WEBVTT

00:17.225 --> 00:18.977
БЕЛА ПУШИСТА
СПЕЦВЫПУСК

00:19.060 --> 00:21.896
Бела Пушиста с места преступления!

00:21.980 --> 00:25.984
Плохие парни успешно ограбили аэросейф

00:26.067 --> 00:28.945
и буквально растворились в воздухе!

00:29.029 --> 00:34.993
Улётное криминальное мастерство!
Нас ждёт серия дерзких краж?

00:36.578 --> 00:38.705
Зачем я на это согласилась?

00:53.762 --> 00:57.766
Меня обокрал злой и страшный
серый Волк! Я избранный!

00:57.849 --> 00:59.559
Не буду стирать штаны!

00:59.642 --> 01:03.980
Да, народ, берегись.
Плохие парни в ударе.

01:04.063 --> 01:05.190
Эй! Вы чего?

01:06.191 --> 01:10.820
Никаких злодейских поз
пока я паркуюсь! Вы обещали!

01:10.904 --> 01:12.947
Прочь с дороги, неудачник!

01:50.193 --> 01:51.778
ПЛОХИЕ ПАРНИ: СЕРИАЛ

01:52.987 --> 01:56.324
Мы на обложке. Наша первая серия краж.

01:56.407 --> 01:57.575
ДВОЙНОЙ ПРОСЧЕТ

01:57.659 --> 01:59.494
Судьбоносное событие.

01:59.577 --> 02:01.329
Я занесу в альбом.

02:01.412 --> 02:02.956
Если не накосячим,

02:03.039 --> 02:06.709
побьём серию 86 года
Пиратских пингвинов.

02:06.793 --> 02:10.338
С их популярностью
им незачем было грабить.

02:10.421 --> 02:12.841
Все и так им всё отдавали.

02:12.924 --> 02:14.759
- Ура!
- Да!

02:16.511 --> 02:19.472
Мы наверху блаженства от успехов, но…

02:19.973 --> 02:22.350
Выкладывай, рыбобраток.

02:23.309 --> 02:27.605
Я устал шоферить.
Кручу баранку, но без удовольствия.

02:27.689 --> 02:30.066
Хочу грабить, принимать позы,

02:30.150 --> 02:32.402
и у меня руки болят от руля.

02:32.485 --> 02:35.530
Но я не знаю, чем ещё могу заняться.

02:35.613 --> 02:38.158
И у меня на душе так тягостно!

02:38.241 --> 02:42.412
Не опускай плавники.
Мы можем поменяться.

02:42.495 --> 02:44.706
- Я сяду за руль, ты…
- Нет.

02:44.789 --> 02:48.835
Мы не раскачиваем лодку,
когда всё идёт как по маслу.

02:48.918 --> 02:51.129
Раз, два, три, тоска, уйди!

02:52.088 --> 02:55.133
Ого. Ты суперсуеверный, да?

02:55.216 --> 02:58.052
Шофёров на переправе не меняют.

02:58.136 --> 03:01.556
Пингвины слились,
когда медвежатник подстригся.

03:01.639 --> 03:04.767
Змей. Остынь. Мы на пике формы.

03:04.851 --> 03:08.313
И звёзды сошлись
для идеального преступления.

03:08.396 --> 03:11.357
Сегодня ежегодный парад спасателей.

03:11.441 --> 03:13.276
- Фу!
- Фу!

03:13.359 --> 03:16.154
Скорее жалких обывателей!

03:17.405 --> 03:22.911
Все копы и горожане будут
веселиться на другом конце города.

03:22.994 --> 03:24.078
Город вымрет.

03:24.162 --> 03:28.708
Продолжим победную серию?
Старое доброе ограбление банка?

03:29.667 --> 03:30.835
Люблю классику.

03:30.919 --> 03:35.131
Просто, олдскульно,
сногсшибательно красиво. Как и я.

03:35.215 --> 03:38.801
Тут и план не нужен.
Мы всё знаем наизусть.

03:38.885 --> 03:42.013
Вперёд, к новым свершениям?

03:43.723 --> 03:46.434
Я за рулём, как всегда.

03:46.976 --> 03:49.270
БАНК

03:53.066 --> 03:55.318
Откроем вам новый счёт.

03:55.401 --> 03:58.905
Укажите свой пин-код
и девичью фамилию матери.

03:58.988 --> 04:02.992
И все ваши пароли
за последние 24 месяца.

04:03.076 --> 04:06.746
Конечно. Я доверяю всем,
кто стоит за стойкой.

04:07.538 --> 04:09.457
Он явно переигрывает.

04:09.540 --> 04:13.002
Это как у тупого младенца
конфетку стырить.

04:13.086 --> 04:14.837
Сеть, что там у тебя?

04:14.921 --> 04:17.382
Почти готово. Ещё пять минут.

04:17.465 --> 04:20.718
Не спеши. Все на параде,
у нас целый день.

04:22.470 --> 04:25.014
- Ты не в тачке?
- Дай посмотреть?

04:25.098 --> 04:26.557
Но Змею не говори.

04:26.641 --> 04:30.812
Ничего не трогай.
И молчи. Мне нужно сосредоточиться.

04:30.895 --> 04:31.896
Запросто!

04:34.023 --> 04:37.735
У меня аж свербит,
ведь я способен на большее.

04:37.819 --> 04:41.072
Знаю, перемены могут
спугнуть полосу удач.

04:41.155 --> 04:44.450
Но мне охота встряхнуться, найти себя.

04:44.534 --> 04:48.288
Новые возможности под носом,
а я их упускаю.

04:49.497 --> 04:51.541
Ой. Помолчать. Понял.

04:51.624 --> 04:53.042
Готово, есть хак.

04:53.126 --> 04:55.044
Продолжим серию удач.

04:55.128 --> 04:58.298
Народ, на три, два, один…

04:58.381 --> 05:00.216
Руки вверх!

05:01.134 --> 05:03.511
Вас грабят Плохие парни.

05:03.594 --> 05:04.887
О нет!

05:05.430 --> 05:08.141
Подражатели! Хрюшки-повторюшки!

05:08.725 --> 05:13.104
Вернее, люди. Это так круто.
Один парень косплеит меня!

05:16.357 --> 05:19.068
Фу! Совершенно на меня непохоже!

05:20.903 --> 05:22.488
Никому не двигаться!

05:22.572 --> 05:24.741
Да! Все на выход!

05:24.824 --> 05:27.160
Что? Нет! Вернитесь! Стоять!

05:27.243 --> 05:29.287
- Бегом!
- Бежим отсюда!

05:30.288 --> 05:34.083
Мне кажется,
или это совсем зелёные новички?

05:34.167 --> 05:37.545
Кевин! Надо запереть всех,
а не выпускать.

05:37.628 --> 05:41.549
Ой, да. Вечно путаю
эти понятия. Виноват.

05:41.632 --> 05:47.055
Да. Ясно, почему ты их путаешь,
это полные противоположности.

05:47.138 --> 05:48.347
- Спасибо.
- Что?

05:48.431 --> 05:51.809
У меня же не такая голова? Да?

05:52.393 --> 05:54.979
Так и должно быть? Я не в курсе.

05:55.480 --> 05:58.608
А где подражатель Пираньо? Увеличь!

05:58.691 --> 06:02.028
Убери лапы!
Я в системе безопасности банка.

06:06.074 --> 06:08.409
- Кто выключил свет?
- Ты!

06:08.493 --> 06:11.120
И заодно отключил нашу связь.

06:14.248 --> 06:16.793
Кто-то включил сигнализацию!

06:16.876 --> 06:20.755
Через пару минут нас окружат.
Серия накрылась!

06:20.838 --> 06:22.382
Вы двое. Руки вверх.

06:22.465 --> 06:25.635
Хватит болтать. Вы не знаете, кто мы?

06:25.718 --> 06:29.680
Мы точно знаем, кто вы. Самозванцы!

06:32.975 --> 06:36.104
Ого! Настоящие Плохие парни?

06:36.187 --> 06:37.939
Вот повезло-то!

06:38.022 --> 06:41.150
Угадал. Не желаете поднять руки?

06:46.280 --> 06:49.617
Нет, веселитесь и дальше на параде.

06:49.700 --> 06:50.993
Здесь так круто!

06:51.077 --> 06:52.370
Отключаюсь.

06:52.954 --> 06:55.998
Дедовщина. Жуть, вечно я отдуваюсь.

06:58.543 --> 07:00.253
Ладно. Нет, Чак Мелон.

07:00.336 --> 07:03.548
Я с радостью расскажу о ложной тревоге.

07:03.631 --> 07:06.551
Наслаждайся лёгкой работой на параде.

07:06.634 --> 07:07.593
Что-что?

07:07.677 --> 07:10.555
Напитки подают в настоящих кокосах?

07:10.638 --> 07:13.474
Дедовщина. Вечно я отдуваюсь.

07:15.059 --> 07:16.769
БЕЛА ПУШИСТА
СПЕЦВЫПУСК

07:16.853 --> 07:21.274
Не знаю, кто это смотрит
вместо яркого парада спасателей,

07:21.357 --> 07:24.902
но это Бела Пушиста,
глас вопиющего в пустыне.

07:24.986 --> 07:28.739
Кто-то же должен освещать
тревогу в банке.

07:28.823 --> 07:29.991
Мне повезло!

07:30.074 --> 07:32.952
Спасайтесь! Там Плохие парни!

07:33.035 --> 07:36.080
Отойдите, мисс Пушиста. Тут опасно!

07:36.664 --> 07:41.460
У Плохих парней победная серия!
Поймайте их, это сенсация!

07:41.544 --> 07:46.340
Мы тут одни. В одиночку не взять
пять закоренелых преступников.

07:46.424 --> 07:49.927
Выбросим белый флаг
и вернёмся на парад?

07:50.011 --> 07:53.139
Вы не слышали? Это бесценный репортаж.

07:53.222 --> 07:58.186
Прервём серию! Это затмит
непыльный парад Чака Мелона.

07:58.269 --> 08:01.147
Убедите их, что тут куча полиции!

08:02.356 --> 08:05.276
Пощупай. Тут должна быть дыра.

08:05.776 --> 08:07.904
Я нащупал паука. Фу!

08:08.404 --> 08:10.573
Да? Меня!

08:11.699 --> 08:14.452
Вы сдавайтесь! Мы первые пришли.

08:14.535 --> 08:17.705
Нет, это мы грабим банк,
у нас первенство.

08:17.788 --> 08:21.751
Единственный заложник у нас.
Это наше ограбление.

08:23.920 --> 08:25.296
Правда?

08:26.464 --> 08:27.465
Та-да!

08:30.176 --> 08:34.430
Вы лучшие в этом деле.
Но мы не откажемся от ограбления.

08:34.514 --> 08:36.849
Ни за что на свете.

08:38.851 --> 08:43.356
Эпичная серия Плохих парней
вот-вот бесславно завершится?

08:43.439 --> 08:48.611
Бела Пушиста и один из многих копов,
кто с этим согласен.

08:48.694 --> 08:51.656
Мы окружили банк. Выхода нет.

08:53.032 --> 08:55.409
Что скажет совсем другой коп?

08:55.493 --> 09:00.706
Сдавайтесь, Плохие парни.
Ваши кражи на этом закончились!

09:00.790 --> 09:04.752
Копы уже здесь?
Какое неуважение к параду.

09:05.586 --> 09:08.881
Да, вам это с лап не сойдёт!

09:08.965 --> 09:13.928
Вас живо повяжут
и запрут в каталажке. Бу-га-га!

09:14.011 --> 09:16.597
Мы со всех сторон окружены. Жуть!

09:16.681 --> 09:19.433
Победная серия! Думайте быстрее!

09:19.517 --> 09:21.477
Удаляемся на совещание.

09:22.061 --> 09:25.731
Мы тоже! За мной, ребята. Совеща…

09:26.524 --> 09:30.111
На улице суматоха,
мы не сбежим с добычей.

09:30.194 --> 09:33.489
Даже в масках.
А эти позёры непредсказуемы.

09:33.573 --> 09:37.034
Они накосячат и прервут нашу серию.

09:37.118 --> 09:39.996
Слова «серия» и «косяк» несовместимы.

09:40.079 --> 09:43.541
В криминальном противостоянии
победителей нет.

09:43.624 --> 09:46.085
Эти новички явно наши фанаты.

09:46.168 --> 09:51.173
Покажем им стиль Плохих парней,
чтобы втереться в доверие.

09:51.257 --> 09:54.635
Маленькая хитрость. Хотя нет, средняя!

09:54.719 --> 09:58.222
Они расслабятся,
мы запрём их в хранилище,

09:58.306 --> 10:02.310
заберём Сеть и Пираньо
и спокойно уйдём с добычей.

10:02.393 --> 10:04.020
Похоже на план.

10:04.103 --> 10:07.898
Но я не буду обучать бездарей
искусству грабить.

10:08.482 --> 10:09.483
Подыграйте.

10:09.984 --> 10:11.569
Давайте всё обсудим.

10:14.322 --> 10:18.909
Мама! Ой. Мне это больше не нужно.

10:18.993 --> 10:21.495
Послушай. Признаю. Я твой фанат.

10:21.579 --> 10:24.415
Серый волк открыл мне мир криминала.

10:24.498 --> 10:26.208
У тебя отличный вкус.

10:26.292 --> 10:29.712
Хватит миндальничать. Мы договоримся?

10:29.795 --> 10:30.838
Есть дело.

10:30.921 --> 10:33.632
Вас ещё учить и учить криминалу.

10:33.716 --> 10:35.926
А копы — серьёзный головняк.

10:36.010 --> 10:39.347
Мы дадим вам пару уроков,
вместе ограбим

10:39.430 --> 10:41.140
и разойдёмся по домам.

10:43.184 --> 10:44.518
Прибыль пополам.

10:44.602 --> 10:46.729
Пополам? Ни за что.

10:48.189 --> 10:51.192
То есть ладно. Согласны?

10:51.275 --> 10:54.695
Я Чихуня. Это Джефф. А это Кевин.

10:54.779 --> 10:55.988
Приветики!

10:56.489 --> 11:00.743
Не хочешь снять
эту неправдоподобную маску?

11:00.826 --> 11:04.413
Не сниму. Не потому,
что она приклеена к морде.

11:05.998 --> 11:08.000
Мы вконец потерялись.

11:08.959 --> 11:12.088
Ты не хочешь шоферить? А чего хочешь?

11:13.089 --> 11:16.634
Чего я хочу?
Обожаю совать голову в петлю.

11:17.468 --> 11:20.096
Хорошо, что ты бесстрашный,

11:20.179 --> 11:22.723
но нельзя вечно жертвовать собой.

11:22.807 --> 11:23.891
Это глупо.

11:23.974 --> 11:25.101
Ты права.

11:27.395 --> 11:33.359
Извини. Я всё делаю наперекосяк.
Меня переполняет гнев!

11:35.069 --> 11:37.697
Держи себя в руках.

11:38.280 --> 11:39.532
Грабя банки,

11:39.615 --> 11:42.535
создайте флёр властной крутизны.

11:42.618 --> 11:44.537
Взломщик идёт внутрь,

11:44.620 --> 11:47.415
а вы в масках отвлекаете граждан.

11:47.498 --> 11:50.459
- Полезный совет.
- Смотри и учись.

11:54.338 --> 11:55.423
Пройдись-ка.

11:59.510 --> 12:03.973
Мы в процессе, но прогресс налицо.

12:04.056 --> 12:05.683
Рычи. Как ты рычишь?

12:08.769 --> 12:11.564
Страшно. Где машина для побега?

12:11.647 --> 12:15.776
Машина для побега.
Гениально! Надо срочно записать.

12:15.860 --> 12:17.528
Мы бы взяли такси.

12:18.028 --> 12:20.197
С добычей? Копами на хвосте?

12:20.281 --> 12:24.285
Мне так стыдно!
Выгляжу идиотом перед своим героем.

12:25.286 --> 12:26.662
Я твой герой?

12:26.746 --> 12:30.833
Ты наверняка не помнишь,
но ты обчистил мой карман.

12:30.916 --> 12:34.462
Будто тучи разошлись,
я услышал зов криминала.

12:34.545 --> 12:36.672
Я хочу стать таким, как ты.

12:37.423 --> 12:41.051
Готова учиться
у величайшего взломщика сейфов?

12:41.635 --> 12:42.720
А надо?

12:43.304 --> 12:45.806
Вы явились без медвежатника.

12:45.890 --> 12:48.976
Кто говорит «медвежатник»? Тебе 80 лет?

12:49.602 --> 12:51.312
А ты стреляная птица.

12:51.979 --> 12:54.315
Минуточку. Я знаю, кто ты.

12:55.775 --> 12:58.819
Ты — это я.

13:01.447 --> 13:03.407
Мне другие не подошли.

13:04.074 --> 13:05.785
Обаятельная грубиянка.

13:06.368 --> 13:10.456
Я тут учил кое-кого взламывать сейфы
и крупно пожалел,

13:10.539 --> 13:12.291
но в этот раз не буду.

13:12.374 --> 13:16.295
Первым делом вслушайся,
нет ли в стали пустот.

13:17.087 --> 13:21.217
Чтобы косить под кого-то,
стать этим кем-то.

13:21.300 --> 13:22.134
Понял?

13:22.218 --> 13:25.888
Мне это по силам. Слушай. Я дерево!

13:26.472 --> 13:30.726
Маска прилипла, тебе не видно,
но у меня кленовое лицо.

13:30.810 --> 13:33.854
А кроме неодушевлённых предметов?

13:33.938 --> 13:36.565
В таком случае, я могучий дуб.

13:37.483 --> 13:39.527
Очень хорошо, Кевин.

13:46.158 --> 13:47.993
Прирождённая воровка!

13:48.494 --> 13:49.620
После вас.

13:52.790 --> 13:54.208
Мне почти стыдно,

13:54.291 --> 13:57.419
но попасть в ловушку — важный урок.

14:04.051 --> 14:08.222
Мы классно ведём
курсы начинающих преступников.

14:10.599 --> 14:15.104
Считаю до 60.
Выходите с поднятыми руками, не то мы…

14:15.187 --> 14:17.940
Все мы… А нас тут ой как много!

14:18.023 --> 14:19.775
…устроим вам сущий ад!

14:20.776 --> 14:24.196
Дымовух больше нет.
Лишь бы они купились.

14:25.739 --> 14:27.074
Народ, уходим.

14:34.540 --> 14:35.791
Запрём их?

14:38.294 --> 14:40.462
Волк, наши пути расходятся.

14:40.546 --> 14:46.594
Но я благодарю вас от имени
всей нашей пока ещё безымянной банды.

14:47.177 --> 14:48.762
Вы нас научили.

14:48.846 --> 14:51.390
Столькому научили!

14:51.974 --> 14:56.145
Кажется, ученики стали
продвинутыми учениками.

14:56.854 --> 14:57.855
Увидимся.

14:57.938 --> 15:00.024
Не надейся, старик.

15:00.900 --> 15:01.859
Шикарно!

15:01.942 --> 15:04.653
Можно мне обнять вас на прощание?

15:05.321 --> 15:10.743
Мы, мошенники, не обнимаемся.
Как насчёт бесчестного рукопожатия?

15:11.660 --> 15:12.620
Зачётно.

15:13.537 --> 15:14.830
Эй, что там?

15:14.914 --> 15:16.040
- Что?
- Живо!

15:21.003 --> 15:23.505
Джефф! Вы что? Мы подружились.

15:23.589 --> 15:25.925
И мы должны были вас предать!

15:27.259 --> 15:29.803
Вы хорошо обучили нас плохому.

15:29.887 --> 15:34.266
Можно даже сказать,
что теперь мы настоящие Плохие парни.

15:34.350 --> 15:37.102
Зря я тебя учил быть лидером.

15:37.186 --> 15:39.021
Джефф далеко не лидер.

15:39.104 --> 15:41.607
Это моя банда, а вы — простаки!

15:41.690 --> 15:44.610
Клянусь, если бы у меня была дочь…

15:44.693 --> 15:49.114
Вы научили нас грабить,
рассказали, что вас ждёт тачка.

15:49.615 --> 15:54.411
Вас арестуют, мы уедем
и займём ваше место лучших воров.

15:54.495 --> 15:56.038
Пока, неудачники!

15:56.121 --> 15:58.290
Чао, Неплохие парни!

15:59.041 --> 16:01.126
Джефф снова ушиб палец?

16:01.210 --> 16:02.878
Это ты ушибленный!

16:02.962 --> 16:04.213
Извинись!

16:04.296 --> 16:07.341
- Мы задохнёмся.
- Я не умру молодым!

16:07.424 --> 16:09.677
Хранилище — наша гробница!

16:09.760 --> 16:11.470
Выпустите нас!

16:13.389 --> 16:14.723
Ребята в беде!

16:14.807 --> 16:18.102
Умение сунуть голову в петлю спорное.

16:18.185 --> 16:23.148
Но надо прыгнуть вниз и спасти их,
хоть это отдаёт слабоумием.

16:23.232 --> 16:24.233
Погнали!

16:25.567 --> 16:27.945
И это отвага, а не слабоумие.

16:31.323 --> 16:33.158
Наконец-то. Где были?

16:33.742 --> 16:35.244
Я тоже тебе рада.

16:35.327 --> 16:39.581
Почему рыбка не в тачке?
Он запорет нашу серию!

16:39.665 --> 16:43.002
Поэтому Чихуня предала меня.
Да так ловко!

16:43.085 --> 16:45.254
Гадюка! Я по ней уже скучаю.

16:45.337 --> 16:47.214
Сеть, открой хранилище.

16:47.297 --> 16:50.426
Стены слишком толстые. Сигнала нет.

16:50.509 --> 16:53.595
И в трубах не было!
Пираньо влез в комп.

16:53.679 --> 16:55.055
Я искал себя!

16:55.139 --> 17:00.352
Ты должен был сидеть в машине,
в детском кресле! На своём месте!

17:00.936 --> 17:04.314
Моё место не там, а где-то ещё!

17:04.398 --> 17:06.775
Не знаю где, но выясню.

17:07.484 --> 17:09.862
Дверь хранилища? Ты надеешься…

17:19.872 --> 17:21.874
Помогите, кто может!

17:24.877 --> 17:26.420
Вы спасены.

17:26.503 --> 17:28.130
А где вся охрана?

17:28.213 --> 17:29.673
Я Бела Пушиста!

17:29.757 --> 17:33.802
Как вы выжили,
запертые с Плохими парнями?

17:33.886 --> 17:35.512
Страшное испытание.

17:36.013 --> 17:40.434
Не верится, что мы выбрались.
Плохие парни всё ещё там,

17:40.517 --> 17:41.935
в хранилище.

17:42.019 --> 17:44.271
Сами себя случайно заперли.

17:44.354 --> 17:47.649
Вот ведь шайка неудачников. Пока.

17:47.733 --> 17:50.527
Привет, мама! Я дерево!

17:52.196 --> 17:54.656
Пора арестовать этих глупцов.

17:54.740 --> 17:56.658
Где эти самозванцы?

18:01.038 --> 18:02.706
Привет, Гэри.

18:02.790 --> 18:04.333
Ты не ушибся?

18:05.292 --> 18:06.710
О, рыбобратки.

18:06.794 --> 18:09.922
Классная победная серия.
Но я её прерву.

18:10.005 --> 18:12.341
От тебя я это стерплю.

18:13.300 --> 18:14.510
Вон!

18:16.053 --> 18:18.222
Эй! Это моё детское кресло!

18:24.061 --> 18:26.396
Этих крыс уже не догнать.

18:26.980 --> 18:29.608
А я не снял перед ними шляпу!

18:30.150 --> 18:31.401
Это не конец.

18:32.194 --> 18:35.531
Прекратите! Только не мой фургон!

18:35.614 --> 18:38.617
У нас полоса удач! Долой самозванцев!

18:38.700 --> 18:39.910
ПЛАХИШЫ

19:20.367 --> 19:22.536
Держитесь! И без тошноты!

19:23.328 --> 19:24.371
Не обещаю!

19:40.554 --> 19:43.307
Отличный побег, но не удался.

19:45.642 --> 19:48.896
Вы ещё ничего не видели, старички.

19:48.979 --> 19:51.273
Эй, Кев? Пора показать класс.

19:54.484 --> 19:56.486
Кев — пауэрлифтер.

19:56.570 --> 19:59.281
У нас есть то, чего нет у вас.

19:59.781 --> 20:00.949
Громила!

20:03.202 --> 20:05.746
Я всё ломаю!

20:08.582 --> 20:09.583
Совещание!

20:09.666 --> 20:12.544
Мы примем бой. Акуляк, ты большой.

20:12.628 --> 20:17.966
Моё тело — один сплошной хрящ.
Мне никак нельзя.

20:18.050 --> 20:19.468
Я будто мочка уха.

20:19.551 --> 20:23.263
Они выбросили моё кресло, как мусор.

20:23.347 --> 20:26.642
Моя задница идеально с ним сочетается!

20:26.725 --> 20:29.186
Да я тебя запросто…

20:29.686 --> 20:34.942
Ну точно! Я поняла!
Пираньо, ты же всегда был громилой.

20:35.525 --> 20:37.653
Я громила?

20:38.779 --> 20:42.658
Да. Мы уверены? Кевин легко гнёт сталь.

20:42.741 --> 20:46.161
Да! Я советовала тебе
держать себя в узде,

20:46.245 --> 20:48.413
но сейчас сделай наоборот.

20:48.497 --> 20:50.749
Выпусти внутреннего громилу.

20:50.832 --> 20:52.668
А теперь пошёл!

20:53.502 --> 20:55.420
Я громила!

21:10.185 --> 21:12.437
Да!

21:18.652 --> 21:20.612
Приятные ощущения!

21:24.574 --> 21:25.534
Да!

21:36.503 --> 21:37.963
Я уже не водила?

21:38.046 --> 21:41.258
Нет. Займись тем,
что умеешь лучше всего.

21:41.341 --> 21:43.844
Порой перемены к лучшему.

21:43.927 --> 21:46.596
Всё ради нашей победной серии.

21:46.680 --> 21:50.058
А ты точно справишься? Это непросто.

21:57.858 --> 21:59.776
Это ради прикола. Адьос.

22:03.822 --> 22:08.368
Что же. Народ, я старалась.
Но Плохие парни всё ещё на коне.

22:08.452 --> 22:12.539
Ничего не меняется!
Преступность рулит и сеет хаос!

22:12.622 --> 22:16.335
Что? Никто меня не смотрит?
Все увлечены парадом?

22:16.418 --> 22:18.128
Да и ладно.

22:18.879 --> 22:22.507
Надо придумать новое название.
«Плохие братки»?

22:22.591 --> 22:24.259
«Обычные люди»?

22:24.968 --> 22:26.178
«Люди-деревья»!

22:26.678 --> 22:29.598
Кев. Это отвратительно.

22:38.148 --> 22:40.859
Будь деревом.

23:10.389 --> 23:13.266
Перевод субтитров: Светлана Зайцева
ие братки»?
