WEBVTT

00:19.060 --> 00:21.896
Tiffany Fluffit
sa pinangyarihan ng krimen!

00:21.980 --> 00:25.942
Matagumpay na nanakawan ng Bad Guys
ang legendary AeroVault

00:26.026 --> 00:28.945
bago maglaho nang parang bula!

00:29.029 --> 00:34.993
Sky-high criminal clout, ha!
Simula na ba 'to ng crime streak nila?

00:36.578 --> 00:38.872
Bakit ba ako pumayag dito?

00:53.762 --> 00:56.181
Ninakaw ng Big Bad Wolf ang pitaka ko!

00:56.264 --> 00:57.807
Napili ako!

00:57.891 --> 00:59.559
Di ko na lalabhan ulit 'to!

00:59.642 --> 01:03.980
Tama. Mag-ingat kayo.
May hot streak ang Bad Guys.

01:04.063 --> 01:05.190
Hoy! Ano 'yan?

01:06.191 --> 01:10.820
Nangako kayo! Walang villain poses
habang pumaparada ako!

01:10.904 --> 01:12.864
Tumabi ka, loser!

01:52.987 --> 01:57.116
Nasa front page ulit tayo.
Ang unang crime streak natin.

01:57.200 --> 01:59.494
Malaking milestone 'to.

01:59.577 --> 02:01.329
Ilalagay ko 'to sa scrapbook.

02:01.412 --> 02:03.039
Pag di tayo nagkamali,

02:03.122 --> 02:06.709
matatalo natin ang epic streak
ng Penguin Prowlers no'ng '86.

02:06.793 --> 02:12.757
Sobrang sikat nila, pagpasok ng pinto,
binibigay ng mga tao ang gusto nila.

02:13.675 --> 02:15.176
-Ayos!
-Yeah!

02:16.511 --> 02:19.889
Alam kong natutuwa lang tayo
sa streak, pero…

02:19.973 --> 02:22.350
Magsabi ka lang, fin bro.

02:23.309 --> 02:27.564
Ayokong maging getaway driver.
Ginagawa ko, pero di ko gusto.

02:27.647 --> 02:32.402
Nami-miss ko ang heists, villain poses,
at magkaka-carpal tunnel ako sa manibela.

02:32.485 --> 02:35.530
Pero di ko na alam kung ano pa
ang pwede kong gawin.

02:35.613 --> 02:38.158
Nalulungkot ang bandang puso ko.

02:38.241 --> 02:42.412
Uy. Baliktarin mo na ang underbite mo,
magagawan ng paraan 'yan.

02:42.495 --> 02:44.706
-Ako ang magmamaneho. Ikaw—
-Hindi.

02:44.789 --> 02:48.835
Walang magbabago ng kahit ano
ngayong maganda ang mga nangyayari.

02:48.918 --> 02:51.171
Isa, dalawa, tatlo, layas, bad vibes!

02:52.964 --> 02:55.133
Napakamapamahiin mo pala?

02:55.216 --> 02:57.969
May crime streak tayo.
Bawal baguhin kahit ano.

02:58.052 --> 03:01.556
Nagpagupit ang boxman ng Prowlers
at nawala ang streak nila.

03:01.639 --> 03:04.767
Snake. Kalma. Nasa tugatog tayo ng laro.

03:04.851 --> 03:08.313
Nag-align ang mga bituin
para sa perpektong krimen.

03:08.396 --> 03:11.357
Ngayon ang taunang
First Responders Parade.

03:13.359 --> 03:16.279
Baka worst responders!

03:17.405 --> 03:22.911
Ibig sabihin, lahat ng guard at sibilyan
ay magpa-party sa kabilang bayan.

03:22.994 --> 03:24.078
Walang tao dito!

03:24.162 --> 03:25.580
Kaya, tara na.

03:25.663 --> 03:28.708
Bank heist kaya
para magpatuloy ang streak?

03:29.667 --> 03:30.835
Uy, classic.

03:30.919 --> 03:35.131
Simple, makaluma, napakaganda. Parang ako.

03:35.215 --> 03:38.801
At kabisado na natin ang plano,
di na kailangang aralin pa.

03:38.885 --> 03:42.055
Ituloy na ba natin ang streak?

03:43.723 --> 03:46.434
Mukhang ako pa rin ang magmamaneho.

03:53.066 --> 03:55.318
Sige, magbukas tayo ng bagong account.

03:55.401 --> 03:58.905
Pakisulat ang PIN, social security,
at pangalan ng nanay mo.

03:58.988 --> 04:02.992
At anumang computer password
na ginamit mo sa huling 24 na buwan.

04:03.076 --> 04:06.746
Oo naman. Pinagkakatiwalaan ko
kahit sino sa likod ng counter.

04:07.538 --> 04:09.457
Ang OA na naman niya.

04:09.540 --> 04:13.002
Kalma. Parang nang-aagaw lang ng candy
mula sa sanggol.

04:13.086 --> 04:14.837
Webs, kumusta ka diyan?

04:14.921 --> 04:17.382
Malapit na, guys. Five minutes na lang.

04:17.465 --> 04:21.135
Wag kang magmadali.
May buong araw tayo dahil sa parada.

04:22.428 --> 04:23.972
Di ba dapat nasa kotse ka?

04:24.055 --> 04:26.557
Panood. Di kailangang malaman ni Snake.

04:26.641 --> 04:30.812
Wala kang hahawakan at wag kang maingay.
Kailangan kong mag-focus.

04:30.895 --> 04:31.896
Oo naman!

04:34.023 --> 04:37.735
Naiinis ako. Marami pa akong maibibigay.

04:37.819 --> 04:41.072
Alam kong may streak tayo
at bawal may baguhin,

04:41.155 --> 04:44.450
pero nangangati akong magbago
at hanapin ang sarili ko.

04:44.534 --> 04:48.288
Para kasing nasa harap ko lang
pero di ko napapansin!

04:49.497 --> 04:51.541
Ay. Manahimik. Sige.

04:51.624 --> 04:53.042
Okay. Pasok na 'ko.

04:53.126 --> 04:55.044
Pahabain na natin ang streak.

04:55.128 --> 04:58.298
Tatlo, dalawa, isa—

04:58.381 --> 05:00.216
Taas ang mga kamay!

05:01.134 --> 05:03.511
Hoholdapin ng Bad Guys ang lugar na 'to!

05:03.594 --> 05:04.887
Hala!

05:05.430 --> 05:08.141
Teka. Webs, may nagpapanggap na tayo.

05:08.725 --> 05:13.104
Copy-humans. Sobrang astig!
Nagko-cosplay siya bilang ako!

05:16.858 --> 05:19.068
Di ko gagawin 'yon.

05:20.903 --> 05:22.488
Walang gagalaw!

05:22.572 --> 05:24.741
Oo! Lumabas kayong lahat!

05:24.824 --> 05:27.160
Ano, hindi! Bumalik kayo rito! Freeze!

05:27.243 --> 05:29.370
-Galaw!
-Umalis na lang tayo!

05:30.288 --> 05:34.083
Ako lang ba
o parang sobrang noob ng mga 'to?

05:34.167 --> 05:37.545
Kevin! Ikukulong mo dapat sila,
hindi paaalisin!

05:37.628 --> 05:41.549
Oo nga pala.
Lagi akong naguguluhan do'n. Sorry.

05:41.632 --> 05:46.637
Nakakalito naman talaga,
sobrang magkasalungat sila, e.

05:47.138 --> 05:48.347
-Salamat.
-Ano?

05:48.431 --> 05:50.558
Di ganyan ang ulo ko.

05:51.059 --> 05:51.893
Di ba?

05:52.393 --> 05:55.396
Di ako nakakasama sa heists,
pero normal ba 'yan?

05:55.480 --> 05:57.482
Nasa'n 'yong copycat na Piranha?

05:57.565 --> 05:58.608
Nasu-zoom ba 'to?

05:58.691 --> 06:02.153
Dahan-dahan!
Kino-control ko ang buong security system.

06:06.074 --> 06:08.409
-Sino'ng nagpatay ng ilaw?
-Ikaw!

06:08.493 --> 06:11.120
Napatay mo rin ang comms natin.

06:14.248 --> 06:16.793
Hala! May nag-activate ng alarm!

06:16.876 --> 06:20.755
Dahil dito, mapapalibutan tayo agad.
Lagot ang streak!

06:20.838 --> 06:22.382
Kayong dalawa. Taas kamay.

06:22.465 --> 06:25.635
Tama na ang kadadaldal.
Di n'yo ba kami kilala?

06:25.718 --> 06:29.889
Kilala ka namin. Mga impostor!

06:34.102 --> 06:36.020
Ang totoong Bad Guys?

06:36.104 --> 06:37.438
Serendipitous!

06:37.522 --> 06:41.150
Tama. Kaya kayo ang magtaas
ng mga kamay n'yo.

06:46.280 --> 06:49.617
Hindi na.
Mag-enjoy lang kayo diyan sa parade.

06:49.700 --> 06:50.993
Sobrang saya nito!

06:51.077 --> 06:52.453
Signing off.

06:52.537 --> 06:55.998
Seniority. Hay, lagi na lang.

06:58.709 --> 07:00.253
Okay. Hindi, Chuck Melon.

07:00.336 --> 07:03.548
Masaya akong i-cover
ang humdrum alarm trip na 'to.

07:03.631 --> 07:06.551
Enjoy ka lang diyan
sa madaling parade gig mo.

07:06.634 --> 07:07.593
Ano 'yon?

07:07.677 --> 07:10.596
Nasa totoong buko ang mga inumin?

07:10.680 --> 07:13.516
Seniority. Lagi na lang.

07:16.853 --> 07:21.274
Ewan ko kung sino'ng nanonood nito
imbis na ang First Responders Parade,

07:21.357 --> 07:24.902
pero ito si Tiffany Fluffit,
nag-uulat nang live sa kawalan.

07:24.986 --> 07:28.698
Nag-activate ang alarm ng bangko
at kailangang ibalita 'yon.

07:28.781 --> 07:29.991
Swerte ko talaga!

07:30.074 --> 07:32.952
Iligtas mo ang sarili mo!
Nando'n ang Bad Guys!

07:33.035 --> 07:36.080
Wag kang lumapit, Miss Fluffit!
Mapanganib 'to.

07:36.664 --> 07:38.499
Nasa hot streak ang Bad Guys.

07:38.583 --> 07:41.460
Pag nahuli mo sila, malaking balita 'yon.

07:41.544 --> 07:46.340
Ang problema, tayo lang ang nandito.
Di ko kayang pigilan ang limang kriminal.

07:46.424 --> 07:49.886
Mabuti pang sumuko na ngayon
at bumalik sa parada.

07:49.969 --> 07:53.139
Di mo ba 'ko narinig?
Walang katumbas na footage 'yon.

07:53.222 --> 07:58.186
Masasapawan ng broken-streak story
ang sisiw na parade gig ni Chuck Melon!

07:58.269 --> 08:01.147
Kumbinsihin mo lang sila
na marami ang guards.

08:02.356 --> 08:05.693
Pakiramdaman n'yo ang paligid.
Baka may daanan—

08:05.776 --> 08:08.321
May naramdaman akong gagamba. Yuck!

08:08.404 --> 08:10.615
Talaga? Ako!

08:11.699 --> 08:14.452
Kayo ang magtaas ng kamay.
Nauna kami dito.

08:14.535 --> 08:17.705
Hindi kaya. Bank heist namin 'to.
May seniority kami.

08:17.788 --> 08:22.168
At nasa 'min ang natitirang hostage
kaya amin ang heist.

08:23.920 --> 08:25.296
Talaga ba?

08:30.176 --> 08:34.430
Kayo talaga ang pinakamagaling sa biz.
Pero di kami susuko.

08:34.514 --> 08:37.016
No way. Hinding hindi.

08:38.851 --> 08:43.356
Ito na ba ang pagtatapos
ng epic streak ng Bad Guys?

08:43.439 --> 08:48.611
Si Tiffany Fluffit 'to kasama ang guards
na nagsasabing oo.

08:48.694 --> 08:51.656
Napapaligiran na namin 'to.
Wala nang makakalabas.

08:53.032 --> 08:55.409
E, ikaw, ibang guard?

08:55.493 --> 09:00.706
Sumuko na kayo, Bad Guys.
Tapos na ang maliligayang araw n'yo.

09:00.790 --> 09:04.752
Dumating na ang mga pulis.
Wala nang gumagalang sa parada, dude.

09:05.586 --> 09:08.881
Tama. Wala na kayong kawala.

09:08.965 --> 09:13.928
Masasakote na kayo
at mabubulok sa bilangguan.Yeehaw!

09:14.011 --> 09:16.597
Mukhang napapaligiran na tayo. Hays!

09:16.681 --> 09:19.433
Dapat kumilos tayo agad. Ang streak natin!

09:19.517 --> 09:21.477
Hmm, magpapatawag ako ng sidebar.

09:22.061 --> 09:25.856
Ako rin! Tara na, crew. Side… car—

09:26.524 --> 09:30.111
Sa dami ng tao sa labas,
di madaling tumakas kasama ang loot.

09:30.194 --> 09:31.404
Kahit naka-disguise.

09:31.487 --> 09:33.489
At wild cards ang posers na 'to.

09:33.573 --> 09:37.034
Baka maging problema sila
at mawala ang streak natin.

09:37.118 --> 09:39.996
Kalma. Bawal sabihin
ang "mawala" at "streak."

09:40.079 --> 09:43.541
Mahirap manggulat
nang nasa criminal standoff tayo.

09:43.624 --> 09:46.085
Malinaw na fans natin sila.

09:46.168 --> 09:51.173
Pakitaan natin sila bilang tunay
na Bad Guys at kunin ang tiwala nila.

09:51.257 --> 09:54.635
Isang mini-long con. Isang medium con!

09:54.719 --> 09:58.222
Mismo. Pag di nila inaasahan,
ikukulong natin sila sa vault,

09:58.306 --> 10:02.310
babalikan si Webs at Piranha,
tatakas dala ang loot, buo ang streak.

10:02.393 --> 10:04.020
Sounds like a plan,

10:04.103 --> 10:07.898
pero wag kayong umasa na mae-enjoy ko 'to.

10:08.482 --> 10:09.900
Sundan n'yo ako.

10:09.984 --> 10:11.986
Okay, mag-usap tayo.

10:14.322 --> 10:15.656
Pambihira.

10:15.740 --> 10:18.868
Aray! Di ko na kailangan ito.

10:18.951 --> 10:21.454
Inaamin ko. Isa akong malaking tagahanga.

10:21.537 --> 10:24.415
Big Bad Wolf?
Ikaw ang dahilan kaya ako kriminal.

10:24.498 --> 10:26.208
Magaling ang taste mo—

10:26.292 --> 10:29.712
Tapos ka na bang sumipsip?
Pwede ba kaming mag-negotiate?

10:29.795 --> 10:30.838
May deal kami.

10:30.921 --> 10:33.632
Malinaw na kailangan n'yo
ng criminal guidance

10:33.716 --> 10:35.760
at mahihirapan tayo sa mga pulis.

10:35.843 --> 10:39.347
Tuturuan namin kayo sa pagnanakaw,
sabay tayong magha-heist,

10:39.430 --> 10:41.223
at kanya-kanya tayong tatakas.

10:43.184 --> 10:46.687
-Hati tayo sa loot, 50-50.
-Kalahati? Hindi.

10:48.189 --> 10:51.192
Ibig kong sabihin, ayos lang.
Gagawin ba natin 'to?

10:51.275 --> 10:54.695
Ako si Chi-Hoon. Ito si Jeff.
At 'yon si Kevin.

10:54.779 --> 10:55.988
Hey-o!

10:56.489 --> 11:00.743
Uy, ba't di mo hubarin
'yang mask mong mali naman?

11:00.826 --> 11:04.413
Wala lang. Siguradong di dahil
naka-hot glue 'to sa mukha ko.

11:05.998 --> 11:08.000
Naliligaw na tayo.

11:08.959 --> 11:12.088
Ayaw mo nang magmaneho.
Ano na ang gusto mong gawin?

11:13.089 --> 11:16.634
Ano ba'ng gusto ko?
Mahilig ako sa one-way tickets.

11:17.468 --> 11:22.723
Mabuti na matapang ka, pero di pwedeng
lagi mong isakripisyo ang sarili mo.

11:22.807 --> 11:23.891
Liability ka no'n.

11:23.974 --> 11:24.975
Tama ka.

11:27.395 --> 11:33.359
Sorry. Grabe, wala akong magawang tama.
Punong puno lang ako ng galit!

11:35.069 --> 11:37.780
Control-in mo ang sarili mo, bro.

11:38.280 --> 11:42.535
Kung manghoholdap kayo ng bangko,
dapat commanding kayo pero cool.

11:42.618 --> 11:47.415
Sa gano'n, makakalusot ang safecracker
habang dini-distract ng iba ang mga tao.

11:47.498 --> 11:50.459
-Ang galing nito.
-Manood ka at matuto.

11:54.171 --> 11:55.423
Patingin ng lakad mo.

11:59.510 --> 12:03.973
Okay. Work in progress, pero may progress.

12:04.056 --> 12:05.683
Parinig ng growl mo.

12:08.769 --> 12:11.564
Nakakatakot. Ga'no kalapit
ang getaway car n'yo?

12:11.647 --> 12:15.776
Getaway car. Naku! Ang galing!
Isusulat ko 'yan.

12:15.860 --> 12:17.528
Magra-rideshare lang kami.

12:18.028 --> 12:20.197
Nang dala ang loot at may mga pulis?

12:20.281 --> 12:24.285
Nakakahiya, mukha akong tanga
sa harap ng hero ko.

12:25.286 --> 12:26.662
Hero mo?

12:26.746 --> 12:30.833
Di mo siguro naaalala,
pero dinukutan mo ako.

12:30.916 --> 12:34.462
Lumiwanag ang langit
at tinawag ako para gumawa ng krimen.

12:34.545 --> 12:36.797
Gusto kong maging katulad mo.

12:37.423 --> 12:41.051
Handa ka na bang matuto
mula sa pinakamahusay safecracker?

12:41.635 --> 12:42.720
Kailangan ba?

12:43.304 --> 12:46.307
Magnanakaw kayo ng bangko
nang walang boxman.

12:46.390 --> 12:48.976
Sino'ng nagsasabi ng "boxman"? Ano ka, 80?

12:49.602 --> 12:51.353
Ang alat mo, ha?

12:51.979 --> 12:54.356
Sandali lang. Alam ko na kung ano ka.

12:55.775 --> 12:58.652
Ikaw… ako.

13:01.447 --> 13:03.407
Ito lang ang kasya sa 'kin.

13:03.991 --> 13:05.785
Ang masungit pero minamahal.

13:06.368 --> 13:10.456
Medyo pinagsisihan ko
'yong huling pagtuturo ko ng safecracking,

13:10.539 --> 13:12.291
pero siguradong hindi ngayon.

13:12.374 --> 13:16.378
Ang una mong gagawin
ay pakinggan ang air bubbles sa bakal.

13:17.046 --> 13:21.217
Para mag-disguise,
maging ikaw ang dini-disguise mo.

13:21.300 --> 13:22.134
Kuha mo?

13:22.218 --> 13:25.888
Nakuha ko. Tingnan mo. Isa akong puno!

13:26.388 --> 13:30.726
Di mo masabi kasi nakatago ang mukha ko,
pero kulay maple na ako dito.

13:30.810 --> 13:33.854
Gusto mo iba naman kaysa inanimate object?

13:33.938 --> 13:36.565
E, kung balete kaya?

13:37.483 --> 13:39.944
Magaling, Kevin.

13:46.158 --> 13:48.410
Natural ka, bata.

13:48.494 --> 13:50.037
Mauna na kayo.

13:52.790 --> 13:55.000
Nakaka-guilty. Pero kung iisipin mo,

13:55.084 --> 13:58.003
ultimate criminal lesson
ang pagkaka-double-cross.

14:04.051 --> 14:08.222
Parang magaling tayong magturo
kung pa'no gumawa ng krimen.

14:10.599 --> 14:15.104
Bibilang ako ng 60. Pag di kayo lumabas
nang nakataas ang kamay…

14:15.187 --> 14:17.773
Lahat kami. At marami kami!

14:17.857 --> 14:20.192
Magwawala kami rito.

14:20.776 --> 14:24.196
'Yon lang ang mayro'n ako.
Sana maniwala sila sa bluff ko.

14:25.739 --> 14:27.491
Kailangan nating kumilos.

14:34.540 --> 14:35.791
Handa na kayo?

14:38.294 --> 14:40.462
Wolf, dapat maghihiwalay na tayo,

14:40.546 --> 14:46.594
pero hayaan mong mag-thank you ako
para sa to-be-named crew namin.

14:47.177 --> 14:48.762
Ang dami n'yong itinuro.

14:48.846 --> 14:51.390
Sobra.

14:51.974 --> 14:56.145
Mukhang naging magaling
na estudyante na kayo.

14:56.854 --> 15:00.024
-Sa susunod ulit, bata.
-Ayoko nga, matanda.

15:00.900 --> 15:01.859
Perfect!

15:01.942 --> 15:04.653
Pwede bang makapag-goodbye hug?

15:05.321 --> 15:10.743
Di kami nakikipagyakapan.
E, kung nakakahiyang handshake na lang?

15:11.660 --> 15:12.620
Astig.

15:13.537 --> 15:14.830
Uy, ano 'yon?

15:14.914 --> 15:16.040
-Ha?
-Ngayon na!

15:21.003 --> 15:23.505
Jeff! Ano 'to? May koneksyon tayo.

15:23.589 --> 15:25.925
At kami dapat ang magtataksil sa inyo.

15:27.259 --> 15:29.803
Magaling kayong magturo
ng pagiging masama.

15:29.887 --> 15:34.266
Sa katunayan, masasabi n'yong
kami na ang totoong Bad Guys ngayon.

15:34.350 --> 15:37.102
Tinuruan kita pa'no maging utak!

15:37.186 --> 15:39.021
Di si Jeff ang utak dito.

15:39.104 --> 15:41.607
Crew ko 'to
at kayo ang una naming biktima.

15:41.690 --> 15:44.610
Seryoso, pag nagkaanak ako…

15:44.693 --> 15:46.362
Tinuro n'yo mag-safecrack,

15:46.445 --> 15:49.531
sinabi n'yo na may getaway car
na naghihintay.

15:49.615 --> 15:54.411
Kukunin namin 'yon, ipapahuli kayo
sa pulis at kami ang magiging top thieves.

15:54.495 --> 15:56.038
See you, mga tanga.

15:56.121 --> 15:58.415
Ciao, Sad Guys!

15:59.041 --> 16:02.878
-Nauntog ulit ni Jeff ang toe niya, 'no?
-Hindi, a! Ikaw kaya!

16:02.962 --> 16:04.213
Bawiin mo 'yan!

16:04.296 --> 16:07.341
-Mauubusan tayo ng oxygen!
-Masyado pa 'kong bata!

16:07.424 --> 16:09.677
Ang vault na 'to ang puntod natin!

16:09.760 --> 16:11.929
Palabasin n'yo kami!

16:13.389 --> 16:14.723
Nasa panganib sila!

16:14.807 --> 16:18.102
Sinabi kong di magandang role
ang pagwa-one-way ticket,

16:18.185 --> 16:23.148
pero kailangan nating tumalon sa vault
para iligtas sila, na medyo bananas.

16:23.232 --> 16:24.483
Gawin na natin 'to!

16:25.567 --> 16:27.945
At Webs, mga hayop sila. Hindi bananas.

16:31.323 --> 16:33.158
Sa wakas. Bakit ang tagal n'yo?

16:33.742 --> 16:35.244
Nice to see you din, ha?

16:35.327 --> 16:39.581
Bakit wala sa kotse ang isdang 'yan?
Sinisira niya ang streak natin!

16:39.665 --> 16:44.086
Kaya ako pinagtaksilan ni Chi-Hoon.
Isang grade-A double-cross. Ang bastos.

16:44.169 --> 16:45.254
Mami-miss ko siya.

16:45.337 --> 16:47.214
Webs, buksan mo 'tong vault.

16:47.297 --> 16:50.426
Wala akong signal dito.
Ang kapal ng pader ng vault.

16:50.509 --> 16:53.595
Dead air din sa vents,
salamat kay Piranha.

16:53.679 --> 16:56.390
-Nagso-soul-searching ako!
-Kasalanan mo 'to!

16:56.473 --> 17:00.352
Dapat sa kotse ka na lang,
sa booster seat kung sa'n ka nababagay!

17:00.936 --> 17:04.314
Di ako nababagay sa kotse!
Nababagay ako sa ibang lugar!

17:04.398 --> 17:06.775
Di ko alam kung sa'n, pero aalamin ko!

17:07.484 --> 17:09.987
Ang pinto ng vault? Talaga bang…

17:19.872 --> 17:21.957
Tulungan n'yo kami!

17:24.877 --> 17:26.420
Ligtas na kayo.

17:26.503 --> 17:28.130
Nasa'n ang guards?

17:28.213 --> 17:29.673
Si Tiffany Fluffit 'to.

17:29.757 --> 17:33.802
Ikwento n'yo ang karanasan n'yo
na makulong kasama ng Bad Guys.

17:33.886 --> 17:35.929
Sobrang nakakatakot no'n.

17:36.013 --> 17:40.434
Di kami makapaniwalang nakalabas kami.
Nasa loob pa ang Bad Guys.

17:40.517 --> 17:44.271
Partikular, sa vault.
Aksidente nilang nakulong ang sarili nila.

17:44.354 --> 17:47.649
Mga loser! Toodles!

17:47.733 --> 17:50.652
Hi, Ma! Isa akong puno!

17:52.196 --> 17:54.656
Oras na para hulihin ang mga 'yon.

17:54.740 --> 17:56.825
Nasa'n ang mga poser na 'yon?

18:01.038 --> 18:02.706
Uy, Gary.

18:02.790 --> 18:04.374
Ayos ka lang?

18:05.292 --> 18:06.710
Uy, Fin Bros.

18:06.794 --> 18:09.922
Congrats sa streak.
Sorry kailangan kong sirain 'yon.

18:10.005 --> 18:12.341
Masaya 'kong sa 'yo marinig 'yan.

18:13.300 --> 18:14.510
Ayon!

18:16.053 --> 18:18.222
Hoy! Special chair ko 'yan!

18:24.228 --> 18:29.024
Di na natin sila mahuhuli ngayon.
Ipaalala n'yo na ikutin ang sumbrero ko.

18:30.150 --> 18:31.401
Di pa tapos 'to.

18:32.194 --> 18:35.531
Ano ba! Wag ang van ko!

18:35.614 --> 18:38.617
Nasa hot streak ang Bad Guys!
Bawal ang peke!

19:20.367 --> 19:22.536
Kumapit kayo. Walang susuka.

19:23.287 --> 19:24.371
Di ako nangangako.

19:40.554 --> 19:43.307
Maganda ang career mo, pero tapos na 'yon.

19:45.642 --> 19:48.896
Wala ka pang nakikita, matanda.

19:48.979 --> 19:51.273
Uy, Kev? Ikaw naman.

19:54.484 --> 19:56.486
Powerlifter si Kev.

19:56.570 --> 19:59.698
Mayro'n kami na wala kayo.

19:59.781 --> 20:01.241
May muscle kami.

20:03.202 --> 20:05.787
Naninira ako ng mga gamit!

20:08.582 --> 20:09.583
Sidebar!

20:09.666 --> 20:12.544
Kung may lalaban, ikaw na.
Ikaw ang pinakamalaki.

20:12.628 --> 20:17.925
Ang totoo, halos buong katawan ko
ay cartilage, kaya di ako pwede.

20:18.008 --> 20:19.468
Malaking tenga lang ako.

20:19.551 --> 20:23.263
Di ako makapaniwalang tinapon lang nila
ang booster ko!

20:23.347 --> 20:26.642
Malaki ang pinagsamahan no'n
at ng pwet ko.

20:26.725 --> 20:29.603
Grabe, gusto ko silang…

20:29.686 --> 20:31.688
Tama. Nakikita ko na.

20:31.772 --> 20:34.942
Piranha, dude, ikaw ang muscle natin.

20:35.525 --> 20:37.694
Ako ang muscle?

20:38.779 --> 20:42.658
Sigurado ba tayo diyan?
Nagbabaluktot ng bakal si Kevin.

20:42.741 --> 20:46.161
Oo! Sinabi kong
kailangan mong control-in ang sarili mo,

20:46.245 --> 20:48.413
pero kabaligtaran pala dapat.

20:48.497 --> 20:50.749
Pakawalan mo ang inner muscle mo.

20:50.832 --> 20:52.793
Sige na!

20:53.502 --> 20:55.462
Ako ang muscle!

21:10.185 --> 21:12.437
Ayan! Tama! Ganyan nga!

21:18.652 --> 21:20.696
Ang sarap sa pakiramdam no'n.

21:24.574 --> 21:25.951
Ang galing!

21:36.420 --> 21:37.963
Di na ako ang magmamaneho?

21:38.046 --> 21:41.258
Hindi na. Bakit di mo gawin
kung sa'n ka magaling?

21:41.341 --> 21:43.844
Minsan, astig din ang mga pagbabago.

21:43.927 --> 21:46.596
Basta tuluy-tuloy ang streak ko.

21:46.680 --> 21:50.267
Sigurado kang kaya mong i-drive 'to?
Hindi madali 'to.

21:57.858 --> 22:00.193
Niloloko ko lang kayo. Adios.

22:03.822 --> 22:08.243
Sinubukan ko, mga kaibigan.
Mukhang mainit pa rin ang Bad Guys.

22:08.327 --> 22:12.539
Walang nagbago! Walang mahalaga!
Krimen at kaguluhan ang naghahari!

22:12.622 --> 22:16.335
Ano 'yon? Walang nanonood nito.
Nanonood pa rin sila ng parada?

22:16.418 --> 22:18.086
Okay. Ayos.

22:18.879 --> 22:21.298
Kailangan natin ng bagong pangalan.

22:21.381 --> 22:22.507
"The Bad Bros"?

22:22.591 --> 22:24.259
"The Regular Joes"?

22:24.342 --> 22:26.595
"The Tree People"!

22:27.637 --> 22:29.765
Kev. Ang pangit no'n.

22:38.148 --> 22:41.276
Maging puno ka.

23:06.551 --> 23:10.305
Nagsalin ng Subtitle:
Patricia Claudia Albano
n sila ng parada?
