WEBVTT

00:19.686 --> 00:21.146
Здрасти-мордасти!

00:21.229 --> 00:24.065
Плохие парни идут грабить королеву.

00:24.149 --> 00:27.694
Пора наложить лапы
на британские сокровища.

00:27.777 --> 00:30.071
Возьмём британское прозвище:

00:30.155 --> 00:31.489
«Плохие сэры».

00:31.573 --> 00:33.199
Да, мы Плохие сэры.

00:33.283 --> 00:35.744
Убери акцент. У нас проблема.

00:35.827 --> 00:38.371
В Великобритании не всё гладко.

00:38.455 --> 00:41.666
Выставка драгоценностей
королевы отложена:

00:41.750 --> 00:45.336
отменён рейс из старой доброй Англии

00:45.420 --> 00:47.714
из-за недоброй погоды.

00:47.797 --> 00:50.592
- Овсянка, сэр!
- Йоркширский пудинг!

00:50.675 --> 00:52.010
Какого Бена?

00:52.093 --> 00:54.971
Зато отдохнём от криминала.

00:55.055 --> 00:58.892
Отдыхать? От криминала?
Нет, я не готов.

00:58.975 --> 01:01.978
День без кражи повышает сахар. Диагноз.

01:02.062 --> 01:05.899
Ужас! Я лопну,
если за весь день ничего не украду.

01:05.982 --> 01:08.777
Повторяю: отставить акценты!

01:09.360 --> 01:12.822
Я проживу день без краж.
Трудно, но справлюсь.

01:12.906 --> 01:13.907
Ты?

01:14.908 --> 01:18.453
Ты импульсивный мошенник,
часа не продержишься.

01:18.536 --> 01:22.123
Пентюх! Это по-английски
«Забьёмся, дубина?»

01:22.207 --> 01:24.167
Это похоже на вызов.

01:24.250 --> 01:27.921
- Если так, что ты сделаешь?
- Всё, успокойтесь.

01:28.004 --> 01:31.466
Глупо спорить,
кто может прожить без краж.

01:31.549 --> 01:34.302
Я вас взгрел и даже не вспотел.

01:34.385 --> 01:36.763
Вызов на бой. Принимаешь?

01:36.846 --> 01:41.101
Как наш лидер,
я бы точно выиграл, потому что…

01:41.184 --> 01:43.061
Мой дар — крим-контроль.

01:43.144 --> 01:46.815
Важный криминальный талант,
не я его придумал.

01:46.898 --> 01:50.985
Ну нет, сэр!
Я дольше продержусь, ставлю плавник.

01:53.071 --> 01:54.072
Всё ясно.

01:54.155 --> 01:57.534
- Будет тест для жуликов.
- Точно.

01:57.617 --> 02:00.286
И первое правило: хватит акцентов.

02:01.621 --> 02:02.789
Дело швах!

02:31.734 --> 02:33.319
ПЛОХИЕ ПАРНИ:

02:34.404 --> 02:36.573
ТЕСТ ДЛЯ ЖУЛИКОВ

02:36.656 --> 02:39.200
Правила теста просты.

02:39.284 --> 02:40.785
Кто сделал тебя ше…

02:40.869 --> 02:42.078
О том и речь!

02:42.162 --> 02:46.082
Как бы я ни хотела вас размазать,
а так бы и было,

02:46.166 --> 02:49.419
я выбываю, ведь я не проживу
ни одного дня

02:49.502 --> 02:50.670
без криминала.

02:50.753 --> 02:53.965
Рухнут страны,
которыми я тайно управляю.

02:54.048 --> 02:56.050
Так что я буду рефери.

02:56.885 --> 02:57.886
Внимание!

02:57.969 --> 02:59.888
Продержитесь 12 часов,

02:59.971 --> 03:03.349
то есть один крадодень, без криминала.

03:03.433 --> 03:05.518
Любого криминала.

03:05.602 --> 03:08.980
Я за вами наблюдаю, так что без шуток.

03:09.063 --> 03:10.315
Вопросы есть?

03:11.566 --> 03:15.320
Договоримся, что именно
считается преступлением.

03:15.403 --> 03:17.488
Лёгкие шалости можно?

03:17.572 --> 03:20.408
Ладно уж, можно, но без выкрутасов.

03:20.491 --> 03:23.745
А озорство считается мелким проступком?

03:23.828 --> 03:25.788
За это пенальти.

03:25.872 --> 03:28.666
- Что?
- Отказаться — не позор.

03:28.750 --> 03:31.336
Нет. Мой талант — крим-контроль.

03:31.419 --> 03:32.712
Поглядим.

03:32.795 --> 03:35.465
Я в любой момент могу завязать.

03:35.548 --> 03:37.800
Я тебя уничтожу.

03:39.344 --> 03:42.347
Предлагаю вариант поинтереснее.

03:42.430 --> 03:46.893
Мы ещё не разыграли спальни,
а одна из них такая большая.

03:50.146 --> 03:53.191
Она должна достаться мне, я же лидер.

03:53.274 --> 03:55.610
Выиграй по-честному, Волк.

03:55.693 --> 03:59.781
Её заслужил Плохой парень
с самым большим гардеробом.

03:59.864 --> 04:01.032
То есть я.

04:01.115 --> 04:02.533
В такой комнате

04:02.617 --> 04:06.162
я спасусь от бардака,
который вы устраиваете.

04:06.245 --> 04:07.247
Ты, Змей.

04:07.330 --> 04:09.082
Большая ошибка, рыбка.

04:09.165 --> 04:12.418
Мне не нужна спальня,
но раз ты её хочешь,

04:12.502 --> 04:14.879
я стащу её у тебя, выиграю.

04:14.963 --> 04:15.880
Решено.

04:15.964 --> 04:18.716
Кто за день не совершит ограбления,

04:18.800 --> 04:21.928
получит комнату и право хвастаться.

04:22.011 --> 04:23.137
Начало дня…

04:25.306 --> 04:26.641
…сейчас!

04:27.475 --> 04:29.811
ЧЕРЕЗ 15 МИНУТ

04:32.146 --> 04:34.023
Чтоб меня.

04:34.983 --> 04:36.025
Ух ты.

04:36.109 --> 04:38.152
Допустим, это фальстарт.

04:38.236 --> 04:40.154
Разрешаю всего один.

04:40.238 --> 04:42.532
На этот раз по чесноку.

04:42.615 --> 04:44.951
Хватит криминальных замашек.

04:45.034 --> 04:48.079
Займитесь делом, распакуйте коробки.

04:49.289 --> 04:51.332
Распаковка — почти уборка.

04:51.416 --> 04:52.875
Да, погнали!

04:52.959 --> 04:56.462
- Обгоню Пираньо.
- Лишь бы не думать о краже.

05:01.467 --> 05:04.721
Что за бред?
Старые палочки от эскимошек?

05:04.804 --> 05:06.347
Я их упаковал?

05:06.431 --> 05:09.434
Может, кто-то копался в наших вещах?

05:11.978 --> 05:16.399
Да. Призрачная тень
бродит по нашему логову,

05:16.482 --> 05:18.568
роется в нашем барахле.

05:18.651 --> 05:19.819
Паранойя?

05:20.486 --> 05:23.781
Прикид коммивояжёра!
Я могу вжиться в роль,

05:23.865 --> 05:26.117
далёкую от преступлений.

05:26.200 --> 05:28.244
Норман Пренормальный.

05:28.328 --> 05:32.290
Самый обычный, заурядный,
далёкий от преступности.

05:33.666 --> 05:35.126
Мой Сонный чай!

05:35.209 --> 05:38.713
Просплю весь день,
и не захочется грабить.

05:38.796 --> 05:41.674
Это хорошо. Не думать о преступлении.

05:41.758 --> 05:43.009
Секундочку.

05:43.593 --> 05:45.845
«Лё Гран Лу Криминэль»!

05:45.928 --> 05:49.640
Любимые комиксы моего детства.
Я про них забыл!

05:49.724 --> 05:51.976
Шик, стиль,

05:52.060 --> 05:53.811
восторг ограбления.

05:53.895 --> 05:57.940
Он сформировал мой стиль.
Отличный способ отвлечься.

05:59.942 --> 06:01.402
А вот и я,

06:01.486 --> 06:04.739
Норман Пренормальный,
лидер отчётного года,

06:04.822 --> 06:07.366
не путать с календарным годом.

06:08.284 --> 06:10.995
Меня не тянет на преступления.

06:11.079 --> 06:13.790
Совсем. Нет. Не меня.

06:16.918 --> 06:19.879
- Быстро что-то придумай, Змей.
- Ха!

06:22.840 --> 06:24.092
Я неудержим!

06:24.175 --> 06:27.136
Эй, Пираньо, попробуй меня обыграть.

06:28.012 --> 06:29.430
Эй, Акуляк!

06:29.514 --> 06:30.932
Зацени! Акуляк!

06:31.015 --> 06:32.892
Вообще-то, я Норман.

06:32.975 --> 06:35.103
Какой шикарный узел.

06:35.186 --> 06:38.648
Не видел таких
с моего акульего детства.

06:38.731 --> 06:40.942
Я хочу, чтоб меня развязали?

06:41.025 --> 06:43.069
А вот и неверно! Нет!

06:43.152 --> 06:44.362
Прелестно.

06:44.445 --> 06:47.281
Я занят налогами, а вы веселитесь.

06:47.365 --> 06:49.283
Не развязывайте меня.

06:49.367 --> 06:52.578
Думаете, я этого хочу,
но я тут счастлив.

06:52.662 --> 06:56.541
Вы можете услышать мольбы,
чтобы меня развязали.

06:56.624 --> 06:57.750
«Развяжите…»

06:57.834 --> 06:59.210
Но нет.

06:59.293 --> 07:04.590
Я овладел крим-контролем,
и у меня всё отлично.

07:04.674 --> 07:06.509
ЭСКИМОШКИ

07:06.592 --> 07:09.345
Эй, Норман? Ты меня не развяжешь?

07:09.429 --> 07:13.349
Конечно нет. Обещаю.
К чему столько вопросов?

07:13.433 --> 07:17.061
Да. Нет. Да. Всё хорошо.

07:17.145 --> 07:18.187
Хорошо.

07:22.024 --> 07:24.235
Развяжите меня сейчас же!

07:24.735 --> 07:26.404
Хочу украсть сласти!

07:26.487 --> 07:27.447
Волк?

07:27.530 --> 07:28.614
Акуляк?

07:28.698 --> 07:31.075
Пожалуйста. Я умираю!

07:31.159 --> 07:34.871
В ваших же интересах развязать меня.

07:34.954 --> 07:36.455
Я дал тебе слово.

07:36.539 --> 07:40.626
И я, Норман Пренормальный,
всегда держу своё слово.

07:40.710 --> 07:42.795
Это наш семейный девиз.

07:48.259 --> 07:51.220
Он продержался дольше, чем я ожидала.

07:51.304 --> 07:55.641
Минус один, осталось трое
в борьбе за победу и комнату.

07:55.725 --> 07:58.519
Эти идеально прорисованные сцены

07:58.603 --> 08:02.148
ловких преступлений
на опасных улицах Парижа

08:02.231 --> 08:03.900
совсем не заманчивы.

08:03.983 --> 08:07.778
Яркие сочные французские преступления.

08:10.072 --> 08:11.699
Я вышел из игры!

08:11.782 --> 08:12.950
Поверьте мне,

08:13.743 --> 08:15.786
оно того стоило.

08:17.747 --> 08:20.124
О боже! Я так люблю воровать.

08:20.208 --> 08:22.001
Обожаю не платить.

08:22.084 --> 08:25.379
Хочу эскимошки — получаю эскимошки.

08:25.463 --> 08:29.383
Преступление — моя любовь и моя муза.

08:30.259 --> 08:34.096
Мне нужно прогуляться.
Тут невозможно оставаться.

08:34.722 --> 08:36.682
Возьмёшь с собой Нормана?

08:41.020 --> 08:42.939
Свежий воздух! Красота.

08:43.022 --> 08:45.316
Отвлекает от преступлений.

08:49.111 --> 08:52.865
Номер моей кредитки:
шесть-девять-семь-ноль…

08:54.075 --> 08:55.076
Ух ты!

08:55.159 --> 08:59.330
Большой город! Надеюсь,
никто не заметит мой оптимизм,

08:59.413 --> 09:01.499
не ограбит в первый день.

09:01.999 --> 09:05.753
Сегодня повышенные
возможности для ограблений?

09:05.836 --> 09:07.338
Тебе это кажется.

09:07.421 --> 09:11.634
- Как тебе удаётся?
- Акулий метод погружения.

09:11.717 --> 09:16.764
Видишь? Это я, но стоит погрузиться,
и я не Акуляк, а Норман.

09:16.847 --> 09:20.184
Из глубокого погружения
трудно вернуться.

09:21.686 --> 09:25.147
Но он профессионал,
так что не переживай.

09:25.231 --> 09:27.900
Я даже не знаю, зачем это сказал.

09:27.984 --> 09:31.404
Волк! Похоже, тебе сейчас нелегко.

09:31.487 --> 09:34.031
Что такое, мистер Крим-контроль?

09:37.118 --> 09:40.121
Эй, Норман? Расскажи мне ещё об этом…

09:40.204 --> 09:42.415
Как это? Погружение? Да.

09:42.498 --> 09:43.833
С радостью.

09:43.916 --> 09:46.168
Я торговец, у меня семья.

09:46.252 --> 09:50.089
Норман-младший, мой крепыш,
играет в детской лиге.

09:50.673 --> 09:54.218
У него скоро днюха,
поведём его в аквапарк.

09:57.346 --> 09:58.931
Шикарно отдохнул.

09:59.015 --> 10:01.684
Но ещё посплю. Где мой чай?

10:01.767 --> 10:04.061
Так ты не наяву ветры пускал?

10:04.145 --> 10:06.522
Не завидуй моим ночным пукам.

10:06.606 --> 10:09.734
Ты уже вылетел из игры? Какой позор.

10:10.318 --> 10:11.193
Я должен…

10:11.277 --> 10:14.613
Тебе повезло,
что я объелся эскимошками.

10:15.281 --> 10:19.994
И пусть я проиграл,
но этому хлыщу не дам победить.

10:24.206 --> 10:28.169
Эй, Сеть, теперь я волен
делать что угодно?

10:29.170 --> 10:33.507
Не удержалась.
Когда свищу, ощущаю себя всесильной.

10:33.591 --> 10:36.927
Ты вне игры,
так что у меня ноги связаны.

10:37.011 --> 10:39.221
Чудесно.

10:44.894 --> 10:46.479
Эй, Пираньо,

10:46.562 --> 10:49.857
огромный монстр напал на город?

10:49.940 --> 10:52.360
Что? Большой Грег вернулся?

10:53.903 --> 10:57.907
Ой! Ложная тревога.
В общем, твой чай готов. Пей.

10:57.990 --> 11:01.118
Уверен, он тебя вырубит.

11:03.329 --> 11:05.122
Чутка взбодрился?

11:05.206 --> 11:06.290
Я чувствую…

11:06.374 --> 11:08.501
Ого! Какой прилив энергии!

11:08.584 --> 11:11.337
Будто проснулось желание грабить?

11:11.420 --> 11:14.298
Пора делать то, в чём я мастер!

11:15.174 --> 11:18.594
- Уборка в режиме макси турбо!
- Стой. Что?

11:30.147 --> 11:32.858
И лучшее напоследок. Мыть посу…

11:34.568 --> 11:36.237
И как это понимать?

11:36.987 --> 11:41.617
Упал без сил, дольше проспит.
Целый день. Ты этого хотел?

11:41.701 --> 11:45.996
Странно. Но я не сужу.
Я лишь крошка-гений со свистком.

11:49.208 --> 11:53.129
Это все тонкости работы
в сфере прямых продаж.

11:53.629 --> 11:57.049
Далее магия корпоративной бухгалтерии.

11:57.133 --> 12:00.344
Всё начинается с обычных таблиц.

12:05.516 --> 12:07.226
Не к добру это.

12:07.309 --> 12:08.686
ЗОЛОТО «ИСКУС»

12:16.110 --> 12:17.153
Мои уши!

12:17.236 --> 12:19.363
Лодырь, ты проиграл!

12:19.447 --> 12:23.993
Невозможно! Я весь день проспал.
Я чист, как пена в ванне.

12:24.076 --> 12:25.953
Смотри и плачь!

12:28.914 --> 12:33.377
Я в шоке, приятель.
Ты совершал преступления во сне.

12:33.461 --> 12:37.131
Дрыхномания заразна?
Ты брал мою зубную щётку?

12:37.214 --> 12:39.175
В жизни ни одну не брал!

12:39.258 --> 12:42.261
Не меняй тему.
Я поймал тебя с поличным.

12:42.344 --> 12:44.388
Погоди. Перемотай назад.

12:44.472 --> 12:45.556
Запросто!

12:46.056 --> 12:48.100
Что-то мне не нравится.

12:50.728 --> 12:54.315
В раковине грязная посуда!
Записи фальшивые.

12:54.398 --> 12:57.067
Сначала уборка, потом ограбление!

12:57.151 --> 12:58.611
Обмануть хотел?

12:58.694 --> 13:01.030
Гадский дух соперничества!

13:04.116 --> 13:07.203
Эй, Сеть! Видишь? Это преступление.

13:07.703 --> 13:09.830
Свисток живёт сам по себе.

13:09.914 --> 13:13.000
Ты первый начал.
Закон детской площадки.

13:15.669 --> 13:19.173
И я сказал:
«Трудишься или бездельничаешь?»

13:19.256 --> 13:22.635
А он ответил:
«Не надо со мной говорить».

13:22.718 --> 13:25.846
И после этого мы тут же подружились.

13:25.930 --> 13:27.389
Отец небесный!

13:27.473 --> 13:30.392
Норман-младший мечтал о вертушке.

13:30.476 --> 13:31.393
Я мигом.

13:34.897 --> 13:38.901
Я хочу эту комнату,
но я так больше не могу.

13:38.984 --> 13:41.195
Бонжур, волчонок.

13:41.278 --> 13:44.406
Лё Гран Лу Криминэль? Ты настоящий?

13:44.490 --> 13:45.616
Ты мой кумир.

13:45.699 --> 13:47.868
У тебя превосходный вкус.

13:47.952 --> 13:50.329
Но почему мы сидим на скамье,

13:50.412 --> 13:53.415
а не выжимаем досуха этот городишко?

13:53.499 --> 13:56.418
Слушай, это прозвучит глупо.

13:56.502 --> 13:58.629
Глупее, чем оживший комикс?

13:58.712 --> 14:01.674
Да. Нет. Мне не до криминала.

14:01.757 --> 14:06.303
Я должен доказать,
что владею крим-контролем. Ты понял.

14:06.387 --> 14:08.264
А, да, конечно!

14:08.347 --> 14:10.933
Лё контроль криминэль. Конечно.

14:11.016 --> 14:13.519
Один крадодень без преступлений.

14:13.602 --> 14:15.938
Ни одного за весь день?

14:16.021 --> 14:17.481
Но это такая,

14:17.565 --> 14:19.275
такая

14:19.358 --> 14:20.401
тоска!

14:20.484 --> 14:25.030
Что даже смешно!
Вместе посмеёмся над твоим бредом.

14:27.074 --> 14:30.035
Мой фанат-гарсон не может быть жалким!

14:30.119 --> 14:33.080
Встань, я побью тебя своим багетом.

14:33.163 --> 14:34.748
- Обязательно?
- Да.

14:37.167 --> 14:38.085
Ан гард!

14:38.168 --> 14:39.461
О, ничёси.

14:39.545 --> 14:42.047
Волк сходит с ума. Ухохочешься.

14:45.593 --> 14:46.886
Пираньо, стой!

14:48.887 --> 14:50.556
Ого! Глянь на время.

14:53.976 --> 14:55.769
Девять вечера? Но это…

14:55.853 --> 14:57.980
Конец крадодня.

14:58.063 --> 14:59.899
Ты выдержал. Вот.

14:59.982 --> 15:03.444
Ты справился.
Крадодень подошёл к концу.

15:03.527 --> 15:04.737
Ты победил.

15:04.820 --> 15:08.407
Ого! Ты победил меня в честном бою!

15:08.490 --> 15:11.702
Ха-ха! Криминал, как я по тебе скучал!

15:16.665 --> 15:19.293
Алле! Идём грабить ювелиров!

15:19.376 --> 15:22.588
Нет, я докажу,
что владею крим-контролем

15:22.671 --> 15:25.049
и выиграю большую спальню.

15:25.132 --> 15:28.260
Большая спальня? И ты скрыл такой приз?

15:28.344 --> 15:34.266
Лидер любой операсьон криминэль
заслуживает большую спальню.

15:34.350 --> 15:39.438
Мне нужно пространство —
обдумывать кражи и строить крепости.

15:39.939 --> 15:40.814
Невероятно.

15:40.898 --> 15:42.900
Надо победить рыбину.

15:42.983 --> 15:46.320
Всё просто. Соблазни его преступлением.

15:46.403 --> 15:48.113
Рыбы очень доверчивы.

15:48.197 --> 15:50.824
Они всё клюют, даже фальшивку.

15:50.908 --> 15:52.034
О чём речь?

15:52.117 --> 15:53.452
Обманем Нормана,

15:53.535 --> 15:57.373
сделаем из счастливого папы
отчаявшегося отца.

15:57.456 --> 15:59.333
Вон! Цель приближается.

15:59.416 --> 16:03.879
Я не могу так поступить с Норманом.
То есть Акуляком.

16:04.463 --> 16:06.924
Ты здесь не ради лез ами.

16:07.007 --> 16:10.678
Чем быстрее победишь,
тем быстрее ограбим город.

16:10.761 --> 16:13.347
Ты и я, герой твоего детства,

16:13.430 --> 16:14.973
мы грабим вместе,

16:15.057 --> 16:18.185
мы круты и едим очень длинный хлеб.

16:18.268 --> 16:20.104
Сакрёблё, я в деле.

16:20.187 --> 16:22.564
Не дразни. Это оскорбительно.

16:26.235 --> 16:30.072
Волк? Не волнуйся.
Я и тебе добыл вертушку.

16:30.990 --> 16:33.325
И вам здрасьте, это Норман.

16:33.409 --> 16:35.285
Привет. Норман, это…

16:35.369 --> 16:37.371
Давай. Усиливай иллюзию.

16:37.454 --> 16:41.792
Норман, это твой босс с работы,
из магазина, как его там…

16:41.875 --> 16:45.170
Неважно. Ты уволен из торговых агентов.

16:45.254 --> 16:46.672
Прощай навсегда.

16:49.925 --> 16:51.385
Алло?

16:51.468 --> 16:53.220
Это твой муж, Кеннет.

16:53.303 --> 16:55.139
- Детка…
- У нас беда!

16:55.222 --> 16:58.767
Норман-младший заболел.
Это ужасно. У него…

16:58.851 --> 16:59.685
Глупофиз?

16:59.768 --> 17:03.021
Глупофиз, реальный внутренний орган.

17:03.105 --> 17:07.776
- У Нормана-младшего перфорация.
- Нет!

17:07.860 --> 17:10.279
Нужны деньги на трансплантацию.

17:10.362 --> 17:14.366
Если бы у нас были
цацки из ювелирного магазина,

17:14.450 --> 17:17.911
хватило бы на глупофиз
для нашего мальчика.

17:17.995 --> 17:20.831
Мне пора. Он корчится от боли!

17:21.331 --> 17:24.460
- Не мрачновато?
- Да, я перегнул палку.

17:37.139 --> 17:41.477
Я должен сделать это
ради малыша Нормана-младшего.

17:44.021 --> 17:46.648
Сеть, ты захочешь это увидеть.

17:47.149 --> 17:48.525
Я уже смотрю.

17:48.609 --> 17:54.156
Это почти провокация, Волк.
Балансируешь на грани, как канатоходец.

17:54.239 --> 17:55.574
Продолжай!

17:56.742 --> 17:57.659
ЗОЛОТО «ИСКУС»

17:59.161 --> 18:02.247
Поспеши ради Нормана-младшего.

18:02.998 --> 18:06.376
Волк, мне нужен глупофиз
для моего мальчика.

18:06.460 --> 18:08.670
Но нет времени грабить.

18:08.754 --> 18:11.298
Мне сию секунду нужен глупофиз!

18:13.342 --> 18:14.176
Оревуар.

18:16.386 --> 18:19.139
Лу, вернись. Рандеву? Багет?

18:20.599 --> 18:22.434
О, то что нужно!

18:22.518 --> 18:24.561
Мне идёт воровской имидж?

18:25.771 --> 18:28.816
Это очевидное преступление. Ты вылетел.

18:28.899 --> 18:31.318
Что? Сама сказала, я выиграл.

18:31.401 --> 18:33.320
Да неужели?

18:35.072 --> 18:38.659
Ты справился.
Крадодень подошёл к концу.

18:38.742 --> 18:39.868
Ты победил.

18:41.787 --> 18:44.540
Я всё подстроил, идиот!

18:45.082 --> 18:46.583
А ты и повёлся.

18:47.501 --> 18:49.336
Ты продул!

18:55.092 --> 18:58.387
Сеть, видишь это?
Он наконец-то сорвался.

18:58.470 --> 19:02.391
Вы оба в пролёте.
Это уже не моя юрисдикция.

19:02.474 --> 19:05.144
Но лично я за команду рыбов.

19:14.153 --> 19:15.529
Акуляк, это я!

19:15.612 --> 19:18.073
Выйди из роли! Ты заигрался!

19:18.157 --> 19:21.118
Нет никакого Акуляка, только Норман!

19:21.201 --> 19:24.329
Все отдавайте свои глупофизы!

19:33.797 --> 19:36.675
Стой! Переход на красный — нарушение.

19:37.301 --> 19:40.137
Машин нет. Я в обе стороны глянул!

19:43.390 --> 19:44.266
Быстрей.

19:44.349 --> 19:46.310
Давай, меняйся.

19:46.393 --> 19:48.979
Меняйся, умоляю, меняйся.

19:58.864 --> 20:00.532
Волк вылетел!

20:04.036 --> 20:05.621
Он меня убьёт!

20:16.673 --> 20:17.674
Ничего себе!

20:17.758 --> 20:20.260
Тест для жуликов превратился

20:20.344 --> 20:22.846
в смертельный гладиаторский бой.

20:22.930 --> 20:24.139
Супер!

20:25.807 --> 20:28.226
Народ, спасайте. Норман спятил!

20:29.436 --> 20:31.438
Рыбобраток, выручай!

20:32.856 --> 20:34.566
И снято!

20:37.027 --> 20:40.030
Единственный способ отвлечь актёра. Уф!

20:40.113 --> 20:42.783
Я слишком увлёкся. Прости, Волк.

20:42.866 --> 20:44.034
Глубоко нырнул.

20:46.703 --> 20:47.871
Боюсь, я тоже.

20:47.955 --> 20:51.959
Ты честно победил,
но больше никогда меня не ешь.

20:52.042 --> 20:55.212
Попытка извлечь орган твоего соседа,

20:55.295 --> 20:58.507
даже выдуманного, это преступление.

20:58.590 --> 21:00.175
А сейчас лишь 18:45.

21:00.259 --> 21:01.093
Что?

21:01.176 --> 21:03.595
Значит, у нас нет победителя?

21:03.679 --> 21:06.264
Никто не проявил крим-контроль.

21:06.348 --> 21:09.434
Ты использовал искусство против меня.

21:09.518 --> 21:10.602
Это коварно!

21:10.686 --> 21:12.437
Я готов повторить!

21:12.521 --> 21:15.482
Я не сдал правила дорожного движения.

21:15.565 --> 21:19.069
Это не в стиле моего кумира,
Лё Гран Лу.

21:19.152 --> 21:22.948
Я не получу большую спальню?
Из-за тебя, Акуляк!

21:23.031 --> 21:25.742
Ты первый стал угрожать моему сыну.

21:25.826 --> 21:27.285
Он ненастоящий!

21:27.369 --> 21:28.996
Как и твой Лу!

21:29.997 --> 21:31.123
Народ!

21:31.206 --> 21:33.083
Давайте успокоимся.

21:33.166 --> 21:35.377
Мы придём к соглашению.

21:37.296 --> 21:42.467
Пусть Сеть займёт большую спальню,
а не кто-то из вас, дуболомов.

21:42.551 --> 21:43.593
- Да.
- Ладно.

21:45.137 --> 21:47.723
Ну, если вы настаиваете,

21:47.806 --> 21:50.142
так и быть, я не возражаю.

21:56.148 --> 21:58.817
Не могла же Сеть всё спланировать?

21:58.900 --> 21:59.818
- А?
- Как?

21:59.901 --> 22:00.902
Невозможно.

22:01.611 --> 22:03.989
Крим-контроль — не ваше.

22:05.615 --> 22:07.909
ОПЕРАЦИЯ «ЧЕТВЕРНОЙ УДАР»

22:08.410 --> 22:11.621
Выставка драгоценностей
королевы отложена:

22:11.705 --> 22:15.500
отменён рейс из старой доброй Англии.

22:22.215 --> 22:23.717
Мой Сонный чай!

22:28.472 --> 22:31.558
Яркие сочные французские преступления.

22:31.641 --> 22:35.020
Прикид коммивояжёра!
Я могу вжиться в роль!
