WEBVTT

00:20.061 --> 00:22.647
Свет, камера, встречайте звезду!

00:22.731 --> 00:26.192
Добро пожаловать
на моё эксклюзивное интервью

00:26.276 --> 00:30.447
с величайшей кинозвездой на Земле,
мисс Фифой Апломб!

00:30.530 --> 00:33.658
Она снимет здесь новый фильм! У нас!

00:33.742 --> 00:35.994
Не верю своим глазам!

00:36.494 --> 00:38.955
Бела, милашка, ты мне льстишь.

00:39.039 --> 00:42.584
Мисс Апломб, каково быть
настолько идеальной,

00:42.667 --> 00:45.211
что для вас ввели особую награду?

00:45.295 --> 00:47.005
А, эта мелочь?

00:47.088 --> 00:51.134
КРАБ, что означает
«Кино, Радио, Аншлаг, Бродвей»,

00:51.217 --> 00:55.680
присуждён Фифе Апломб
за её успехи во всех этих сферах.

00:56.181 --> 00:59.601
Ты не спросишь меня
о моём новом фильме?

00:59.684 --> 01:01.728
Первая такая награда.

01:01.811 --> 01:05.482
Другими словами,
единственная в целом свете.

01:05.565 --> 01:07.692
Чудо как хороша.

01:08.318 --> 01:10.028
Позволь, я заберу.

01:10.111 --> 01:11.071
Да, берите.

01:11.154 --> 01:12.155
И я пытаюсь.

01:12.238 --> 01:14.532
- Фифа, сюда!
- Она ваша.

01:14.616 --> 01:16.201
Улыбочку на камеру!

01:18.078 --> 01:19.871
Обожаю Фифу Апломб.

01:19.954 --> 01:23.792
В «Подводном прикрытии»
она сама делает трюки.

01:24.667 --> 01:27.837
КРАБ должен стать моим.

01:28.755 --> 01:29.881
Рыбобраток?

01:30.381 --> 01:34.219
Акуляк прав.
Город без ума от Фифы и её награды.

01:34.302 --> 01:37.138
Мы стащим КРАБ у величайшей звезды.

01:37.222 --> 01:41.184
Не просто продолжим серию,
а ещё больше прославимся.

01:41.267 --> 01:43.853
Наш путь лежит в Голливуд.

02:12.799 --> 02:14.384
ПЛОХИЕ ПАРНИ: СЕРИАЛ

02:15.468 --> 02:17.887
ПЛОХИЕ АКТЕРЫ

02:21.516 --> 02:24.269
На съёмочной площадке полно народа.

02:24.352 --> 02:26.187
Мы сольёмся с толпой.

02:26.271 --> 02:29.107
Удача. А может, лишние соглядатаи.

02:29.190 --> 02:31.568
Стоит ли нам рисковать?

02:31.651 --> 02:35.738
КРАБ — не мелочь,
а признание актёрского мастерства.

02:35.822 --> 02:38.908
Это мой, то есть наш единственный шанс.

02:38.992 --> 02:43.788
Акуляк? От тебя идут флюиды
«долгой истории мести Фифе».

02:43.872 --> 02:45.707
Ничего личного, да?

02:45.790 --> 02:49.127
О нет. Тик-Таксы как-то
перешли на личности.

02:49.210 --> 02:51.754
Их операция закончилась провалом.

02:52.255 --> 02:55.383
Личная месть? У меня? Не смешите.

02:55.466 --> 02:59.304
Тогда за дело. Мы на месте.
Уже свистнули лимузин.

02:59.387 --> 03:01.306
Хорошо. Фифа — чудачка.

03:01.389 --> 03:04.517
Если стрелка на спидометре ровно на 30,

03:04.601 --> 03:06.477
Фифа тут же засыпает.

03:06.561 --> 03:08.479
Спит в тачке на съёмках.

03:09.355 --> 03:11.774
Знаменитости совсем как мы.

03:11.858 --> 03:13.318
Я хакну её мобилу.

03:13.401 --> 03:15.862
Отправлю её шофёра на задание.

03:15.945 --> 03:19.032
Она привыкла к вечным капризам Фифы,

03:19.115 --> 03:20.742
ничего не заподозрит.

03:21.868 --> 03:24.287
Пираньо, разберись с охраной.

03:27.916 --> 03:31.210
Змей, скажи Фифе, тачка для сна подана.

03:51.397 --> 03:52.607
Фифа заснула.

03:52.690 --> 03:56.319
Акуляк берёт КРАБ
и продолжает победную серию.

04:18.424 --> 04:22.845
Мы вручаем КРАБ Акуляку!

04:23.805 --> 04:26.599
Эта награда твоя по праву.

04:27.183 --> 04:28.601
Кто это говорит?

04:28.685 --> 04:31.396
Я — это ты, но грубее.

04:31.479 --> 04:33.439
Хватит себя обманывать.

04:33.523 --> 04:36.693
Ты знал, что делаешь,
когда надел парик.

04:36.776 --> 04:38.820
Ты уничтожишь Фифу.

04:38.903 --> 04:41.114
Нет, мне нужен лишь КРАБ.

04:41.197 --> 04:44.867
Враньё! Ты заберёшь то,
что она у тебя отняла!

04:44.951 --> 04:47.537
Скажи, что не можешь найти КРАБ.

04:48.121 --> 04:50.289
Соврать? Своим друзьям?

04:50.373 --> 04:55.628
Ты звезда или дублёр
в чужом костюме? Скажи им!

04:57.922 --> 05:02.385
КРАБа здесь нет. Не могу его найти.

05:03.052 --> 05:06.389
Ищи быстрее. Нельзя вечно тут торчать.

05:06.472 --> 05:10.685
Если проиграем
из-за самовлюблённого актёришки, то…

05:10.768 --> 05:15.773
Расслабьтесь. Нам ничто не грозит,
Ищите. Фифа спит как бревно.

05:21.946 --> 05:28.077
Вспомни, что привело тебя сюда
в тот роковой день много лет назад.

05:28.161 --> 05:30.913
Кастинг на судьбоносную роль!

05:30.997 --> 05:33.624
Ты и Фифа, юные дарования.

05:33.708 --> 05:36.753
Она метит в актрисы,
ты — в преступники.

05:36.836 --> 05:39.130
Но вместе с той ролью

05:39.213 --> 05:43.926
ты получил бы идеальное прикрытие
для своих преступлений.

05:45.011 --> 05:48.014
Ты был бы звездой, а не она.

05:48.097 --> 05:52.435
Сколько всего можно украсть
у богатых и знаменитых!

05:52.518 --> 05:57.940
Но нет, Фифа тебя подставила,
сыграла на твоей слабости.

05:58.024 --> 06:01.444
Это тебя успокоит. Давай. Угощайся!

06:01.527 --> 06:05.573
Она знала, от блинчиков с сыром
у тебя это самое.

06:09.410 --> 06:12.997
Ты разметал харчи по всей сцене,

06:13.498 --> 06:18.503
опозорил себя
и упустил свою главную роль в жизни.

06:20.129 --> 06:22.715
Вы помощники Фифы? Мы начинаем.

06:22.799 --> 06:25.510
Фифа выйдет, когда будет готова.

06:25.593 --> 06:30.681
Аку… То есть, мисс Апломб,
вы очень нужны нам здесь.

06:30.765 --> 06:32.809
Да. Я знаю, что делать.

06:32.892 --> 06:36.646
Я отомщу Фифе.
Она разрушила мою фальшивую жизнь.

06:36.729 --> 06:39.982
Так растопчи её настоящую жизнь.

06:42.110 --> 06:45.530
Спрячь КРАБ,
чтобы команда его не нашла.

06:45.613 --> 06:49.909
Они будут заняты поисками
и не раскусят твой план,

06:49.992 --> 06:53.538
пока карьера Фифы не будет уничтожена.

06:54.872 --> 06:56.749
Вы готовы, мисс Апломб?

06:59.460 --> 07:01.629
Мы не торопим, но поспешите.

07:03.005 --> 07:05.424
Переходим на личности, милашка.

07:06.008 --> 07:08.386
Сожалею. Мои вечные капризы.

07:08.469 --> 07:12.098
Ложь. Ни капли не сожалею.
Ну что? Крупный план?

07:12.598 --> 07:14.016
Акуляк, ты чего?

07:14.100 --> 07:16.144
Играю. КРАБ на площадке.

07:16.227 --> 07:19.105
Ищите. Я отвлеку съёмочную группу.

07:19.188 --> 07:20.356
Ну как она там?

07:24.318 --> 07:26.404
Спит как убитая. Кстати…

07:42.170 --> 07:47.341
Мисс Апломб, это честь,
нет, это мечта всей моей жизни —

07:47.425 --> 07:48.676
я ваш режиссёр.

07:54.056 --> 07:56.976
Вкус чеснока и бананов?

07:57.059 --> 07:58.686
Ты угадал.

07:59.270 --> 08:02.023
Одна из ваших легендарных причуд.

08:02.106 --> 08:05.276
Так, народ, все по местам!

08:05.359 --> 08:08.446
Богатым и знаменитым всё сходит с рук.

08:08.529 --> 08:11.407
Будет труднее, чем я думал. Камера!

08:11.991 --> 08:15.620
Кстати, я сама буду кричать
«камера» и «снято».

08:15.703 --> 08:17.496
Ты меня понимаешь.

08:21.167 --> 08:23.336
Награда где-то здесь.

08:26.339 --> 08:28.049
Эй, крабик!

08:35.056 --> 08:36.641
ПИРОТЕХНИКА

08:38.684 --> 08:40.228
КРАБа тут нет.

08:40.811 --> 08:43.272
Но это может пригодиться.

08:44.065 --> 08:45.650
Люблю яркий бум-бум.

08:45.733 --> 08:50.404
Самый взрывной член команды
нашёл коробку с пиротехникой.

08:50.488 --> 08:52.531
Если бум-бум нас заложит…

08:52.615 --> 08:55.618
Эй, а где наш бум-оператор?

08:56.661 --> 08:58.996
У тебя есть пропуск? Кто ты?

08:59.080 --> 09:01.499
Я бум-оператор.

09:03.334 --> 09:05.294
А, ты Брайан.

09:05.378 --> 09:10.132
Да. Это я. Брайан, бум-оператор.
Я оперирую на буме.

09:11.842 --> 09:12.885
Это бум?

09:22.603 --> 09:25.106
Чуть не влип. Опасная работёнка.

09:25.189 --> 09:27.692
Пора бежать отсюда по-тихому.

09:27.775 --> 09:28.901
Эгей!

09:30.528 --> 09:33.573
Где мой личный бум-оператор?

09:41.998 --> 09:43.916
Подойди поближе.

09:44.000 --> 09:45.501
Что ты творишь?

09:45.584 --> 09:46.836
Я играю.

09:47.336 --> 09:49.672
Мне кажется, вместо диалога

09:49.755 --> 09:53.342
лучше начать с мощного
и очень долгого крика.

09:53.426 --> 09:54.927
И камера!

09:56.220 --> 09:57.096
Какая жуть!

09:59.307 --> 10:03.102
Ребята, вы знали, что на съёмках
бесплатно кормят?

10:03.185 --> 10:04.729
Даже красть не надо.

10:04.812 --> 10:08.149
Отлично, но вы нашли КРАБ?
И кто это кричит?

10:08.232 --> 10:12.111
Снято! Умоляю,
хватит мисс Апломб! Замолчите!

10:12.695 --> 10:14.071
Заставь меня!

10:20.119 --> 10:21.370
Беда!

10:32.548 --> 10:34.800
Минуточку. Ты не Матильда.

10:35.801 --> 10:37.136
Меня похитили?

10:37.219 --> 10:38.137
Да?

10:40.931 --> 10:42.808
Волк, не ори, поезжай!

10:56.072 --> 10:59.367
Мисс Апломб, вы поедаете реквизит?

10:59.450 --> 11:02.828
Так себе реквизит, я его улучшила.

11:02.912 --> 11:04.246
У меня ощущение,

11:04.330 --> 11:07.750
что это не Фифа Апломб,
а самозванец в юбке.

11:07.833 --> 11:08.876
Бред, да?

11:08.959 --> 11:11.379
Акуляк, ты портишь нам серию!

11:14.465 --> 11:16.217
Ты, земляной червяк,

11:16.300 --> 11:19.053
я не уйду, пока не добьюсь своего.

11:19.136 --> 11:20.429
А будешь мешать,

11:20.513 --> 11:22.765
я сниму наряд, разоблачу нас

11:22.848 --> 11:25.184
и покончу с дурацкой серией!

11:26.143 --> 11:29.397
Кивни своей тупой башкой, если понял.

11:30.689 --> 11:33.359
То-то. Теперь целуй мой плавник.

11:39.657 --> 11:41.242
Засчитано.

11:41.867 --> 11:42.952
Наша серия.

11:44.453 --> 11:47.707
Обеденный перерыв. Какое счастье.

11:48.207 --> 11:50.167
И это лишь первый день.

11:50.668 --> 11:52.169
Реквизит ещё годен?

11:52.253 --> 11:54.046
А это точно Фифа?

11:54.130 --> 11:58.718
Похоже, все согласны,
что я перепишу этот нелепый сценарий.

11:58.801 --> 12:00.719
Обедайте, пока можете.

12:00.803 --> 12:04.265
А я устрою себе небольшой перекус.

12:09.061 --> 12:10.104
Ой.

12:10.187 --> 12:11.731
Заморила червячка.

12:12.231 --> 12:15.234
Я такая непредсказуемая! Пока.

12:15.317 --> 12:17.903
Банда, скоро нас накроет час пик.

12:17.987 --> 12:21.115
Заканчиваем! Достало убаюкивать Фифу!

12:21.198 --> 12:25.995
Алло? Вы меня поняли?
Акуляк? Хоть кто-нибудь!

12:26.537 --> 12:28.164
И здесь нет КРАБа.

12:28.664 --> 12:29.665
Но… Что?

12:32.084 --> 12:36.714
Волк, Сеть! Акуляк не в себе!
Выбросил рацию, косит под диву!

12:36.797 --> 12:38.007
Но я начеку.

12:38.090 --> 12:40.342
Бабуля, куда так плетёшься?

12:42.428 --> 12:45.848
Кто-то едет ещё медленнее нас? Держись.

12:52.062 --> 12:53.564
Теряем контроль.

12:53.647 --> 12:54.815
О нет.

13:03.657 --> 13:04.784
Фифа, сюда!

13:04.867 --> 13:07.703
Ого. Она сама делает трюки.

13:08.204 --> 13:10.122
Обвинит нас в похищении!

13:10.206 --> 13:13.209
Нас поймают. Конец победной серии.

13:13.292 --> 13:15.211
Меня нельзя снимать!

13:16.212 --> 13:18.589
Меня нашли папарацци. Гони!

13:18.672 --> 13:21.217
Только не 30, чтобы я не заснула.

13:21.300 --> 13:22.927
- Сеть?
- Ясно, Волк.

13:27.306 --> 13:30.434
Ох, эти никчёмные сплетники.

13:30.518 --> 13:33.187
Охотники за моими позорными фото!

13:33.270 --> 13:36.106
А у меня причёска растрепалась.

13:36.190 --> 13:40.486
Постойте-ка. Волк? Сеть?
Вы же Плохие парни.

13:40.569 --> 13:42.404
Всегда рады навредить.

13:42.488 --> 13:46.492
- Вы звезда в «Люди против ламантинов».
- Да, милая.

13:46.575 --> 13:49.078
Но лесть не поможет. Слушайте.

13:49.161 --> 13:51.789
Вообще-то, вы должны слушать нас.

13:51.872 --> 13:54.250
Мы поняли друг друга.

13:54.959 --> 13:57.503
Звезда звезду видит издалека.

13:57.586 --> 14:00.297
У Плохих парней победная серия.

14:00.381 --> 14:02.466
Но клянусь, у меня тоже!

14:02.550 --> 14:04.552
Я не могу так показаться.

14:04.635 --> 14:08.305
Верните меня на съёмки
незаметно для всех.

14:08.389 --> 14:12.017
А я за это спасу
вашу криминальную серию.

14:12.101 --> 14:16.021
От такого предложения
невозможно отказаться.

14:17.147 --> 14:18.649
Она просто душка.

14:18.732 --> 14:21.026
Так помните же об этом.

14:26.031 --> 14:27.283
Я не нарочно.

14:32.580 --> 14:33.998
Я перестарался.

14:34.081 --> 14:37.877
Прервал нашу серию,
за которую мы так бились.

14:37.960 --> 14:39.378
И всё ради чего?

14:39.461 --> 14:44.592
Молчи, акула-клоун.
Ты забыл, как она тебя опозорила?

14:44.675 --> 14:46.969
С кем ты беседуешь?

14:47.052 --> 14:50.681
Пираньо! Я глубоко в образе.
У меня нет времени…

14:50.764 --> 14:52.099
На свою команду?

14:52.182 --> 14:54.977
О, отлично. Вот где наушник.

14:55.060 --> 14:58.772
Ха. Не притворяйся.
Ты сам его выбросил.

14:58.856 --> 15:01.358
Скользкий тип. Я не про себя.

15:01.442 --> 15:03.736
У тебя личная обида на Фифу?

15:03.819 --> 15:06.363
Ой, не понимаю, о чём ты.

15:06.447 --> 15:10.367
Не ври мне, рыбобраток.
Это явно что-то личное.

15:10.868 --> 15:12.411
Ладно, ты прав.

15:12.911 --> 15:17.916
Это дело личное.
Спасибо, что пришёл и образумил меня.

15:19.793 --> 15:22.630
Ты самый лучший рыбобраток в мире.

15:22.713 --> 15:26.258
Да, мы такие.
Найдём КРАБ и свалим отсюда.

15:26.342 --> 15:28.844
Всё это время он был у меня.

15:30.804 --> 15:33.390
Отличный способ его вынести.

15:33.474 --> 15:36.226
Я поправлю румяна, и уходим.

15:36.727 --> 15:38.103
Одну секунду.

15:41.649 --> 15:46.278
Ты повернул силу дружбы
против своего рыбобратка!

15:46.362 --> 15:48.280
И правильно сделал!

15:48.781 --> 15:52.409
Осталось исполнить только одно.

15:54.662 --> 15:57.706
- Волк, КРАБ у нас.
- Мы едем с Фифой.

15:57.790 --> 16:00.292
Уйдём, пока нас не заметили.

16:02.127 --> 16:04.213
Эй, не туда, там съёмки!

16:04.296 --> 16:06.674
Я точно знаю, что мне делать.

16:06.757 --> 16:07.633
О нет.

16:07.716 --> 16:09.259
Вы на меня смотрите?

16:09.343 --> 16:11.470
Хватит на меня глазеть.

16:11.553 --> 16:13.180
Я навожу камеру.

16:13.847 --> 16:15.641
Форменный дилетант.

16:16.392 --> 16:18.560
Мисс Апломб, вы капризная,

16:18.644 --> 16:22.189
но прославились
хорошим отношением к команде.

16:22.272 --> 16:23.440
Что происходит?

16:23.524 --> 16:29.113
Не волнуйся, милок.
Я нашла идеальный финальный кадр.

16:29.613 --> 16:30.656
«Милок»?

16:30.739 --> 16:32.741
Ваши блинчики с сыром.

16:32.825 --> 16:36.787
Советую всем подойди поближе.

16:42.501 --> 16:43.585
Мои глаза!

16:44.878 --> 16:45.754
Врача!

16:46.964 --> 16:48.882
О нет!

16:50.300 --> 16:52.594
Рыбобраток, как ты мог?

16:53.095 --> 16:54.221
Какая гадость!

16:54.304 --> 16:57.307
Я звоню прессе. Вашей карьере конец!

16:57.391 --> 17:00.269
Ты повернул силу дружбы против меня.

17:00.352 --> 17:02.021
И всех там запачкал!

17:02.104 --> 17:04.940
Как нам сбежать и спасти нашу серию?

17:05.023 --> 17:07.735
Пресса уже в пути. Ты всё испортил.

17:08.360 --> 17:11.321
Включая карьеру Фифы. Будет знать!

17:11.405 --> 17:15.284
Акуляк, это ты? Отлично выглядишь.

17:15.951 --> 17:18.203
Милаш, давно не встречались.

17:18.287 --> 17:21.915
Я слежу за твоей карьерой
в банде Плохих парней.

17:21.999 --> 17:26.336
А когда-то мы были
зелёными юнцами на кастинге.

17:26.420 --> 17:28.213
Не подлизывайся ко мне!

17:28.297 --> 17:32.843
Ты лишила меня прикрытия,
сорвав мой кастинг блинчиками.

17:33.594 --> 17:35.220
Личное! Я знала!

17:35.304 --> 17:38.432
Блинчики? О чём ты говоришь?

17:38.515 --> 17:40.142
Я умоляла не есть,

17:40.225 --> 17:43.854
но ты кричал,
что тебе надо успокоить нервы.

17:55.199 --> 17:58.327
Акуляк, не смей! Ты знаешь последствия!

17:58.410 --> 18:03.373
Я должен. Мне нужна эта роль.
А блинчики всегда меня успокаивают.

18:03.457 --> 18:04.792
Ты что, забыл?

18:04.875 --> 18:07.753
Ты сказал перед премьерой скетч-шоу…

18:07.836 --> 18:09.296
Акуляк, нет!

18:09.838 --> 18:11.006
Что? Правда?

18:11.090 --> 18:14.593
А, теперь понятно.
Подмена воспоминаний.

18:14.676 --> 18:19.389
Акуляк совершил ошибку
и обвинил Фифу. Типичное бегство.

18:19.473 --> 18:21.391
Я сам всё испортил?

18:21.475 --> 18:23.018
Признай, рыбобраток.

18:23.101 --> 18:26.939
Я стал вынашивать личную месть.

18:27.022 --> 18:30.234
Вот доказательство!
Сеть как всегда права!

18:30.317 --> 18:33.612
Я типа нарядился тобой,

18:33.695 --> 18:35.906
стащил твой КРАБ

18:35.989 --> 18:41.328
и чутка запачкал камеру,
притворяясь, что я — это ты.

18:42.913 --> 18:47.835
Значит, есть запись, где меня тошнит?

18:48.460 --> 18:49.962
Конец моей карьере.

18:52.297 --> 18:53.549
Я всё исправлю.

18:53.632 --> 18:56.969
Ребята, я наврал,
нарушил кодекс бесчестья.

18:57.052 --> 18:59.429
Поможете мне всё исправить?

18:59.513 --> 19:01.682
Мы команда. Все ошибаются.

19:01.765 --> 19:03.475
Мы с тобой, папуля.

19:04.810 --> 19:06.061
Пора блистать!

19:06.145 --> 19:10.357
Я пытался увести камеру,
но не мог оторвать глаз.

19:10.440 --> 19:12.568
Это длилось так долго.

19:12.651 --> 19:13.819
Где пресса?

19:13.902 --> 19:16.530
Я компенсирую потери от фильма,

19:16.613 --> 19:19.074
продав эти невероятные кадры.

19:19.158 --> 19:21.702
Начальная ставка — 20 миллионов.

19:23.495 --> 19:26.039
Ладно, я тебе перезвоню.

19:27.249 --> 19:31.461
Вы все попались.
Это я, Акуляк из Плохих парней.

19:31.962 --> 19:34.381
Да. Плохие парни.

19:34.464 --> 19:36.258
Мне нужна эта запись.

19:36.842 --> 19:40.429
Никогда. Эта запись стоит миллионы.

19:45.893 --> 19:47.603
Вот зачем эта штука!

20:01.033 --> 20:01.867
Народ!

20:02.951 --> 20:04.703
Пора делать бум-бум.

20:11.126 --> 20:14.963
Говорят, вас тошнило! Мы вас подловили!

20:18.425 --> 20:20.677
Позвольте кое-что прояснить.

20:20.761 --> 20:26.141
Отныне Плохие парни —
официальная крыша леди Фифы Апломб.

20:26.225 --> 20:29.603
Так что больше никаких фотографий,

20:29.686 --> 20:32.898
иначе покажу акулий живот изнутри!

20:34.399 --> 20:36.401
Некоторые фото разрешаю.

20:36.485 --> 20:39.738
Но только в дни, указанные Фифой.

20:45.494 --> 20:49.248
Любимица Америки пережила
ужасные мгновения

20:49.331 --> 20:51.041
в лапах Плохих парней?

20:51.124 --> 20:53.377
Ваши фанаты возмущены.

20:53.460 --> 20:57.381
Вообще-то, милашка,
я благодарна Плохим парням.

20:57.464 --> 21:00.175
Они лучшие в своём деле, как и я.

21:00.259 --> 21:03.303
Я нашла сюжет для следующего фильма.

21:03.887 --> 21:06.765
- Расскажите.
- «Плохие девчонки».

21:06.848 --> 21:08.850
Главное, КРАБ у вас.

21:08.934 --> 21:12.104
- Они его украли.
- О, ужас ужасный!

21:12.604 --> 21:14.189
Я выиграю ещё один.

21:14.273 --> 21:16.441
Ведь я чудо как хороша.

21:16.525 --> 21:20.320
Новости из первых рук.
У Фифы новая франшиза.

21:20.404 --> 21:24.366
КРАБ у Плохих парней.
Победная серия продолжается.

21:25.367 --> 21:27.494
Она оставила его тебе.

21:27.577 --> 21:30.372
За моё актёрское мастерство.

22:10.329 --> 22:13.206
Перевод субтитров: Светлана Зайцева
продолжается.
