrir a lata daquele

20:38.153 --> 20:41.657
-peixe esquisito.
-Iá, mas porque é que perdemos a memória?

20:44.868 --> 20:48.956
Porque o arenque fumado é tão
malcheiroso e esta marca é tão poderosa

20:49.039 --> 20:53.252
que é perigoso comer dentro de
casa, veem? Traz um aviso: "comer apenas

20:53.335 --> 20:57.089
em espaços bem ventilados ou pode
ocorrer perda de memória".

20:57.172 --> 21:01.426
Percebes o que isto significa, não é?
Afinal não somos maus amigos!

21:02.094 --> 21:06.056
Quer dizer, quase que me deixaram
a apodrecer dentro dos intestinos

21:06.139 --> 21:07.474
gigantes do Tubarão.

21:08.016 --> 21:12.437
Mas vocês lembraram-se dos meus anos
e por fim, não me deixaram a apodrecer

21:12.521 --> 21:16.400
dentro do Tubarão. Estou numa
de dizer mm, "meus grandes amigos"?

21:16.483 --> 21:19.444
-Comprado.
-Obrigado, amigo. Choca aí.

21:20.153 --> 21:24.157
Esperem aí. Eu acho que há uma coisa
que ainda não sabemos explicar.

21:25.951 --> 21:30.289
Iá! Estou de rastos. vou-me esticar.
Obrigado pelo excelente dia de anos,

21:30.372 --> 21:31.248
malta.

21:33.834 --> 21:36.712
Porque é que o Skully estava na mala do
carro?

21:36.795 --> 21:41.258
Depois de receber a chamada do Lobo,
fiquei tão preocupado que pudesse ter

21:41.341 --> 21:43.010
guiado um bocadinho à bruta.

21:44.136 --> 21:48.724
Vou salvar amigos parvos É sempre a
mim que calha…

21:48.807 --> 21:51.893
E eles nunca se lembram
Que faço anos…

22:03.822 --> 22:08.368
Estava passado. Por isso, escondi-o no
carro. Não sabia o que havia de fazer.

22:09.286 --> 22:11.913
Outra vez a cantar enquanto guias,
não foi?

22:11.997 --> 22:14.166
Tens alguma coisa a dizer? Eu já te
conto, bro.

22:14.249 --> 22:17.502
Então, parece que foi isso. Mistério
resolvido. Os Mauzões podem ser

22:17.586 --> 22:21.631
os melhores nos crimes, mas podemos
subir a parada no departamento de

22:21.715 --> 22:23.216
Não é tarde demais para a festa.

22:23.300 --> 22:24.134
Aniversários.

22:24.217 --> 22:27.429
Adivinhem quem tem oito patas e trouxe
uma lata extra de arenque fumado?

22:27.512 --> 22:28.513
-Espera!
-Espera!

22:28.597 --> 22:29.598
-Espera!
-Espera!
oito patas e trouxe
uma lata extra de arenque fumado?
