WEBVTT

00:19.686 --> 00:21.146
Pip, pip, cheerio!

00:21.229 --> 00:24.065
Nanakawin ng Bad Guys ang jewels ng reyna.

00:24.149 --> 00:27.694
Gusto kong magkaro'n ng rare British loot.

00:27.777 --> 00:30.071
Dapat yata British ang pangalan natin,

00:30.155 --> 00:31.489
parang "The Bad Lads."

00:31.573 --> 00:33.199
Oo, The Bad Lads.

00:33.283 --> 00:35.744
Tama na 'yang accent n'yo. May problema.

00:35.827 --> 00:38.371
Hindi maayos ang lahat sa UK.

00:38.455 --> 00:41.666
Naantala ang traveling showcase
ng crown jewels

00:41.750 --> 00:45.336
matapos makansela ang flight
mula sa merry old England.

00:45.420 --> 00:47.714
Baka dahil sa masamang panahon ng UK.

00:47.797 --> 00:49.132
Bangers at mash!

00:49.215 --> 00:50.592
Bubbles at squeak!

00:50.675 --> 00:52.010
Ka-bobby-han 'to.

00:52.093 --> 00:54.971
Pero, mukhang day off tayo
sa paggawa ng krimen.

00:55.055 --> 00:58.892
Day off? Mula sa krimen?
Naku. Di uubra sa 'kin 'yan.

00:58.975 --> 01:01.978
Heist day o magkakasakit ako.
Sabi mismo ng doktor.

01:02.062 --> 01:05.899
Blimey! Pag isang araw akong
di gumawa ng krimen, sasabog ako.

01:05.982 --> 01:08.777
Pwede na nga nating tigilan 'yang accent.

01:09.277 --> 01:12.822
Kaya kong di magkrimen ng isang araw.
Mahirap, pero kaya ko.

01:12.906 --> 01:13.990
Ikaw?

01:14.908 --> 01:18.453
Ang pinakamapusok na kriminal.
Di ka tatagal ng isang oras.

01:18.536 --> 01:22.123
Poppycock! British 'yon.
"Pustahan, kaliskising puppet!"

01:22.207 --> 01:24.167
Parang hamon 'yon, a.

01:24.250 --> 01:27.921
-Kung oo, ano'ng gagawin mo?
-Kumalma lang tayo.

01:28.004 --> 01:31.341
Di kailangang magpaligsahan
sa sino ang pinakatatagal.

01:31.424 --> 01:34.302
Mananalo ako sa inyo
nang walang kahirap-hirap.

01:34.385 --> 01:36.763
Palaban 'yon, a. Tatanggapin mo 'yon?

01:36.846 --> 01:41.017
Bilang leader natin,
siguradong mananalo ako dahil…

01:41.101 --> 01:43.061
ako ang may pinaka-crime control.

01:43.144 --> 01:46.815
Ang katangian ng isang dakilang kriminal
na hindi ko inimbento.

01:46.898 --> 01:48.191
Mali ka, guv'nor.

01:48.274 --> 01:50.985
Ako ang pinakatatagal, Bob's your uncle.

01:53.071 --> 01:54.072
Hay, naku!

01:54.155 --> 01:57.534
-Magko-Con Test tayo.
-Tama, innit.

01:57.617 --> 02:00.286
At ang unang rule, bawal ang accents.

02:01.621 --> 02:02.789
Rubbish!

02:36.656 --> 02:39.200
Simple lang ang rules ng Con Test.

02:39.284 --> 02:40.785
Ikaw ba ang bo—

02:40.869 --> 02:42.078
Ito na nga!

02:42.162 --> 02:46.082
Gustuhin ko mang talunin kayo
sa labanan ng katatagan, at kaya ko,

02:46.166 --> 02:50.420
di pwede dahil di ko mapigilang
gumawa ng krimen kahit isang araw lang.

02:50.503 --> 02:53.965
Babagsak ang mga bansang hawak ko
bilang cyber shadow lord,

02:54.048 --> 02:56.301
bla bla, kaya ako na lang ang referee.

02:56.885 --> 02:57.886
Makinig kayo!

02:57.969 --> 02:59.888
Dapat tumagal kayo ng 12 oras,

02:59.971 --> 03:03.349
o isang crime business day,
nang di gumagawa ng krimen.

03:03.433 --> 03:05.518
Anumang krimen.

03:05.602 --> 03:08.980
At babantayan ko kayo
kaya wag na kayong magtangka.

03:09.063 --> 03:10.315
May tanong ba kayo?

03:11.566 --> 03:15.320
Kailangan mong maging mas specific
sa kung ano ba ang krimen.

03:15.403 --> 03:17.488
Oo nga. Pa'no 'yong pranks?

03:17.572 --> 03:20.408
Pwede 'yon.
Pero wag na 'yong mga kalokohan.

03:20.491 --> 03:23.745
Pa'no 'yong kapilyuhan na medyo mali na?

03:23.828 --> 03:25.788
Malamang penalty.

03:25.872 --> 03:28.666
-Ano?
-Walang masama kung aatras kayo ngayon.

03:28.750 --> 03:31.336
Hindi. May crime control talaga ako.

03:31.419 --> 03:32.712
Tingnan natin.

03:32.795 --> 03:35.465
Wala akong problema. Kaya kong tumigil.

03:35.548 --> 03:37.842
Lagot ka sa 'kin.

03:39.344 --> 03:42.347
Gawin kaya nating mas interesting?

03:42.430 --> 03:46.893
Di pa tayo nakakapili ng kwarto,
at may isang maganda at malaki.

03:49.979 --> 03:53.191
Dapat sa 'kin 'yon, bilang leader.

03:53.274 --> 03:55.610
E, di panalunan mo nang patas.

03:55.693 --> 03:59.781
Ang Bad Guy na may pinakamaraming damit,
ako, ang dapat makakuha no'n.

03:59.864 --> 04:01.032
Uulitin ko. Ako.

04:01.115 --> 04:06.079
Sa gano'n kalaking kwarto,
di ko na kailangang tiisin ang kalat n'yo.

04:06.162 --> 04:07.247
Lalo ka na, Snake.

04:07.330 --> 04:09.082
Diyan ka nagkamali, fish boy.

04:09.165 --> 04:12.460
Wala 'kong pakialam sa kwarto,
pero dahil gusto mo 'yon,

04:12.543 --> 04:14.879
mananalo ako para nakawin sa 'yo 'yon.

04:14.963 --> 04:15.880
E, di okay na.

04:15.964 --> 04:21.928
Sinuman ang di mag-heist ngayong araw,
mananalo ng bragging rights at kwarto.

04:22.011 --> 04:23.137
Simula na ng…

04:25.807 --> 04:26.808
araw!

04:32.146 --> 04:34.065
Hay, naku.

04:36.109 --> 04:38.152
Okay, practice na lang 'yon.

04:38.236 --> 04:40.154
Pero isang false start lang.

04:40.238 --> 04:42.532
Game na talaga ngayon.

04:42.615 --> 04:44.951
Kaya wag na kayong gumawa ng krimen!

04:45.034 --> 04:48.079
Iligpit n'yo na lang siguro
ang mga kahong 'to.

04:49.289 --> 04:51.332
Parang paglilinis na rin 'yon.

04:51.416 --> 04:52.875
Sige, gawin natin 'yan!

04:52.959 --> 04:56.462
-Kaya kong higitan si Piranha.
-Para malibang ang isip ko.

05:01.467 --> 05:02.468
Ano 'to?

05:02.552 --> 05:06.347
Sandamukal na lumang stick ng push pops.
Bakit ko inimpake 'to?

05:06.431 --> 05:09.434
Feeling n'yo ba may nakialam
sa mga gamit natin?

05:11.978 --> 05:16.316
A, oo. May kung anong shadow
na umaaligid dito sa lair,

05:16.399 --> 05:18.568
desperadong malapitan ang mga kahon.

05:18.651 --> 05:19.819
Sobrang paranoid?

05:20.486 --> 05:23.781
Ang dating salesman getup ko!
Makakapag-deep method ako.

05:23.865 --> 05:26.117
Character na di natutukso sa krimen.

05:26.200 --> 05:28.244
Norman P. McNormal,

05:28.328 --> 05:32.290
ang pinapangkaraniwan, di katangi-tangi,
hindi kriminal na lalaki.

05:33.666 --> 05:34.959
Ang Sleepyfin Tea ko!

05:35.043 --> 05:38.713
Matutulog na lang ako
kaysa makaramdam ng pagnanasang magnakaw.

05:38.796 --> 05:41.758
Maganda 'to.
Di ko talaga naiisip ang krimen.

05:41.841 --> 05:43.009
Sandali.

05:43.593 --> 05:45.845
Le Grand Loup Criminel!

05:45.928 --> 05:49.640
Paborito kong komiks 'to no'ng bata ako.
Nakalimutan ko na 'to.

05:49.724 --> 05:51.976
Grabe, 'yong angas, 'yong class,

05:52.060 --> 05:53.811
'yong joy of heist.

05:53.895 --> 05:57.940
Ginaya ko ang buong vibe ko sa kanya.
Perfect distraction 'to.

05:59.942 --> 06:01.402
O, ako lang 'to.

06:01.486 --> 06:04.739
Norman McNormal,
top salesman ng Q1 ng fiscal year,

06:04.822 --> 06:07.366
na iba sa calendar year.

06:08.493 --> 06:10.995
Ayos lang ako, di natutukso sa mga krimen.

06:11.079 --> 06:13.790
As in. Hindi talaga. Hindi ako.

06:16.918 --> 06:19.879
-Bilisan mo nang mag-isip, Snake.
-Ha!

06:22.840 --> 06:24.092
Di ako mapipigilan!

06:24.175 --> 06:27.136
Hoy, Piranha, subukan mo akong talunin.

06:28.012 --> 06:29.430
Uy, Shark!

06:29.514 --> 06:30.932
Tingnan mo 'ko. Shark!

06:31.015 --> 06:32.892
Si Norman ako.

06:32.975 --> 06:35.103
Ang galing ng pagkakabuhol mo, a.

06:35.186 --> 06:38.648
Ngayon na lang ulit ako nakakita
ng mahigpit na sheepshank.

06:38.731 --> 06:43.069
Iniisip mong gusto kong pakawalan mo 'ko.
Pero alam mo? Ako, hindi.

06:43.152 --> 06:44.362
Mabuti 'yan.

06:44.445 --> 06:47.281
Gagawin ko na ang taxes ko,
pero enjoy ka diyan.

06:47.365 --> 06:49.283
Walang magpapakawala sa 'kin.

06:49.367 --> 06:52.578
Iniisip n'yong gusto ko 'yon,
pero okay na okay ako.

06:52.662 --> 06:56.541
Baka nga marinig n'yo pang
nagmamakaawa akong pakawalan ako, e.

06:56.624 --> 06:57.750
Alam n'yo na…

06:57.834 --> 06:59.210
Hindi.

06:59.293 --> 07:04.590
May crime control ako, at ang lahat ay…

07:06.592 --> 07:09.345
Uy, Norman? Di mo ako pakakawalan, di ba?

07:09.429 --> 07:13.349
Hindi talaga. Pangako.
Kakaibang kanina ka pa tanong nang tanong.

07:13.433 --> 07:17.061
Tama. Hindi. Oo. Mabuti.

07:17.145 --> 07:18.187
Ayos.

07:22.024 --> 07:24.235
Pakawalan mo na 'ko ngayon!

07:24.735 --> 07:26.404
May nanakawin akong dessert!

07:26.487 --> 07:27.447
Wolf?

07:27.530 --> 07:28.614
Shark?

07:28.698 --> 07:31.325
Pakiusap. Mamamatay na ako!

07:31.409 --> 07:34.871
Literal na para sa kapakanan n'yo
na pakawalan ako.

07:34.954 --> 07:36.455
Pinapangako mong wag.

07:36.539 --> 07:40.626
At ako, si Norman P. McNormal,
ay laging tinutupad ang sinasabi ko.

07:40.710 --> 07:42.795
Nasa McNormal family crest 'yon.

07:48.259 --> 07:51.220
Mas tumagal siya sa inaasahan ko.

07:51.304 --> 07:55.641
Tatlo na lang ang natitirang manlalaro
para sa panalo at sa kwarto.

07:55.725 --> 07:58.519
Grabe, ang perpektong drawings na 'to

07:58.603 --> 08:02.148
ng mga krimeng ginagawa
sa mga mapanganib na kalye ng Paris

08:02.231 --> 08:03.900
ay talagang di nakakatukso.

08:03.983 --> 08:07.778
Magaling at malaman na mga krimeng French.

08:10.072 --> 08:11.699
Tanggal na 'ko!

08:11.782 --> 08:13.159
At maniwala kayo,

08:13.743 --> 08:15.369
sulit ito.

08:17.747 --> 08:20.124
Grabe, dude! Ang sarap magnakaw!

08:20.208 --> 08:22.001
Ang sarap hindi magbayad.

08:22.084 --> 08:25.379
Gusto ko na gusto ko ng push pop
at nakuha ko 'yon.

08:25.463 --> 08:29.759
Krimen, ikaw ang aking pag-ibig
at inspirasyon.

08:30.259 --> 08:32.220
Kailangan kong maglakad-lakad.

08:32.303 --> 08:34.138
Di ako pwede dito.

08:34.722 --> 08:36.807
Pwede bang sumama si Norman?

08:41.020 --> 08:42.939
Ang sarap ng sariwang hangin.

08:43.022 --> 08:45.650
Nawala sa isip ko ang krimen.

08:49.111 --> 08:53.074
Ang credit card number ko ay 6-9-7-0…

08:55.159 --> 08:59.330
Ang big city! Sana walang magsamantala
sa magandang pananaw ko

08:59.413 --> 09:01.499
at holdap-in ako sa unang araw ko.

09:01.999 --> 09:05.753
Ako lang ba o ang daming krimen dito
na naghihintay magawa?

09:05.836 --> 09:07.338
Ikaw lang, kaibigan.

09:07.421 --> 09:11.634
-Paano mo nagagawa 'to?
-Nag-deep method na si Shark.

09:11.717 --> 09:15.012
Kita mo? Ito pa rin ako,
pero pag nag-deep method ako,

09:15.096 --> 09:16.764
nagiging si Norman si Shark.

09:16.847 --> 09:20.226
Magiging mahirap umahon
pag ganito na kalalim.

09:21.686 --> 09:25.147
Pero propesyonal siya
kaya walang dapat ipag-alala.

09:25.231 --> 09:27.900
Di ko alam kung bakit ko sinabi 'yon.

09:27.984 --> 09:31.404
Wolf! Mukhang nahihirapan ka.

09:31.487 --> 09:34.448
Ano'ng nangyayari, Mr. Crime Control?

09:37.118 --> 09:40.121
Uy, Norman? Magsalita ka lang.
Ikwento mo 'yong…

09:40.204 --> 09:42.415
Ano nga 'yon? Backstory? Oo, 'yon.

09:42.498 --> 09:43.833
Ikinagagalak ko.

09:43.916 --> 09:46.168
Salesman ako na may maliit na pamilya.

09:46.252 --> 09:50.089
Nasa little league si Norman Jr.
kaya siya ang little slugger ko.

09:50.673 --> 09:54.385
Magbu-birthday na siya
kaya dadalhin namin siya sa waterpark.

09:57.346 --> 10:01.684
Grabe, nakaka-relax.
Pero matutulog pa 'ko. Nasa'n ang tsaa ko?

10:01.767 --> 10:04.061
At akala ko mautot ka na pag gising.

10:04.145 --> 10:06.522
Ayos lang magselos sa pag-utot ko.

10:06.606 --> 10:09.734
Tanggal ka na pala, ha? Nakakahiya.

10:10.318 --> 10:11.193
Alam mo, ikaw…

10:11.277 --> 10:14.780
Masuwerte ka
at may push pop paralysis ako.

10:15.281 --> 10:19.994
Talo na ako, pero di ko hahayaang manalo
ang bubwit na 'yon.

10:24.206 --> 10:28.169
Uy, Webs, pwede ko nang gawin
ang gusto ko, di ba?

10:29.253 --> 10:30.671
Sorry. Nakakatuwa, e.

10:30.755 --> 10:33.507
Grabe ang kapangyarihang dala ng pagpito.

10:33.591 --> 10:36.927
Pero oo, tanggal ka na
kaya gawin mo na ang gusto mo.

10:37.011 --> 10:39.221
Ayos.

10:44.894 --> 10:46.479
Uy, Piranha,

10:46.562 --> 10:49.857
may malaking halimaw ba
na umaatake sa lungsod sa labas?

10:49.940 --> 10:52.777
Ano? Bumalik na si Big Greg?

10:53.903 --> 10:57.907
Oops! False alarm. Anyway,
handa na ang tsaa mo. Inumin mo na.

10:57.990 --> 11:01.118
Siguradong bagsak ka diyan.

11:03.329 --> 11:05.122
Buhay na buhay ba ang diwa mo?

11:05.206 --> 11:06.290
Pakiramdam ko…

11:06.374 --> 11:08.501
Wow, nararamdaman ko lahat!

11:08.584 --> 11:11.337
Gising na gising
at handang gumawa ng krimen?

11:11.420 --> 11:14.382
Oras na para gawin kung saan ako magaling!

11:15.174 --> 11:18.594
-Cleaning montage sa max mode!
-Teka, ano?

11:30.147 --> 11:32.900
Hinuli ko ang pinakamasaya. Ang huga—

11:34.652 --> 11:36.487
Ano'ng nangyari?

11:36.987 --> 11:38.989
Mas matutulog pa siya ngayon.

11:39.073 --> 11:41.617
Baka buong araw. 'Yon ba ang intensyon mo?

11:41.701 --> 11:45.996
Weird. Pero sino ba ako?
Maliit na henyo lang ako na may sipol.

11:49.208 --> 11:53.546
At 'yon ang pasikut-sikot
ng door-to-door sales.

11:53.629 --> 11:57.049
Ikukwento ko naman ang mahika
ng corporate bookkeeping.

11:57.133 --> 12:00.386
Nagsisimula ang lahat
sa isang spreadsheet.

12:05.516 --> 12:07.226
Hindi maganda 'to.

12:16.110 --> 12:17.153
Ang tenga ko!

12:17.236 --> 12:19.363
Bangon na, batugan! Talo ka na!

12:19.447 --> 12:23.993
Imposible! Buong araw akong tulog.
'Sing linis ako ng pito sa bubble bath.

12:24.076 --> 12:26.120
Manood ka at umiyak!

12:28.914 --> 12:33.377
Nakakagulat, dude.
Nakagawa ka ng krimen sa pagtulog.

12:33.461 --> 12:37.131
Ew! Nakakahawa ang sleptomania mo?
Ginagamit mo ang sipilyo ko?

12:37.214 --> 12:39.175
Di pa ako nakakahawak ng sipilyo.

12:39.258 --> 12:42.261
Wag mong ibahin ang usapan.
Nahuli kita sa akto.

12:42.344 --> 12:44.388
Teka. I-rewind mo 'yan.

12:44.472 --> 12:45.973
O, sige.

12:46.056 --> 12:48.100
May mali.

12:50.728 --> 12:54.315
May hugasin sa lababo!
Halatang peke ang footage na 'to.

12:54.398 --> 12:57.067
Di ako gagawa ng krimen bago maglinis.

12:57.151 --> 13:01.030
Sinasabotahe mo ako
dahil sa maling idea mo ng kumpetisyon!

13:04.116 --> 13:07.161
Webs! Nakikita mo 'to?
Mukhang krimen para sa 'kin.

13:07.661 --> 13:09.914
Sorry. May sariling isip 'tong pito.

13:09.997 --> 13:13.000
Pero sinimulan mo kaya, sige.
Playground rules.

13:15.669 --> 13:19.173
Kaya sabi ko,
"Nagpapakahirap o walang kiharap-hirap?"

13:19.256 --> 13:22.635
At sumagot siya, "Wag mo 'kong kausapin."

13:22.718 --> 13:25.846
Pagkatapos no'n, naging magkaibigan kami.

13:25.930 --> 13:27.389
Jiminy Christmas!

13:27.473 --> 13:30.392
Paborito ni Norman Jr. ang pinwheels.

13:30.476 --> 13:31.727
BRB.

13:34.897 --> 13:38.901
Gusto ko ang kwartong 'yon
pero di ko na kaya 'to.

13:38.984 --> 13:41.195
Bonjour, munting lobo.

13:41.987 --> 13:43.364
Le Grand Loup Criminel?

13:43.447 --> 13:44.406
Totoo ka?

13:44.490 --> 13:45.616
Idol kita.

13:45.699 --> 13:47.868
Oui. Ang ganda ng taste mo.

13:47.952 --> 13:53.415
Pero sabihin mo, bakit tayo nakaupo
kung pwede nating nakawan lahat 'to?

13:53.499 --> 13:58.629
-Makinig ka, medyo kakaiba 'to.
-Higit pa sa pag-hallucinate ng cartoon?

13:58.712 --> 14:01.674
Oo. Hindi. Siguro.
Di ako makakagawa ng krimen.

14:01.757 --> 14:06.303
Pinapatunayan kong may crime control ako.
Sigurado 'kong alam mo 'yon.

14:06.387 --> 14:08.264
A, oo, siyempre!

14:08.347 --> 14:10.933
Crime control. Totoo talaga 'yon.

14:11.016 --> 14:13.519
Kaya isang buong araw hindi pwede.

14:13.602 --> 14:15.938
Walang krimen buong araw?

14:16.021 --> 14:17.481
Pero 'yon ay…

14:17.565 --> 14:19.275
sobrang…

14:19.358 --> 14:20.401
boring!

14:20.484 --> 14:21.694
Halos nakakatawa na!

14:21.777 --> 14:25.030
Pagtawanan natin 'yang delusyon mo.

14:27.116 --> 14:30.035
Wala akong fanboy na ganito kakawawa!

14:30.119 --> 14:33.080
Tumayo ka para mabugbog kita
ng baguette ko.

14:33.163 --> 14:34.748
-Kailangan ba?
-Oui.

14:37.167 --> 14:38.085
En garde!

14:38.168 --> 14:39.461
Grabe.

14:39.545 --> 14:42.047
Nababaliw na si Wolf. Nakakatawa.

14:45.593 --> 14:46.886
Ibaba mo 'yan!

14:48.887 --> 14:50.556
Tingnan mo ang oras.

14:53.976 --> 14:55.769
9:00 p.m.? Pero—

14:55.853 --> 14:59.899
Ang pagtatapos ng crime business day.
Nagawa mo. Panoorin mo.

14:59.982 --> 15:03.444
Nagawa mo.
Tapos na ang crime business day.

15:03.527 --> 15:04.737
Nanalo ka.

15:04.820 --> 15:08.407
Hanep! Tinalo mo ako nang patas.

15:09.158 --> 15:11.702
Krimen, na-miss kita!

15:16.665 --> 15:19.293
Galaw! Sa mag-aalahas,
nanakawan natin sila!

15:19.376 --> 15:25.049
Dapat mapatunayan ko ang crime control ko
para makuha ko ang pinakamalaking kwarto.

15:25.132 --> 15:28.260
Ang pinakamalaking kwarto?
Di mo naman sinabi.

15:28.344 --> 15:34.266
Dapat nasa malaking kwarato
ang leader ng anumang criminal operation.

15:34.350 --> 15:39.480
Mismo. Magagamit ko 'yon para magplano
ng mga heist at magtayo ng mga fort.

15:39.980 --> 15:42.900
Magaling. Dapat matalo 'yong big fish?

15:42.983 --> 15:46.320
Simple. Dapat linlangin mo siya
para gumawa ng krimen.

15:46.403 --> 15:48.113
Utu-uto ang mga isda.

15:48.197 --> 15:50.824
Kahit push pop stick puppets,
maloloko sila.

15:50.908 --> 15:52.034
Ano?

15:52.117 --> 15:53.452
Dapat matalo siya.

15:53.535 --> 15:57.373
Mula sa masayahing pappy,
gawin nating desperadong daddy.

15:57.456 --> 15:59.333
Tingnan mo! Papalapit na siya.

15:59.416 --> 16:02.670
Di ko alam
kung magagawa ko 'yon kay Norman.

16:02.753 --> 16:03.963
Si Shark pala.

16:04.463 --> 16:06.924
Dali na. Wala ka rito para makipagkaiban.

16:07.007 --> 16:10.678
Mas maaga mo siyang matalo,
mas maaga tayong makakapagnakaw.

16:10.761 --> 16:14.973
Ikaw at ako, ang childhood hero mo,
magkasamang gumagawa ng krimen,

16:15.057 --> 16:18.185
nagpapakaastig at kumakain
ng mahabang tinapay.

16:18.268 --> 16:20.104
Diyos ko, game ako.

16:20.187 --> 16:22.773
Wag mong gawin 'yan. Offensive.

16:26.235 --> 16:30.239
Wolf? Wag kang mag-alala.
May pinwheel ka rin.

16:30.990 --> 16:33.325
At magandang gabi sa'yo. Si Norman 'to.

16:33.409 --> 16:35.285
Hi. Norman, ito ay—

16:35.369 --> 16:37.371
Sige pa. Galingan mo pa.

16:37.454 --> 16:42.084
Norman, boss mo 'to
sa trabaho mo sa sales. Basta 'yon.

16:42.167 --> 16:45.170
Makinig ka.
Sisante ka na sa pagbebenta ng benta.

16:45.254 --> 16:46.672
Bye na forever.

16:50.175 --> 16:53.220
-Hello?
-Asawa mo 'to, si Kenneth.

16:53.303 --> 16:55.139
-Sweetie—
-Masamang balita!

16:55.222 --> 16:58.767
May sakit si Norman Jr.
Malala. 'Yong ano niya…

16:58.851 --> 16:59.685
Splongle?

16:59.768 --> 17:03.021
'Yong splongle niya! Totoong organ 'yon.

17:03.105 --> 17:05.399
At butas 'yong kay Norman Jr.

17:05.482 --> 17:07.776
Hindi!

17:07.860 --> 17:10.279
Kailangan ng pera para sa transplant.

17:10.362 --> 17:12.072
Kung mayro'n lang tayong…

17:12.156 --> 17:14.366
tindahan ng alahas na halaga ng pera,

17:14.450 --> 17:17.911
may pambayad tayo
ng bagong splongle ng anak natin.

17:17.995 --> 17:20.789
Bye na muna. Namimilipit siya sa sakit!

17:21.290 --> 17:24.460
-Medyo dark, 'no?
-Sumobra nga ako bandang dulo.

17:37.139 --> 17:41.602
Kailangan kong gawin 'to
para kay Norman Jr.

17:44.021 --> 17:46.523
Webs, gugustuhin mong makita 'to.

17:46.607 --> 17:48.525
Pinapanood ko na.

17:48.609 --> 17:51.195
Halos entrapment na 'yan, Wolf,

17:51.278 --> 17:54.156
pero nagka-catwalk ka sa linya
na parang model.

17:54.239 --> 17:55.741
Magpatuloy ka lang.

17:59.161 --> 18:02.247
Dalian mo! Isipin mo si Norman Jr.
Wala ka nang oras.

18:02.998 --> 18:06.376
Tama ka, Wolf.
Kailangan ko ng splongle para sa anak ko.

18:06.460 --> 18:08.670
Wala akong oras para magnakaw.

18:08.754 --> 18:11.298
Kailangan ko ng splongle, ngayon na!

18:13.342 --> 18:14.343
Au revoir.

18:16.386 --> 18:19.139
Loup, bumalik ka. Rendezvous? Baguette?

18:20.599 --> 18:22.434
Grabe, dude! Kailangan ko 'yon.

18:22.518 --> 18:24.895
Bagay sa 'kin ang magnakaw, di ba, Webs?

18:25.771 --> 18:28.816
Halatang krimen 'yan, dude. Tanggal ka na.

18:28.899 --> 18:31.318
Ano? Pero sabi mo panalo na 'ko.

18:31.401 --> 18:33.320
Sinabi ba niya talaga?

18:35.072 --> 18:38.659
Nagawa mo.
Tapos na ang crime business day.

18:38.742 --> 18:39.868
Nanalo ka.

18:41.787 --> 18:44.581
Pineke ko lahat 'yon, tanga!

18:45.082 --> 18:46.667
At naniwala ka!

18:47.501 --> 18:49.419
Talo ka!

18:55.092 --> 18:56.969
Webs, nakikita mo ba 'to?

18:57.052 --> 18:58.387
Natuluyan na siya.

18:58.470 --> 19:02.391
Technically, tanggal na kayo pareho
kaya wala na akong magagawa.

19:02.474 --> 19:05.144
Pero Team Fish ako rito.

19:14.153 --> 19:15.529
Shark, ako 'to!

19:15.612 --> 19:18.073
Masyado kang nag-method! Tumawid ka na!

19:18.157 --> 19:21.118
Wala nang Shark, si Norman na lang!

19:21.201 --> 19:24.538
Ibigay n'yong lahat ang splongle sa 'kin!

19:33.839 --> 19:35.257
Dahan-dahan.

19:35.340 --> 19:36.675
Krimen ang jaywalking.

19:37.301 --> 19:40.387
Wala namang kotse,
at tumingin ako kaliwa't kanan.

19:43.390 --> 19:44.266
Dali.

19:44.349 --> 19:46.310
Sige na. Magpalit ka na.

19:46.393 --> 19:48.979
Palit na. Please, magpalit ka na.

19:58.864 --> 20:00.741
Tanggal na si Wolf!

20:04.036 --> 20:05.621
Papatayin niya 'ko!

20:16.673 --> 20:17.674
Pambihira.

20:17.758 --> 20:22.846
Mukhang ang Con Test natin
ay gladiatorial deathmatch na ngayon.

20:22.930 --> 20:24.139
Nakaka-excite!

20:25.807 --> 20:28.226
Tulungan n'yo 'ko. Wala siya sa sarili!

20:29.436 --> 20:31.438
Fin Bro, gumawa ka ng paraan!

20:32.856 --> 20:34.566
And scene!

20:37.027 --> 20:39.947
Ang tanging paraan
para mapakalma ang isang aktor.

20:40.030 --> 20:42.783
Nawala talaga ako do'n.
Patawarin mo ako, Wolf.

20:42.866 --> 20:44.034
Sumobra ako do'n.

20:46.703 --> 20:47.871
Ako rin yata.

20:47.955 --> 20:51.959
At malinaw na ikaw ang panalo.
Basta, please, wag mo akong kakainin.

20:52.042 --> 20:55.212
Actually, ang subukang i-harvest
ang organ ng iba,

20:55.295 --> 20:58.507
kahit na peke tulad ng splongle,
ay isang krimen.

20:58.590 --> 21:00.175
At 6:45 pa lang.

21:00.259 --> 21:01.093
Ha?

21:01.176 --> 21:03.595
Pagkatapos ng lahat, walang nanalo?

21:03.679 --> 21:06.264
Mukhang wala sa inyo
ang may crime control.

21:06.348 --> 21:10.602
Di ako makapaniwalang ginamitan mo ako
ng arts and crafts. Napakatuso!

21:10.686 --> 21:12.437
Oo, at gagawin ko ulit 'yon!

21:12.521 --> 21:15.482
Di ako makapaniwalang
jaywalking ang krimen ko.

21:15.565 --> 21:19.069
Nakakahiya, ibang iba sa idolo kong
si Le Grand Loup.

21:19.152 --> 21:22.948
At di ko nakuha ang kwarto?
Sinira mo 'to para sa 'kin, Shark.

21:23.031 --> 21:25.742
Hindi sana
kung di mo pinahamak ang anak ko.

21:25.826 --> 21:27.285
Hindi totoo ang anak mo!

21:27.369 --> 21:28.996
Kahit si Loopy!

21:29.997 --> 21:31.123
Guys!

21:31.206 --> 21:33.083
Ano ba. Kumalma tayo.

21:33.166 --> 21:35.377
Siguradong may mapagkakasunduan tayo.

21:37.296 --> 21:42.384
Mas gusto kong kay Webs mapunta
'yong kwarto kaysa sa inyong mga weirdo.

21:42.467 --> 21:43.593
-Fine.
-Bahala kayo.

21:45.137 --> 21:50.142
Kung ipipilit n'yo, ayos lang
na sa 'kin mapunta ang malaking kwarto.

21:56.148 --> 21:58.817
Imposibleng pinlano ni Webs
lahat 'to, di ba?

21:58.900 --> 21:59.818
-Ano?
-Pa'no?

21:59.901 --> 22:00.902
Imposible.

22:01.695 --> 22:03.989
Hindi kung may crime control ka.

22:08.452 --> 22:11.621
Naantala ang traveling showcase
ng crown jewels

22:11.705 --> 22:15.917
matapos makansela ang flight
mula sa merry old England.

22:22.215 --> 22:23.675
Ang Sleepyfin Tea ko!

22:28.472 --> 22:31.558
Magaling at malaman na mga krimeng French.

22:31.641 --> 22:35.020
Ang dating salesman getup ko!
Makakapag-deep method ako.

23:06.635 --> 23:10.305
Nagsalin ng Subtitle:
Patricia Claudia Albano
ethod ako.
