WEBVTT

00:00:20.066 --> 00:00:22.694 align:center
Lumières, caméras et attention, les yeux !

00:00:22.777 --> 00:00:26.197 align:center
Vous regardez mon face-à-face
intensément intime

00:00:26.281 --> 00:00:29.868 align:center
avec la plus grande star du cinéma,
Miss Vanna Tee.

00:00:30.452 --> 00:00:33.663 align:center
Elle est en ville
pour tourner son prochain film.

00:00:33.747 --> 00:00:35.999 align:center
Je n'y crois pas !

00:00:36.583 --> 00:00:39.461 align:center
Tiffany, mon ange, tu es trop mimi !

00:00:39.544 --> 00:00:45.216 align:center
Ça fait quoi d'être si parfaite
qu'il a fallu vous créer un prix ?

00:00:45.300 --> 00:00:47.510 align:center
Oh, ce vieux truc ?

00:00:47.594 --> 00:00:51.139 align:center
Le prix CRAB du cinéma,
de la musique et du théâtre

00:00:51.222 --> 00:00:54.059 align:center
a été remis à Miss Tee pour son travail

00:00:54.142 --> 00:00:56.102 align:center
dans ces trois disciplines.

00:00:56.186 --> 00:00:59.606 align:center
Vous ne voulez rien savoir
sur mon nouveau film ?

00:00:59.689 --> 00:01:01.858 align:center
Le premier prix de son genre.

00:01:01.941 --> 00:01:05.487 align:center
En d'autres mots,
il n'y en a pas d'autres au monde.

00:01:05.570 --> 00:01:07.530 align:center
Elle est si douée que ça.

00:01:08.406 --> 00:01:10.033 align:center
Je vais le reprendre.

00:01:10.116 --> 00:01:12.160 align:center
- Allez-y.
- J'essaie !

00:01:12.243 --> 00:01:13.953 align:center
- Vanna, photo !
- Tenez !

00:01:14.621 --> 00:01:15.955 align:center
Souriez !

00:01:18.416 --> 00:01:19.876 align:center
J'adore Vanna Tee.

00:01:19.959 --> 00:01:23.797 align:center
J'ai adoré Enquête dans l'océan.
Elle fait ses cascades.

00:01:24.631 --> 00:01:27.675 align:center
Je dois avoir ce CRAB.

00:01:28.760 --> 00:01:29.844 align:center
Frérot ?

00:01:30.512 --> 00:01:34.390 align:center
Il a raison. On ne parle
que de Vanna et de son trophée.

00:01:34.474 --> 00:01:37.185 align:center
Piquons-lui son trophée

00:01:37.268 --> 00:01:41.272 align:center
pour continuer sur notre lancée
et faire parler de nous.

00:01:41.356 --> 00:01:43.858 align:center
Direction Hollywood !

00:02:12.804 --> 00:02:14.389 align:center
LES BAD GUYS : LA SÉRIE

00:02:15.473 --> 00:02:17.809 align:center
"UNE MAUVAISE ACTRICE"

00:02:21.604 --> 00:02:24.149 align:center
Les studios grouillent de personnel.

00:02:24.232 --> 00:02:26.192 align:center
On se fondra dans le décor.

00:02:26.276 --> 00:02:29.112 align:center
Mais quelqu'un pourrait nous reconnaître.

00:02:29.195 --> 00:02:31.739 align:center
Cette babiole vaut vraiment le coup ?

00:02:31.823 --> 00:02:35.743 align:center
C'est plus qu'une babiole !
C'est le summum du cinéma.

00:02:35.827 --> 00:02:38.913 align:center
Et c'est ma…
notre seule chance de l'avoir.

00:02:39.497 --> 00:02:43.835 align:center
J'ai comme l'impression
que t'as des envies de vengeance.

00:02:43.918 --> 00:02:45.879 align:center
T'en fais une affaire perso ?

00:02:45.962 --> 00:02:49.174 align:center
J'espère pas.
C'est arrivé aux teckels furieux.

00:02:49.257 --> 00:02:51.634 align:center
Ça a mené à leur perte.

00:02:52.260 --> 00:02:53.428 align:center
"Perso" ?

00:02:53.511 --> 00:02:55.471 align:center
Attendez ! Vous rigolez ?

00:02:55.555 --> 00:02:59.392 align:center
C'est parti.
On a la limousine qu'on a empruntée.

00:02:59.475 --> 00:03:01.311 align:center
Tant mieux. Vanna est bizarre.

00:03:01.394 --> 00:03:04.522 align:center
Quand la voiture roule à 30 km/h,

00:03:04.606 --> 00:03:06.482 align:center
ça l'endort.

00:03:06.566 --> 00:03:09.235 align:center
Elle fait une sieste tous les jours.

00:03:09.319 --> 00:03:11.779 align:center
Les stars sont comme nous.

00:03:11.863 --> 00:03:15.867 align:center
Je vais envoyer sa conductrice
faire des courses.

00:03:15.950 --> 00:03:18.995 align:center
Elle a l'habitude
des excentricités de Vanna.

00:03:19.078 --> 00:03:20.830 align:center
Ça ne la changera pas.

00:03:21.873 --> 00:03:23.708 align:center
Piranha, occupe-toi du gardien.

00:03:27.921 --> 00:03:31.216 align:center
Serpent, dis à Vanna
que sa voiture est prête.

00:03:51.402 --> 00:03:56.324 align:center
Elle fait de beaux rêves.
Une fois qu'on aura le CRAB, c'est bon.

00:04:18.429 --> 00:04:22.684 align:center
Et le CRAB est remis à Requin !

00:04:23.810 --> 00:04:26.604 align:center
Tu aurais dû le gagner.

00:04:27.230 --> 00:04:31.442 align:center
- Qui dit ça ? Qui es-tu ?
- Toi, mais en plus rauque.

00:04:31.526 --> 00:04:33.569 align:center
Arrête de te mentir.

00:04:33.653 --> 00:04:36.656 align:center
Tu sais ce que tu comptes faire.

00:04:36.739 --> 00:04:39.409 align:center
Tu vas détruire Vanna.

00:04:39.492 --> 00:04:41.119 align:center
Je viens pour le CRAB.

00:04:41.202 --> 00:04:44.872 align:center
Faux ! Tu viens reprendre
ce qu'elle t'a volé.

00:04:44.956 --> 00:04:47.542 align:center
Dis-leur
que tu ne trouves pas le CRAB.

00:04:48.167 --> 00:04:50.295 align:center
Mentir à mes amis ?

00:04:50.378 --> 00:04:54.632 align:center
T'es une star ou un figurant ?

00:04:54.716 --> 00:04:55.633 align:center
Fais-le !

00:04:57.969 --> 00:04:59.971 align:center
Le CRAB n'est pas là.

00:05:00.054 --> 00:05:02.432 align:center
Je ne le trouve pas.

00:05:03.057 --> 00:05:06.436 align:center
Cherche encore.
On ne tiendra pas longtemps.

00:05:06.519 --> 00:05:10.690 align:center
On va pas perdre
à cause d'une statue en pacotille !

00:05:10.773 --> 00:05:13.276 align:center
Relax ! On ne va pas perdre.

00:05:13.359 --> 00:05:15.778 align:center
Cherchez, pendant que Vanna ronfle.

00:05:22.201 --> 00:05:28.333 align:center
Rappelle-toi ce qui t'a fait revenir.
Ce jour fatidique, il y a des années.

00:05:28.416 --> 00:05:30.918 align:center
L'audition pour un rôle énorme,

00:05:31.002 --> 00:05:33.629 align:center
quand vous étiez
des comédiens en herbe.

00:05:33.713 --> 00:05:37.258 align:center
Elle voulait être une actrice
et toi, un criminel.

00:05:37.342 --> 00:05:41.304 align:center
Mais ce rôle aurait pu
te servir de couverture

00:05:41.387 --> 00:05:43.514 align:center
pour commettre des crimes !

00:05:45.016 --> 00:05:48.144 align:center
Tu aurais été une grande star, pas elle.

00:05:48.227 --> 00:05:53.608 align:center
Imagine ce que tu aurais pu voler
aux riches et aux célébrités, mais non !

00:05:53.691 --> 00:05:57.945 align:center
Vanna a utilisé ta faiblesse contre toi.

00:05:58.029 --> 00:05:59.822 align:center
Ça calmera tes nerfs.

00:05:59.906 --> 00:06:01.449 align:center
Vas-y, mange.

00:06:01.532 --> 00:06:05.411 align:center
Elle savait
que les crêpes te faisaient vomir.

00:06:09.499 --> 00:06:12.919 align:center
Tu t'es lâché sur la scène,

00:06:13.503 --> 00:06:15.421 align:center
en t'humiliant,

00:06:15.505 --> 00:06:18.591 align:center
et tu as perdu le rôle de ta vie.

00:06:20.176 --> 00:06:22.720 align:center
Miss Tee est là ?
Il faut commencer.

00:06:22.804 --> 00:06:25.098 align:center
Elle viendra quand elle sera prête.

00:06:25.598 --> 00:06:26.974 align:center
Requ…

00:06:27.058 --> 00:06:28.476 align:center
Enfin, Miss Tee,

00:06:28.559 --> 00:06:30.728 align:center
on a besoin de toi.

00:06:30.812 --> 00:06:32.897 align:center
Je sais ce que je dois faire.

00:06:32.980 --> 00:06:36.651 align:center
Puisque Vanna a gâché ma fausse vie…

00:06:36.734 --> 00:06:39.695 align:center
Gâche-lui sa vraie vie.

00:06:42.115 --> 00:06:45.660 align:center
Cache le CRAB
où personne ne le trouvera.

00:06:45.743 --> 00:06:49.997 align:center
Ils seront occupés à chercher
et ne verront pas ce que tu mijotes.

00:06:50.081 --> 00:06:53.209 align:center
Et la carrière de Vanna sera anéantie.

00:06:54.919 --> 00:06:56.754 align:center
À vous, Miss Tee !

00:06:59.549 --> 00:07:01.426 align:center
Rien ne presse, mais vite !

00:07:03.010 --> 00:07:05.430 align:center
C'est l'heure de la vengeance.

00:07:06.013 --> 00:07:08.391 align:center
Désolée d'être aussi difficile.

00:07:08.474 --> 00:07:10.101 align:center
Non, je m'excuse pas.

00:07:10.184 --> 00:07:12.103 align:center
Prête pour mon gros plan.

00:07:12.603 --> 00:07:16.149 align:center
- Tu fais quoi ?
- Le CRAB doit être sur le plateau.

00:07:16.232 --> 00:07:18.943 align:center
Cherchez-le.
Je m'occupe des techniciens.

00:07:19.026 --> 00:07:20.361 align:center
Elle va bien ?

00:07:24.407 --> 00:07:27.577 align:center
Extinction des feux, et d'ailleurs…

00:07:42.300 --> 00:07:44.844 align:center
Miss Tee, c'est un honneur,

00:07:44.927 --> 00:07:47.930 align:center
non, un privilège de vous diriger.

00:07:54.103 --> 00:07:56.981 align:center
Je sens de l'ail et de la banane ?

00:07:57.690 --> 00:07:58.691 align:center
Bien deviné.

00:07:59.275 --> 00:08:02.028 align:center
L'une de vos excentricités, j'imagine.

00:08:02.111 --> 00:08:04.363 align:center
Allez, tous en place !

00:08:04.447 --> 00:08:05.364 align:center
En place !

00:08:05.448 --> 00:08:08.576 align:center
Les gens riches et célèbres
se font tout pardonner.

00:08:08.659 --> 00:08:10.828 align:center
Ça sera pas facile. Action !

00:08:11.996 --> 00:08:15.625 align:center
C'est moi qui dirai "action"
et "coupez" maintenant.

00:08:15.708 --> 00:08:17.502 align:center
Vous comprenez.

00:08:21.172 --> 00:08:23.799 align:center
Ce trophée doit être dans le coin.

00:08:26.469 --> 00:08:28.054 align:center
Viens, petit crabe !

00:08:35.061 --> 00:08:36.646 align:center
PYROTECHNIE

00:08:38.689 --> 00:08:40.066 align:center
Non, pas de CRAB.

00:08:40.858 --> 00:08:43.277 align:center
Mais ce truc pourrait me servir.

00:08:44.111 --> 00:08:45.821 align:center
J'adore les boums-boums !

00:08:45.905 --> 00:08:50.451 align:center
Super. Le plus explosif des criminels
a trouvé des explosifs.

00:08:50.535 --> 00:08:52.537 align:center
Si tu persistes à tout…

00:08:52.620 --> 00:08:55.456 align:center
Ouais. Où est le perchiste ?

00:08:56.666 --> 00:08:59.001 align:center
Vous avez le droit d'être ici ?

00:08:59.085 --> 00:09:01.462 align:center
Je suis le perchiste.

00:09:03.422 --> 00:09:05.299 align:center
Oh, c'est toi, Brian ?

00:09:05.383 --> 00:09:10.471 align:center
Oui, Brian, le perchiste.
Je fais de la perche.

00:09:11.889 --> 00:09:12.890 align:center
C'est ça, la perche ?

00:09:22.733 --> 00:09:25.278 align:center
C'était de justesse.
Ça devient risqué.

00:09:25.361 --> 00:09:27.613 align:center
Partons avant qu'on nous voie.

00:09:27.697 --> 00:09:28.906 align:center
Coucou !

00:09:31.075 --> 00:09:33.411 align:center
Où est mon perchiste préféré ?

00:09:42.003 --> 00:09:43.921 align:center
Approche-toi.

00:09:44.005 --> 00:09:45.590 align:center
Qu'est-ce que tu fais ?

00:09:45.673 --> 00:09:47.049 align:center
Je joue !

00:09:47.133 --> 00:09:49.719 align:center
En fait, au lieu de dire mon texte,

00:09:49.802 --> 00:09:53.347 align:center
j'aimerais qu'on commence
avec un long cri.

00:09:53.431 --> 00:09:54.765 align:center
Et action !

00:09:56.225 --> 00:09:57.101 align:center
Quoi ?

00:09:59.854 --> 00:10:03.149 align:center
Vous savez qu'il y a à manger
sur les tournages ?

00:10:03.232 --> 00:10:04.817 align:center
Je me sers !

00:10:04.900 --> 00:10:08.154 align:center
Super. Et le CRAB ?
Et qui crie comme ça ?

00:10:08.237 --> 00:10:12.116 align:center
Coupez ! Coupez.
Coupez, Miss Tee !

00:10:12.199 --> 00:10:13.909 align:center
Forcez-moi !

00:10:20.124 --> 00:10:21.375 align:center
Café !

00:10:32.553 --> 00:10:35.222 align:center
Vous n'êtes pas Matilda…

00:10:35.806 --> 00:10:37.141 align:center
On me kidnappe ?

00:10:37.224 --> 00:10:38.142 align:center
Oui.

00:10:40.936 --> 00:10:42.813 align:center
Loup, arrête et conduis.

00:10:56.202 --> 00:10:59.372 align:center
Miss Tee, vous mangez les décors ?

00:10:59.455 --> 00:11:02.833 align:center
Ils étaient nuls, je les arrange.

00:11:02.917 --> 00:11:07.755 align:center
On se demande presque si c'est pas
un imposteur qui incarne Vanna Tee.

00:11:07.838 --> 00:11:08.923 align:center
Dingue, hein ?

00:11:09.006 --> 00:11:11.801 align:center
Requin ! Tu vas tout gâcher !

00:11:14.470 --> 00:11:16.389 align:center
Écoute, petit vers de terre !

00:11:16.472 --> 00:11:19.058 align:center
J'arrêterai quand j'aurai fini.

00:11:19.141 --> 00:11:21.686 align:center
Si tu m'en empêches, j'enlève tout

00:11:21.769 --> 00:11:25.064 align:center
et tu peux dire adieu
à ta suite de victoires !

00:11:26.190 --> 00:11:29.402 align:center
Fais un signe de la tête
si t'as compris.

00:11:30.695 --> 00:11:33.364 align:center
Tant mieux. Embrasse ma nageoire.

00:11:39.662 --> 00:11:41.080 align:center
Voilà, tu l'as fait.

00:11:41.956 --> 00:11:42.957 align:center
Pour la victoire.

00:11:44.542 --> 00:11:47.420 align:center
La pause déjeuner, Dieu merci !

00:11:48.212 --> 00:11:50.214 align:center
C'est que le premier jour ?

00:11:50.715 --> 00:11:52.258 align:center
On peut s'en servir ?

00:11:52.341 --> 00:11:54.051 align:center
C'est vraiment Vanna ?

00:11:54.135 --> 00:11:58.764 align:center
Vous avez vu que mes changements
ont amélioré ce scénario à jeter.

00:11:58.848 --> 00:12:00.725 align:center
Allez déjeuner.

00:12:00.808 --> 00:12:04.270 align:center
Je viens prendre un petit en-cas.

00:12:09.066 --> 00:12:11.694 align:center
Oups ! Curée !

00:12:12.403 --> 00:12:15.239 align:center
Je suis si excentrique ! Salut.

00:12:15.740 --> 00:12:17.825 align:center
Ça va être l'heure de pointe.

00:12:17.908 --> 00:12:21.120 align:center
Dépêche, on ne peut pas garder
Vanna trop longtemps.

00:12:21.203 --> 00:12:23.038 align:center
Allô ? Allô ?

00:12:23.622 --> 00:12:25.875 align:center
Vous m'entendez ? Requin ? Ohé ?

00:12:26.625 --> 00:12:28.335 align:center
Non, pas de CRAB ici.

00:12:28.836 --> 00:12:29.670 align:center
Mais…

00:12:32.089 --> 00:12:34.383 align:center
Loup, La Toile !
Requin est bizarre.

00:12:34.467 --> 00:12:38.012 align:center
Il n'écoute pas et se prend
pour une diva, mais je gère.

00:12:38.095 --> 00:12:40.347 align:center
Appuie sur le champignon !

00:12:42.433 --> 00:12:45.853 align:center
Cette voiture va moins vite que nous ?
Attends.

00:12:52.109 --> 00:12:53.569 align:center
Ça dégénère.

00:12:54.153 --> 00:12:55.404 align:center
Oh, non. Non !

00:13:03.788 --> 00:13:04.789 align:center
Vanna, ici !

00:13:04.872 --> 00:13:07.625 align:center
Elle fait vraiment ses propres cascades.

00:13:07.708 --> 00:13:10.211 align:center
Elle va dire qu'on l'a kidnappée.

00:13:10.294 --> 00:13:13.214 align:center
On se fera prendre et finie la victoire.

00:13:13.297 --> 00:13:15.216 align:center
Arrêtez de bouger !

00:13:16.342 --> 00:13:18.636 align:center
Les paparazzi sont là. Foncez !

00:13:18.719 --> 00:13:21.222 align:center
À plus de 30 km/h,
pour que je dorme pas.

00:13:21.305 --> 00:13:22.932 align:center
- La Toile.
- J'y vais.

00:13:28.646 --> 00:13:33.317 align:center
La presse à scandale cherche
toujours des photos gênantes.

00:13:33.400 --> 00:13:35.861 align:center
Et je suis toute dépeignée.

00:13:36.362 --> 00:13:38.322 align:center
Attendez. Loup ? La Toile ?

00:13:38.405 --> 00:13:40.574 align:center
Vous êtes les Bad Guys.

00:13:40.658 --> 00:13:42.535 align:center
À votre mauvais service !

00:13:42.618 --> 00:13:44.286 align:center
J'ai adoré La Baleine et moi.

00:13:44.370 --> 00:13:47.915 align:center
Évidemment,
mais inutile de me lécher les bottes.

00:13:47.998 --> 00:13:49.083 align:center
Écoutez.

00:13:49.917 --> 00:13:51.794 align:center
Non, à vous de nous écouter.

00:13:51.877 --> 00:13:54.255 align:center
On se comprend.

00:13:54.880 --> 00:13:57.591 align:center
La célébrité reconnaît la célébrité.

00:13:57.675 --> 00:14:00.302 align:center
Vous êtes sur une bonne lancée.

00:14:00.386 --> 00:14:04.640 align:center
Et moi aussi !
Personne ne doit me voir comme ça.

00:14:04.723 --> 00:14:08.352 align:center
Alors, reconduisez-moi au studio
sans qu'on me voie.

00:14:08.435 --> 00:14:09.436 align:center
En échange,

00:14:09.520 --> 00:14:12.022 align:center
je vous aiderai.

00:14:12.106 --> 00:14:15.818 align:center
C'est une offre qui ne se refuse pas.

00:14:17.278 --> 00:14:18.654 align:center
Elle est douée.

00:14:18.737 --> 00:14:20.781 align:center
Ne l'oubliez pas.

00:14:26.036 --> 00:14:27.288 align:center
J'ai pas fait exprès.

00:14:32.585 --> 00:14:34.003 align:center
Ça va trop loin.

00:14:34.086 --> 00:14:37.882 align:center
Je mets notre lancée en péril,
et on a travaillé dur.

00:14:37.965 --> 00:14:39.508 align:center
Et pour quoi ?

00:14:39.592 --> 00:14:41.427 align:center
Silencio, clown-requin !

00:14:41.510 --> 00:14:44.597 align:center
T'as oublié ce qu'elle t'a fait ?

00:14:45.764 --> 00:14:47.057 align:center
À qui tu parles ?

00:14:47.141 --> 00:14:50.102 align:center
Je suis dans la peau de mon personnage.

00:14:50.185 --> 00:14:52.104 align:center
- Pas de temps pour…
- Ta bande ?

00:14:52.187 --> 00:14:54.982 align:center
Oh, la voilà !

00:14:55.816 --> 00:14:58.944 align:center
Je t'ai vu la jeter dans la poubelle.

00:14:59.028 --> 00:15:01.363 align:center
Il y a anguille sous roche.

00:15:01.447 --> 00:15:03.866 align:center
Qu'est-ce qui se passe avec Vanna ?

00:15:04.950 --> 00:15:07.786 align:center
- Je ne sais pas…
- Ne me mens pas, frérot.

00:15:07.870 --> 00:15:10.789 align:center
T'en fais une affaire perso.

00:15:10.873 --> 00:15:12.416 align:center
Oui, t'as raison.

00:15:12.917 --> 00:15:14.919 align:center
J'en ai fait une affaire perso.

00:15:15.002 --> 00:15:17.838 align:center
Tu m'as fait voir la vérité en face.

00:15:19.798 --> 00:15:22.635 align:center
T'es le meilleur frérot au monde.

00:15:22.718 --> 00:15:26.263 align:center
C'est normal.
Trouvons le CRAB et sortons d'ici.

00:15:26.347 --> 00:15:28.849 align:center
Je l'avais caché.

00:15:30.809 --> 00:15:33.395 align:center
La cachette idéale pour la sortir.

00:15:33.479 --> 00:15:35.981 align:center
J'arrange mon maquillage
et on pourra y aller.

00:15:36.815 --> 00:15:37.983 align:center
J'arrive.

00:15:41.737 --> 00:15:46.408 align:center
J'ai utilisé le pouvoir de l'amitié
contre mon frérot !

00:15:46.492 --> 00:15:48.285 align:center
Ça vaudra le coup.

00:15:49.286 --> 00:15:52.539 align:center
Il ne reste qu'une dernière chose à faire.

00:15:54.708 --> 00:15:57.753 align:center
- On a le CRAB.
- On arrive avec Vanna.

00:15:57.836 --> 00:15:59.713 align:center
Personne ne nous remarquera.

00:16:02.132 --> 00:16:04.218 align:center
Reviens, tu vas sur le plateau.

00:16:04.301 --> 00:16:06.679 align:center
Je sais ce que je fais.

00:16:06.762 --> 00:16:07.638 align:center
Oh, non.

00:16:07.721 --> 00:16:09.264 align:center
Vous me regardez ?

00:16:09.348 --> 00:16:13.185 align:center
- Arrêtez !
- Je dois faire la mise au point.

00:16:13.894 --> 00:16:15.646 align:center
C'est pas professionnel.

00:16:16.480 --> 00:16:18.565 align:center
Je sais que vous êtes excentrique,

00:16:18.649 --> 00:16:23.445 align:center
mais vous traitez toujours bien l'équipe,
alors que se passe-t-il ?

00:16:23.529 --> 00:16:25.864 align:center
Ne t'en fais pas, mon chou.

00:16:25.948 --> 00:16:28.951 align:center
J'ai le plan final pour aujourd'hui.

00:16:29.618 --> 00:16:32.746 align:center
- "Mon chou" ?
- Voici vos crêpes, Miss.

00:16:32.830 --> 00:16:36.583 align:center
Prépare-toi à faire
un gros plan là-dessus.

00:16:42.756 --> 00:16:43.966 align:center
Mes yeux !

00:16:44.967 --> 00:16:45.968 align:center
Infirmière !

00:16:47.011 --> 00:16:49.304 align:center
Oh, non ! Oh, non !

00:16:50.264 --> 00:16:52.391 align:center
Frérot, pourquoi t'as fait ça ?

00:16:53.100 --> 00:16:54.351 align:center
C'était dégoûtant !

00:16:54.435 --> 00:16:57.438 align:center
Tu ne travailleras plus dans cette ville.

00:16:57.521 --> 00:17:02.026 align:center
T'as abusé du pouvoir de l'amitié
et enduit tous ces gens !

00:17:02.109 --> 00:17:04.820 align:center
Comment on va s'en sortir maintenant ?

00:17:04.903 --> 00:17:07.156 align:center
La presse arrive !
T'as tout gâché.

00:17:08.449 --> 00:17:11.452 align:center
Et la carrière de Vanna.
Ça lui apprendra.

00:17:11.535 --> 00:17:13.370 align:center
Requin, c'est toi ?

00:17:13.454 --> 00:17:15.080 align:center
Tu es superbe !

00:17:16.040 --> 00:17:18.208 align:center
Mon ange, ça fait un bail !

00:17:18.792 --> 00:17:22.046 align:center
J'ai appris que tu étais
avec les Bad Guys.

00:17:22.129 --> 00:17:26.508 align:center
Et dire que nous passions
des auditions ensemble !

00:17:26.592 --> 00:17:28.218 align:center
Ne me prends pas de haut.

00:17:28.302 --> 00:17:32.848 align:center
Tu as tout gâché en sabotant
mon audition avec cette crêpe.

00:17:33.724 --> 00:17:35.225 align:center
C'était bien perso !

00:17:35.309 --> 00:17:38.520 align:center
Qu'est-ce que tu racontes ?

00:17:38.604 --> 00:17:43.734 align:center
Je t'ai imploré de ne pas la manger,
mais tu avais les nerfs en compote.

00:17:55.329 --> 00:17:58.332 align:center
Requin ! Non !
Tu sais ce que ça te fait.

00:17:58.415 --> 00:18:00.334 align:center
Il me faut ce rôle !

00:18:00.417 --> 00:18:03.378 align:center
C'est rien, ça va me calmer les nerfs.

00:18:03.462 --> 00:18:04.838 align:center
T'as oublié ?

00:18:04.922 --> 00:18:09.343 align:center
T'as dit ça la dernière fois et…
Requin, non !

00:18:09.927 --> 00:18:11.011 align:center
Hein ? Quoi ?

00:18:11.095 --> 00:18:13.055 align:center
J'ai tout compris.

00:18:13.138 --> 00:18:16.892 align:center
La jalousie a déformé
les souvenirs de Requin,

00:18:16.975 --> 00:18:19.394 align:center
rejetant la faute sur Vanna.
Typique !

00:18:19.478 --> 00:18:21.396 align:center
Je me suis fait vomir ?

00:18:21.480 --> 00:18:23.023 align:center
Crache le morceau.

00:18:23.107 --> 00:18:26.944 align:center
Et après, j'en ai fait
une affaire personnelle.

00:18:27.027 --> 00:18:30.239 align:center
Merci qui ? Merci, La Toile !

00:18:30.322 --> 00:18:33.700 align:center
J'ai peut-être mis tes habits

00:18:33.784 --> 00:18:35.994 align:center
et volé ton CRAB,

00:18:36.078 --> 00:18:41.250 align:center
et j'ai peut-être aussi vomi
devant la caméra.

00:18:42.918 --> 00:18:47.589 align:center
On m'a filmée en train de vomir ?

00:18:48.465 --> 00:18:49.967 align:center
Ma carrière est fichue.

00:18:52.344 --> 00:18:53.554 align:center
J'arrangerai ça.

00:18:53.637 --> 00:18:57.349 align:center
Les mecs, je vous ai menti
et j'ai brisé nos règles,

00:18:57.432 --> 00:18:59.434 align:center
mais aidez-moi à réparer ça.

00:18:59.518 --> 00:19:01.687 align:center
On fait tous des erreurs.

00:19:01.770 --> 00:19:03.313 align:center
C'est bon, mon grand.

00:19:04.815 --> 00:19:06.066 align:center
Et c'est parti !

00:19:06.567 --> 00:19:10.487 align:center
J'ai essayé de faire flou,
mais je n'ai pas pu.

00:19:10.571 --> 00:19:12.573 align:center
Ça n'arrêtait pas de sortir.

00:19:12.656 --> 00:19:13.949 align:center
Passez-moi la presse.

00:19:14.032 --> 00:19:19.037 align:center
Je peux renflouer nos pertes
en vendant ces images.

00:19:19.121 --> 00:19:21.707 align:center
Première offre : 20 millions !

00:19:24.585 --> 00:19:26.044 align:center
Je vous rappelle.

00:19:27.379 --> 00:19:31.425 align:center
On t'a eu !
C'était moi, Requin, des Bad Guys.

00:19:32.176 --> 00:19:34.386 align:center
Ouais, les Bad Guys.

00:19:34.469 --> 00:19:36.263 align:center
Il me faut ces images.

00:19:36.889 --> 00:19:40.142 align:center
Jamais ! Elles valent des millions !

00:19:45.939 --> 00:19:47.608 align:center
Voilà comment ça marche.

00:19:57.951 --> 00:19:59.244 align:center
PYROTECHNIE

00:20:00.746 --> 00:20:01.872 align:center
Tout le monde !

00:20:02.873 --> 00:20:05.125 align:center
C'est l'heure du boum-boum.

00:20:11.131 --> 00:20:14.676 align:center
On sait ce que vous avez fait
et on vous a filmée !

00:20:18.430 --> 00:20:20.682 align:center
Qu'une chose soit claire.

00:20:20.766 --> 00:20:26.146 align:center
Vanna Tee est placée
sous la protection des Bad Guys.

00:20:26.230 --> 00:20:29.608 align:center
Plus jamais de photos !

00:20:29.691 --> 00:20:32.778 align:center
Ou vous verrez l'intérieur de mon ventre.

00:20:34.446 --> 00:20:36.448 align:center
OK, quelques photos.

00:20:36.531 --> 00:20:39.743 align:center
Seulement les bons jours.
Si Vanna le veut bien.

00:20:45.499 --> 00:20:49.211 align:center
Notre star préférée
a vécu un vrai calvaire.

00:20:49.294 --> 00:20:53.382 align:center
Kidnappée par les Bad Guys ?
Le public ne le tolérera pas.

00:20:53.465 --> 00:20:58.929 align:center
Non, mon ange, je remercie les Bad Guys.
Ce sont les meilleurs de leur métier.

00:20:59.012 --> 00:21:00.305 align:center
Tout comme moi.

00:21:00.389 --> 00:21:03.308 align:center
Ça m'a donné une idée de film.

00:21:03.892 --> 00:21:06.853 align:center
- Racontez.
- Les Bad Filles.

00:21:06.937 --> 00:21:08.939 align:center
Et vous avez votre CRAB.

00:21:09.022 --> 00:21:12.109 align:center
- Ils sont partis avec.
- Quelle horreur !

00:21:12.609 --> 00:21:14.236 align:center
J'en gagnerai un autre.

00:21:14.319 --> 00:21:16.446 align:center
Parce que je suis douée.

00:21:16.530 --> 00:21:18.240 align:center
Vous l'avez entendu.

00:21:18.323 --> 00:21:20.409 align:center
Vanna prépare une franchise,

00:21:20.492 --> 00:21:24.621 align:center
et les Bad Guys continuent sur leur lancée
avec ce vol de CRAB.

00:21:25.372 --> 00:21:27.499 align:center
Dire qu'elle te l'a laissé.

00:21:27.582 --> 00:21:30.419 align:center
Pour mon interprétation réussie.

00:22:05.412 --> 00:22:07.831 align:center
Sous- titres : Françoise Sawyer
.

